Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,533 --> 00:00:02,268
(no audio)
2
00:00:09,843 --> 00:00:11,444
(no audio)
3
00:00:11,478 --> 00:00:14,280
(waves crashing)
4
00:00:19,352 --> 00:00:22,422
(slow guitar music)
5
00:00:28,495 --> 00:00:31,931
(slow guitar music continues)
6
00:00:31,965 --> 00:00:34,434
(Fern sighs)
7
00:00:40,640 --> 00:00:41,441
(slow guitar music continues)
8
00:00:41,474 --> 00:00:44,044
(Fern exhales)
9
00:00:44,978 --> 00:00:48,715
(slow guitar music continues)
10
00:00:50,250 --> 00:00:52,819
(Fern exhales)
11
00:00:54,220 --> 00:00:58,024
(slow guitar music continues)
12
00:01:03,229 --> 00:01:07,133
(slow guitar music continues)
13
00:01:12,539 --> 00:01:16,443
(slow guitar music continues)
14
00:01:21,381 --> 00:01:25,919
(slow guitar music continues)
15
00:01:25,952 --> 00:01:28,721
Yeah, I couldn't sleep in either.
16
00:01:28,755 --> 00:01:31,891
I made you a bagel with cream cheese.
17
00:01:37,097 --> 00:01:41,201
You know, I was struggling with something.
18
00:01:41,234 --> 00:01:44,204
I gotta get out there, you know?
19
00:01:44,237 --> 00:01:47,874
I mean, it's not healthy to
be up in my room all day.
20
00:01:47,907 --> 00:01:49,318
Rest and relaxation is a good thing,
21
00:01:49,342 --> 00:01:51,911
it's why I moved here. (Sighs)
22
00:01:51,945 --> 00:01:56,182
But a girl can only take so much isolation.
23
00:01:56,216 --> 00:01:59,786
But if I go out there and I stumble,
24
00:01:59,819 --> 00:02:03,156
which I know I will, and no
one's there to pick me up,
25
00:02:03,189 --> 00:02:04,424
I just wonder,
26
00:02:06,860 --> 00:02:09,362
will it all even be worth it?
27
00:02:11,931 --> 00:02:14,601
I guess what I'm asking you is,
28
00:02:19,239 --> 00:02:21,141
should I go for a run?
29
00:02:27,914 --> 00:02:31,484
(waves continue crashing)
30
00:02:32,519 --> 00:02:35,588
(slow reggae music)
31
00:02:41,161 --> 00:02:46,232
♪ You're my lady, lady, lady ♪
32
00:02:49,068 --> 00:02:54,040
♪ And I can never hurt you ♪
33
00:02:56,075 --> 00:03:00,413
♪ You are my baby, baby, baby ♪
34
00:03:00,446 --> 00:03:03,283
So, Guinevere, how's
your new winter hangout?
35
00:03:03,316 --> 00:03:05,552
Actually, it's Fern now.
36
00:03:06,686 --> 00:03:08,721
Okay, Fern it is.
37
00:03:08,755 --> 00:03:11,324
(slow reggae music continues)
38
00:03:11,357 --> 00:03:15,528
♪ She is a blessing from above ♪
39
00:03:15,562 --> 00:03:17,430
Sometimes if I stare too long into one
40
00:03:17,463 --> 00:03:20,033
of my client's bald spots... When I die,
41
00:03:20,066 --> 00:03:21,167
I want you to bury me
42
00:03:21,201 --> 00:03:23,670
in the creepiest graveyard you can find.
43
00:03:23,703 --> 00:03:26,072
Okay, Fern is much darker than Guinevere-
44
00:03:26,105 --> 00:03:28,141
Next to an old tree with a gaping hole
45
00:03:28,174 --> 00:03:29,876
where throngs of bats live.
46
00:03:29,909 --> 00:03:31,511
You got up early again, didn't you?
47
00:03:31,544 --> 00:03:33,455
I want the gravedigger to
leave a mound of dirty over me
48
00:03:33,479 --> 00:03:36,683
with no grass, and put
the gravestone in crooked.
49
00:03:36,716 --> 00:03:38,794
And the stone should already
have a crack spidering in
50
00:03:38,818 --> 00:03:39,886
from the corner.
51
00:03:39,919 --> 00:03:41,654
That's very vivid.
52
00:03:42,855 --> 00:03:45,225
I want everyone
who visits to be terrified
53
00:03:45,258 --> 00:03:50,330
that I might reach up out of
the dirt and grab their ankles.
54
00:03:53,233 --> 00:03:54,434
You are taking notes, right?
55
00:03:54,467 --> 00:03:56,269
Oh, yeah, even when you're dead,
56
00:03:56,302 --> 00:03:58,071
you want to be able to grab ankles.
57
00:03:58,104 --> 00:03:59,104
Exactly.
58
00:04:01,040 --> 00:04:03,076
You looked great out there.
59
00:04:03,109 --> 00:04:05,011
Come back anytime.
60
00:04:05,044 --> 00:04:06,980
Oh, thank you, thank you.
61
00:04:07,013 --> 00:04:09,549
You were a wonderful audience.
62
00:04:09,582 --> 00:04:14,087
The sweater's a nice touch,
sundress for all seasons.
63
00:04:15,488 --> 00:04:19,058
(waves continue crashing)
64
00:04:21,060 --> 00:04:23,696
So I rented out my half bath.
65
00:04:25,932 --> 00:04:27,166
What?
66
00:04:27,200 --> 00:04:30,370
To a professional gamer, mm-hmm.
67
00:04:30,403 --> 00:04:31,404
Do you want to meet him?
68
00:04:31,437 --> 00:04:32,672
Immediately.
69
00:04:35,241 --> 00:04:36,809
You're journaling?
70
00:04:38,244 --> 00:04:41,214
(Fern laughs)
71
00:04:41,247 --> 00:04:44,017
Well, (sighs) I figure the only child
72
00:04:44,050 --> 00:04:47,086
of deceased parents ought
to leave some sort of record
73
00:04:47,120 --> 00:04:49,188
of her existence behind.
74
00:04:51,124 --> 00:04:52,124
Come on.
75
00:04:55,261 --> 00:04:56,829
I'm in the sniper's nest.
76
00:04:56,863 --> 00:04:58,898
Head shot, let's go.
77
00:04:58,931 --> 00:05:00,900
(slow music)
78
00:05:00,933 --> 00:05:02,835
Is he taking a (whispers)?
79
00:05:02,869 --> 00:05:05,238
No, no, no, no, his pants are up.
80
00:05:05,271 --> 00:05:09,642
Yeah, I'll introduce you, (knocks) hello.
81
00:05:09,676 --> 00:05:10,910
Howdy, Fern.
82
00:05:12,011 --> 00:05:14,213
This is my best friend, Tiffany.
83
00:05:14,247 --> 00:05:17,216
When did you get friends?
84
00:05:17,250 --> 00:05:18,785
And you are?
85
00:05:18,818 --> 00:05:20,620
The Spec Ops Tea Bag.
86
00:05:20,653 --> 00:05:22,188
I'm sorry, what?
87
00:05:22,221 --> 00:05:24,357
See, whenever he kills
one of his little opponents,
88
00:05:24,390 --> 00:05:26,159
how likes to make his character squat
89
00:05:26,192 --> 00:05:29,929
on top of the enemy's
carcass over and over again.
90
00:05:29,962 --> 00:05:31,931
I've seen him do it, he's talented.
91
00:05:31,964 --> 00:05:32,932
The best.
92
00:05:32,965 --> 00:05:34,133
Oof, yikes.
93
00:05:35,935 --> 00:05:38,771
It's a statement, it says
not only can I kill you,
94
00:05:38,805 --> 00:05:41,107
but I have time to humiliate you, too.
95
00:05:41,140 --> 00:05:42,140
Dark.
96
00:05:43,309 --> 00:05:45,278
What's your actual name?
97
00:05:45,311 --> 00:05:46,446
Skip.
98
00:05:46,479 --> 00:05:48,381
Skip, (laughs) that's a puppy's name.
99
00:05:48,414 --> 00:05:49,315
Rude, Tiff.
100
00:05:49,349 --> 00:05:50,492
I'm sorry, but your murdering
101
00:05:50,516 --> 00:05:52,585
and humping isn't very puppy-like?
102
00:05:52,618 --> 00:05:54,420
It's not puppy-like at all.
103
00:05:54,454 --> 00:05:56,222
So why play games in a bathroom?
104
00:05:56,255 --> 00:05:58,825
Air strike on the team.
105
00:05:58,858 --> 00:06:00,393
Solitude, for one.
106
00:06:02,195 --> 00:06:03,796
And dedication.
107
00:06:03,830 --> 00:06:04,940
He gets all his food delivered
108
00:06:04,964 --> 00:06:06,799
and literally never leaves.
109
00:06:06,833 --> 00:06:08,534
So this is what you live for, Skip,
110
00:06:08,568 --> 00:06:11,471
virtual tea bagging day and night?
111
00:06:13,339 --> 00:06:16,709
The career of a professional
gamer peaks at a young age
112
00:06:16,743 --> 00:06:18,911
and steeply declines as reflexes fail.
113
00:06:18,945 --> 00:06:21,581
I could wake up as an
old man without notice.
114
00:06:21,614 --> 00:06:23,516
An old man named Skip.
115
00:06:23,549 --> 00:06:26,319
That'll be a sad day indeed.
116
00:06:26,352 --> 00:06:28,087
Well, we better go, I promised
117
00:06:28,121 --> 00:06:29,989
I'd only say hi once per day,
118
00:06:30,022 --> 00:06:31,724
and we just did way more than hi.
119
00:06:31,758 --> 00:06:33,860
Aw, how lonely.
120
00:06:33,893 --> 00:06:37,029
Well, see you later then, Skippy tea boy.
121
00:06:37,063 --> 00:06:38,831
Yeah, I'll be here.
122
00:06:38,865 --> 00:06:42,335
Fern, close the chamber to my war room.
123
00:06:42,368 --> 00:06:44,003
(slow music continues)
124
00:06:44,036 --> 00:06:46,048
Dude, you're gonna blame it
on your internet connection?
125
00:06:46,072 --> 00:06:48,150
Tell your mom to switch out
the dial up in the basement.
126
00:06:48,174 --> 00:06:50,309
I am not a salesman, I.
127
00:06:52,979 --> 00:06:56,115
Okay, well, I am a salesman,
but I'm not here soliciting.
128
00:06:56,149 --> 00:06:57,049
I'm here to see-
129
00:06:57,083 --> 00:06:59,719
Not Fern, I will not allow it.
130
00:07:00,620 --> 00:07:02,121
Fern?
131
00:07:02,155 --> 00:07:05,992
Don't worry, Mrs. Kellogg,
Eric is Tiffany's boyfriend.
132
00:07:06,025 --> 00:07:08,428
Oh, well, that's all right, then.
133
00:07:08,461 --> 00:07:09,529
- Hey.
- Hey.
134
00:07:11,864 --> 00:07:15,067
He has corporate pimp vibes,
135
00:07:15,101 --> 00:07:17,670
like he would sell anything to anyone.
136
00:07:17,703 --> 00:07:21,107
Like he would sell marbles to a toddler,
137
00:07:23,476 --> 00:07:25,778
like he would sell fentanyl
138
00:07:28,114 --> 00:07:29,114
to a
139
00:07:29,882 --> 00:07:30,882
person.
140
00:07:32,418 --> 00:07:35,087
You need someone more wholesome.
141
00:07:35,121 --> 00:07:36,598
I'll be sure to set my sights higher
142
00:07:36,622 --> 00:07:39,125
than a corporate pimp.
143
00:07:39,158 --> 00:07:44,230
Good, all right, I am going
to smother my (indistinct)
144
00:07:45,264 --> 00:07:48,601
With pancakes smothered in chocolate.
145
00:07:48,634 --> 00:07:50,002
Yum.
146
00:07:50,036 --> 00:07:52,104
Y'all are welcome to
join me across the street,
147
00:07:52,138 --> 00:07:54,073
even the shill.
148
00:07:54,106 --> 00:07:55,007
I'm-
149
00:07:55,041 --> 00:07:56,742
I'd love to, Mrs. Kellogg,
150
00:07:56,776 --> 00:07:59,846
but unfortunately I have
a doctor's appointment.
151
00:07:59,879 --> 00:08:02,882
Ah, well, that's the next best thing
152
00:08:02,915 --> 00:08:05,785
to a junk food breakfast. (Laughs)
153
00:08:05,818 --> 00:08:07,753
Absolutely. (Laughs)
154
00:08:07,787 --> 00:08:08,787
Yeah.
155
00:08:10,857 --> 00:08:12,191
Shill?
156
00:08:12,225 --> 00:08:14,327
You know what, lady, you're a-
157
00:08:14,360 --> 00:08:15,161
(Eric groans)
158
00:08:15,194 --> 00:08:16,496
It's too hard.
159
00:08:16,529 --> 00:08:18,965
Yeah, yeah, Fern's
a little more aggressive
160
00:08:18,998 --> 00:08:20,633
than Guinevere, let's get you up.
161
00:08:20,666 --> 00:08:21,467
(Eric groans)
162
00:08:21,501 --> 00:08:22,602
Ready to go?
163
00:08:22,635 --> 00:08:23,912
You keep this one out of trouble.
164
00:08:23,936 --> 00:08:25,581
I'll let you know if the
doctor says anything.
165
00:08:25,605 --> 00:08:26,849
You sure, what if he finally gives you-
166
00:08:26,873 --> 00:08:29,342
It's been nothing since the diagnosis,
167
00:08:29,375 --> 00:08:31,077
and just test after test.
168
00:08:31,110 --> 00:08:32,645
I'll be fine, promise.
169
00:08:32,678 --> 00:08:33,713
I'll call you later.
170
00:08:33,746 --> 00:08:35,381
Okay, bye, shill.
171
00:08:38,150 --> 00:08:40,620
(slow music)
172
00:08:47,159 --> 00:08:50,630
(slow music continues)
173
00:08:50,663 --> 00:08:53,399
(doctor knocks)
174
00:08:54,300 --> 00:08:55,701
Hey, Dr. Swayze.
175
00:08:56,502 --> 00:08:58,404
So what's the verdict?
176
00:08:59,205 --> 00:09:01,374
It's Schwazer, actually.
177
00:09:02,975 --> 00:09:05,144
You know, Swayze is fine.
178
00:09:06,312 --> 00:09:09,549
I know, I'm just a big "Point Break" fan.
179
00:09:09,582 --> 00:09:11,150
Yeah, not "Dirty Dancing"?
180
00:09:11,183 --> 00:09:15,922
No, I need some surf, sand,
sun and Keanu with my Swayze.
181
00:09:17,523 --> 00:09:19,358
Looks like you get a bit of sun.
182
00:09:19,392 --> 00:09:21,627
Yes, yes, I do, I-I have always felt
183
00:09:21,661 --> 00:09:26,198
that the sun can unlock
incredible healing powers in us.
184
00:09:26,232 --> 00:09:29,201
I mean-I mean, it can contribute
185
00:09:29,235 --> 00:09:30,803
to your overall better health.
186
00:09:30,836 --> 00:09:32,104
Well, the tan looks great,
187
00:09:32,138 --> 00:09:34,307
and it really makes your lab coat pop.
188
00:09:34,340 --> 00:09:35,508
Yeah, well,
189
00:09:37,343 --> 00:09:38,343
thank you.
190
00:09:41,147 --> 00:09:44,050
So we have your test results back,
191
00:09:45,484 --> 00:09:48,354
and there will be no need
for further tests at this time.
192
00:09:48,387 --> 00:09:50,823
The diagnosis is still accurate,
193
00:09:50,856 --> 00:09:54,527
and right now we have a prognosis of sorts.
194
00:09:58,264 --> 00:10:00,333
A prognosis of sorts?
195
00:10:00,366 --> 00:10:02,234
Oh, you've been hard at work there, doc.
196
00:10:02,268 --> 00:10:04,570
(Dr. Schwazer laughs)
197
00:10:04,604 --> 00:10:06,539
I am not good at this.
198
00:10:06,572 --> 00:10:09,375
It's okay, Dr. Schwazer.
199
00:10:09,408 --> 00:10:11,510
I- I know you're just the messenger,
200
00:10:11,544 --> 00:10:13,713
and I know the tests
won't sure that I'm cured,
201
00:10:13,746 --> 00:10:16,616
so you can just be straight with me.
202
00:10:16,649 --> 00:10:18,050
I can handle it.
203
00:10:20,453 --> 00:10:25,024
Well, you're right, you're
not cured, and right now,
204
00:10:26,192 --> 00:10:29,528
unfortunately, healing isn't an option,
205
00:10:30,730 --> 00:10:34,166
only limited treatment
to help prolong life.
206
00:10:37,703 --> 00:10:38,838
Sheesh, doc.
207
00:10:41,507 --> 00:10:43,709
You couldn't have put on a red clown nose
208
00:10:43,743 --> 00:10:47,480
or something to break
the news little easier?
209
00:10:48,981 --> 00:10:52,785
Well, I told you I'm not good at this.
210
00:10:52,818 --> 00:10:54,754
But we do offer excellent
consultation here,
211
00:10:54,787 --> 00:10:56,322
you can... It's, (sniffs)
212
00:10:56,355 --> 00:10:59,258
It's okay, I'm just teasing, doc. (Laughs)
213
00:10:59,291 --> 00:11:02,061
You, (sighs) you did great.
214
00:11:02,094 --> 00:11:04,397
Yeah, you have a tough job.
215
00:11:05,965 --> 00:11:08,367
So, (sighs)
216
00:11:09,568 --> 00:11:11,203
How long do I have?
217
00:11:13,739 --> 00:11:15,241
(Dr. Schwazer sighs)
218
00:11:15,274 --> 00:11:17,910
Well, there really is no
way of knowing for sure, it's,
219
00:11:17,943 --> 00:11:23,015
the case like yours, it could
be years, it could be months.
220
00:11:24,150 --> 00:11:26,819
There's just no way of knowing for sure.
221
00:11:26,852 --> 00:11:30,022
But I should prepare for the worst.
222
00:11:32,525 --> 00:11:34,036
Look, I know this is gonna sound cliche,
223
00:11:34,060 --> 00:11:38,230
but a patient's outlook, (sighs)
224
00:11:39,498 --> 00:11:43,803
Their-their fight, that
can really determine a lot.
225
00:11:45,171 --> 00:11:46,605
I guess it's too late for me
226
00:11:46,639 --> 00:11:49,442
to just go get some more sun, huh?
227
00:11:53,112 --> 00:11:54,456
Well, I want you to remember this.
228
00:11:54,480 --> 00:11:57,349
When we're-when we're
talking about outlook,
229
00:11:57,383 --> 00:12:00,252
it's important not to lose perspective.
230
00:12:00,286 --> 00:12:03,255
Keep setting goals for
yourself, long term goals,
231
00:12:03,289 --> 00:12:06,325
as if I never delivered this news today.
232
00:12:06,358 --> 00:12:09,428
(slow guitar music)
233
00:12:15,334 --> 00:12:17,603
♪ Always be humble and kind ♪
234
00:12:17,636 --> 00:12:21,040
♪ Don't let the hatred consume your mind ♪
235
00:12:21,073 --> 00:12:23,776
♪ I know it can be hard to find ♪
236
00:12:23,809 --> 00:12:26,545
♪ All the love deep inside ♪
237
00:12:26,579 --> 00:12:29,482
♪ And though we're
living in some crazy times ♪
238
00:12:29,515 --> 00:12:33,052
♪ In all the darkness,
you can be the light ♪
239
00:12:33,085 --> 00:12:35,888
♪ Focus on a good in your life ♪
240
00:12:35,921 --> 00:12:37,022
♪ And always be humble ♪
241
00:12:37,056 --> 00:12:38,023
So he basically said it's up
242
00:12:38,057 --> 00:12:39,792
to you how much longer you have?
243
00:12:39,825 --> 00:12:41,660
I guess modern medicine has yet
244
00:12:41,694 --> 00:12:43,963
to reach the capability of willpower.
245
00:12:43,996 --> 00:12:46,799
No, he should give you better advice.
246
00:12:46,832 --> 00:12:51,904
I don't know, he seemed
pretty wise and adorably nervous,
247
00:12:52,772 --> 00:12:53,439
with an oddly perfect tan.
248
00:12:53,472 --> 00:12:55,007
(Tiffany laughs)
249
00:12:55,040 --> 00:12:57,185
Okay, are you gonna marry
the guy or get his medical help?
250
00:12:57,209 --> 00:12:58,778
He said to set long term goals.
251
00:12:58,811 --> 00:13:00,913
He doesn't know how much longer you have.
252
00:13:00,946 --> 00:13:03,015
(waves crashing)
253
00:13:03,048 --> 00:13:05,851
You know what, I'm gonna do it.
254
00:13:07,253 --> 00:13:08,387
No, no, no.
255
00:13:09,789 --> 00:13:10,790
No, who are you calling?
256
00:13:10,823 --> 00:13:12,158
My boss, shh.
257
00:13:14,093 --> 00:13:17,096
Hey, (laughs) do you have a minute?
258
00:13:17,129 --> 00:13:21,634
Oh, (laughs) okay, good,
'cause I don't have many left.
259
00:13:21,667 --> 00:13:23,836
No, literally, I'm dying.
260
00:13:25,137 --> 00:13:28,641
No, no, it's not a joke, death is no joke.
261
00:13:28,674 --> 00:13:33,479
Well, I-I guess I have
joked about death before.
262
00:13:33,512 --> 00:13:37,750
Really, (laughs) often, well,
263
00:13:37,783 --> 00:13:41,187
this time it's for real,
and we need to talk.
264
00:13:41,220 --> 00:13:43,722
So I know you said that I needed experience
265
00:13:43,756 --> 00:13:45,791
and leadership skills
before I would be eligible
266
00:13:45,825 --> 00:13:48,561
for a promotion, but I disagree.
267
00:13:50,396 --> 00:13:52,097
No, no, no, no, no, I'm being assertive,
268
00:13:52,131 --> 00:13:54,133
which is an ideal quality in a leader,
269
00:13:54,166 --> 00:13:58,070
and I need the promotion
now because I'm dying.
270
00:14:00,306 --> 00:14:04,310
What do you mean this isn't
the Make-A-Wish Foundation?
271
00:14:04,343 --> 00:14:06,645
You're the one being inappropriate.
272
00:14:06,679 --> 00:14:07,880
You know what, fine,
273
00:14:07,913 --> 00:14:10,516
if that's how you really feel, then I quit.
274
00:14:10,549 --> 00:14:15,454
No, I'm not gonna give you a
two weeks' notice, I'm dying.
275
00:14:16,655 --> 00:14:18,224
Well, there goes that long term goal.
276
00:14:18,257 --> 00:14:20,860
Okay, that was more of a kamikaze demand.
277
00:14:20,893 --> 00:14:21,961
(Fern sighs)
278
00:14:21,994 --> 00:14:22,895
You need to bring back Guinevere.
279
00:14:22,928 --> 00:14:24,597
She was way less impulsive.
280
00:14:24,630 --> 00:14:25,764
And boring.
281
00:14:27,132 --> 00:14:31,103
Fine, I gotta pee, don't
wander off with a stranger,
282
00:14:31,136 --> 00:14:33,639
unless he's super hot, then just text me.
283
00:14:33,672 --> 00:14:34,672
Sure.
284
00:14:35,941 --> 00:14:39,111
Don't say hi to Skip, unless
you think he's super hot.
285
00:14:39,144 --> 00:14:40,479
[Tiffany] Ha.
286
00:14:44,083 --> 00:14:47,152
(slow guitar music)
287
00:14:51,824 --> 00:14:54,660
(waves crashing)
288
00:14:58,464 --> 00:14:59,732
(slow guitar music continues)
289
00:14:59,765 --> 00:15:02,968
What are you, some sort of addict?
290
00:15:03,002 --> 00:15:06,005
What are you, some sort of stalker?
291
00:15:06,038 --> 00:15:07,038
Yes.
292
00:15:07,973 --> 00:15:08,874
I always said the best kind
293
00:15:08,908 --> 00:15:11,443
of stalkers come in sundresses.
294
00:15:11,477 --> 00:15:13,245
That's a solid observation.
295
00:15:13,279 --> 00:15:17,182
(slow guitar music continues)
296
00:15:22,254 --> 00:15:25,824
(waves continue crashing)
297
00:15:29,962 --> 00:15:32,731
So, what's up, sundress?
298
00:15:32,765 --> 00:15:36,535
You still didn't answer my question.
299
00:15:36,568 --> 00:15:39,071
I'm an addict when the surf is up,
300
00:15:39,104 --> 00:15:41,740
and low tide hits twice during daylight.
301
00:15:41,774 --> 00:15:44,677
Three times if the moon is full?
302
00:15:45,778 --> 00:15:47,446
I think that's more for fishing.
303
00:15:47,479 --> 00:15:50,282
Yes, please, take me seriously.
304
00:15:51,850 --> 00:15:54,353
Hey, can you teach me?
305
00:15:54,386 --> 00:15:55,386
To fish?
306
00:15:56,355 --> 00:16:00,526
Gross, no, to surf. (Cole laughs)
307
00:16:01,760 --> 00:16:05,431
I don't know, surfing
takes a lifetime to learn.
308
00:16:05,464 --> 00:16:08,968
Well, I've gotta spend it on something.
309
00:16:11,570 --> 00:16:13,973
All right, I'll teach you.
310
00:16:15,708 --> 00:16:18,377
Lay down on your stomach
like you're about to do a pushup.
311
00:16:18,410 --> 00:16:21,513
Should I change into something, or?
312
00:16:21,547 --> 00:16:23,515
If you could pop up in a sundress,
313
00:16:23,549 --> 00:16:25,150
you'll have no problem out there.
314
00:16:25,184 --> 00:16:26,184
Really?
315
00:16:27,586 --> 00:16:32,658
No, (laughs) no,
it's-it's extremely difficult.
316
00:16:33,659 --> 00:16:34,460
Come on.
317
00:16:34,493 --> 00:16:35,493
Okay.
318
00:16:37,696 --> 00:16:41,400
Get down, do your best girly pushup.
319
00:16:41,433 --> 00:16:42,634
Rude.
320
00:16:42,668 --> 00:16:45,637
Okay, then give me your best pushup.
321
00:16:47,473 --> 00:16:51,744
Stop, right there,
perfect, hold that position.
322
00:16:51,777 --> 00:16:56,015
I admit, I don't exercise much. (Laughs)
323
00:16:56,048 --> 00:16:58,117
Okay, next you're gonna bring
324
00:16:58,150 --> 00:17:00,619
your left foot to your chest.
325
00:17:06,892 --> 00:17:10,462
(waves continue crashing)
326
00:17:13,699 --> 00:17:15,034
So you're a surfer now.
327
00:17:15,067 --> 00:17:19,238
Oh, no, I have
absolutely no knack for this.
328
00:17:19,271 --> 00:17:21,940
That's not true, her
girly pushups are perfect.
329
00:17:21,974 --> 00:17:23,709
I can imagine.
330
00:17:23,742 --> 00:17:24,742
Thanks.
331
00:17:26,311 --> 00:17:28,414
Well, I guess I'll see you around,
332
00:17:28,447 --> 00:17:30,115
unless you enter surfer's rehab.
333
00:17:30,149 --> 00:17:32,785
Don't count on it, see you, sundress.
334
00:17:32,818 --> 00:17:36,388
(waves continue crashing)
335
00:17:39,058 --> 00:17:40,058
Sundress.
336
00:17:43,962 --> 00:17:46,965
It's official, I'm on my way out,
337
00:17:46,999 --> 00:17:51,170
and apparently I get to
choose how long I stay.
338
00:17:51,203 --> 00:17:53,539
I suppose that's always
sort of our own choice,
339
00:17:53,572 --> 00:17:55,307
but now I kind of feel like I do
340
00:17:55,340 --> 00:17:56,708
when I'm checking my email at work
341
00:17:56,742 --> 00:17:58,577
and I get a meeting invite.
342
00:17:58,610 --> 00:17:59,845
I'm ready to accept it,
343
00:17:59,878 --> 00:18:01,022
but I should probably wait a little bit
344
00:18:01,046 --> 00:18:03,515
so no one thinks I'm anxious.
345
00:18:04,950 --> 00:18:09,121
I just gotta find something
else worth being anxious over.
346
00:18:09,154 --> 00:18:11,590
This is a pretty half-baked
bucket list adventure, Tiffany.
347
00:18:11,623 --> 00:18:13,292
Hey, no, this place is adorable,
348
00:18:13,325 --> 00:18:14,793
and I deserve some extra points
349
00:18:14,827 --> 00:18:17,229
because it's in your new neighborhood.
350
00:18:17,262 --> 00:18:20,399
I just thought we'd do
something more death-defying.
351
00:18:20,432 --> 00:18:22,000
Golf is very therapeutic.
352
00:18:22,034 --> 00:18:23,511
It's good for your mind and your soul.
353
00:18:23,535 --> 00:18:24,837
What do you know about a soul?
354
00:18:24,870 --> 00:18:26,548
Well, actually, I've
been reading this book
355
00:18:26,572 --> 00:18:27,812
on business leadership, and it-
356
00:18:27,840 --> 00:18:29,775
Let's just, let's make some memories
357
00:18:29,808 --> 00:18:31,710
before we throw ourselves out of a plane.
358
00:18:31,743 --> 00:18:33,612
I want to throw myself out of a plane.
359
00:18:33,645 --> 00:18:37,749
I want the-the adventure
and the recklessness.
360
00:18:37,783 --> 00:18:38,951
My journal depends on it.
361
00:18:38,984 --> 00:18:40,486
Okay, let's just give it a try,
362
00:18:40,519 --> 00:18:43,222
because look how cute the monkey is.
363
00:18:43,255 --> 00:18:45,491
Technically, that's an
ape, doesn't have a tail,
364
00:18:45,524 --> 00:18:46,425
but he's this big... Okay, babe, yeah, yeah,
365
00:18:46,458 --> 00:18:48,527
quiet time, five minutes, okay?
366
00:18:48,560 --> 00:18:51,029
Let's go to the next hole.
367
00:18:51,063 --> 00:18:52,063
Yeah.
368
00:18:53,432 --> 00:18:56,502
(slow reggae music)
369
00:18:57,903 --> 00:19:01,406
Actually, maybe it's best if I go first.
370
00:19:02,474 --> 00:19:03,275
[Tiffany] Go ahead.
371
00:19:03,308 --> 00:19:04,543
Okay, ready?
372
00:19:07,813 --> 00:19:09,381
Bounce.
373
00:19:09,414 --> 00:19:10,315
Okay.
374
00:19:10,349 --> 00:19:11,550
You made it over the hill.
375
00:19:11,583 --> 00:19:13,552
Yeah, I wanted it to go right there.
376
00:19:13,585 --> 00:19:15,587
Straight down just
a little bit, right there.
377
00:19:15,621 --> 00:19:17,589
You know what, why don't you just, here.
378
00:19:17,623 --> 00:19:21,360
♪ What is this mental space ♪
379
00:19:23,162 --> 00:19:24,672
That was... That was great, wasn't it?
380
00:19:24,696 --> 00:19:25,831
[Tiffany] That was great,
381
00:19:25,864 --> 00:19:27,408
- that was a shot.
- It was pretty great.
382
00:19:27,432 --> 00:19:29,644
Fern, actually, if you, so,
like, you're being, shoulder-
383
00:19:29,668 --> 00:19:31,403
♪ Me too, we escape ♪
384
00:19:31,436 --> 00:19:32,580
Yeah, let's give her space,
385
00:19:32,604 --> 00:19:33,781
okay, every player's... Hey, yeah, no,
386
00:19:33,805 --> 00:19:34,573
- no, no, yeah.
- A little different.
387
00:19:34,606 --> 00:19:36,041
[Eric] Yeah, yeah.
388
00:19:36,074 --> 00:19:37,385
That one was... Oh, that was pretty good.
389
00:19:37,409 --> 00:19:42,481
♪ Inspiration to create ♪
390
00:19:43,315 --> 00:19:45,384
♪ But if they want to hate ♪
391
00:19:45,417 --> 00:19:48,420
♪ I won't give faith ♪
392
00:19:48,453 --> 00:19:51,023
(Tiffany shrieks)
393
00:19:51,056 --> 00:19:52,391
♪ All the love we made ♪
394
00:19:52,424 --> 00:19:53,325
[Eric] Looking good, looking good.
395
00:19:53,358 --> 00:19:55,661
[Fern] Okay, close, right?
396
00:19:56,595 --> 00:19:57,996
♪ Hello, faith ♪
397
00:19:58,030 --> 00:20:00,332
[Fern] Nice, nice, nice.
398
00:20:00,365 --> 00:20:01,266
Great!
399
00:20:01,300 --> 00:20:02,501
Let's keep the voice down.
400
00:20:02,534 --> 00:20:03,845
Remember when I bought that green jacket?
401
00:20:03,869 --> 00:20:04,970
- Yes.
- Yeah-
402
00:20:05,003 --> 00:20:06,271
I didn't like it.
403
00:20:06,305 --> 00:20:07,272
It was gonna match my eyes.
404
00:20:07,306 --> 00:20:08,106
(Tiffany laughs)
405
00:20:08,140 --> 00:20:10,342
♪ Hello, faith ♪
406
00:20:10,375 --> 00:20:11,176
♪ Hello ♪
407
00:20:11,210 --> 00:20:12,010
[Eric] Are you coming?
408
00:20:12,044 --> 00:20:12,844
[Fern] Yeah.
409
00:20:12,878 --> 00:20:13,946
I'm like a wildebeest.
410
00:20:13,979 --> 00:20:16,148
♪ Elevate ♪
411
00:20:16,181 --> 00:20:16,982
Oh, if that goes in. (Laughs)
412
00:20:17,015 --> 00:20:19,885
♪ Watch this place ♪
413
00:20:19,918 --> 00:20:22,955
♪ How could I be ♪
414
00:20:22,988 --> 00:20:26,358
♪ Whatever you see ♪
415
00:20:26,391 --> 00:20:30,429
♪ Why do you want to bother me ♪
416
00:20:30,462 --> 00:20:32,397
Okay, your falter is a little bit off,
417
00:20:32,431 --> 00:20:34,900
but if you just adjust your grip there-
418
00:20:34,933 --> 00:20:37,369
Look, this has been fun, Tiff,
419
00:20:37,402 --> 00:20:40,239
but it still feels a little empty.
420
00:20:40,272 --> 00:20:42,083
I mean, I just don't
know what to write about.
421
00:20:42,107 --> 00:20:44,610
Well, maybe this entry
can be about friendship
422
00:20:44,643 --> 00:20:47,112
and-and animals and cuteness.
423
00:20:48,347 --> 00:20:49,657
And your technique really has improved.
424
00:20:49,681 --> 00:20:51,216
I mean, if you keep working at it,
425
00:20:51,250 --> 00:20:52,484
I think you'd be ready for-
426
00:20:52,517 --> 00:20:55,487
What, the pirate place across the street?
427
00:20:55,520 --> 00:20:58,290
Well, no, that-that's a
very different strategy,
428
00:20:58,323 --> 00:20:59,758
and you're not close to that,
429
00:20:59,791 --> 00:21:01,302
but if you keep working
at it, I think we can-
430
00:21:01,326 --> 00:21:03,262
Look, guys, I appreciate it,
431
00:21:03,295 --> 00:21:07,633
but my problems aren't
gonna be fixed by tiny golf.
432
00:21:08,567 --> 00:21:09,968
Mini golf-
433
00:21:10,002 --> 00:21:11,479
Okay, wait, I wasn't trying
to solve your problems.
434
00:21:11,503 --> 00:21:13,548
I just thought we wanted
to have a little bit of fun.
435
00:21:13,572 --> 00:21:15,641
Well, then there's the haunted house
436
00:21:15,674 --> 00:21:17,409
that's next to the body piercing shop,
437
00:21:17,442 --> 00:21:19,487
and there's an old time-y
photo studio right next to it.
438
00:21:19,511 --> 00:21:21,222
I mean, we could have a spring break themed
439
00:21:21,246 --> 00:21:22,614
going away party-
440
00:21:22,648 --> 00:21:26,184
Fern, I just, I thought
this plan would be fun
441
00:21:26,218 --> 00:21:27,719
and different, and... Look, I'm,
442
00:21:27,753 --> 00:21:29,655
I'm not mad at you, okay?
443
00:21:29,688 --> 00:21:34,693
I- I just, (cries) I just need to go home.
444
00:21:36,261 --> 00:21:37,062
I gotta... Go.
445
00:21:37,095 --> 00:21:38,095
Okay.
446
00:21:42,200 --> 00:21:43,200
Rhinos.
447
00:21:44,636 --> 00:21:45,771
Naked unicorn.
448
00:21:48,307 --> 00:21:50,709
(Fern sighs)
449
00:21:52,110 --> 00:21:55,247
(footsteps pattering)
450
00:21:59,284 --> 00:22:02,187
(slow reggae music)
451
00:22:08,493 --> 00:22:12,397
(slow reggae music continues)
452
00:22:17,369 --> 00:22:21,273
(slow reggae music continues)
453
00:22:26,545 --> 00:22:30,449
(slow reggae music continues)
454
00:22:35,187 --> 00:22:39,091
(slow reggae music continues)
455
00:22:40,392 --> 00:22:41,936
[Fern] I don't know what swept me up,
456
00:22:41,960 --> 00:22:43,595
but I was in a fog.
457
00:22:46,164 --> 00:22:50,068
(slow reggae music continues)
458
00:22:54,706 --> 00:22:59,544
♪ Swimming in the deep, deep water ♪
459
00:22:59,578 --> 00:23:01,947
♪ Try to navigate ♪
460
00:23:01,980 --> 00:23:06,852
♪ Throw myself in the fire ♪
461
00:23:06,885 --> 00:23:09,388
♪ Come out unscathed, surrounded by ♪
462
00:23:09,421 --> 00:23:11,256
[Fern] Of course I went with him.
463
00:23:11,289 --> 00:23:13,692
He was cute and I was vulnerable.
464
00:23:13,725 --> 00:23:16,061
♪ I don't need their praise ♪
465
00:23:16,094 --> 00:23:19,798
♪ You know no weapon formed ♪
466
00:23:19,831 --> 00:23:21,600
[Fern] I have no idea
what the pastor said
467
00:23:21,633 --> 00:23:26,538
or what vows were made, but
everything became clear to me.
468
00:23:29,107 --> 00:23:32,344
I felt like I did as a little
girl playing "wedding day"
469
00:23:32,377 --> 00:23:34,946
with my friends. (Laughs)
470
00:23:34,980 --> 00:23:35,980
It was so
471
00:23:37,983 --> 00:23:38,983
pure.
472
00:23:40,485 --> 00:23:42,954
No, I didn't go home with the guy.
473
00:23:42,988 --> 00:23:45,490
He was from out of
town and he didn't push it.
474
00:23:45,524 --> 00:23:47,192
He was a gentleman.
475
00:23:48,393 --> 00:23:51,096
But now I know what
to put on my bucket list.
476
00:23:51,129 --> 00:23:53,432
♪ Swimming in the deep, deep water ♪
477
00:23:53,465 --> 00:23:55,467
[Fern] Just one item.
478
00:23:57,436 --> 00:23:58,970
Get married.
479
00:23:59,004 --> 00:24:02,474
♪ Throw myself in the fire ♪
480
00:24:04,476 --> 00:24:07,045
(dish clinks)
481
00:24:12,684 --> 00:24:14,853
Just a quick catnap and back at it.
482
00:24:14,886 --> 00:24:17,422
Sorry, Lucas, I had to step
away from the controller.
483
00:24:17,456 --> 00:24:20,358
Had to find my wallet to pay your mom.
484
00:24:20,392 --> 00:24:22,227
Good morning, Skip.
485
00:24:24,029 --> 00:24:25,297
You know, I was thinking
486
00:24:25,330 --> 00:24:26,574
about what you were saying the other day,
487
00:24:26,598 --> 00:24:29,501
about wasting your youth
and getting old, and I-
488
00:24:29,534 --> 00:24:30,769
I said that?
489
00:24:32,504 --> 00:24:34,673
I'm sorry, did you say catnap?
490
00:24:34,706 --> 00:24:36,675
Are-are you trying not to sleep?
491
00:24:36,708 --> 00:24:39,044
There is no try, only do.
492
00:24:40,278 --> 00:24:42,781
So, yeah, I guess I
failed there for a minute.
493
00:24:42,814 --> 00:24:45,383
Skip, that's insane.
494
00:24:45,417 --> 00:24:49,921
Are there even people on at
this time for you to-to battle?
495
00:24:49,955 --> 00:24:54,526
I gotta be the best, so
I can't sleep like the rest.
496
00:24:55,961 --> 00:24:57,638
Maybe we should get some
of those electric paddle things
497
00:24:57,662 --> 00:24:59,130
in case your heart gives out.
498
00:24:59,164 --> 00:25:00,632
A defibrillator?
499
00:25:00,665 --> 00:25:03,134
So you two know each other.
500
00:25:06,338 --> 00:25:09,908
You were saying
something about getting old?
501
00:25:09,941 --> 00:25:12,911
Mm-hmm, I decided I'm gonna get married
502
00:25:12,944 --> 00:25:14,613
before it's too late.
503
00:25:14,646 --> 00:25:17,415
Congratulations, when's the date?
504
00:25:17,449 --> 00:25:20,652
I need to find a fiance first.
505
00:25:20,685 --> 00:25:23,088
That is recommended, yeah.
506
00:25:25,257 --> 00:25:27,325
What are you doing next weekend?
507
00:25:27,359 --> 00:25:28,593
I can only marry a woman
508
00:25:28,627 --> 00:25:31,296
who could best me at a game of my choice.
509
00:25:31,329 --> 00:25:34,399
Mm, picky, picky, picky Skip.
510
00:25:34,432 --> 00:25:36,034
Yeah, we all have standards.
511
00:25:36,067 --> 00:25:38,370
Absolutely, here, you want bacon?
512
00:25:38,403 --> 00:25:40,238
Always, hit me, ah.
513
00:25:42,908 --> 00:25:44,709
Did you microwave it?
514
00:25:45,644 --> 00:25:47,612
You're a trash person.
515
00:25:47,646 --> 00:25:50,382
Yeah, I'm the trash person.
516
00:25:50,415 --> 00:25:51,415
Hey.
517
00:25:52,684 --> 00:25:55,053
I have been begging
you to find a man for years,
518
00:25:55,086 --> 00:25:56,922
Mrs. Powerful career woman
519
00:25:56,955 --> 00:25:59,024
who never needed a man to complete her.
520
00:25:59,057 --> 00:26:01,726
No, you haven't, and
I don't sound like that.
521
00:26:01,760 --> 00:26:02,937
Yes, I have, I only stopped begging
522
00:26:02,961 --> 00:26:04,930
'cause I knew it'd be futile.
523
00:26:04,963 --> 00:26:06,807
I had no idea you just
needed your life threatened,
524
00:26:06,831 --> 00:26:08,967
I could call... Be nice.
525
00:26:09,000 --> 00:26:11,102
I'm about to be real nice and set you up
526
00:26:11,136 --> 00:26:13,505
with a great guy I know.
527
00:26:13,538 --> 00:26:16,474
If he's so great, why
aren't you with him?
528
00:26:16,508 --> 00:26:18,476
I have Eric.
529
00:26:18,510 --> 00:26:20,946
This guy's not better
than Eric, yeah, pass.
530
00:26:20,979 --> 00:26:21,913
Rude.
531
00:26:21,947 --> 00:26:22,947
Yeah.
532
00:26:23,949 --> 00:26:27,085
Fine, how do you want to meet a man?
533
00:26:28,486 --> 00:26:30,422
I feel like I should go
out there aggressively
534
00:26:30,455 --> 00:26:32,357
and hunt, you know?
535
00:26:32,390 --> 00:26:34,101
That way, if I don't
come home with a trophy,
536
00:26:34,125 --> 00:26:35,536
at least I get a good story out of it.
537
00:26:35,560 --> 00:26:38,530
No, I think you should
start online, my girl.
538
00:26:38,563 --> 00:26:39,831
Online?
539
00:26:39,864 --> 00:26:41,676
You just have to start
slow before, you know,
540
00:26:41,700 --> 00:26:43,368
go out there and hunt.
541
00:26:43,401 --> 00:26:45,370
[Fern] Well, online
dating is starting slow?
542
00:26:45,403 --> 00:26:46,647
You need a sure thing to start with,
543
00:26:46,671 --> 00:26:48,907
literally point and click.
544
00:26:51,643 --> 00:26:54,412
Fine, but if it's a dud, then
we gotta try something else.
545
00:26:54,446 --> 00:26:55,847
We can use my profile,
546
00:26:55,880 --> 00:26:58,950
I will just swap my photo for yours.
547
00:27:00,452 --> 00:27:02,220
You have a profile?
548
00:27:03,655 --> 00:27:06,391
What do you want out of a man?
549
00:27:07,525 --> 00:27:09,961
I literally want a
long walk on the beach.
550
00:27:09,995 --> 00:27:11,706
No, only the cheesiest
guys are gonna put that
551
00:27:11,730 --> 00:27:12,564
on their profiles.
552
00:27:12,597 --> 00:27:13,398
Okay, perfect.
553
00:27:13,431 --> 00:27:14,566
Or creeps.
554
00:27:14,599 --> 00:27:18,103
Well, we'll be in a public area.
555
00:27:18,136 --> 00:27:23,041
All right, one long walk
on the beach coming up.
556
00:27:23,074 --> 00:27:25,010
(waves crashing)
557
00:27:25,043 --> 00:27:26,845
[Speaker] Won't the
sand freeze your feet?
558
00:27:26,878 --> 00:27:28,113
[Fern] No, it's-it's good
559
00:27:28,146 --> 00:27:30,882
to be touching the earth, it's relaxing.
560
00:27:30,915 --> 00:27:33,027
[Speaker] Okay, just let
me know if you get too cold
561
00:27:33,051 --> 00:27:34,161
and we'll hit the restaurant.
562
00:27:34,185 --> 00:27:34,986
(Fern laughs)
563
00:27:35,020 --> 00:27:36,287
[Fern] I'll be fine.
564
00:27:36,321 --> 00:27:38,623
This is a good way to
get to know each other.
565
00:27:38,657 --> 00:27:40,892
[Speaker] Yeah, I guess.
566
00:27:42,827 --> 00:27:45,397
So are you an animal person?
567
00:27:47,632 --> 00:27:48,967
Sort of, you?
568
00:27:50,001 --> 00:27:52,737
I love animals, but hate pets.
569
00:27:53,872 --> 00:27:55,573
Does that make me sound like a monster?
570
00:27:55,607 --> 00:27:57,809
Not at all, I'm the same way.
571
00:27:57,842 --> 00:28:00,245
Really, because, like,
I love going to the zoo
572
00:28:00,278 --> 00:28:02,947
and I love nature films,
but for some reason,
573
00:28:02,981 --> 00:28:06,184
the thought of touching
an animal grosses me out.
574
00:28:06,217 --> 00:28:07,185
I'm totally with you.
575
00:28:07,218 --> 00:28:09,821
(Fern laughs)
576
00:28:09,854 --> 00:28:12,724
So are you an outdoors man?
577
00:28:12,757 --> 00:28:17,128
Sure, I like hiking,
camping, all that stuff.
578
00:28:17,162 --> 00:28:20,799
Nice, I'll hike, climb, canoe, all of it,
579
00:28:21,900 --> 00:28:24,502
but no camping. (Laughs)
580
00:28:24,536 --> 00:28:27,939
When it comes time to sleep,
I prefer the great indoors,
581
00:28:27,972 --> 00:28:30,308
- away from mosquitoes.
- For sure. (Laughs)
582
00:28:30,341 --> 00:28:33,511
Sleeping without bugs is the best.
583
00:28:33,545 --> 00:28:34,913
But you just said-
584
00:28:34,946 --> 00:28:37,782
It's getting pretty chilly.
585
00:28:37,816 --> 00:28:38,717
(Fern laughs)
586
00:28:38,750 --> 00:28:40,085
I don't know.
587
00:28:40,118 --> 00:28:42,353
I don't think this counts
as a long walk yet.
588
00:28:42,387 --> 00:28:44,956
Yeah, you're right, totally.
589
00:28:50,128 --> 00:28:53,164
I'm actually thinking
about taking up surfing.
590
00:28:53,198 --> 00:28:54,699
Have you ever tried?
591
00:28:54,733 --> 00:28:56,501
No, but I bet it's fun.
592
00:28:56,534 --> 00:28:58,903
Oh, (laughs) yeah.
593
00:28:58,937 --> 00:29:02,741
It's kind of funny 'cause
you look like someone who'd,
594
00:29:02,774 --> 00:29:05,176
well, I guess that's a
little judge-y, I'm sorry.
595
00:29:05,210 --> 00:29:07,178
Oh, no, that's okay,
I get that all the time.
596
00:29:07,212 --> 00:29:09,881
Oh, well, would you ever try?
597
00:29:11,282 --> 00:29:12,751
Maybe, I guess.
598
00:29:14,085 --> 00:29:16,755
You know, you could
totally disagree with me.
599
00:29:16,788 --> 00:29:19,758
You could say that it's crazy and dangerous
600
00:29:19,791 --> 00:29:21,226
to try to surf in the winter
601
00:29:21,259 --> 00:29:23,261
and I wouldn't hold it against you.
602
00:29:23,294 --> 00:29:26,264
Oh, no, I don't want to disagree.
603
00:29:27,499 --> 00:29:31,603
Okay, maybe-maybe we
should start heading back.
604
00:29:31,636 --> 00:29:33,138
What about dinner?
605
00:29:33,171 --> 00:29:36,775
I-I don't know, I think
maybe I'll turn in early tonight.
606
00:29:36,808 --> 00:29:39,444
This long walk kind of exhausted me.
607
00:29:39,477 --> 00:29:42,647
Wait, you're ending our date early?
608
00:29:43,848 --> 00:29:45,192
Well, yeah, I mean,
I had a great time, I-
609
00:29:45,216 --> 00:29:48,253
This is what happens
to nice guys like me.
610
00:29:48,286 --> 00:29:51,256
I walk, I walk, and I walk,
611
00:29:51,289 --> 00:29:54,459
and I listen and I listen and I listen.
612
00:29:54,492 --> 00:29:55,927
I'm perfectly pleasant,
613
00:29:55,960 --> 00:29:59,264
even through your absolutely
nonsensical ramblings
614
00:29:59,297 --> 00:30:01,900
about absolutely nothing.
615
00:30:01,933 --> 00:30:04,269
I bet you're gonna call some total jerk now
616
00:30:04,302 --> 00:30:05,942
so he can spend the fun part of the night
617
00:30:05,970 --> 00:30:08,072
with you after sending me away.
618
00:30:08,106 --> 00:30:11,075
That's not gonna happen,
you are gonna have dinner
619
00:30:11,109 --> 00:30:14,646
with the nice guy that
you started the night with.
620
00:30:14,679 --> 00:30:18,116
The-the fun part of the night?
621
00:30:18,149 --> 00:30:20,051
Hold on just a second.
622
00:30:22,520 --> 00:30:24,589
Hello, hi, yeah, police?
623
00:30:25,857 --> 00:30:26,857
Mm-hmm.
624
00:30:28,560 --> 00:30:29,794
(Fern sighs)
625
00:30:29,828 --> 00:30:32,096
Yeah, no, Tiff, I don't
need the actual police,
626
00:30:32,130 --> 00:30:37,202
but we are not doing this
online dating thing again. (Sighs)
627
00:30:38,636 --> 00:30:43,408
I thought it'd be cheesy
cute, not cheesy creepy.
628
00:30:43,441 --> 00:30:45,577
(waves crashing)
629
00:30:45,610 --> 00:30:46,544
(Fern sighs)
630
00:30:46,578 --> 00:30:48,646
We just need a better plan.
631
00:30:53,585 --> 00:30:58,189
Meet me in the morning
tomorrow, I have an idea.
632
00:30:58,223 --> 00:30:59,190
(slow reggae music)
633
00:30:59,224 --> 00:31:00,367
Okay, this is the best idea
634
00:31:00,391 --> 00:31:02,627
you've ever had about anything ever.
635
00:31:02,660 --> 00:31:04,095
I-I didn't think this through.
636
00:31:04,128 --> 00:31:04,929
What's there to think about?
637
00:31:04,963 --> 00:31:06,364
It's a meat head buffet.
638
00:31:06,397 --> 00:31:09,434
You could marry any of
these guys and I'd approve.
639
00:31:09,467 --> 00:31:11,836
Well, how-how do I approach?
640
00:31:11,870 --> 00:31:13,438
They're all high on testosterone,
641
00:31:13,471 --> 00:31:16,140
and your pheromones are
gonna hit them with any approach.
642
00:31:16,174 --> 00:31:20,445
Okay, (sighs) all
right, well, let's dive in.
643
00:31:20,478 --> 00:31:22,056
Yes, okay, so we can't
look like we're on the hunt,
644
00:31:22,080 --> 00:31:25,283
so, yeah, yeah, look at me and laugh.
645
00:31:25,316 --> 00:31:27,552
Like a, like a giggle, or a burst?
646
00:31:27,585 --> 00:31:29,354
Choose some sort of middle ground.
647
00:31:29,387 --> 00:31:30,288
(Fern laughs)
648
00:31:30,321 --> 00:31:31,723
Okay, yeah, yeah, that's enough.
649
00:31:31,756 --> 00:31:33,467
Let's just look like we
didn't plan to be here.
650
00:31:33,491 --> 00:31:34,759
Okay, are you sure?
651
00:31:34,792 --> 00:31:37,495
You got this, I'm right behind you, go.
652
00:31:37,528 --> 00:31:40,765
♪ Stop thinking ♪
653
00:31:40,798 --> 00:31:44,636
So are all your muscles
made on this beach?
654
00:31:48,339 --> 00:31:50,241
They're actually made in the kitchen.
655
00:31:50,275 --> 00:31:51,776
Everybody knows that.
656
00:31:51,809 --> 00:31:53,487
Well, in that case, what
are we still doing here?
657
00:31:53,511 --> 00:31:55,280
Let's go get some breakfast.
658
00:31:55,313 --> 00:31:56,881
It's not that simple.
659
00:31:56,915 --> 00:31:59,851
I have a very active routine
and a very strict regimen.
660
00:31:59,884 --> 00:32:03,354
Well, I'm sure we could rustle
up some vitamin C gummies
661
00:32:03,388 --> 00:32:05,890
along the way... That's not gonna work.
662
00:32:05,924 --> 00:32:07,525
I eat a dozen eggs and then
663
00:32:07,558 --> 00:32:10,962
a big porterhouse steak... Places have eggs.
664
00:32:10,995 --> 00:32:12,430
Are they cage free?
665
00:32:12,463 --> 00:32:14,432
You're cage free.
666
00:32:14,465 --> 00:32:15,633
I don't know.
667
00:32:18,870 --> 00:32:22,941
♪ One more time, yeah, oh, yeah ♪
668
00:32:28,012 --> 00:32:31,115
So are you training
to be a caped crusader?
669
00:32:31,149 --> 00:32:32,417
What?
670
00:32:32,450 --> 00:32:35,887
Like, like Batman, he's good with ropes.
671
00:32:39,357 --> 00:32:42,260
Oh, I think he does more
grappling hooks than ropes,
672
00:32:42,293 --> 00:32:44,462
like, a gun thing that... Yeah, sure.
673
00:32:44,495 --> 00:32:46,064
Take me seriously.
674
00:32:47,598 --> 00:32:49,267
♪ One more time ♪
675
00:32:49,300 --> 00:32:50,501
These guys are all losers.
676
00:32:50,535 --> 00:32:51,836
Okay, you've only tried two.
677
00:32:51,869 --> 00:32:54,806
We came all this way, how about one more?
678
00:32:54,839 --> 00:32:56,908
Third time's a charm.
679
00:32:56,941 --> 00:32:58,710
Okay, fine, but this time, you pick,
680
00:32:58,743 --> 00:33:00,445
so when it's a dud, it's not my fault.
681
00:33:00,478 --> 00:33:04,882
All right, how about the guy
on the swing-y chain things?
682
00:33:04,916 --> 00:33:06,684
Tarzan, great.
683
00:33:06,718 --> 00:33:10,288
♪ Crazy, if you come back ♪
684
00:33:11,556 --> 00:33:14,425
[Fern] Could you do
that 100 feet in the air?
685
00:33:14,459 --> 00:33:15,793
Why would I do that?
686
00:33:15,827 --> 00:33:17,104
Well, you'd want a
safety net at the bottom,
687
00:33:17,128 --> 00:33:19,564
obviously, but could
you do it when it counts,
688
00:33:19,597 --> 00:33:22,100
with a crowd roaring around you?
689
00:33:22,133 --> 00:33:24,936
This isn't really training
for anything like that.
690
00:33:24,969 --> 00:33:27,071
It's-it's a work-(Fern sighs)
691
00:33:27,105 --> 00:33:30,341
Yeah, don't work your brain so hard.
692
00:33:32,143 --> 00:33:33,911
This was all a mistake.
693
00:33:33,945 --> 00:33:35,322
This is not how I'm gonna find love.
694
00:33:35,346 --> 00:33:36,657
Wait, love, I thought you just wanted
695
00:33:36,681 --> 00:33:38,783
to get married as quickly as possible.
696
00:33:38,816 --> 00:33:40,084
That's what you think?
697
00:33:40,118 --> 00:33:41,595
I mean, these guys are plenty hot enough
698
00:33:41,619 --> 00:33:43,187
to take a chance on.
699
00:33:43,221 --> 00:33:45,432
Says the girl who won't take
a chance on actual skydiving.
700
00:33:45,456 --> 00:33:46,991
Okay, there's a zero percent chance
701
00:33:47,025 --> 00:33:49,203
of you ending up splattered
on the pavement if you let one
702
00:33:49,227 --> 00:33:50,561
of these guys take you to dinner.
703
00:33:50,595 --> 00:33:52,063
You don't know that.
704
00:33:52,096 --> 00:33:53,741
I could end up a cautionary
tale for women everywhere.
705
00:33:53,765 --> 00:33:56,267
Yeah, consider me cautioned.
706
00:33:56,300 --> 00:33:58,036
(Fern sighs)
707
00:33:58,069 --> 00:34:01,639
Call me when they put you in a padded cell.
708
00:34:01,672 --> 00:34:04,142
(slow music)
709
00:34:06,210 --> 00:34:09,047
(waves crashing)
710
00:34:15,253 --> 00:34:18,556
(slow music continues)
711
00:34:24,128 --> 00:34:27,465
(slow music continues)
712
00:34:33,404 --> 00:34:36,741
(slow music continues)
713
00:34:42,914 --> 00:34:44,582
(slow music continues)
714
00:34:44,615 --> 00:34:45,750
Hey, sundress.
715
00:34:45,783 --> 00:34:48,086
[Fern] My name is Fern.
716
00:34:48,119 --> 00:34:50,154
(slow music continues)
717
00:34:50,188 --> 00:34:53,257
No, no, you don't want to do that.
718
00:34:54,225 --> 00:34:56,060
No, no, no, no, shouldn't do that.
719
00:34:56,094 --> 00:34:58,329
Do it, I'm ready to try.
720
00:35:02,767 --> 00:35:04,836
You shouldn't do that.
721
00:35:05,703 --> 00:35:08,539
The water is freezing out there.
722
00:35:08,573 --> 00:35:11,409
(waves crashing)
723
00:35:17,615 --> 00:35:21,185
(waves continue crashing)
724
00:35:26,657 --> 00:35:29,127
(waves continue crashing)
725
00:35:29,160 --> 00:35:33,231
I'm Cole, by the way, and
you can borrow my wetsuit
726
00:35:33,264 --> 00:35:35,433
if you really want to head out there,
727
00:35:35,466 --> 00:35:40,371
but I gotta warn you, I'm not
wearing anything underneath.
728
00:35:42,707 --> 00:35:44,542
I don't do all black.
729
00:35:44,575 --> 00:35:45,910
Oh, I can get you something
730
00:35:45,943 --> 00:35:49,180
with a little more color coordination.
731
00:35:50,348 --> 00:35:51,916
So,
732
00:35:51,949 --> 00:35:53,017
Fern, is it?
733
00:35:54,585 --> 00:35:57,355
I think I like "sundress" a little more.
734
00:35:57,388 --> 00:35:58,990
It used to be Guinevere.
735
00:35:59,023 --> 00:36:00,525
Used to be?
736
00:36:00,558 --> 00:36:03,227
Well, I'll probably change it again.
737
00:36:03,261 --> 00:36:04,996
You don't like it?
738
00:36:06,364 --> 00:36:08,799
I was thinking about my
mom a lot when I changed it.
739
00:36:08,833 --> 00:36:11,068
I didn't, like, legally change it,
740
00:36:11,102 --> 00:36:15,873
but she loved ferns, had
them all over the house.
741
00:36:15,907 --> 00:36:17,875
Sounds like a keeper.
742
00:36:17,909 --> 00:36:18,909
Maybe.
743
00:36:23,681 --> 00:36:26,751
I think Sundress should be next.
744
00:36:26,784 --> 00:36:27,985
Probably not.
745
00:36:28,019 --> 00:36:30,855
(waves crashing)
746
00:36:35,793 --> 00:36:38,462
(Fern laughs)
747
00:36:38,496 --> 00:36:42,500
Listen, I think you're
absolutely fascinating
748
00:36:43,568 --> 00:36:45,736
and incredibly beautiful.
749
00:36:47,705 --> 00:36:48,782
I wouldn't be able to forgive myself
750
00:36:48,806 --> 00:36:51,609
if I didn't ask you to dinner, so
751
00:36:52,577 --> 00:36:54,045
you free tonight?
752
00:36:55,780 --> 00:36:57,248
Well. (Laughs)
753
00:36:57,281 --> 00:36:59,126
I mean, I pretty much
just saved your life out there,
754
00:36:59,150 --> 00:37:03,221
so really, you should be
taking me out to dinner.
755
00:37:04,021 --> 00:37:06,991
Sure, dinner sounds great.
756
00:37:07,024 --> 00:37:09,760
Perfect, pick you up at seven?
757
00:37:11,696 --> 00:37:15,132
And if you're gonna go out in the water,
758
00:37:15,166 --> 00:37:17,201
don't forget your Gucci wetsuit, okay?
759
00:37:17,235 --> 00:37:19,670
I'm more of a Prada girl, but okay.
760
00:37:19,704 --> 00:37:21,272
(slow reggae music)
761
00:37:21,305 --> 00:37:22,940
Later, sundress.
762
00:37:22,974 --> 00:37:26,877
(slow reggae music continues)
763
00:37:28,779 --> 00:37:33,851
♪ I'm so sick of the rat race ♪
764
00:37:36,020 --> 00:37:39,857
♪ Just want to sing and play ♪
765
00:37:39,890 --> 00:37:42,159
♪ Play ♪
766
00:37:42,193 --> 00:37:43,294
Where's Tiffany?
767
00:37:43,327 --> 00:37:46,297
Yikes, Eric, (laughs) somewhere else.
768
00:37:46,330 --> 00:37:47,407
She told me to meet her here
769
00:37:47,431 --> 00:37:49,166
after she took you out man hunting.
770
00:37:49,200 --> 00:37:51,035
How was that, anyway?
771
00:37:51,068 --> 00:37:52,803
Unsuccessful.
772
00:37:52,837 --> 00:37:55,706
Sorry to hear that, it's good
you're being picky, though.
773
00:37:55,740 --> 00:37:59,076
Picky, I'm not exactly a
girl who won't eat her peas.
774
00:37:59,110 --> 00:38:02,079
Maybe selective is a better word.
775
00:38:02,113 --> 00:38:04,048
Yeah, maybe.
776
00:38:04,081 --> 00:38:06,317
Well, keep up the search, though.
777
00:38:06,350 --> 00:38:08,185
I'll catch you later.
778
00:38:11,389 --> 00:38:14,058
Actually, I kind of had an
idea I wanted to run by you.
779
00:38:14,091 --> 00:38:15,660
Sure, go for it.
780
00:38:19,096 --> 00:38:21,032
I think you're a really cool girl
781
00:38:21,065 --> 00:38:23,434
and you deserve a great guy
that's gonna treat you right.
782
00:38:23,467 --> 00:38:25,036
Well, I love flattery, go on.
783
00:38:25,069 --> 00:38:27,505
No, no, I'm serious.
784
00:38:27,538 --> 00:38:28,506
The sad thing is, there ready aren't
785
00:38:28,539 --> 00:38:31,309
that many good guys out there.
786
00:38:31,342 --> 00:38:32,310
I wish I knew someone.
787
00:38:32,343 --> 00:38:33,611
Well, Eric, I mean,
788
00:38:33,644 --> 00:38:34,855
you don't have to set me up with anybody.
789
00:38:34,879 --> 00:38:35,989
Actually, I have a date later tonight-
790
00:38:36,013 --> 00:38:37,291
Have you ever heard of a throuple?
791
00:38:37,315 --> 00:38:39,884
(Fern laughs)
792
00:38:41,552 --> 00:38:45,790
No, Eric, what-what-what-what
does that mean?
793
00:38:47,758 --> 00:38:51,062
Well, not to oversimplify it, but it,
794
00:38:52,797 --> 00:38:54,832
it's kind of like a couple,
795
00:38:54,865 --> 00:38:58,069
but there are three people instead of two.
796
00:38:58,102 --> 00:39:00,871
That does seem like the
proper way to simplify it.
797
00:39:00,905 --> 00:39:01,905
Yeah.
798
00:39:03,207 --> 00:39:07,812
I know how close you
and Tiffany are, and, well,
799
00:39:07,845 --> 00:39:10,715
I wouldn't mind getting a
bit closer myself, you know?
800
00:39:10,748 --> 00:39:13,718
Especially considering you
don't have much time left.
801
00:39:13,751 --> 00:39:15,486
Oh, Eric, are you,
802
00:39:17,588 --> 00:39:21,158
are you saying what I think you're saying?
803
00:39:23,427 --> 00:39:26,364
Yeah, what do you think?
804
00:39:26,397 --> 00:39:28,499
I-I think I need to hear you say it
805
00:39:28,532 --> 00:39:31,569
to believe it could be true.
806
00:39:31,602 --> 00:39:34,805
Oh, okay, yeah. (Fern laughs)
807
00:39:34,839 --> 00:39:38,175
Well, would you like to be in a threesome,
808
00:39:38,209 --> 00:39:40,411
would you like to be
809
00:39:40,444 --> 00:39:41,879
in a
810
00:39:41,912 --> 00:39:43,080
throuple with
811
00:39:44,115 --> 00:39:45,115
us?
812
00:39:46,984 --> 00:39:49,120
Eric, dear, that is so,
813
00:39:51,222 --> 00:39:55,359
so disgusting, you pig. (Laughs)
814
00:39:55,393 --> 00:39:56,794
What, I just thought, you know-
815
00:39:56,827 --> 00:39:58,462
You were thinking with the wrong head,
816
00:39:58,496 --> 00:40:00,765
you perv, come on, go home.
817
00:40:00,798 --> 00:40:03,601
Okay, well, let's just,
let's-let's forget about this.
818
00:40:03,634 --> 00:40:04,634
Yeah.
819
00:40:05,703 --> 00:40:07,805
Let's-let's both, you know, for-forget.
820
00:40:07,838 --> 00:40:10,307
Mm-hmm, sure, sounds great.
821
00:40:13,244 --> 00:40:14,412
(Fern sighs)
822
00:40:14,445 --> 00:40:15,445
Bye.
823
00:40:20,751 --> 00:40:22,153
Hi, (laughs) Mrs. Kellogg.
824
00:40:22,186 --> 00:40:24,288
What's that about, forget what?
825
00:40:24,321 --> 00:40:27,158
Oh, nothing, how's your morning going?
826
00:40:27,191 --> 00:40:28,659
Oh, fine, dear.
827
00:40:29,460 --> 00:40:31,162
I'm going to have breakfast.
828
00:40:31,195 --> 00:40:32,430
Would you like to join me?
829
00:40:32,463 --> 00:40:34,365
I would love to get pancakes with you.
830
00:40:34,398 --> 00:40:37,802
Wonderful, then I can hear all
831
00:40:37,835 --> 00:40:40,471
about that creepy throuple thing.
832
00:40:40,504 --> 00:40:42,673
Oh, no, you heard that?
833
00:40:42,706 --> 00:40:44,675
[Mrs. Kellogg] Oh, oh.
834
00:40:44,708 --> 00:40:45,876
[Fern] Can you imagine?
835
00:40:45,910 --> 00:40:49,213
[Mrs. Kellogg] Oh! (Fern laughs)
836
00:40:49,246 --> 00:40:50,246
No.
837
00:40:53,217 --> 00:40:55,286
(silverware clinking) (slow music)
838
00:40:55,319 --> 00:40:56,963
Whoever thought about
eating chocolate chip cookies
839
00:40:56,987 --> 00:40:59,590
disguised as breakfast is genius.
840
00:40:59,623 --> 00:41:00,391
Yes.
841
00:41:00,424 --> 00:41:01,424
Mm-hmm.
842
00:41:05,796 --> 00:41:08,766
Don't grow up to be me, Fern.
843
00:41:08,799 --> 00:41:10,634
But you're amazing and I love you.
844
00:41:10,668 --> 00:41:12,069
Aw, thank you.
845
00:41:14,038 --> 00:41:15,439
I love you, too.
846
00:41:19,343 --> 00:41:22,613
You know, I'm enjoying
the time that I have left,
847
00:41:22,646 --> 00:41:24,615
especially this moment.
848
00:41:25,583 --> 00:41:28,886
But, (sighs) you know, I'm lonely.
849
00:41:28,919 --> 00:41:29,820
Oh.
850
00:41:29,854 --> 00:41:32,022
Yeah, I-I like to brag
851
00:41:32,056 --> 00:41:36,994
about my trips to Rome
and Paris and everything, but
852
00:41:37,027 --> 00:41:38,329
it's an empty experience
853
00:41:38,362 --> 00:41:40,931
if you don't have anyone to share it with.
854
00:41:40,965 --> 00:41:43,734
Well, I'm sure lots of widows
struggle, you know, with-
855
00:41:43,767 --> 00:41:47,738
Oh, I'm not a widow, I
have three ex-husbands.
856
00:41:50,441 --> 00:41:52,009
Number one, Robert.
857
00:41:53,277 --> 00:41:54,378
He was a workaholic.
858
00:41:54,411 --> 00:41:55,246
Oh.
859
00:41:55,279 --> 00:41:56,413
He was a mortician.
860
00:41:56,447 --> 00:41:57,748
Ouch.
861
00:41:57,781 --> 00:41:59,326
He'd rather be with dead people than me.
862
00:41:59,350 --> 00:42:01,552
That's certainly a type.
863
00:42:01,585 --> 00:42:04,488
Then there was prenup Buck.
864
00:42:04,522 --> 00:42:06,524
He said I was his starter wife.
865
00:42:06,557 --> 00:42:10,227
He was angry all the
time, and he kissed like this.
866
00:42:10,261 --> 00:42:12,997
(Fern laughs)
867
00:42:13,030 --> 00:42:18,102
And then there's gentle
Julian, and he never kissed me.
868
00:42:19,069 --> 00:42:20,413
And now he lives in San Francisco.
869
00:42:20,437 --> 00:42:21,572
Oh, mm-hmm.
870
00:42:23,374 --> 00:42:27,678
I don't like to blame, I
caused a lot of problems, too.
871
00:42:27,711 --> 00:42:30,981
And I found Jesus a little too late,
872
00:42:31,015 --> 00:42:32,983
but better late than never.
873
00:42:33,017 --> 00:42:36,220
I can't imagine you causing problems.
874
00:42:36,253 --> 00:42:39,990
You-you haven't known
me very long. (Laughs)
875
00:42:40,024 --> 00:42:42,560
I'm a pretty good judge of character.
876
00:42:42,593 --> 00:42:44,762
Well, I hope you're a
better judge of character
877
00:42:44,795 --> 00:42:46,297
than your friend Tiffany.
878
00:42:46,330 --> 00:42:47,765
[Fern] Hmm, maybe.
879
00:42:47,798 --> 00:42:50,301
What does she see in that perv?
880
00:42:50,334 --> 00:42:51,602
I don't know, they have fun,
881
00:42:51,635 --> 00:42:54,538
but I don't think she's serious about him.
882
00:42:54,572 --> 00:42:57,107
Well, if they do get serious,
883
00:42:58,542 --> 00:43:00,678
I know a veterinarian who's
good with a rubber band.
884
00:43:00,711 --> 00:43:02,580
(Fern laughs)
885
00:43:02,613 --> 00:43:04,949
And if that's too extreme,
886
00:43:04,982 --> 00:43:09,219
I know a podiatrist who's good with cement.
887
00:43:09,253 --> 00:43:11,789
Cement shoes sound perfect.
888
00:43:11,822 --> 00:43:13,891
Are you seeing anyone?
889
00:43:14,725 --> 00:43:15,725
No.
890
00:43:16,427 --> 00:43:19,163
But for the first time in years,
891
00:43:20,464 --> 00:43:22,499
I have a date that I'm
actually excited about.
892
00:43:22,533 --> 00:43:23,533
Oh.
893
00:43:24,268 --> 00:43:25,703
Is he handsome?
894
00:43:25,736 --> 00:43:28,172
Well, he looks good with
wet hair and black rubber.
895
00:43:28,205 --> 00:43:32,876
Oh, back in my day, that
was a strict requirement.
896
00:43:32,910 --> 00:43:35,746
Those days should never end.
897
00:43:35,779 --> 00:43:38,849
Well, you know, priorities evolve.
898
00:43:40,284 --> 00:43:43,787
What do you think I should
look for, you know, in a man?
899
00:43:43,821 --> 00:43:45,623
That's easy.
900
00:43:45,656 --> 00:43:47,224
(silverware clanks)
901
00:43:47,257 --> 00:43:49,093
Total devotion, Fern.
902
00:43:53,330 --> 00:43:55,299
Do you have butterflies?
903
00:43:55,332 --> 00:43:57,468
Swaths of them. (Laughs)
904
00:43:57,501 --> 00:43:58,501
Aw.
905
00:44:00,304 --> 00:44:03,741
At my age, I'm lucky to have dying moths.
906
00:44:05,275 --> 00:44:07,277
Flit, flit, flit, flit.
907
00:44:09,113 --> 00:44:13,417
If you could answer,
I'd say, "Dear diary,"
908
00:44:13,450 --> 00:44:18,122
then ask what men are
like on dates these days.
909
00:44:18,155 --> 00:44:20,858
Do they still bring
flowers and hold the door?
910
00:44:20,891 --> 00:44:23,460
(door knocks)
911
00:44:27,364 --> 00:44:28,165
(door clicks)
912
00:44:28,198 --> 00:44:31,001
(waves crashing)
913
00:44:32,903 --> 00:44:34,571
Are you kidding me?
914
00:44:35,773 --> 00:44:37,508
What's the matter?
915
00:44:39,109 --> 00:44:41,011
You brought flowers.
916
00:44:41,045 --> 00:44:42,680
Yeah, is it okay?
917
00:44:44,815 --> 00:44:45,683
(Fern laughs)
918
00:44:45,716 --> 00:44:47,818
It's a relief.
919
00:44:47,851 --> 00:44:51,555
Oh, okay, (laughs) well, I'm glad.
920
00:44:51,588 --> 00:44:52,990
(Fern laughs)
921
00:44:53,023 --> 00:44:55,993
Wow, you look even more beautiful
922
00:44:56,026 --> 00:44:58,362
than when you spied on me from the balcony.
923
00:44:58,395 --> 00:45:00,798
Hey, you were out there
in the public eye, buddy.
924
00:45:00,831 --> 00:45:02,566
It was fair game.
925
00:45:02,599 --> 00:45:05,035
It's okay, I spied back.
926
00:45:05,069 --> 00:45:06,704
(Fern laughs)
927
00:45:06,737 --> 00:45:09,073
I know just where to put these.
928
00:45:09,106 --> 00:45:10,741
Oh, you can come in a minute.
929
00:45:10,774 --> 00:45:11,775
Okay.
930
00:45:11,809 --> 00:45:13,977
Oh, actually, wait, no.
931
00:45:14,945 --> 00:45:16,647
I don't think I'm supposed to.
932
00:45:16,680 --> 00:45:18,515
Supposed to?
933
00:45:18,549 --> 00:45:21,251
Let you in on the first date.
934
00:45:21,285 --> 00:45:25,956
Oh, yeah, of course, I'll
just wait right here, then.
935
00:45:27,024 --> 00:45:29,860
Okay. (Laughs)
936
00:45:32,196 --> 00:45:34,998
(water splashes)
937
00:45:38,368 --> 00:45:40,237
Skip, (knocks) Skip!
938
00:45:40,270 --> 00:45:41,781
[Skip] I'm committing war crimes in here.
939
00:45:41,805 --> 00:45:44,575
[Fern] But I brought you
something to freshen up your,
940
00:45:44,608 --> 00:45:47,845
oh, no, nothing can freshen that up.
941
00:45:47,878 --> 00:45:50,314
[Skip] I have strong pheromones.
942
00:45:50,347 --> 00:45:52,282
How are you even alive in there?
943
00:45:52,316 --> 00:45:53,450
[Skip] Hey.
944
00:45:54,418 --> 00:45:57,287
Is there a man in your bathroom?
945
00:46:00,424 --> 00:46:01,859
You heard that?
946
00:46:02,926 --> 00:46:03,927
Delivery.
947
00:46:04,995 --> 00:46:05,995
Delivery.
948
00:46:07,498 --> 00:46:08,498
Hey, Fern.
949
00:46:09,266 --> 00:46:11,969
Hey, Chuck, come on in.
950
00:46:12,002 --> 00:46:13,570
I thought you and I were supposed to-
951
00:46:13,604 --> 00:46:15,172
It's not for us.
952
00:46:16,540 --> 00:46:21,078
Skip, (knocks) Skip, your
food's here, buddy, Skip?
953
00:46:22,312 --> 00:46:23,380
(Chuck coughs)
954
00:46:23,413 --> 00:46:24,214
[Skip] Chuck.
955
00:46:24,248 --> 00:46:25,516
Oh, man.
956
00:46:25,549 --> 00:46:26,517
[Skip] You are in my will, man, thanks.
957
00:46:26,550 --> 00:46:27,785
Tip's at the door.
958
00:46:27,818 --> 00:46:30,721
How are you even alive in there?
959
00:46:32,823 --> 00:46:33,724
Have a good night, Fern.
960
00:46:33,757 --> 00:46:35,225
You too, Chuck.
961
00:46:39,296 --> 00:46:40,296
Just.
962
00:46:41,265 --> 00:46:42,766
(Cole clears throat)
963
00:46:42,800 --> 00:46:44,935
So should we get going?
964
00:46:48,071 --> 00:46:49,473
Sure, yeah.
965
00:46:49,506 --> 00:46:50,506
Let's
966
00:46:51,341 --> 00:46:52,341
go.
967
00:46:55,546 --> 00:46:56,847
(door clicks)
968
00:46:56,880 --> 00:47:00,250
[Guitar Player] One, two, three, four.
969
00:47:00,284 --> 00:47:03,320
(slow guitar music)
970
00:47:06,623 --> 00:47:08,258
So tell me about-
971
00:47:09,226 --> 00:47:11,995
Life's too short for small talk.
972
00:47:13,130 --> 00:47:16,767
Okay, what do you consider too small?
973
00:47:16,800 --> 00:47:21,872
Hmm, anything that stays
too snuggly in the comfort zone.
974
00:47:22,673 --> 00:47:24,741
Then let's get uncomfortable.
975
00:47:26,210 --> 00:47:27,811
Do you believe in God?
976
00:47:27,845 --> 00:47:31,248
Absolutely, he's been very good to me.
977
00:47:31,281 --> 00:47:33,951
Hmm, what makes you think God is a man?
978
00:47:33,984 --> 00:47:34,984
Ooh.
979
00:47:36,486 --> 00:47:37,486
Hmm.
980
00:47:38,288 --> 00:47:40,524
Well, if God were a woman,
981
00:47:42,125 --> 00:47:46,496
why would she have created
men to be so dominant
982
00:47:46,530 --> 00:47:48,532
for thousands of years?
983
00:47:50,834 --> 00:47:52,836
Okay, I might have to think on that one,
984
00:47:52,870 --> 00:47:57,941
so maybe we start with a
middle ground topic. (Laughs)
985
00:47:58,742 --> 00:48:01,578
Okay, so somewhere between
986
00:48:01,612 --> 00:48:04,815
"what did you eat for
breakfast" and "is God a woman."
987
00:48:04,848 --> 00:48:06,383
That's probably wise.
988
00:48:06,416 --> 00:48:09,553
Hmm, what do you do for work?
989
00:48:09,586 --> 00:48:12,389
Currently (sighs) unemployed.
990
00:48:12,422 --> 00:48:14,658
Back out of the comfort zone, okay.
991
00:48:14,691 --> 00:48:17,027
It's fine, I quit voluntarily.
992
00:48:17,060 --> 00:48:20,130
And I'm guessing by the
little bit that I know of you,
993
00:48:20,163 --> 00:48:22,432
you burnt the place down on your way out?
994
00:48:22,466 --> 00:48:25,502
I might have if I hadn't
quit over the phone.
995
00:48:25,535 --> 00:48:28,071
Didn't even have the
courage to quit in person.
996
00:48:28,105 --> 00:48:29,439
Hey, go easy.
997
00:48:32,042 --> 00:48:33,810
Any questions about the menu?
998
00:48:33,844 --> 00:48:37,547
Oh, I actually haven't
had a chance to look yet.
999
00:48:37,581 --> 00:48:39,149
Do you like fish?
1000
00:48:39,182 --> 00:48:40,417
[Fern] Yeah.
1001
00:48:41,485 --> 00:48:43,053
We'll take two stuffed flounder
1002
00:48:43,086 --> 00:48:45,489
with rice and mixed veggies, please.
1003
00:48:45,522 --> 00:48:49,159
Excellent, a man who knows what he wants.
1004
00:48:52,129 --> 00:48:53,063
I'll be back shortly.
1005
00:48:53,096 --> 00:48:54,498
[Cole] Thanks.
1006
00:48:56,166 --> 00:48:58,635
(slow reggae music)
1007
00:48:58,669 --> 00:49:01,505
You totally just ordered for me.
1008
00:49:05,275 --> 00:49:08,412
A lot of women tend to
order something pretty cheap,
1009
00:49:08,445 --> 00:49:11,748
like a salad or chicken,
and it breaks my heart
1010
00:49:11,782 --> 00:49:14,351
to see something like that
happen at a seafood restaurant.
1011
00:49:14,384 --> 00:49:16,887
So you date a lot of women.
1012
00:49:17,688 --> 00:49:18,688
I've had
1013
00:49:19,923 --> 00:49:21,558
a few
1014
00:49:21,591 --> 00:49:24,061
awkward first dates.
1015
00:49:24,094 --> 00:49:27,564
But not many serious ones ever since, so.
1016
00:49:30,300 --> 00:49:31,300
Since?
1017
00:49:32,602 --> 00:49:37,207
I'm sorry, I try not to
bring it up on the first date,
1018
00:49:37,240 --> 00:49:40,477
but since we're already uncomfortable,
1019
00:49:42,379 --> 00:49:43,613
I was married.
1020
00:49:45,015 --> 00:49:46,650
Briefly, years ago.
1021
00:49:47,818 --> 00:49:50,220
Oh, we are getting deeper.
1022
00:49:51,755 --> 00:49:54,591
A divorcee and the unemployed.
1023
00:49:54,624 --> 00:49:56,393
(glasses clinking)
1024
00:49:56,426 --> 00:49:58,495
Well, I won't dig into that just yet,
1025
00:49:58,528 --> 00:50:02,532
but if you're also
unemployed, I'm out of here.
1026
00:50:03,800 --> 00:50:04,601
No.
1027
00:50:04,634 --> 00:50:06,003
(Cole laughs)
1028
00:50:06,036 --> 00:50:09,306
No, (laughs) do you
know those car commercials
1029
00:50:09,339 --> 00:50:12,309
where they show just 30
seconds of a truck sliding
1030
00:50:12,342 --> 00:50:15,178
through some mud or climbing
up a snow-covered mountain?
1031
00:50:15,212 --> 00:50:16,580
Yeah, of course.
1032
00:50:16,613 --> 00:50:19,049
Well, that's me, I'm
the stunt driver in those.
1033
00:50:19,082 --> 00:50:21,218
Really, that's amazing.
1034
00:50:22,152 --> 00:50:25,255
No, (laughs) not really.
1035
00:50:25,288 --> 00:50:26,656
But it is my dream job.
1036
00:50:26,690 --> 00:50:27,924
Okay, so is that the segue
1037
00:50:27,958 --> 00:50:30,560
that leads into your
actual more boring job?
1038
00:50:30,594 --> 00:50:32,005
I really never know how people are going
1039
00:50:32,029 --> 00:50:36,833
to react when I tell them
that I'm actually a cop.
1040
00:50:36,867 --> 00:50:41,371
Well, a cop with a
sense of humor is-is good.
1041
00:50:41,405 --> 00:50:43,407
Evolutionary biologists claim
1042
00:50:43,440 --> 00:50:45,375
that men are forced to develop a sense
1043
00:50:45,409 --> 00:50:48,545
of humor in order to seem attractive.
1044
00:50:48,578 --> 00:50:49,880
And women?
1045
00:50:49,913 --> 00:50:51,548
Entirely optional.
1046
00:50:52,716 --> 00:50:56,286
Okay, I opt to tell you a joke then.
1047
00:50:56,319 --> 00:50:58,055
Bracing myself now.
1048
00:50:59,289 --> 00:51:02,059
A vegan and a
CrossFitter walk into a bar,
1049
00:51:02,092 --> 00:51:04,070
but neither of them can get
a word in because I'm already
1050
00:51:04,094 --> 00:51:07,564
in there telling everyone that I'm dying.
1051
00:51:08,732 --> 00:51:10,300
Are you serious?
1052
00:51:11,301 --> 00:51:12,903
No.
1053
00:51:12,936 --> 00:51:14,337
(Cole laughs)
1054
00:51:14,371 --> 00:51:17,074
Okay, (sighs) oh, good.
1055
00:51:17,107 --> 00:51:20,177
I actually don't tell many people.
1056
00:51:22,112 --> 00:51:23,613
You're serious.
1057
00:51:26,950 --> 00:51:28,452
(Fern sighs)
1058
00:51:28,485 --> 00:51:32,856
I'm sorry, I-I genuinely don't
know where that came from.
1059
00:51:34,024 --> 00:51:36,960
I guess I just thought I should be upfront.
1060
00:51:36,993 --> 00:51:39,496
(Cole sighs)
1061
00:51:40,831 --> 00:51:43,333
You certainly have a
bright future in dark comedy.
1062
00:51:43,366 --> 00:51:45,435
(group applauds)
1063
00:51:45,469 --> 00:51:46,970
Or not.
1064
00:51:47,003 --> 00:51:51,208
Thanks, putting together
material for open mic night.
1065
00:51:53,210 --> 00:51:55,345
So how long do you have?
1066
00:51:57,948 --> 00:52:00,016
Quite a lot of time, I think.
1067
00:52:00,050 --> 00:52:02,385
I don't have a countdown yet.
1068
00:52:03,653 --> 00:52:08,191
So you're just living
life like it's no big deal?
1069
00:52:08,225 --> 00:52:09,626
Yeah, sort of.
1070
00:52:12,329 --> 00:52:13,463
I think that's awesome.
1071
00:52:13,497 --> 00:52:16,566
(slow guitar music)
1072
00:52:18,435 --> 00:52:20,270
Oh, I love this song.
1073
00:52:22,472 --> 00:52:23,373
You want to dance?
1074
00:52:23,406 --> 00:52:25,075
♪ No, I don't need a lot ♪
1075
00:52:25,108 --> 00:52:26,710
Who are you?
1076
00:52:26,743 --> 00:52:31,181
♪ Don't need no big house
and no yacht, yacht, yacht ♪
1077
00:52:31,214 --> 00:52:35,852
♪ I can just chill on the beach, yeah ♪
1078
00:52:35,886 --> 00:52:39,389
♪ My lady and me ♪
1079
00:52:39,422 --> 00:52:43,160
♪ No, I don't need a lot, lot, lot ♪
1080
00:52:43,193 --> 00:52:45,328
♪ Don't need ♪
1081
00:52:45,362 --> 00:52:47,164
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
1082
00:52:47,197 --> 00:52:51,535
♪ I can just chill on the beach, yeah ♪
1083
00:52:51,568 --> 00:52:54,704
♪ My puppy named King ♪
1084
00:52:57,807 --> 00:53:00,210
(Fern sighs)
1085
00:53:02,379 --> 00:53:05,048
(phone chirps)
1086
00:53:09,085 --> 00:53:12,088
(phone chirps)
1087
00:53:12,122 --> 00:53:15,091
(phone chirps)
1088
00:53:15,125 --> 00:53:17,170
[Tiffany] How many times
are you gonna use that on me?
1089
00:53:17,194 --> 00:53:18,328
Until it stops working.
1090
00:53:18,361 --> 00:53:19,162
(Tiffany laughs)
1091
00:53:19,196 --> 00:53:20,764
[Tiffany] Right.
1092
00:53:21,765 --> 00:53:23,176
Don't you wish everyone was dying?
1093
00:53:23,200 --> 00:53:25,135
[Tiffany] Okay, that's
dark, even for you.
1094
00:53:25,168 --> 00:53:25,969
(Fern laughs)
1095
00:53:26,002 --> 00:53:27,370
I'm serious.
1096
00:53:27,404 --> 00:53:28,915
That way everybody could stop being mad
1097
00:53:28,939 --> 00:53:31,374
at each other all the time and just talk.
1098
00:53:31,408 --> 00:53:34,311
[Tiffany] So is he the one?
1099
00:53:34,344 --> 00:53:38,715
Too early to tell,
but it looks promising.
1100
00:53:38,748 --> 00:53:40,026
[Tiffany] I thought you were in a hurry.
1101
00:53:40,050 --> 00:53:41,785
I know, I just, I.
1102
00:53:44,554 --> 00:53:46,189
[Tiffany] Fern? (Slow ominous music)
1103
00:53:46,223 --> 00:53:48,258
(Fern stammers)
1104
00:53:48,291 --> 00:53:49,092
Fern?
1105
00:53:49,125 --> 00:53:50,627
Just, Tiff.
1106
00:53:50,660 --> 00:53:52,229
- I-
- What's wrong?
1107
00:53:52,262 --> 00:53:53,430
Are you okay?
1108
00:53:54,397 --> 00:53:57,467
(Fern groans)
1109
00:53:57,500 --> 00:53:59,869
Call the, I'm blacking out.
1110
00:54:01,104 --> 00:54:05,008
[Tiffany] Fern, okay,
stay there, I'm on my way.
1111
00:54:06,243 --> 00:54:08,745
(Fern sighs)
1112
00:54:09,713 --> 00:54:13,683
(slow ominous music continues)
1113
00:54:19,656 --> 00:54:20,457
(Fern starts)
1114
00:54:20,490 --> 00:54:21,490
Oh.
1115
00:54:22,259 --> 00:54:23,259
Well.
1116
00:54:23,927 --> 00:54:24,928
Welcome back, Ms-
1117
00:54:24,961 --> 00:54:27,430
Fern, Fern is fine.
1118
00:54:27,464 --> 00:54:28,598
Okay, Fern.
1119
00:54:30,700 --> 00:54:32,669
As far as I can tell, the
blackout had nothing
1120
00:54:32,702 --> 00:54:35,038
to do with your illness
in any apparent way.
1121
00:54:35,071 --> 00:54:36,706
Any apparent way?
1122
00:54:38,975 --> 00:54:41,144
Well, based on what
you've told me so far-
1123
00:54:41,177 --> 00:54:44,214
I haven't told you anything.
1124
00:54:44,247 --> 00:54:45,458
This isn't the first time you've woken up
1125
00:54:45,482 --> 00:54:48,551
and been surprised to see me.
1126
00:54:48,585 --> 00:54:49,585
Oh.
1127
00:54:50,654 --> 00:54:52,956
I would say that you experienced a sudden
1128
00:54:52,989 --> 00:54:55,592
and intense onset of anxiety.
1129
00:54:55,625 --> 00:54:59,462
That can't be right,
I felt like I was dying.
1130
00:54:59,496 --> 00:55:00,496
Well,
1131
00:55:01,431 --> 00:55:03,667
your body thought it was dying,
1132
00:55:03,700 --> 00:55:06,836
so it systematically shut down
every physiological function
1133
00:55:06,870 --> 00:55:09,539
that isn't critical to survival.
1134
00:55:09,572 --> 00:55:11,574
That's terrible.
1135
00:55:11,608 --> 00:55:14,711
In simple terms, you had
a debilitating panic attack.
1136
00:55:14,744 --> 00:55:15,879
That's it?
1137
00:55:15,912 --> 00:55:18,848
That's, well, that's quite serious.
1138
00:55:20,216 --> 00:55:21,294
I don't think it had any effect
1139
00:55:21,318 --> 00:55:22,686
on your current medical condition,
1140
00:55:22,719 --> 00:55:25,388
but this could cause a whole set
1141
00:55:25,422 --> 00:55:28,358
of other kinds of problems,
problems I can't fix.
1142
00:55:28,391 --> 00:55:30,760
Well, who can fix it?
1143
00:55:30,794 --> 00:55:34,531
Well, (sighs) ultimately,
1144
00:55:35,799 --> 00:55:37,934
only you can fix it.
1145
00:55:37,967 --> 00:55:40,136
You're still bill my
insurance anyway, right?
1146
00:55:40,170 --> 00:55:42,806
[Dr. Schwazer] No, I won't.
1147
00:55:42,839 --> 00:55:44,941
But I'm sure your psychotherapist will.
1148
00:55:44,974 --> 00:55:47,711
Psychotherapist, I'm not psycho.
1149
00:55:47,744 --> 00:55:50,447
All right, then, your
analyst or your counselor
1150
00:55:50,480 --> 00:55:52,382
or head shrink or
whatever you want to call it.
1151
00:55:52,415 --> 00:55:54,651
That's just the proper term.
1152
00:55:54,684 --> 00:55:58,555
Is that like how janitors
want to be called custodians?
1153
00:55:58,588 --> 00:56:00,123
[Dr. Schwazer] Sure, I guess.
1154
00:56:00,156 --> 00:56:02,435
Notice that they don't call
themselves psycho janitors.
1155
00:56:02,459 --> 00:56:05,428
I want you to talk to
someone about your anxiety,
1156
00:56:05,462 --> 00:56:07,073
or the next time you experience an attack,
1157
00:56:07,097 --> 00:56:08,965
it could happen in a place a lot less safe
1158
00:56:08,998 --> 00:56:11,000
than in your apartment.
1159
00:56:12,535 --> 00:56:15,038
(slow music)
1160
00:56:17,140 --> 00:56:18,775
I could call my therapist for you.
1161
00:56:18,808 --> 00:56:20,686
I mean, I guess he's not
really my therapist anymore,
1162
00:56:20,710 --> 00:56:22,112
but he's pretty good.
1163
00:56:22,145 --> 00:56:23,313
Eric asked me if I wanted
1164
00:56:23,346 --> 00:56:25,615
to be in a throuple with you guys.
1165
00:56:25,648 --> 00:56:26,883
He did not.
1166
00:56:26,916 --> 00:56:28,427
I said, of course,
well, we've been friends
1167
00:56:28,451 --> 00:56:30,120
for so long, it really only makes sense.
1168
00:56:30,153 --> 00:56:31,488
Stop.
1169
00:56:31,521 --> 00:56:33,990
We actually made plans
to get away this weekend,
1170
00:56:34,023 --> 00:56:37,861
romantic cabin, candlelit
dinners, the whole deal.
1171
00:56:37,894 --> 00:56:41,097
He did not say that, did he?
1172
00:56:41,131 --> 00:56:42,866
Of course he did.
1173
00:56:42,899 --> 00:56:43,899
Perv.
1174
00:56:45,435 --> 00:56:48,271
(waves crashing)
1175
00:56:54,144 --> 00:56:56,179
He told me he just
wanted to run an idea by me.
1176
00:56:56,212 --> 00:56:58,681
Ah, just a passing thought, huh?
1177
00:56:58,715 --> 00:57:01,384
His one allotment for the day.
1178
00:57:03,620 --> 00:57:07,157
Ladies, you're looking
very beautiful this morning.
1179
00:57:07,190 --> 00:57:08,391
Why, thank you,
1180
00:57:08,425 --> 00:57:09,769
I actually... Or wait, no, I'm sorry.
1181
00:57:09,793 --> 00:57:12,662
Fern, you are looking
very beautiful this morning.
1182
00:57:12,695 --> 00:57:13,695
Hey.
1183
00:57:15,098 --> 00:57:17,934
I'm sorry, I never really got a,
1184
00:57:17,967 --> 00:57:20,036
this whole best friend thing down.
1185
00:57:20,069 --> 00:57:22,338
Am I supposed to find her attractive, too?
1186
00:57:22,372 --> 00:57:23,372
- No.
- Yes.
1187
00:57:24,374 --> 00:57:26,443
[Cole] Got it.
1188
00:57:26,476 --> 00:57:29,746
You're delightfully awkward
this morning, what's up?
1189
00:57:29,779 --> 00:57:32,615
Well, Tiffany told me that you needed
1190
00:57:32,649 --> 00:57:34,884
to relax after your thing.
1191
00:57:35,919 --> 00:57:37,654
So I'm here to help.
1192
00:57:39,022 --> 00:57:41,958
Tiffany wasn't supposed
to say anything about that.
1193
00:57:41,991 --> 00:57:44,661
No, Tiffany told Cole not to tell Fern
1194
00:57:44,694 --> 00:57:46,296
that Tiffany told you.
1195
00:57:46,329 --> 00:57:49,332
Well, Cole forgot
that Tiffany told Cole not
1196
00:57:49,365 --> 00:57:51,000
to say that to Fern, so Fern,
1197
00:57:51,034 --> 00:57:53,369
please forgive Tiffany for telling Cole.
1198
00:57:53,403 --> 00:57:55,438
Besides, it's not a big deal.
1199
00:57:55,472 --> 00:57:58,741
I took off sick today so
we could go skateboarding.
1200
00:57:58,775 --> 00:58:01,010
How is taking off work
for me not a big deal?
1201
00:58:01,044 --> 00:58:04,881
And how is breaking my head
open skateboarding relaxing?
1202
00:58:04,914 --> 00:58:07,684
It's okay, I brought a helmet
1203
00:58:07,717 --> 00:58:09,552
so you won't break your head.
1204
00:58:09,586 --> 00:58:11,230
So you have a helmet for the rest of me,
1205
00:58:11,254 --> 00:58:14,090
because it is all very breakable.
1206
00:58:15,024 --> 00:58:16,025
I do not.
1207
00:58:18,061 --> 00:58:20,296
Look, I like you, Cole, but I don't know
1208
00:58:20,330 --> 00:58:23,266
if I'm at the break my
bones for you level yet.
1209
00:58:23,299 --> 00:58:27,036
Yes, you are. (Slow music)
1210
00:58:32,141 --> 00:58:36,846
♪ No head up, beat, we got no head up, oh ♪
1211
00:58:36,880 --> 00:58:40,250
Do I look stupid in this thing?
1212
00:58:40,283 --> 00:58:41,283
Well,
1213
00:58:42,151 --> 00:58:43,853
lucky for you, helmets aren't
1214
00:58:43,887 --> 00:58:47,590
exactly the IQ test
people might think they are.
1215
00:58:47,624 --> 00:58:50,593
But it is a good gauge of cuteness.
1216
00:58:52,629 --> 00:58:53,629
Smooth.
1217
00:58:57,767 --> 00:59:00,503
Eventually I hope to
be riding alongside of you,
1218
00:59:00,537 --> 00:59:03,773
but for now, we're just
gonna take things slow.
1219
00:59:03,806 --> 00:59:05,608
The little one is cute.
1220
00:59:05,642 --> 00:59:06,876
Yeah, it is.
1221
00:59:09,212 --> 00:59:13,182
The bigger the board, the sturdier it is.
1222
00:59:13,216 --> 00:59:17,353
You're gonna have a hard
time crashing this boat.
1223
00:59:18,488 --> 00:59:19,532
I used to fool around on a friend's board
1224
00:59:19,556 --> 00:59:20,690
when I was a kid.
1225
00:59:20,723 --> 00:59:21,524
Oh, yeah?
1226
00:59:21,558 --> 00:59:22,792
[Fern] Yeah.
1227
00:59:23,660 --> 00:59:26,029
(board rattles)
1228
00:59:26,062 --> 00:59:27,497
Whoa. (Laughs)
1229
00:59:27,530 --> 00:59:28,530
It shows.
1230
00:59:32,635 --> 00:59:35,705
Ooh, ooh, whoa, whoa, come back now.
1231
00:59:37,106 --> 00:59:39,285
That was a good first try,
but I can't be seen in public
1232
00:59:39,309 --> 00:59:41,377
with anybody who pushes mongo.
1233
00:59:41,411 --> 00:59:43,413
That sounds insulting.
1234
00:59:43,446 --> 00:59:47,016
A little, just push with your back foot.
1235
00:59:48,051 --> 00:59:49,552
Not your front.
1236
00:59:49,586 --> 00:59:50,653
That's it?
1237
00:59:50,687 --> 00:59:52,889
Mongo sounds just fine.
1238
00:59:52,922 --> 00:59:57,760
First rule of skateboarding,
looking cool at all costs.
1239
00:59:58,962 --> 01:00:01,464
Pushing mongo is the anti-cool.
1240
01:00:01,497 --> 01:00:03,266
And yet I'm in this nerdy helmet.
1241
01:00:03,299 --> 01:00:05,868
Bleeding all over the
boardwalk is even lamer
1242
01:00:05,902 --> 01:00:07,537
than pushing mongo.
1243
01:00:09,005 --> 01:00:11,741
Come on, let's see what you got.
1244
01:00:13,109 --> 01:00:15,678
(slow reggae music)
1245
01:00:15,712 --> 01:00:19,616
♪ Right, right, right ♪
1246
01:00:19,649 --> 01:00:23,386
♪ Hey, hey ♪
1247
01:00:23,419 --> 01:00:26,990
♪ Right, right, right, oh ♪
1248
01:00:28,358 --> 01:00:32,261
(slow reggae music continues)
1249
01:00:37,333 --> 01:00:41,137
(slow reggae music continues)
1250
01:00:43,106 --> 01:00:45,908
♪ When I see your pretty face ♪
1251
01:00:45,942 --> 01:00:48,044
♪ You know it's on sight ♪
1252
01:00:48,077 --> 01:00:51,447
♪ Love to get down, eat
some cake, take a bite ♪
1253
01:00:51,481 --> 01:00:55,818
♪ Baby girl, you know
how to make me feel nice ♪
1254
01:00:55,852 --> 01:00:59,022
♪ Never want to fuss or fight ♪
1255
01:00:59,055 --> 01:01:02,825
♪ If you love me right, I love you too ♪
1256
01:01:02,859 --> 01:01:06,596
♪ You don't gotta
worry if my love is true ♪
1257
01:01:06,629 --> 01:01:10,633
♪ We can spend some
time, girl, if you want to ♪
1258
01:01:10,667 --> 01:01:14,404
♪ 'Cause there is so many
things that we could do ♪
1259
01:01:14,437 --> 01:01:19,509
♪ If you're going to love,
love me right, right, right ♪
1260
01:01:20,977 --> 01:01:23,255
♪ We cannot wait 'til the
time feels right, right, right ♪
1261
01:01:23,279 --> 01:01:27,183
♪ Pretty girl, by the end of
the night, night, night, night ♪
1262
01:01:27,216 --> 01:01:29,318
♪ You can roll with me ♪
1263
01:01:29,352 --> 01:01:31,854
(Fern sighs)
1264
01:01:31,888 --> 01:01:34,023
You feeling relaxed now?
1265
01:01:34,057 --> 01:01:35,825
Yeah, there is something oddly comforting
1266
01:01:35,858 --> 01:01:39,395
about fearing for your
life in a totally new way.
1267
01:01:39,429 --> 01:01:40,429
Awesome.
1268
01:01:42,532 --> 01:01:43,966
You plan on keeping the helmet on,
1269
01:01:44,000 --> 01:01:47,103
or you thinking of
falling down these stairs?
1270
01:01:47,136 --> 01:01:49,706
No, only if I pass out again.
1271
01:01:53,443 --> 01:01:55,244
(Fern sighs)
1272
01:01:55,278 --> 01:01:57,580
Are you gonna see Tiffany's guy?
1273
01:01:57,613 --> 01:02:00,783
No, I-I already know why I panicked.
1274
01:02:03,252 --> 01:02:05,922
Because of your-your future?
1275
01:02:08,091 --> 01:02:11,327
Sort of, not because of my sickness,
1276
01:02:12,195 --> 01:02:13,663
but because I am,
1277
01:02:17,834 --> 01:02:19,869
(Fern sighs)
1278
01:02:19,902 --> 01:02:21,237
I panicked because I just went
1279
01:02:21,270 --> 01:02:25,441
on one of the most amazing
dates in my entire life.
1280
01:02:29,112 --> 01:02:31,848
Honestly, I've never panicked
because of a good thing.
1281
01:02:31,881 --> 01:02:34,484
Well, good things have their own finality
1282
01:02:34,517 --> 01:02:36,753
and even more uncertainty.
1283
01:02:43,493 --> 01:02:46,028
Have you ever seen "Annie Hall"?
1284
01:02:46,062 --> 01:02:47,630
Yeah.
1285
01:02:47,663 --> 01:02:50,633
Do you know the scene where
Woody Allen tells Diane Keaton
1286
01:02:50,666 --> 01:02:52,135
they should get their first kiss out
1287
01:02:52,168 --> 01:02:55,438
of the way before
dinner on their first date?
1288
01:02:55,471 --> 01:02:58,708
You totally missed that chance.
1289
01:02:58,741 --> 01:03:01,244
Well, it's before dinner now.
1290
01:03:03,446 --> 01:03:06,816
I guess we could get it out of the way
1291
01:03:06,849 --> 01:03:08,818
so we could eat in peace.
1292
01:03:08,851 --> 01:03:11,687
(waves crashing)
1293
01:03:17,393 --> 01:03:20,963
(waves continue crashing)
1294
01:03:21,798 --> 01:03:24,867
(slow reggae music)
1295
01:03:26,969 --> 01:03:30,139
Lobster would seem appropriate now.
1296
01:03:31,340 --> 01:03:34,844
Maybe after we get
a game of basketball in.
1297
01:03:36,879 --> 01:03:38,347
Wind's picking up.
1298
01:03:38,381 --> 01:03:40,449
Who do you think I am?
1299
01:03:41,250 --> 01:03:44,520
Shouldn't we fly a kite instead?
1300
01:03:44,554 --> 01:03:47,824
Oh, no, that's way too easy.
1301
01:03:47,857 --> 01:03:49,125
(Fern sighs)
1302
01:03:49,158 --> 01:03:50,827
All right, fine.
1303
01:03:50,860 --> 01:03:52,228
Let's get this over with.
1304
01:03:52,261 --> 01:03:55,765
♪ That's why we're
chilling out, chilling all day ♪
1305
01:03:55,798 --> 01:03:57,233
♪ Chilling out, chilling out ♪
1306
01:03:57,266 --> 01:03:59,302
Oh, we're not doing one on one.
1307
01:03:59,335 --> 01:04:00,870
We're playing Crab.
1308
01:04:00,903 --> 01:04:02,405
What's that?
1309
01:04:02,438 --> 01:04:05,107
Crab, it's like Horse or Pig,
1310
01:04:06,342 --> 01:04:10,446
but we're on the beach,
so Crab, with wind rules.
1311
01:04:12,114 --> 01:04:14,417
Wind rules are if you wait for the wind
1312
01:04:14,450 --> 01:04:18,120
to die down to make your
shot, then it's only one letter.
1313
01:04:18,154 --> 01:04:22,458
But if you shoot with the
wind, that's two letters.
1314
01:04:24,026 --> 01:04:27,129
Okay, let's do it, I'm hungry.
1315
01:04:27,163 --> 01:04:28,231
All right.
1316
01:04:29,332 --> 01:04:30,700
(Fern sighs)
1317
01:04:30,733 --> 01:04:34,303
Ladies first, and winner
gets to pick the restaurant.
1318
01:04:34,337 --> 01:04:36,739
Loser has to pay for the appetizers,
1319
01:04:36,772 --> 01:04:41,844
and loser has to order in the
accent of the winner's choice.
1320
01:04:42,745 --> 01:04:43,980
High stakes.
1321
01:04:45,281 --> 01:04:48,684
You're up, you've got a good gust now.
1322
01:04:50,152 --> 01:04:52,955
Hmm, I see, playing it safe, huh?
1323
01:04:53,823 --> 01:04:55,057
[Fern] Hush.
1324
01:04:58,261 --> 01:05:00,563
(basketball thunks)
1325
01:05:00,596 --> 01:05:02,498
(Cole claps)
1326
01:05:02,531 --> 01:05:03,432
Impressive.
1327
01:05:03,466 --> 01:05:05,468
Shot a few baskets in my day.
1328
01:05:05,501 --> 01:05:09,639
"In my day," what are you,
secretly an 80-year-old man?
1329
01:05:09,672 --> 01:05:11,674
Quiet, put it up.
1330
01:05:11,707 --> 01:05:13,843
(slow reggae music continues)
1331
01:05:13,876 --> 01:05:16,946
(basketball thunks)
1332
01:05:23,819 --> 01:05:27,056
Excuse me, no pretty
girls in my line of sight.
1333
01:05:27,089 --> 01:05:29,191
It's kind of distracting.
1334
01:05:29,225 --> 01:05:30,927
No, pretty girl rules state
1335
01:05:30,960 --> 01:05:33,796
that I can stand wherever I want.
1336
01:05:35,865 --> 01:05:36,933
All right.
1337
01:05:39,268 --> 01:05:40,703
(basketball thunks)
1338
01:05:40,736 --> 01:05:43,806
All right, your C, and it's my ball.
1339
01:05:46,375 --> 01:05:48,711
Wait, you're supposed to match my shot,
1340
01:05:48,744 --> 01:05:50,980
and it's my turn until you miss.
1341
01:05:51,013 --> 01:05:53,149
Oh, not with wind rules.
1342
01:05:53,182 --> 01:05:55,217
You're making this up as you go.
1343
01:05:55,251 --> 01:05:58,287
Okay, I made the shot with the wind,
1344
01:05:58,321 --> 01:06:03,326
which means I got two letters
matching yours and upping you.
1345
01:06:05,261 --> 01:06:07,863
I concede, okay, I'll
do the stupid accent
1346
01:06:07,897 --> 01:06:09,832
if we can just go eat.
1347
01:06:09,865 --> 01:06:12,001
Okay, so what do you want for-
1348
01:06:12,034 --> 01:06:13,536
Crab dip and calamari.
1349
01:06:13,569 --> 01:06:14,904
All right, and accent?
1350
01:06:14,937 --> 01:06:16,172
Third Reich.
1351
01:06:17,540 --> 01:06:19,041
That is not an accent.
1352
01:06:19,075 --> 01:06:22,478
Sure it is, it's German,
but you just yell a lot.
1353
01:06:22,511 --> 01:06:23,913
I'm not doing that.
1354
01:06:23,946 --> 01:06:25,691
It helps if you pound
the table a few times.
1355
01:06:25,715 --> 01:06:29,218
That is childish. (Laughs)
1356
01:06:29,251 --> 01:06:30,386
Fine, okay.
1357
01:06:32,388 --> 01:06:33,388
Jamaican.
1358
01:06:34,557 --> 01:06:37,526
I thought you'd pick
something sexy, like-like French.
1359
01:06:37,560 --> 01:06:39,662
Oh, no, (laughs) no.
1360
01:06:39,695 --> 01:06:44,033
This is all about humor,
not about sex appeal.
1361
01:06:44,066 --> 01:06:46,168
You just want to embarrass me.
1362
01:06:46,202 --> 01:06:48,404
All right, fine.
1363
01:06:48,437 --> 01:06:52,041
We can do your sexy French accent,
1364
01:06:52,074 --> 01:06:55,211
but it had better be incredibly sexy.
1365
01:07:01,450 --> 01:07:03,519
Hey, guys, can I start
you with an appetizer?
1366
01:07:03,552 --> 01:07:05,755
We will have the crab
dip and the calamari,
1367
01:07:05,788 --> 01:07:07,790
s'il vous plaît and merci.
1368
01:07:07,823 --> 01:07:09,358
Ooh, French or French Canadian?
1369
01:07:09,392 --> 01:07:10,993
I am from the south of France-
1370
01:07:11,027 --> 01:07:14,363
She's neither, she's
just messing with you.
1371
01:07:14,397 --> 01:07:15,798
Well, you had me convinced.
1372
01:07:15,831 --> 01:07:18,534
I'll be back with your appetizers in a few.
1373
01:07:18,567 --> 01:07:20,736
What did you do that
for, I was convincing.
1374
01:07:20,770 --> 01:07:23,339
You quit halfway through our game.
1375
01:07:23,372 --> 01:07:25,574
I had no chance.
1376
01:07:25,608 --> 01:07:28,544
Bet you won't quit again.
1377
01:07:28,577 --> 01:07:32,748
In all fairness, your French
accent was kind of sexy.
1378
01:07:32,782 --> 01:07:36,585
Maybe you should just
keep doing it, oui oui.
1379
01:07:38,287 --> 01:07:39,221
That's how you-
1380
01:07:39,255 --> 01:07:42,391
You are, how you say, idiot.
1381
01:07:42,425 --> 01:07:45,895
♪ You start thinking ♪
1382
01:07:45,928 --> 01:07:48,497
♪ About the way you ♪
1383
01:07:48,531 --> 01:07:52,034
So it's selfless service
and the common good, huh?
1384
01:07:52,068 --> 01:07:53,769
I wouldn't have pegged you as an altruist,
1385
01:07:53,803 --> 01:07:56,605
at least not in the beginning.
1386
01:07:56,639 --> 01:07:58,507
I think a lot of boys grow up wanting
1387
01:07:58,541 --> 01:08:03,279
to be superheroes or, I
don't know, saving the world.
1388
01:08:03,312 --> 01:08:04,480
That's cute.
1389
01:08:04,513 --> 01:08:06,182
But eventually, we figure out
1390
01:08:06,215 --> 01:08:08,684
that we can't shoot
lasers out of our eyeballs
1391
01:08:08,717 --> 01:08:11,053
and nuclear accidents
don't actually turn you
1392
01:08:11,087 --> 01:08:12,230
into a green monster. (Laughs)
1393
01:08:12,254 --> 01:08:13,254
Aw.
1394
01:08:14,190 --> 01:08:15,591
Some of us figure out
1395
01:08:15,624 --> 01:08:18,494
that maybe the closest
thing is a badge and a gun,
1396
01:08:18,527 --> 01:08:21,097
but I'm definitely no altruist any more
1397
01:08:21,130 --> 01:08:22,932
than I am a superman.
1398
01:08:24,333 --> 01:08:27,269
I would hope that all our
public servants are as selfless.
1399
01:08:27,303 --> 01:08:29,605
Mm, would you rather somebody come
1400
01:08:29,638 --> 01:08:33,075
to your aid who's compelled
by duty or compelled by desire?
1401
01:08:33,109 --> 01:08:35,911
Who doesn't want to be desired?
1402
01:08:35,945 --> 01:08:36,945
Exactly.
1403
01:08:38,447 --> 01:08:40,249
And I think that I'm the kind of guy
1404
01:08:40,282 --> 01:08:43,752
who helps out of desire rather than duty.
1405
01:08:45,521 --> 01:08:49,258
It's rare to find that
kind of drive in a career.
1406
01:08:49,291 --> 01:08:50,860
[Cole] What drove you in your work?
1407
01:08:50,893 --> 01:08:53,629
That is a painful question.
1408
01:08:53,662 --> 01:08:57,766
We all have our reasons
for taking a job or quitting.
1409
01:08:57,800 --> 01:09:00,569
There's no shame in a day's work.
1410
01:09:01,470 --> 01:09:04,106
I guess I was driven by hope,
1411
01:09:05,808 --> 01:09:08,210
hope that the next job would be better
1412
01:09:08,244 --> 01:09:11,747
than the one I was currently doing.
1413
01:09:11,780 --> 01:09:12,882
Ambition is good.
1414
01:09:12,915 --> 01:09:14,750
Well, ambition only lasts
1415
01:09:14,783 --> 01:09:17,786
as long as the future looks bright.
1416
01:09:19,755 --> 01:09:20,689
I see.
1417
01:09:20,723 --> 01:09:21,991
Oh, no, it wasn't my health
1418
01:09:22,024 --> 01:09:24,493
that crushed my hopes. (Laughs)
1419
01:09:24,527 --> 01:09:28,597
Actually, it gave me the
courage to pull the plug.
1420
01:09:28,631 --> 01:09:33,335
Rather, (sighs) my hopes were misplaced.
1421
01:09:33,369 --> 01:09:34,369
How so?
1422
01:09:35,771 --> 01:09:40,843
Well, I hoped that I'd
find fulfillment in my career,
1423
01:09:41,510 --> 01:09:42,711
but with each promotion,
1424
01:09:42,745 --> 01:09:44,446
I just kept making more money for my boss,
1425
01:09:44,480 --> 01:09:48,217
and my boss's boss, who
didn't care about me at all.
1426
01:09:48,250 --> 01:09:49,818
Hmm, I get that.
1427
01:09:51,654 --> 01:09:54,857
(silverware clinking)
1428
01:09:54,890 --> 01:09:57,960
(slow reggae music)
1429
01:09:59,562 --> 01:10:01,864
Is everything okay?
1430
01:10:01,897 --> 01:10:03,799
Yeah, I'm-I'm fine.
1431
01:10:08,103 --> 01:10:09,181
If you'll excuse me just a minute,
1432
01:10:09,205 --> 01:10:10,839
I need to use the-the ladies room.
1433
01:10:10,873 --> 01:10:12,308
Are you sure you're okay?
1434
01:10:12,341 --> 01:10:14,376
[Fern] Yeah, I'm okay.
1435
01:10:14,410 --> 01:10:18,314
(slow reggae music continues)
1436
01:10:23,819 --> 01:10:28,357
(slow reggae music continues)
1437
01:10:28,390 --> 01:10:31,193
(waves crashing)
1438
01:10:32,127 --> 01:10:34,463
Aren't you gonna come in?
1439
01:10:37,233 --> 01:10:40,169
Well, I figured we got
our good night kiss out
1440
01:10:40,202 --> 01:10:44,340
of the way earlier, so
I'll probably just go home.
1441
01:10:46,709 --> 01:10:50,679
I mean, unless you need
another good night kiss.
1442
01:10:51,914 --> 01:10:55,651
I didn't say I needed
another good night kiss.
1443
01:10:59,455 --> 01:11:00,789
I wasn't kidding.
1444
01:11:02,124 --> 01:11:06,028
Okay, I was kidding. (Laughs)
1445
01:11:09,832 --> 01:11:13,202
(waves continue crashing)
1446
01:11:13,235 --> 01:11:16,472
That was much better than the first.
1447
01:11:19,041 --> 01:11:21,677
Don't make any plans tomorrow.
1448
01:11:21,710 --> 01:11:23,012
I have an idea.
1449
01:11:24,480 --> 01:11:27,716
You're seriously going home now?
1450
01:11:27,750 --> 01:11:29,285
You have to at least make a move
1451
01:11:29,318 --> 01:11:30,729
and give me the chance to turn you down,
1452
01:11:30,753 --> 01:11:34,156
or else I'm going to bed
feeling quite rejected.
1453
01:11:34,189 --> 01:11:36,191
Okay, let's go in your
bedroom, get naked.
1454
01:11:36,225 --> 01:11:37,960
Let's do it.
1455
01:11:37,993 --> 01:11:39,428
You siren.
1456
01:11:39,461 --> 01:11:40,963
I thought all guys needed to,
1457
01:11:40,996 --> 01:11:43,999
you know, go for a test drive,
make sure we're compatible
1458
01:11:44,033 --> 01:11:46,835
before you drive me off the lot.
1459
01:11:46,869 --> 01:11:49,838
Do you have lady parts down there?
1460
01:11:52,007 --> 01:11:53,108
Yeah.
1461
01:11:53,142 --> 01:11:55,544
Then I'm sure we're compatible.
1462
01:11:56,879 --> 01:12:00,516
Well, maybe I need to
take you for a test drive.
1463
01:12:00,549 --> 01:12:02,918
I don't have a lot of
time to waste, you know.
1464
01:12:02,951 --> 01:12:06,288
Oh, and that's exactly the reason why
1465
01:12:07,389 --> 01:12:09,825
we need to do this right.
1466
01:12:09,858 --> 01:12:13,329
Plus, I don't want you
thinking I'm in this for one thing.
1467
01:12:13,362 --> 01:12:14,430
"In this"?
1468
01:12:16,131 --> 01:12:20,436
10 o'clock, tomorrow
morning, eat a good breakfast.
1469
01:12:20,469 --> 01:12:22,538
A glass of raw eggs, "Rocky" style?
1470
01:12:22,571 --> 01:12:24,740
Breakfast of champions.
1471
01:12:26,809 --> 01:12:27,809
Good night.
1472
01:12:35,217 --> 01:12:36,919
(waves continue crashing)
1473
01:12:36,952 --> 01:12:37,753
(slow guitar music)
1474
01:12:37,786 --> 01:12:40,289
(Fern sighs)
1475
01:12:41,824 --> 01:12:44,793
[Fern] Ridiculous, he brought flowers
1476
01:12:44,827 --> 01:12:49,231
and didn't want to spend
the night, just ridiculous.
1477
01:12:52,201 --> 01:12:53,736
And wonderful.
1478
01:12:53,769 --> 01:12:56,472
(slow guitar music continues)
1479
01:12:56,505 --> 01:12:59,575
(objects clattering)
1480
01:13:01,477 --> 01:13:02,945
Skip, Skip, Skip?
1481
01:13:05,381 --> 01:13:10,452
Skip, honey, (knocks)
Skip, are you okay in there?
1482
01:13:14,256 --> 01:13:15,257
(Skip moans)
1483
01:13:15,290 --> 01:13:18,961
Skip, Skip, Skip? (Coughs)
1484
01:13:21,997 --> 01:13:22,798
(Skip moans)
1485
01:13:22,831 --> 01:13:23,866
Tell me what's going on.
1486
01:13:23,899 --> 01:13:25,234
Where am I?
1487
01:13:25,267 --> 01:13:27,469
Nearly dead on the bathroom floor.
1488
01:13:27,503 --> 01:13:28,637
Okay, cool.
1489
01:13:31,140 --> 01:13:34,743
Oh, we gotta get you out of here.
1490
01:13:34,777 --> 01:13:35,944
No, I can't go.
1491
01:13:35,978 --> 01:13:37,913
Come on, you should go for a walk.
1492
01:13:37,946 --> 01:13:40,549
Guys, I'm going offline for a while.
1493
01:13:40,582 --> 01:13:41,850
Lucas, if you can hear me,
1494
01:13:41,884 --> 01:13:43,395
your mom's dragging me to the bedroom.
1495
01:13:43,419 --> 01:13:45,320
Do you ever shut up?
1496
01:13:46,488 --> 01:13:47,799
[Skip] You're gonna
have to take over, Fern.
1497
01:13:47,823 --> 01:13:52,060
There's no other way, I've worked too hard.
1498
01:13:52,094 --> 01:13:53,629
Go to bed.
1499
01:13:53,662 --> 01:13:56,331
(headset clatters)
1500
01:13:56,365 --> 01:13:58,834
(Fern grunts)
1501
01:13:58,867 --> 01:14:01,103
(slow reggae music)
1502
01:14:01,136 --> 01:14:06,041
Why do you eat so much delivery? (Grunts)
1503
01:14:10,446 --> 01:14:14,917
(slow reggae music continues)
1504
01:14:14,950 --> 01:14:17,519
(Fern grunts)
1505
01:14:22,424 --> 01:14:24,860
(Fern sighs)
1506
01:14:24,893 --> 01:14:28,797
(slow reggae music continues)
1507
01:14:31,433 --> 01:14:32,634
(Fern sighs)
1508
01:14:32,668 --> 01:14:34,369
(Fern grunts)
1509
01:14:34,403 --> 01:14:37,439
(Fern pants)
1510
01:14:37,473 --> 01:14:39,975
(Skip thuds)
1511
01:14:42,144 --> 01:14:44,713
(Fern grunts)
1512
01:14:51,253 --> 01:14:55,157
(slow reggae music continues)
1513
01:14:57,759 --> 01:14:59,027
(Fern sighs)
1514
01:14:59,061 --> 01:15:03,265
Not how I wanted my night to end. (Sighs)
1515
01:15:03,298 --> 01:15:05,868
(door knocks)
1516
01:15:11,373 --> 01:15:12,941
Hey, handsome.
1517
01:15:12,975 --> 01:15:15,644
Hey, sundress, how you doing?
1518
01:15:19,581 --> 01:15:22,651
What are you all dressed up for?
1519
01:15:22,684 --> 01:15:23,919
I brought you something.
1520
01:15:23,952 --> 01:15:25,621
What's the occasion?
1521
01:15:25,654 --> 01:15:29,725
A northeastern swell
with a southwestern breeze.
1522
01:15:29,758 --> 01:15:32,561
(waves crashing)
1523
01:15:34,296 --> 01:15:36,598
Is that your bathroom mate?
1524
01:15:37,900 --> 01:15:39,968
You found one in pink.
1525
01:15:40,002 --> 01:15:43,272
Yeah, I figured it'd make
you a little more comfortable
1526
01:15:43,305 --> 01:15:45,007
since it's your first time out.
1527
01:15:45,040 --> 01:15:47,476
Cute, although if I did
know we were jumping
1528
01:15:47,509 --> 01:15:50,445
into the ocean, I wouldn't
have curled my hair.
1529
01:15:50,479 --> 01:15:53,682
(Cole imitates picture snapping)
1530
01:15:53,715 --> 01:15:55,417
Just taking mental pictures.
1531
01:15:55,450 --> 01:15:56,561
Don't want these stunning curls
1532
01:15:56,585 --> 01:15:59,288
and iconic sundress to go to waste.
1533
01:15:59,321 --> 01:16:01,123
Stunning and iconic?
1534
01:16:01,156 --> 01:16:03,325
I can live with that.
1535
01:16:03,358 --> 01:16:04,358
Is
1536
01:16:06,562 --> 01:16:07,562
he okay?
1537
01:16:09,231 --> 01:16:10,566
(Fern sighs)
1538
01:16:10,599 --> 01:16:12,801
[Fern] Come on, get up.
1539
01:16:12,834 --> 01:16:14,469
We are going to the beach.
1540
01:16:14,503 --> 01:16:17,105
Thought it was just gonna
be us going to the beach.
1541
01:16:17,139 --> 01:16:18,340
He nearly died last night.
1542
01:16:18,373 --> 01:16:20,375
He could use some fresh air and sunshine.
1543
01:16:20,409 --> 01:16:22,144
Or a hospital.
1544
01:16:22,177 --> 01:16:23,512
What am I doing out here?
1545
01:16:23,545 --> 01:16:24,880
I'm losing time.
1546
01:16:24,913 --> 01:16:27,015
Your time is going to
expire unless you get up,
1547
01:16:27,049 --> 01:16:29,751
get out, and go get some
vitamin D, and you know what?
1548
01:16:29,785 --> 01:16:30,929
If you don't go to the beach with us,
1549
01:16:30,953 --> 01:16:33,088
you are hereby evicted immediately
1550
01:16:33,121 --> 01:16:37,259
with full loss of property,
is this stuck to you?
1551
01:16:38,293 --> 01:16:39,494
[Skip] You can't do that.
1552
01:16:39,528 --> 01:16:40,605
I don't think he wants to come with.
1553
01:16:40,629 --> 01:16:42,598
I never had the legal right
1554
01:16:42,631 --> 01:16:44,375
to rent out my half-bath
in the first place,
1555
01:16:44,399 --> 01:16:47,369
so I don't think you're gonna
have much legal recourse.
1556
01:16:47,402 --> 01:16:52,474
Come on, and please
(coughs) go take a shower.
1557
01:16:54,276 --> 01:16:55,486
You smell like you were just removed
1558
01:16:55,510 --> 01:16:58,413
from the anus of a beached whale. (Coughs)
1559
01:16:58,447 --> 01:17:00,949
That's the smell of success.
1560
01:17:04,586 --> 01:17:07,489
(traffic rumbles)
1561
01:17:10,626 --> 01:17:15,097
Did you take the roof
and the doors off in winter?
1562
01:17:15,130 --> 01:17:17,065
It's always summer in a wetsuit.
1563
01:17:17,099 --> 01:17:19,267
That's just not true.
1564
01:17:19,301 --> 01:17:21,036
Eh, the sun's out.
1565
01:17:22,204 --> 01:17:23,705
You'll be fine.
1566
01:17:23,739 --> 01:17:27,376
Plus I put a new clean
seat cover on for you.
1567
01:17:27,409 --> 01:17:29,478
Is your jeep a pirate?
1568
01:17:32,748 --> 01:17:33,515
Definitely.
1569
01:17:33,548 --> 01:17:35,517
(Fern laughs)
1570
01:17:35,550 --> 01:17:37,195
Sorry, man, I didn't know you were coming,
1571
01:17:37,219 --> 01:17:41,156
but this backseat doesn't
have too many stains.
1572
01:17:41,189 --> 01:17:43,759
Oh, it's okay, dirt don't scare me.
1573
01:17:43,792 --> 01:17:46,695
(traffic rumbles)
1574
01:17:52,167 --> 01:17:55,971
(traffic continues rumbling)
1575
01:17:58,507 --> 01:17:59,374
(car beeps)
1576
01:17:59,408 --> 01:18:02,344
(car engine revs)
1577
01:18:02,377 --> 01:18:04,312
Your car smells weird.
1578
01:18:04,346 --> 01:18:05,346
Yeah.
1579
01:18:06,748 --> 01:18:07,816
It does.
1580
01:18:07,849 --> 01:18:10,919
(slow reggae music)
1581
01:18:15,924 --> 01:18:17,659
(slow reggae music continues)
1582
01:18:17,693 --> 01:18:19,361
♪ Hey, hey ♪
1583
01:18:19,394 --> 01:18:22,564
♪ Oh ♪
1584
01:18:22,597 --> 01:18:25,300
♪ Oh, oh, oh ♪
1585
01:18:25,333 --> 01:18:27,602
♪ Mm-hmm ♪
1586
01:18:27,636 --> 01:18:32,240
♪ Yeah ♪
1587
01:18:32,274 --> 01:18:34,810
♪ Gotta move on sometimes ♪
1588
01:18:34,843 --> 01:18:37,946
♪ Please let me live, let me live ♪
1589
01:18:37,979 --> 01:18:40,949
♪ 'Cause I could take back the damage ♪
1590
01:18:40,982 --> 01:18:43,919
♪ That I did, that I did ♪
1591
01:18:43,952 --> 01:18:46,388
♪ Why do you keep reminding me ♪
1592
01:18:46,421 --> 01:18:50,325
♪ Of the person that I don't want to be ♪
1593
01:18:50,358 --> 01:18:52,961
Come on, little buddy, we're here.
1594
01:18:52,994 --> 01:18:54,396
Double kill.
1595
01:18:54,429 --> 01:18:57,532
Oh, give it a rest, you're
in the real world now.
1596
01:18:57,566 --> 01:18:59,401
Get out and experience it.
1597
01:18:59,434 --> 01:19:00,736
How far did we go?
1598
01:19:00,769 --> 01:19:02,204
(Fern sighs)
1599
01:19:02,237 --> 01:19:04,282
Stop acting like you've
never been outside before.
1600
01:19:04,306 --> 01:19:05,783
I haven't been to the
beach since I was a kid, I don't
1601
01:19:05,807 --> 01:19:08,143
even know what to do
out... Your assignment is
1602
01:19:08,176 --> 01:19:10,879
to get your feet wet past your ankles,
1603
01:19:10,912 --> 01:19:13,215
go find 15 uniquely beautiful seashells
1604
01:19:13,248 --> 01:19:15,650
and 25 fascinating rocks,
1605
01:19:15,684 --> 01:19:17,419
and build a sandcastle no smaller
1606
01:19:17,452 --> 01:19:21,356
than five square feet with
your newfound treasures.
1607
01:19:21,389 --> 01:19:22,758
Okay.
1608
01:19:22,791 --> 01:19:26,361
While we surf and
probably make out a little,
1609
01:19:26,394 --> 01:19:29,231
in which case you will
face the other direction.
1610
01:19:29,264 --> 01:19:33,301
(slow reggae music continues)
1611
01:19:33,335 --> 01:19:34,536
Let me carry it this time?
1612
01:19:34,569 --> 01:19:35,370
There you go. (Laughs)
1613
01:19:35,403 --> 01:19:37,472
(Fern laughs)
1614
01:19:37,506 --> 01:19:38,907
Come on, Skippy.
1615
01:19:40,041 --> 01:19:42,844
(waves crashing)
1616
01:19:47,449 --> 01:19:49,417
Come on, let's get wet.
1617
01:19:51,887 --> 01:19:53,631
These suits are made
to keep you warm in the-
1618
01:19:53,655 --> 01:19:56,491
Can I just ease my way into it?
1619
01:19:58,093 --> 01:19:59,161
Commit.
1620
01:19:59,194 --> 01:20:02,764
(waves continue crashing)
1621
01:20:04,000 --> 01:20:10,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
1622
01:20:11,106 --> 01:20:12,374
(Fern cries out)
1623
01:20:12,407 --> 01:20:14,643
Oh, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no.
1624
01:20:14,676 --> 01:20:18,547
Too cold, too cold, too cold, too cold.
1625
01:20:18,580 --> 01:20:22,150
(waves continue crashing)
1626
01:20:26,321 --> 01:20:28,523
It's so freezing.
1627
01:20:28,557 --> 01:20:29,891
I bet you're pretty glad
1628
01:20:29,925 --> 01:20:31,636
I didn't let you do
sundress surfing now, huh?
1629
01:20:31,660 --> 01:20:32,660
Ha, ha.
1630
01:20:33,962 --> 01:20:36,398
You know, these suits are
meant to keep you nice and warm.
1631
01:20:36,431 --> 01:20:39,868
Listen, I let you take me skateboarding
1632
01:20:39,901 --> 01:20:41,570
and-and basket balling,
1633
01:20:41,603 --> 01:20:45,774
but I have to draw
the line at arctic sports.
1634
01:20:45,807 --> 01:20:46,807
Arctic?
1635
01:20:50,412 --> 01:20:52,314
All right, that's fine.
1636
01:20:57,085 --> 01:20:59,487
So what would you rather do,
1637
01:20:59,521 --> 01:21:03,158
go for a long romantic
walk on the beach, or?
1638
01:21:04,659 --> 01:21:06,027
Mm-hmm.
1639
01:21:06,061 --> 01:21:07,061
Huh.
1640
01:21:09,331 --> 01:21:10,331
Okay.
1641
01:21:11,266 --> 01:21:12,334
That's fine.
1642
01:21:15,237 --> 01:21:19,207
You know, I can't go to
libraries or bookstores anymore.
1643
01:21:19,241 --> 01:21:20,709
Why not?
1644
01:21:20,742 --> 01:21:21,676
(Fern sighs)
1645
01:21:21,710 --> 01:21:22,854
I see the thousands of books
1646
01:21:22,878 --> 01:21:24,946
on the sea of shelves and I panic,
1647
01:21:24,980 --> 01:21:28,783
knowing that I can't finish
them all in my lifetime.
1648
01:21:28,817 --> 01:21:30,318
Nobody's lifetime is long enough
1649
01:21:30,352 --> 01:21:32,354
to finish all the books on Earth.
1650
01:21:32,387 --> 01:21:34,256
Yeah, when I was growing up,
1651
01:21:34,289 --> 01:21:36,958
every year my parents
would take us to the beach,
1652
01:21:36,992 --> 01:21:40,862
and I loved to just lay in
the sand and read all day.
1653
01:21:40,896 --> 01:21:42,831
It was almost as much
fun picking out the book
1654
01:21:42,864 --> 01:21:45,233
as it was reading it.
1655
01:21:45,267 --> 01:21:48,270
I would always make sure to
finish my book no matter what,
1656
01:21:48,303 --> 01:21:49,714
even if it meant that my toes didn't touch
1657
01:21:49,738 --> 01:21:51,873
the water the last day of vacation.
1658
01:21:51,907 --> 01:21:52,707
Nerd.
1659
01:21:52,741 --> 01:21:55,610
(Fern laughs)
1660
01:21:55,644 --> 01:21:59,114
But when I moved into the hotel,
1661
01:21:59,147 --> 01:22:01,383
I didn't bring a single one.
1662
01:22:03,118 --> 01:22:04,495
So you gave up reading books just
1663
01:22:04,519 --> 01:22:07,289
because you're afraid of not finishing one?
1664
01:22:07,322 --> 01:22:09,491
Well, I guess it's kind of like why
1665
01:22:09,524 --> 01:22:12,527
I panicked on our first date.
1666
01:22:12,560 --> 01:22:16,631
You don't finish relationships
like you finish a book.
1667
01:22:16,665 --> 01:22:18,333
I know, but it's,
1668
01:22:20,535 --> 01:22:25,607
it's harder to enjoy when you
know you're close to the end.
1669
01:22:26,174 --> 01:22:27,174
I see.
1670
01:22:29,678 --> 01:22:31,012
You okay?
1671
01:22:31,046 --> 01:22:33,415
Yeah. (Background
noise drowns out speaker)
1672
01:22:33,448 --> 01:22:34,649
You keep saying you're okay,
1673
01:22:34,683 --> 01:22:37,519
but I believe you less this time.
1674
01:22:40,021 --> 01:22:42,023
I guess I have to be okay, you know?
1675
01:22:42,057 --> 01:22:43,391
This is me now.
1676
01:22:48,063 --> 01:22:49,264
All right.
1677
01:22:49,297 --> 01:22:52,267
(waves continue crashing)
1678
01:22:52,300 --> 01:22:55,837
Think you can make it to
those dunes over there?
1679
01:22:55,870 --> 01:22:57,105
I'll go put some towels down
1680
01:22:57,138 --> 01:23:00,208
and we can watch the waves from there.
1681
01:23:03,945 --> 01:23:06,715
(background noise drowns out speaker)
1682
01:23:06,748 --> 01:23:10,318
(waves continue crashing)
1683
01:23:14,122 --> 01:23:17,425
You've enjoyed our time together, right?
1684
01:23:17,459 --> 01:23:18,526
(Fern laughs)
1685
01:23:18,560 --> 01:23:21,096
Of course, it's been wonderful.
1686
01:23:21,997 --> 01:23:24,199
Just wonderful?
1687
01:23:24,232 --> 01:23:26,568
Is wonderful not good enough?
1688
01:23:26,601 --> 01:23:29,671
I mean, I'm gonna need a
little more than just wonderful
1689
01:23:29,704 --> 01:23:31,840
after this epic week, and
1690
01:23:33,842 --> 01:23:34,952
if we're bringing Skippy along.
1691
01:23:34,976 --> 01:23:37,946
(Fern laughs)
1692
01:23:37,979 --> 01:23:39,547
(Fern sighs)
1693
01:23:39,581 --> 01:23:41,583
Honestly, all our time
1694
01:23:41,616 --> 01:23:46,121
we've spent together has
been the best I've ever had.
1695
01:23:49,057 --> 01:23:50,625
Perfection.
1696
01:23:50,658 --> 01:23:51,658
Hmm.
1697
01:23:52,961 --> 01:23:57,165
Well, I'm relieved to hear
you say that, but I disagree.
1698
01:23:58,900 --> 01:24:00,835
It's not perfect yet.
1699
01:24:00,869 --> 01:24:01,869
No?
1700
01:24:04,773 --> 01:24:08,510
You see that conch
shell right behind you?
1701
01:24:11,646 --> 01:24:15,016
(waves continue crashing)
1702
01:24:15,050 --> 01:24:16,451
Look underneath.
1703
01:24:20,922 --> 01:24:24,993
I wouldn't ask if you were
a conventional woman.
1704
01:24:27,862 --> 01:24:29,597
But I don't think I've ever felt any kind
1705
01:24:29,631 --> 01:24:32,200
of love like this, maybe ever.
1706
01:24:37,238 --> 01:24:40,275
I want to spend the rest of our time,
1707
01:24:40,308 --> 01:24:43,378
as much as we have, together.
1708
01:24:43,411 --> 01:24:45,213
Sundress, I love you.
1709
01:24:48,817 --> 01:24:50,385
Will you marry me?
1710
01:24:51,920 --> 01:24:54,222
Cole, I-I love you, but,
1711
01:24:55,957 --> 01:24:57,225
but-
1712
01:24:57,258 --> 01:25:00,662
No, no but, this is a
ring in a conch shell.
1713
01:25:03,198 --> 01:25:05,433
Have you been talking to Tiffany?
1714
01:25:05,467 --> 01:25:07,001
Tiffany?
1715
01:25:07,035 --> 01:25:08,670
I didn't know I needed her permission.
1716
01:25:08,703 --> 01:25:10,472
She told you that I wanted to get married
1717
01:25:10,505 --> 01:25:12,841
before I died, didn't she?
1718
01:25:12,874 --> 01:25:15,477
I didn't talk to Tiffany.
1719
01:25:15,510 --> 01:25:16,945
Well,
1720
01:25:16,978 --> 01:25:20,081
well, why else would you ask me so soon?
1721
01:25:20,115 --> 01:25:22,283
I rushed into my first marriage, too.
1722
01:25:22,317 --> 01:25:24,219
It was great at first.
1723
01:25:25,720 --> 01:25:30,191
But we really struggled
to combine our lives.
1724
01:25:30,225 --> 01:25:33,094
We fought a lot and we ended up divorcing
1725
01:25:33,128 --> 01:25:35,130
before our first anniversary
1726
01:25:35,163 --> 01:25:37,632
That's comforting.
1727
01:25:37,665 --> 01:25:40,702
It hurt a lot, but after that,
1728
01:25:40,735 --> 01:25:42,670
I thought that I needed to take it slow,
1729
01:25:42,704 --> 01:25:45,974
but I watched so many
couples living together
1730
01:25:46,007 --> 01:25:51,079
for years with the same problems,
and they divorced anyway.
1731
01:25:52,347 --> 01:25:55,183
So if we're all doomed,
why not just rush in.
1732
01:25:55,216 --> 01:25:56,451
Not exactly.
1733
01:25:59,287 --> 01:26:02,824
My wife and I never
worked our problems out.
1734
01:26:02,857 --> 01:26:07,929
We just gave up, and after
our divorce, she joked, (laughs)
1735
01:26:09,097 --> 01:26:12,634
She joked it was just a practice marriage,
1736
01:26:12,667 --> 01:26:15,436
that we'd get it right on the next one.
1737
01:26:15,470 --> 01:26:17,972
But I haven't had my practice yet.
1738
01:26:18,006 --> 01:26:20,642
We don't need practice,
1739
01:26:20,675 --> 01:26:24,379
just commitment, it's
like jumping in the water.
1740
01:26:24,412 --> 01:26:27,715
You just stay there until it works out.
1741
01:26:31,986 --> 01:26:36,457
Cole, (laughs) and my
impulse is to shout yes
1742
01:26:36,491 --> 01:26:37,859
and jump into your arms-
1743
01:26:37,892 --> 01:26:41,196
Be impulsive, I love your impulsiveness.
1744
01:26:41,229 --> 01:26:42,564
If I say yes,
1745
01:26:43,998 --> 01:26:49,070
I bring you into so
much pain, and I, (cries)
1746
01:26:51,406 --> 01:26:52,807
I can't do that.
1747
01:26:58,179 --> 01:26:59,179
I'm sorry.
1748
01:27:03,618 --> 01:27:05,486
Please take me home.
1749
01:27:05,520 --> 01:27:09,090
(waves continue crashing)
1750
01:27:14,395 --> 01:27:17,966
(waves continue crashing)
1751
01:27:20,568 --> 01:27:23,638
♪ There's only so much time ♪
1752
01:27:23,671 --> 01:27:27,308
♪ We cannot forget about God and love ♪
1753
01:27:27,342 --> 01:27:31,079
♪ And though I'll never understand it ♪
1754
01:27:31,112 --> 01:27:33,881
♪ We all come from the same place ♪
1755
01:27:33,915 --> 01:27:37,252
♪ The one who made you,
same one who made me ♪
1756
01:27:37,285 --> 01:27:41,022
♪ The one who made the
sky and the stars and the sea ♪
1757
01:27:41,055 --> 01:27:45,193
♪ But you know religions just separate us ♪
1758
01:27:45,226 --> 01:27:47,295
♪ It's why we need to ♪
- Pull over.
1759
01:27:47,328 --> 01:27:48,529
Pull over right now!
1760
01:27:48,563 --> 01:27:51,532
♪ Always be humble and kind ♪
1761
01:27:51,566 --> 01:27:55,470
♪ Don't let the hatred consume your mind ♪
1762
01:27:55,503 --> 01:27:59,073
♪ Even though it can be hard to find ♪
1763
01:27:59,107 --> 01:28:01,709
♪ All the love just deep inside ♪
1764
01:28:01,743 --> 01:28:03,044
Mrs. Kellogg?
1765
01:28:03,077 --> 01:28:06,014
♪ Though we're living in some crazy times ♪
1766
01:28:06,047 --> 01:28:10,051
♪ In all the darkness,
you can be the light ♪
1767
01:28:10,084 --> 01:28:13,955
♪ Focus on living the life ♪
1768
01:28:13,988 --> 01:28:17,925
♪ And always be humble and kind ♪
1769
01:28:17,959 --> 01:28:19,694
And I dumped Eric.
1770
01:28:23,064 --> 01:28:27,635
That's the only good
thing I've heard today. (Cries)
1771
01:28:27,669 --> 01:28:30,138
(Fern cries)
1772
01:28:34,475 --> 01:28:37,712
(footsteps shuffling)
1773
01:28:40,848 --> 01:28:43,985
(machinery whirring)
1774
01:28:46,187 --> 01:28:49,023
(gurney rattles)
1775
01:28:54,896 --> 01:28:58,566
(ambulance doors slamming)
1776
01:29:02,503 --> 01:29:06,074
She told me not to grow up to be like her.
1777
01:29:07,842 --> 01:29:10,978
You know she was divorced
three times and still died alone?
1778
01:29:11,012 --> 01:29:13,748
I don't think three divorces
are in your future, my love.
1779
01:29:13,781 --> 01:29:15,850
No, but I'm already grown up and alone.
1780
01:29:15,883 --> 01:29:19,420
Hey, we're always growing
up and you could have Cole,
1781
01:29:19,454 --> 01:29:20,788
if you say yes.
1782
01:29:23,725 --> 01:29:25,927
I have no right to put him through hell,
1783
01:29:25,960 --> 01:29:28,162
for him to watch me slowly fade.
1784
01:29:28,196 --> 01:29:29,506
Okay, I'm sure he thought of that
1785
01:29:29,530 --> 01:29:31,132
before asking you to marry him,
1786
01:29:31,165 --> 01:29:34,168
and now he'll just be alone
too if you abandon him.
1787
01:29:34,202 --> 01:29:36,838
I was always going to abandon him.
1788
01:29:36,871 --> 01:29:40,074
(Skip sighs)
1789
01:29:40,108 --> 01:29:42,844
I thought I'd leave you
before you left me, roomie.
1790
01:29:42,877 --> 01:29:44,512
I'll miss you.
1791
01:29:44,545 --> 01:29:46,614
I'm sure we'll be
seeing more of each other,
1792
01:29:46,647 --> 01:29:50,017
especially if you let
me date your best friend.
1793
01:29:50,051 --> 01:29:54,222
Wow, Skip, coming in hot
with some serious confidence.
1794
01:29:54,255 --> 01:29:56,257
I've never lacked confidence.
1795
01:29:56,290 --> 01:29:57,768
Well, you totally have my permission.
1796
01:29:57,792 --> 01:29:59,427
Wait, what?
1797
01:29:59,460 --> 01:30:00,962
What do you say, Tiffany?
1798
01:30:00,995 --> 01:30:02,039
You want to take this solo game
1799
01:30:02,063 --> 01:30:04,365
to multiplayer, coop, duos?
1800
01:30:05,366 --> 01:30:07,101
Those words mean nothing to me.
1801
01:30:07,135 --> 01:30:11,506
I want to take you to dinner,
seafood, steak, you name it.
1802
01:30:11,539 --> 01:30:13,508
I don't know.
1803
01:30:13,541 --> 01:30:15,977
What's a little dinner?
1804
01:30:16,010 --> 01:30:17,278
All right, as long as
1805
01:30:17,311 --> 01:30:19,647
you don't mind just being a rebound date.
1806
01:30:19,680 --> 01:30:22,283
Cool, I'll get your number from Fern.
1807
01:30:22,316 --> 01:30:23,718
We'll set it up.
1808
01:30:27,822 --> 01:30:30,191
(door clicks)
1809
01:30:30,224 --> 01:30:31,959
Did he already find a place?
1810
01:30:31,993 --> 01:30:35,062
He has a place, actually,
a really nice house in town.
1811
01:30:35,096 --> 01:30:36,431
He was just out here
1812
01:30:36,464 --> 01:30:37,608
so his friends and family
wouldn't bother him.
1813
01:30:37,632 --> 01:30:40,368
Huh, never would have guessed.
1814
01:30:46,808 --> 01:30:48,309
(truck beeps)
1815
01:30:48,342 --> 01:30:50,711
(Fern sighs)
1816
01:30:57,518 --> 01:31:00,054
(Fern sighs)
1817
01:31:00,087 --> 01:31:03,491
(truck continues beeping)
1818
01:31:07,962 --> 01:31:10,465
(Fern sighs)
1819
01:31:11,265 --> 01:31:13,835
(door clicks)
1820
01:31:15,770 --> 01:31:18,573
(waves crashing)
1821
01:31:22,643 --> 01:31:25,546
(traffic rumbles)
1822
01:31:31,252 --> 01:31:35,089
(traffic continues rumbling)
1823
01:31:36,557 --> 01:31:38,559
(slow guitar music)
1824
01:31:38,593 --> 01:31:41,062
(Fern sighs)
1825
01:31:42,296 --> 01:31:46,200
(slow guitar music continues)
1826
01:31:51,072 --> 01:31:53,074
(Fern sighs)
1827
01:31:53,107 --> 01:31:56,911
(slow guitar music continues)
1828
01:32:01,582 --> 01:32:02,817
Just talk with
1829
01:32:02,850 --> 01:32:05,052
and then make a further
appointment with Sarah.
1830
01:32:05,086 --> 01:32:09,056
(Dr. Schwazer speaking softly)
1831
01:32:12,193 --> 01:32:14,495
You may experience some dry mouth.
1832
01:32:14,529 --> 01:32:19,534
You may experience some. (Speaking softly)
1833
01:32:21,936 --> 01:32:25,840
(slow guitar music continues)
1834
01:32:30,311 --> 01:32:33,247
(dish clinking)
1835
01:32:33,281 --> 01:32:36,350
Can I get you anything else, miss?
1836
01:32:38,286 --> 01:32:39,286
Miss?
1837
01:32:40,655 --> 01:32:41,789
No, thanks.
1838
01:32:45,459 --> 01:32:47,962
Actually, there was an older woman
1839
01:32:47,995 --> 01:32:49,497
who would come in every day
1840
01:32:49,530 --> 01:32:51,399
and order the chocolate pancakes.
1841
01:32:51,432 --> 01:32:53,067
Do you remember her?
1842
01:32:53,100 --> 01:32:54,902
Oh, yeah, I remember her.
1843
01:32:54,936 --> 01:32:56,037
(Fern laughs)
1844
01:32:56,070 --> 01:32:57,338
You do?
1845
01:32:57,371 --> 01:33:00,374
Of course, sweet lady,
and a very good tipper.
1846
01:33:00,408 --> 01:33:01,342
(Fern laughs)
1847
01:33:01,375 --> 01:33:02,777
Did she go home?
1848
01:33:07,548 --> 01:33:09,450
Yeah, yeah, she did.
1849
01:33:10,217 --> 01:33:12,086
I'm gonna miss her.
1850
01:33:12,119 --> 01:33:15,189
She was becoming part of my routine.
1851
01:33:21,028 --> 01:33:24,265
(silverware clinking)
1852
01:33:28,436 --> 01:33:31,505
(chair creaks)
1853
01:33:31,539 --> 01:33:33,541
I didn't think you'd.
1854
01:33:35,610 --> 01:33:39,113
(silverware clinking)
1855
01:33:39,146 --> 01:33:41,282
I'm really glad you came.
1856
01:33:42,717 --> 01:33:46,187
Tiffany told me if I didn't,
that I'd be in big trouble.
1857
01:33:46,220 --> 01:33:47,955
You been talking to Tiffany?
1858
01:33:47,989 --> 01:33:50,324
Won't make a habit of it.
1859
01:33:55,930 --> 01:33:56,930
My-my,
1860
01:34:00,568 --> 01:34:05,640
my parents were amazing
people, I mean, good at everything,
1861
01:34:06,307 --> 01:34:07,642
and after they died,
1862
01:34:09,977 --> 01:34:13,347
I wanted to continue their legacy,
1863
01:34:13,381 --> 01:34:18,452
to prove my worth to
the world, I guess. (Sighs)
1864
01:34:19,754 --> 01:34:23,290
So I crashed the white collar
scene and made my mark,
1865
01:34:23,324 --> 01:34:27,862
but the problem is, that
mark is probably erased now
1866
01:34:27,895 --> 01:34:29,930
that I quit my job.
1867
01:34:29,964 --> 01:34:30,931
Maybe.
1868
01:34:30,965 --> 01:34:32,700
And I've been-been journaling,
1869
01:34:32,733 --> 01:34:34,435
trying to leave something worthwhile,
1870
01:34:34,468 --> 01:34:35,779
but I don't know who would read that,
1871
01:34:35,803 --> 01:34:37,071
you know, besides Tiffany-
1872
01:34:37,104 --> 01:34:38,639
Fern, you're too hard on yourself.
1873
01:34:38,673 --> 01:34:40,074
Let me finish.
1874
01:34:42,877 --> 01:34:45,546
I still want to leave a mark.
1875
01:34:45,579 --> 01:34:47,748
I just want to make
sure that it's the right one
1876
01:34:47,782 --> 01:34:50,618
and not some-some horrible scar.
1877
01:34:52,753 --> 01:34:53,753
Fern.
1878
01:34:55,289 --> 01:34:56,691
Who could possibly be scarring-
1879
01:34:56,724 --> 01:35:00,895
You're way too sweet
and optimistic about me.
1880
01:35:00,928 --> 01:35:03,497
(slow music)
1881
01:35:07,468 --> 01:35:10,938
Will you go for one last drive with me?
1882
01:35:11,906 --> 01:35:14,709
(Fern sniffs)
1883
01:35:14,742 --> 01:35:16,477
I'm not sure I'm used to the smell yet.
1884
01:35:16,510 --> 01:35:19,080
(Cole laughs)
1885
01:35:20,314 --> 01:35:22,049
It'll grow on you.
1886
01:35:24,185 --> 01:35:25,653
(waves crashing)
1887
01:35:25,686 --> 01:35:28,789
Well played, sir, I see
the pirate's potential now.
1888
01:35:28,823 --> 01:35:29,890
Potential?
1889
01:35:30,858 --> 01:35:34,962
I like that word. (Laughs)
1890
01:35:34,995 --> 01:35:38,566
(waves continue crashing)
1891
01:35:39,900 --> 01:35:42,136
This is gonna be a good memory;
1892
01:35:42,169 --> 01:35:45,339
The kind you wish won't end?
1893
01:35:45,372 --> 01:35:46,941
It won't.
1894
01:35:46,974 --> 01:35:50,277
I'm going to end,
Cole, we can't fix that.
1895
01:35:50,311 --> 01:35:52,713
But memories don't end.
1896
01:35:52,747 --> 01:35:56,350
I've made more with you
worth holding onto than,
1897
01:35:56,383 --> 01:35:58,686
well, than ever before in my life.
1898
01:35:58,719 --> 01:36:03,124
You're just infatuated, I
mean, you barely know me.
1899
01:36:03,958 --> 01:36:06,427
(Cole sighs)
1900
01:36:10,564 --> 01:36:14,435
Do you remember the scene
from "When Harry Met Sally,"
1901
01:36:14,468 --> 01:36:16,403
and how they interviewed
those married couples
1902
01:36:16,437 --> 01:36:18,873
who had been together for decades?
1903
01:36:18,906 --> 01:36:22,276
You watch way too many girly movies.
1904
01:36:22,309 --> 01:36:24,979
My favorite is the arranged marriage
1905
01:36:25,012 --> 01:36:26,814
that they interviewed,
1906
01:36:26,847 --> 01:36:30,484
where the husband spied on
the wife before they got married
1907
01:36:30,518 --> 01:36:32,119
to see if she was pretty.
1908
01:36:32,153 --> 01:36:34,722
It's cute, if a bit shallow.
1909
01:36:36,457 --> 01:36:38,526
I would have thought so too,
1910
01:36:38,559 --> 01:36:43,631
if they hadn't have been
happily married for many years.
1911
01:36:44,465 --> 01:36:45,800
It's 'cause she was pretty.
1912
01:36:45,833 --> 01:36:46,734
No.
1913
01:36:46,767 --> 01:36:47,978
It's 'cause she wasn't pretty.
1914
01:36:48,002 --> 01:36:50,704
That's not why they stayed.
1915
01:36:50,738 --> 01:36:52,406
(Fern sighs)
1916
01:36:52,439 --> 01:36:54,608
Because they committed.
1917
01:36:58,445 --> 01:37:00,614
I know that it's sudden,
1918
01:37:01,782 --> 01:37:04,885
but I'm done procrastinating my happiness.
1919
01:37:04,919 --> 01:37:08,022
It's going to be full of suffering.
1920
01:37:08,055 --> 01:37:08,956
It's not possible.
1921
01:37:08,989 --> 01:37:10,191
I-I can't let you do that
1922
01:37:10,224 --> 01:37:11,468
'cause it will, it... Fern, I'm gonna
1923
01:37:11,492 --> 01:37:14,662
have to be a glass half-empty on this one
1924
01:37:14,695 --> 01:37:17,932
because I know that it's
gonna be half-full of suffering,
1925
01:37:17,965 --> 01:37:19,533
okay, I know that.
1926
01:37:21,035 --> 01:37:22,703
But the other half,
1927
01:37:24,471 --> 01:37:29,143
the other half is gonna be
full of strawberry lemonade.
1928
01:37:31,145 --> 01:37:34,582
(waves continue crashing)
1929
01:37:34,615 --> 01:37:37,751
And you'll drive me here every day?
1930
01:37:38,953 --> 01:37:40,020
Every day.
1931
01:37:43,324 --> 01:37:46,660
Well, maybe some days we can stay in.
1932
01:37:48,495 --> 01:37:50,064
You're the boss.
1933
01:37:56,637 --> 01:37:58,939
Okay, but there's gotta be
some sort of latency period,
1934
01:37:58,973 --> 01:38:01,876
right, because or else it's just weird.
1935
01:38:01,909 --> 01:38:03,410
Well, naturally there's going
1936
01:38:03,444 --> 01:38:06,847
to have to be some sort of planning,
1937
01:38:06,881 --> 01:38:09,183
and I probably am gonna
need to learn a few things
1938
01:38:09,216 --> 01:38:12,119
about you, such as your real name.
1939
01:38:13,387 --> 01:38:15,265
Well, I don't know, I
might be ready for marriage,
1940
01:38:15,289 --> 01:38:18,926
but I don't know if I'm ready for that yet.
1941
01:38:20,160 --> 01:38:22,696
Get over here. (Fern laughs)
1942
01:38:22,730 --> 01:38:24,765
♪ Sink or swim ♪
1943
01:38:24,798 --> 01:38:26,967
♪ I will rise above you ♪
1944
01:38:27,001 --> 01:38:28,569
♪ Bright lights and ♪
1945
01:38:28,602 --> 01:38:32,640
It's Ashleigh, isn't
it, with the L-I-E-G-I-H,
1946
01:38:32,673 --> 01:38:33,474
or whatever it is?
1947
01:38:33,507 --> 01:38:34,775
You're impossible.
1948
01:38:34,808 --> 01:38:37,544
It's a hyphenated name, is it, it's not,
1949
01:38:37,578 --> 01:38:38,946
- Kara-Lynn, Kara-Lynn.
- No, no.
1950
01:38:38,979 --> 01:38:39,914
Sarah Lynn.
1951
01:38:39,947 --> 01:38:42,383
No, you're not gonna get it.
1952
01:38:43,651 --> 01:38:46,553
Jackie? (Sighs)
1953
01:38:47,521 --> 01:38:49,189
I'm gonna, I'm gonna guess it.
1954
01:38:49,223 --> 01:38:52,293
(slow reggae music)
1955
01:38:58,299 --> 01:39:02,136
(slow reggae music continues)
1956
01:39:07,408 --> 01:39:11,312
(slow reggae music continues)
1957
01:39:14,982 --> 01:39:16,350
(slow reggae music)
1958
01:39:16,383 --> 01:39:18,085
[Fern] Dear journal,
1959
01:39:18,118 --> 01:39:21,255
we did wait a responsible amount of time,
1960
01:39:21,288 --> 01:39:24,525
about two weeks, 10 days, to be exact.
1961
01:39:25,592 --> 01:39:27,127
We kept the planning pretty low key,
1962
01:39:27,161 --> 01:39:29,863
and the availability of
the venue was wide open.
1963
01:39:29,897 --> 01:39:33,801
(slow reggae music continues)
1964
01:39:36,870 --> 01:39:38,510
I'll have to fill you in on Skip and Tiff
1965
01:39:38,539 --> 01:39:43,344
in the pages to come, but
I've got a pretty good feeling.
1966
01:39:45,346 --> 01:39:50,417
♪ We can take this long winding road ♪
1967
01:39:51,719 --> 01:39:54,555
♪ See the views ♪
1968
01:39:54,588 --> 01:39:57,825
♪ Soak up the sun ♪
1969
01:39:57,858 --> 01:40:02,930
♪ When it's over, we'll
have had our fun, yeah ♪
1970
01:40:03,931 --> 01:40:06,834
♪ It's all right ♪
1971
01:40:06,867 --> 01:40:09,937
♪ I'm right here ♪
1972
01:40:09,970 --> 01:40:12,539
♪ It's okay ♪
1973
01:40:12,573 --> 01:40:16,043
♪ You don't have to fear ♪
1974
01:40:16,076 --> 01:40:18,012
♪ The way you love me ♪
1975
01:40:18,045 --> 01:40:21,715
♪ I can tell that it's real ♪
1976
01:40:21,749 --> 01:40:23,851
♪ So don't you worry ♪
1977
01:40:23,884 --> 01:40:26,653
♪ I ain't going nowhere ♪
1978
01:40:26,687 --> 01:40:31,759
♪ I'm right here ♪
1979
01:40:32,526 --> 01:40:37,598
♪ I'm right here ♪
1980
01:40:40,300 --> 01:40:43,570
♪ The past can launch you, the future's ♪
1981
01:40:43,604 --> 01:40:46,373
[Fern] And yes, I wore a sundress.
1982
01:40:46,407 --> 01:40:51,378
♪ We'll be all right, just
gotta keep the faith ♪
1983
01:40:52,613 --> 01:40:57,584
♪ Please remember this one last thing ♪
1984
01:40:58,886 --> 01:41:03,357
♪ There's always growth
after the rain, yeah ♪
1985
01:41:04,725 --> 01:41:07,227
♪ It's all right ♪
1986
01:41:07,261 --> 01:41:10,697
♪ I'm right here ♪
1987
01:41:10,731 --> 01:41:13,367
♪ It's okay ♪
1988
01:41:13,400 --> 01:41:16,003
♪ You don't have to fear ♪
1989
01:41:16,036 --> 01:41:19,106
(slow reggae music)
1990
01:41:25,245 --> 01:41:29,149
(slow reggae music continues)
1991
01:41:34,621 --> 01:41:38,525
(slow reggae music continues)
1992
01:41:43,664 --> 01:41:47,568
(slow reggae music continues)
1993
01:41:52,806 --> 01:41:56,610
(slow reggae music continues)
1994
01:42:01,381 --> 01:42:05,285
(slow reggae music continues)
1995
01:42:10,491 --> 01:42:11,692
(slow reggae music continues)
1996
01:42:11,725 --> 01:42:15,996
♪ Swimming in the deep, deep water ♪
1997
01:42:16,029 --> 01:42:18,632
♪ Try to navigate ♪
1998
01:42:18,665 --> 01:42:23,504
♪ Throw myself in the fire ♪
1999
01:42:23,537 --> 01:42:25,239
♪ Come out unscathed ♪
2000
01:42:25,272 --> 01:42:30,077
♪ Surrounded by a den of wolves ♪
2001
01:42:30,110 --> 01:42:32,713
♪ But I don't need their praise ♪
2002
01:42:32,746 --> 01:42:37,084
♪ You know no weapon formed ♪
2003
01:42:37,117 --> 01:42:39,520
♪ Will prosper today ♪
2004
01:42:39,553 --> 01:42:42,556
♪ And I say ♪
2005
01:42:42,589 --> 01:42:47,661
♪ Why must they hate ♪
2006
01:42:49,596 --> 01:42:54,668
♪ With so much disdain ♪
2007
01:42:56,837 --> 01:43:01,742
♪ Life ain't no game ♪
2008
01:43:03,777 --> 01:43:07,681
♪ Can't remain the same, oh, no ♪
2009
01:43:07,714 --> 01:43:12,553
♪ Swimming in the deep, deep water ♪
2010
01:43:12,586 --> 01:43:15,255
♪ Gotta navigate ♪
2011
01:43:15,289 --> 01:43:19,893
♪ Throw myself in the fire ♪
2012
01:43:19,927 --> 01:43:21,662
♪ Come out unscathed ♪
2013
01:43:21,695 --> 01:43:26,533
♪ Surrounded by a den of wolves ♪
2014
01:43:26,567 --> 01:43:29,203
♪ But I don't need their praise ♪
2015
01:43:29,236 --> 01:43:33,540
♪ You know no weapon formed ♪
2016
01:43:33,574 --> 01:43:35,943
♪ Will prosper today ♪
2017
01:43:35,976 --> 01:43:39,046
♪ And I say I love you ♪
2018
01:43:39,079 --> 01:43:44,151
♪ Why you want me to fall ♪
2019
01:43:44,718 --> 01:43:48,222
♪ Gave so much ♪
2020
01:43:48,255 --> 01:43:50,557
♪ You took it all ♪
2021
01:43:50,591 --> 01:43:54,194
♪ It gets so hard to understand ♪
2022
01:43:54,228 --> 01:43:57,497
♪ But I still stand tall ♪
2023
01:43:57,531 --> 01:44:00,968
♪ You made me part of who I am ♪
2024
01:44:01,001 --> 01:44:04,905
♪ So it's all thanks to y'all ♪
2025
01:44:05,305 --> 01:45:05,314
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
143605
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.