All language subtitles for Woman in the Rumor Sleep with Me Until Morning - Pinku Eiga ピンク映
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,290 --> 00:00:54,450
早く急いで
2
00:01:02,990 --> 00:01:05,010
行っちゃったじゃないの
3
00:01:05,830 --> 00:01:08,110
一足違いだったな
4
00:01:24,990 --> 00:01:26,150
お乗りになりません
5
00:01:26,150 --> 00:01:27,670
送っていきますわ
6
00:01:28,170 --> 00:01:28,650
ええ
7
00:01:29,410 --> 00:01:30,910
でもすぐ来ますから
8
00:01:30,910 --> 00:01:32,410
どうせ通り道ですから
9
00:01:32,410 --> 00:01:33,190
どうぞ
10
00:01:48,900 --> 00:01:50,480
どうもすみませんでした
11
00:01:57,320 --> 00:01:59,620
鈴木さんの奥さんは優雅に車でお買い物
12
00:02:00,960 --> 00:02:02,180
私たちとも稼ぎ
13
00:02:03,500 --> 00:02:04,340
ねえあなた
14
00:02:05,460 --> 00:02:08,920
世の中不条理だから慣れたってんだよ
15
00:04:32,980 --> 00:04:35,140
テレビの台詞みたいなことは言わねえ
16
00:04:35,140 --> 00:04:36,360
分かってんだ
17
00:05:30,280 --> 00:05:32,160
いたかしねえからさ
18
00:06:37,020 --> 00:06:42,740
よかったらどうなんだよ
19
00:06:58,590 --> 00:07:00,630
もうすぐ帰ってきます
20
00:07:00,630 --> 00:07:03,250
あるだけのお金みんなあげるから
21
00:07:03,710 --> 00:07:05,070
早く帰ってください
22
00:07:06,050 --> 00:07:09,970
嘘つきいつもあんたほったらかしにされてんだろう
23
00:07:10,870 --> 00:07:13,410
ぐっしゅぐっしゅじゃねえか
24
00:07:21,460 --> 00:07:24,680
もう一発ぐらいやる時間がありそうだな
25
00:08:19,080 --> 00:08:20,860
たっぷり時間かけてくれよ
26
00:08:21,760 --> 00:08:23,680
延長料金いくらかかっても構わないから
27
00:08:27,220 --> 00:08:31,200
いいえ美人の奥さんがいますよ
28
00:08:31,200 --> 00:08:35,580
あらいうわねそんな美人の奥さんまた一人でいいの
29
00:08:36,680 --> 00:08:38,660
我が家は愛の不毛なんですよ
30
00:08:39,580 --> 00:08:42,300
じゃあ私たちはたっぷり恋愛しましょうね
31
00:08:42,820 --> 00:08:44,360
ここも元気になったし
32
00:08:44,360 --> 00:08:45,960
もう一回お風呂入ろうか
33
00:08:54,500 --> 00:08:58,460
ほらえっとな奥さん
34
00:09:01,360 --> 00:09:03,760
ああああああ
35
00:10:02,140 --> 00:10:04,000
彼氏いいわよ
36
00:10:14,830 --> 00:10:16,390
素敵よ
37
00:11:32,670 --> 00:11:35,270
こういうのもスリルがあっていいもんだな
38
00:11:41,430 --> 00:11:45,350
なんだその顔は こっち見て座れよ
39
00:11:52,920 --> 00:11:55,000
足開けよ
40
00:11:57,880 --> 00:11:59,160
開けよ
41
00:12:17,490 --> 00:12:52,070
もっと奥さんのとどっちがうまいかな
42
00:12:52,070 --> 00:12:54,750
ああああああ
43
00:13:19,140 --> 00:13:21,580
色も暑さもよく似たもんだ
44
00:13:25,480 --> 00:13:38,060
ええええええ
45
00:13:38,060 --> 00:13:41,320
ああああああ
46
00:13:42,380 --> 00:13:42,940
ん
47
00:14:25,210 --> 00:14:26,330
いやー
48
00:14:31,980 --> 00:14:34,040
いい勝負だ奥さん
49
00:14:40,480 --> 00:14:44,740
いやーねー 今頃から布団なんか引き出しちゃって
50
00:14:47,320 --> 00:14:49,160
お風呂に入ってきなさい
51
00:14:50,020 --> 00:14:52,660
お前にとっておきのプレゼントがあるんだから
52
00:14:53,060 --> 00:14:53,420
何
53
00:14:54,720 --> 00:14:55,520
何なの
54
00:14:56,200 --> 00:14:59,700
見せてよいいからいいから早くお風呂入ってきなさい
55
00:15:00,320 --> 00:15:01,840
後のお楽しみ
56
00:15:03,260 --> 00:15:04,800
もったいぶっちゃって
57
00:15:06,620 --> 00:15:09,820
夜店の指輪なんてのはやーよ
58
00:16:14,530 --> 00:16:14,950
指
59
00:16:18,570 --> 00:16:19,730
なんだ君は
60
00:16:22,530 --> 00:16:24,390
まぬけた面してねーで
61
00:16:24,390 --> 00:16:26,130
こっち5よ
62
00:17:15,980 --> 00:17:17,270
ねえ
63
00:17:17,270 --> 00:17:19,830
ねえ プレゼントって何
64
00:17:20,590 --> 00:17:24,390
早く見せてよ あとのお楽しみって言っただろう
65
00:17:25,070 --> 00:17:27,370
きっと喜んでもらえると思うよ
66
00:17:28,970 --> 00:17:30,870
チラして言う
67
00:17:43,770 --> 00:17:49,170
一体何が目的なんだえっ 我々はこの通り無抵抗じゃないか
68
00:17:50,210 --> 00:17:52,210
いつまでこんなことをしているつもりだ
69
00:17:54,250 --> 00:17:57,330
金か 金ならこの隅のポケットに入ってる
70
00:17:57,330 --> 00:17:59,270
みんな持ってていいからな
71
00:18:00,950 --> 00:18:04,190
よく喋る野郎だな くそ
72
00:18:06,750 --> 00:18:10,590
えっ おかげで面白いことを思いついたぜ
73
00:18:10,590 --> 00:18:13,750
な 一緒に酒飲もうぜ
74
00:18:13,750 --> 00:18:17,690
なんだって 言いませんよ僕は
75
00:18:22,360 --> 00:18:22,840
ん
76
00:18:31,180 --> 00:18:42,850
分 あんと飲めよ
77
00:18:43,670 --> 00:18:48,150
大変だよ 女房の味がたっぷり染み込んでるのによ
78
00:18:48,150 --> 00:18:51,610
ああああああ
79
00:18:52,770 --> 00:18:54,170
いい加減にしろ
80
00:18:56,270 --> 00:18:58,110
今度は奥さんの番だ
81
00:19:00,370 --> 00:19:03,410
あんたにはもっといいものを飲んでもらうぜ
82
00:19:03,410 --> 00:19:05,430
ええええええ
83
00:19:07,210 --> 00:19:09,930
やめろ つまりは今日だしな
84
00:19:13,430 --> 00:19:16,510
やめろ 手間取らせんだよ
85
00:19:17,490 --> 00:19:17,970
ん
86
00:19:23,010 --> 00:19:26,070
よし それもっと舌つかれよ
87
00:19:28,390 --> 00:19:28,870
そう
88
00:19:28,870 --> 00:19:29,730
どうだ
89
00:19:31,190 --> 00:19:32,450
怖いぞ
90
00:19:36,870 --> 00:19:39,050
舌先を転がすんだよ
91
00:19:41,970 --> 00:19:42,610
そう
92
00:19:43,390 --> 00:19:44,270
吸え
93
00:19:44,890 --> 00:19:46,330
吸うんだよ
94
00:19:46,330 --> 00:19:47,250
そうだ
95
00:19:48,030 --> 00:19:49,210
もっと強く
96
00:19:51,090 --> 00:19:51,730
そう
97
00:20:09,020 --> 00:20:10,700
もったいねえな
98
00:20:11,600 --> 00:20:13,740
うめえのによ
99
00:20:25,910 --> 00:20:26,430
はい
100
00:20:26,430 --> 00:20:29,690
隣の外口ですけど帰らんまです
101
00:20:35,890 --> 00:20:36,930
どうも
102
00:20:41,130 --> 00:20:42,550
冷や汗かいたぜ
103
00:21:02,760 --> 00:21:03,480
ユミ
104
00:21:15,210 --> 00:21:16,370
てめえ
105
00:21:17,230 --> 00:21:18,350
ぶっ殺しや
106
00:21:18,350 --> 00:21:20,890
てめえ
107
00:21:20,890 --> 00:21:20,930
おい
108
00:21:22,270 --> 00:21:23,090
やめろ
109
00:21:23,690 --> 00:21:25,170
殺すの偉い
110
00:21:25,170 --> 00:22:13,490
大人しくするんだよ
111
00:22:14,350 --> 00:22:15,290
てめえ
112
00:22:39,430 --> 00:22:40,470
あなた
113
00:22:43,710 --> 00:22:44,670
見ないで
114
00:22:57,900 --> 00:22:58,340
あ
115
00:23:15,450 --> 00:23:17,330
すっかりじゃねえか
116
00:23:17,950 --> 00:23:18,750
どうだ
117
00:23:18,750 --> 00:23:20,610
もういっちょいこか
118
00:23:21,190 --> 00:23:23,350
ぬかずの三発や四発
119
00:23:23,830 --> 00:23:25,110
軽いもんだぜ
120
00:23:33,950 --> 00:23:34,470
いや
121
00:23:36,170 --> 00:23:37,210
それだめ
122
00:24:23,100 --> 00:24:23,620
いや
123
00:24:43,760 --> 00:24:45,040
プレゼントだよ
124
00:25:41,520 --> 00:25:44,520
それじゃあな奥さんよ
125
00:25:46,820 --> 00:25:48,640
上等だったぜ
126
00:25:50,580 --> 00:25:53,160
またちょくちょくやりたいもんだな
127
00:26:35,450 --> 00:26:36,590
寄るなよ
128
00:26:57,120 --> 00:26:57,940
忘れましょう
129
00:27:00,760 --> 00:27:03,280
忘れるより他にどうしようもないわ
130
00:27:03,280 --> 00:27:05,140
もう戻れないよ僕たち
131
00:27:06,300 --> 00:27:06,820
どうして
132
00:27:08,000 --> 00:27:09,500
その気にさえなれば
133
00:27:10,360 --> 00:27:12,160
フライチュールなんかしないで済んだはずだ
134
00:27:13,080 --> 00:27:15,820
ましてなんであんな一生懸命下まで使って
135
00:27:15,820 --> 00:27:16,240
あなた
136
00:27:16,240 --> 00:27:17,180
それだけじゃない
137
00:27:18,280 --> 00:27:21,700
君は抱かれながらあんなに良かったじゃないか
138
00:27:21,700 --> 00:27:22,940
ひどい
139
00:27:24,360 --> 00:27:26,220
私だけが悪いっていうの
140
00:27:26,220 --> 00:27:28,100
ひどい話さ全く
141
00:27:29,100 --> 00:27:30,540
僕がどんな思いでいたか
142
00:27:34,640 --> 00:27:36,140
私の身にもなってよ
143
00:27:38,560 --> 00:27:39,740
あなたは
144
00:27:40,280 --> 00:27:42,160
自分のことしか考えないの
145
00:27:43,060 --> 00:27:43,420
いや
146
00:27:44,640 --> 00:27:46,500
お互いのことを考えてるんだ
147
00:27:48,080 --> 00:27:51,280
このまま夫婦生活を続けても毎日が地獄だ
148
00:27:53,100 --> 00:27:54,580
そんなことは目に見えてる
149
00:27:56,000 --> 00:27:56,400
ただ
150
00:27:57,580 --> 00:27:58,640
一人一人なら
151
00:27:59,120 --> 00:28:00,860
やり直しができるかもしれない
152
00:28:05,060 --> 00:28:05,960
別れよ
153
00:28:06,580 --> 00:28:07,400
っていうのね
154
00:28:11,940 --> 00:28:13,980
それしか方法ないだろう
155
00:28:15,500 --> 00:28:16,240
辛いけど
156
00:28:21,560 --> 00:28:23,680
分かってくれるだろう
157
00:28:53,800 --> 00:28:54,900
こんばんは
158
00:28:54,900 --> 00:28:55,240
あ
159
00:28:57,100 --> 00:28:58,040
池田さんですか
160
00:29:01,780 --> 00:29:03,840
今ちょっと取り込み中なんですよね
161
00:29:07,080 --> 00:29:09,520
いやーこりゃひどい
162
00:29:09,520 --> 00:29:10,760
池田さん
163
00:29:11,400 --> 00:29:14,620
どうしてもお話しなきゃいけないことがありましたね
164
00:29:15,420 --> 00:29:16,980
慶子入りなさい
165
00:29:37,870 --> 00:29:38,270
それで
166
00:29:39,210 --> 00:29:41,330
どういったことなんでしょうか
167
00:29:42,230 --> 00:29:43,590
分かってしまったのよ
168
00:29:43,590 --> 00:29:45,090
この際はっきりして
169
00:29:45,090 --> 00:29:45,390
え
170
00:29:47,630 --> 00:29:49,270
一体何のことですか
171
00:29:49,270 --> 00:29:49,990
鈴木さん
172
00:29:50,950 --> 00:29:53,110
分かってしまったんですよ
173
00:29:53,790 --> 00:29:55,630
芝居はもう終わりました
174
00:29:57,230 --> 00:29:57,670
え
175
00:29:58,590 --> 00:30:01,390
慶子は何もかも白状しましたよ
176
00:30:01,390 --> 00:30:03,790
あなたとの関係を
177
00:30:05,330 --> 00:30:06,010
奥さん
178
00:30:06,510 --> 00:30:07,730
そして今夜の
179
00:30:08,490 --> 00:30:11,570
恐ろしくも馬鹿げた計画のすべてもね
180
00:30:16,260 --> 00:30:18,480
関係なの計画だのって
181
00:30:19,180 --> 00:30:20,920
一体どういうことなの
182
00:30:21,680 --> 00:30:22,860
いや違うんだ
183
00:30:22,860 --> 00:30:23,720
意味これは
184
00:30:23,720 --> 00:30:24,980
その子
185
00:30:25,700 --> 00:30:26,640
鈴木さん
186
00:30:29,160 --> 00:30:31,120
私から話した方がいいでしょう
187
00:30:37,320 --> 00:30:38,940
私はこう見えても
188
00:30:38,940 --> 00:30:40,480
勘の鋭い方でしてね
189
00:30:41,600 --> 00:30:43,620
すぐ気がついたんですよ
190
00:30:43,620 --> 00:30:45,660
妻の様子がおかしいのに
191
00:30:46,860 --> 00:30:48,980
二月近くも前でしたがね
192
00:30:50,640 --> 00:30:51,160
それで
193
00:30:51,960 --> 00:30:55,080
知り合いの行進所に頼んだんです
194
00:31:57,420 --> 00:31:58,460
ということだ
195
00:32:01,260 --> 00:32:02,180
もう少し
196
00:32:02,880 --> 00:32:04,460
詳しく調べてくれるか
197
00:32:05,880 --> 00:32:08,040
お前がいいのなら俺は構わんがな
198
00:32:10,960 --> 00:32:12,500
こう言っちゃなんだが
199
00:32:14,580 --> 00:32:15,420
あの上さん
200
00:32:16,740 --> 00:32:19,800
やっぱりお前には若すぎたよ
201
00:36:29,440 --> 00:36:30,080
それから
202
00:36:30,840 --> 00:36:32,920
これは余計なことかもしれませんが
203
00:36:34,320 --> 00:36:34,680
それで
204
00:36:38,380 --> 00:36:40,760
これは余計なことかもしれんがな
205
00:36:44,500 --> 00:36:45,660
カモフラージュに
206
00:36:46,620 --> 00:36:49,360
うちの事務員を連れて行ったんだがね
207
00:39:23,710 --> 00:39:24,590
磯村さん
208
00:39:25,470 --> 00:39:27,010
困る私そんなつもりじゃ
209
00:42:03,110 --> 00:42:03,750
ねえ
210
00:42:06,390 --> 00:42:07,910
もう一度抱いて
211
00:42:09,370 --> 00:42:09,730
え
212
00:42:14,890 --> 00:42:17,210
奥さんの分残してあげない
213
00:44:56,250 --> 00:44:57,350
素敵だった
214
00:44:58,690 --> 00:44:59,630
僕もさ
215
00:45:01,470 --> 00:45:03,370
君のご主人が羨ましいよ
216
00:45:04,630 --> 00:45:05,650
こんな素晴らしい女優に
217
00:45:05,650 --> 00:45:07,330
君の気持ちをいつだって自由にできるんだから
218
00:45:09,950 --> 00:45:12,010
うちの人の話なんかやめて
219
00:45:13,730 --> 00:45:14,430
悪かった
220
00:45:18,220 --> 00:45:18,620
でも
221
00:45:19,360 --> 00:45:21,080
私のっていいの
222
00:45:23,670 --> 00:45:24,950
最高だよ
223
00:45:48,850 --> 00:45:50,470
お前には悪いが
224
00:45:51,850 --> 00:45:54,250
おかげさまで思わぬ喜びをしたよ
225
00:46:00,210 --> 00:46:01,170
俺の気持ちも
226
00:46:01,170 --> 00:46:04,090
魅力だよ
227
00:46:04,090 --> 00:46:05,050
うん
228
00:46:24,500 --> 00:46:25,480
そんなに
229
00:46:25,480 --> 00:46:25,600
Fitz
230
00:46:25,600 --> 00:46:25,640
フィッシュ
231
00:46:26,780 --> 00:46:28,000
自分のことは
232
00:46:28,000 --> 00:46:31,480
何にも関わらず
233
00:46:33,500 --> 00:46:34,220
だから
234
00:46:34,220 --> 00:46:39,000
他の人のことを
235
00:46:40,840 --> 00:46:41,800
聞いていたんだ
236
00:46:41,800 --> 00:46:42,260
だから
237
00:46:46,420 --> 00:46:48,200
僕の方はそう簡単にはいかんのさ
238
00:46:50,280 --> 00:46:53,000
でも本気で考えてるよ 本当
239
00:46:55,260 --> 00:46:57,100
嬉しい
240
00:47:16,910 --> 00:47:19,370
ああああああ
241
00:47:21,410 --> 00:47:22,170
ああああああ
242
00:47:22,170 --> 00:47:46,340
ああああああ みんなこの女が出ちゃけたって誰もだ
243
00:47:46,340 --> 00:47:52,160
酷いは良しなさい話はまだ続くんですよ
244
00:47:53,160 --> 00:47:56,700
月さん そこであなたは一見を案じた
245
00:47:57,500 --> 00:48:05,640
医者料を美大一問払わずに奥さんと別れる方法ね これはさっきも申し上げたが
246
00:48:06,680 --> 00:48:10,460
頭のいいはずのエリート社員のあなたにしては
247
00:48:10,460 --> 00:48:14,100
えっ 少し馬鹿げてましたがね
248
00:48:15,340 --> 00:48:25,250
金もないの飲み黒バーカエロ 俺の食らったらどんな女だっていいいいないという予感だ
249
00:48:25,250 --> 00:48:30,570
でラボ名 家族の大島さんを知らねえぬかってんださ
250
00:48:46,950 --> 00:48:49,590
本当にいいですか ああ
251
00:48:50,010 --> 00:48:54,630
ただくれぐれもお願いしたいのは 妙に芝居だと思わないで欲しいと言った
252
00:48:55,530 --> 00:48:59,230
本気でやってくれないと困る 本気ですか
253
00:49:01,830 --> 00:49:05,230
でも すぐ悪ノリするタイプなんですよね
254
00:49:06,050 --> 00:49:10,250
それは一向に構わないどう そんな話じゃないと思うんだね
255
00:49:10,810 --> 00:49:15,570
そりゃあもう よしじゃあ今度会った時に細かい打ち合わせをしましょう
256
00:49:15,970 --> 00:49:19,030
ただしシラフであってくださいよ a
257
00:49:19,790 --> 00:49:25,050
いい加減にしてくださいよ なんですかあんた方夫婦は一体何が目的でこんなこと
258
00:49:26,950 --> 00:49:29,210
そうか さっきのとこ
259
00:49:29,810 --> 00:49:32,970
あんたたちがやっとったんだろう あなたって人は
260
00:49:33,670 --> 00:49:37,310
続きさん 悪あがきはやめなさい
261
00:49:37,310 --> 00:49:39,410
ああああああ 9位
262
00:49:39,410 --> 00:49:41,210
待たせたな
263
00:49:46,620 --> 00:49:55,470
ああああああ 何もかもバレてんだもんねまいったよ
264
00:49:56,650 --> 00:50:02,110
俺預かった鍵返しとくよ 悪かったなぁ
265
00:50:02,110 --> 00:50:02,670
ん
266
00:50:16,060 --> 00:50:17,480
あなたって人
267
00:50:23,760 --> 00:50:24,280
うん
268
00:50:28,280 --> 00:50:34,920
この歳になって 中小企業の万年係長のひがみと思わんでください
269
00:50:36,620 --> 00:50:40,520
私にとって この妻は宝物なんです
270
00:50:42,540 --> 00:50:48,080
調査費は 私の安月給では少々つらかったなぁ
271
00:50:49,200 --> 00:50:53,500
これが身も心も私のもとに戻ってくれるなら
272
00:51:54,050 --> 00:51:54,330
ご保険をいらっしゃいません
273
00:51:54,330 --> 00:51:54,550
私はあなたを決めるわけではない
274
00:51:54,550 --> 00:51:54,710
同じ道があってもお隣の 時代の場合にも
275
00:51:54,710 --> 00:51:55,190
第一にユーカリのものになるべきだ
276
00:51:55,190 --> 00:51:55,430
俺はあなたと同じ代で同じユーカリのものになるだろう
277
00:51:57,230 --> 00:51:58,990
こんなひどい屈辱を受けたんですもの
278
00:52:01,230 --> 00:52:02,530
当然でしょ
279
00:52:03,770 --> 00:52:08,530
ゆみ これであなたの一生めちゃくちゃね
280
00:52:10,270 --> 00:52:15,770
頼りにしていたお父様だって あなたを助けてくださるかどうか
281
00:52:16,930 --> 00:52:20,510
頼むゆみ 許してくれ
282
00:52:22,110 --> 00:52:23,870
この通りだ
283
00:52:57,950 --> 00:53:00,550
ねえ 踊りましょうか
284
00:53:26,490 --> 00:53:30,010
今日は朝まで帰さないわよ
285
00:56:57,850 --> 00:56:59,290
疲れた
286
00:57:11,420 --> 00:57:16,040
ゆみ 悪いけど食事代なくなったんだ
287
00:57:16,040 --> 00:57:16,660
そう
288
00:58:46,680 --> 00:58:47,080
ああ
289
01:00:43,340 --> 01:00:45,920
奥様と今でもうまくいっている
290
01:00:47,100 --> 01:00:49,580
おかげさまですましくね
291
01:00:51,460 --> 01:00:53,040
あなたって悪い人
292
01:00:54,220 --> 01:00:59,540
あんたには負けるよ ご主人の計画を打ち明けた時あんたなんて言った
293
01:00:59,540 --> 01:00:59,880
ん
294
01:01:00,440 --> 01:01:00,840
ん
295
01:01:02,200 --> 01:01:02,600
ん
296
01:01:06,680 --> 01:01:07,080
ん
297
01:01:20,340 --> 01:01:23,580
苦しいけど いいわ
298
01:01:30,370 --> 01:01:32,630
私 一度本気で侵されてみたかった
299
01:01:36,310 --> 01:01:41,090
しかしうちはともかくあんたよくわかれなかったなぁ
300
01:01:41,090 --> 01:01:46,130
私はてっきり医者料がっぽりとって別れるもんだと信じてたけどね
301
01:01:48,590 --> 01:01:52,390
私って本当は優しい女なのよ
302
01:01:52,390 --> 01:01:56,890
はっはっは 負けた負けた
303
01:01:58,430 --> 01:02:01,710
いや優しい女ねー
304
01:02:04,090 --> 01:02:08,970
誰が別れるもんですか 彼がいる限り
305
01:02:09,510 --> 01:02:12,730
私は一生楽をして自由に楽しめるんです
306
01:02:16,250 --> 01:02:18,870
私って悪い女なのかしら
21420