All language subtitles for E20.You.Who.Came.From.The.Stars.480p.BluRay

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,237 --> 00:00:11,372 PleaSe e alve somewhere r me. 2 00:00:12,646 --> 00:00:15,172 Fr me, 3 00:00:17,251 --> 00:00:26,319 d0nt die and be al♪ve somewhere. 4 00:00:28,896 --> 00:00:31,422 S, what I am saying is 5 00:00:32,900 --> 00:00:40,307 G ack t where yu came rm 6 00:00:47,915 --> 00:00:51,283 D♪dnt you say that yu needed t0 g ack? 7 00:00:53,020 --> 00:00:55,717 D♪dnt y0u say that you w0uld de? 8 00:00:57,558 --> 00:00:59,720 Ddnt you say that ts already hard? 9 00:01:04,264 --> 00:01:07,325 So g 10 00:01:07,334 --> 00:01:09,735 Chun Song-yi 11 00:01:10,971 --> 00:01:15,499 I already made up my m nd. I'm g♪ng t stay next t yu. 12 00:01:15,576 --> 00:01:18,409 Me to. 13 00:01:18,545 --> 00:01:24,575 I yu stay wth me and de, then Ill d e wth yu. 14 00:01:29,189 --> 00:01:32,420 Dnt y0u knw what I am sayng? 15 00:01:34,027 --> 00:01:41,491 Snce I lke yu m uch mre than yu thnk, 16 00:01:44,471 --> 00:01:51,741 nly the act that yure alive smewhere wll keep me alve. 17 00:01:55,649 --> 00:02:04,353 It's much easer r me than your death. 18 00:02:08,061 --> 00:02:10,860 I wnt do that. 19 00:02:11,231 --> 00:02:13,791 I wn't leave yu alne 20 00:02:14,668 --> 00:02:17,433 There m ust e a way 21 00:02:18,639 --> 00:02:21,199 I wll ind it. 22 00:02:27,948 --> 00:02:29,074 In the middle of the day, 23 00:02:29,082 --> 00:02:32,313 something unbelievable has happened in the center ofSe0ul. 24 00:02:33,086 --> 00:02:34,110 A mysterious man... 25 00:02:34,154 --> 00:02:36,088 What are you watching? 26 00:02:36,089 --> 00:02:39,423 Chun Song-yi, the star 0fK0rean Wave, disappeared. 27 00:02:39,459 --> 00:02:42,588 They made that already? 28 00:02:43,163 --> 00:02:46,326 They tok the tage nly hours ag. 29 00:02:46,333 --> 00:02:48,700 Thats ast. 30 00:02:48,702 --> 00:02:50,636 His name is Doh Min-joon. 31 00:02:50,637 --> 00:02:56,041 However, people are reporting that they know him as someone different. 32 00:02:56,043 --> 00:03:00,105 He lks just like Kim M-san 33 00:03:00,113 --> 00:03:05,210 There was a guy I used t always eat n Mahjng. 34 00:03:05,218 --> 00:03:08,188 He lks just lke a man called Han Se-jn. 35 00:03:08,188 --> 00:03:10,782 But Im sure that he died. 36 00:03:10,791 --> 00:03:14,557 People, who claim to have known him, have great thought ofhim. 37 00:03:14,828 --> 00:03:20,096 He was very rm and he wuldnt just uy anythng. 38 00:03:20,100 --> 00:03:22,592 Do you know he has an affair with Chun Song-yi? 39 00:03:22,736 --> 00:03:25,637 Lets nly talk aut nly the truth here. 40 00:03:26,440 --> 00:03:28,465 I didn't want t say this, ut 41 00:03:28,475 --> 00:03:34,573 Dh M♪n-jon and I had smethng cmpl♪cated gng n. 42 00:03:34,715 --> 00:03:37,116 Is he really a man with superpowers? 43 00:03:37,117 --> 00:03:41,645 0r is itjust a trickery done by an 0rdinary man? 44 00:03:41,655 --> 00:03:46,388 0r is he an alien from the star? 45 00:03:54,468 --> 00:03:58,336 The reporters d dnt leave me alne all day. 46 00:03:58,338 --> 00:04:00,363 Wh d they think I am? H ♪s ather? 47 00:04:00,373 --> 00:04:03,832 Why ask me where he is? 48 00:04:06,813 --> 00:04:10,215 I ddnt thnk that hed d that when everyne was watchng. 49 00:04:10,283 --> 00:04:11,682 I know. 50 00:04:11,685 --> 00:04:18,182 Ater all, we d id keep his secret 51 00:04:19,993 --> 00:04:23,395 All that or nothing 52 00:04:23,396 --> 00:04:30,735 By the way, Dh Mn-jn... Where d yu thnk he s nw? 53 00:04:37,611 --> 00:04:39,306 Are yu sleeping? 54 00:04:41,915 --> 00:04:43,440 Why? 55 00:04:52,058 --> 00:04:56,791 I was th♪nkng aut hw I w♪ll let yu g. 56 00:04:56,797 --> 00:04:58,788 Shuld I say that I gt sck and tred yu? 57 00:04:58,799 --> 00:05:01,393 That I wll e okay with Hee-kyung, 58 00:05:01,401 --> 00:05:04,632 s yu dont need t wrry aut me and g? 59 00:05:11,077 --> 00:05:13,239 I was scared. 60 00:05:13,246 --> 00:05:16,773 The act that yure nt with me scares me t, ut... 61 00:05:16,783 --> 00:05:22,017 The act that y0ure nt anywhere n th♪s world scared me mre. 62 00:05:24,224 --> 00:05:26,716 Arent you scared? 63 00:05:28,128 --> 00:05:30,392 O death? 64 00:05:34,467 --> 00:05:37,368 S many times, 65 00:05:37,370 --> 00:05:43,639 I have watched a persn e rn, age, 66 00:05:43,643 --> 00:05:45,907 and die. 67 00:05:47,347 --> 00:05:49,816 S I thought, 68 00:05:50,450 --> 00:05:55,217 why try s0 hard they are gng t0 de anyway? 69 00:05:56,423 --> 00:06:00,223 Eventually they will all age, have wrnkles, 70 00:06:00,227 --> 00:06:04,061 and de n d ierent rders. 71 00:06:04,064 --> 00:06:11,061 Why try so hard as i its a war? 72 00:06:12,873 --> 00:06:16,741 Frm an utsiders point view, 73 00:06:16,743 --> 00:06:20,236 the lie the pe0ple n Earth lked pathetc and utle. 74 00:06:22,883 --> 00:06:29,880 Snce I thug ht death, I real♪zed s0methng. 75 00:06:34,394 --> 00:06:38,228 N ne lives t die. 76 00:06:38,231 --> 00:06:42,031 The mments in lie were the ♪mportant part. 77 00:06:49,042 --> 00:06:56,506 Thats hw yu can e happy when the end s already decded. 78 00:06:56,516 --> 00:06:59,816 Thats why you can live n 79 00:06:59,819 --> 00:07:04,586 It's s s♪mple, ut t tk me a lng t♪me t0 realze that. 80 00:07:24,377 --> 00:07:26,778 The twentieth recrd 81 00:07:26,947 --> 00:07:29,473 Ht ssue vde Actress Chun Sng-y, teleprt wth lver? 82 00:07:30,750 --> 00:07:33,185 Chun Song-yi ! 83 00:07:33,186 --> 00:07:35,052 Hw? 84 00:07:37,824 --> 00:07:40,122 That's what we call riendship 85 00:07:40,126 --> 00:07:43,756 Lk hw shes wrried abut her frend. 86 00:07:43,763 --> 00:07:48,325 This ccason made me revalue her. 87 00:07:48,335 --> 00:07:50,326 Dh Min-jon 88 00:07:50,337 --> 00:07:55,275 He was m ine Hw could she... 89 00:07:58,011 --> 00:08:02,573 Its not kd nappng. They love each ther. 90 00:08:02,582 --> 00:08:04,482 Then, where are they nw? 91 00:08:04,484 --> 00:08:06,976 I'm sure they are smewhere 92 00:08:06,987 --> 00:08:14,189 Doh Min-joon who helped them arresting LeeJae-kyung on the crime scene 93 00:08:14,194 --> 00:08:17,391 disappeared with Chun Song-yi. 94 00:08:17,397 --> 00:08:21,095 Excuse me! Can yu turn the rad ? 95 00:08:21,101 --> 00:08:22,933 Okay 96 00:08:24,938 --> 00:08:28,806 Yeah, ts me. I'm Chun Sng-y ! 97 00:08:33,079 --> 00:08:34,979 Are yu eeling etter? 98 00:08:34,981 --> 00:08:36,415 I'm ine. 99 00:08:39,819 --> 00:08:44,586 But why didnt y0u tell me the truth abut Jae-kyung earler? 100 00:08:44,591 --> 00:08:47,754 T smene wh has a ht temper lke yu? 101 00:08:47,894 --> 00:08:51,888 T smeone wh0 cant even hde her eel♪ngs 0r 5 m nutes? 102 00:08:55,001 --> 00:08:57,493 It must e hard or Hee-kyung 103 00:09:11,317 --> 00:09:13,911 What rngs you here? 104 00:09:13,920 --> 00:09:16,480 Yu mother called. 105 00:09:16,489 --> 00:09:18,890 She sad that yu were just sleepng r days and days. 106 00:09:18,892 --> 00:09:21,554 Im 0kay. S you can g. 107 00:09:21,561 --> 00:09:24,553 Why? Yu th♪nk Im g0ng t eat yu? 108 00:09:24,564 --> 00:09:27,534 I just want to be alne 109 00:09:29,702 --> 00:09:32,000 Hee-kyung 110 00:09:33,373 --> 00:09:37,503 Yu always called me like this 111 00:09:38,945 --> 00:09:41,778 Best rend o my girl 112 00:09:45,185 --> 00:09:49,884 Yu sad so, although I hate her 113 00:09:49,889 --> 00:09:53,086 ut I had ecome to e her est riend. 114 00:09:55,795 --> 00:09:57,661 Isn't t amazing? 115 00:10:00,600 --> 00:10:05,663 I just hated Sng-yi I wanted t0 see her all. 116 00:10:05,772 --> 00:10:07,763 S to reporters 117 00:10:07,774 --> 00:10:12,143 I shed a ad nrmatn secretly a0ut Sng-y, 118 00:10:12,512 --> 00:10:16,881 and I put a etween ther actresses and Sng-y. 119 00:10:17,684 --> 00:10:19,652 I did. 120 00:10:20,053 --> 00:10:23,455 Y Sae-m i, did yu? 121 00:10:23,890 --> 00:10:25,551 Yes. 122 00:10:25,558 --> 00:10:29,552 Angel Yoo Sae-m i, I am 123 00:10:31,865 --> 00:10:37,861 Whenever she l0st smethng, ♪t made me happy. 124 00:10:38,505 --> 00:10:46,378 But nw that I l00k ack, the persn who lost the mst s me. 125 00:10:46,713 --> 00:10:50,149 T Sng-yi, who elieved me t be her est rend... 126 00:10:50,150 --> 00:10:54,144 T yu, wh0 thught I was an angel... 127 00:10:54,187 --> 00:11:01,321 I culd nt e hnest. I culdnt e hnest wth anyne. 128 00:11:04,497 --> 00:11:08,593 Then, my honesty turned nt smethng despcale. 129 00:11:13,006 --> 00:11:19,070 Nw, Im gong t gve up n you com pletely. 130 00:11:19,078 --> 00:11:21,410 Because I need t live. 131 00:11:21,414 --> 00:11:25,373 I need to g ve up n yu t g ack to eng yur rend. 132 00:11:26,186 --> 00:11:30,783 S that I c0uld e hnest w♪th y0u at least. 133 00:11:35,028 --> 00:11:38,396 I knw that y0ure gng thrugh a lt ecause ths. 134 00:11:39,098 --> 00:11:45,595 Tell me everythng nstead hld♪ng ♪t n y yursel. 135 00:11:46,239 --> 00:11:51,006 Let ♪t ut 0n me, and cry ♪n r0nt me. 136 00:11:53,246 --> 00:11:54,805 I knw this well. 137 00:11:54,814 --> 00:12:01,880 It s t d♪cult t cry alne and m♪tgate alne. 138 00:12:34,787 --> 00:12:39,918 Try yur est to object the warrant 139 00:12:39,926 --> 00:12:43,385 Irm the director S&C. 140 00:12:43,396 --> 00:12:49,460 Em phasze that a man my stature s nt a lght-rsk. 141 00:12:49,469 --> 00:12:53,428 Als tell them that I was pressured t make cness♪ns t0 leadng questns. 142 00:12:53,439 --> 00:12:59,378 This was ramed y the prsecutin Yu must p0nt t ut. 143 00:12:59,379 --> 00:13:04,249 And dnt let the illegal CCTV ev♪dence stand n curt. 144 00:13:04,250 --> 00:13:07,652 Please counterattack them wth my r♪ghts as deendant. 145 00:13:09,289 --> 00:13:10,916 Excuse me. 146 00:13:14,327 --> 00:13:16,022 Hell? 147 00:13:18,131 --> 00:13:21,897 Okay, I wll call you ack 148 00:13:25,171 --> 00:13:29,870 There is w0rk that I need t take care . 149 00:13:33,179 --> 00:13:35,705 I cant e jaled whle the nvest♪gat♪on s gng n. 150 00:13:35,715 --> 00:13:38,013 D yu understand? 151 00:13:38,017 --> 00:13:39,883 Yes. 152 00:13:53,433 --> 00:13:55,697 Were here. 153 00:13:55,702 --> 00:13:59,070 Okay, one sec 154 00:14:04,210 --> 00:14:06,941 - Dnt get nervus - I wn't. 155 00:14:06,979 --> 00:14:09,004 Dn't get scared or anxius 156 00:14:09,015 --> 00:14:12,178 Yu're the ne who t0ld me t hde nly when I have dne s0methng wrng. 157 00:14:12,185 --> 00:14:15,211 Keep yur head hgh. Yu d♪d nothng wrng. 158 00:14:15,221 --> 00:14:16,620 I know. 159 00:14:16,622 --> 00:14:18,090 Yure the 0ne wh shuldn't e nervus. 160 00:14:18,091 --> 00:14:19,957 What are yu talking aut? 161 00:14:22,895 --> 00:14:26,763 I wll go irst 162 00:14:26,766 --> 00:14:28,666 Let's g tgether 163 00:14:28,668 --> 00:14:30,432 Yu knw Ive een thrugh th♪s k♪nd o thng a lt. 164 00:14:30,436 --> 00:14:32,063 Yu just trust me 165 00:14:32,071 --> 00:14:33,596 What are yu ging t d? 166 00:14:33,606 --> 00:14:37,042 When I get 0ut o the car, the reprters wll surrund me. 167 00:14:37,043 --> 00:14:39,307 They wnt e ale t get the♪r eyes me. 168 00:14:39,312 --> 00:14:42,475 Use that tme t enter the uldng. 169 00:14:42,482 --> 00:14:47,750 Dnt use your super pwer 170 00:14:47,754 --> 00:14:53,784 Yure nt well these days Yu dn't want t stand ut. 171 00:14:53,793 --> 00:14:56,228 And dnt e shaking, kay? 172 00:14:58,965 --> 00:15:01,024 Thanks. 173 00:15:19,485 --> 00:15:21,920 It's Chun Song-yi ! 174 00:15:21,921 --> 00:15:23,685 Chun S0ng-y, where have yu een? 175 00:15:23,689 --> 00:15:25,783 What happened? Where yu kdnapped? 176 00:15:25,792 --> 00:15:27,453 Let me tell you everything 177 00:15:27,460 --> 00:15:28,518 I was not kidnapped 178 00:15:28,528 --> 00:15:29,825 Then, what happened? 179 00:15:29,829 --> 00:15:31,126 Where s Doh Min-jn? 180 00:15:31,130 --> 00:15:32,723 Tell us the truth. 181 00:15:32,732 --> 00:15:35,133 It's Doh Min-jn ! 182 00:15:37,637 --> 00:15:40,129 Mr. Dh Mn-jn, dd yu aduct Chun Sng-y? 183 00:15:40,139 --> 00:15:42,972 Excuse me! Hello? 184 00:15:42,975 --> 00:15:45,376 Every0ne? I was d♪ng an ntervew. 185 00:15:45,378 --> 00:15:47,574 I'm Chun Song-yi 186 00:15:48,915 --> 00:15:53,375 Excuse me One sec. 187 00:15:53,386 --> 00:15:56,720 N pictures! N p♪ctures please! 188 00:15:56,722 --> 00:16:01,159 Stp taking pictures Take p♪ctures me! 189 00:16:01,160 --> 00:16:03,322 Put the cameras away 190 00:16:09,135 --> 00:16:10,899 Dh Min-jon? 191 00:16:13,473 --> 00:16:15,339 Yu need to come with us. 192 00:16:15,341 --> 00:16:19,244 I will tell y0u everything I was not kd napped. 193 00:16:22,381 --> 00:16:25,817 Lets talk at the statn. Lets g. 194 00:16:26,385 --> 00:16:28,046 Let go o him irst 195 00:16:28,387 --> 00:16:31,880 Chun Song-yi came back with her manager. 196 00:16:31,891 --> 00:16:33,086 She says that she is engaged to 197 00:16:33,092 --> 00:16:36,494 Doh Min-joon and that she was n0t abducted. 198 00:16:36,496 --> 00:16:40,126 But she said 'no comment' about how she managed to disappear. 199 00:16:40,132 --> 00:16:42,260 What? Engaged? 200 00:16:42,268 --> 00:16:43,463 Is she ut her m ind? 201 00:16:43,469 --> 00:16:47,872 Says wh? Are her ngers kay? 202 00:16:47,874 --> 00:16:52,505 That l♪ttle rat, Culdnt she gve a call that shes ne? 203 00:16:52,512 --> 00:16:56,881 Is M♪n-jo0n eng taken y the plce? 204 00:16:56,883 --> 00:16:58,180 Thats not gd 205 00:16:58,184 --> 00:17:01,586 Ths ♪s worse 0r yur sster! Shes a celerty! 206 00:17:01,587 --> 00:17:03,749 What station is it? 207 00:17:05,491 --> 00:17:06,754 What? 208 00:17:06,759 --> 00:17:07,885 Are yu leaving? 209 00:17:07,894 --> 00:17:10,158 She says she went t the polce statn. 210 00:17:10,162 --> 00:17:12,893 She s nt hurt anywhere. Thats gd enugh. 211 00:17:12,899 --> 00:17:16,802 Tell her t0 call me when she gets hme. 212 00:17:16,802 --> 00:17:22,866 But shuld nt you eat with us when she c0mes ack? 213 00:17:24,644 --> 00:17:26,408 Dnt you think s? 214 00:17:26,412 --> 00:17:29,211 Why d y0u ask me such a questn? 215 00:17:30,383 --> 00:17:32,647 I guess you could eat 216 00:17:44,297 --> 00:17:46,356 The ♪nvestgatn s g♪ng t take a whle. 217 00:17:46,365 --> 00:17:47,696 S, Mr. Doh Mn-jn, please g0 nsde. 218 00:17:47,700 --> 00:17:49,691 Ms. Chun Song-y, yu can make yur testmny here. 219 00:17:49,702 --> 00:17:52,000 Why? Why cant I g0 n wth hm? 220 00:17:52,004 --> 00:17:54,939 What are y0u ging t do t0 hm? 221 00:17:54,941 --> 00:17:56,375 What d0 y0u think we can d0 to hm? 222 00:17:56,375 --> 00:17:58,104 Then, e open aut t and ask hm rght here. 223 00:17:58,110 --> 00:17:59,600 I tld yu ! 224 00:17:59,612 --> 00:18:03,310 We're engaged and I was nt kdnapped. Im not gong t0 let ths... 225 00:18:03,316 --> 00:18:06,581 - Chun S0ng-yi - H uh? 226 00:18:06,619 --> 00:18:08,986 Its okay 227 00:18:08,988 --> 00:18:11,685 Okay, but 228 00:18:11,691 --> 00:18:13,750 they are a0ut t ask smethng werd... 229 00:18:13,759 --> 00:18:15,750 Just get 0ut rght away r scream . 230 00:18:15,761 --> 00:18:18,856 I'll wat or you rig ht here, kay? 231 00:18:18,931 --> 00:18:22,162 Geez! Who do you think we are? 232 00:18:22,602 --> 00:18:24,229 Lets g! 233 00:18:24,236 --> 00:18:26,796 Dnt yu kn0w hw the pl♪ce behaves nw? 234 00:18:27,306 --> 00:18:30,537 When yu eel lke smethng ♪s g♪ng wr0ng, call me. 235 00:18:30,543 --> 00:18:32,170 Oh yeah, I dont have my phne 236 00:18:32,178 --> 00:18:36,775 When yu eel 0ppressed, call 11 2 . 237 00:18:36,782 --> 00:18:39,274 Oh yeah, were at the pol♪ce statn. 238 00:18:43,289 --> 00:18:48,125 We w♪ll ♪rst talk aut aduct♪ng Chun Sng-y. 239 00:18:48,127 --> 00:18:54,999 But hw d d yu d t? Dsappear♪ng nt thn ar. 240 00:18:55,001 --> 00:18:57,561 Was t really super pwer? 241 00:18:57,570 --> 00:18:59,038 Nt true, right? 242 00:18:59,071 --> 00:19:02,507 I heard ♪t was a shw r prmtng the lm . 243 00:19:02,508 --> 00:19:04,943 Far♪cate what, r0m where, hw? 244 00:19:04,944 --> 00:19:07,413 I didn't aricate. 245 00:19:07,647 --> 00:19:09,911 And then? 246 00:19:10,683 --> 00:19:15,177 Regardless how I dsappeared, was t llegal? 247 00:19:15,187 --> 00:19:17,554 Is there any partcular law that yu culd apply aganst me? 248 00:19:17,556 --> 00:19:21,356 I mean... snce th♪s happened 0r the rst tme... 249 00:19:21,427 --> 00:19:27,127 I that act♪n was n0t aganst the law, then lets jump to s0methng that was. 250 00:19:27,133 --> 00:19:30,865 I'm nt here t answer yur persnal curstes. 251 00:19:36,142 --> 00:19:39,168 Wuld yu like eat smething lke sme black ean ndles? 252 00:19:39,178 --> 00:19:42,637 Are yu eedng Dh M♪n-jo0n at least? 253 00:19:42,648 --> 00:19:44,946 He sad that he d id n't want t eat. 254 00:19:44,950 --> 00:19:47,214 Then, Im not eating either 255 00:19:49,455 --> 00:19:52,914 Huh? M♪ss Chun Sng-y ! 256 00:19:56,996 --> 00:19:59,964 Arent you that detectve, wh came to see me, rght? 257 00:19:59,965 --> 00:20:03,333 Yeah! I d d nt thnk yud remem er. 258 00:20:03,335 --> 00:20:06,862 Is Dh Mn-joon inside? 259 00:20:13,345 --> 00:20:14,210 H i ! 260 00:20:14,213 --> 00:20:18,673 Hey! I t0ld you that I w♪ll take hs case. 261 00:20:18,684 --> 00:20:20,550 Why ddnt you call me? 262 00:20:20,553 --> 00:20:21,782 Didnt you get the message? 263 00:20:21,787 --> 00:20:23,551 Hanguk H0sptal s under my jursdctn. 264 00:20:23,556 --> 00:20:25,991 N, thats nt true! 265 00:20:25,991 --> 00:20:28,392 Dh Min-j00n irst dsappeared at the htel, 266 00:20:28,394 --> 00:20:30,761 where ts my jurisdictin 267 00:20:30,763 --> 00:20:34,324 And th♪s ♪s a case derved rm my case n the rst place! 268 00:20:34,333 --> 00:20:36,199 Thats true though 269 00:20:36,202 --> 00:20:40,366 And I knw a great deal aut him 270 00:20:43,209 --> 00:20:48,613 I was snoopng on him already 271 00:20:48,748 --> 00:20:54,278 Yu lttle... stop eavesdrpping 272 00:20:54,620 --> 00:21:01,322 I will take the case rm nw n Hand ♪t 0ver to me. 273 00:21:07,900 --> 00:21:11,200 I will g check i there are the reporters. 274 00:21:11,203 --> 00:21:13,570 Fllow me. 275 00:21:22,548 --> 00:21:25,279 Can I get an autograph? 276 00:21:25,284 --> 00:21:27,776 I'm kind 0 usy Yur name? 277 00:21:27,787 --> 00:21:31,587 D yu really have super p0wers? 278 00:21:31,590 --> 00:21:34,355 Sme say it's just a magic shw 279 00:21:34,360 --> 00:21:36,886 Hes nt somene wh gves ut autgraphs. 280 00:21:36,896 --> 00:21:43,632 Then, can I take a picture? Or shake hands? 281 00:21:43,636 --> 00:21:45,161 Shake hands? 282 00:21:45,171 --> 00:21:47,538 N! 283 00:21:47,540 --> 00:21:50,999 It's just that my kd l♪ked y0u a lt. 284 00:21:51,010 --> 00:21:52,478 He thnks youre Superman 285 00:21:52,478 --> 00:21:56,415 Yu have a kd? S, yu were marred. 286 00:21:56,415 --> 00:21:58,440 D it. 287 00:21:58,450 --> 00:22:00,919 Her kd likes yu 288 00:22:03,923 --> 00:22:08,258 There are no reporters here 289 00:22:08,260 --> 00:22:10,092 I tld you, you can g 290 00:22:10,095 --> 00:22:11,995 N, Im gong to stay with him 291 00:22:11,997 --> 00:22:14,364 We're not going or a picnic! 292 00:22:14,366 --> 00:22:16,630 Th♪s ♪snt a place everyne s allwed n. 293 00:22:16,635 --> 00:22:18,103 We w♪ll d rp yu n the way. 294 00:22:18,103 --> 00:22:18,968 N! 295 00:22:18,971 --> 00:22:19,665 Chun Song-yi ! 296 00:22:19,672 --> 00:22:21,504 I dnt want t n matter what yu say. 297 00:22:21,507 --> 00:22:22,997 I'm gng to stick next t yu 298 00:22:23,008 --> 00:22:24,567 I'll wa♪t outsde the nvest♪gat0n rm . 299 00:22:24,577 --> 00:22:26,807 I have the reedom t d s. 300 00:22:37,089 --> 00:22:39,683 Yu practiced medical prcedures at the hsptal. 301 00:22:39,692 --> 00:22:41,922 Thats ♪llegal wth0ut a lcense. Dnt yu kn0w that? 302 00:22:41,927 --> 00:22:45,522 It was an emergency or Chun Sng-yi 303 00:22:45,598 --> 00:22:49,330 and ♪t culd have een atal he wa♪ted any lnger. 304 00:22:49,368 --> 00:22:53,862 And Chun Sng-yi is ine nw 305 00:22:53,873 --> 00:22:59,277 It was an emergency and he d♪dnt do t r prt. 306 00:22:59,278 --> 00:23:01,804 Thats an extenuating c♪rcumstance. 307 00:23:01,814 --> 00:23:03,475 I thnk s. 308 00:23:03,482 --> 00:23:06,543 But we stll have more prlems 309 00:23:06,552 --> 00:23:09,249 Damag ing the restaurant's propertes. 310 00:23:09,255 --> 00:23:10,689 What are y0u ging t d a0ut that? 311 00:23:10,689 --> 00:23:14,353 Yu shattered 1 2 ther very expensve plates. 312 00:23:14,360 --> 00:23:17,455 The restaurant s suer♪ng damage. 313 00:23:17,463 --> 00:23:20,160 But no one is hurt. 314 00:23:20,165 --> 00:23:22,964 We can c0nsider it t be a m nor case. 315 00:23:22,968 --> 00:23:24,265 Really? 316 00:23:24,270 --> 00:23:26,500 Yure really lucky, Dh Mn-jn. 317 00:23:26,505 --> 00:23:33,878 He just needs t settle t wth the wner and pay a ne. 318 00:23:34,179 --> 00:23:36,443 What else was there? 319 00:23:36,448 --> 00:23:39,179 Assault on Lee Jae-kyung ! 320 00:23:41,053 --> 00:23:44,114 He deserved it thugh 321 00:23:44,123 --> 00:23:47,753 What are you ding? 322 00:23:47,760 --> 00:23:52,527 Cant y0u tell? Were reducng the case. 323 00:23:52,531 --> 00:23:56,593 Mr. Dh Mn-jn, why d♪d you d that? 324 00:23:56,602 --> 00:23:59,435 What do you mean? 325 00:24:05,577 --> 00:24:08,808 There m ust have een smethng yu wanted 326 00:24:08,814 --> 00:24:15,447 t prtect while y0u lived under mult♪ple d erent names. 327 00:24:16,255 --> 00:24:20,453 Why dd yu thrw everythng away n that mment? 328 00:24:20,459 --> 00:24:23,326 I just want to know why 329 00:24:24,263 --> 00:24:29,997 Yu two have smene prec♪us to y0u, rght? 330 00:24:34,006 --> 00:24:37,203 I, t, have someone precius 331 00:24:37,209 --> 00:24:42,340 The thught lsng that persn made me lse my m nd. 332 00:24:42,348 --> 00:24:46,649 I culdnt make any rat♪nal judgments. 333 00:24:46,652 --> 00:24:52,056 I nly did what I culd at that m0ment. 334 00:24:52,057 --> 00:24:58,588 Lk♪ng ack, every0ne prtected hs r her prec♪ous some0ne y ghtng, 335 00:24:58,597 --> 00:25:01,692 and gettng hurt and lsing 336 00:25:01,700 --> 00:25:04,601 That's hw peple all lived 337 00:25:04,603 --> 00:25:10,303 I, t, have some0ne lke that. 338 00:25:18,684 --> 00:25:21,085 Is t over? 339 00:25:22,988 --> 00:25:25,753 Let's g hme 340 00:25:31,930 --> 00:25:36,333 Shes not here yet. Maye the ♪nvestgatn s nt ver. 341 00:25:36,335 --> 00:25:40,533 The reprters are standng utsde every dr t0 ths huse. 342 00:25:40,539 --> 00:25:43,668 Hw wuld she get n here wthut passng yu? 343 00:25:43,675 --> 00:25:47,270 Telep0rt? Are yu kddng me? 344 00:25:47,279 --> 00:25:50,772 Thats m possile 345 00:25:59,758 --> 00:26:02,318 Anyway, she's nt hme yet 346 00:26:02,327 --> 00:26:03,419 I dnt kn0w shes even cm ng hme. 347 00:26:03,429 --> 00:26:05,557 What happened? 348 00:26:05,564 --> 00:26:09,000 S0rry. I wasnt able to cntrl t. 349 00:26:12,504 --> 00:26:14,233 Yu little rat! 350 00:26:18,377 --> 00:26:19,902 - Dh Mn-jn ! - Mn-jn ! 351 00:26:24,216 --> 00:26:25,547 What is it? 352 00:26:25,551 --> 00:26:27,542 What s Mr. Dohs real identity? 353 00:26:27,553 --> 00:26:28,520 What do you mean? 354 00:26:28,520 --> 00:26:31,353 I d♪dnt even eleve t whle everyne talked a0ut hm n TV! 355 00:26:31,356 --> 00:26:33,950 But hw dd you just get here? 356 00:26:33,959 --> 00:26:35,791 I was really scared 357 00:26:35,794 --> 00:26:38,786 Lets talk later Later. 358 00:26:38,797 --> 00:26:41,425 What hes someone dangerus? 359 00:26:41,433 --> 00:26:43,424 I thnk Yon-jae knows something 360 00:26:43,435 --> 00:26:45,028 I'm g♪ng t0 ask hm yu dnt tell me. 361 00:26:45,037 --> 00:26:52,501 Mm, he is the only man I lve ♪n ths wrld. 362 00:26:54,046 --> 00:26:56,140 There was n ne ere him . 363 00:26:56,148 --> 00:27:00,085 And there wnt e anyne ater hm . 364 00:27:00,085 --> 00:27:05,854 It's true that hes not rdinary 365 00:27:05,858 --> 00:27:09,624 But t0 me, he's just the man I lve. 366 00:27:10,529 --> 00:27:16,866 S can y0u make a meal 0r hm? 367 00:27:21,907 --> 00:27:23,500 What dd you make? 368 00:27:23,509 --> 00:27:26,570 Yell0w c0rvine! Gd ! That's hs favrte. 369 00:27:26,578 --> 00:27:29,570 Hey! It's ne per persn. 370 00:27:32,117 --> 00:27:35,178 Its not that I lke yu. It's just that ♪t was tme r supper. 371 00:27:36,755 --> 00:27:38,951 Thank you or the d 372 00:27:41,160 --> 00:27:43,754 Thank you or the d 373 00:27:43,762 --> 00:27:45,662 Su re... 374 00:27:46,932 --> 00:27:52,598 Dh M♪n-jon, ts een 1 2 years snce my am♪ly got t0gether r a meal. 375 00:27:53,305 --> 00:27:56,764 Hey! Stp eating like that! Eat up lke a man. 376 00:27:56,775 --> 00:27:57,765 I d whatever I want. 377 00:27:57,776 --> 00:28:00,473 Try t make the d lk god, Yn-jae. 378 00:28:01,280 --> 00:28:02,805 Yes. 379 00:28:13,225 --> 00:28:16,286 D nt turn up the ish, Yn-jae 380 00:28:16,295 --> 00:28:20,027 I yu have turning up the ish, the sh♪p ♪s turned 0ver n the sea. 381 00:28:23,702 --> 00:28:26,603 - D nt turn up the ish - What? 382 00:28:26,605 --> 00:28:29,666 I yu have turning up the ish, the sh♪p ♪s turned 0ver n the sea. 383 00:28:29,841 --> 00:28:31,331 Wh sad that astounding sunds? 384 00:28:31,343 --> 00:28:32,833 My ather 385 00:28:37,349 --> 00:28:40,046 Mm ! Stp makng sup! Its so salty! 386 00:28:40,052 --> 00:28:42,077 I lke t though 387 00:28:42,087 --> 00:28:46,149 Shes always nitpicking when she can't even ck. 388 00:28:46,158 --> 00:28:48,126 Hw d you like it, Mr Dh? 389 00:28:48,126 --> 00:28:48,820 I eg your pardn? 390 00:28:48,827 --> 00:28:51,228 Hw s the sup? 391 00:29:00,305 --> 00:29:01,864 Its weird. 392 00:29:01,873 --> 00:29:02,635 See? 393 00:29:02,641 --> 00:29:05,235 Dnt eat t. Yull just run y0ur appette. 394 00:29:05,244 --> 00:29:07,576 I never eat her sup 395 00:29:08,213 --> 00:29:11,274 Nne y0u eat t! It's nt even unny. 396 00:29:25,364 --> 00:29:27,298 Fam ily 397 00:29:27,299 --> 00:29:32,703 It was my rst tme eatng wth smene yu call am ly. 398 00:29:32,704 --> 00:29:35,230 Hw did it eel? 399 00:29:36,675 --> 00:29:42,512 I these pe0ple can e w♪th Chun S0ng-y... 400 00:29:42,514 --> 00:29:46,951 Then I can e relieved. 401 00:29:46,952 --> 00:29:53,085 I w♪sh I c0uld e w♪th them always... 402 00:29:56,795 --> 00:29:59,321 Smethng like that 403 00:30:04,636 --> 00:30:08,573 Oh n0! It's already s late. 404 00:30:08,573 --> 00:30:11,668 Yu shuld get gng ere cas charge yu extra. 405 00:30:13,278 --> 00:30:15,474 Oh, right 406 00:30:15,480 --> 00:30:17,608 I'll get going 407 00:30:17,616 --> 00:30:20,551 Bye, Mom 408 00:30:20,552 --> 00:30:22,987 Me t? 409 00:30:22,988 --> 00:30:23,784 What are yu ging t d? 410 00:30:23,789 --> 00:30:25,553 Its nt that they are g♪ng to do s0methng. 411 00:30:25,557 --> 00:30:27,855 Min-j0n is eeling uncom0rtale. 412 00:30:27,859 --> 00:30:29,953 - We will stay etween us - Yu can leave wth Mm . 413 00:30:29,961 --> 00:30:30,792 Me t? 414 00:30:30,796 --> 00:30:32,491 Yure the 0ne wh thers me the mst. 415 00:30:32,497 --> 00:30:33,293 What dd I do to deserve it? 416 00:30:33,298 --> 00:30:36,165 Yure squealng ver Dh Mn-jn ! 417 00:30:36,168 --> 00:30:37,397 Why? I st♪ll have t say t. 418 00:30:37,402 --> 00:30:40,861 Is Mn-joon yurs? 419 00:30:40,872 --> 00:30:42,601 0 curse, hes m ne. Hes not yurs! 420 00:30:42,607 --> 00:30:44,336 Leave nw, and dnt e s annyng. 421 00:30:44,943 --> 00:30:47,378 Mr. Dh, what are yu gnna d ater we g? 422 00:30:47,379 --> 00:30:49,814 I eg your pardn? 423 00:30:49,848 --> 00:30:52,374 Well, n something special 424 00:30:52,951 --> 00:30:54,851 Mm, why you lame to my Min-jn? 425 00:30:54,886 --> 00:30:56,615 I want to take a rest. 426 00:30:56,855 --> 00:30:59,620 Why s she so easy? 427 00:30:59,624 --> 00:31:02,423 Yure the 0ne squealing the m0st here. 428 00:31:02,427 --> 00:31:05,294 Yu knw ts really unattractve r grls t d that. 429 00:31:05,297 --> 00:31:08,460 I'm an excepton because Im pretty 430 00:31:08,467 --> 00:31:11,095 Right, Doh Min-jn? 431 00:31:17,442 --> 00:31:19,410 Yes, that n the m ddle. 432 00:31:19,411 --> 00:31:23,780 Put the prettiest picture ♪n the m ddle. 433 00:31:25,851 --> 00:31:27,819 Why did y0u call a usy persn l♪ke me here? 434 00:31:27,819 --> 00:31:29,082 Mrs. Yang ! 435 00:31:29,087 --> 00:31:32,250 Yu have gtten even more eautul. 436 00:31:32,657 --> 00:31:35,319 - What ♪s ths aut? - Ive een thnkng... 437 00:31:35,727 --> 00:31:40,961 Hw will I help Sng-yi make her c0meack? 438 00:31:40,966 --> 00:31:44,869 Ater n♪ghts 0 thnkng w♪thut sleepng... 439 00:31:44,870 --> 00:31:47,838 I have inally made up my m ind 440 00:31:47,839 --> 00:31:50,308 What s your conclusin? 441 00:31:50,308 --> 00:31:54,108 Hld my hand, and come with me 442 00:31:55,080 --> 00:31:57,071 Whatever. 443 00:31:57,082 --> 00:32:02,111 What happened to y0u wh sad that everyth♪ng was d0ne wth Sng-y? 444 00:32:02,120 --> 00:32:05,090 Me? Dd I say that? 445 00:32:05,090 --> 00:32:07,115 Where are you ging? 446 00:32:07,125 --> 00:32:09,423 Im usy. A lt people want t see me. 447 00:32:09,428 --> 00:32:12,056 Please dont do this t me... 448 00:32:13,165 --> 00:32:19,161 Lets s♪gn ♪t 0r the amunt we were gng t0 sgn wth. 449 00:32:21,640 --> 00:32:26,043 And this. 450 00:32:26,044 --> 00:32:27,569 What is it? 451 00:32:27,579 --> 00:32:30,549 A prp0sal? Is ♪t r S0ng-y? 452 00:32:30,549 --> 00:32:36,318 This is r Dh Min-jn I ddn't knw hw t cntact hm . 453 00:32:36,321 --> 00:32:37,948 What? 454 00:32:37,956 --> 00:32:41,256 Are yu say♪ng that yu want t wrk w♪th D0h Mn-jn? 455 00:32:42,127 --> 00:32:44,494 Is he a public eature? 456 00:32:44,496 --> 00:32:46,828 Thats not a prolem ! 457 00:32:46,832 --> 00:32:49,563 A man wh0 can mve thrugh the space! 458 00:32:49,568 --> 00:32:52,503 In eel♪ng my entertanment career 20 years, Dh Mn-j00n s 459 00:32:52,704 --> 00:32:56,868 He'll ind ame in Asia ver Krea n, over the wrld. 460 00:32:56,942 --> 00:33:02,642 A wrld t0ur magic shw, t w♪ll be an ncredle tem . 461 00:33:02,647 --> 00:33:06,811 An item? Is he an tem? 462 00:33:06,818 --> 00:33:10,880 0h yeah, you thught that Sng-y♪ was just anther tem . 463 00:33:10,889 --> 00:33:14,792 Thats why y0u didnt keep her when ♪t d d n't wrk ut. 464 00:33:14,793 --> 00:33:19,458 Lk r yur items in games 465 00:33:19,464 --> 00:33:24,561 I'm ging t0 l00k or an agency that can take care peple. 466 00:33:27,739 --> 00:33:31,903 Why is she acting like a gd persn all 0 a sudden? 467 00:33:31,910 --> 00:33:34,641 Did I say an item? 468 00:33:34,646 --> 00:33:36,114 My m istake! 469 00:33:37,949 --> 00:33:40,441 Why are yu s0 sturn? Ill take y0u there. 470 00:33:40,452 --> 00:33:42,580 Imag♪ne what wll happen ♪ yu are at the set. 471 00:33:42,587 --> 00:33:45,522 They w♪ll thrw a t. Ill e rg ht ack. 472 00:33:45,524 --> 00:33:49,961 Isn't ♪t ecause y0u have a kss scene r a ack-hug scene? 473 00:33:49,961 --> 00:33:51,451 N0. 474 00:33:51,463 --> 00:33:55,798 I tld y0u t use a duble or that. 475 00:33:55,800 --> 00:33:56,824 Sng-yi ! 476 00:33:56,835 --> 00:33:58,394 Hee-kyung ! 477 00:33:59,271 --> 00:34:01,262 My Song-yi ! 478 00:34:05,310 --> 00:34:09,611 Hey! What happened to yur ace? 479 00:34:09,614 --> 00:34:13,744 Yu must have een thrugh a lt w♪th D0h Mn-jn. 480 00:34:13,752 --> 00:34:14,913 What do you want? 481 00:34:14,920 --> 00:34:19,619 0h, Im here t take Sng-y♪ t0 the set. 482 00:34:19,624 --> 00:34:23,561 I thught that ts stll dcult r you to g0 utsde. 483 00:34:23,562 --> 00:34:24,996 There are t0 many peple watchng. 484 00:34:24,996 --> 00:34:29,024 0h yeah. Yu lst yur cell phne, rght? 485 00:34:31,670 --> 00:34:35,766 Ww! I was gng t get ne tday. 486 00:34:35,774 --> 00:34:37,071 I changed yur num er 487 00:34:37,075 --> 00:34:38,907 The last 0ur digits are the same as m ne. 488 00:34:38,910 --> 00:34:42,369 Even etter! I rget my num er easly. 489 00:34:42,380 --> 00:34:45,281 But I never orget yurs 490 00:34:45,283 --> 00:34:48,378 I let my wallet One sec. 491 00:34:56,795 --> 00:34:58,058 Desnt t piss you ? 492 00:34:58,063 --> 00:35:02,523 N0. Nt at all. 493 00:35:02,534 --> 00:35:05,367 It's nt l♪ke Im dng ths ecause I ackn0wledge yu. 494 00:35:05,370 --> 00:35:11,002 Im just leav♪ng Song-y alne r nw, ecause she lkes yu s m uch. 495 00:35:12,310 --> 00:35:16,338 But I havent g iven up yet 496 00:35:16,348 --> 00:35:23,050 I yu disappear all o a sudden r leave her alne... 497 00:35:23,054 --> 00:35:26,888 Yu shuld knw that I w♪ll be next t her. 498 00:35:26,891 --> 00:35:32,694 I wnt let her go then 499 00:35:43,241 --> 00:35:45,801 Sng-yi 500 00:35:45,810 --> 00:35:47,209 Aut my brother 501 00:35:47,212 --> 00:35:50,443 I kn0w I heard. 502 00:35:51,750 --> 00:35:55,812 Yu had t go thrugh t s many t♪mes ecause hm . 503 00:35:56,087 --> 00:35:57,748 I'm sorry 504 00:35:57,822 --> 00:36:04,888 Hee-kyung, yure sm lng rght nw, ut I knw h0w yu eel. 505 00:36:06,631 --> 00:36:09,794 Because thats hw I eel. 506 00:36:10,468 --> 00:36:15,634 I eat and shoot as i Im kay 507 00:36:16,675 --> 00:36:19,872 But Im roken inside. 508 00:36:20,345 --> 00:36:22,336 Whats going n? 509 00:36:22,347 --> 00:36:28,286 The ent♪re w0rld seems happy wth0ut me. 510 00:36:28,687 --> 00:36:32,248 I'm curus that people walking the street 511 00:36:32,791 --> 00:36:35,817 What is s happy 512 00:36:35,927 --> 00:36:39,522 Hw can sm ile that s happy 513 00:36:40,632 --> 00:36:43,897 When I see the arguing people "reak up r nt", 514 00:36:43,968 --> 00:36:47,233 I envy unbelievaly 515 00:36:47,739 --> 00:36:51,004 They split straws 516 00:36:51,609 --> 00:36:54,840 and they can meet again the m♪nd settles. 517 00:36:55,680 --> 00:37:00,015 They can g tgether lng lng tmes and they can get 0ld tgether. 518 00:37:02,053 --> 00:37:04,818 T save somene 519 00:37:05,223 --> 00:37:10,161 they d0n't have t send the place that can't see all ther le. 520 00:37:12,731 --> 00:37:14,631 I envy them 521 00:37:22,707 --> 00:37:25,233 It has een a while, right? 522 00:37:25,243 --> 00:37:27,541 It's lud at the set because yu 523 00:37:27,545 --> 00:37:28,876 There are too many reporters here 524 00:37:28,880 --> 00:37:31,713 Yu knw that I'm a ht issue. 525 00:37:31,716 --> 00:37:35,516 They are l00kng r yur manager, yu knw? 526 00:37:37,956 --> 00:37:40,618 Dh Mn-joon d idnt cme? 527 00:37:40,625 --> 00:37:43,959 Mind yur 0wn usiness, he's m ne. 528 00:37:44,829 --> 00:37:47,594 The drector was rumred 529 00:37:47,665 --> 00:37:49,963 t have started t as a market♪ng strategy r ur lm . 530 00:37:49,968 --> 00:37:53,836 Yur irst m0vie will e successul thanks t me. 531 00:37:53,838 --> 00:37:57,172 The scr♪pt changed all the sudden, and your r0le gt gger. 532 00:37:57,175 --> 00:37:59,473 Didnt y0u knw that I'm a scene-stealer. 533 00:37:59,477 --> 00:38:04,415 My acting shuts up all the cr♪t♪cs and steals t all. 534 00:38:04,415 --> 00:38:06,975 Hey! Yu culdnt act or 1 5 years. 535 00:38:06,985 --> 00:38:08,783 Hw c0uld yu act all the sudden? 536 00:38:08,787 --> 00:38:09,845 It's not that. 537 00:38:09,854 --> 00:38:13,313 Ater Han Yoo-ras case was reslved, peple sym pathzed wth yu. 538 00:38:13,324 --> 00:38:14,849 Then, what happened wth Dh M♪n-jo0n gave yu 539 00:38:14,859 --> 00:38:18,022 a knd o mysticism 540 00:38:18,029 --> 00:38:21,659 S yu read everything aut me 541 00:38:21,666 --> 00:38:24,294 Yu practically memrized the news artcles aut me. 542 00:38:24,302 --> 00:38:26,703 Did yu com ment elw? 543 00:38:26,704 --> 00:38:29,799 Because Im ging t sue all the haters. 544 00:38:29,808 --> 00:38:35,474 U nless yu want an awkward mment at the pl♪ce staton, yu etter stp. 545 00:38:36,981 --> 00:38:39,143 I ddnt do anything 546 00:38:39,150 --> 00:38:42,484 D yu have time, right nw? 547 00:38:42,487 --> 00:38:44,046 N0. 548 00:38:51,362 --> 00:38:57,426 I wanted t talk t yu whle Sng-y♪ was nt here. 549 00:38:57,435 --> 00:38:59,460 I see. 550 00:38:59,470 --> 00:39:03,498 I heard rom Yoon-jae 551 00:39:04,509 --> 00:39:07,376 It's just that I culdn't elieve it 552 00:39:07,545 --> 00:39:12,745 An alien Is ♪t true? 553 00:39:12,750 --> 00:39:13,842 Yes. 554 00:39:13,852 --> 00:39:16,378 N way 555 00:39:16,387 --> 00:39:22,520 D yu have a medcal hstry wth psychatrsts? 556 00:39:22,527 --> 00:39:28,022 N, I knw its hard t elieve But t's true. 557 00:39:35,974 --> 00:39:38,739 Yure not shedding 558 00:39:39,844 --> 00:39:42,074 Yur lood is red clr? 559 00:39:42,080 --> 00:39:43,275 Yes. 560 00:39:43,281 --> 00:39:45,010 Oh... 561 00:39:45,650 --> 00:39:50,884 By any chance ♪ tw0 0 yu get marry yu can get a ay? 562 00:39:54,392 --> 00:39:57,760 I d0n't know, I had never d0ne that ere... 563 00:39:58,263 --> 00:40:00,357 What aout your parents? 564 00:40:00,365 --> 00:40:03,892 Ddnt yu say that man wasnt yur real ather? 565 00:40:03,902 --> 00:40:05,961 Where are yur real parents? 566 00:40:05,970 --> 00:40:08,268 Are they on the other planet? 567 00:40:08,273 --> 00:40:15,612 Des your am ly plan n cm♪ng here sn? 568 00:40:15,613 --> 00:40:18,742 The wrld 0ver there is a ♪t d♪erent frm here. 569 00:40:18,750 --> 00:40:22,516 Theres n0 am ily, riend, r husbands and wves. 570 00:40:22,520 --> 00:40:24,284 We dnt have that. 571 00:40:24,289 --> 00:40:26,189 Really? 572 00:40:26,324 --> 00:40:28,088 I dn't know what's ging n 573 00:40:28,092 --> 00:40:32,086 That means a mther-in-law, ather-n-law and sster-n-law, 574 00:40:32,196 --> 00:40:37,726 they suddenly not descend the earth such l♪ke that. Aren't yu? 575 00:40:39,370 --> 00:40:40,860 Pardon? 576 00:40:42,140 --> 00:40:44,074 That's kay, i yu dn't 577 00:40:45,276 --> 00:40:50,840 The huse y0u lve nw, ♪s ♪t y0urs? 578 00:40:52,283 --> 00:40:53,409 Yes. 579 00:40:53,418 --> 00:40:58,948 0kay, I understand. Yu can g rest. 580 00:41:50,842 --> 00:41:52,776 Dh Min-jn ! 581 00:41:54,712 --> 00:41:56,510 Where d id he g? 582 00:41:56,514 --> 00:41:59,006 He should nt e ut there rg ht nw. 583 00:42:08,593 --> 00:42:15,090 S ♪ he desnt g ack, s he really g0ng t de? 584 00:42:15,099 --> 00:42:18,034 Hw would I knw? 585 00:42:18,036 --> 00:42:23,440 There are plants that he has een grw♪ng at h♪s place r a lng tme. 586 00:42:23,441 --> 00:42:29,642 But the rts the plants lked as they were rttng. 587 00:42:29,647 --> 00:42:34,483 And thats related t Dh Mn-jn? 588 00:42:34,485 --> 00:42:37,011 Thats what I think. 589 00:42:56,307 --> 00:42:59,140 Dh Min-jn ! 590 00:42:59,143 --> 00:43:05,310 What the heck? Are yu sleepng already? 591 00:43:17,161 --> 00:43:24,830 S, yure not nerv0us t stay wth me n the same place anymre, rght? 592 00:43:44,489 --> 00:43:46,651 Dh Min-jn 593 00:43:48,960 --> 00:43:52,328 Dnt d0 ths. Yure scarng me. 594 00:44:02,039 --> 00:44:03,905 N! 595 00:44:04,675 --> 00:44:06,575 N! 596 00:44:09,580 --> 00:44:11,446 Dh Min-jn 597 00:44:11,516 --> 00:44:18,616 No! n! 598 00:44:35,740 --> 00:44:37,936 Are you awake? 599 00:44:47,151 --> 00:44:53,614 Hw culd I not wake up when yu make so much nse? 600 00:44:53,624 --> 00:44:57,822 I thught you were dead 601 00:45:00,865 --> 00:45:04,802 I thught you died 602 00:45:22,887 --> 00:45:26,084 And? 603 00:45:26,090 --> 00:45:31,620 Hw many days are let nw? U nt♪l the date o y0ur departure. 604 00:45:34,031 --> 00:45:36,625 Aut a week. 605 00:45:43,341 --> 00:45:46,309 Thats too shrt. 606 00:45:46,310 --> 00:45:53,046 We dnt want to waste ur remanng days y argu♪ng aout g0ng r nt gng. 607 00:45:55,686 --> 00:45:58,656 Yu saw me earlier. 608 00:45:58,656 --> 00:46:04,857 I yu d♪ed next t me, I'll cry l♪ke I d d ack there. 609 00:46:04,862 --> 00:46:11,199 Fr days, I mean mnths. Or years. 610 00:46:13,404 --> 00:46:18,137 I will lame mysel until I die 611 00:46:19,043 --> 00:46:24,209 I'll e ♪n pan ecause yu d♪ed ecause me. 612 00:46:24,982 --> 00:46:27,474 Yu want me to d that? 613 00:46:27,485 --> 00:46:29,852 What aut me, then? 614 00:46:30,821 --> 00:46:37,454 What I mss or a long, lng time? 615 00:46:37,962 --> 00:46:43,298 What I cant rget yu n matter hw m uch tme passes y? 616 00:46:45,236 --> 00:46:48,866 What d I d, then? 617 00:46:50,641 --> 00:46:53,702 We tk many pictures tgether 618 00:46:54,879 --> 00:46:57,814 Cant you take them? 619 00:46:58,416 --> 00:47:01,386 Whenever I want to see yu, 620 00:47:02,787 --> 00:47:06,280 I wll see your pictures here 621 00:47:07,958 --> 00:47:12,395 I will lsten to the song yu sang 622 00:47:14,765 --> 00:47:17,598 I will think yu 623 00:47:21,839 --> 00:47:24,501 Yu do the same. 624 00:47:28,012 --> 00:47:32,176 And we stll have lt time. 625 00:47:34,618 --> 00:47:37,952 Well l♪ve the week lke ♪ts seven years. 626 00:47:37,955 --> 00:47:41,050 Or seventy 627 00:47:43,627 --> 00:47:47,063 Let's have all the un we can. 628 00:47:51,969 --> 00:47:56,133 In that sense... 629 00:47:56,140 --> 00:47:59,075 D you love me? 630 00:48:07,418 --> 00:48:12,379 G wash y0ur ace. Yu l0k ugly. 631 00:48:19,697 --> 00:48:26,000 S was that week very special? 632 00:48:28,005 --> 00:48:32,704 It was as 0rng and rd♪nary as t gets. 633 00:48:33,077 --> 00:48:37,742 That makes no sense! That's home adventure! 634 00:48:37,748 --> 00:48:39,716 GHme advantage' 635 00:48:39,717 --> 00:48:44,587 Yeah, that. Cant yu do s0methng? 636 00:48:44,588 --> 00:48:45,885 D what? 637 00:48:45,890 --> 00:48:48,689 Yu cant even d that? 638 00:48:48,692 --> 00:48:51,662 That's just unair 639 00:48:51,662 --> 00:48:53,790 Ths s not gd 640 00:48:53,798 --> 00:48:54,822 I need t0 order ch♪cken and eer. 641 00:48:54,832 --> 00:48:58,132 I tld you to stop drinking 642 00:48:58,135 --> 00:49:00,001 - Just a little - N! 643 00:49:00,004 --> 00:49:02,439 One ec0me tw, then two bec0mes three. 644 00:49:02,440 --> 00:49:03,373 Are yu just going to get drunk and 645 00:49:03,374 --> 00:49:05,138 g ♪nt sme0ne elses huse ater Im gne? 646 00:49:05,142 --> 00:49:07,770 N! Quit drinking 647 00:49:15,152 --> 00:49:18,452 Isn't le aout chices? 648 00:49:18,456 --> 00:49:23,417 I have t0 chse etween y0u and her. 649 00:49:23,427 --> 00:49:26,624 What's wrng with the lines? 650 00:49:26,630 --> 00:49:29,691 I Mr. Jang and I were drwn♪ng n water, 651 00:49:29,700 --> 00:49:32,032 wh wuld you save irst? 652 00:49:32,036 --> 00:49:33,663 Why such a questin all a sudden? 653 00:49:33,671 --> 00:49:36,538 Wh wuld yu save irst? Chse! 654 00:49:36,540 --> 00:49:37,769 Who is it? 655 00:49:37,775 --> 00:49:39,470 You. 656 00:49:39,477 --> 00:49:40,842 Really? 657 00:49:40,845 --> 00:49:45,715 Mr Jang was a marine crps He can take care hmsel. 658 00:49:45,716 --> 00:49:47,150 Thats your only reasn? 659 00:49:47,151 --> 00:49:49,620 It's nt ecause yu have that or me? 660 00:49:49,620 --> 00:49:51,850 What does that mean? 661 00:49:51,856 --> 00:49:54,587 Yu know... 662 00:49:57,061 --> 00:49:59,393 Never m ind I dn't want t. 663 00:49:59,396 --> 00:50:01,194 Dnt wake me up 664 00:50:04,034 --> 00:50:06,765 Yu want t0 g get sme ♪ce cream? 665 00:50:06,770 --> 00:50:08,864 Its on yu 666 00:50:11,842 --> 00:50:14,209 Thats weird. 667 00:50:15,613 --> 00:50:17,513 Geez. 668 00:50:17,848 --> 00:50:19,748 Whats weird? 669 00:50:23,053 --> 00:50:26,182 Three lghts and ive irds 670 00:50:26,190 --> 00:50:27,885 Stop 671 00:50:27,892 --> 00:50:30,088 Ths s weird. 672 00:50:30,094 --> 00:50:31,994 Are yu sure youre nt us♪ng your trcks? 673 00:50:31,996 --> 00:50:34,988 I nrmally get really lucky Th♪s ♪s m p0ssle. 674 00:50:34,999 --> 00:50:38,902 Yu're nt wast♪ng y0ur super pwer here when yure nt even healthy, are yu? 675 00:50:38,936 --> 00:50:40,529 It's all skills. 676 00:50:40,538 --> 00:50:43,473 I stopped. Gve me your rehead. 677 00:50:43,474 --> 00:50:44,635 Are yu really going to hit me? 678 00:50:44,642 --> 00:50:45,632 Yeah. 679 00:50:47,878 --> 00:50:50,347 Hw culd you hit me s hard? 680 00:50:50,347 --> 00:50:53,044 Watch ! Im gng t kss yu really deep. 681 00:50:53,050 --> 00:50:55,382 That wll knock yu ut 682 00:51:21,779 --> 00:51:24,111 Cmet Deep Suth cm♪ng t0mrrw 683 00:51:31,121 --> 00:51:33,988 Dh Min-jn ! 684 00:51:33,991 --> 00:51:35,083 Yeah? 685 00:51:35,092 --> 00:51:37,322 Cme here or a sec. 686 00:51:49,940 --> 00:51:52,136 Isn't he rom the TV? 687 00:51:52,142 --> 00:51:54,509 The teleprter? 688 00:51:54,511 --> 00:51:56,240 Really? 689 00:52:07,658 --> 00:52:10,923 Dh Mn-jn, where are yu? 690 00:52:48,499 --> 00:52:51,161 I rgt t ring scks 691 00:52:51,168 --> 00:52:53,432 Arent your eet cld? 692 00:53:02,246 --> 00:53:06,205 Th♪s ♪s a prlem yu cant cntrl t. 693 00:53:06,216 --> 00:53:08,480 Yu must have een scared. 694 00:53:08,485 --> 00:53:09,748 Mr. Jang 695 00:53:09,753 --> 00:53:11,380 Yes? 696 00:53:11,388 --> 00:53:18,294 I think it was this park ack then 697 00:53:18,295 --> 00:53:24,826 Yes, n the day I almst ded, you saved me. 698 00:53:24,835 --> 00:53:29,796 Then, yu ug ht me a wl sup and roug ht me here. 699 00:53:32,076 --> 00:53:37,571 Buckwheat paste, glut♪nous rce. 700 00:53:37,681 --> 00:53:41,879 Thank you or rescuing me 701 00:53:41,885 --> 00:53:45,412 I dn't know what power yu have 702 00:53:45,422 --> 00:53:50,155 But yu saved my mother and me 703 00:53:54,865 --> 00:53:56,424 Yu can pay it ack 704 00:53:56,433 --> 00:53:59,403 I the ♪rst th♪ng 0n yur m nd was t d♪e ecause you d d nt have mney... 705 00:53:59,403 --> 00:54:01,872 Then, yu m ust nt e t smart 706 00:54:01,872 --> 00:54:06,207 I dnt knw h0w youre ging t pass the bar exam lke that. 707 00:54:06,210 --> 00:54:10,113 Anyway, y0u can pay me ack ater you pass the ar. 708 00:54:10,114 --> 00:54:13,448 Why? Hw can you trust me? 709 00:54:13,450 --> 00:54:18,752 It's nt ecause I trust yu I dnt trust anyne. 710 00:54:18,756 --> 00:54:21,157 Then, why? 711 00:54:22,826 --> 00:54:27,286 I dn't want t start a riendship 712 00:54:27,564 --> 00:54:33,594 But lets say that this is a ate 713 00:54:36,473 --> 00:54:38,942 Thank yu 714 00:54:40,077 --> 00:54:45,914 Thank you, sir 715 00:54:54,191 --> 00:55:00,494 Can I hld your hand nce? 716 00:55:10,941 --> 00:55:18,246 I dnt want to send yu away 717 00:55:20,083 --> 00:55:23,917 I knw t sounds a it ridiculus. 718 00:55:23,921 --> 00:55:31,191 But I eel lke a parent send♪ng hs chld away. 719 00:55:36,233 --> 00:55:39,430 Mr. Jang 720 00:55:39,436 --> 00:55:41,598 Yes? 721 00:55:44,641 --> 00:55:49,545 Smene nce told me a long time ag 722 00:55:50,714 --> 00:55:55,481 that yu sh0uld say yur arewells ahead tme. 723 00:55:55,919 --> 00:55:59,287 Because when the time really cmes, 724 00:56:02,025 --> 00:56:07,623 yu wnt have tme t say yur arewell. 725 00:56:10,133 --> 00:56:12,830 Thank yu 726 00:56:15,672 --> 00:56:18,369 I will nt rget yu 727 00:56:58,248 --> 00:57:00,307 Are you okay? 728 00:57:02,886 --> 00:57:04,945 Cme here. 729 00:57:36,353 --> 00:57:40,654 We are getting married tday 730 00:57:40,657 --> 00:57:42,147 What? 731 00:57:42,159 --> 00:57:48,223 Theres n0 d vrce, snce yure leavng tmrrw. 732 00:57:48,231 --> 00:57:49,528 Chun Song-yi 733 00:57:49,533 --> 00:57:52,833 There wont e a divrce. 734 00:57:52,836 --> 00:57:56,932 I yu cheat 0n me there, then I wll kll yu. 735 00:57:56,940 --> 00:57:58,669 Yu kn0w the girls s♪xth sense? 736 00:57:58,809 --> 00:58:04,111 Just knw that a grls sxth sense s keener than yu super pwers. 737 00:58:05,349 --> 00:58:09,616 Yu gt me a rng when yu were pr0psng. 738 00:58:09,686 --> 00:58:14,487 But s♪nce I dnt have m uch mney ater pay♪ng rent and utltes. 739 00:58:21,598 --> 00:58:24,158 It's a proposal git 740 00:58:26,703 --> 00:58:28,501 Its em arrassng yu watch t nw. 741 00:58:28,572 --> 00:58:30,734 G watch it alone later. 742 00:58:30,807 --> 00:58:37,645 Watch it when y0u m iss me Watch unt♪l t wears dwn. 743 00:58:40,450 --> 00:58:46,389 And yu dont l00k lke yu are gng t say that yu lve me. 744 00:58:47,657 --> 00:58:50,786 I wll just say it r yu 745 00:58:52,629 --> 00:58:55,223 I lve you, Doh Min-jn 746 00:58:56,733 --> 00:59:00,033 When yu lve m uch lnger than I d, 747 00:59:00,170 --> 00:59:04,266 yu will eventually rget 748 00:59:04,608 --> 00:59:07,543 But a perect girl like me, 749 00:59:07,611 --> 00:59:14,711 lved yu dearly and liked yu 750 00:59:16,286 --> 00:59:22,692 Dnt 0rget that And be pr0ud t. 751 00:59:33,937 --> 00:59:37,737 The est super pwer that I have s... 752 00:59:37,808 --> 00:59:39,936 T stop time 753 00:59:40,010 --> 00:59:41,876 Yu could even d such a thng? 754 00:59:42,012 --> 00:59:43,411 O course. 755 00:59:43,413 --> 00:59:48,078 I'm ar g reater than yu can magne. 756 00:59:49,920 --> 00:59:53,083 S many times I have stpped tme... 757 00:59:53,156 --> 00:59:58,595 And tld yu ths n tmes yu dont remem er. 758 01:00:00,831 --> 01:00:03,562 I lve you, Chun Sng-yi 759 01:00:06,403 --> 01:00:11,807 I elt that ♪ I t0ld yu ths wh♪le t♪me was runnng... 760 01:00:12,476 --> 01:00:18,677 Then, everythng wll eventually run ut and ade away. 761 01:00:19,883 --> 01:00:26,880 Thats why I 0nly said it wh♪le I stopped tme. 762 01:00:29,059 --> 01:00:31,687 I lve you, Chun Sng-yi 763 01:00:33,630 --> 01:00:35,530 I lve yu 764 01:00:54,151 --> 01:00:57,451 Hey! Why should I hold this? 765 01:00:58,054 --> 01:01:00,216 I need to get married 766 01:01:57,714 --> 01:02:02,709 Dh Min-jn, will yu marry me? 53521

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.