All language subtitles for The Expanse S02E06

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî) Download
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,320 --> 00:00:09,845 Shit. "Protomolecule." 2 00:00:09,920 --> 00:00:11,604 They gave the goddamn thing a name. 3 00:00:11,840 --> 00:00:12,841 HOLDEN: What are we going to do with it? 4 00:00:12,920 --> 00:00:15,207 AMOS: Stick it on the end of a torpedo, and we fire it into the sun. 5 00:00:15,280 --> 00:00:17,248 That is too important to destroy right now. 6 00:00:17,400 --> 00:00:18,731 We'll hide it. HOLDEN: Where? 7 00:00:18,800 --> 00:00:21,451 NAOMI: Out here. It'll be safe. 8 00:00:21,800 --> 00:00:23,450 Jules, you need me. 9 00:00:23,680 --> 00:00:25,648 You need my government's resources and my protection. 10 00:00:25,840 --> 00:00:27,171 I need a patron who understands 11 00:00:27,240 --> 00:00:29,129 the historic importance of what's happening. 12 00:00:29,280 --> 00:00:31,169 The Deep Radar Station on Deimos. 13 00:00:31,280 --> 00:00:34,090 It's mostly automated, minimal personnel. 14 00:00:34,320 --> 00:00:35,890 SOUTHER: You want us to attack a Martian moon? 15 00:00:35,960 --> 00:00:37,007 That's a declaration of war. 16 00:00:38,640 --> 00:00:40,085 SUNNY: We trained all our lives for this. 17 00:00:40,160 --> 00:00:42,049 The sooner we have it out with Earth, the better. 18 00:00:42,120 --> 00:00:43,360 Well, I'm sorry to disappoint you. 19 00:00:43,480 --> 00:00:44,606 We're not going to Earth. 20 00:00:44,680 --> 00:00:46,205 We've been ordered to Ganymede Station. 21 00:00:46,280 --> 00:00:48,931 Farm patrol? We're Marines... 22 00:00:49,360 --> 00:00:51,010 And we serve where we are ordered to serve. 23 00:00:51,120 --> 00:00:52,360 What's happening? 24 00:00:52,440 --> 00:00:54,602 Eros has changed trajectory again. 25 00:00:54,720 --> 00:00:57,405 It's now on a direct collision course with Earth. 26 00:00:57,640 --> 00:00:58,880 SADAVIR: There's only one option left. 27 00:00:58,960 --> 00:01:00,849 A massive missile launch at Eros. 28 00:01:02,240 --> 00:01:04,208 UN ADVISOR: Our missiles have lost their target locks. 29 00:01:04,400 --> 00:01:05,845 Fred Johnson is honorable. 30 00:01:06,040 --> 00:01:07,121 Give him access to your missiles, 31 00:01:07,200 --> 00:01:08,770 and my crew and I will guide them in. 32 00:01:08,880 --> 00:01:13,010 DRUMMER: 150 live thermonuclear missiles under your control. 33 00:01:13,280 --> 00:01:16,045 I believe that makes you the most powerful man in the system right now. 34 00:01:16,120 --> 00:01:19,044 I know you can steer this ship. 35 00:01:19,280 --> 00:01:21,169 What happens to us now? 36 00:01:21,720 --> 00:01:23,768 MILLER: Whatever happens, happens to both of us. 37 00:01:26,760 --> 00:01:28,762 (THEME MUSIC PLAYING) 38 00:02:46,400 --> 00:02:47,925 SOLOMON: Mars had been a colony for a long time, 39 00:02:48,000 --> 00:02:49,161 and it was filled with the best 40 00:02:49,240 --> 00:02:51,925 scientists and technologists humanity had to offer. 41 00:02:52,600 --> 00:02:53,806 We were ready to govern ourselves 42 00:02:53,880 --> 00:02:55,769 and start a new nation of our own, 43 00:02:55,880 --> 00:02:57,644 but everything we built, or mined or made, 44 00:02:57,720 --> 00:03:00,530 was still the property of old Mother Earth. 45 00:03:03,240 --> 00:03:05,004 I was a fusion-drive engineer. 46 00:03:05,120 --> 00:03:06,804 My wife, Caty, wanted to start having babies, 47 00:03:06,880 --> 00:03:10,009 like all good Martians do, but I convinced her 48 00:03:10,080 --> 00:03:11,411 that we should buy a secondhand yacht 49 00:03:11,480 --> 00:03:13,244 for me to tinker around with instead. 50 00:03:13,720 --> 00:03:15,688 She liked to indulge me. 51 00:03:17,160 --> 00:03:19,561 I'd been modifying the engine to boost fuel efficiency. 52 00:03:20,000 --> 00:03:22,480 I wasn't expecting much, maybe 4% better, 53 00:03:22,560 --> 00:03:24,528 tops, and I was taking it out for a test run. 54 00:03:25,480 --> 00:03:27,562 Commence pre-flight check. 55 00:03:32,360 --> 00:03:35,842 Commence pre-flight check! 56 00:03:36,920 --> 00:03:39,127 The voice interface had been problematic from the start. 57 00:03:39,600 --> 00:03:41,284 (COMPUTER SPEAKING CHINESE) 58 00:03:41,440 --> 00:03:42,726 The original owner was Chinese, 59 00:03:42,800 --> 00:03:44,928 so I turned the damn thing off. 60 00:03:46,160 --> 00:03:47,321 (BEEPS) 61 00:03:51,360 --> 00:03:54,170 The rest, I guess, is history. 62 00:03:55,240 --> 00:03:56,446 (BEEPS) 63 00:03:58,440 --> 00:03:59,646 Okay- 64 00:04:00,600 --> 00:04:02,329 Let's see what you can do. 65 00:04:03,720 --> 00:04:05,245 (WHIRRING) (GRUNTS) 66 00:04:19,560 --> 00:04:21,085 (RAPID BEEPING) 67 00:04:21,520 --> 00:04:22,760 (CHUCKLES) 68 00:04:22,840 --> 00:04:24,080 My name's Solomon Epstein. 69 00:04:25,760 --> 00:04:27,762 And I changed everything. 70 00:04:29,560 --> 00:04:31,608 JANUS: The consensus, is that Eros was a test 71 00:04:31,680 --> 00:04:33,808 of a new Martian zero-inertia drive. 72 00:04:34,520 --> 00:04:35,601 They've been pumping R&D 73 00:04:35,680 --> 00:04:37,330 into that project for over a decade. 74 00:04:37,680 --> 00:04:40,047 It's the single most plausible explanation. 75 00:04:41,000 --> 00:04:44,049 It is, of course, possible that it was something else. 76 00:04:44,120 --> 00:04:46,407 Like a massive relativistic field generator, or... 77 00:04:46,480 --> 00:04:49,211 Or some other bunch of science words you string together? 78 00:04:50,360 --> 00:04:52,169 JANUS: The one thing we do understand 79 00:04:52,720 --> 00:04:54,131 is that Eros was a wake-up call. 80 00:04:55,160 --> 00:04:56,286 Whatever it was, 81 00:04:56,400 --> 00:04:58,164 it's clearly the greatest technological leap 82 00:04:58,240 --> 00:04:59,844 since the Epstein Drive. (DOOR OPENS) 83 00:05:00,600 --> 00:05:02,409 And if it is a weapon, 84 00:05:02,480 --> 00:05:04,130 given the depleted state of our missiles, 85 00:05:04,520 --> 00:05:05,931 it's a weapon that will conclusively 86 00:05:06,000 --> 00:05:09,209 tilt the balance of power in favor of Mars. 87 00:05:09,640 --> 00:05:12,610 Dr. lturbi. You're late. 88 00:05:13,560 --> 00:05:15,289 I can't have missed very much. 89 00:05:16,360 --> 00:05:18,601 The Rocinante was closest to Eros than anyone. 90 00:05:18,960 --> 00:05:20,121 They might have more insight... 91 00:05:20,200 --> 00:05:22,931 The Rocinante and James Holden have gone silent. 92 00:05:23,360 --> 00:05:26,170 Along with Fred Johnson, and the Martian government. 93 00:05:26,240 --> 00:05:28,288 So we'll just have to be insightful on our own. 94 00:05:29,120 --> 00:05:30,929 SADAVIR: Where are we on the impact site mission? 95 00:05:31,080 --> 00:05:33,082 JANUS: We've commandeered a civilian survey vessel 96 00:05:33,200 --> 00:05:35,202 and are refitting it with our best sensors and probes. 97 00:05:35,640 --> 00:05:36,766 We're also reinforcing the hull 98 00:05:36,840 --> 00:05:38,524 to allow us to get closer to the surface. 99 00:05:38,600 --> 00:05:40,409 If there's anything left of Eros down there, 100 00:05:40,480 --> 00:05:41,527 We'll find it. 101 00:05:41,600 --> 00:05:43,364 We'll be on our way to Venus in a week. 102 00:05:43,840 --> 00:05:45,922 I'll expect regular updates from you personally. 103 00:05:46,600 --> 00:05:48,204 Understood, sir. 104 00:05:48,760 --> 00:05:51,001 Next on our list of shit, we need to clean up. 105 00:05:51,120 --> 00:05:52,849 150 missiles we launched. 106 00:05:52,920 --> 00:05:56,447 So far, sir, we've confirmed abort on 121 missiles. 107 00:05:56,600 --> 00:05:57,761 Tracking has been very difficult, 108 00:05:57,840 --> 00:05:59,524 but we're confident we'll be able to account for 109 00:05:59,600 --> 00:06:01,011 all the rest in short order. 110 00:06:06,560 --> 00:06:08,369 HOLDEN: So, I don't know what you've heard, 111 00:06:08,440 --> 00:06:09,771 or if you're even going to get this. 112 00:06:09,840 --> 00:06:11,683 The UN will be monitoring your messages, 113 00:06:11,760 --> 00:06:13,569 so there's some things I can't talk about. 114 00:06:13,640 --> 00:06:15,404 But I just wanted to let you know that I'm okay. 115 00:06:16,640 --> 00:06:20,486 And that this time, I didn't run from the fight. 116 00:06:21,920 --> 00:06:23,888 The people on this ship, my friends... 117 00:06:25,920 --> 00:06:27,570 They helped avert a catastrophe. 118 00:06:29,120 --> 00:06:30,804 Helped save Earth. 119 00:06:31,600 --> 00:06:33,250 I hope you get to meet them someday. 120 00:06:33,880 --> 00:06:35,564 One in particular. 121 00:06:36,400 --> 00:06:37,925 Love you, Mom. (PHONE BEEPS) 122 00:06:38,960 --> 00:06:40,803 How come you don't say "Love you, Mom, 123 00:06:41,360 --> 00:06:45,160 "and Mom and Dad, and Mom and Dad and Dad." 124 00:06:46,640 --> 00:06:48,608 (SIGHS) It's understood. 125 00:06:54,520 --> 00:06:55,760 (SIGHS) 126 00:06:58,640 --> 00:07:01,962 Can you imagine what it must have been like on Earth, 127 00:07:02,120 --> 00:07:05,124 watching Eros coming at you with no way to stop it? 128 00:07:05,600 --> 00:07:07,602 I'm amazed Earth and Mars didn't blow each other up 129 00:07:07,840 --> 00:07:09,604 out of sheer panic. Hmm. 130 00:07:10,040 --> 00:07:12,202 There's still time for that. 131 00:07:14,000 --> 00:07:18,403 The protomolecule turned an asteroid 132 00:07:18,480 --> 00:07:20,164 into a spaceship. 133 00:07:20,960 --> 00:07:22,928 Nobody knows how or why. 134 00:07:23,560 --> 00:07:25,210 We'll figure out how it works. 135 00:07:25,520 --> 00:07:27,124 Sooner or later. 136 00:07:27,520 --> 00:07:29,329 It's not a biotoxin, or... 137 00:07:30,880 --> 00:07:33,360 Some genetic toolkit. It's alien. 138 00:07:34,720 --> 00:07:36,324 You still want to destroy our sample? 139 00:07:37,040 --> 00:07:38,166 Yeah. 140 00:07:40,720 --> 00:07:41,881 Now more than ever. 141 00:07:44,080 --> 00:07:46,208 Miller wanted to destroy it, too, you know. 142 00:07:47,320 --> 00:07:49,448 Miller told me he trusted us to do the right thing. 143 00:07:50,720 --> 00:07:52,085 And we did. 144 00:07:52,360 --> 00:07:53,407 Hmm. 145 00:07:55,920 --> 00:07:57,684 I wonder if he knew 146 00:07:58,560 --> 00:08:00,403 that his trip to Eros would be one-way. 147 00:08:03,840 --> 00:08:06,446 I think part of him never left that terrible little room 148 00:08:06,520 --> 00:08:08,329 where we found Julie. 149 00:08:09,080 --> 00:08:10,844 I don't think Miller wanted to be saved. 150 00:08:11,600 --> 00:08:12,726 Hmm. 151 00:08:13,400 --> 00:08:15,846 When I said we had to keep following Eros, 152 00:08:17,840 --> 00:08:22,971 I was ordering you, and Amos and Alex to your deaths. 153 00:08:24,720 --> 00:08:26,290 None of you even questioned it 154 00:08:27,040 --> 00:08:28,326 It was the right thing to do. 155 00:08:29,600 --> 00:08:31,170 We all felt the same. 156 00:08:31,400 --> 00:08:34,688 I don't want to be the one who says who lives and who dies. 157 00:08:35,280 --> 00:08:37,362 Whether you like it or not, 158 00:08:37,760 --> 00:08:39,489 you are the captain of this ship. 159 00:08:40,920 --> 00:08:41,921 (INHALES) 160 00:08:44,440 --> 00:08:47,569 HOLDEN: So in the interests of the smooth operations of this vessel, 161 00:08:47,640 --> 00:08:49,563 and the morale of this crew, 162 00:08:49,640 --> 00:08:51,130 I just wanted to let you know, 163 00:08:52,120 --> 00:08:55,363 that Naomi and I are together. 164 00:08:55,920 --> 00:08:57,570 Sleeping together. 165 00:09:00,720 --> 00:09:02,370 When did it start? 166 00:09:02,960 --> 00:09:05,167 Just after we got out of Eros. 167 00:09:08,240 --> 00:09:09,890 (BREATHES DEEPLY) 168 00:09:10,680 --> 00:09:12,011 I knew it. 169 00:09:12,440 --> 00:09:15,444 (LAUGHS) God damn it! Son of a bitch! 170 00:09:15,520 --> 00:09:17,329 It doesn't make no sense! 171 00:09:17,400 --> 00:09:19,767 I told you. Eros. Didn't I say? 172 00:09:20,080 --> 00:09:21,923 You lost the bet, man. Give me that arm. 173 00:09:22,040 --> 00:09:23,724 ALEX: I can't believe I agreed to this. 174 00:09:23,800 --> 00:09:25,609 All right, go ahead, take your shot. 175 00:09:26,320 --> 00:09:28,209 What the hell was that? 176 00:09:28,320 --> 00:09:29,606 That's 'cause I like you, brother. 177 00:09:29,680 --> 00:09:31,284 ALEX: You said it was a punch. 178 00:09:31,360 --> 00:09:33,124 Asked, answered. 179 00:09:33,560 --> 00:09:34,846 Hey... 180 00:09:35,760 --> 00:09:37,364 I'm glad that me and Naomi being together 181 00:09:37,440 --> 00:09:39,090 isn't an issue for you. 182 00:09:39,160 --> 00:09:41,845 Oh, no. She's a good person and I like her. 183 00:09:41,920 --> 00:09:42,921 But she's like a sister to me. 184 00:09:43,000 --> 00:09:44,001 Right. 185 00:09:44,320 --> 00:09:46,402 I mean, don't get me wrong, I'd do her if she'd let me. 186 00:09:50,720 --> 00:09:52,165 I'm glad we had this talk. 187 00:09:58,200 --> 00:09:59,690 It was supposed to be a punch. 188 00:10:01,920 --> 00:10:04,651 Hey, Chief, you got a second? Yeah. 189 00:10:06,160 --> 00:10:07,366 I gotta show you something. 190 00:10:07,680 --> 00:10:09,125 This is all the telemetry on the nukes 191 00:10:09,200 --> 00:10:11,202 the UN launched against Eros. 192 00:10:11,320 --> 00:10:13,607 They detonated them after they lost target lock. 193 00:10:13,680 --> 00:10:15,523 That makes sense. That's what the abort codes are for. 194 00:10:15,600 --> 00:10:17,170 Yeah, except... (SNIFFLES) 195 00:10:19,720 --> 00:10:21,245 (RAPID BEEPING) 196 00:10:22,480 --> 00:10:25,245 Nearly 30 of them kept on going, 197 00:10:25,440 --> 00:10:27,807 long after all the others aborted. 198 00:10:28,720 --> 00:10:29,881 Where are they now? 199 00:10:29,960 --> 00:10:31,928 That's the million-dollar question. 200 00:10:33,400 --> 00:10:34,640 Well, I got no clue. 201 00:10:34,720 --> 00:10:36,609 Roci lost track of them when we were chasing Eros. 202 00:10:38,880 --> 00:10:41,326 On... Right? 203 00:10:41,400 --> 00:10:43,402 Megatons of thermonuclear ordinance, 204 00:10:43,520 --> 00:10:45,648 state-of-the-art guidance systems, and somehow, 205 00:10:46,280 --> 00:10:49,329 30 of them didn't get that self-destruct message. 206 00:10:51,240 --> 00:10:53,242 They just kept on going. 207 00:10:54,240 --> 00:10:55,844 Who knows where. 208 00:10:57,080 --> 00:10:59,321 Kind of an unsettling thought, don't you think? 209 00:11:00,680 --> 00:11:02,091 Yeah, it is. 210 00:11:16,200 --> 00:11:17,531 SOLOMON: My drive was working better. 211 00:11:17,600 --> 00:11:19,728 Way better than I ever expected. 212 00:11:19,800 --> 00:11:21,404 Fuel efficiency was through the roof. 213 00:11:21,480 --> 00:11:22,641 A hundred times better than 214 00:11:22,720 --> 00:11:24,404 anyone had even thought possible. 215 00:11:24,600 --> 00:11:26,682 A once-in-a-generation breakthrough. 216 00:11:26,760 --> 00:11:28,410 And that was the whole problem. 217 00:11:28,880 --> 00:11:31,360 See, a high-G burn hurts like hell. 218 00:11:31,440 --> 00:11:33,090 I felt like someone was standing on my chest. 219 00:11:33,160 --> 00:11:36,403 It was getting harder for me to breathe or talk. 220 00:11:36,480 --> 00:11:37,561 (GRUNTS) 221 00:11:37,640 --> 00:11:41,725 (GASPING) Shut down... Main... Drive. 222 00:11:43,120 --> 00:11:44,724 (RAPID BEEPING) 223 00:11:45,440 --> 00:11:47,681 Not that talking would have made any difference. 224 00:11:49,120 --> 00:11:52,044 (PANTING, STRAINING) 225 00:11:52,120 --> 00:11:54,202 The acceleration was making my body so damn heavy, 226 00:11:54,280 --> 00:11:56,248 it was getting hard to even move. 227 00:11:57,120 --> 00:11:59,009 (STRAINING) 228 00:12:02,120 --> 00:12:03,451 (GROANS) 229 00:12:06,280 --> 00:12:08,089 Oh, that was bad enough, 230 00:12:09,440 --> 00:12:11,727 but it wasn't the worst part. 231 00:12:11,800 --> 00:12:13,086 Because the most dangerous thing 232 00:12:13,160 --> 00:12:14,525 about being in a high-G burn 233 00:12:14,600 --> 00:12:18,161 is that if it goes on too long, it'll kill you. 234 00:12:27,320 --> 00:12:30,164 So, how is Arjun? 235 00:12:31,120 --> 00:12:32,485 He's fine. 236 00:12:33,840 --> 00:12:35,683 I hear he's been away, on Luna. 237 00:12:37,960 --> 00:12:39,724 For quite some time. 238 00:12:42,520 --> 00:12:44,329 This is not a date. It's not? 239 00:12:44,640 --> 00:12:47,564 Those days are gone. (CHUCKLES) 240 00:12:47,640 --> 00:12:49,529 Don't be cross with me for trying. 241 00:12:50,480 --> 00:12:53,529 I asked you to that meeting to hear your opinion. 242 00:12:54,480 --> 00:12:55,811 You barely said a word. 243 00:12:55,920 --> 00:12:59,003 In that room, my opinion would have only made me 244 00:12:59,080 --> 00:13:00,650 less popular than I already am. 245 00:13:01,000 --> 00:13:02,923 You have a different theory about Eros? 246 00:13:03,360 --> 00:13:04,964 Different, yeah. More like radical. 247 00:13:05,200 --> 00:13:07,851 This is not a time to keep these things to yourself. 248 00:13:08,480 --> 00:13:10,323 The problem with Colonel Janus, 249 00:13:10,400 --> 00:13:12,084 as a scientist, I mean, 250 00:13:12,160 --> 00:13:13,491 his personality disorders are obvious, 251 00:13:13,560 --> 00:13:17,121 but his problem is that he lacks imagination. 252 00:13:17,240 --> 00:13:20,130 (CHUCKLES) It's true. He can only conceive the world 253 00:13:20,200 --> 00:13:21,850 in terms of things he's already seen. 254 00:13:21,920 --> 00:13:24,969 His job is to explain science to politicians. 255 00:13:25,040 --> 00:13:27,486 In that regard, it's a useful skill. 256 00:13:27,560 --> 00:13:29,528 But it's of no use here. 257 00:13:29,600 --> 00:13:31,602 Eros Station was under quarantine, 258 00:13:31,680 --> 00:13:35,810 the result of a mysterious bio-weapon unleashed by Mars, 259 00:13:35,880 --> 00:13:37,723 which Mars believes was unleashed by us, 260 00:13:37,800 --> 00:13:39,040 which we did not... 261 00:13:39,120 --> 00:13:40,326 Did we? 262 00:13:41,040 --> 00:13:42,405 We did not. 263 00:13:42,680 --> 00:13:44,648 Ah, I never doubted that for a moment. 264 00:13:46,240 --> 00:13:50,882 Suddenly, Eros, the entire asteroid, moves... 265 00:13:52,080 --> 00:13:53,889 In a way that practically defies 266 00:13:53,960 --> 00:13:55,371 every single known law of physics. 267 00:13:55,560 --> 00:13:59,565 Now, Janus thinks that means there's a new Martian weapon, 268 00:14:00,360 --> 00:14:03,125 some staggering breakthrough on an incredible scale 269 00:14:03,200 --> 00:14:04,770 of a technology they've been pursuing 270 00:14:04,920 --> 00:14:06,922 utterly unsuccessfully for years. 271 00:14:07,360 --> 00:14:08,930 But ask yourself this question... 272 00:14:09,280 --> 00:14:11,362 Does it make any sense at all that Mars would want to 273 00:14:11,440 --> 00:14:13,761 test their groundbreaking technology 274 00:14:13,840 --> 00:14:15,649 in a biohazard zone, 275 00:14:16,960 --> 00:14:18,769 that they themselves created? 276 00:14:18,960 --> 00:14:20,450 I suppose not. 277 00:14:20,560 --> 00:14:23,689 So what if this bio-weapon isn't a bio-weapon after all? 278 00:14:24,800 --> 00:14:26,928 What if it is responsible in some way 279 00:14:27,120 --> 00:14:30,442 we can't yet fully understand, 280 00:14:30,520 --> 00:14:32,124 for Eros moving? 281 00:14:32,960 --> 00:14:34,724 I believe Eros was infected 282 00:14:34,800 --> 00:14:37,246 by an entirely new order of technology, 283 00:14:37,320 --> 00:14:39,561 something from somewhere else, 284 00:14:39,640 --> 00:14:42,291 somewhere beyond the reach of our species. 285 00:14:43,800 --> 00:14:45,882 I believe the Eros incident 286 00:14:45,960 --> 00:14:48,361 was our first contact with alien life. 287 00:14:50,200 --> 00:14:54,125 I have a file with 900 pages of analysis, 288 00:14:54,200 --> 00:14:56,806 and contingency plans for war with Mars, 289 00:14:57,480 --> 00:15:01,087 including 14 different scenarios about what to do, 290 00:15:01,160 --> 00:15:04,050 if they develop an unexpected new technology. 291 00:15:05,200 --> 00:15:06,884 My file for what to do 292 00:15:06,960 --> 00:15:10,760 if an advanced alien species comes calling? 293 00:15:10,840 --> 00:15:12,683 It's three pages long, 294 00:15:12,840 --> 00:15:17,209 and it begins with, "Step one, find God." 295 00:15:18,360 --> 00:15:20,283 I need to get to Venus. 296 00:15:20,640 --> 00:15:23,086 You can pull the strings and get me on that ship. 297 00:15:23,160 --> 00:15:25,401 I will be your eyes and your ears, 298 00:15:25,480 --> 00:15:27,642 I'll be your own private back channel to everything we find, 299 00:15:27,720 --> 00:15:29,529 unfiltered by Janus and Errinwright. 300 00:15:31,640 --> 00:15:34,325 Please, let me prove I'm right. 301 00:15:40,600 --> 00:15:42,125 MEN: (SHOUTING) The heroes of Eros! 302 00:15:42,400 --> 00:15:44,050 (CROWD CHEERING) 303 00:15:46,120 --> 00:15:47,531 Oh, Jesus! 304 00:15:47,840 --> 00:15:49,330 Hey, nice. How you doin'? 305 00:15:49,600 --> 00:15:51,648 ALEX: Hey, good to see you. Thank you. 306 00:15:51,760 --> 00:15:53,649 Thank you so much. Great. 307 00:15:53,720 --> 00:15:55,324 (CROWD CHEERING) 308 00:15:56,040 --> 00:15:57,883 We'll catch up with you later! 309 00:15:58,400 --> 00:16:00,641 Easy, easy, easy. There's plenty of me to go around. 310 00:16:01,280 --> 00:16:04,045 DIOGO: Josephus Miller, with his final word, 311 00:16:05,000 --> 00:16:09,449 he said to me, "You are the future, Diogo." 312 00:16:10,000 --> 00:16:12,446 "You must continue to fight for the Belt! 313 00:16:13,000 --> 00:16:14,729 "You must live. 314 00:16:15,600 --> 00:16:18,171 "Just live!" Whoo! 315 00:16:18,560 --> 00:16:20,210 (CROWD CHEERING) 316 00:16:22,160 --> 00:16:23,605 FRED: You'd think helping to save Earth 317 00:16:23,680 --> 00:16:25,011 would balance things out, 318 00:16:25,080 --> 00:16:27,321 but the Mormons don't think like that. 319 00:16:27,400 --> 00:16:29,164 They've filed a lawsuit over the Nauvoo 320 00:16:29,240 --> 00:16:32,084 against the Tycho Corporation and myself. 321 00:16:32,160 --> 00:16:34,162 Basically, I'm in some deep shit. 322 00:16:35,920 --> 00:16:38,207 Well, we have one more thing for you to worry about. 323 00:16:42,400 --> 00:16:44,448 These aren't rock hopper mining nukes. 324 00:16:44,600 --> 00:16:46,170 These are planet busters. 325 00:16:46,240 --> 00:16:47,890 Designed to evade the best defense systems. 326 00:16:48,680 --> 00:16:49,681 If the wrong person picks 'em up, 327 00:16:49,760 --> 00:16:51,000 it could be a problem. 328 00:16:51,080 --> 00:16:52,445 Especially if they're smart enough 329 00:16:52,520 --> 00:16:53,760 to remove the countermeasures. 330 00:16:54,000 --> 00:16:55,331 The missiles could be re-targeted, 331 00:16:55,400 --> 00:16:57,448 and sent right back at the loners. 332 00:16:57,520 --> 00:16:59,727 Or anyone else in the system, for that matter. 333 00:17:03,760 --> 00:17:06,206 This doesn't seem to be bothering you. Why is that? 334 00:17:06,960 --> 00:17:08,564 Because I've got the missiles. 335 00:17:09,000 --> 00:17:10,809 DRUMMER: After the UN gave us guidance control, 336 00:17:10,960 --> 00:17:13,645 our techs were able to lock out some of the abort codes 337 00:17:13,760 --> 00:17:15,444 and override the drives. 338 00:17:16,040 --> 00:17:17,883 We scooped 'em up and brought 'em back to Tycho, 339 00:17:17,960 --> 00:17:20,850 inside gas freighters and ore ships. 340 00:17:21,360 --> 00:17:23,442 We could use some help removing the countermeasures. 341 00:17:26,360 --> 00:17:28,124 HOLDEN: What are you planning on doing with them? 342 00:17:28,200 --> 00:17:31,807 Nothing. Sometimes that's the best plan of action. 343 00:17:32,320 --> 00:17:35,051 The only thing those weapons are good for is first strike. 344 00:17:35,120 --> 00:17:37,202 Hell, they're good for a lot of things. 345 00:17:37,280 --> 00:17:38,964 They can be used as deterrents, 346 00:17:39,160 --> 00:17:40,924 or a bargaining chip. 347 00:17:41,240 --> 00:17:42,401 Earth and Mars are still in the dark 348 00:17:42,480 --> 00:17:44,005 about the protomolecule. 349 00:17:44,080 --> 00:17:45,809 We need to tell them everything we know about it. 350 00:17:46,200 --> 00:17:47,690 We need to tell everyone. 351 00:17:47,760 --> 00:17:49,410 And exactly what should we tell them? 352 00:17:49,800 --> 00:17:52,963 That it's alien technology that we barely comprehend? 353 00:17:53,320 --> 00:17:55,891 That would cause a system-wide panic. 354 00:17:55,960 --> 00:17:57,883 Until we get more information, 355 00:17:57,960 --> 00:17:59,724 we need to keep this under wraps. 356 00:18:00,680 --> 00:18:02,682 Eros changed everything. 357 00:18:03,480 --> 00:18:05,528 Earth and Mars are scared. 358 00:18:05,600 --> 00:18:08,126 And whenever that happens, Belters always lose. 359 00:18:09,080 --> 00:18:12,050 Our first priority is to protect ourselves. 360 00:18:12,400 --> 00:18:13,481 And that means, 361 00:18:13,560 --> 00:18:16,689 we're gonna take advantage of every edge we've got. 362 00:18:20,800 --> 00:18:24,566 Miller, I do this for you. 363 00:18:24,640 --> 00:18:28,326 I tell you, girls, when you're out there in the black, 364 00:18:28,400 --> 00:18:30,084 burning hard 20 Gs, 365 00:18:30,240 --> 00:18:32,607 and the whole boat is vibrating underneath you, 366 00:18:32,760 --> 00:18:34,205 about to shake herself apart... 367 00:18:34,600 --> 00:18:36,443 Hell, if I had flown any faster, 368 00:18:36,520 --> 00:18:38,284 I would have caught up with yesterday. 369 00:18:38,360 --> 00:18:39,566 (ALL LAUGH) 370 00:18:39,800 --> 00:18:41,529 Then all the blood leaves your brain 371 00:18:41,640 --> 00:18:44,883 and everything goes dim and... Barn! 372 00:18:45,240 --> 00:18:46,401 A pump of that juice hits you 373 00:18:46,520 --> 00:18:47,885 like an ice cold bullet in the spine, 374 00:18:47,960 --> 00:18:50,930 and you're out there flying, just on pure instinct. 375 00:18:51,000 --> 00:18:53,048 No time to think. 'Cause if you think... 376 00:18:55,040 --> 00:18:56,041 You're dead. 377 00:18:57,680 --> 00:18:59,569 You need better things for think about. 378 00:18:59,960 --> 00:19:01,724 Oh, yeah? Like what? 379 00:19:02,640 --> 00:19:04,529 (MAN SPEAKING IN BELTER CREOLE) 380 00:19:06,640 --> 00:19:08,688 (SPEAKING IN BELTER CREOLE) 381 00:19:11,240 --> 00:19:12,730 Hey,hey,hey! Hold on there, partner! 382 00:19:13,080 --> 00:19:15,208 Back off and settle down, ya hear? 383 00:19:15,400 --> 00:19:16,686 (GROANS) (GLASS SHATTERING) 384 00:19:18,040 --> 00:19:19,530 (WOMEN SCREAM) 385 00:19:19,600 --> 00:19:20,726 AMOS: What the hell? 386 00:19:20,800 --> 00:19:23,087 Amos? Jesus Christ! Amos! 387 00:19:26,800 --> 00:19:28,040 (GROANS) 388 00:19:28,120 --> 00:19:30,805 What the... You okay? 389 00:19:30,880 --> 00:19:32,041 What the hell are you doing here? 390 00:19:32,120 --> 00:19:33,167 You live here or something? 391 00:19:33,240 --> 00:19:34,730 Yeah, I got a flop next door. 392 00:19:34,800 --> 00:19:36,040 Next door's a brothel. 393 00:19:36,760 --> 00:19:37,886 Yeah. 394 00:19:40,360 --> 00:19:41,441 Hey- 395 00:19:41,720 --> 00:19:43,085 Oh, no, no. 396 00:19:43,200 --> 00:19:45,202 You two enjoy yourselves. 397 00:19:45,920 --> 00:19:47,285 It's okay. 398 00:19:52,320 --> 00:19:54,209 All right, darlin'. It's all right. 399 00:20:02,600 --> 00:20:04,284 What do you want? 400 00:20:04,440 --> 00:20:05,680 (SIGHS) 401 00:20:09,000 --> 00:20:10,525 I want to know where you and I stand. 402 00:20:12,440 --> 00:20:14,169 I would've thought that was pretty clear by now. 403 00:20:14,880 --> 00:20:15,881 It isn't. 404 00:20:15,960 --> 00:20:18,566 Now, I've been straight with you since the first time 405 00:20:18,640 --> 00:20:20,529 I approached you after the Donnager. 406 00:20:21,320 --> 00:20:23,800 I have done exactly what I said I was gonna do. 407 00:20:24,280 --> 00:20:25,281 But now I'm getting the feeling 408 00:20:25,360 --> 00:20:27,522 that you're not being straight with me. 409 00:20:29,360 --> 00:20:33,684 Well, I understand paranoia is a natural state of mind 410 00:20:33,760 --> 00:20:35,285 for a soldier. 411 00:20:35,760 --> 00:20:39,401 After you left Eros, with Miller, the first time... 412 00:20:40,200 --> 00:20:44,489 On your way back, you out thrust for nearly five hours. 413 00:20:45,960 --> 00:20:47,200 What for? 414 00:20:48,120 --> 00:20:49,929 You've been poking through our nav logs? 415 00:20:50,320 --> 00:20:52,322 Yeah. You got me curious. 416 00:20:55,840 --> 00:20:56,921 On the way out, 417 00:20:57,000 --> 00:20:59,128 Amos was forced to kill a friend of Miller's. 418 00:20:59,480 --> 00:21:01,289 They needed some time to work through that. 419 00:21:01,360 --> 00:21:02,771 And then Miller wanted to give his friend 420 00:21:02,840 --> 00:21:04,444 a proper burial at sea. 421 00:21:04,520 --> 00:21:07,285 Which means that it's none of your goddamn business. 422 00:21:08,200 --> 00:21:10,123 We want the same thing, you know. 423 00:21:10,360 --> 00:21:12,249 We're on the same team. 424 00:21:13,280 --> 00:21:14,884 That's the thing with all of you. 425 00:21:15,280 --> 00:21:20,286 Earth, Mars, the Belt, the OPA. It's all bullshit. 426 00:21:21,160 --> 00:21:23,367 There shouldn't be any teams. 427 00:21:25,240 --> 00:21:27,049 That's a beautiful dream, son. 428 00:21:27,120 --> 00:21:28,929 And I hope I'm around to see it come true. 429 00:21:29,680 --> 00:21:31,284 But in this world that we live in, 430 00:21:32,000 --> 00:21:36,722 in order to survive, you have to pick a side. 431 00:21:57,160 --> 00:21:58,491 SOLOMON: At the rate my drive was burning, 432 00:21:58,560 --> 00:22:00,130 my fuel was going to last for weeks. 433 00:22:01,360 --> 00:22:02,885 Which I have to say was amazing. 434 00:22:02,960 --> 00:22:04,564 (RAPID BEEPING) 435 00:22:05,080 --> 00:22:07,128 Aside from the fact that I'd be dead long before then. 436 00:22:08,080 --> 00:22:09,570 (MONITOR BEEPING) 437 00:22:16,320 --> 00:22:18,322 The only thing I could do was to try to signal for help. 438 00:22:19,120 --> 00:22:20,167 Even though I couldn't talk, 439 00:22:20,240 --> 00:22:21,571 Caty would realize that I was in trouble. 440 00:22:21,640 --> 00:22:23,244 She'd figure out a way to help me. 441 00:22:30,040 --> 00:22:31,405 (PHONE RINGING) 442 00:22:39,200 --> 00:22:41,043 It was my only hope. 443 00:22:41,920 --> 00:22:43,888 (RINGING CONTINUES) My last chance. 444 00:22:43,960 --> 00:22:45,450 (RAPID BEEPING) 445 00:22:47,200 --> 00:22:48,486 (GROANS) (SMASHES) 446 00:22:48,600 --> 00:22:49,840 (PANTS) 447 00:22:50,840 --> 00:22:52,080 (GROANS) 448 00:22:53,960 --> 00:22:55,166 (GRUNTS) 449 00:22:57,280 --> 00:22:58,805 And I blew it. 450 00:23:45,560 --> 00:23:47,403 (KNOCK ON DOOR) 451 00:23:50,240 --> 00:23:51,480 Got a minute? 452 00:23:51,560 --> 00:23:53,369 What's on your mind? 453 00:23:53,680 --> 00:23:55,125 I think we should let people know 454 00:23:55,200 --> 00:23:58,443 about Miller and Julie Mao. Not all the details, 455 00:23:58,520 --> 00:23:59,760 nothing about the protomolecule, 456 00:23:59,840 --> 00:24:01,001 just about them. 457 00:24:01,080 --> 00:24:04,766 A Belter and an Earther who was an OPA member, 458 00:24:04,880 --> 00:24:06,120 that sacrificed themselves 459 00:24:06,200 --> 00:24:07,884 to save the cradle of humanity. 460 00:24:08,040 --> 00:24:09,769 The loners need to hear that. 461 00:24:10,160 --> 00:24:12,242 You're going to turn them into a story. 462 00:24:13,200 --> 00:24:14,690 A love story. 463 00:24:15,280 --> 00:24:17,044 Might help cool things down a bit. 464 00:24:17,320 --> 00:24:20,369 Because narrowly avoiding an extinction-level event, 465 00:24:20,440 --> 00:24:22,488 apparently wasn't enough. 466 00:24:22,680 --> 00:24:24,284 I want people to know about Miller. 467 00:24:24,760 --> 00:24:26,125 He was a good man. 468 00:24:26,200 --> 00:24:28,851 He was a pain-in-the-ass, suicidal ex-cop, 469 00:24:30,680 --> 00:24:32,330 who got the job done. 470 00:24:32,960 --> 00:24:34,644 Okay, I'll do it. (PHONE RINGING) 471 00:24:40,480 --> 00:24:41,720 Gotta go. 472 00:24:43,120 --> 00:24:44,929 (EXHALES) Thank you. 473 00:24:46,640 --> 00:24:47,880 (DOOR OPENS) 474 00:24:48,480 --> 00:24:50,528 HOLDEN: Fred saw what the protomolecule did to Eros, 475 00:24:50,680 --> 00:24:52,125 and now he's going to squeeze every ounce 476 00:24:52,200 --> 00:24:53,850 of information out of Cortazar's head 477 00:24:53,920 --> 00:24:55,251 to figure out how it works. 478 00:24:55,320 --> 00:24:57,084 He wants to control it. 479 00:24:57,160 --> 00:24:58,286 Fred's trying to protect the Belt. 480 00:24:58,360 --> 00:24:59,964 Or so he claims. 481 00:25:01,680 --> 00:25:03,762 It's too dangerous to leave our sample out there anymore. 482 00:25:05,240 --> 00:25:07,083 We have to destroy it. 483 00:25:07,480 --> 00:25:09,244 ALEX: There is another option. 484 00:25:10,120 --> 00:25:11,610 We can give our sample to Mars. 485 00:25:11,960 --> 00:25:13,086 What? 486 00:25:13,640 --> 00:25:15,927 Think about it. They're the only players in this whole goddamn game 487 00:25:16,000 --> 00:25:17,525 that didn't do any of the bad stuff. 488 00:25:17,640 --> 00:25:19,210 They nuked Phoebe. 489 00:25:19,280 --> 00:25:21,203 No. They saw something real nasty going on down there, 490 00:25:21,280 --> 00:25:23,123 and they just wanted to keep Earth out of it. 491 00:25:23,200 --> 00:25:25,123 Or keep what they found there a secret. 492 00:25:25,240 --> 00:25:27,368 You don't know what the hell you're talking about, as usual. 493 00:25:28,800 --> 00:25:31,610 Anyways, Mars has the best scientists in the system. 494 00:25:32,280 --> 00:25:34,203 If anyone can think of something good to do 495 00:25:34,280 --> 00:25:36,282 with that shit, it's them. 496 00:25:36,720 --> 00:25:37,960 Since when has Mars done anything 497 00:25:38,040 --> 00:25:39,769 that wasn't in the interests of Mars? 498 00:25:39,880 --> 00:25:41,245 ALEX: They saved our lives, for starters. 499 00:25:41,320 --> 00:25:43,687 If any side believes they have a strategic advantage 500 00:25:43,760 --> 00:25:45,171 by using the protomolecule, 501 00:25:45,240 --> 00:25:46,730 then eventually someone will. 502 00:25:46,880 --> 00:25:49,281 And then we're going to have another Eros or worse. 503 00:25:50,080 --> 00:25:53,084 The only way to prevent that is to destroy it. 504 00:25:53,480 --> 00:25:55,448 All of it. While we still can. 505 00:25:55,520 --> 00:25:57,284 Dresden wasn't working alone. 506 00:25:57,360 --> 00:25:58,646 Do you seriously believe 507 00:25:58,720 --> 00:26:00,961 we've got the only remaining sample in the system? 508 00:26:01,240 --> 00:26:02,571 We just might. 509 00:26:03,920 --> 00:26:05,570 When Dresden's people lost the Anubis, 510 00:26:05,640 --> 00:26:07,483 it stopped the project dead in its tracks. 511 00:26:07,560 --> 00:26:08,607 Which tells me, 512 00:26:08,680 --> 00:26:11,126 protomolecule samples aren't easy to come by. 513 00:26:11,840 --> 00:26:13,842 We vaporized the Anubis. 514 00:26:14,040 --> 00:26:16,202 Phoebe, the original source, was destroyed. 515 00:26:16,440 --> 00:26:18,329 We broke Dresden's station down to the bolts, 516 00:26:18,400 --> 00:26:19,401 nothing was there. 517 00:26:19,480 --> 00:26:21,130 And Eros burned up in Venus. 518 00:26:22,000 --> 00:26:25,288 We are this close to getting rid of it, once and for all. 519 00:26:25,360 --> 00:26:28,125 We should kill it. Drive it into the goddamn sun. 520 00:26:30,320 --> 00:26:31,526 (SIGHS) 521 00:26:31,880 --> 00:26:33,370 It's the only way. 522 00:26:36,680 --> 00:26:37,761 Yep- 523 00:26:38,360 --> 00:26:39,566 Yeah. 524 00:26:46,360 --> 00:26:47,646 (BEEPING) 525 00:27:07,240 --> 00:27:08,571 Everything ready? 526 00:27:08,800 --> 00:27:10,325 (CLEARS THROAT) 527 00:27:13,400 --> 00:27:15,209 I'm right about this. 528 00:27:17,200 --> 00:27:18,964 (BEEPING CONTINUES) 529 00:27:32,320 --> 00:27:34,004 HOLDEN: It's done. 530 00:27:34,320 --> 00:27:37,563 Yeah... It's done. 531 00:27:42,600 --> 00:27:44,284 (ENGINE SHUTS OFF) 532 00:28:04,160 --> 00:28:06,322 SOLOMON: Sooner or later, it happens to us all. 533 00:28:07,760 --> 00:28:10,445 Me, you, everyone we love. 534 00:28:12,440 --> 00:28:14,408 Maybe you see it coming. 535 00:28:14,560 --> 00:28:16,244 Maybe it surprises you. 536 00:28:16,320 --> 00:28:18,004 But in a sustained high-G burn, 537 00:28:18,160 --> 00:28:20,288 what usually kills you is a stroke. 538 00:28:21,800 --> 00:28:23,404 (RASPY BREATHING) 539 00:28:24,640 --> 00:28:26,961 Lying there, on my deathbed, 540 00:28:28,240 --> 00:28:30,447 all I could think about was, 541 00:28:31,520 --> 00:28:33,284 "What happens next?" 542 00:28:35,200 --> 00:28:37,362 I'd never give Caty a child. 543 00:28:38,240 --> 00:28:40,049 But she had the plans for my drive. 544 00:28:41,680 --> 00:28:43,523 They'd make her rich for the rest of her life. 545 00:28:45,400 --> 00:28:47,562 Because with my drive, the Epstein Drive, 546 00:28:48,840 --> 00:28:50,524 Mars would be able to move outward. 547 00:28:51,920 --> 00:28:53,410 Mine the asteroids. 548 00:28:53,480 --> 00:28:55,369 Colonize the Belt. 549 00:28:55,480 --> 00:28:57,847 And remake the Solar System. 550 00:28:58,240 --> 00:28:59,730 My drive would give us the edge we needed 551 00:28:59,840 --> 00:29:01,604 to finally break free from Earth. 552 00:29:02,400 --> 00:29:04,289 And build a new world for ourselves. 553 00:29:06,320 --> 00:29:10,450 That's the wonderful and terrible thing 554 00:29:10,560 --> 00:29:11,561 about technology. 555 00:29:16,000 --> 00:29:18,526 It changes everything. 556 00:30:09,400 --> 00:30:10,731 (BEEPING) 557 00:30:13,560 --> 00:30:15,210 (SIGNAL BEEPING) 558 00:30:18,160 --> 00:30:19,730 (WHIRRING) (BEEPING CONTINUES) 559 00:30:29,040 --> 00:30:31,327 Those UN grunts are definitely loaded for bear. 560 00:30:31,400 --> 00:30:34,051 You really believe Earth is going to try to take this station? 561 00:30:34,400 --> 00:30:35,765 Why else would we be here? 562 00:30:35,840 --> 00:30:37,490 GUNNY: To guard soy beans, apparently. 563 00:30:39,600 --> 00:30:41,523 SUTTON: You wanted action, Stickman. 564 00:30:42,920 --> 00:30:44,331 You got it. 565 00:30:44,800 --> 00:30:47,041 Is this what passes for action with you Navy types, sir? 566 00:30:47,400 --> 00:30:48,640 Look on the bright side, Marine. 567 00:30:48,720 --> 00:30:50,529 At least you're finally off the bus. 568 00:30:50,600 --> 00:30:52,602 HILLMAN: You know, I really hope Eros was our tech. 569 00:30:52,680 --> 00:30:54,091 Be nice to have something in our back pocket 570 00:30:54,160 --> 00:30:55,924 to turn Earth to slag if need be. 571 00:30:56,280 --> 00:30:57,850 Well, fortunately for our species, 572 00:30:57,960 --> 00:31:00,361 no human being is dumb enough to put you in charge, Hillman. 573 00:31:00,680 --> 00:31:01,966 (LAUGHS) 574 00:31:02,960 --> 00:31:04,291 SUTTON: Stow the speculation. 575 00:31:04,360 --> 00:31:06,328 Everyone's jumpy enough as it is. 576 00:31:06,400 --> 00:31:07,811 May we shoot the soy beans, sir? 577 00:31:08,520 --> 00:31:10,488 Only if they shoot first. 578 00:31:10,560 --> 00:31:11,641 (SIGNAL BEEPING) 579 00:31:11,720 --> 00:31:13,961 Stickman, you're getting a little close to the UN line. 580 00:31:14,080 --> 00:31:16,890 Back off, maintain two klicks minimum separation. 581 00:31:17,760 --> 00:31:19,762 Understood, Overwatch. Stickman-One out. 582 00:31:20,480 --> 00:31:22,289 SA'lD: Backing off. 583 00:31:22,520 --> 00:31:24,170 Don't want to make the Blues nervous. 584 00:31:28,640 --> 00:31:30,688 (BEEPING) 585 00:31:35,320 --> 00:31:36,446 Boom. 586 00:31:38,200 --> 00:31:39,611 (DOOR OPENS) 587 00:31:40,120 --> 00:31:42,088 You in the mood to talk? 588 00:31:43,040 --> 00:31:44,280 What about? 589 00:31:44,360 --> 00:31:46,966 About the friends we choose to keep. 590 00:31:47,040 --> 00:31:48,530 Like Jules-Pierre Mao. 591 00:31:49,280 --> 00:31:51,044 He's a good man, Chrisjen. 592 00:31:51,120 --> 00:31:52,804 Maybe he was once. 593 00:31:53,120 --> 00:31:56,044 But it's quite clear now that he was involved with Eros. 594 00:31:56,280 --> 00:31:57,884 We have no proof that that's the case. 595 00:31:58,160 --> 00:32:01,164 His own daughter was working with the OPA to stop him. 596 00:32:01,920 --> 00:32:04,730 So you really believe that he was trying to destroy the Earth? Is that right? 597 00:32:05,120 --> 00:32:07,805 He was playing with powers he couldn't control. 598 00:32:09,000 --> 00:32:10,650 Have you had any contact with him? 599 00:32:11,280 --> 00:32:13,647 No, I have no idea where he is. 600 00:32:14,360 --> 00:32:16,567 We need to know what he knows. 601 00:32:16,640 --> 00:32:18,688 You should convince him to come in from the cold. 602 00:32:18,840 --> 00:32:20,365 How am I supposed to do that? 603 00:32:20,880 --> 00:32:22,405 He trusts you. 604 00:32:22,800 --> 00:32:24,245 And if he helps us, 605 00:32:24,320 --> 00:32:27,085 he can keep a semblance of the life he's always known. 606 00:32:27,440 --> 00:32:29,010 (SIGHS) 607 00:32:43,480 --> 00:32:45,005 You're really willing to cut him a deal? 608 00:32:45,080 --> 00:32:46,161 Yes. 609 00:32:46,880 --> 00:32:48,325 And for anyone who could help us understand 610 00:32:48,400 --> 00:32:50,368 what we're dealing with. 611 00:32:51,560 --> 00:32:53,085 We both know how the world works. 612 00:32:54,560 --> 00:32:56,642 When the stakes are this high, 613 00:32:56,720 --> 00:32:58,210 many things are possible. 614 00:33:04,320 --> 00:33:06,561 I can reach out to his family. 615 00:33:08,760 --> 00:33:11,525 He has two sons, and another daughter that he adores. 616 00:33:12,160 --> 00:33:13,844 They'll be able to reach him. 617 00:33:13,920 --> 00:33:17,083 Maybe they can help him turn himself in. 618 00:33:18,240 --> 00:33:19,321 Good. 619 00:33:19,720 --> 00:33:21,927 And please let them know that if they can't, 620 00:33:22,920 --> 00:33:25,605 I will rain hellfire down on them all. 621 00:33:26,800 --> 00:33:30,327 I will freeze their assets. Cancel their contracts. 622 00:33:31,440 --> 00:33:33,363 Cripple their business. 623 00:33:33,440 --> 00:33:35,249 And I have the power to do it, 624 00:33:35,320 --> 00:33:37,527 because I am the fucking hero 625 00:33:37,600 --> 00:33:39,364 who helped save Mother Earth 626 00:33:39,440 --> 00:33:42,683 from the cataclysm that Jules-Pierre Mao unleashed. 627 00:33:43,160 --> 00:33:44,241 Tell his children 628 00:33:44,320 --> 00:33:47,608 that government is more powerful than any corporation. 629 00:33:48,080 --> 00:33:50,481 And the only reason they think it tilts the other way 630 00:33:50,560 --> 00:33:53,564 is because we poor, public servants 631 00:33:53,640 --> 00:33:56,086 are always looking for some fat, 632 00:33:56,160 --> 00:33:58,128 private-sectors payoff down the road. 633 00:33:59,200 --> 00:34:00,645 But I'm not looking. 634 00:34:00,960 --> 00:34:03,725 And by the time they can pull the strings to force me out, 635 00:34:04,000 --> 00:34:05,684 it'll be too late. 636 00:34:05,920 --> 00:34:08,048 Their family will be ruined. 637 00:34:09,280 --> 00:34:12,727 Their mother, the children, their children, 638 00:34:12,800 --> 00:34:15,804 all of them, pariahs. Outlaws. 639 00:34:15,880 --> 00:34:19,441 Hunted and on the run for the rest of their days 640 00:34:19,520 --> 00:34:20,851 until we find them, 641 00:34:20,920 --> 00:34:24,367 and nail each and every last one to the wall. 642 00:34:26,120 --> 00:34:28,327 Make sure you tell them that. 643 00:34:57,240 --> 00:34:58,685 Hey, Alex. 644 00:35:03,160 --> 00:35:04,241 What the hell are you doing? 645 00:35:04,640 --> 00:35:06,608 Fixing the Martian flag. 646 00:35:08,800 --> 00:35:10,609 You're defacing it, Picasso. 647 00:35:10,680 --> 00:35:12,045 I'm making it accurate. 648 00:35:12,120 --> 00:35:14,248 Deimos ain't a moon anymore. It's just a bunch of rock. 649 00:35:15,080 --> 00:35:16,684 That is not funny. 650 00:35:18,240 --> 00:35:20,129 (CHUCKLES) I disagree. 651 00:35:20,200 --> 00:35:21,884 It makes me smile every time I walk past it. 652 00:35:22,400 --> 00:35:24,289 That's because you are an ignorant asshole. 653 00:35:24,360 --> 00:35:26,249 17 Martians died in that attack! 654 00:35:26,880 --> 00:35:28,564 Do you want to do something about it? 655 00:35:29,720 --> 00:35:32,041 Go ahead. Take a shot. 656 00:35:32,280 --> 00:35:33,566 (SCOFFS) 657 00:35:35,040 --> 00:35:36,201 Hold on a second. 658 00:35:36,320 --> 00:35:38,368 Is this your messed-up way of telling me you're sorry? 659 00:35:39,080 --> 00:35:40,491 Was it messed up? 660 00:35:40,560 --> 00:35:42,403 Jesus Christ. You don't even know why I'm mad at you, do you? 661 00:35:42,480 --> 00:35:43,527 Yeah, 'cause I took care of that guy 662 00:35:43,600 --> 00:35:45,489 who was kicking your ass, and I made you look weak. 663 00:35:45,760 --> 00:35:46,807 Is that what you think? 664 00:35:46,880 --> 00:35:47,847 The way I see it, there's only three kinds 665 00:35:47,920 --> 00:35:49,524 of people in this world, 666 00:35:49,600 --> 00:35:52,683 bad ones, ones you follow, and ones you need to protect. 667 00:35:52,760 --> 00:35:54,888 What, so I'm the one you need to protect? Is that right? 668 00:35:54,960 --> 00:35:56,041 Yeah, there's nothing to be ashamed of. 669 00:35:56,120 --> 00:36:00,170 I let a breaching pod with 25 people get blown to pieces 670 00:36:00,240 --> 00:36:03,449 in order to protect you. I'm a big boy, Amos. 671 00:36:04,000 --> 00:36:06,128 I can fight my own battles. 672 00:36:10,200 --> 00:36:12,328 (WOMAN SPEAKING IN DISTANCE) 673 00:36:21,920 --> 00:36:24,764 NAOMI: I'd suggest discharging the gyros first. 674 00:36:25,760 --> 00:36:27,125 A lot of missiles' countermeasures 675 00:36:27,200 --> 00:36:29,646 trickle backup power from the guidance systems. 676 00:36:31,760 --> 00:36:34,240 (BEEPING) Okay. Thanks. 677 00:36:36,600 --> 00:36:38,284 I wasn't expecting your help. 678 00:36:38,720 --> 00:36:40,324 Belters have to help each other. 679 00:36:42,520 --> 00:36:43,965 No one else will. 680 00:36:47,120 --> 00:36:49,202 (SPEAKING IN BELTER CREOLE) 681 00:36:51,440 --> 00:36:54,808 (SPEAKING IN BELTER CREOLE) 682 00:37:07,800 --> 00:37:09,529 (BEEPING) 683 00:37:15,120 --> 00:37:16,326 SUTTON: Stickman, this is Overwatch. 684 00:37:17,000 --> 00:37:18,445 We're heading into Ganymede's shadow. 685 00:37:18,520 --> 00:37:21,364 We'll be in visual blackout for the next 48 minutes. 686 00:37:21,880 --> 00:37:24,326 Continue patrol and do not linger on the border. 687 00:37:24,400 --> 00:37:26,209 This is Stickman-One. Understood. 688 00:37:32,360 --> 00:37:34,249 HILLMAN: What do we have here? 689 00:37:34,320 --> 00:37:35,606 It's not one of ours. 690 00:37:38,560 --> 00:37:40,164 (RAPID BEEPING) 691 00:37:42,680 --> 00:37:44,808 And it's definitely unarmed. 692 00:37:45,840 --> 00:37:47,330 Probably just an unlicensed ag-drone 693 00:37:47,400 --> 00:37:49,687 from one of the greenhouses. G U N NY: Copy that. 694 00:37:56,280 --> 00:37:58,123 (SIGNAL BEEPING) 695 00:38:10,200 --> 00:38:11,361 Overwatch, this is Stickman, 696 00:38:11,440 --> 00:38:13,727 we are registering movement on the UN line. 697 00:38:15,720 --> 00:38:20,123 Six Marines about 2.3 klicks out on foot, closing fast. 698 00:38:20,200 --> 00:38:21,565 They appear to be charging us. 699 00:38:21,640 --> 00:38:23,722 (HIGH-PITCH WHIRRING) (ALL GROAN) 700 00:38:27,400 --> 00:38:29,482 GUNNY: They're jamming us! 701 00:38:29,560 --> 00:38:31,562 Overwatch, are you there? 702 00:38:34,400 --> 00:38:36,880 Hillman, Travis, Sa'id. Marines, do you copy? 703 00:38:45,240 --> 00:38:46,924 SUTTON: Stickman, are you under attack? 704 00:38:47,000 --> 00:38:48,729 (INDISTINCT VOICES) 705 00:38:48,800 --> 00:38:50,404 Come again, Stickman. (STATIC) 706 00:38:52,480 --> 00:38:53,641 Their comms are being jammed from the surface. 707 00:38:53,720 --> 00:38:54,881 We need to boost our signal! 708 00:38:54,960 --> 00:38:57,088 Sorry, sir, we're still in blackout. One minute out. 709 00:38:57,160 --> 00:38:59,766 God damn it, I need a surface visual now! 710 00:39:24,400 --> 00:39:26,368 They are engaging in orbit! 711 00:39:26,440 --> 00:39:28,522 Who fired? Not our problem! 712 00:39:28,600 --> 00:39:31,285 Spread out. Make a line. Free fire at 500 meters. 713 00:39:31,360 --> 00:39:33,328 500 meters? We don't have permission to engage. 714 00:39:33,400 --> 00:39:34,765 If they cross that line, you will fire! 715 00:39:34,840 --> 00:39:36,330 Do you understand, Marine? 716 00:39:36,400 --> 00:39:38,004 Aye-aye, Gunny! Go! 717 00:39:48,920 --> 00:39:51,844 (GUNNY PANTING) 718 00:40:08,640 --> 00:40:10,404 I can't believe we're doing this. 719 00:40:10,560 --> 00:40:12,005 (GROANS) 720 00:40:12,680 --> 00:40:14,011 (GRUNTS) (ALARM BLARING) 721 00:40:17,160 --> 00:40:19,322 (WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER PA) 722 00:40:19,400 --> 00:40:20,640 (GASPS) 723 00:41:52,880 --> 00:41:53,881 (WHIMPERS) 724 00:41:57,800 --> 00:42:00,451 (SNARLING) 53734

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.