Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,734 --> 00:00:03,726
I came here r0m an uter
un♪verse 4ØØ years ag.
2
00:00:03,737 --> 00:00:06,638
And Ive lved here or 4ØØ years
3
00:00:07,708 --> 00:00:11,645
The ne who saved yur le
1 2 years ag0 was me.
4
00:00:11,645 --> 00:00:14,706
Because yu lked lke
the grl rm 400 years ag,
5
00:00:14,715 --> 00:00:16,945
the wner o this hair pin
6
00:00:17,284 --> 00:00:21,346
But i yure just Chun Sng-yi,
then I'm n0t nterested.
7
00:00:21,355 --> 00:00:22,880
G0!
8
00:00:23,357 --> 00:00:27,157
Yuve never lked me
the way I am?
9
00:00:27,160 --> 00:00:31,791
Yur heart never luttered,
r yu never worred aut me?
10
00:00:31,798 --> 00:00:33,459
Yu've never l♪ked me r wh I am,
11
00:00:33,467 --> 00:00:38,268
nstead lkng me
r lk♪ng lke her?
12
00:00:38,272 --> 00:00:41,207
Never, not even nce.
13
00:00:41,208 --> 00:00:42,539
D yu not like Song-yi?
14
00:00:42,543 --> 00:00:44,773
Or is there any special
reason 0r that?
15
00:00:44,778 --> 00:00:48,078
Prtect Chun Sng-y
rm yur rther.
16
00:00:48,081 --> 00:00:49,480
Is ths what you want?
17
00:00:49,483 --> 00:00:51,747
Will yu stop i I g ive this t yu?
18
00:00:51,752 --> 00:00:54,312
Hw dare you g ive me an rder?
19
00:00:54,321 --> 00:00:57,655
I'm ging t kill yu r sure!
20
00:01:00,928 --> 00:01:02,396
My sn s going to leave sn
21
00:01:02,396 --> 00:01:03,864
I yu have eelings r him,
22
00:01:03,864 --> 00:01:06,231
I th♪nk ♪ts est that
yu just 0rget hm .
23
00:01:06,233 --> 00:01:11,364
The nly thing I can d
s t d♪sappear well.
24
00:01:11,371 --> 00:01:12,861
I came to make a propsitin
25
00:01:12,873 --> 00:01:16,366
Dnt yu want me t take the
lame and t d sappear, rght?
26
00:01:16,376 --> 00:01:19,573
I'll d what you want
27
00:01:20,347 --> 00:01:23,408
Are yu asking me hw
28
00:01:23,417 --> 00:01:25,977
I eel aout the departure
date cm ng clser?
29
00:02:28,048 --> 00:02:30,016
0ne, tw0, three!
30
00:02:59,112 --> 00:03:02,480
What, you got something?
31
00:03:04,718 --> 00:03:07,016
Really?
32
00:03:07,020 --> 00:03:09,455
Is she dead?
33
00:03:09,456 --> 00:03:10,890
Oh my goodness
34
00:03:15,062 --> 00:03:18,293
Break♪ng news: Chun S0ng-y ell n set.
Her l♪e s n danger.
35
00:03:22,269 --> 00:03:24,567
He's ut o his m ind.
36
00:03:25,038 --> 00:03:26,802
He must e out o his m ind.
37
00:03:29,609 --> 00:03:31,805
Break♪ng news: Chun S0ng-y ell n set.
Her l♪e s n danger.
38
00:03:41,955 --> 00:03:44,151
What are you doing here?
39
00:03:44,157 --> 00:03:49,687
Shuldnt y0u e seeing
the prosecutor nw?
40
00:04:11,885 --> 00:04:16,186
What d yu think I'm ging t d?
41
00:04:27,067 --> 00:04:30,526
I'm gong to kill yu
42
00:04:30,537 --> 00:04:34,098
Me? You?
43
00:04:34,107 --> 00:04:36,098
Wuld you dare?
44
00:04:36,109 --> 00:04:41,445
Yeah, Im going to.. right nw
45
00:04:49,723 --> 00:04:53,751
Just l♪ke what yu dd
t Chun S0ng-y...
46
00:04:53,760 --> 00:04:56,730
I'm g♪ng t0 kll yu n
the same way.
47
00:05:04,938 --> 00:05:09,034
Die!
48
00:05:33,967 --> 00:05:36,231
The urteenth recrd
49
00:05:37,003 --> 00:05:43,136
A week ere the accident
50
00:05:51,885 --> 00:05:53,148
I'm sorry
51
00:05:53,153 --> 00:05:54,621
Are you okay?
52
00:05:54,621 --> 00:05:56,589
Yes, Im ne.
53
00:05:57,290 --> 00:05:58,849
Thank yu
54
00:06:02,095 --> 00:06:04,496
Can yu y any chance
erase her memry?
55
00:06:04,497 --> 00:06:05,555
H uh?
56
00:06:05,565 --> 00:06:06,896
Erase what memry?
57
00:06:06,900 --> 00:06:09,460
Yu knw like in mvies.
58
00:06:09,469 --> 00:06:14,407
Aliens using a aton-lking
dev♪ce t erase pe0ple's memres,
59
00:06:14,407 --> 00:06:15,738
Yu cant do that?
60
00:06:15,742 --> 00:06:17,403
Thats a mvie.
61
00:06:17,811 --> 00:06:19,802
You can stop time.
62
00:06:19,813 --> 00:06:21,247
You have telekinesis.
63
00:06:21,248 --> 00:06:22,875
You can do pretty much everything.
64
00:06:22,883 --> 00:06:24,578
Why can'tyou do that?
65
00:06:24,584 --> 00:06:25,608
Are y0u sure you can't?
66
00:06:25,619 --> 00:06:27,451
I can't.
67
00:06:27,454 --> 00:06:28,478
No wonder...
68
00:06:28,488 --> 00:06:31,788
We don't even know when your
p0wers will disappear.
69
00:06:31,791 --> 00:06:35,227
It comes andgoes.
70
00:06:35,228 --> 00:06:38,687
Yoursuperpowers are Iike
a r0ll 0f the dice n0w.
71
00:06:38,698 --> 00:06:41,360
I'd be scared...
72
00:06:48,909 --> 00:06:55,611
The nly thing I can d
s t d♪sappear well.
73
00:06:55,916 --> 00:07:00,353
There s nothing I can d here
74
00:07:00,353 --> 00:07:02,378
After I do the things
I can d0 for her...
75
00:07:02,389 --> 00:07:05,916
But what can you do for her?
76
00:07:05,926 --> 00:07:07,553
What is it?
77
00:07:19,639 --> 00:07:25,078
Yure nt thnkng aut that,
are y0u?
78
00:07:25,078 --> 00:07:26,512
Yu should n't d that.
79
00:07:27,514 --> 00:07:32,008
Yu said that i y0u used yur
pwer to kll s0mene...
80
00:07:38,325 --> 00:07:40,089
Was that it?
81
00:07:41,227 --> 00:07:43,218
S thats what it was.
82
00:07:44,531 --> 00:07:46,522
Thats what it was.
83
00:07:53,807 --> 00:07:55,969
I need to see Doh Min-jn
84
00:08:01,748 --> 00:08:06,083
I thught aout your propsitin
85
00:08:06,086 --> 00:08:09,021
Yu said that y0u'd take the
blame and d sappear.
86
00:08:10,557 --> 00:08:12,855
Thats not so ad r me.
87
00:08:13,760 --> 00:08:17,924
It was gettng annoying r me
88
00:08:17,931 --> 00:08:23,233
As lng as y0u keep yur wrd,
I have n reas0n to cntnue.
89
00:08:23,236 --> 00:08:26,206
Because I have a lt t lse.
90
00:08:26,206 --> 00:08:31,110
I yu dont keep your wrd
91
00:08:33,013 --> 00:08:35,846
I knw that you are special
92
00:08:36,516 --> 00:08:38,746
Yu've shwn me many times
93
00:08:38,752 --> 00:08:41,720
I've tr♪ed t0 get rd
yu many tmes...
94
00:08:41,721 --> 00:08:44,691
But nw I understand
that ♪t ♪s m possle.
95
00:08:44,691 --> 00:08:48,958
I knw ♪ts g0ng t e
n un ♪ I mess wth yu.
96
00:08:48,962 --> 00:08:50,123
Why would I?
97
00:08:50,130 --> 00:08:52,098
I'm not that stupid
98
00:08:52,098 --> 00:08:57,696
I yu reak y0ur prm se,
I w♪ll ♪n♪sh y0u mysel.
99
00:08:58,238 --> 00:09:03,802
Lke yu sa♪d, Ive shwn yu
that Im capale 0 dng that.
100
00:09:03,810 --> 00:09:06,780
Yud get it y nw
101
00:09:06,780 --> 00:09:10,683
Yes, I get it very well
102
00:09:15,455 --> 00:09:19,187
Aut what Hee-kyung
mentned last tme...
103
00:09:19,192 --> 00:09:26,826
Jae-kyungs ex-we,
d yu knw anythng aut her?
104
00:09:27,834 --> 00:09:29,598
Hw would I knw?
105
00:09:29,602 --> 00:09:34,699
Smething she said ere
the d♪vorce 0thers me.
106
00:09:34,707 --> 00:09:39,008
She tld me that she was
scared o Jae-kyung.
107
00:09:39,012 --> 00:09:41,481
She asked me to help her
108
00:09:42,682 --> 00:09:45,014
Hw culd she be so ungrateul?
109
00:09:45,018 --> 00:09:49,785
We let her ♪n our am ly when
she was practcally an rphan.
110
00:09:49,789 --> 00:09:51,917
But she etrayed us and ran away
111
00:09:51,925 --> 00:09:52,949
And what?
112
00:09:52,959 --> 00:09:56,896
Scared o wh?
113
00:09:57,530 --> 00:10:01,023
Arent yu?
114
00:10:01,034 --> 00:10:07,132
Hes my son, ut Im nt
cmrtale wth Jae-kyung.
115
00:10:07,140 --> 00:10:10,337
Theres nothng to pinpoint, ut
116
00:10:10,343 --> 00:10:12,903
He's nt like Hee-kyung
117
00:10:12,912 --> 00:10:14,573
I get cautous around him
118
00:10:14,581 --> 00:10:20,076
That's why he is my successr
119
00:10:20,086 --> 00:10:25,490
He ♪s a orn leader
unl♪ke Hee-kyung.
120
00:10:25,492 --> 00:10:28,052
But what happened when
he was lttle stll thers me.
121
00:10:28,061 --> 00:10:31,122
That was a long time ag!
122
00:10:31,131 --> 00:10:34,658
I tld yu not t0 rng t up
ever agan !
123
00:10:40,940 --> 00:10:41,907
I'm home.
124
00:10:41,908 --> 00:10:44,343
- Yure late
- Yes.
125
00:10:44,344 --> 00:10:45,505
Gd night
126
00:10:45,512 --> 00:10:48,209
Yu to.
127
00:10:48,214 --> 00:10:50,683
Im g♪ng t0 vst eldest
rthers grave next weekend.
128
00:10:50,683 --> 00:10:52,583
D yu have time?
129
00:10:55,822 --> 00:11:02,558
Yeah, Ill g0 with yu
next weekend.
130
00:11:08,334 --> 00:11:13,465
Three days eore the accident
131
00:11:15,875 --> 00:11:18,469
D yu have any patent y the
name Yang Mn-j here?
132
00:11:18,478 --> 00:11:20,776
We dnt have any patent
y that name.
133
00:11:21,848 --> 00:11:24,681
Hw many patients are here
♪n th♪s nsttutn?
134
00:11:24,684 --> 00:11:25,776
Pardon?
135
00:11:25,785 --> 00:11:27,310
Why do you ask?
136
00:11:29,055 --> 00:11:36,223
Because ♪ts a large nsttutn,
But yu d♪dnt even ther t
137
00:11:36,229 --> 00:11:38,960
check yur lst when
I gave yu her name.
138
00:11:39,299 --> 00:11:42,098
Yu must be very smart
139
00:11:43,002 --> 00:11:45,596
I dnt knw what yure
talk♪ng aut.
140
00:11:45,605 --> 00:11:47,266
Anyway, we dnt have
a pat♪ent y that name.
141
00:11:47,273 --> 00:11:49,765
Please leave.
142
00:11:50,643 --> 00:11:55,171
0h, I see.
143
00:11:55,548 --> 00:11:57,209
I understand.
144
00:12:03,823 --> 00:12:05,052
Tw days eore the accident
145
00:12:05,058 --> 00:12:06,287
D♪d y0u hear?
Tw days eore the accdent
146
00:12:06,292 --> 00:12:08,920
Sae-m♪ and S0ng-y are n the same
m0vie tgether. Tw days eore the accdent
147
00:12:09,095 --> 00:12:10,460
Yes, I heard.
148
00:12:10,463 --> 00:12:13,023
Sae-m recom mended her.
149
00:12:13,032 --> 00:12:14,329
Shes like that.
150
00:12:14,334 --> 00:12:17,326
She is t nice r her wn gd
151
00:12:17,337 --> 00:12:21,672
Hw culd she d t ater
what Sng-y d d t her?
152
00:12:21,674 --> 00:12:26,236
Sng-yi always insisted that
she wrked wth Sae-m .
153
00:12:26,246 --> 00:12:27,839
When the d rectr sad n,
154
00:12:27,847 --> 00:12:30,714
she said that she'd quit t
w♪thout Sae-m .
155
00:12:30,717 --> 00:12:34,585
I had t g0 thr0ugh a lt
truble because her...
156
00:12:36,589 --> 00:12:38,819
It's all in the past
157
00:12:39,692 --> 00:12:41,524
Anyway, Mr Ahn
158
00:12:41,527 --> 00:12:42,961
Wuld y0u pay a little
mre attent0n t her?
159
00:12:42,962 --> 00:12:44,088
Excuse me?
160
00:12:44,097 --> 00:12:46,361
I'm paying a lt
attent♪on to her?
161
00:12:46,366 --> 00:12:50,860
Send mre sta t the set.
162
00:12:50,870 --> 00:12:52,531
S that its nticeale
that she's the lead.
163
00:12:52,538 --> 00:12:55,997
S everyne can tell that
t's d♪erent rom Chun Sng-y.
164
00:12:56,009 --> 00:12:58,637
Mom !
165
00:12:59,245 --> 00:13:02,306
Als, speaking o which
166
00:13:02,315 --> 00:13:03,282
What?
167
00:13:03,283 --> 00:13:04,944
I dnt want any mre
news artcles sayng
168
00:13:04,951 --> 00:13:07,648
glThe new Chun Song-yi"
169
00:13:07,654 --> 00:13:10,419
Or the 'šSupport Strikes Back"
170
00:13:10,423 --> 00:13:12,448
Mm, thats enugh
171
00:13:12,458 --> 00:13:15,189
I'm sure he understd.
172
00:13:17,297 --> 00:13:18,890
Theres good news
173
00:13:18,898 --> 00:13:24,098
The cmmercial Sae-m i
wanted s0 m uch !
174
00:13:25,038 --> 00:13:28,133
She got the er!
175
00:13:28,908 --> 00:13:30,933
Really?
176
00:13:33,713 --> 00:13:37,980
I checked his 0ice and
Lee Jae-kyung t0ok vacatn
177
00:13:37,984 --> 00:13:41,386
rm July 24th to 2 7th
178
00:13:41,387 --> 00:13:46,018
H ♪s cell ph0ne sgnal
was p♪cked up at Lake Chungpyeng.
179
00:13:47,193 --> 00:13:48,217
And then...
180
00:13:50,630 --> 00:13:52,860
Han Yoo-ras phne
181
00:13:53,366 --> 00:14:00,739
Frm July 24th to 2 7th. same place!
182
00:14:06,679 --> 00:14:08,647
They und out aut yur
summer house n Chungpyeng.
183
00:14:08,648 --> 00:14:10,173
Yu must do something
184
00:15:09,675 --> 00:15:12,906
The day eore the accident
185
00:15:13,346 --> 00:15:14,370
Can I look arund?
186
00:15:14,380 --> 00:15:15,472
Yes.
187
00:15:43,376 --> 00:15:46,073
This is a sum mer huse wned
y Lee Jae-kyung.
188
00:15:46,078 --> 00:15:47,603
He rarely comes
189
00:15:47,613 --> 00:15:50,981
He spent his vacatin
here last sum mer.
190
00:15:51,884 --> 00:15:55,878
Theres a Lee am ily sum mer huse
2 k♪lmeters rom here.
191
00:15:55,888 --> 00:15:58,914
He spent hs vacation there last year
192
00:15:59,559 --> 00:16:02,119
Then, who usually stays here?
193
00:16:02,128 --> 00:16:05,096
Fregn uyers invited y
194
00:16:05,097 --> 00:16:07,156
Mr. Lee r hs persnal
guests that stay here.
195
00:16:07,166 --> 00:16:09,396
Has actress Han Yoo-ra een here?
196
00:16:09,402 --> 00:16:11,632
Yes, last sum mer.
197
00:16:12,104 --> 00:16:14,163
I heard that Mr. Lee allwed her t
use th♪s place ecause she s
198
00:16:14,173 --> 00:16:16,198
ur department store mdel
199
00:16:17,210 --> 00:16:20,578
She came with a man.
200
00:16:23,616 --> 00:16:24,947
Was it him?
201
00:16:24,951 --> 00:16:26,214
Yes.
202
00:16:27,220 --> 00:16:29,552
Yu have a great memry
203
00:16:29,555 --> 00:16:33,014
Yu ♪mmed♪ately recgnze the
persn rom last year.
204
00:16:37,897 --> 00:16:41,356
I must have gtten
smeth♪ng rm yu.
205
00:16:41,367 --> 00:16:42,630
Excuse me?
206
00:16:43,169 --> 00:16:46,104
Every pece its together
207
00:16:46,105 --> 00:16:48,164
But smethng doesn't eel right
208
00:16:48,941 --> 00:16:51,638
Why d I eel lke
Dh M♪n-jn snt the ne?
209
00:16:52,445 --> 00:16:55,437
In act, Dh Mn-jn s
cm♪ng t0mrrw.
210
00:16:55,448 --> 00:16:57,815
Where? Why?
211
00:16:57,817 --> 00:17:00,252
He's gng to turn himsel in
212
00:17:00,253 --> 00:17:02,187
Really
213
00:17:02,188 --> 00:17:03,451
Really?
214
00:17:08,628 --> 00:17:12,223
What a mysterious man !
215
00:17:29,148 --> 00:17:34,211
When I had all the
n♪n♪te t♪me n the wrld,
216
00:17:34,220 --> 00:17:40,318
I never th0ug ht that thse
t♪mes were precus.
217
00:17:40,893 --> 00:17:42,156
But then...
218
00:17:52,605 --> 00:17:57,133
I I culd e g ranted just
ne day wth her...
219
00:17:57,443 --> 00:18:02,813
Then I dnt care i I lose everything
220
00:18:03,249 --> 00:18:08,744
Hwever, I now understand
that I can never have that day
221
00:18:08,754 --> 00:18:14,852
even I gve up everything
222
00:18:55,167 --> 00:18:57,158
Oh my goodness
223
00:18:58,037 --> 00:19:03,066
Ive never seen that many stars
♪n the Seoul nght sky.
224
00:19:04,043 --> 00:19:05,772
Dh Min-jn
225
00:19:06,979 --> 00:19:12,213
Did yu really come rm
ne those stars?
226
00:19:12,885 --> 00:19:15,616
Yu culdve just sad that
yu d♪d nt lke me.
227
00:19:15,621 --> 00:19:20,821
Yu d♪dnt have t say that
yu were rom anther star.
228
00:19:20,826 --> 00:19:27,892
Nw Ill th♪nk aout yu every tme
I lk at the nght sky.
229
00:19:33,773 --> 00:19:45,378
And nw I als0 understand that
ear accom panes lve.
230
00:19:45,384 --> 00:19:54,259
I am araid 0 n0t eing ale t
prtect a l0ved ne.
231
00:19:58,264 --> 00:20:01,928
Day the accident
232
00:20:40,973 --> 00:20:42,031
Yes, hell?
233
00:20:42,041 --> 00:20:44,169
This is the !'The Witnesses'r crew.
234
00:20:44,176 --> 00:20:45,234
Oh hi !
235
00:20:45,244 --> 00:20:47,372
I'm almost ready
236
00:20:47,379 --> 00:20:51,338
The directr wants yu t
cme ut wthut make-up.
237
00:20:51,350 --> 00:20:55,014
Ths ♪s an act0n scene, s...
238
00:20:55,020 --> 00:20:56,579
I'm not wearing any
239
00:20:56,589 --> 00:20:58,648
Why would I?
240
00:20:59,492 --> 00:21:00,857
I'm not wearing any
241
00:21:06,132 --> 00:21:09,534
Hey! Lok at yu !
Hw shay!
242
00:21:09,535 --> 00:21:10,502
Yu sad that yu were dng
yur make-up y yursel.
243
00:21:10,503 --> 00:21:11,800
Thats n gd,
were stppng y a saln.
244
00:21:11,804 --> 00:21:14,432
N, Im go♪ng t0 e jum png
and rll♪ng n the m ud.
245
00:21:14,440 --> 00:21:15,407
Whats the pint
all the make-up?
246
00:21:15,407 --> 00:21:16,772
Lets just g
247
00:21:17,276 --> 00:21:18,471
What aout car?
248
00:21:18,477 --> 00:21:20,036
I can d rive.
249
00:21:20,045 --> 00:21:23,174
Thats gong to lok ad
250
00:21:23,182 --> 00:21:26,277
What's Mr Dh ding?
251
00:21:34,126 --> 00:21:34,786
Mr. Dh !
252
00:21:34,794 --> 00:21:37,388
It's gd t see yu
253
00:21:40,566 --> 00:21:42,034
Are yu nt wrkng r
Sng-y anymre?
254
00:21:42,034 --> 00:21:43,331
Hes not anymre
255
00:21:44,470 --> 00:21:45,562
No?
256
00:21:49,241 --> 00:21:50,970
Can I go irst?
257
00:21:50,976 --> 00:21:54,469
Because taking the lit tgether
w♪ll be awkward.
258
00:22:05,224 --> 00:22:06,419
What's wrng?
259
00:22:06,425 --> 00:22:07,654
Did yu have a ight?
260
00:22:07,660 --> 00:22:09,890
Yu want me to talk t him?
261
00:22:09,895 --> 00:22:10,953
Ths s unacceptale
262
00:22:10,963 --> 00:22:13,660
I need to tell him .
263
00:22:16,869 --> 00:22:18,268
Mom .
264
00:22:18,871 --> 00:22:19,702
Yes?
265
00:22:19,872 --> 00:22:26,505
I yu ther hm, then Im just
g♪ng t move n wth hm .
266
00:22:28,147 --> 00:22:29,308
What?
267
00:22:29,315 --> 00:22:33,013
I lke him a lt.
268
00:22:33,018 --> 00:22:36,283
S I asked hm ut
and I gt rejected.
269
00:22:36,288 --> 00:22:38,484
Have you lost your m ind?
270
00:22:39,825 --> 00:22:41,224
Yu ddnt thnk about Hee-kyung?
271
00:22:41,227 --> 00:22:47,724
S... ♪t was really hard
r me t0 g ve up.
272
00:22:47,733 --> 00:22:51,567
Hey, are you crying?
273
00:22:52,838 --> 00:22:56,172
Yure crying or a man?
274
00:22:56,175 --> 00:22:57,540
Yeah.
275
00:22:58,878 --> 00:23:00,869
I'm crying
276
00:23:01,947 --> 00:23:05,406
I'm crying m iseraly ver a man
277
00:23:05,417 --> 00:23:08,216
S dnt other him .
278
00:23:08,220 --> 00:23:13,420
I culd arely st0p mysel rm
cl♪ng♪ng nto hm just nw.
279
00:23:13,425 --> 00:23:15,359
Yu must e out o your m ind !
280
00:23:15,361 --> 00:23:16,886
Yeah.
281
00:23:18,264 --> 00:23:20,733
I'm ut o my m ind
282
00:23:30,743 --> 00:23:32,268
Are yu out o your m ind?
283
00:23:32,278 --> 00:23:32,938
Why?
284
00:23:32,945 --> 00:23:34,743
Why dd you think like that?
285
00:23:34,747 --> 00:23:39,309
Or I'd have to kill Lee Jae-kyung
286
00:23:39,318 --> 00:23:43,312
I'll have to kill him or stp him
287
00:23:43,322 --> 00:23:47,384
Or Chun Song-yi could die
288
00:23:47,393 --> 00:23:49,225
Chun Sng-yi tld the detective
289
00:23:49,228 --> 00:23:52,129
aut Lee Jae-kyung
and Han Yo-ra.
290
00:23:52,131 --> 00:23:53,997
We dn't have m uch time.
291
00:24:00,773 --> 00:24:03,640
Then promse me one thing
292
00:24:03,642 --> 00:24:06,009
That ts never going to happen
293
00:24:07,179 --> 00:24:09,443
Nt r that east-like man.
294
00:24:09,448 --> 00:24:11,576
I cant ear to see that!
295
00:24:11,583 --> 00:24:13,051
Prm ise me!
296
00:24:13,052 --> 00:24:15,544
At least g ive me that!
297
00:24:15,955 --> 00:24:21,291
Yu wnt lsten t me t
just leave quetly.
298
00:24:21,293 --> 00:24:23,387
I tld yu t0 stay yur
rema♪n♪ng days cmrtaly,
299
00:24:23,395 --> 00:24:26,421
But yu just d idnt listen !
300
00:24:27,266 --> 00:24:29,997
S prmse me this at least
301
00:24:32,671 --> 00:24:33,797
I prom ise
302
00:24:33,806 --> 00:24:36,867
Yu prom ised !
303
00:24:36,875 --> 00:24:42,370
I yu dnt hnr t,
I wnt ever see yu agan.
304
00:24:53,258 --> 00:24:56,319
We w♪ll recrd ur
statement startng nw.
305
00:24:57,129 --> 00:24:58,756
D you agree?
306
00:25:00,766 --> 00:25:03,360
Yes, I agree
307
00:25:05,037 --> 00:25:06,630
Let's get started
308
00:25:09,575 --> 00:25:12,772
On the day o Han Yoo-ras death,
309
00:25:12,778 --> 00:25:19,150
the persn n the cruse taken
y the CCTV was me.
310
00:25:26,759 --> 00:25:28,818
Keep ging
311
00:25:57,656 --> 00:25:58,714
Bum !
312
00:25:58,724 --> 00:25:59,748
Yes?
313
00:26:00,759 --> 00:26:02,921
I need t wrk n my lines
314
00:26:02,928 --> 00:26:03,918
Can yu help me?
315
00:26:03,929 --> 00:26:05,419
Rght now?
316
00:26:05,431 --> 00:26:06,523
Yeah.
317
00:26:06,532 --> 00:26:07,328
Yu dont want t?
318
00:26:07,332 --> 00:26:08,800
Nt at all.
319
00:26:08,801 --> 00:26:09,996
Whch scene?
320
00:26:10,002 --> 00:26:11,527
Scene 1 7.
321
00:26:17,910 --> 00:26:20,675
Yu etter let me g
322
00:26:20,679 --> 00:26:21,942
The detectives are cm ing
323
00:26:21,947 --> 00:26:23,210
Be quiet!
324
00:26:23,215 --> 00:26:25,343
I lved yu
325
00:26:25,350 --> 00:26:26,283
Lve me?
326
00:26:26,285 --> 00:26:28,117
Yu ddnt love me.
327
00:26:28,120 --> 00:26:30,555
Yu lved my looks and wealth
328
00:26:30,556 --> 00:26:31,421
Stll...
329
00:26:31,423 --> 00:26:34,154
Save yur excuse r hell
330
00:26:34,159 --> 00:26:34,887
Bye!
331
00:26:34,893 --> 00:26:36,759
Za J ian
332
00:26:36,762 --> 00:26:37,957
Bang
333
00:26:41,300 --> 00:26:44,429
Wheres ggBye, Zai Jian?"
334
00:26:44,436 --> 00:26:47,633
Srry, I im provised
335
00:26:47,639 --> 00:26:49,937
Yu dd n't like it?
336
00:27:01,920 --> 00:27:04,753
Why else would she have
recmmended yu?
337
00:27:04,756 --> 00:27:07,123
Shes saying that
she's the lead nw.
338
00:27:07,126 --> 00:27:11,120
She wants t glat
♪n yur ace.
339
00:27:11,130 --> 00:27:13,895
I thught she was nice
unl♪ke her mm .
340
00:27:13,899 --> 00:27:15,060
She's even wrse.
341
00:27:15,067 --> 00:27:18,526
Mm, I need t
memr♪ze my lnes.
342
00:27:18,537 --> 00:27:21,973
Whats there to memrize?
343
00:27:22,975 --> 00:27:24,340
Only three wrds!
344
00:27:24,343 --> 00:27:26,641
Stp rg ht there
345
00:27:26,645 --> 00:27:28,409
I have a lot o actin scenes.
346
00:27:29,848 --> 00:27:31,976
Sae-m gt all the romantic scenes
347
00:27:31,984 --> 00:27:35,614
and you wll just e
kck♪ng the whle tme.
348
00:27:36,221 --> 00:27:41,318
But hw could they nt
gve yu a sngle char?
349
00:27:47,533 --> 00:27:48,898
Chun Song-yi's treat!
350
00:28:00,579 --> 00:28:02,570
I knew it.
351
00:28:04,216 --> 00:28:05,980
Set t up n ront o Chun Sng-yi
352
00:28:25,671 --> 00:28:26,570
H ♪, m0ther!
353
00:28:26,572 --> 00:28:28,301
H i.
354
00:28:28,307 --> 00:28:30,332
Hw dd you knw?
355
00:28:30,342 --> 00:28:32,834
Did yu tell him, Mm?
356
00:28:34,279 --> 00:28:37,738
He asked me where the set was.
357
00:28:38,283 --> 00:28:41,309
What is all this?
358
00:28:45,724 --> 00:28:47,852
Yu're gong to catch a cld
359
00:28:54,266 --> 00:28:56,667
Yu sure knw hw
t spend mney.
360
00:28:56,668 --> 00:28:58,864
Thank you, Hee-kyung
361
00:28:58,870 --> 00:29:01,567
Nw Sng-y can keep
her head hgh.
362
00:29:01,573 --> 00:29:06,739
O curse, Chun S0ng-yi cant e
hersel w♪th her head dwn.
363
00:29:06,745 --> 00:29:09,043
I shuld tell them
t cme and eat.
364
00:29:10,449 --> 00:29:11,746
Yu shuldnt have dne this.
365
00:29:11,750 --> 00:29:15,311
I need t re them t
get gd pctures yu.
366
00:29:15,587 --> 00:29:18,579
I rg0t...
Whs wrkng wth yu?
367
00:29:34,840 --> 00:29:36,308
Sae-m i !
368
00:29:38,744 --> 00:29:42,442
It was Sae-m that
yu were w0rkng wth.
369
00:29:42,447 --> 00:29:47,078
Yeah, actually I knw t
370
00:29:47,085 --> 00:29:49,452
I heard that she likes yu a lt
371
00:29:49,454 --> 00:29:52,014
But why s she acting like that?
372
00:29:52,024 --> 00:29:56,461
I had t help her to move n aster
373
00:29:57,329 --> 00:29:59,821
I shuldve done that to, right?
374
00:29:59,831 --> 00:30:02,061
It's a it late nw!
375
00:30:06,672 --> 00:30:07,662
Are yu shting that tday?
376
00:30:07,673 --> 00:30:09,698
Yeah, stay and watch
♪ yu have tme.
377
00:30:09,708 --> 00:30:12,905
I'm mak♪ng hstry n
act♪n lms tday.
378
00:30:20,319 --> 00:30:23,516
Eat up ere yu
g ack t0 wrk.
379
00:30:23,522 --> 00:30:25,422
It's n Chun Song-yi
380
00:30:25,424 --> 00:30:27,119
Thank yu
381
00:30:34,266 --> 00:30:37,566
Sng-ys treat tday!
382
00:30:43,675 --> 00:30:45,040
Enjy!
383
00:30:46,645 --> 00:30:48,010
Enjy, Mr. Directr!
384
00:30:48,013 --> 00:30:49,139
Thank yu
385
00:30:49,147 --> 00:30:51,115
Thank yu
386
00:30:56,788 --> 00:30:59,018
Why dnt you have sme?
387
00:30:59,024 --> 00:31:00,583
N thanks.
388
00:31:00,592 --> 00:31:01,650
No?
389
00:31:01,660 --> 00:31:02,718
Okay then
390
00:31:02,728 --> 00:31:04,162
By the way
391
00:31:04,863 --> 00:31:07,161
But snt t a little it t...?
392
00:31:07,165 --> 00:31:07,927
What do you mean?
393
00:31:07,933 --> 00:31:11,995
Just... even the lead ddnt
d anythng lke ths.
394
00:31:12,003 --> 00:31:15,906
The supp0rting actress is
a b♪t ut o her place.
395
00:31:15,907 --> 00:31:17,875
S low!
396
00:31:17,876 --> 00:31:20,607
Are y0u riing
peple wth d?
397
00:31:21,913 --> 00:31:22,846
Listen !
398
00:31:22,848 --> 00:31:25,283
It seems that y0u ddnt knw
ecause ♪t was y0ur rst tme.
399
00:31:25,283 --> 00:31:27,251
Yu want me to teach yu
400
00:31:27,252 --> 00:31:28,378
hw t make yur
daughter e the lead?
401
00:31:28,387 --> 00:31:29,582
What?
402
00:31:30,255 --> 00:31:33,520
It's nt a0ut having
a ew more lnes.
403
00:31:33,525 --> 00:31:35,550
Lean ack.
404
00:31:35,560 --> 00:31:37,790
Yure makng t vus
that yure anxus.
405
00:31:37,796 --> 00:31:39,093
Anxus that people will ind ut
406
00:31:39,097 --> 00:31:45,093
that yur daughter is
nt lead-materal.
407
00:31:46,071 --> 00:31:47,095
Oh my goodness!
408
00:31:47,105 --> 00:31:48,664
Assstant Directr!
409
00:31:48,673 --> 00:31:51,870
Please enjy!
410
00:32:04,623 --> 00:32:05,852
Arent you scared?
411
00:32:05,857 --> 00:32:07,586
0 curse, Im scared.
412
00:32:07,592 --> 00:32:10,027
But the w0rst that can
happen s death.
413
00:32:10,028 --> 00:32:13,328
Hey! Knock on wd !
414
00:32:13,331 --> 00:32:15,231
Dnt worry, I wont die
415
00:32:15,233 --> 00:32:16,394
Let's eat d inner together
416
00:32:16,401 --> 00:32:17,994
I'll treat you to something nice
417
00:32:28,747 --> 00:32:29,976
Down.
418
00:32:30,782 --> 00:32:33,649
Aut hal way,
we w♪ll pull the wre.
419
00:32:33,652 --> 00:32:37,452
We wll d the landng scene
agan wth the ull sht.
420
00:32:37,456 --> 00:32:41,825
The p♪nt here s t make
the jum p l00k gd.
421
00:32:41,827 --> 00:32:42,953
Okay
422
00:32:42,961 --> 00:32:44,793
Okay, Be tense!
423
00:32:44,796 --> 00:32:45,695
Yes!
424
00:33:28,139 --> 00:33:29,504
There culd have een a leak...
425
00:33:29,508 --> 00:33:30,737
Jae-kyung !
426
00:33:39,251 --> 00:33:40,343
What?
427
00:33:42,087 --> 00:33:42,747
What are you ding?
428
00:33:42,754 --> 00:33:44,085
Pull it!
429
00:33:54,733 --> 00:33:55,825
What's wrng?
430
00:33:55,834 --> 00:33:57,461
Whats going n?
431
00:33:57,469 --> 00:33:59,198
Why dd that happen?
432
00:34:20,125 --> 00:34:21,559
Hee-kyung !
433
00:35:08,173 --> 00:35:09,436
Is she dead?
434
00:35:12,277 --> 00:35:15,542
Breakng news:
Actress Chun Song-y ell n set.
435
00:35:42,807 --> 00:35:45,833
Sae-m. what happened?
436
00:35:45,844 --> 00:35:48,245
What happened, Sae-m i?
437
00:35:48,246 --> 00:35:49,907
Mother!
438
00:35:49,914 --> 00:35:51,678
Stp making a uss!
439
00:35:51,683 --> 00:35:54,618
Peple are watching
440
00:36:12,370 --> 00:36:15,635
Why cant Song-yi have a surgery?
441
00:36:15,640 --> 00:36:17,574
Theres a l0t 0 hemrrhage
rm a ruptured spleen.
442
00:36:17,575 --> 00:36:19,043
But she als suered
rm external trauma.
443
00:36:19,044 --> 00:36:20,773
S she needs to receive
a blod transfusn.
444
00:36:20,779 --> 00:36:23,407
But when we cnducted
the ant0dy test,
445
00:36:23,415 --> 00:36:25,509
t came ut pstve
r Chun Sng-y.
446
00:36:25,517 --> 00:36:27,076
What?
447
00:36:27,085 --> 00:36:30,487
It's a type 0 hetermrphy
the Rh actr.
448
00:36:30,488 --> 00:36:33,185
It's ld wth the
rarest antdy.
449
00:36:33,191 --> 00:36:36,786
It's nt the type ld
we have here.
450
00:36:36,795 --> 00:36:37,694
We are searching
451
00:36:37,696 --> 00:36:38,993
But since it's an emergency,
452
00:36:38,997 --> 00:36:41,932
we need everyne n the
am♪ly t get tested.
453
00:36:41,933 --> 00:36:45,335
Is there anyone else?
454
00:36:48,807 --> 00:36:50,275
Chun Sng-yi ell n set and
her cndtn s crtcal.
455
00:36:50,275 --> 00:36:50,605
Chun Sng-y ell n set and her
cnditin is critical. Ths s unelevale!
456
00:36:50,608 --> 00:36:52,167
Ths s unelievale!
457
00:36:52,177 --> 00:36:53,941
Oh n.
458
00:36:53,945 --> 00:36:56,039
Hw can people say such things?
459
00:36:56,047 --> 00:36:57,674
Thats what Im saying
460
00:36:58,817 --> 00:37:00,376
I'm gng to kill them !
461
00:37:00,385 --> 00:37:01,011
Let me g!
462
00:37:01,019 --> 00:37:02,487
I'm gng to sue them all!
463
00:37:02,487 --> 00:37:04,546
Stop
464
00:37:05,290 --> 00:37:06,883
Hey, I heard Chun Sng-y
gt ♪nt an accdent.
465
00:37:06,891 --> 00:37:09,155
N ce! I hated her.
466
00:37:09,160 --> 00:37:11,822
Hey! Yu call yourselves human?
467
00:37:11,830 --> 00:37:12,592
Get out!
468
00:37:12,597 --> 00:37:14,122
Yu're nt allwed here.
469
00:37:14,132 --> 00:37:15,190
Get out!
470
00:37:17,836 --> 00:37:20,737
Please orget them r me
471
00:37:30,882 --> 00:37:33,283
Chun Sng-yi gt int an accident
472
00:37:33,284 --> 00:37:35,810
Her wre snapped during shting
473
00:37:36,788 --> 00:37:39,758
It must e ad snce
♪t says crtcal.
474
00:37:39,758 --> 00:37:41,283
Where?
475
00:37:41,893 --> 00:37:43,691
Where s the hospital?
476
00:38:00,111 --> 00:38:02,978
Yu and I oth donrt match.
477
00:38:03,648 --> 00:38:07,209
Whats gong to happen t her?
478
00:38:07,552 --> 00:38:10,078
They will call ther hspitals
479
00:38:25,303 --> 00:38:27,135
Mn-gu
480
00:38:27,138 --> 00:38:30,130
Mi-yen, where's Sng-yi?
481
00:38:42,086 --> 00:38:45,386
What? This is too easy
482
00:38:45,890 --> 00:38:46,982
We didnt even have t ask
a questn.
483
00:38:46,991 --> 00:38:48,857
He admtted to everything
484
00:38:49,427 --> 00:38:52,920
I th♪s ♪ true, shuldnt we
arrest h♪m rght nw?
485
00:38:56,401 --> 00:39:01,362
H is lawyer is just sighing
486
00:39:03,074 --> 00:39:05,441
Say something
487
00:39:08,079 --> 00:39:09,808
Lets take a reak.
488
00:39:12,116 --> 00:39:13,515
Okay
489
00:39:14,886 --> 00:39:16,786
Yu want some drink?
490
00:39:16,788 --> 00:39:18,187
N thanks.
491
00:39:28,533 --> 00:39:29,898
Mr Dh Min-jn
492
00:39:31,502 --> 00:39:32,731
Yes?
493
00:39:33,204 --> 00:39:36,401
Is there s0mething yu
want to protect?
494
00:39:38,776 --> 00:39:43,304
Or somene?
495
00:39:45,550 --> 00:39:49,384
Whats the reas0n yu crnered
yursel wth perfect les?
496
00:39:50,455 --> 00:39:54,221
I dnt knw wh and what
yu are dong ths r.
497
00:39:54,692 --> 00:39:59,425
Smene gulty may walk ree
ecause yur actns.
498
00:40:03,268 --> 00:40:06,431
Mr. Prsecutor! We're in trule.
499
00:40:06,838 --> 00:40:09,205
Chun Sng-y gt nt
an acc♪dent whle shtng.
500
00:40:09,207 --> 00:40:10,140
Her cndtion is critical.
501
00:40:10,141 --> 00:40:10,937
Look!
502
00:40:10,942 --> 00:40:13,968
'GChun Sng-y♪s c0ndtn crtcal"
s the httest searchng tem .
503
00:40:15,146 --> 00:40:15,840
Oh yeah !
504
00:40:15,847 --> 00:40:17,781
Yu are cl0se rends
w♪th Chun Sng-y.
505
00:40:18,383 --> 00:40:20,477
Hw can this happen?
506
00:40:20,485 --> 00:40:23,420
Hey, Im talking here!
507
00:40:23,421 --> 00:40:25,014
Mr Dh Min-jn !
508
00:40:28,226 --> 00:40:29,819
Dd Mr. Doh Mn-jn
leave already?
509
00:40:29,827 --> 00:40:30,953
Excuse me?
Wh0?
510
00:40:30,962 --> 00:40:33,829
The persn eng nterrgated,
D♪d he just leave?
511
00:40:33,831 --> 00:40:35,492
He d idnrt.
512
00:40:35,500 --> 00:40:36,365
What are yu talking aut?
513
00:40:36,367 --> 00:40:39,393
He just opened that dr
514
00:40:39,404 --> 00:40:42,372
N, n ne came out ere yu
515
00:40:42,373 --> 00:40:44,102
I was watching
516
00:40:44,108 --> 00:40:45,200
What are yu talking aut?
517
00:40:45,209 --> 00:40:47,701
He just pened the dr
and came out.
518
00:40:47,712 --> 00:40:49,840
N, n0 0ne has
cme out 0f there.
519
00:40:58,990 --> 00:41:00,924
Is smethng wrng
w♪th my eyes?
520
00:41:01,225 --> 00:41:03,284
Is Dh Min-joon here?
521
00:41:03,294 --> 00:41:05,524
N, he just ran ut
522
00:41:05,530 --> 00:41:07,020
Thats what Im saying
523
00:41:07,031 --> 00:41:09,659
I went ut, and hes nt there.
524
00:41:10,702 --> 00:41:13,399
He was just here, ut he let
525
00:41:15,773 --> 00:41:19,175
But this d0esnt eel
new to me at all.
526
00:41:19,344 --> 00:41:21,244
Hey, Doh Min-jn !
527
00:41:36,494 --> 00:41:40,829
Mr. Pr0secutr,
I knw I s0und crazy,
528
00:41:40,832 --> 00:41:42,630
ut I need to check.
529
00:41:49,007 --> 00:41:50,668
Rght here!
530
00:41:51,709 --> 00:41:55,236
He let!
531
00:41:57,849 --> 00:42:00,341
But he ddnt come out rm here!
532
00:42:00,351 --> 00:42:05,380
This s lke in the Hollywd
533
00:42:05,390 --> 00:42:09,224
D yu see the goose um ps?
534
00:42:09,227 --> 00:42:10,888
Wh the heck is he?
535
00:42:10,895 --> 00:42:13,262
Harry Potter?
536
00:42:13,264 --> 00:42:15,665
Is he ling us nw?
537
00:42:19,037 --> 00:42:21,028
Say something
538
00:42:21,739 --> 00:42:23,434
What is it?
539
00:42:23,441 --> 00:42:24,465
Srcery?
540
00:42:24,475 --> 00:42:25,806
Is that it?
541
00:42:26,110 --> 00:42:28,511
Mag ic?
542
00:42:28,513 --> 00:42:30,447
Is he Davd Copperfields riend?
543
00:42:32,517 --> 00:42:35,817
Hw are y0u ging
t explan ths?
544
00:42:36,554 --> 00:42:38,113
Yu must have
m ♪staken s0methng.
545
00:42:38,122 --> 00:42:39,453
I'm gong crazy
546
00:42:39,457 --> 00:42:41,425
It was caug ht on camera
547
00:42:41,426 --> 00:42:43,360
He pened the door here
548
00:42:43,361 --> 00:42:44,851
But he did nt shw up
n the other sde.
549
00:42:44,862 --> 00:42:46,125
He dsappeared !
550
00:42:46,130 --> 00:42:47,120
Lke magic!
551
00:42:47,131 --> 00:42:50,032
Then, the CCTV must e rken.
552
00:42:50,034 --> 00:42:52,594
Or deective.
553
00:42:52,970 --> 00:42:55,905
D yu want me t uy
yur story nw?
554
00:42:55,907 --> 00:42:59,036
Call hm and ask where he is.
555
00:42:59,043 --> 00:43:02,502
Is he at Hgwarts Schl
Wtchcrat and Wzardry?
556
00:43:04,148 --> 00:43:07,311
I eel like this is a dream .
557
00:43:17,628 --> 00:43:20,654
He's ut o his m ind.
558
00:43:20,665 --> 00:43:22,463
Hes gone mad
559
00:43:31,742 --> 00:43:34,609
The ant♪gen matched wth
Chun S0ng-ys.
560
00:43:34,612 --> 00:43:36,080
Tell them t prepare the surgery
561
00:43:36,080 --> 00:43:38,549
We need yu t get ready
t transuse ld.
562
00:43:38,549 --> 00:43:41,348
Okay. Im ging
563
00:43:41,352 --> 00:43:43,548
Dn't wrry aut me
564
00:44:21,526 --> 00:44:24,086
Break♪ng News: Chun S0ng-y ell n set.
Her cnd♪ton s n danger.
565
00:44:53,524 --> 00:44:55,549
What are you doing here!
566
00:44:55,793 --> 00:45:02,358
Shuldnt yu e at the
prsecutrs ce rght nw?
567
00:45:03,467 --> 00:45:05,231
Wasnt that the deal?
568
00:45:48,312 --> 00:45:52,977
What d yu thnk
Im gng t d t yu?
569
00:46:10,067 --> 00:46:13,367
I'm ging t kill yu
570
00:46:13,371 --> 00:46:16,830
Me? You?
571
00:46:17,275 --> 00:46:19,039
Wuld you dare?
572
00:46:19,043 --> 00:46:20,442
Yeah.
573
00:46:20,711 --> 00:46:24,841
I'm gng to... right nw
574
00:46:36,093 --> 00:46:39,927
Just l♪ke what yu dd
t Chun S0ng-y.
575
00:46:39,930 --> 00:46:43,161
I'm g♪ng t0 kll yu n
the same way.
576
00:46:54,178 --> 00:46:56,510
Die!
577
00:47:15,900 --> 00:47:17,766
Yu cant kill me.
578
00:47:18,836 --> 00:47:30,339
Because I know that I de,
then yu t00 wll de.
579
00:47:43,728 --> 00:47:47,426
Yure not thnkng
aut that, are yu?
580
00:47:47,498 --> 00:47:49,796
Yu can't d that.
581
00:47:49,800 --> 00:47:54,931
Yu sa♪d that yu caused
smenes death wth yur pwer,
582
00:47:54,939 --> 00:47:56,964
then you too will die
583
00:47:58,209 --> 00:48:02,237
That's whyyou
never harmed anyone.
584
00:48:02,246 --> 00:48:05,546
No matter how much
y0u hated someone,
585
00:48:05,549 --> 00:48:09,042
you can never do it.
586
00:48:09,053 --> 00:48:12,250
It's not worth it to getyourself
killed t0 kill that beast.
587
00:48:15,826 --> 00:48:17,453
Yu're not going to kill me
588
00:48:17,461 --> 00:48:19,657
sacr♪♪c♪ng yur 0wn le away,
are y0u?
589
00:48:19,663 --> 00:48:23,258
Were we that special?
590
00:48:23,267 --> 00:48:25,861
I knw everything aut yu
591
00:48:25,870 --> 00:48:31,001
Yur secret, wh yu are,
where youre rm ...
592
00:48:31,008 --> 00:48:37,436
And yur atal weakness,
everythng !
593
00:48:37,448 --> 00:48:38,472
Just ecause you're an alien
594
00:48:38,482 --> 00:48:40,314
desnt mean yu have
mre than on le.
595
00:48:40,317 --> 00:48:45,221
Are yu g0ing to use yur
ne l♪e 0n me?
596
00:48:46,090 --> 00:48:56,523
I killing y0u can stp yu,
then I don't care I de.
597
00:49:02,406 --> 00:49:04,500
Chun Song-yi will die t!
598
00:49:10,047 --> 00:49:15,247
I I die, then Chun Sng-yi
w♪ll d♪e at the hsptal.
599
00:49:15,252 --> 00:49:17,744
Yu th♪nk I d d nt set up
a saety net when playng
600
00:49:17,755 --> 00:49:20,781
a game against yu?
601
00:49:21,559 --> 00:49:26,622
Killng me won't stp me
602
00:49:28,065 --> 00:49:30,397
I I de, then you will die
603
00:49:30,401 --> 00:49:36,397
Then n0 0ne will e
ale to pr0tect her.
604
00:49:37,074 --> 00:49:41,477
Are yu going to e kay?
605
00:50:41,338 --> 00:50:44,205
Pray that Chun Song-yi is kay
606
00:50:44,608 --> 00:50:49,774
I smeth♪ng happens t her,
then Im com ng ack t kll yu.
607
00:50:51,081 --> 00:50:53,880
Yu sad that yuve
gt a lt t lse.
608
00:50:53,884 --> 00:50:57,286
Yu w♪ll knw what t eels lke
t lse ♪t all 0ne y ne.
609
00:50:57,288 --> 00:51:01,088
And eventually yu
wll lse everythng.
610
00:51:01,926 --> 00:51:06,762
Yu will kn0w what
ttal destructn s.
611
00:51:07,565 --> 00:51:08,464
Hw dare!
612
00:51:08,465 --> 00:51:09,955
Yu dare!
613
00:51:11,435 --> 00:51:15,736
I'll shw you who you irritated
614
00:51:31,789 --> 00:51:35,692
The surgery was successul,
ut there was a l0t 0 hemrrhage.
615
00:51:35,693 --> 00:51:37,183
There was pulmonary edema
616
00:51:37,194 --> 00:51:40,459
She will need her respiratr
unt♪l she stalzes.
617
00:51:40,464 --> 00:51:43,331
We will need t
watch her condtn.
618
00:51:43,701 --> 00:51:44,725
What aout her lie?
619
00:51:44,735 --> 00:51:46,829
Will she e kay?
620
00:51:46,837 --> 00:51:48,965
Let's wait and watch.
621
00:51:48,973 --> 00:51:51,340
I her reathng returns in tw days,
622
00:51:51,342 --> 00:51:53,071
then yu have nthng
t wrry aut.
623
00:51:53,077 --> 00:51:54,977
She was very lucky
624
00:51:54,979 --> 00:51:57,414
Thank you. Thank yu
625
00:52:06,190 --> 00:52:07,624
Thank yu
626
00:52:08,092 --> 00:52:12,222
Yu saved Song-yis lie
627
00:52:13,998 --> 00:52:15,591
I'm gng to leave nw
628
00:52:15,599 --> 00:52:18,660
Call me anything happens
629
00:52:21,939 --> 00:52:24,408
Stay untl Song-yi wakes up
630
00:52:28,946 --> 00:52:32,007
She wuldnt want t see me.
631
00:52:32,016 --> 00:52:34,007
That was always your prlem
632
00:52:34,018 --> 00:52:35,884
Dn't yu knw hw she eels?
633
00:52:35,886 --> 00:52:40,255
D yu know hw m uch
Sng-y♪ m ssed yu?
634
00:52:40,257 --> 00:52:42,919
Hw culd yu n0t cme nce
just ecause she sad
635
00:52:42,926 --> 00:52:45,691
she desnt want to see yu?
636
00:52:45,929 --> 00:52:50,025
Yure the ne
wh's colder than I am .
637
00:53:54,098 --> 00:53:58,535
Arent you gng t
say h t0 dad?
638
00:53:59,670 --> 00:54:01,934
Yu sad that I have n dad.
639
00:54:05,409 --> 00:54:09,846
Yu d♪dnt even leave
a s♪ngle pcture.
640
00:54:35,005 --> 00:54:36,404
Daddy
641
00:54:46,817 --> 00:54:48,751
When I was lttle,
642
00:54:48,752 --> 00:54:51,847
I always l00ked or my dad
when I was scared.
643
00:54:52,389 --> 00:54:53,254
Cue.
644
00:54:57,761 --> 00:54:59,855
Daddy
645
00:55:05,869 --> 00:55:11,638
But nw I call smene
else's name.
646
00:55:12,242 --> 00:55:13,835
Dh Min-jn
647
00:55:22,319 --> 00:55:28,850
Fr the ♪rst t♪me I have smene
I lve more than yu, Daddy.
648
00:55:33,497 --> 00:55:39,402
Theres sme0ne I want t
share the entre day wth,
649
00:56:02,059 --> 00:56:06,553
N matter h0w m uch
he pushed me away,
650
00:56:06,563 --> 00:56:09,089
my eet culd nt leave the grund
651
00:56:11,235 --> 00:56:15,763
N matter h0w m uch
I tr♪ed to d slke hm,
652
00:56:15,772 --> 00:56:18,036
I culd not d islike him .
653
00:56:19,977 --> 00:56:29,352
I keep n havng sad dreams
h♪m lovng me.
654
00:57:11,628 --> 00:57:16,759
I keep n having sad dreams
43225
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.