All language subtitles for [S1-EP17-EP18] MY STRANGE HERO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,254 --> 00:00:07,604 You two... 2 00:00:10,234 --> 00:00:11,584 can never... 3 00:00:14,435 --> 00:00:16,064 be happy. 4 00:00:35,885 --> 00:00:37,235 Hey. 5 00:00:37,554 --> 00:00:39,694 I don't know how I wronged you, 6 00:00:43,965 --> 00:00:46,635 but isn't what you did to me nine years ago enough? 7 00:00:50,635 --> 00:00:52,834 Soo Jeong and I won't be apart again because of you. 8 00:00:54,944 --> 00:00:56,505 Now it's your turn to suffer. 9 00:01:13,565 --> 00:01:15,065 You'll regret... 10 00:01:15,865 --> 00:01:16,964 the choice you made. 11 00:01:16,965 --> 00:01:18,463 Because you guys will suffer a lot. 12 00:01:18,464 --> 00:01:21,064 Gosh. If I talk, 13 00:01:21,065 --> 00:01:23,505 you'll go down in a flash. 14 00:01:25,875 --> 00:01:27,875 Every moment is a crisis. 15 00:01:40,824 --> 00:01:42,683 I really shouldn't let Se Ho slide. 16 00:01:42,684 --> 00:01:44,294 That's why you went back to school. 17 00:01:44,295 --> 00:01:47,395 But you went back to school and started dating. 18 00:01:50,494 --> 00:01:52,864 Guys, let's do it together. 19 00:01:52,865 --> 00:01:54,334 Help me take revenge. 20 00:01:54,604 --> 00:01:57,073 Isn't taking revenge self-service? 21 00:01:57,074 --> 00:01:58,934 Of course. 22 00:01:59,005 --> 00:02:02,045 Water, pickled radish, and revenge are self-served. 23 00:02:03,845 --> 00:02:05,615 I'm making an official request. 24 00:02:08,084 --> 00:02:10,184 Goodness, Mr. Client. 25 00:02:16,024 --> 00:02:17,295 I withdrew it from my savings. 26 00:02:17,296 --> 00:02:18,854 I've been saving up diligently. 27 00:02:18,855 --> 00:02:20,494 I'll give you an employee discount. 28 00:02:22,564 --> 00:02:23,914 Where should we start? 29 00:02:31,105 --> 00:02:33,403 Thank you so much for calling me back to... 30 00:02:33,404 --> 00:02:35,074 I want you to write up a list... 31 00:02:35,075 --> 00:02:36,974 of all the teachers you hired by bribery... 32 00:02:36,975 --> 00:02:38,515 including Ms. Son. 33 00:02:39,045 --> 00:02:40,984 Ms. Son is an exception because I scammed her... 34 00:02:40,985 --> 00:02:42,814 for my personal financial benefit. 35 00:02:45,214 --> 00:02:47,955 But then again, I guess you could also say I borrowed money from her. 36 00:02:48,084 --> 00:02:50,325 Whatever the case, I need to know... 37 00:02:50,455 --> 00:02:52,855 how much the teachers are paying to get a full-time position. 38 00:02:52,955 --> 00:02:54,635 You're acquainted with Kim Myung Ho, right? 39 00:02:56,064 --> 00:02:57,533 Yes, sir. 40 00:02:57,534 --> 00:02:59,493 I'm the one that gave him a job here. 41 00:02:59,494 --> 00:03:01,804 He was about to talk to the press, but I brought him back. 42 00:03:01,865 --> 00:03:04,304 We need to share both our responsibilities and profits... 43 00:03:04,374 --> 00:03:06,205 in order to prevent people from causing trouble. 44 00:03:06,205 --> 00:03:08,575 I hope you make good use of him this time around. 45 00:03:09,844 --> 00:03:12,645 What do you mean by that? 46 00:03:13,575 --> 00:03:15,335 You should continue with what you were doing. 47 00:03:16,515 --> 00:03:17,985 I'm talking about the business that was being carried out... 48 00:03:17,985 --> 00:03:20,345 by my mom, the directors, the principal, and vice-principal. 49 00:03:22,684 --> 00:03:23,994 I'm the former chairwoman's son. 50 00:03:23,994 --> 00:03:25,325 There's no reason for me to get in the way. 51 00:03:25,326 --> 00:03:28,494 Yes, you're right. I guess this can be considered as a family business. 52 00:03:28,795 --> 00:03:30,264 I fully understand what you mean. 53 00:03:30,265 --> 00:03:32,945 Get ready to transfer the kids in Wildflower Class to other schools. 54 00:03:33,135 --> 00:03:36,865 Sir, you want us to transfer them to other schools? 55 00:03:36,934 --> 00:03:38,974 That's not something we can do so easily. 56 00:03:38,975 --> 00:03:40,504 You can use vocational training or penalty points... 57 00:03:40,504 --> 00:03:42,044 as an excuse to transfer them. 58 00:03:42,045 --> 00:03:44,115 You can make up whatever reason that needs to be made. 59 00:03:44,115 --> 00:03:47,385 But this is too sudden. The kids won't be able to accept it. 60 00:03:48,115 --> 00:03:51,083 And you're the one who created Wildflower Class. 61 00:03:51,084 --> 00:03:53,214 This is exactly why I made Wildflower Class. 62 00:03:54,754 --> 00:03:57,274 I wanted to get rid of students that aren't up to our standards. 63 00:04:00,024 --> 00:04:01,695 What a rude little jerk. 64 00:04:01,994 --> 00:04:04,634 He must be completely crazy. 65 00:04:04,635 --> 00:04:06,165 He's even worse than his mom. 66 00:04:06,434 --> 00:04:07,534 Did he get dumped or something? 67 00:04:07,535 --> 00:04:09,705 He probably got dumped and is taking it out on us. 68 00:04:10,165 --> 00:04:12,903 That's what people go through at his age. He's so young. 69 00:04:12,904 --> 00:04:14,254 Back when I was his age, 70 00:04:14,705 --> 00:04:16,175 I used to get dumped all the time. 71 00:04:17,244 --> 00:04:18,674 I've never been dumped, 72 00:04:18,675 --> 00:04:21,115 so I really don't understand what he's going through. 73 00:04:24,585 --> 00:04:26,215 Regardless of what he's going through, this is a school. 74 00:04:26,215 --> 00:04:27,554 We can't just transfer kids as we wish. 75 00:04:27,555 --> 00:04:30,324 That's exactly my point. This is so absurd. 76 00:04:30,894 --> 00:04:32,693 At times like this, 77 00:04:32,694 --> 00:04:35,595 we need to work together and overcome it. 78 00:04:37,434 --> 00:04:38,494 Let's cheer up. 79 00:04:38,694 --> 00:04:40,044 - Let's do this. - Yes. 80 00:04:55,384 --> 00:04:56,615 Let's cheer up. 81 00:04:56,715 --> 00:04:59,184 I need to stay more focused in times of crisis. 82 00:04:59,415 --> 00:05:01,384 You didn't become a full-time teacher by bribery. 83 00:05:01,824 --> 00:05:03,174 Don't get intimidated. 84 00:05:06,355 --> 00:05:08,475 You didn't forget that we agreed to meet today, right? 85 00:05:11,134 --> 00:05:13,035 I'm not really in the mood to go somewhere. 86 00:05:14,335 --> 00:05:17,175 No, I shouldn't worry Bok Su. 87 00:05:25,915 --> 00:05:28,744 What kind of awkward gathering is this? 88 00:05:29,415 --> 00:05:32,155 We're not exactly close enough to eat chicken together. 89 00:05:37,194 --> 00:05:38,544 I know. 90 00:05:38,655 --> 00:05:41,064 I'd like to officially introduce you guys... 91 00:05:41,624 --> 00:05:42,974 to my girlfriend, 92 00:05:46,764 --> 00:05:48,114 Son Soo Jeong. 93 00:05:58,074 --> 00:05:59,424 Min Ji. 94 00:05:59,845 --> 00:06:03,615 I was able to endure everything because you were by my side... 95 00:06:05,314 --> 00:06:07,085 for the past nine years. 96 00:06:10,655 --> 00:06:13,525 I'm really grateful for that. 97 00:06:15,064 --> 00:06:16,865 And I'm really sorry... 98 00:06:18,764 --> 00:06:20,434 for ignoring your feelings... 99 00:06:23,704 --> 00:06:25,304 even when I knew that you liked me. 100 00:06:31,874 --> 00:06:34,415 Even after all this time, 101 00:06:36,184 --> 00:06:39,855 you're still going to choose Soo Jeong? 102 00:06:49,865 --> 00:06:52,694 I'm the one who kept liking you even though I knew... 103 00:06:53,095 --> 00:06:55,105 that you didn't feel the same way. 104 00:06:56,434 --> 00:06:59,074 So there's no need for you to feel sorry, Bok Su. 105 00:07:00,004 --> 00:07:01,605 If you're sorry, 106 00:07:02,545 --> 00:07:03,895 don't ever... 107 00:07:04,514 --> 00:07:06,845 Don't ever go through a hard time. 108 00:07:08,115 --> 00:07:10,915 And I hope you really become happy. 109 00:07:15,124 --> 00:07:16,855 I hope you become happy. 110 00:07:24,434 --> 00:07:25,784 Let's go. 111 00:07:25,894 --> 00:07:27,934 You guys can have chicken by yourselves. 112 00:07:29,535 --> 00:07:30,885 Come on. 113 00:07:39,915 --> 00:07:41,265 Thank you... 114 00:07:42,085 --> 00:07:44,855 for staying by Bok Su's side for the past nine years. 115 00:07:47,384 --> 00:07:48,734 And... 116 00:07:50,225 --> 00:07:53,824 I'm sorry for hurting you. 117 00:07:58,934 --> 00:08:00,284 Come on. 118 00:08:19,415 --> 00:08:20,765 That wench. 119 00:08:21,124 --> 00:08:23,085 Why did she have to say that? 120 00:08:23,525 --> 00:08:25,225 I can't even badmouth her anymore. 121 00:08:31,795 --> 00:08:33,145 Stop crying. 122 00:08:36,904 --> 00:08:38,935 I'll buy you something even better than chicken. 123 00:08:40,235 --> 00:08:41,585 How about we eat steak? 124 00:08:59,695 --> 00:09:01,695 Kim Myung Ho threatened me. 125 00:09:02,095 --> 00:09:05,164 But I couldn't do anything because of what I did, 126 00:09:05,235 --> 00:09:06,595 and I feel so embarrassed by that. 127 00:09:06,735 --> 00:09:08,085 To be honest, 128 00:09:09,435 --> 00:09:11,374 I'm scared I might get fired. 129 00:09:12,205 --> 00:09:15,805 The fact that I feel so scared because of that darn money... 130 00:09:16,845 --> 00:09:18,195 makes me feel miserable. 131 00:09:18,575 --> 00:09:21,445 Anyone in your shoes would've been scared just like you. 132 00:09:21,985 --> 00:09:24,014 They wouldn't have been able to step up either. 133 00:09:24,715 --> 00:09:27,924 Se Ho's the problem for having hired someone like him. 134 00:09:28,085 --> 00:09:29,585 Se Ho... 135 00:09:30,424 --> 00:09:31,955 apparently likes me. 136 00:09:32,195 --> 00:09:33,545 I know. 137 00:09:33,825 --> 00:09:36,325 But wait a minute. Did he tell you that himself? 138 00:09:36,524 --> 00:09:40,365 When I rejected him, he told me that we'll become miserable. 139 00:09:40,865 --> 00:09:42,705 Then Kim Myung Ho showed up right away. 140 00:09:42,904 --> 00:09:46,404 He told me that you'll be put in danger because of me. 141 00:09:47,445 --> 00:09:48,795 Soo Jeong. 142 00:09:50,475 --> 00:09:51,825 If... 143 00:09:52,615 --> 00:09:55,244 If I feel like you're really going to have a hard time, 144 00:09:57,185 --> 00:09:58,955 I'm going to drop out of school. 145 00:09:59,414 --> 00:10:00,764 You can't do that. 146 00:10:01,154 --> 00:10:02,784 You can't drop out of school twice. 147 00:10:17,634 --> 00:10:18,984 Bok Su. 148 00:10:23,044 --> 00:10:24,394 Let's... 149 00:10:24,774 --> 00:10:28,744 not sacrifice the present by worrying about the future. 150 00:10:29,244 --> 00:10:30,594 I don't want to do that. 151 00:10:31,254 --> 00:10:32,604 Okay. 152 00:10:33,654 --> 00:10:35,185 Let's overcome it together... 153 00:10:35,825 --> 00:10:37,175 no matter what. 154 00:10:43,294 --> 00:10:44,644 Hey. 155 00:10:45,695 --> 00:10:47,045 Hey. 156 00:10:47,904 --> 00:10:49,254 Hey. 157 00:10:49,705 --> 00:10:51,055 Hey. 158 00:10:51,534 --> 00:10:53,674 Why do you keep calling me? I'm right here. 159 00:10:58,274 --> 00:10:59,815 You're not Son Soo Jeong. 160 00:11:00,475 --> 00:11:02,585 Soo Jeong's not this ugly. 161 00:11:03,215 --> 00:11:04,565 You little punk. 162 00:11:05,985 --> 00:11:08,355 Hey, you better be ready. 163 00:11:08,985 --> 00:11:11,254 You're going to become really busy from now on. 164 00:11:11,325 --> 00:11:12,394 Why? 165 00:11:12,424 --> 00:11:15,695 We have to catch up and go on all the dates we missed for nine years. 166 00:11:15,764 --> 00:11:17,264 So we'll be really busy. 167 00:11:17,494 --> 00:11:21,235 There are so many things we need to do. 168 00:11:23,465 --> 00:11:24,975 Do you know... 169 00:11:26,634 --> 00:11:28,744 how much I missed out during the past nine years? 170 00:11:35,185 --> 00:11:39,554 I'll repay you for having hurt you... 171 00:11:39,555 --> 00:11:41,185 for the past nine years. 172 00:11:45,955 --> 00:11:47,624 I'll protect Kang Bok Su. 173 00:11:49,225 --> 00:11:50,575 Trust me. 174 00:11:53,264 --> 00:11:54,335 Get on my back. 175 00:11:54,336 --> 00:11:57,105 I'm not drunk yet. 176 00:11:57,935 --> 00:11:59,475 Gosh, it's cold. 177 00:11:59,674 --> 00:12:01,024 Come on. 178 00:12:24,565 --> 00:12:27,435 I wonder whose son you are. You're really good-looking. 179 00:12:27,705 --> 00:12:29,065 He's my son. 180 00:12:36,144 --> 00:12:39,215 Thank you for what you did for In Ho last time. 181 00:12:39,544 --> 00:12:41,013 It was nothing. Of course I should... 182 00:12:41,014 --> 00:12:42,913 By the way, what kind of sport did you play? 183 00:12:42,914 --> 00:12:44,585 You had a really strong grasp. 184 00:12:45,014 --> 00:12:46,185 What is it? 185 00:12:46,186 --> 00:12:48,124 Can I call you Aunt now? 186 00:12:48,585 --> 00:12:50,254 I can't believe you're my aunt. 187 00:12:51,294 --> 00:12:53,325 - What? - Who says she's your aunt? 188 00:12:53,424 --> 00:12:55,763 Ever since you came clean, 189 00:12:55,764 --> 00:12:57,935 you must feel comfortable. 190 00:12:59,894 --> 00:13:03,435 Someone of your stature would be too much pressure for us. 191 00:13:04,874 --> 00:13:06,304 - What do you mean? - A teacher. 192 00:13:06,305 --> 00:13:07,674 Don't you feel pressured, Mom? 193 00:13:08,475 --> 00:13:10,345 - I'm against this. - I'm for it. 194 00:13:11,315 --> 00:13:14,013 You guys are distracting me. Go to bed. 195 00:13:14,014 --> 00:13:15,883 Why do you keep on telling me to go to bed? 196 00:13:15,884 --> 00:13:17,585 I have a lot I want to ask. 197 00:13:18,254 --> 00:13:21,554 You and Bok Su had something nine years ago. 198 00:13:21,555 --> 00:13:24,254 Bok Su isn't your son, he's mine. 199 00:13:24,555 --> 00:13:26,594 Don't get involved in my son's business, 200 00:13:26,595 --> 00:13:28,164 and go to bed. 201 00:13:28,624 --> 00:13:31,194 Gosh, look at the time. 202 00:13:31,195 --> 00:13:33,264 I better get going. See you at school tomorrow, In Ho. 203 00:13:33,264 --> 00:13:36,064 Gosh, it's late. You should sleep over. 204 00:13:36,065 --> 00:13:39,334 The buses stopped running. It'd be too dangerous to go now. 205 00:13:39,335 --> 00:13:41,474 What are you saying? It wouldn't be dangerous for her. 206 00:13:41,475 --> 00:13:43,274 She could kill a cow with her bare hands. 207 00:13:44,475 --> 00:13:45,825 Wait, Ms. Son. 208 00:13:46,644 --> 00:13:47,994 Aunt. 209 00:13:48,185 --> 00:13:50,845 Let's take a picture to celebrate you becoming my aunt. 210 00:13:50,945 --> 00:13:52,685 1, 2, 3... 211 00:13:54,485 --> 00:13:56,484 You should sleep over here. My room is up there. 212 00:13:56,485 --> 00:13:58,695 - Get up already! - I want a picture... 213 00:14:11,305 --> 00:14:13,534 Don't you hate me? 214 00:14:15,244 --> 00:14:16,305 Back then... 215 00:14:16,475 --> 00:14:18,315 I know you weren't comfortable. 216 00:14:19,244 --> 00:14:21,985 For that long period, you had to suffer... 217 00:14:22,315 --> 00:14:24,185 just as much as Bok Su. 218 00:14:25,284 --> 00:14:27,055 Why would I hate you? 219 00:14:27,615 --> 00:14:28,965 I only feel sorry for you. 220 00:14:30,325 --> 00:14:32,094 You got involved in my son's life, 221 00:14:32,095 --> 00:14:35,264 and after that, your life hasn't been all that easy either. 222 00:14:35,894 --> 00:14:38,464 Kids are clumsy and they make mistakes. 223 00:14:38,465 --> 00:14:40,464 However, it's us adults' fault for failing... 224 00:14:40,465 --> 00:14:43,865 to help the kids get back on the right track. 225 00:14:52,174 --> 00:14:54,945 I promise not to become an adult like that. 226 00:14:56,845 --> 00:14:58,685 I won't become a teacher... 227 00:14:59,985 --> 00:15:01,335 like that. 228 00:15:13,034 --> 00:15:14,384 I feel like... 229 00:15:15,365 --> 00:15:17,205 something good happened. 230 00:15:17,605 --> 00:15:19,305 I'll protect Kang Bok Su. 231 00:15:20,305 --> 00:15:21,655 Trust me. 232 00:15:22,605 --> 00:15:26,115 I'll repay you for having hurt you... 233 00:15:26,244 --> 00:15:27,914 for the past nine years. 234 00:15:35,624 --> 00:15:36,974 Right, school. 235 00:15:38,254 --> 00:15:40,494 In Ho, we have to wake up and eat before going to school. 236 00:15:42,264 --> 00:15:43,614 What? 237 00:15:46,365 --> 00:15:48,664 What's this? Why are you here? 238 00:15:51,404 --> 00:15:53,174 Is that a new hairstyle? 239 00:15:53,504 --> 00:15:54,904 Come and eat breakfast. 240 00:15:56,945 --> 00:15:58,295 My hair? 241 00:16:06,555 --> 00:16:08,254 Eat a lot, Aunt. 242 00:16:08,784 --> 00:16:11,624 I call you Ms. Son at school. 243 00:16:12,394 --> 00:16:16,023 So Jeong, there's no need for him to study well. 244 00:16:16,024 --> 00:16:18,033 Look how quick-witted he is. 245 00:16:18,034 --> 00:16:20,364 He won't have any trouble living his life. 246 00:16:20,365 --> 00:16:22,264 In my opinion, he's a genius. 247 00:16:25,235 --> 00:16:27,235 - Have some meat. - Thank you. 248 00:16:35,345 --> 00:16:36,695 Have it. 249 00:16:39,754 --> 00:16:42,624 Soo Jeong likes meat. 250 00:16:44,284 --> 00:16:46,325 So does my son. 251 00:16:52,264 --> 00:16:53,864 Make sure you hand in... 252 00:16:53,865 --> 00:16:56,934 the list of participants for the debating contest today. 253 00:16:56,935 --> 00:16:59,435 The results will be recorded in their student records, 254 00:17:00,634 --> 00:17:04,345 so the teachers who will be judging should prepare themselves well. 255 00:17:11,684 --> 00:17:14,653 It's an event to give kids in Ivy Class more awards. 256 00:17:14,654 --> 00:17:17,024 Is it necessary to make our kids participate in it? 257 00:17:17,025 --> 00:17:18,654 It would be too obvious if the awards were just given out. 258 00:17:18,654 --> 00:17:20,194 I'm sure the principal and the vice principal... 259 00:17:20,194 --> 00:17:22,865 would love to present the awards to the Ivy Class kids, 260 00:17:23,164 --> 00:17:25,095 but there are procedures for everything. 261 00:17:26,894 --> 00:17:29,265 Just like how there are procedures for dating. 262 00:17:34,174 --> 00:17:36,574 I wonder if there are procedures for rejection. 263 00:17:36,575 --> 00:17:39,275 Ms. Son, who will participate from your class? 264 00:17:47,055 --> 00:17:48,454 Hello. 265 00:17:59,795 --> 00:18:03,105 Guys, you all know about the debating contest, right? 266 00:18:03,464 --> 00:18:05,674 Raise your hand if you want to participate. 267 00:18:09,944 --> 00:18:11,744 If you win the contest, 268 00:18:11,745 --> 00:18:13,745 the whole class will get a perfect performance assessment, 269 00:18:13,745 --> 00:18:15,045 and it'll be recorded in your student record. 270 00:18:15,046 --> 00:18:17,214 We're in Wildflower Class. What are you dreaming? 271 00:18:17,345 --> 00:18:19,984 We can barely keep a conversation for a minute. 272 00:18:20,414 --> 00:18:24,723 Participation is mandatory, so I need three volunteers. 273 00:18:24,724 --> 00:18:26,224 I'll do it. 274 00:18:31,565 --> 00:18:33,095 Great, Young Min. Thank you. 275 00:18:33,865 --> 00:18:35,704 I still need two more. 276 00:18:36,335 --> 00:18:37,605 Great, Yoon Seung Woo. 277 00:18:37,606 --> 00:18:39,126 This is your punishment for being late. 278 00:18:41,305 --> 00:18:43,185 You have to participate in the debating contest. 279 00:18:47,045 --> 00:18:49,844 Then, the last person... 280 00:18:49,845 --> 00:18:51,285 I want to recommend Kang Bok Su. 281 00:18:54,654 --> 00:18:56,784 Hey, I'm bad at debates. 282 00:18:56,785 --> 00:18:57,855 Why not? 283 00:18:57,856 --> 00:19:00,554 You were good at talking when you got me out of that glass booth. 284 00:19:00,555 --> 00:19:02,923 Okay. The last member will be the class president... 285 00:19:02,924 --> 00:19:03,924 thanks to a recommendation. 286 00:19:03,924 --> 00:19:05,274 We can't change this later. 287 00:19:05,934 --> 00:19:07,284 Ms. Son? 288 00:19:09,565 --> 00:19:10,915 Hey. 289 00:19:12,904 --> 00:19:14,254 You little... 290 00:19:29,184 --> 00:19:30,534 I'm here. 291 00:19:30,684 --> 00:19:32,034 Hey. 292 00:19:40,865 --> 00:19:42,664 Hey, are you... 293 00:19:43,704 --> 00:19:45,054 going on a blind date? 294 00:19:45,134 --> 00:19:47,233 That's a good idea. 295 00:19:47,234 --> 00:19:49,074 Bok Su is with someone else now. 296 00:19:49,075 --> 00:19:52,214 Instead of a crush, have a proper relationship. 297 00:19:53,045 --> 00:19:55,684 No, I'm not going on a blind date. 298 00:19:55,884 --> 00:19:57,515 I have an interview at Sulsong High School today. 299 00:19:57,515 --> 00:20:00,713 Really? Okay, then. 300 00:20:00,714 --> 00:20:02,984 Dig about the Administration Office first. 301 00:20:04,484 --> 00:20:05,834 How annoying. 302 00:20:06,325 --> 00:20:07,675 Right. 303 00:20:08,065 --> 00:20:10,364 I have free movie tickets, 304 00:20:10,365 --> 00:20:12,234 but I have no one to use them with. 305 00:20:12,464 --> 00:20:15,934 I want to watch a movie after the interview. 306 00:20:16,035 --> 00:20:17,404 What should I do? 307 00:20:17,734 --> 00:20:21,174 I really don't want to go to a movie alone. 308 00:20:21,204 --> 00:20:23,105 Should I throw them out? 309 00:20:23,874 --> 00:20:26,674 Really? Then give them to me so I can go with Bok Su. 310 00:20:28,015 --> 00:20:29,483 Why would Bok Su go with you? 311 00:20:29,484 --> 00:20:31,184 He'd go with Soo Jeong. 312 00:20:33,154 --> 00:20:34,504 How annoying. 313 00:20:38,025 --> 00:20:39,693 I should just quit this place. 314 00:20:39,694 --> 00:20:41,894 Why do I even like such a slow guy? 315 00:20:43,624 --> 00:20:46,234 What? Like who? 316 00:20:47,995 --> 00:20:50,434 Yang Min Ji, wake up. 317 00:20:52,805 --> 00:20:54,775 If you fall for an ugly guy, 318 00:20:55,575 --> 00:20:57,305 there's no cure. 319 00:20:58,474 --> 00:21:01,585 I know the basics of Excel and PowerPoint. 320 00:21:01,984 --> 00:21:04,344 My dad used to run a printing house, 321 00:21:04,345 --> 00:21:06,315 so I'm really good at photocopying. 322 00:21:09,884 --> 00:21:12,755 I also have fast hands. 323 00:21:13,555 --> 00:21:16,495 I see. I like that you have fast hands. 324 00:21:33,575 --> 00:21:34,925 Focus. Focus. 325 00:21:56,005 --> 00:21:57,355 Ta-da. 326 00:21:57,734 --> 00:21:59,084 You're hired. 327 00:21:59,275 --> 00:22:02,143 Do you want to run a business with me as my partner? 328 00:22:02,144 --> 00:22:05,474 If we work together, I think we'll make a fortune. 329 00:22:08,045 --> 00:22:10,084 (While I Am Waiting for You) 330 00:22:10,085 --> 00:22:13,055 All right. Start writing now. 331 00:22:32,874 --> 00:22:33,974 Are you crazy? 332 00:22:33,974 --> 00:22:35,324 Yes. 333 00:22:35,505 --> 00:22:36,855 I'm crazy about you. 334 00:22:53,525 --> 00:22:54,875 Hey, Bok Su. Are you crazy? 335 00:22:55,025 --> 00:22:57,464 - In the middle of class... - What? We didn't get caught. 336 00:22:57,995 --> 00:22:59,065 This isn't going to work. 337 00:22:59,066 --> 00:23:00,594 Until you graduate, 338 00:23:00,595 --> 00:23:02,404 our relationship will be platonic. 339 00:23:02,464 --> 00:23:05,374 Platonic? 340 00:23:06,075 --> 00:23:08,275 Okay. Yes. I'll say yes to everything you want. 341 00:23:08,444 --> 00:23:10,244 Yes. Platonic. 342 00:23:10,245 --> 00:23:11,943 Our relationship will be platonic. 343 00:23:11,944 --> 00:23:13,075 I'll protect you. 344 00:23:13,076 --> 00:23:15,015 What will you protect? 345 00:23:15,285 --> 00:23:18,515 Stop protecting your grown-up student and guard your desk. 346 00:23:18,684 --> 00:23:20,653 You're never at your desk. 347 00:23:20,654 --> 00:23:23,384 If you want to protect something, be at your desk first! 348 00:23:26,355 --> 00:23:27,705 Gosh. 349 00:23:30,595 --> 00:23:32,595 Go. Just go. 350 00:23:36,464 --> 00:23:39,974 (Platonic) 351 00:23:42,545 --> 00:23:44,404 (It's a type of love that is non-sexual.) 352 00:23:44,704 --> 00:23:47,815 What? Gosh, this is wrong. 353 00:23:48,015 --> 00:23:49,085 I mean... 354 00:23:49,086 --> 00:23:50,814 How old does she think I am? 355 00:23:50,815 --> 00:23:53,814 How can love be non-sexual? I mean, why would you do that? 356 00:23:53,815 --> 00:23:56,755 Hey, Soo Jeong. Why would you protect me? 357 00:23:56,954 --> 00:23:58,304 Gosh. 358 00:23:58,954 --> 00:24:00,654 This is nonsense. 359 00:24:04,194 --> 00:24:05,544 Bok Su. 360 00:24:05,765 --> 00:24:08,094 Revenge is important, but since you're in school, 361 00:24:08,095 --> 00:24:09,534 why don't you study? 362 00:24:09,535 --> 00:24:10,535 You're already here. 363 00:24:10,605 --> 00:24:13,805 Your Request has a great drive. 364 00:24:15,474 --> 00:24:18,575 Hey. Do you know what "Platonic" means? 365 00:24:19,414 --> 00:24:21,214 Platonic? 366 00:24:22,585 --> 00:24:24,585 I know gin and tonic. Is that liquor? 367 00:24:25,115 --> 00:24:26,785 What? Liquor? 368 00:24:27,954 --> 00:24:29,384 People should learn. 369 00:24:29,454 --> 00:24:31,085 He's coming. 370 00:24:31,484 --> 00:24:34,795 - 5, 4, 3, 2, 1. - No. 371 00:24:37,894 --> 00:24:40,765 What? Why are you here? 372 00:24:41,434 --> 00:24:42,964 Did your company go bankrupt? 373 00:24:43,204 --> 00:24:45,834 I have two jobs because my business isn't doing well. 374 00:24:45,835 --> 00:24:48,605 Look at you two. You seem very suspicious. 375 00:24:48,974 --> 00:24:52,074 What are you up to? Why is he here too? 376 00:24:52,075 --> 00:24:53,744 Sir, don't sneak up on us like that. 377 00:24:53,745 --> 00:24:55,095 You're the most suspicious. 378 00:24:55,285 --> 00:24:56,635 Let's go. 379 00:25:00,615 --> 00:25:03,154 They really look suspicious. 380 00:25:12,795 --> 00:25:14,535 I finished writing a debate plan. 381 00:25:14,734 --> 00:25:17,265 They'll tell us the topic at the contest. 382 00:25:18,105 --> 00:25:19,774 I'll tell you how the contest goes. 383 00:25:19,775 --> 00:25:21,575 We won't even make the cut. 384 00:25:23,704 --> 00:25:25,275 I'm good at writing a debate plan. 385 00:25:25,674 --> 00:25:27,575 I won every time, so we'll go to the finals for sure. 386 00:25:27,575 --> 00:25:29,745 Sure. Then you take care of it. 387 00:25:30,615 --> 00:25:32,413 Yes. Seung Woo, you're a good speaker. 388 00:25:32,414 --> 00:25:34,085 You take care of it. 389 00:25:34,154 --> 00:25:35,355 Bok Su. 390 00:25:35,356 --> 00:25:37,324 I really want to do well. 391 00:25:37,325 --> 00:25:40,055 Debate means you just need to talk well, right? 392 00:25:40,154 --> 00:25:41,495 I'm a pretty good talker. 393 00:25:41,496 --> 00:25:44,623 That's not quite enough. You need to be logical. 394 00:25:44,624 --> 00:25:47,335 I'm sorry, Young Min. I'm not logical. 395 00:25:55,762 --> 00:26:00,231 (Administration Office) 396 00:26:08,472 --> 00:26:10,541 (Morning Clean) 397 00:26:14,082 --> 00:26:16,711 (Administration Office) 398 00:26:18,281 --> 00:26:19,631 Wait. 399 00:26:20,022 --> 00:26:21,481 Are you... 400 00:26:21,992 --> 00:26:23,792 Aren't you that loser who used to buy us snacks? 401 00:26:23,792 --> 00:26:26,761 You're Bok Su's friend, Gyeong Hyeon, right? 402 00:26:27,092 --> 00:26:29,360 Gosh, you're here too? 403 00:26:29,361 --> 00:26:33,262 Goodness. I heard you became a teacher. 404 00:26:35,501 --> 00:26:37,671 You made it, loser. 405 00:26:37,672 --> 00:26:39,022 Right. 406 00:26:41,342 --> 00:26:43,012 Who are you calling loser? 407 00:26:43,842 --> 00:26:45,192 Pardon? 408 00:26:45,211 --> 00:26:47,111 Well... I just... 409 00:26:48,651 --> 00:26:49,711 Excuse me. 410 00:26:49,712 --> 00:26:53,150 If I called you "Hey, janitor", 411 00:26:53,151 --> 00:26:54,422 would you like it? 412 00:26:54,423 --> 00:26:57,991 Also, a mature adult shouldn't call someone... 413 00:26:57,992 --> 00:26:59,962 by a nickname from his painful past. 414 00:27:00,622 --> 00:27:01,972 Listen carefully. 415 00:27:02,331 --> 00:27:05,061 His name is Ma Young Jun, not loser. 416 00:27:05,062 --> 00:27:07,331 Mr. Ma Young Jun. 417 00:27:10,131 --> 00:27:11,481 I'm sorry. 418 00:27:11,842 --> 00:27:14,841 We went to school together, so I was just happy to see him. 419 00:27:14,842 --> 00:27:16,192 You went to school together? 420 00:27:18,072 --> 00:27:20,012 Mr. Ma looks so much younger... 421 00:27:20,611 --> 00:27:21,961 than you though. 422 00:27:22,812 --> 00:27:24,212 No way. 423 00:27:52,611 --> 00:27:53,611 (Deposit Statement) 424 00:27:53,612 --> 00:27:55,212 (Top Class College Entrance Consultation) 425 00:27:55,781 --> 00:27:57,301 (College Entrance Consulting Academies) 426 00:27:58,982 --> 00:28:00,352 (Deposit Statement) 427 00:28:07,991 --> 00:28:09,761 People don't know... 428 00:28:09,762 --> 00:28:12,900 that someone can rummage through your trash. 429 00:28:12,901 --> 00:28:14,602 (College Entrance Consulting Academies) 430 00:28:15,871 --> 00:28:18,602 You deserve to be CEO. 431 00:28:20,401 --> 00:28:23,141 A list of academies has been found at school. 432 00:28:24,472 --> 00:28:26,272 (Top Class College Entrance Consulting Center) 433 00:28:26,811 --> 00:28:28,611 (Your Request) 434 00:28:37,922 --> 00:28:39,272 Bok Su. 435 00:28:39,361 --> 00:28:42,531 I saw you acting smart today. 436 00:28:42,532 --> 00:28:44,292 It was amazing. 437 00:28:44,891 --> 00:28:47,731 I hate consultations that aren't meaningful. 438 00:28:47,732 --> 00:28:49,371 Without a connection to the foundation, 439 00:28:49,901 --> 00:28:52,502 it's difficult to take care of student records... 440 00:28:52,942 --> 00:28:54,172 these days. 441 00:28:54,173 --> 00:28:56,370 We have a very intimate cooperative relationship... 442 00:28:56,371 --> 00:28:58,581 with Sulsong High School. 443 00:28:59,412 --> 00:29:02,381 Only we are provided... 444 00:29:02,382 --> 00:29:06,221 with the important intramural contest information. 445 00:29:06,222 --> 00:29:08,691 It's all decided before the contest even begins. 446 00:29:08,692 --> 00:29:12,421 But it's not wrong to get paid consultations. 447 00:29:12,422 --> 00:29:13,692 It's okay... 448 00:29:13,693 --> 00:29:16,860 if the school doesn't give information out beforehand. 449 00:29:16,861 --> 00:29:17,931 But... 450 00:29:17,991 --> 00:29:21,232 It gave it out. That's corruption. 451 00:29:21,561 --> 00:29:23,631 Will you break the news right away? 452 00:29:23,632 --> 00:29:26,401 No. I'll reveal everyone that's involved first. 453 00:29:26,572 --> 00:29:28,811 Se Ho must be involved in this. 454 00:29:29,371 --> 00:29:31,412 People who paid the money would be... 455 00:29:34,211 --> 00:29:37,482 I knew it'd be you. 456 00:29:47,461 --> 00:29:49,032 (Lee Chae Min) 457 00:30:01,172 --> 00:30:02,611 (The 15th Debating Contest of Sulsong High School) 458 00:30:02,611 --> 00:30:04,892 (Topic: Money should be our standard when choosing a job.) 459 00:30:05,382 --> 00:30:07,663 (Topic: Money should be our standard when choosing a job.) 460 00:30:17,422 --> 00:30:18,772 What are you doing here? 461 00:30:19,722 --> 00:30:21,072 Gosh. 462 00:30:24,191 --> 00:30:25,630 What are you doing here? 463 00:30:25,631 --> 00:30:27,431 I'm cleaning because of the penalty points. 464 00:30:32,142 --> 00:30:33,172 Come here. 465 00:30:33,441 --> 00:30:35,412 - Why? - Get in. 466 00:30:42,751 --> 00:30:45,380 We're going against Wildflower Class at the debating contest. 467 00:30:45,381 --> 00:30:46,731 Exactly. 468 00:30:46,951 --> 00:30:48,751 We didn't need to waste money on the academy. 469 00:30:48,892 --> 00:30:50,921 I think we can win without this information. 470 00:30:50,922 --> 00:30:53,461 We can beat them without any preparation. 471 00:30:53,462 --> 00:30:55,490 By the way, my mom says... 472 00:30:55,491 --> 00:30:57,832 that we need to pay twice as more to hold an intramural contest. 473 00:30:57,832 --> 00:30:59,430 The school's crazy. 474 00:30:59,431 --> 00:31:00,662 It's taking too much money from... 475 00:31:00,662 --> 00:31:02,012 Hey. 476 00:31:02,631 --> 00:31:03,981 Watch your mouth. 477 00:31:05,102 --> 00:31:06,741 Okay. I'm sorry. 478 00:31:11,982 --> 00:31:13,332 Money? 479 00:31:14,282 --> 00:31:15,632 Yes. 480 00:31:15,712 --> 00:31:17,282 (Teachers' Office) 481 00:31:17,881 --> 00:31:19,821 Hello, Ms. Son. 482 00:31:21,582 --> 00:31:22,932 Min Ji. 483 00:31:24,251 --> 00:31:25,292 What are you doing here? 484 00:31:25,293 --> 00:31:28,061 Bok Su, Gyeong Hyeon, and I have something to do here. 485 00:31:28,732 --> 00:31:30,591 - You know about it, right? - No. 486 00:31:30,592 --> 00:31:34,061 I guess Bok Su doesn't talk about stuff like that with you. 487 00:31:35,602 --> 00:31:38,801 (Teacher's Office) 488 00:31:50,611 --> 00:31:52,571 (The 15th Debating Contest of Sulsong High School) 489 00:31:56,852 --> 00:31:58,202 Ms. Son. 490 00:31:58,422 --> 00:32:01,422 How did your class end up having to debate against Ivy Class? 491 00:32:01,662 --> 00:32:03,491 - Mr. Kim. - Yes? 492 00:32:04,592 --> 00:32:06,701 You should treat Ms. Son to a meal. 493 00:32:12,071 --> 00:32:14,402 Ms. Son, how did your class end up having to debate against Ivy Class? 494 00:32:14,402 --> 00:32:17,611 Her class passed the preliminary round thanks to Young Min. 495 00:32:18,212 --> 00:32:20,241 You should be grateful that you made it to the final round. 496 00:32:20,241 --> 00:32:21,441 Just be happy with that. 497 00:32:21,442 --> 00:32:23,412 You don't want your students getting their hopes up. 498 00:32:23,412 --> 00:32:25,981 You'll have to make sure to console your students. 499 00:32:25,982 --> 00:32:28,321 Who were the participants again? 500 00:32:28,422 --> 00:32:31,051 It's Oh Young Min, Yoon Seung Woo, and Kang Bok Su, right? 501 00:32:32,061 --> 00:32:33,061 Yes. 502 00:32:33,361 --> 00:32:34,892 One's a loony, the other gets the lowest grades in school, 503 00:32:34,892 --> 00:32:37,092 and the last one's a student who's returned to school in years. 504 00:32:37,092 --> 00:32:39,561 They're like the Avengers. 505 00:32:45,842 --> 00:32:47,701 Yes, you're right. They are like the Avengers. 506 00:32:48,241 --> 00:32:50,542 You better watch out. Our class might do a good job. 507 00:32:51,342 --> 00:32:54,211 Let's be honest here. However good they may be, 508 00:32:54,212 --> 00:32:56,652 they still won't be able to beat the kids in our class. 509 00:33:07,061 --> 00:33:08,892 My goodness. 510 00:33:12,462 --> 00:33:14,301 I was scared that you might not show up. 511 00:33:15,402 --> 00:33:16,752 Hey. 512 00:33:16,801 --> 00:33:18,801 What's so important about this debating contest? 513 00:33:19,001 --> 00:33:22,271 It's my first contest after coming to Wildflower Class. 514 00:33:22,272 --> 00:33:23,622 So I want to do a good job. 515 00:33:25,111 --> 00:33:26,461 Let's do this. 516 00:33:27,582 --> 00:33:28,932 Let's do this. 517 00:33:40,491 --> 00:33:42,930 We will now begin the 15th Debating Contest... 518 00:33:42,931 --> 00:33:44,991 of Sulsong High School. 519 00:33:47,162 --> 00:33:48,261 The topic is... 520 00:33:48,431 --> 00:33:49,732 (Money should be our standard when choosing a job.) 521 00:33:49,733 --> 00:33:52,801 "Money should be our standard when choosing a job." 522 00:33:58,272 --> 00:34:01,441 The first debater of the advocates, please make your argument. 523 00:34:03,412 --> 00:34:05,212 I'm Oh Young Min from Wildflower Class. 524 00:34:05,722 --> 00:34:07,652 Are you the leader now that you're in Wildflower Class? 525 00:34:07,652 --> 00:34:09,121 You've succeeded, Young Min. 526 00:34:09,691 --> 00:34:12,022 You have an impressive team. 527 00:34:12,962 --> 00:34:15,991 This guy gets the lowest score in school, and he's the oldest student. 528 00:34:20,131 --> 00:34:21,402 Chae Min. 529 00:34:21,403 --> 00:34:23,301 Please keep your manners during the debate. 530 00:34:24,301 --> 00:34:25,651 Okay, Ms. Son. 531 00:34:25,701 --> 00:34:28,172 I listen to pretty people. 532 00:34:32,581 --> 00:34:35,752 Money is something you can see even in the present moment. 533 00:34:36,081 --> 00:34:38,011 And the sense of worth and accomplishment... 534 00:34:38,012 --> 00:34:39,652 you get from a job is something you get in the future. 535 00:34:39,652 --> 00:34:41,850 People who don't have money and aren't smart... 536 00:34:41,851 --> 00:34:42,892 always say stuff like that. 537 00:34:42,892 --> 00:34:44,022 Did he leave Ivy Class because you didn't have money? 538 00:34:44,023 --> 00:34:46,721 Guys like him have no future. 539 00:34:47,362 --> 00:34:49,461 In my point of view, 540 00:34:50,392 --> 00:34:53,001 money is an important value... 541 00:34:53,002 --> 00:34:54,632 that has formed in our society. 542 00:34:55,231 --> 00:34:57,571 And it's something we cannot go against. 543 00:34:58,172 --> 00:35:00,001 Therefore, we agree with the statement... 544 00:35:00,002 --> 00:35:03,811 that money should be our standard when choosing a job. 545 00:35:07,382 --> 00:35:09,012 We already ended transferring kids to other schools... 546 00:35:09,012 --> 00:35:11,172 regarding their change of career in the first semester. 547 00:35:11,311 --> 00:35:13,421 Yes, I know. That's why I'm here... 548 00:35:13,422 --> 00:35:14,851 meeting the principals in person. 549 00:35:15,522 --> 00:35:18,122 I'd like to receive the principal's recommendation for this issue. 550 00:35:18,492 --> 00:35:19,622 But... 551 00:35:19,762 --> 00:35:22,792 I don't understand why the chairman of a prestigious school... 552 00:35:23,032 --> 00:35:25,090 like Sulsong is so involved with the kids' transfer. 553 00:35:25,091 --> 00:35:27,561 It's natural that I step up since it's about my students. 554 00:35:28,701 --> 00:35:31,271 Our school is focused mainly on getting kids into universities. 555 00:35:31,272 --> 00:35:32,971 So the kids with bad grades seem to be getting left out, 556 00:35:32,971 --> 00:35:34,672 and that has always upset me. 557 00:35:34,941 --> 00:35:36,291 I see. 558 00:35:37,971 --> 00:35:39,511 There will be financial support... 559 00:35:39,512 --> 00:35:41,680 since I'm asking you to do a favor for our students. 560 00:35:41,681 --> 00:35:42,681 First, 561 00:35:42,851 --> 00:35:44,481 we could start off by supporting Yumin High School... 562 00:35:44,481 --> 00:35:46,282 with new tools and equipment for practice classes. 563 00:35:46,282 --> 00:35:47,721 Goodness, that's too much. 564 00:35:48,051 --> 00:35:50,551 Yumin High School has the highest employment rate in the country, 565 00:35:50,551 --> 00:35:52,031 so I'm the one that's honored to help. 566 00:35:52,961 --> 00:35:55,730 I'll try my best to make sure Sulsong High School kids... 567 00:35:55,731 --> 00:35:57,171 could get transferred to our school. 568 00:35:58,331 --> 00:35:59,681 Thank you. 569 00:36:00,362 --> 00:36:02,231 - Let's eat. - Okay. 570 00:36:08,272 --> 00:36:10,440 Now, it's time for the opposing side to make... 571 00:36:10,441 --> 00:36:11,791 their first argument. 572 00:36:13,282 --> 00:36:14,840 We disagree... 573 00:36:14,841 --> 00:36:17,451 with the statement that money should be our standard... 574 00:36:17,612 --> 00:36:18,962 when choosing a job. 575 00:36:23,551 --> 00:36:26,521 The Easterlin Paradox shows that not all rich people... 576 00:36:26,522 --> 00:36:28,492 are happy. 577 00:36:29,862 --> 00:36:33,162 The hypothesis saying a higher income will lead to happiness... 578 00:36:33,502 --> 00:36:36,171 was also proven wrong by many research... 579 00:36:36,172 --> 00:36:37,201 that have been conducted in advanced countries. 580 00:36:37,202 --> 00:36:40,001 According to the Korea Health Industry Development Institute, 581 00:36:40,002 --> 00:36:43,041 when young people search for jobs, 582 00:36:43,042 --> 00:36:45,440 the most important thing they consider... 583 00:36:45,441 --> 00:36:48,282 is the job's stability and long-term availability. 584 00:36:48,311 --> 00:36:50,810 Unlike what Young Min claimed, they considered stability... 585 00:36:50,811 --> 00:36:52,581 as the most important factor instead of high income. 586 00:36:52,581 --> 00:36:55,481 And the next factor was money. 587 00:36:55,922 --> 00:36:58,491 It seems like our peers from Wildflower Class... 588 00:36:58,492 --> 00:37:00,992 failed to do research on the most basic information. 589 00:37:04,862 --> 00:37:07,601 Please make statements that are related to the debate. 590 00:37:16,642 --> 00:37:18,642 If no one wishes to make any additional arguments, 591 00:37:18,941 --> 00:37:20,782 we'll end the debate with the final speech. 592 00:37:25,681 --> 00:37:28,550 According to Gallup and many surveys, 593 00:37:28,551 --> 00:37:31,351 our GDP has been constantly increasing... 594 00:37:31,492 --> 00:37:33,362 for the past 50 years. 595 00:37:33,622 --> 00:37:35,992 And the overall individual income has also increased. 596 00:37:36,132 --> 00:37:38,261 However, people's happiness... 597 00:37:38,262 --> 00:37:40,532 didn't increase at all. 598 00:37:41,502 --> 00:37:42,852 Therefore, 599 00:37:43,231 --> 00:37:46,372 money should not be the standard when it comes to choosing a job. 600 00:37:47,801 --> 00:37:50,612 That is the end of Ivy Class' final statement. 601 00:37:56,451 --> 00:37:59,081 Wildflower Class, please make your final statement. 602 00:38:03,351 --> 00:38:04,752 People seem to be embarrassed... 603 00:38:05,292 --> 00:38:07,662 about showing people that they think money is important. 604 00:38:07,992 --> 00:38:10,762 But you see, money is an inevitable factor in our lives. 605 00:38:10,792 --> 00:38:12,142 Right? 606 00:38:13,831 --> 00:38:15,901 Regardless of how cheap and dirty it might seem, 607 00:38:15,902 --> 00:38:17,201 trying hard to endure everything... 608 00:38:17,201 --> 00:38:18,532 because you're scared that you might lose your job, 609 00:38:18,533 --> 00:38:21,142 and trying hard to protect your job because of money... 610 00:38:24,612 --> 00:38:25,962 is not... 611 00:38:28,112 --> 00:38:30,211 an embarrassing thing at all. 612 00:38:31,612 --> 00:38:35,282 To be honest, I'm scared I might get fired. 613 00:38:36,321 --> 00:38:39,961 The fact that I feel so scared because of that darn money... 614 00:38:40,862 --> 00:38:42,212 makes me feel miserable. 615 00:38:45,831 --> 00:38:48,331 There are some people who disregard money... 616 00:38:48,961 --> 00:38:50,701 when they've never even earned a single penny themselves... 617 00:38:50,701 --> 00:38:52,600 and were born in a rich family... 618 00:38:52,601 --> 00:38:54,681 who are used to taking care of everything with money. 619 00:38:57,211 --> 00:38:59,710 But if you're not paid, it's not considered a job. 620 00:38:59,711 --> 00:39:01,681 It's considered as volunteer work. 621 00:39:01,782 --> 00:39:03,311 Someone once said this. 622 00:39:03,551 --> 00:39:05,012 "If you don't think you can buy happiness with money," 623 00:39:05,012 --> 00:39:07,481 "check if you actually have enough money." 624 00:39:07,821 --> 00:39:10,591 What's the point of self-realization when you can't even get paid... 625 00:39:10,691 --> 00:39:12,392 as much as you work? 626 00:39:12,492 --> 00:39:15,492 Gosh, how materialistic. You're so shallow. 627 00:39:16,591 --> 00:39:19,831 - What? - Why did you return to school... 628 00:39:20,002 --> 00:39:22,101 at that age when it doesn't even... 629 00:39:22,701 --> 00:39:24,051 pay you any money? 630 00:39:28,142 --> 00:39:30,642 It's embarrassing, isn't it? 631 00:39:31,512 --> 00:39:32,862 Hey. 632 00:39:45,752 --> 00:39:48,091 Why do you think it's shallow to like money... 633 00:39:48,461 --> 00:39:51,362 when you're experiencing all the benefits... 634 00:39:51,691 --> 00:39:53,041 money can give you? 635 00:39:53,601 --> 00:39:56,301 You spend money for private lessons and school. 636 00:39:57,471 --> 00:40:00,872 By any chance, did you pay money to get such textbook arguments... 637 00:40:01,002 --> 00:40:03,012 such as the importance of self-realization... 638 00:40:03,372 --> 00:40:04,912 and community services? 639 00:40:09,382 --> 00:40:11,612 Why don't you be honest and think about it? 640 00:40:11,681 --> 00:40:14,122 Let's say there's a job that doesn't pay you a single penny... 641 00:40:14,252 --> 00:40:16,792 but that's self-fulfilling and helps with community services. 642 00:40:17,422 --> 00:40:18,772 Would you... 643 00:40:20,122 --> 00:40:21,472 actually... 644 00:40:22,892 --> 00:40:24,242 choose that job? 645 00:40:27,262 --> 00:40:29,871 This is why money should be our standard when choosing a job. 646 00:40:29,872 --> 00:40:33,171 My name is Yoon Seung Woo, and that is the end... 647 00:40:33,172 --> 00:40:34,612 of Wildflower Class' final statement. 648 00:40:52,091 --> 00:40:53,531 (Debate Score Card, Wildflower Class) 649 00:40:57,561 --> 00:40:58,961 (Debate Score Card, Ivy Class) 650 00:41:02,061 --> 00:41:03,101 (Debate Score Card, Wildflower Class) 651 00:41:03,102 --> 00:41:04,632 (Total score: 38) 652 00:41:05,941 --> 00:41:07,642 (Total score: 78) 653 00:41:09,211 --> 00:41:12,341 Mr. Park, did you accidentally switch the score cards? 654 00:41:12,681 --> 00:41:14,710 What's wrong with Ivy Class' score? 655 00:41:14,711 --> 00:41:17,611 I scored them according to my standards. 656 00:41:17,612 --> 00:41:20,252 Don't you know how important it is for them to get into university? 657 00:41:20,252 --> 00:41:22,621 You should've given more points to the ones who have hope. 658 00:41:22,622 --> 00:41:24,091 Why did you give more points to Wildflower Class? 659 00:41:24,091 --> 00:41:26,061 A teacher should be fair. 660 00:41:26,461 --> 00:41:28,691 What exactly are you saying right now? 661 00:41:40,101 --> 00:41:41,571 We lost? 662 00:41:41,971 --> 00:41:44,612 Why? What were your grading criteria? 663 00:41:46,941 --> 00:41:48,341 A debating contest... 664 00:41:48,811 --> 00:41:51,081 teaches you to listen to what other people say... 665 00:41:51,451 --> 00:41:53,351 to respect them as well. 666 00:41:54,051 --> 00:41:55,992 You can't look down on someone else's opinion... 667 00:41:56,191 --> 00:41:58,621 and act like you're above everyone else. 668 00:41:58,622 --> 00:41:59,972 That's a mistake. 669 00:42:01,762 --> 00:42:04,532 A debate isn't about... 670 00:42:04,762 --> 00:42:06,461 reading research papers. 671 00:42:07,662 --> 00:42:09,012 Wildflower Class... 672 00:42:09,872 --> 00:42:11,600 lacked in many ways and was inexperienced, 673 00:42:11,601 --> 00:42:13,372 but they stated their opinion... 674 00:42:13,471 --> 00:42:15,002 and was polite. 675 00:42:16,112 --> 00:42:17,811 That's the reason for this result. 676 00:42:20,412 --> 00:42:23,152 I'm going to make an official complaint. 677 00:42:24,112 --> 00:42:27,282 Ask yourself what exactly the complaint is about. 678 00:42:28,152 --> 00:42:30,512 Make sure it's not something you'll embarrass yourself with. 679 00:42:36,032 --> 00:42:38,091 (The 15th Debating Contest of Sulsong High School) 680 00:42:47,772 --> 00:42:50,310 Mr. Park, you need to work on that temper of yours. 681 00:42:50,311 --> 00:42:51,912 You still live such a tiring life. 682 00:42:52,012 --> 00:42:53,981 What? It's not like I said anything wrong. 683 00:42:54,481 --> 00:42:56,581 That's true. You never do. 684 00:42:57,811 --> 00:43:00,122 Anyway, good work. 685 00:43:00,582 --> 00:43:02,622 You should still try doing things you don't want to do. 686 00:43:02,622 --> 00:43:04,152 You should work hard even if you're not good. 687 00:43:04,152 --> 00:43:05,652 That's school. 688 00:43:05,822 --> 00:43:07,172 You're right. 689 00:43:07,461 --> 00:43:09,220 By the way, you should be more careful. 690 00:43:09,221 --> 00:43:10,961 You're worse than me. 691 00:43:11,261 --> 00:43:13,332 You're going to get an earful today. 692 00:43:14,461 --> 00:43:16,172 I'm not scared of things like that. 693 00:43:29,552 --> 00:43:31,781 It smells like trash. 694 00:43:33,181 --> 00:43:35,281 It's reeking here. 695 00:43:36,892 --> 00:43:39,322 Did you forget that the trash beat you? 696 00:43:40,862 --> 00:43:43,461 What is this loser with the worst grades saying? 697 00:43:44,261 --> 00:43:46,632 You should do something about that stupid head. 698 00:43:48,302 --> 00:43:50,602 Are you that proud to be a student with good marks? 699 00:43:51,771 --> 00:43:54,091 Does it make you feel like you've become someone important? 700 00:43:54,971 --> 00:43:57,341 Hey. You must not know, 701 00:43:57,342 --> 00:43:58,912 but Chae Min is the top student at our school. 702 00:43:58,912 --> 00:44:01,041 I see. Is that so? 703 00:44:04,412 --> 00:44:05,762 Let's go. 704 00:44:22,001 --> 00:44:23,602 Old man. 705 00:44:23,971 --> 00:44:26,171 He sometimes acts his age. 706 00:44:26,172 --> 00:44:28,241 Bok Su, I fell in love with you again today. 707 00:44:29,102 --> 00:44:31,871 I knew it. You're a cool guy. 708 00:44:31,872 --> 00:44:33,680 You're annoying me. Go away. 709 00:44:33,681 --> 00:44:35,412 I know you like it. 710 00:44:38,552 --> 00:44:40,521 How does it feel to beat Ivy Class? 711 00:44:40,951 --> 00:44:43,622 - Stop it. - Please make a comment. 712 00:44:43,922 --> 00:44:45,272 I'm happy. 713 00:44:57,001 --> 00:45:00,001 Are you that happy about us winning the contest? 714 00:45:00,572 --> 00:45:03,271 I'm just happy that the kids are happy. 715 00:45:04,271 --> 00:45:06,611 I love seeing the kids smile. 716 00:45:06,612 --> 00:45:10,352 Mr. Park used to also say that seeing us smile made him full. 717 00:45:10,781 --> 00:45:12,951 I don't know about feeling full, 718 00:45:13,152 --> 00:45:16,822 but I want to help the kids smile more. 719 00:45:19,761 --> 00:45:21,111 Me too. 720 00:45:22,261 --> 00:45:23,611 I want to... 721 00:45:24,491 --> 00:45:26,062 make you smile more too. 722 00:45:29,572 --> 00:45:33,101 Now that we're talking here, I feel like we're students again. 723 00:45:33,102 --> 00:45:35,041 Well, it's true I'm a student right now. 724 00:45:35,642 --> 00:45:39,312 I still like school, Soo Jeong. 725 00:45:40,612 --> 00:45:41,962 Me too. 726 00:45:42,711 --> 00:45:44,251 I like the school with you. 727 00:45:59,832 --> 00:46:02,362 No. Not until you graduate. 728 00:46:04,102 --> 00:46:06,241 What are you saying "No" to? 729 00:46:07,541 --> 00:46:09,041 - What? - Tell me. 730 00:46:09,572 --> 00:46:11,211 What are you saying "No" to? 731 00:46:12,312 --> 00:46:14,241 You're making me so curious. 732 00:46:15,142 --> 00:46:16,492 Gosh. 733 00:46:17,612 --> 00:46:18,962 Leave. 734 00:46:18,981 --> 00:46:20,450 I said, go. 735 00:46:20,451 --> 00:46:21,801 Gosh. 736 00:46:22,221 --> 00:46:24,951 Right. By the way, 737 00:46:28,991 --> 00:46:30,392 what is it that you have to do... 738 00:46:31,461 --> 00:46:33,761 at school with Yang Min Ji? 739 00:46:35,162 --> 00:46:36,512 Why won't you tell me? 740 00:46:37,431 --> 00:46:39,271 - Soo Jeong. - Yes? 741 00:46:39,941 --> 00:46:41,291 Are you being jealous now? 742 00:46:41,802 --> 00:46:43,152 No, I'm not. 743 00:46:45,211 --> 00:46:46,582 I think you are. 744 00:46:47,681 --> 00:46:49,031 - I'm not. - You are. 745 00:46:49,382 --> 00:46:50,981 - I'm not. - You are. 746 00:46:54,082 --> 00:46:58,092 By the way, Soo Jeong, there's something you should know... 747 00:46:59,191 --> 00:47:00,691 about that problem. 748 00:47:02,392 --> 00:47:04,831 They're forging student records? That's ridiculous. 749 00:47:04,832 --> 00:47:07,531 That ridiculous thing is happening at the school. 750 00:47:07,961 --> 00:47:10,430 Money was involved in the debating contest too. 751 00:47:10,431 --> 00:47:12,331 I heard Lee Chae Min talking about it. 752 00:47:12,332 --> 00:47:14,000 We have four more intramural contests, 753 00:47:14,001 --> 00:47:15,902 but I never thought holding them could cause trouble. 754 00:47:15,902 --> 00:47:17,940 Are you saying the parents of Ivy Class... 755 00:47:17,941 --> 00:47:20,112 paid to hold these contest? 756 00:47:20,382 --> 00:47:22,342 - No way. - That's not all. 757 00:47:22,612 --> 00:47:25,611 The college entrance consulting centers pay money the school... 758 00:47:25,612 --> 00:47:28,180 to tell the students what topics the contests will be about, 759 00:47:28,181 --> 00:47:30,451 and give them the answer sheets. 760 00:47:30,922 --> 00:47:32,251 As for the debating contest, 761 00:47:32,252 --> 00:47:34,562 all the students in Ivy Class who voted for and against the contest... 762 00:47:34,562 --> 00:47:37,291 had the answer sheets. 763 00:47:38,761 --> 00:47:40,111 Take a look. 764 00:47:42,501 --> 00:47:43,851 (Lee Chae Min) 765 00:47:46,642 --> 00:47:48,841 Are they crazy? 766 00:47:48,842 --> 00:47:50,941 College admission is important. How can they... 767 00:47:54,312 --> 00:47:57,211 - What? - I like it when you swear. 768 00:47:59,781 --> 00:48:02,781 Are you serious? Go outside for your date. 769 00:48:02,951 --> 00:48:04,751 You went to school for revenge, but you've been dating instead. 770 00:48:04,751 --> 00:48:06,691 Now you're even dating at the office. 771 00:48:07,422 --> 00:48:10,491 As the CEO, I forbid dating between colleagues. 772 00:48:11,592 --> 00:48:12,942 Get out. 773 00:48:13,001 --> 00:48:14,531 Thank you. Let's go. 774 00:48:15,402 --> 00:48:16,752 Hold on. 775 00:48:18,572 --> 00:48:19,922 Hey, CEO... 776 00:48:20,441 --> 00:48:22,040 Is dating forbidden between colleagues? 777 00:48:22,041 --> 00:48:23,672 Yes. It's forbidden. 778 00:48:25,372 --> 00:48:26,981 Then what about us? 779 00:48:28,082 --> 00:48:29,082 What? 780 00:48:29,082 --> 00:48:30,181 The parents of Ivy Class... 781 00:48:30,182 --> 00:48:32,902 already started to make complaints about the debating contest result. 782 00:48:34,352 --> 00:48:36,281 What were you doing? You just let this happen? 783 00:48:37,622 --> 00:48:40,661 Mr. Park is a stubborn person. 784 00:48:40,662 --> 00:48:42,361 He won't listen to us. 785 00:48:42,362 --> 00:48:44,562 I'm in a tough spot too. 786 00:48:48,062 --> 00:48:49,431 Change the winners to the Ivy Class. 787 00:48:49,431 --> 00:48:50,602 Make an announcement saying there was a problem... 788 00:48:50,602 --> 00:48:51,731 with the evaluation, 789 00:48:51,732 --> 00:48:54,493 and tell Mr. Park to write a letter of apology as disciplinary action. 790 00:48:57,471 --> 00:48:59,271 He won't accept it very well. 791 00:49:01,082 --> 00:49:02,582 That's what I'm aiming for. 792 00:49:03,011 --> 00:49:04,361 Let's go. 793 00:49:08,322 --> 00:49:09,582 (Correction to the winning team of the debating contest) 794 00:49:09,582 --> 00:49:10,622 (After a reexamination, we found an error...) 795 00:49:10,622 --> 00:49:11,652 (in the judge's evaluation.) 796 00:49:11,653 --> 00:49:13,773 (The related judge will receive disciplinary action, ) 797 00:49:15,622 --> 00:49:17,742 (and the final winning team will change to Ivy Class.) 798 00:49:17,991 --> 00:49:19,341 Darn it. 799 00:49:21,461 --> 00:49:23,302 Don't get worked up. 800 00:49:23,602 --> 00:49:27,441 You have to take revenge rationally. You know that. 801 00:49:29,572 --> 00:49:31,342 This is the evidence we need. 802 00:49:32,011 --> 00:49:34,412 Bok Su, follow the plan. 803 00:49:39,852 --> 00:49:41,220 Darn. 804 00:49:41,221 --> 00:49:44,351 Are you kidding me? We beat Ivy Class good yesterday. 805 00:49:44,352 --> 00:49:47,362 We did, and they probably didn't like that. 806 00:49:47,562 --> 00:49:50,531 I overheard something yesterday, 807 00:49:50,761 --> 00:49:53,031 and apparently the kids from Ivy Class gave the school money. 808 00:49:53,031 --> 00:49:54,381 They bribed? 809 00:49:55,931 --> 00:49:56,931 What? 810 00:49:56,932 --> 00:49:58,901 You startled me. When did you get here? 811 00:49:58,902 --> 00:50:00,252 Is this the truth? 812 00:50:00,541 --> 00:50:02,040 All intramural contests... 813 00:50:02,041 --> 00:50:04,572 are held for Ivy Class and their student records. 814 00:50:05,912 --> 00:50:07,312 I never paid. 815 00:50:07,741 --> 00:50:09,642 Not you, but your mom probably did. 816 00:50:13,552 --> 00:50:16,652 Here. Eat this and calm down. 817 00:50:16,822 --> 00:50:18,191 Don't ruin your own name. 818 00:50:21,261 --> 00:50:23,332 Did you say I made an error when evaluating the debate? 819 00:50:23,332 --> 00:50:26,061 I did it precisely and fairly. 820 00:50:26,062 --> 00:50:27,332 How can the school... 821 00:50:27,333 --> 00:50:29,801 strip away the rights of a teacher? 822 00:50:29,802 --> 00:50:32,730 Exactly. You shouldn't have evaluated them... 823 00:50:32,731 --> 00:50:34,901 according to your own criteria. 824 00:50:34,902 --> 00:50:37,872 Don't you know you shouldn't have marked them that way? 825 00:50:39,041 --> 00:50:40,912 Do you really not get it? 826 00:50:42,912 --> 00:50:44,262 I'll make... 827 00:50:44,711 --> 00:50:46,581 an official complaint to the chairman. 828 00:50:46,582 --> 00:50:49,821 You have so much energy even at your age. 829 00:50:49,822 --> 00:50:52,322 You should quit this job and go into farming. 830 00:50:52,521 --> 00:50:56,091 You can do something more productive with that energy. 831 00:50:56,092 --> 00:50:57,632 This place will run well... 832 00:50:58,562 --> 00:50:59,912 even without you. 833 00:51:16,552 --> 00:51:18,951 Bok Su, Mr. Park is in trouble. 834 00:51:19,181 --> 00:51:21,481 He went to argue with Se Ho. 835 00:51:27,261 --> 00:51:29,191 I'll talk to the chairman. 836 00:51:31,431 --> 00:51:32,562 No, Ms. Son. 837 00:51:32,691 --> 00:51:34,041 I'll take care of this. 838 00:51:35,261 --> 00:51:36,731 It's about my students. 839 00:51:37,372 --> 00:51:39,802 Wildflower Class is my class. 840 00:51:41,402 --> 00:51:43,611 Rather than the judge, 841 00:51:43,612 --> 00:51:45,972 I should make an official complaint as the homeroom teacher. 842 00:52:06,902 --> 00:52:09,902 Right. Speak calmly. 843 00:52:10,072 --> 00:52:13,102 Be logical and consistent. Don't get worked up. 844 00:52:13,642 --> 00:52:15,001 You can do it, Soo Jeong. 845 00:52:22,781 --> 00:52:24,211 Hey, you crazy jerk. 846 00:52:27,281 --> 00:52:29,521 Are you done? Do you want some tea? 847 00:52:35,521 --> 00:52:36,871 Mr. Chairman. 848 00:52:37,531 --> 00:52:40,302 Please change this nonsensical decision. 849 00:52:40,531 --> 00:52:43,271 You know Wildflower Class won fair and square. 850 00:52:44,771 --> 00:52:47,471 The result being changed by one person's judging criteria, 851 00:52:47,771 --> 00:52:49,270 is that fair and square? 852 00:52:49,271 --> 00:52:50,342 Then, 853 00:52:50,471 --> 00:52:52,341 changing the result... 854 00:52:52,342 --> 00:52:55,342 to let the pre-arranged winner win, is that fair and square? 855 00:52:55,781 --> 00:52:57,851 You're making a risky comment without any proof. 856 00:52:57,852 --> 00:52:59,382 You know it's true. 857 00:52:59,751 --> 00:53:01,780 Is teaching an unfair defeat to the kids... 858 00:53:01,781 --> 00:53:03,221 your philosophy? 859 00:53:04,092 --> 00:53:06,662 You said you'd correct Sulsong. 860 00:53:06,892 --> 00:53:08,491 You asked me to watch. 861 00:53:09,691 --> 00:53:12,592 From now on, I'm going to correct... 862 00:53:12,991 --> 00:53:15,431 all the wrong things that have settled in Sulsong High School. 863 00:53:19,102 --> 00:53:20,452 Soo Jeong. You are... 864 00:53:21,102 --> 00:53:23,201 in no position to stand up straight. 865 00:53:24,642 --> 00:53:25,992 What about Kim Myung Ho? 866 00:53:26,041 --> 00:53:27,582 What will you do about that? 867 00:53:32,812 --> 00:53:34,481 Fine. What about you? 868 00:53:35,181 --> 00:53:37,052 Is your conscience clear? 869 00:53:37,392 --> 00:53:38,852 Where did all that money go? 870 00:53:38,991 --> 00:53:40,261 It went to you or your mother. 871 00:53:40,261 --> 00:53:41,611 That's right. 872 00:53:41,991 --> 00:53:43,761 So we're accomplices. 873 00:53:44,461 --> 00:53:46,802 You can't hate me like this when we're in this together. 874 00:53:47,562 --> 00:53:49,001 Don't touch my kids. 875 00:53:50,271 --> 00:53:52,970 That's right. Because of that petty money, 876 00:53:52,971 --> 00:53:55,341 I sold my conscience, so I can't hold my head up high. 877 00:53:55,342 --> 00:53:56,742 But if you do anything to the kids, 878 00:53:58,372 --> 00:53:59,941 that'll be the end for both of us. 879 00:54:00,882 --> 00:54:02,342 I won't go down alone. 880 00:54:07,481 --> 00:54:08,831 I mean... 881 00:54:10,021 --> 00:54:11,152 "Leave the kids alone." 882 00:54:11,153 --> 00:54:13,052 "Leave Bok Su alone." Then... 883 00:54:15,261 --> 00:54:16,611 what should I do? 884 00:54:18,291 --> 00:54:19,641 I... 885 00:54:20,662 --> 00:54:22,431 I made a mistake, 886 00:54:22,632 --> 00:54:24,102 so I deserve this. 887 00:54:25,132 --> 00:54:26,842 But the kids didn't do anything wrong. 888 00:54:27,041 --> 00:54:28,771 Bok Su also didn't do anything wrong. 889 00:54:29,872 --> 00:54:32,112 And you know that, you crazy jerk. 890 00:54:38,251 --> 00:54:41,582 You should know that the more you act like this... 891 00:54:43,852 --> 00:54:45,292 the more I want to get rid of Bok Su. 892 00:54:47,791 --> 00:54:49,422 Try it, you crazy jerk. 893 00:54:50,231 --> 00:54:52,562 I'll show you who's crazier. 894 00:55:02,241 --> 00:55:05,211 (Counseling Room) 895 00:55:24,231 --> 00:55:26,162 Why are you still here? 896 00:55:28,931 --> 00:55:30,931 Mr. Park told me. 897 00:55:34,142 --> 00:55:35,492 Are you okay? 898 00:55:44,352 --> 00:55:45,711 Bok Su. 899 00:55:47,082 --> 00:55:49,521 You look so good in uniform. 900 00:55:53,052 --> 00:55:54,402 I... 901 00:55:55,721 --> 00:55:58,031 really want to help you graduate. 902 00:56:07,471 --> 00:56:08,821 Don't worry. 903 00:56:10,372 --> 00:56:12,471 I'll get the diploma myself. 904 00:56:12,971 --> 00:56:15,642 I want you... 905 00:56:15,981 --> 00:56:17,331 to give me the diploma, okay? 906 00:56:23,021 --> 00:56:24,451 What am I going to do? 907 00:56:26,052 --> 00:56:28,892 I want to stand up to Se Ho. 908 00:56:29,991 --> 00:56:33,832 But because of my mistake, I can't even fight him. 909 00:56:37,802 --> 00:56:39,902 I really regret what I did in the past. 910 00:57:41,332 --> 00:57:42,682 (Counseling Room) 911 00:58:19,132 --> 00:58:24,072 (My Strange Hero) 912 00:58:38,122 --> 00:58:40,260 It's not a school. It's a corporation. 913 00:58:40,261 --> 00:58:41,592 Is this all true? 914 00:58:41,593 --> 00:58:43,832 Mr. Park sent an anonymous letter to the Education Office? 915 00:58:43,832 --> 00:58:46,230 Stop tarnishing my school and leave! 916 00:58:46,231 --> 00:58:47,730 It's my school now. 917 00:58:47,731 --> 00:58:49,701 If you want to kick me out, wait. Or take it away from me. 918 00:58:49,701 --> 00:58:51,831 I'm a teacher. What should I do? 919 00:58:51,832 --> 00:58:52,872 Don't worry. 920 00:58:52,872 --> 00:58:54,041 I'll take care of it. Trust me. 921 00:58:54,041 --> 00:58:55,072 Call the School Violence Prevention Committee. 922 00:58:55,073 --> 00:58:56,671 Transfer him to another school. 923 00:58:56,672 --> 00:58:58,372 - If you do this suddenly... - It was refused. 924 00:58:58,372 --> 00:59:01,311 My good intentions were refused. So I'll have to force them. 925 00:59:01,312 --> 00:59:02,642 Umbrella. Don't you have an umbrella? 926 00:59:02,642 --> 00:59:03,882 Are you crazy? We're in school. 927 00:59:03,883 --> 00:59:05,312 - You're in school uniform. - Uniform isn't a problem. 928 00:59:05,312 --> 00:59:07,651 Are you sure you won't let her get hurt? 929 00:59:07,652 --> 00:59:09,351 I'll never let her be alone. 930 00:59:09,352 --> 00:59:11,421 I want to be a teacher like you. 931 00:59:11,422 --> 00:59:13,421 Mr. Park did it, didn't he? 932 00:59:13,422 --> 00:59:14,662 I'm the evidence of... 933 00:59:14,663 --> 00:59:16,161 your failure as a teacher. 934 00:59:16,162 --> 00:59:18,961 As the board chairman, I'll fire Mr. Park. 68013

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.