Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,800 --> 00:00:11,370
You shouldn't even be on this station.
Whoa, whoa, whoa.
2
00:00:11,440 --> 00:00:12,646
Hey, hey. That's something
3
00:00:12,720 --> 00:00:14,006
you need to get off
your chest there?
4
00:00:14,080 --> 00:00:15,889
FRED: Dozens of ships
leave here every day.
5
00:00:15,960 --> 00:00:17,405
It's time for you to go.
6
00:00:17,480 --> 00:00:18,766
Can I have my gun back?
7
00:00:19,840 --> 00:00:20,841
PAOLO: Is that...
8
00:00:20,920 --> 00:00:22,285
FRED: It's one of
the data streams
9
00:00:22,360 --> 00:00:23,646
that Dresden was collecting.
10
00:00:23,760 --> 00:00:25,762
It's coming
directly from Eros.
11
00:00:25,840 --> 00:00:26,966
Give it to me.
12
00:00:27,120 --> 00:00:28,531
(DISTORTED VOICES
ON DEVICE)
13
00:00:28,600 --> 00:00:30,170
Are those people talking?
14
00:00:30,280 --> 00:00:31,611
Not people.
15
00:00:31,800 --> 00:00:33,325
Building something.
16
00:00:33,440 --> 00:00:34,487
Building what?
17
00:00:34,560 --> 00:00:35,971
We're going to find out.
18
00:00:36,080 --> 00:00:37,286
I need evidence.
19
00:00:37,360 --> 00:00:39,089
I'm asking you for help.
20
00:00:39,160 --> 00:00:40,844
You think this is for real?
21
00:00:40,920 --> 00:00:42,809
I think I got something
she can use.
22
00:00:44,520 --> 00:00:46,488
CHRISJEN: What the fuck
is this?
23
00:00:46,560 --> 00:00:48,130
MILLER: Tell me a little bit
more about your journey.
24
00:00:48,280 --> 00:00:50,487
Two kilometers long,
half a kilometer wide.
25
00:00:50,560 --> 00:00:51,721
And at the center,
26
00:00:51,800 --> 00:00:53,882
a piece of Earth,
curved back on itself.
27
00:00:53,960 --> 00:00:55,450
Our Eden.
28
00:00:56,800 --> 00:00:59,167
Any idea how we can
take out a whole asteroid?
29
00:00:59,480 --> 00:01:02,324
MILLER: With that.
The Nauvoo.
30
00:01:05,000 --> 00:01:07,002
(THEME MUSIC PLAYING)
31
00:02:32,960 --> 00:02:34,928
CARLOS: Must've been
one hell of a fight.
32
00:02:35,600 --> 00:02:37,648
The data core and logs
were purged,
33
00:02:37,760 --> 00:02:39,171
so we pulled whatever we could
34
00:02:39,240 --> 00:02:40,924
out of the
flight operation systems.
35
00:02:41,520 --> 00:02:42,885
We're sending you
the design specs
36
00:02:42,960 --> 00:02:44,610
along with the DNA scans
37
00:02:44,680 --> 00:02:47,126
of the 13 bodies
found on board.
38
00:02:47,200 --> 00:02:49,407
But get this, the ship has
one of the fusion drives
39
00:02:49,520 --> 00:02:51,682
that were stolen
from the Bush shipyards.
40
00:02:51,760 --> 00:02:53,683
We'll maintain position
with the wreck
41
00:02:53,760 --> 00:02:55,649
and we'll await
your instructions.
42
00:02:58,600 --> 00:03:00,489
When Fred Johnson gave you
those coordinates
43
00:03:02,360 --> 00:03:03,725
were you expecting
to find this?
44
00:03:03,800 --> 00:03:05,882
I don't know
what I was expecting.
45
00:03:05,960 --> 00:03:07,485
He could be playing you.
46
00:03:07,560 --> 00:03:09,961
Then at least we know
he's willing to play.
47
00:03:10,160 --> 00:03:12,049
(BEEPING)
Huh.
48
00:03:13,640 --> 00:03:16,007
DNA profiles from those
stiffs on the stealth.
49
00:03:16,440 --> 00:03:18,886
Their official records show all
of them were last employed
50
00:03:18,960 --> 00:03:20,849
by Protogen Corporation.
51
00:03:20,920 --> 00:03:23,002
Then their histories
pretty much stopped.
52
00:03:25,440 --> 00:03:28,444
Protogen, a subsidiary
of Mao-Kwikowski.
53
00:03:29,440 --> 00:03:31,681
Of course, so are half
the companies in the system.
54
00:03:34,800 --> 00:03:36,040
CHRISJEN: That's it.
55
00:03:36,120 --> 00:03:39,886
Fred wants me to connect
Protogen to the stealth ships.
56
00:03:41,240 --> 00:03:42,526
And to Jules-Pierre Mao?
57
00:03:43,520 --> 00:03:44,885
(EXHALES SHARPLY)
58
00:03:45,200 --> 00:03:47,806
(SIGHS) Do you really think
he's in bed with Errinwright?
59
00:03:48,520 --> 00:03:49,931
How many people have
the resources
60
00:03:50,040 --> 00:03:51,485
to wage a private war,
61
00:03:51,560 --> 00:03:53,608
with a private fleet of ships?
62
00:03:54,920 --> 00:03:56,445
Phoebe Station.
63
00:03:57,640 --> 00:04:01,929
Protogen ran a research
base on Phoebe...
64
00:04:04,000 --> 00:04:06,002
Tell Davila to push that wreck
65
00:04:06,080 --> 00:04:08,481
into the nearest
UNN patrol route.
66
00:04:09,680 --> 00:04:10,966
Wait. You want it
to be discovered?
67
00:04:11,360 --> 00:04:12,486
Yes.
68
00:04:13,000 --> 00:04:15,241
Because then it won't be
a secret anymore.
69
00:04:23,600 --> 00:04:24,840
What's so urgent?
70
00:04:26,360 --> 00:04:27,771
What the hell
is he doing here?
71
00:04:27,840 --> 00:04:30,320
I know you two have your
differences but I don't care.
72
00:04:30,400 --> 00:04:32,721
We've got bigger issues
to deal with.
73
00:04:32,800 --> 00:04:33,961
We're going back to Eros.
74
00:04:34,040 --> 00:04:35,565
(EXHALES) We need your help.
75
00:04:35,640 --> 00:04:37,369
We're done going
anywhere with you.
76
00:04:37,440 --> 00:04:39,408
And you should've kicked his
ass off this station by now.
77
00:04:39,480 --> 00:04:40,845
I don't expect you
to understand
78
00:04:40,920 --> 00:04:42,160
what I did to Dresden.
79
00:04:42,240 --> 00:04:44,925
Actually, I understand your
Belter bullshit just fine.
80
00:04:45,000 --> 00:04:45,967
Good.
81
00:04:46,040 --> 00:04:48,042
Then you know we need to
do something about this rock.
82
00:04:48,200 --> 00:04:49,281
Yeah, and you put
a bullet in the guy
83
00:04:49,360 --> 00:04:50,441
who could've told us how.
84
00:04:50,560 --> 00:04:53,325
Yeah, I did.
I killed the mad scientist.
85
00:04:54,280 --> 00:04:56,169
And now we need to kill
his science experiment.
86
00:04:56,240 --> 00:04:57,810
And how do you suppose
we do that?
87
00:04:58,400 --> 00:04:59,447
The Martian quarantine patrols
88
00:04:59,520 --> 00:05:00,521
are just gonna
clear us a lane?
89
00:05:00,600 --> 00:05:02,170
The patrols are gone.
90
00:05:02,280 --> 00:05:04,089
The loners have been
redeploying ships
91
00:05:04,160 --> 00:05:05,571
all over the system
92
00:05:05,640 --> 00:05:07,369
since Earth blew up Deimos.
93
00:05:07,800 --> 00:05:08,961
Eros is unguarded?
94
00:05:09,040 --> 00:05:11,725
And it's only a matter of time
before someone lands on it
95
00:05:11,800 --> 00:05:13,086
and takes a sample
96
00:05:13,160 --> 00:05:14,321
or gets infected.
97
00:05:14,400 --> 00:05:16,562
What does any of this
have to do with him?
98
00:05:16,680 --> 00:05:18,091
Miller's leading
the demolition team
99
00:05:18,160 --> 00:05:20,128
to plant explosives
around the docks.
100
00:05:20,200 --> 00:05:21,406
NAOMI: It's not gonna work.
101
00:05:21,560 --> 00:05:23,050
Even if you mine the docks,
102
00:05:23,120 --> 00:05:24,326
if someone wants in
badly enough,
103
00:05:24,400 --> 00:05:25,481
they'll find a way.
104
00:05:25,560 --> 00:05:27,164
That's why we're gonna
use that.
105
00:05:28,080 --> 00:05:30,242
To knock Eros
right into the sun.
106
00:05:32,560 --> 00:05:34,005
Did you just say
you're gonna use the Nauvoo
107
00:05:34,080 --> 00:05:35,161
as a battering ram?
108
00:05:35,880 --> 00:05:36,847
That's well put.
109
00:05:36,920 --> 00:05:39,082
NAOMI: The Nauvoo
is a cathedral.
110
00:05:40,600 --> 00:05:42,602
What do the Mormons
have to say about this plan?
111
00:05:43,080 --> 00:05:44,525
We're commandeering the ship.
112
00:05:45,560 --> 00:05:47,005
You're insane.
113
00:05:47,080 --> 00:05:49,401
And you might be, too, for
listening to this lunatic.
114
00:05:49,480 --> 00:05:52,802
Well,I guess we could just
broadcast everything we know,
115
00:05:52,880 --> 00:05:55,281
and wait for Earth, Mars
and the OPA
116
00:05:55,360 --> 00:05:58,330
to all rally together
and start singing Kumbaya
117
00:05:58,400 --> 00:05:59,811
and do the right thing.
118
00:05:59,920 --> 00:06:01,160
Just hear me out,
all right?
119
00:06:02,400 --> 00:06:03,481
Look.
120
00:06:04,960 --> 00:06:06,086
We're gonna...
121
00:06:07,120 --> 00:06:08,884
We're gonna launch the Nauvoo,
from here, okay?
122
00:06:08,960 --> 00:06:10,962
We're going to shoot her
like a bullet towards Eros,
123
00:06:11,040 --> 00:06:12,280
picking Up speed.
124
00:06:12,360 --> 00:06:13,885
Fred's geeks crunched
all the numbers.
125
00:06:13,960 --> 00:06:16,566
Velocity, speed, angle,
all that crap.
126
00:06:16,640 --> 00:06:17,926
So when she hits...
127
00:06:19,760 --> 00:06:21,205
Eros is on her merry way.
128
00:06:23,440 --> 00:06:25,568
We're gonna detonate
the bombs after impact.
129
00:06:25,640 --> 00:06:28,246
Controlled explosion that
just destroys the docks
130
00:06:28,320 --> 00:06:29,526
and cooks the surface.
131
00:06:30,240 --> 00:06:31,969
Nobody ever gets
in there again.
132
00:06:36,520 --> 00:06:38,010
There's got to be
a better way.
133
00:06:39,640 --> 00:06:41,005
Screw it.
Why don't we just pack
134
00:06:41,080 --> 00:06:42,491
every bomb we have
onto the surface
135
00:06:42,560 --> 00:06:44,244
and detonate them
all at once?
136
00:06:44,320 --> 00:06:46,163
Vaporize the whole
damn station.
137
00:06:46,280 --> 00:06:47,930
MILLER: We'd turn one big
infected rock
138
00:06:48,000 --> 00:06:49,001
into a million tiny ones.
139
00:06:49,080 --> 00:06:50,570
And if one of them rocks falls
down a gravity well...
140
00:06:50,680 --> 00:06:52,682
Cortazar said
the protomolecule
141
00:06:52,760 --> 00:06:54,842
was building
something inside Eros.
142
00:06:55,680 --> 00:06:56,920
What if it's a weapon?
143
00:06:58,080 --> 00:07:00,970
MILLER: We need a gunship
to deliver the bombs
144
00:07:01,040 --> 00:07:04,408
and to provide cover in case
we run into any hostiles.
145
00:07:06,360 --> 00:07:08,442
We need the Roci.
146
00:07:08,520 --> 00:07:09,760
And her crew.
147
00:07:13,840 --> 00:07:15,490
This is gonna destroy you.
148
00:07:16,200 --> 00:07:18,601
Along with everything
you've tried to build here.
149
00:07:19,480 --> 00:07:21,289
Somebody's got to act.
150
00:07:21,360 --> 00:07:23,203
It's the right thing to do.
151
00:07:26,040 --> 00:07:28,122
Stars are better off
without us.
152
00:07:37,200 --> 00:07:38,565
All right. We're in.
153
00:07:41,840 --> 00:07:43,808
The Mormons
are gonna be pissed.
154
00:07:56,160 --> 00:07:57,366
NEWS REPORTER: (OVER RADIO)
---and revelations from
155
00:07:57,440 --> 00:07:59,488
the discovery of the wrecked
stealth ship in the Belt
156
00:07:59,560 --> 00:08:01,449
continue to reverberate
Earth-side.
157
00:08:01,800 --> 00:08:03,370
Today, UN sources confirmed
158
00:08:03,440 --> 00:08:04,601
that evidence aboard the ship
159
00:08:04,680 --> 00:08:07,570
has been conclusively linked
to Protogen Corporation,
160
00:08:07,640 --> 00:08:10,325
a subsidiary of
Mao-Kwikowski Mercantile,
161
00:08:10,400 --> 00:08:12,004
and that all of Protogen's
corporate assets
162
00:08:12,080 --> 00:08:13,161
have been frozen,
163
00:08:13,240 --> 00:08:15,163
pending a full investigation
of the company's ties
164
00:08:15,240 --> 00:08:16,730
to OPA terrorist...
165
00:08:16,920 --> 00:08:18,081
Get me Errinwright.
166
00:08:20,320 --> 00:08:21,321
SADAVIR: Thank you
for coming in.
167
00:08:21,400 --> 00:08:22,890
And we appreciate you
meeting with us
168
00:08:22,960 --> 00:08:24,086
without your legal team.
169
00:08:24,360 --> 00:08:26,488
I believe in always
clearing up misunderstandings
170
00:08:26,600 --> 00:08:27,681
eye-to-eye.
171
00:08:28,080 --> 00:08:29,081
Good.
172
00:08:29,240 --> 00:08:31,846
So, you had no knowledge
of the money being funneled
173
00:08:32,240 --> 00:08:35,926
from Protogen to build a fleet
of secret stealth ships?
174
00:08:36,480 --> 00:08:38,164
Of course not, Madam.
175
00:08:39,080 --> 00:08:41,606
Mao-Kwikowski has hundreds
of satellite companies
176
00:08:41,680 --> 00:08:43,444
under its umbrella.
177
00:08:43,520 --> 00:08:46,126
Protogen represents
less than
178
00:08:46,200 --> 00:08:47,929
a third of one percent
of our revenue.
179
00:08:48,000 --> 00:08:50,526
We all know that Fred Johnson
still has ties to Earth,
180
00:08:50,600 --> 00:08:53,171
but you need
to explain to us
181
00:08:53,240 --> 00:08:54,651
how the OPA could
infiltrate your company.
182
00:08:55,280 --> 00:08:57,760
We do business in every part
of the system.
183
00:08:57,880 --> 00:08:59,803
So naturally we're going
to be a target
184
00:09:00,080 --> 00:09:01,445
for corporate espionage
185
00:09:01,600 --> 00:09:02,931
and political radicals.
186
00:09:03,040 --> 00:09:05,281
So, you believe the stealth
ships are the work of...
187
00:09:06,680 --> 00:09:07,761
OPA moles?
188
00:09:07,840 --> 00:09:11,128
That's the theory that our
security team is operating under.
189
00:09:11,200 --> 00:09:13,407
These moles are still
your employees
190
00:09:13,480 --> 00:09:14,527
whom you hired
191
00:09:14,600 --> 00:09:17,206
and vetted through
your security screenings.
192
00:09:18,000 --> 00:09:20,162
Day-to-day operations
are handled by
193
00:09:20,240 --> 00:09:22,766
Protogen executives,
with full autonomy.
194
00:09:23,240 --> 00:09:26,528
With such a small project,
my team would only be notified
195
00:09:26,600 --> 00:09:29,126
if the company exceeded
its budget allotment.
196
00:09:29,200 --> 00:09:32,886
So, these rogue employees
managed to make a profit
197
00:09:32,960 --> 00:09:36,009
and a war without even
going over budget?
198
00:09:36,560 --> 00:09:39,131
God, maybe we should get
these people on our payroll.
199
00:09:43,000 --> 00:09:46,322
Protogen is a biotech
research company,
200
00:09:46,520 --> 00:09:49,171
and it had a government
contract on Phoebe Station.
201
00:09:49,720 --> 00:09:50,960
Is that correct?
202
00:09:51,040 --> 00:09:52,724
I'm sorry, Chrisjen.
How is this relevant
203
00:09:52,880 --> 00:09:54,644
to the stealth ships?
204
00:09:54,720 --> 00:09:57,803
The Martians seemed very
intent on destroying Phoebe
205
00:09:57,880 --> 00:10:00,008
before the Nathan Hale
could secure it.
206
00:10:01,600 --> 00:10:04,331
I just wanted to know what
Protogen was working on there.
207
00:10:04,720 --> 00:10:06,324
JULES-PIERRE: I'll check
into that for you.
208
00:10:06,680 --> 00:10:09,160
But if this was
a government contract,
209
00:10:10,280 --> 00:10:11,611
I'm sure that you would
have full access
210
00:10:11,680 --> 00:10:12,681
to those same records.
211
00:10:12,760 --> 00:10:15,127
And here I thought you
came in to clear up
212
00:10:15,200 --> 00:10:16,725
any misunderstandings.
213
00:10:18,560 --> 00:10:20,927
We're being polite,
Monsieur Mao,
214
00:10:21,120 --> 00:10:24,567
but the Deputy Secretary and
I are trying to stop a war.
215
00:10:25,040 --> 00:10:27,168
The fact is,
these stealth ships
216
00:10:27,360 --> 00:10:29,362
were built by your company,
217
00:10:29,520 --> 00:10:30,931
under your watch.
218
00:10:31,480 --> 00:10:32,720
And the people of Earth
219
00:10:32,800 --> 00:10:35,690
will hold you
personally responsible
220
00:10:35,800 --> 00:10:38,326
when the first rock
falls from the sky.
221
00:10:38,560 --> 00:10:42,042
SADAVIR: I'm sure Monsieur Mao
will personally see that Protogen
222
00:10:42,560 --> 00:10:45,166
helps the UN investigation
with complete transparency
223
00:10:45,400 --> 00:10:47,050
before any more
tragedy occurs.
224
00:10:47,360 --> 00:10:48,441
Isn't that right?
225
00:10:49,040 --> 00:10:51,168
Of course, Deputy Secretary.
226
00:10:52,080 --> 00:10:54,401
I only want what's in the
best interests of the system.
227
00:10:56,360 --> 00:10:57,441
Good.
228
00:11:01,400 --> 00:11:02,731
WOMAN: (OVER PA) There has
been a radiation leak
229
00:11:02,800 --> 00:11:03,847
on the Nauvoo.
230
00:11:03,920 --> 00:11:05,888
AH personnel are required
to disembark
231
00:11:05,960 --> 00:11:07,325
until further notice.
232
00:11:07,400 --> 00:11:08,890
McCANN: Hey!
Hey, what's going on?
233
00:11:08,960 --> 00:11:10,610
Are you involved in this?
234
00:11:10,680 --> 00:11:12,682
Why are all of our people
being taken off the Nauvoo?
235
00:11:12,760 --> 00:11:14,000
Whoa, whoa, whoa.
The union.
236
00:11:14,080 --> 00:11:15,241
You can't argue
with the union.
237
00:11:15,360 --> 00:11:17,931
It's a standard safety
protocol, right.
238
00:11:18,600 --> 00:11:20,841
You don't want a big radiation
leak out on your trip
239
00:11:20,920 --> 00:11:22,843
to the big unknown,
do you?
240
00:11:23,760 --> 00:11:25,683
So, then why are all
our comms shut off?
241
00:11:25,760 --> 00:11:27,091
Why can't we send messages
back to Earth,
242
00:11:27,160 --> 00:11:28,685
tell the administration
what's been going on?
243
00:11:28,760 --> 00:11:29,761
I don't know.
244
00:11:29,840 --> 00:11:32,127
System must be
down or something.
245
00:11:33,360 --> 00:11:34,646
I'm sure they'll get it all
back and running
246
00:11:34,720 --> 00:11:36,563
in the next couple of hours.
247
00:11:36,680 --> 00:11:38,648
You know,
maybe sooner.
248
00:11:38,800 --> 00:11:40,450
You know what?
I don't believe you.
249
00:11:41,200 --> 00:11:42,281
Why are you lying to us?
250
00:11:42,400 --> 00:11:44,880
For your own safety,
sit the fuck back down.
251
00:11:44,960 --> 00:11:46,530
(ALARM BEEPS)
252
00:11:46,800 --> 00:11:48,404
(INDISTINCT CHATTER)
253
00:11:49,640 --> 00:11:50,801
What is happening to our ship?
254
00:11:50,880 --> 00:11:52,564
This is our temple.
255
00:11:52,920 --> 00:11:54,001
Hey-
256
00:11:54,080 --> 00:11:55,809
You said you wanted to be
part of God's plan.
257
00:11:56,640 --> 00:11:58,165
You wanted to take
a leap of faith.
258
00:11:59,080 --> 00:12:00,411
Is this what
you had in mind?
259
00:12:01,000 --> 00:12:02,525
This is part of God's plan.
260
00:12:07,800 --> 00:12:11,168
All Mormon workers have been
evacuated from the Nauvoo.
261
00:12:12,120 --> 00:12:13,804
FRED: (ON RADIO)
Prepare for launch.
262
00:12:21,960 --> 00:12:23,724
It's good to know
you've got your head back.
263
00:12:23,800 --> 00:12:25,484
Hey, never clearer.
264
00:12:28,680 --> 00:12:30,603
WOMAN: (OVER PA)
Attention. Attention.
265
00:12:30,720 --> 00:12:34,247
Dock six is now closed to all
but authorized personnel.
266
00:12:34,680 --> 00:12:38,844
Dock six is now closed to all
but authorized personnel.
267
00:12:43,520 --> 00:12:44,681
I'll meet you on board.
268
00:12:48,000 --> 00:12:50,765
Now, I hope you're not coming
for your pound of flesh
269
00:12:50,840 --> 00:12:53,002
because I don't know if
I got that much to spare.
270
00:12:53,680 --> 00:12:55,569
No speeches, I promise.
271
00:12:56,520 --> 00:12:57,681
Why are you doing this?
272
00:12:58,520 --> 00:12:59,681
Uh...
273
00:13:00,200 --> 00:13:03,249
I don't know. I've never done
a spacewalk before.
274
00:13:03,320 --> 00:13:05,607
And, uh, the kid here says
it's better than sex.
275
00:13:05,920 --> 00:13:08,366
I don't know if he can really
make that comparison though.
276
00:13:09,280 --> 00:13:11,044
You no sa-sa-sa-sa nothing.
277
00:13:11,840 --> 00:13:13,649
Mi crush ass to dust.
278
00:13:17,480 --> 00:13:18,766
Are you doing this
for Julie?
279
00:13:20,000 --> 00:13:22,162
But you know that
destroying Eros
280
00:13:22,280 --> 00:13:24,248
won't rid us
of all the protomolecule.
281
00:13:24,960 --> 00:13:26,610
You know what
we hid out there.
282
00:13:28,240 --> 00:13:29,605
Did you tell Fred?
283
00:13:31,400 --> 00:13:32,401
No.
284
00:13:34,080 --> 00:13:35,844
Nah, this mission,
this is on me.
285
00:13:36,720 --> 00:13:38,324
But, uh, that sample?
286
00:13:39,720 --> 00:13:40,721
That's on you.
287
00:13:42,560 --> 00:13:44,085
You do the right thing
with it.
288
00:13:47,760 --> 00:13:50,081
Good luck, kopeng mi.
289
00:13:51,280 --> 00:13:52,281
(SPEAKING IN
BELTER CREOLE)
290
00:14:00,600 --> 00:14:01,806
WOMAN 1: (ON RADIO)
Flight profile lock.
291
00:14:02,840 --> 00:14:04,763
MAN 1: Copy that.
Flight profile locked.
292
00:14:04,840 --> 00:14:06,444
WOMAN 2:
Velocity acceleration check.
293
00:14:06,560 --> 00:14:07,891
We are ascending.
294
00:14:07,960 --> 00:14:09,689
MAN 1: Copy that.
Move power to
295
00:14:09,760 --> 00:14:12,286
and flight comm to internal
to prep for disengage.
296
00:14:12,560 --> 00:14:13,766
WOMAN 2: There's a beacon
here on the left.
297
00:14:14,320 --> 00:14:15,731
WOMAN 1: Power and comm
show green.
298
00:14:16,440 --> 00:14:17,646
Ready to disengage.
299
00:14:18,680 --> 00:14:20,762
MAN 1: Gantry disengage,
on my mark.
300
00:14:21,040 --> 00:14:22,041
Three,
301
00:14:22,120 --> 00:14:24,168
two, one...
302
00:14:24,240 --> 00:14:25,287
Mark.
303
00:14:25,360 --> 00:14:27,442
WOMAN 2". Gantry disengaged.
304
00:14:27,520 --> 00:14:28,885
WOMAN 3:
Power restart engaging.
305
00:14:28,960 --> 00:14:30,450
MAN 2: CAPCOM, we are go.
306
00:14:30,520 --> 00:14:32,443
MAN 1: Docking tube release
on my mark.
307
00:14:33,160 --> 00:14:37,210
Three, two, one, mark.
(WHIRRING)
308
00:14:38,960 --> 00:14:40,166
Docking clamps released.
309
00:14:40,240 --> 00:14:41,287
WOMAN 2: Clamps are clear.
310
00:14:47,680 --> 00:14:50,365
MAN 1: Deploy tugs for
reorientation of Nauvoo.
311
00:14:54,480 --> 00:14:56,687
WOMAN 2". LMC looks good.
312
00:14:56,800 --> 00:14:58,450
MAN 1: Roger that, retro.
We are go.
313
00:15:06,080 --> 00:15:08,845
MAN 2: Tugs are in position
and commencing reorientation.
314
00:15:09,840 --> 00:15:10,966
FRED: (ON RADIO)
Guy Molinari,
315
00:15:11,040 --> 00:15:12,087
what is your status?
316
00:15:12,800 --> 00:15:14,768
PILOT: Ready for push off
on your command, Tycho.
317
00:15:27,760 --> 00:15:30,445
FRED: (ON RADIO) Rocinante,
are you ready for launch?
318
00:15:31,200 --> 00:15:33,362
That's a roger, there, Tycho.
319
00:15:34,400 --> 00:15:35,970
On a wing and a prayer.
320
00:15:36,800 --> 00:15:37,847
(SIREN BLARING)
321
00:15:37,920 --> 00:15:39,763
WOMAN 1: Nucleus is green.
Tugs are a go.
322
00:15:40,560 --> 00:15:41,846
WOMAN 2: Power systems green.
323
00:15:42,720 --> 00:15:44,085
MAN 1: Copy.
Gantry disengaged.
324
00:15:44,160 --> 00:15:45,685
MAN 2".
Primary vector looks good.
325
00:15:46,760 --> 00:15:49,570
MAN 1: Nauvoo is now set
for optimal trajectory.
326
00:15:49,640 --> 00:15:51,483
DRUMMER:
The Nauvoo is in position
327
00:15:51,560 --> 00:15:53,722
and all systems
are in the green.
328
00:15:54,200 --> 00:15:55,884
We will go on your signal.
329
00:16:03,080 --> 00:16:05,560
You were meant to go
to a new sun.
330
00:16:10,760 --> 00:16:12,649
Commence launch sequence.
331
00:16:12,720 --> 00:16:15,007
WOMAN 2: Ready on
the solar wind to the west.
332
00:16:15,080 --> 00:16:16,445
WOMAN 1: Copy that.
333
00:16:16,920 --> 00:16:18,331
MAN 2: Copy that.
334
00:16:18,800 --> 00:16:20,131
MAN 1: Detach and recall tugs.
335
00:16:20,520 --> 00:16:22,841
(COUNTDOWN TIMER BEEPING)
336
00:16:28,520 --> 00:16:30,522
MAN 2: Tugs detached
and on a recall.
337
00:16:30,600 --> 00:16:31,931
DRUMMER: (ON RADIO)
Tugs all clear.
338
00:16:32,320 --> 00:16:33,845
WOMAN 2: Rocinante,
Guy Molinari,
339
00:16:33,920 --> 00:16:35,729
you are clear for burn.
340
00:16:38,480 --> 00:16:40,164
(GENERAL LAUGHING)
Oi, pampa!
341
00:16:40,240 --> 00:16:41,969
You starting to like
space now?
342
00:16:42,040 --> 00:16:43,769
(LAUGHS)
343
00:16:43,840 --> 00:16:45,808
Yeah! Beltalowda!
344
00:16:48,600 --> 00:16:50,250
I like this plan.
345
00:16:51,280 --> 00:16:53,169
WOMAN: Engines are ready
for full power-up.
346
00:16:53,280 --> 00:16:54,725
T-minus 10 seconds.
347
00:16:55,000 --> 00:16:57,446
(COUNTDOWN TIMER BEEPING)
348
00:16:59,120 --> 00:17:01,771
Good luck and Godspeed.
349
00:17:51,920 --> 00:17:53,081
SADAVIR: I'm sorry you
had to go through that.
350
00:17:53,160 --> 00:17:54,889
But we needed to get out
in front of this.
351
00:17:55,000 --> 00:17:56,047
Well played.
352
00:17:56,160 --> 00:17:58,322
You said you had Avasarala
on a leash.
353
00:17:59,000 --> 00:18:01,082
She's already connected us
to Phoebe Station.
354
00:18:01,320 --> 00:18:03,402
It's wild speculation,
zero evidence.
355
00:18:04,320 --> 00:18:05,765
I know her.
She's posturing.
356
00:18:05,880 --> 00:18:08,042
(GROANS) Jesus,
you don't even realize it.
357
00:18:08,800 --> 00:18:10,040
SADAVIR: Realize what?
358
00:18:10,120 --> 00:18:12,043
She knows
we're working together.
359
00:18:12,120 --> 00:18:13,167
Bullshit.
360
00:18:13,240 --> 00:18:14,605
She got lucky
with the stealth ships,
361
00:18:14,680 --> 00:18:17,206
which, might I add, was another
screwup by your people.
362
00:18:17,800 --> 00:18:18,926
But she's still
chasing shadows,
363
00:18:19,000 --> 00:18:20,206
so let's not
lose our heads here.
364
00:18:20,360 --> 00:18:22,283
(SCOFFS) Of course
you can't see it.
365
00:18:22,360 --> 00:18:23,771
You're top dog
in a bureaucracy
366
00:18:23,840 --> 00:18:24,921
filled with idiots.
367
00:18:25,520 --> 00:18:27,488
And your failure to control
your own office
368
00:18:27,560 --> 00:18:29,005
has compromised this project
369
00:18:29,080 --> 00:18:31,162
and forced me to explore
other options.
370
00:18:31,240 --> 00:18:32,685
That sounds like a threat.
371
00:18:36,360 --> 00:18:37,521
You need me.
372
00:18:38,600 --> 00:18:40,887
You need my government's
resources and my protection.
373
00:18:41,040 --> 00:18:42,326
I need a patron
who understands
374
00:18:42,400 --> 00:18:44,368
the historic importance
of what's happening,
375
00:18:44,440 --> 00:18:46,727
and can adjust his
worldview accordingly.
376
00:18:47,200 --> 00:18:49,009
But you're just trying
to save your job.
377
00:18:49,080 --> 00:18:50,730
So I'll let you
get back to it.
378
00:18:54,320 --> 00:18:55,560
(SIGHS)
379
00:18:56,720 --> 00:18:58,722
(SHIPS RUMBLING)
380
00:19:16,480 --> 00:19:17,481
ALEX: Okay, apart from us,
381
00:19:17,640 --> 00:19:20,291
we are the only ones in
the general vicinity, and...
382
00:19:21,320 --> 00:19:22,367
Hang on.
383
00:19:24,440 --> 00:19:26,727
A couple of UNN
and Martian ships
384
00:19:26,800 --> 00:19:28,689
out of the Jupiter fleets
are changing course.
385
00:19:28,760 --> 00:19:30,091
Calculating...
386
00:19:30,160 --> 00:19:31,491
They're heading our way.
387
00:19:31,600 --> 00:19:33,045
It was bound to happen.
388
00:19:33,120 --> 00:19:35,726
No way we could hide
this much activity forever.
389
00:19:35,800 --> 00:19:36,961
It doesn't matter.
390
00:19:37,040 --> 00:19:39,042
By the time they get here,
it'll be too late.
391
00:19:40,600 --> 00:19:42,841
(BEEPING)
392
00:19:43,480 --> 00:19:44,891
HOLDEN:
All right, let's do this.
393
00:19:44,960 --> 00:19:46,883
Amos, drop the ordnance.
394
00:19:46,960 --> 00:19:48,450
Roger that.
395
00:19:49,880 --> 00:19:52,247
(BEEPS)
Bombs away.
396
00:19:53,120 --> 00:19:54,406
(CHUCKLES)
Always wanted to say that.
397
00:20:03,160 --> 00:20:04,844
Feels like we're
covering up a crime.
398
00:20:05,480 --> 00:20:06,766
AMOS: Yeah.
399
00:20:06,920 --> 00:20:08,445
That's exactly
what it feels like.
400
00:20:10,640 --> 00:20:11,721
Guy Molinari,
401
00:20:11,800 --> 00:20:13,484
ordnance is in position
on the catwalks
402
00:20:13,560 --> 00:20:14,925
and tracking beacons are on.
403
00:20:15,000 --> 00:20:16,525
You're clear
to start your run.
404
00:20:16,640 --> 00:20:18,608
PILOT: Thank you, Rocinante.
We'll take it from here.
405
00:20:19,320 --> 00:20:21,368
Demolition teams,
stand by to deploy.
406
00:20:21,440 --> 00:20:23,522
Wanna stay here,
keep my seat warm?
407
00:20:23,600 --> 00:20:25,250
Fuck off, kid.
(LAUGHS)
408
00:20:25,320 --> 00:20:26,810
All right,
everybody ready?
409
00:20:31,120 --> 00:20:32,326
You got this, spaceman.
410
00:20:33,160 --> 00:20:34,321
Yeah, right, thanks.
411
00:20:36,000 --> 00:20:37,490
DRUMMER: (ON RADIO)
Demolition teams.
412
00:20:37,560 --> 00:20:39,210
You must finish
placing the bombs
413
00:20:39,280 --> 00:20:41,931
at the precise locations
around Eros Dock,
414
00:20:42,000 --> 00:20:43,968
and get out before
the Nauvoo hits.
415
00:20:44,280 --> 00:20:47,363
Impact minus
two hours, 57 minutes.
416
00:20:47,480 --> 00:20:49,608
(DOOR BEEPING)
417
00:20:50,320 --> 00:20:51,321
(BEEPING STOPS)
418
00:20:55,840 --> 00:20:58,161
Alex, swing by the docks.
419
00:20:58,760 --> 00:21:00,603
I wanna make sure we were
the only ones who left.
420
00:21:01,360 --> 00:21:02,521
You got it, Hoss.
421
00:21:07,160 --> 00:21:08,685
DIOGO: Miller?
You gonna puke?
422
00:21:09,320 --> 00:21:11,084
That's not the end
I'm worried about.
423
00:21:11,840 --> 00:21:13,171
STAZ: How the hell
were you Belter?
424
00:21:13,240 --> 00:21:14,685
Never done no spacewalk ever?
425
00:21:14,840 --> 00:21:17,446
I'm more of a city Belter.
426
00:21:18,040 --> 00:21:19,326
Oh, shit.
427
00:21:19,440 --> 00:21:20,680
Where are my detonators?
428
00:21:20,800 --> 00:21:21,961
What?
429
00:21:24,960 --> 00:21:26,007
I should have
busted your ass
430
00:21:26,080 --> 00:21:27,809
back to that prison barge
on Ceres...
431
00:21:27,880 --> 00:21:30,008
Got 'em right here,
Miller. (LAUGHS)
432
00:21:30,080 --> 00:21:31,081
Shit.
433
00:21:31,160 --> 00:21:32,685
You need to lighten up, que?
434
00:21:33,640 --> 00:21:35,130
You seem real eager
to want to go floating out
435
00:21:35,200 --> 00:21:36,326
into space, kid.
436
00:21:37,800 --> 00:21:40,565
Come on, pampa.
Fresh air!
437
00:21:44,360 --> 00:21:45,441
Jesus.
438
00:22:08,960 --> 00:22:10,564
DIOGO: You okay
back there, Miller?
439
00:22:11,760 --> 00:22:13,603
Can you keep up with me,
old man?
440
00:22:14,880 --> 00:22:16,086
DIOGO: Whoo-hoo!
441
00:22:31,640 --> 00:22:32,641
(THUDS SOFTLY)
442
00:22:34,440 --> 00:22:36,283
(THRUSTERS FIRING ERRATICALLY)
443
00:22:36,360 --> 00:22:37,407
Shit!
444
00:22:38,520 --> 00:22:39,681
DIOGO: Miller!
445
00:22:39,760 --> 00:22:41,569
Miller, you're coming in
too fast!
446
00:22:45,640 --> 00:22:46,641
(MILLER GRUNTS)
447
00:22:49,160 --> 00:22:50,241
Shit!
448
00:22:50,400 --> 00:22:51,526
DIOGO: Oh, no, that's bad.
449
00:22:51,640 --> 00:22:53,210
You're goddamn right
it's bad!
450
00:22:53,280 --> 00:22:54,645
Relax, pampa.
451
00:22:54,720 --> 00:22:56,643
Good rock hopper
always bring a spare.
452
00:22:58,000 --> 00:23:00,048
(MILLER PANTING)
453
00:23:00,120 --> 00:23:02,088
Spacewalk pretty awesome, ya?
454
00:23:02,960 --> 00:23:05,008
I still say you ain't
never been laid, kid.
455
00:23:05,120 --> 00:23:07,282
Yeah, whatever.
You be my first.
456
00:23:08,360 --> 00:23:11,204
(BREATHING HEAVILY)
457
00:23:36,000 --> 00:23:37,411
The station's mainframe
is offline,
458
00:23:37,520 --> 00:23:39,841
but the emergency lockdown
systems are still active.
459
00:23:39,920 --> 00:23:41,251
All the hatches are sealed.
460
00:23:41,320 --> 00:23:43,288
LADAR hasn't picked up
any movement
461
00:23:43,400 --> 00:23:46,324
and no heat signatures
or EM from any of the ships.
462
00:23:46,400 --> 00:23:48,050
Good. Just like we left it.
463
00:23:48,160 --> 00:23:50,003
AMOS: There might not be
anything out here,
464
00:23:50,080 --> 00:23:52,606
but there is definitely
something in there.
465
00:23:52,680 --> 00:23:54,603
And whatever it is,
it's generating a lot of heat
466
00:23:54,680 --> 00:23:55,841
from inside that rock.
467
00:23:55,920 --> 00:23:57,160
I sure as heck am not
eager to find out
468
00:23:57,240 --> 00:23:58,651
what that is, partner.
469
00:23:58,720 --> 00:24:00,643
Then let's finish up
and get out of here.
470
00:24:01,200 --> 00:24:02,725
(BEEPING)
471
00:24:05,000 --> 00:24:08,368
(INDISTINCT VOICES)
472
00:24:14,360 --> 00:24:15,691
What the heck is that?
473
00:24:16,080 --> 00:24:17,491
The voices on Eros.
474
00:24:18,200 --> 00:24:19,565
It's getting faster.
475
00:24:24,960 --> 00:24:26,200
(INDISTINCT VOICES
OVER RADIO)
476
00:24:26,280 --> 00:24:28,647
MILLER: I really don't wanna
hear that shit. Turn it off.
477
00:24:28,720 --> 00:24:30,563
I celebrate our beratnas
on Eros.
478
00:24:30,640 --> 00:24:32,051
Their sacrifice.
479
00:24:32,120 --> 00:24:33,281
Keep them alive
in all of us.
480
00:24:33,760 --> 00:24:34,966
Turn it off.
(RADIO TURNS OFF)
481
00:24:35,680 --> 00:24:38,081
How the hell you call
yourself Belter, kopeng?
482
00:24:39,320 --> 00:24:40,606
Just lucky, I guess.
483
00:24:41,840 --> 00:24:44,684
It wasn't my idea
to be born on Ceres.
484
00:24:45,440 --> 00:24:47,329
Then why you out here
rock hoppin'?
485
00:24:48,080 --> 00:24:50,003
Finding my way home,
maybe, huh?
486
00:24:50,080 --> 00:24:51,127
(DEVICE BEEPING)
487
00:24:51,200 --> 00:24:52,247
All right. Here.
488
00:25:15,800 --> 00:25:17,768
(GRUNT S) Easy.
489
00:25:18,680 --> 00:25:20,808
Easy. All right.
490
00:25:22,360 --> 00:25:23,407
Lock it down.
491
00:25:26,560 --> 00:25:29,086
(WHIRS SOFTLY)
492
00:25:29,320 --> 00:25:30,321
DIOGO: That's one.
493
00:25:30,400 --> 00:25:32,050
Five more to go, Miller.
494
00:25:32,120 --> 00:25:33,246
MILLER: Come on,
we gotta move.
495
00:25:33,320 --> 00:25:34,810
(BEEPING)
496
00:25:34,880 --> 00:25:36,041
DIOGO: We got these.
497
00:25:45,000 --> 00:25:46,206
Alex, hold on.
498
00:25:46,920 --> 00:25:48,285
I've got something here.
499
00:25:48,440 --> 00:25:49,930
A hot spot on the surface.
500
00:25:50,040 --> 00:25:52,486
Copy that. Holding position.
501
00:26:00,560 --> 00:26:01,800
NAOMI: It's a ship.
502
00:26:03,480 --> 00:26:05,130
Looks like we've got
some tourists.
503
00:26:05,200 --> 00:26:06,326
AMOS: It's probably pirates.
504
00:26:06,400 --> 00:26:07,811
Lookin' to rip and run.
505
00:26:07,920 --> 00:26:09,410
I'm gonna fire up a drone.
506
00:26:09,480 --> 00:26:11,323
Get some eyes down there
and see what's what.
507
00:26:12,600 --> 00:26:14,443
(DRONE WHIRRING)
508
00:26:14,520 --> 00:26:16,761
Guy Molinari, we've
discovered an unknown ship
509
00:26:16,840 --> 00:26:19,241
tethered to the station
and are investigating.
510
00:26:19,320 --> 00:26:21,209
Tell your demolition teams
to be on the lookout
511
00:26:21,280 --> 00:26:22,486
for possible hostiles.
512
00:26:23,080 --> 00:26:24,923
PILOT: Copy that, Rocinante.
Will do.
513
00:26:26,720 --> 00:26:27,846
Marasmus.
514
00:26:28,720 --> 00:26:30,085
Checking the registry.
515
00:26:34,120 --> 00:26:35,360
It's a rental.
516
00:26:36,120 --> 00:26:37,724
It's hired out of
Pallas Station.
517
00:26:38,240 --> 00:26:39,480
Can you open the air lock?
518
00:26:40,000 --> 00:26:41,206
Shouldn't be a problem.
519
00:26:45,120 --> 00:26:46,326
Got it.
520
00:26:46,400 --> 00:26:48,243
Open sesame.
521
00:27:13,360 --> 00:27:14,407
AMOS: Wow.
522
00:27:14,480 --> 00:27:16,881
That is the nicest scav ship
I have ever seen.
523
00:27:17,040 --> 00:27:18,121
ALEX: That's just odd.
524
00:27:18,240 --> 00:27:20,641
Y'all ever seen pirates
with state-of-the-art
525
00:27:20,720 --> 00:27:21,801
life support systems?
526
00:27:21,880 --> 00:27:23,041
And a med bay?
527
00:27:23,560 --> 00:27:25,085
Med bays on pirate ships
are usually just
528
00:27:25,160 --> 00:27:26,207
open air locks.
529
00:27:26,920 --> 00:27:28,331
Then why the disguise?
530
00:27:29,080 --> 00:27:30,320
ALEX: Whoa! What the...
531
00:27:30,400 --> 00:27:31,447
Drone's not responding.
532
00:27:31,520 --> 00:27:33,090
Target-lock the ship.
533
00:27:33,400 --> 00:27:34,481
Done. HOLDEN: We can't
let it go anywhere.
534
00:27:34,560 --> 00:27:35,607
We can't just shoot it.
535
00:27:35,680 --> 00:27:37,011
Nobody's shooting anybody.
536
00:27:37,080 --> 00:27:38,605
Amos, suit up.
537
00:27:38,680 --> 00:27:40,011
(MONITOR BEEPING)
538
00:27:40,320 --> 00:27:41,446
NAOMI: We're being hailed!
539
00:27:48,080 --> 00:27:49,844
MAN: Please!
Don't fire on us!
540
00:27:50,560 --> 00:27:52,324
We're here on
a peaceful mission.
541
00:27:52,440 --> 00:27:53,805
HOLDEN: Then Why'd you
take down our drone?
542
00:27:53,880 --> 00:27:55,405
(STAMMERS)
I overreacted.
543
00:27:55,760 --> 00:27:57,125
We don't want any trouble
with Mars.
544
00:27:58,280 --> 00:28:00,044
Your markings notwithstanding,
545
00:28:00,120 --> 00:28:02,771
we know a Martian frigate
when we see one.
546
00:28:07,120 --> 00:28:09,441
This area is under
strict quarantine.
547
00:28:09,520 --> 00:28:11,409
Who are you and
what are you doing here?
548
00:28:11,480 --> 00:28:14,484
I'm a doctor,
on a humanitarian mission
549
00:28:14,560 --> 00:28:16,847
to give aid to
the survivors of Eros.
550
00:28:17,280 --> 00:28:19,248
We have no affiliation
with any government...
551
00:28:19,320 --> 00:28:21,163
That may be the case,
but you've broken
552
00:28:21,240 --> 00:28:23,368
numerous Martian laws
by coming here.
553
00:28:23,440 --> 00:28:26,171
Our only interest is
in helping the victims.
554
00:28:27,000 --> 00:28:28,809
We thought we might be able
to find an air lock
555
00:28:28,880 --> 00:28:30,405
since the port is offline,
556
00:28:30,520 --> 00:28:32,124
but the whole station
is locked down.
557
00:28:32,200 --> 00:28:33,361
We couldn't get inside.
558
00:28:33,480 --> 00:28:36,006
The station is locked down
for everyone's safety.
559
00:28:36,400 --> 00:28:39,324
And so 100,000 people
down there have
560
00:28:39,400 --> 00:28:40,640
been condemned?
561
00:28:46,320 --> 00:28:49,767
It's a terrible situation,
but we all have our orders.
562
00:28:50,800 --> 00:28:51,847
Do not attempt
to move your ship
563
00:28:51,920 --> 00:28:53,206
and prepare to be boarded.
564
00:28:54,400 --> 00:28:55,447
ALEX: What the hell
are you doin'?
565
00:28:55,520 --> 00:28:56,726
We takin' prisoners now?
566
00:28:56,800 --> 00:28:58,370
NAOMI: We've got
100 million tons of steel
567
00:28:58,440 --> 00:28:59,726
bearing down on us.
568
00:28:59,840 --> 00:29:02,207
We don't have time to board
their ship for a chin-wag.
569
00:29:02,280 --> 00:29:04,408
I know. But they think
we're Martian Navy.
570
00:29:05,040 --> 00:29:06,963
Hopefully, they'll leave
without trying to turn this
571
00:29:07,040 --> 00:29:08,371
into some political crusade.
572
00:29:08,840 --> 00:29:10,001
So, we're lettin' them go?
573
00:29:10,840 --> 00:29:12,046
What else can we do?
574
00:29:12,160 --> 00:29:13,571
We're not telling them
the truth.
575
00:29:13,760 --> 00:29:14,886
And if they stay, they die.
576
00:29:14,960 --> 00:29:16,246
These people
don't deserve that.
577
00:29:17,800 --> 00:29:19,245
They didn't get inside.
578
00:29:19,360 --> 00:29:20,691
Lucky for everyone.
579
00:29:21,280 --> 00:29:22,725
And the sooner they're
out of here the better.
580
00:29:31,720 --> 00:29:33,085
PILOT: (ON RADIO) Mil/er,
Diogo, pick up the pace.
581
00:29:33,400 --> 00:29:34,731
The other teams have finished
planting their bombs
582
00:29:34,800 --> 00:29:35,801
and are heading back.
583
00:29:35,880 --> 00:29:37,211
MILLER: Okay. Understood.
584
00:29:38,320 --> 00:29:41,005
I still got two bombs left.
585
00:29:43,320 --> 00:29:44,401
We won't be late.
586
00:29:44,480 --> 00:29:46,005
Your old ass is
slowin' us down.
587
00:29:46,720 --> 00:29:49,610
Quick enough to catch
your scrawny ass on Ceres.
588
00:29:50,200 --> 00:29:51,850
Wannabe gangster,
589
00:29:51,920 --> 00:29:53,604
wannabe freedom fighter.
590
00:29:54,600 --> 00:29:56,329
Don't wanna be gangster
no more, Miller.
591
00:29:56,880 --> 00:29:58,041
Ain't chasin' the scrip.
592
00:29:58,600 --> 00:29:59,965
I'm OPA now.
593
00:30:00,040 --> 00:30:01,201
I fight for the cause.
594
00:30:01,320 --> 00:30:03,402
Yeah, well, I got news
for you, pal.
595
00:30:04,400 --> 00:30:05,890
The OPA
596
00:30:05,960 --> 00:30:07,883
has got more gangsters
than Ceres.
597
00:30:08,520 --> 00:30:09,965
Only they don't pay as good.
598
00:30:11,880 --> 00:30:13,962
(GRUNTING) It's part of their
brainwashing bullshit.
599
00:30:14,080 --> 00:30:15,445
The hell you know
'bout anything?
600
00:30:16,320 --> 00:30:18,129
You Star Helix badge.
601
00:30:18,960 --> 00:30:20,450
You welwala.
602
00:30:21,120 --> 00:30:22,121
All right, kid.
603
00:30:23,640 --> 00:30:25,404
Just go in with your
eyes open, huh?
604
00:30:26,880 --> 00:30:28,882
You live long enough,
605
00:30:28,960 --> 00:30:30,689
you'll figure it out.
606
00:30:33,920 --> 00:30:35,001
So...
607
00:30:35,080 --> 00:30:36,923
Why I take advice
from a loser like you?
608
00:30:38,920 --> 00:30:40,763
That's just it.
(DETONATOR POWERING UP)
609
00:30:40,840 --> 00:30:42,080
You shouldn't.
610
00:30:46,080 --> 00:30:48,287
You a real asshole, Miller.
611
00:30:49,680 --> 00:30:51,523
So, what you gonna do
when we finish this?
612
00:30:51,600 --> 00:30:53,568
(DETONATOR BEEPING)
613
00:30:55,080 --> 00:30:57,481
Uh, I don't know.
614
00:30:59,520 --> 00:31:02,171
Maybe, uh,
I'll go back to Ceres.
615
00:31:04,080 --> 00:31:06,890
Start sellin'
black market water.
616
00:31:06,960 --> 00:31:08,007
I hear there's an opening.
617
00:31:08,960 --> 00:31:10,121
Come on.
618
00:31:11,840 --> 00:31:12,887
Let's move.
619
00:31:26,120 --> 00:31:27,201
(SIGHS)
620
00:31:27,880 --> 00:31:29,291
Well, I think they've had
plenty of time
621
00:31:29,360 --> 00:31:31,328
to properly shit themselves.
622
00:31:35,960 --> 00:31:37,325
Alex, kill the target lock.
623
00:31:37,400 --> 00:31:38,731
Copy that.
624
00:31:40,120 --> 00:31:41,360
What if they won't leave?
625
00:31:41,440 --> 00:31:42,965
They'll leave.
626
00:31:45,160 --> 00:31:46,241
(CLEARS THROAT)
627
00:31:49,200 --> 00:31:52,363
Marasmus, you're to leave
the area immediately.
628
00:31:53,480 --> 00:31:54,845
Do not change course
629
00:31:54,920 --> 00:31:57,321
until you are out of
the quarantine zone.
630
00:31:57,400 --> 00:31:59,721
If you do not comply
you will be fired upon.
631
00:32:00,880 --> 00:32:02,609
Understood, Rocinante.
Thank you.
632
00:32:02,680 --> 00:32:04,603
We'll get underway
as soon as possible.
633
00:32:07,040 --> 00:32:08,326
(EXHALES SHARPLY)
634
00:32:16,200 --> 00:32:17,531
Mind the gap.
635
00:32:24,960 --> 00:32:26,689
Hey, keep going.
I'll catch up with you.
636
00:32:26,760 --> 00:32:28,410
Hey! We got a job!
637
00:32:28,480 --> 00:32:29,561
Just do what I said.
638
00:32:56,600 --> 00:32:58,250
What have we got here?
639
00:33:14,000 --> 00:33:15,490
(STRAINING)
640
00:33:18,240 --> 00:33:19,241
Who is this?
641
00:33:20,040 --> 00:33:23,931
Rocinante, we got a body
in an air lock down here.
642
00:33:24,520 --> 00:33:25,806
What air lock?
643
00:33:25,880 --> 00:33:27,769
The whole station's
completely locked down.
644
00:33:27,880 --> 00:33:30,884
MILLER: It's an old mech shaft
off the catwalk.
645
00:33:31,440 --> 00:33:33,090
The air lock's definitely
been hacked.
646
00:33:40,720 --> 00:33:41,846
Ah, Jesus.
647
00:33:43,120 --> 00:33:44,610
This guy...
648
00:33:45,360 --> 00:33:48,125
He's got protomolecule
all over him...
649
00:33:54,760 --> 00:33:56,171
Looks like he's been inside.
650
00:33:56,240 --> 00:33:58,402
Is there a ship name
on his vac suit?
651
00:34:01,680 --> 00:34:02,806
Marasmus.
652
00:34:03,000 --> 00:34:04,001
ALEX: They just lit up
their drive.
653
00:34:04,080 --> 00:34:05,081
They're pushing off.
654
00:34:05,160 --> 00:34:07,003
HOLDEN: Jam their comms
and get 'em on tight beam.
655
00:34:07,520 --> 00:34:08,965
Rocinante,
what's the problem?
656
00:34:09,600 --> 00:34:10,726
We're complying
with your orders.
657
00:34:10,800 --> 00:34:12,245
You lied to me, Doctor.
658
00:34:12,360 --> 00:34:13,521
You hacked into Eros.
659
00:34:13,600 --> 00:34:15,409
We found your dead colleague
in the air lock.
660
00:34:16,360 --> 00:34:17,771
I told Dr. Kane
not to touch it,
661
00:34:17,840 --> 00:34:18,887
but he never listens.
662
00:34:19,440 --> 00:34:21,283
He tried to get a sample,
but it attacked him.
663
00:34:22,120 --> 00:34:23,326
Almost like it
felt threatened.
664
00:34:24,080 --> 00:34:25,161
I've never seen
anything like it.
665
00:34:25,240 --> 00:34:26,446
It was everywhere.
666
00:34:27,320 --> 00:34:28,401
Holden, they're
changing course,
667
00:34:28,480 --> 00:34:29,766
heading back around Eros.
668
00:34:30,120 --> 00:34:32,009
They're trying to use the
asteroid to block our jamming.
669
00:34:33,080 --> 00:34:34,923
You need to turn your ship
around right now
670
00:34:35,000 --> 00:34:36,286
and surrender to us.
671
00:34:36,360 --> 00:34:37,930
All of you might be infected.
672
00:34:38,000 --> 00:34:39,001
We have to be sure.
673
00:34:39,280 --> 00:34:41,203
We swore an oath and have
a duty to broadcast
674
00:34:41,280 --> 00:34:42,281
the truth to the system.
675
00:34:42,360 --> 00:34:43,441
Listen to me, Doctor,
676
00:34:43,560 --> 00:34:45,244
you have no idea
what you're dealing with here.
677
00:34:45,320 --> 00:34:46,401
It's not a disease,
678
00:34:46,520 --> 00:34:48,170
it's obviously some
kind of weapon.
679
00:34:49,000 --> 00:34:51,651
You Martians have been using
these Belters as guinea pigs.
680
00:34:51,720 --> 00:34:53,051
If any one of you
are infected,
681
00:34:53,120 --> 00:34:55,009
you could wipe out millions!
682
00:34:55,120 --> 00:34:57,168
Turn your ship around!
683
00:34:57,760 --> 00:34:59,444
I promise you will
not be harmed.
684
00:34:59,520 --> 00:35:02,410
We won't let you silence us
to protect your experiment.
685
00:35:02,480 --> 00:35:05,723
If you broadcast, people will
come here to investigate
686
00:35:05,800 --> 00:35:07,370
and we won't be
able to contain it.
687
00:35:08,440 --> 00:35:11,569
This is not our experiment,
we're not a military unit.
688
00:35:13,640 --> 00:35:16,041
My name is James Holden,
689
00:35:16,120 --> 00:35:17,565
lam not your enemy.
690
00:35:18,040 --> 00:35:19,041
NAOMI: We're out of time.
691
00:35:19,120 --> 00:35:20,565
If they get the asteroid
between our ships,
692
00:35:20,680 --> 00:35:21,841
we lose our jamming signal
693
00:35:21,920 --> 00:35:23,684
and they'll be able to
broadcast everything
694
00:35:23,760 --> 00:35:24,807
they saw inside Eros.
695
00:35:24,880 --> 00:35:26,120
Alex, get a missile lock.
696
00:35:26,200 --> 00:35:27,645
Release fire control to me.
697
00:35:27,800 --> 00:35:29,165
Are you serious?
HOLDEN: Just do it!
698
00:35:29,800 --> 00:35:30,881
ALEX: You got
less than a minute.
699
00:35:33,960 --> 00:35:35,450
I'm trying to save your life.
700
00:35:36,720 --> 00:35:39,405
I swear to you
we want the same thing.
701
00:35:40,560 --> 00:35:42,403
Please, don't
make me kill you.
702
00:35:42,520 --> 00:35:44,568
If we truly want
the same things,
703
00:35:44,640 --> 00:35:46,449
then you know
what you need to do.
704
00:35:48,320 --> 00:35:50,084
You got 30 seconds.
705
00:35:51,800 --> 00:35:53,928
(MISSILE LOCK
BEEPING STEADILY)
706
00:36:03,920 --> 00:36:05,365
AMOS: Ten seconds.
707
00:36:06,120 --> 00:36:07,406
(BEEPING CONTINUES)
708
00:36:11,400 --> 00:36:12,447
(BEEPS)
709
00:36:34,080 --> 00:36:35,764
God damn it!
710
00:36:41,440 --> 00:36:43,169
(RAPID BEEPING)
711
00:36:44,360 --> 00:36:47,125
Miller, you've got high-speed
debris incoming!
712
00:36:47,240 --> 00:36:48,765
Get to cover immediately.
713
00:36:48,840 --> 00:36:50,365
Get to cover now!
714
00:36:50,440 --> 00:36:51,726
Shit!
715
00:36:52,120 --> 00:36:53,690
DIOGO: Miller,
where the hell are you?
716
00:36:53,760 --> 00:36:55,808
MILLER: Kid, take cover!
717
00:36:56,640 --> 00:36:58,005
Get out!
(DETONATOR BEEPS)
718
00:36:58,120 --> 00:36:59,201
Shit.
719
00:37:03,040 --> 00:37:04,087
(GRUNTS)
720
00:37:07,240 --> 00:37:08,480
NAOMI: Miller!
721
00:37:08,680 --> 00:37:10,205
Miller, are you okay?
(AIR HISSING)
722
00:37:10,720 --> 00:37:13,007
God damn it!
Stay off this channel!
723
00:37:13,080 --> 00:37:15,686
Diogo! I got a puncture,
I need a hand!
724
00:37:15,760 --> 00:37:17,569
DIOGO: Dude,
I got problems of my own!
725
00:37:18,240 --> 00:37:19,730
Use the sealant...
I'm leaking air!
726
00:37:19,840 --> 00:37:21,365
In your chest pouch!
Chest pouch!
727
00:37:21,840 --> 00:37:23,365
Chest pouch!
Chest!
728
00:37:26,440 --> 00:37:27,726
(HISSING STOPS)
729
00:37:40,480 --> 00:37:42,164
Thanks for all your help, kid.
730
00:37:43,920 --> 00:37:44,967
Kid?
731
00:37:45,200 --> 00:37:46,531
Big problem, pampa.
732
00:37:46,640 --> 00:37:47,721
What?
733
00:37:47,960 --> 00:37:50,088
Detonator safety got fried.
734
00:37:51,680 --> 00:37:53,205
Just, uh,
can't you turn it off?
735
00:37:53,280 --> 00:37:54,327
No.
736
00:37:54,840 --> 00:37:56,330
Control panel gone.
737
00:37:56,400 --> 00:37:58,289
Gotta keep a finger
on the button or timer start.
738
00:37:58,400 --> 00:38:00,641
Sixty-second reset.
Best we can do.
739
00:38:00,720 --> 00:38:01,960
Jesus.
740
00:38:02,680 --> 00:38:04,045
God damn it.
741
00:38:07,000 --> 00:38:09,082
This thing blows, it could
set off all the other bombs
742
00:38:11,840 --> 00:38:12,807
before the Nauvoo gets here.
743
00:38:12,880 --> 00:38:14,166
It'll screw up the trajectory.
744
00:38:15,520 --> 00:38:16,965
This whole thing
will be for nothing.
745
00:38:17,040 --> 00:38:18,485
So, we dead.
746
00:38:19,400 --> 00:38:20,481
We?
747
00:38:25,040 --> 00:38:26,644
(DETONATOR BEEPING)
748
00:38:27,360 --> 00:38:28,407
(BEEPING STOPS)
749
00:38:28,520 --> 00:38:29,806
Go. Get back to the ship.
750
00:38:33,000 --> 00:38:35,401
You better go,
before I change my mind
751
00:38:35,480 --> 00:38:36,766
and hand this thing
back to you.
752
00:39:01,080 --> 00:39:02,366
Hey, kid.
753
00:39:03,480 --> 00:39:04,891
Go and get laid, will ya?
754
00:39:17,920 --> 00:39:20,082
(DETONATOR BEEPING)
755
00:39:20,160 --> 00:39:21,366
(BEEPING STOPS)
756
00:39:33,040 --> 00:39:34,166
PILOT: (ON RADIO)
Rocinante,
757
00:39:34,240 --> 00:39:36,083
demolition teams
are back on board.
758
00:39:36,160 --> 00:39:37,446
Guy Molinari is underway,
759
00:39:37,560 --> 00:39:38,891
making to clear
the blast zone.
760
00:39:39,600 --> 00:39:41,284
Understood, Molinari,
we're doing the same.
761
00:39:42,120 --> 00:39:43,326
Miller.
762
00:39:44,600 --> 00:39:46,125
Miller, answer me.
763
00:39:46,320 --> 00:39:48,049
Are you all right?
764
00:39:48,120 --> 00:39:49,610
(DETONATOR BEEPING)
765
00:39:51,480 --> 00:39:54,962
You know,
I have never been better.
766
00:39:56,880 --> 00:39:58,530
Thought we'd lost you there.
767
00:39:59,160 --> 00:40:00,161
Break out the drinks,
768
00:40:00,600 --> 00:40:01,601
you earned it.
769
00:40:01,720 --> 00:40:03,688
MILLER: Ha-ha,
that sounds awesome.
770
00:40:05,680 --> 00:40:07,921
Oh, I really wish I could.
771
00:40:08,000 --> 00:40:11,561
But, uh...
I'm still on Eros.
772
00:40:12,160 --> 00:40:13,446
What?
773
00:40:13,520 --> 00:40:17,047
Yeah. That debris field
messed up my last bomb.
774
00:40:17,120 --> 00:40:18,451
Timer kicked in.
775
00:40:19,600 --> 00:40:21,011
I gotta keep my finger
on the switch
776
00:40:21,080 --> 00:40:22,320
to keep it from going off.
777
00:40:22,440 --> 00:40:23,487
So...
778
00:40:24,640 --> 00:40:26,449
Make sure we didn't come
all this way for nothing.
779
00:40:26,520 --> 00:40:28,363
Give me the bomb's
transponder code.
780
00:40:28,440 --> 00:40:29,521
I'll override it from here.
781
00:40:29,840 --> 00:40:31,001
MILLER: Oh, it wouldn't
do any good.
782
00:40:31,080 --> 00:40:32,127
I'd never make it
outta here in time.
783
00:40:32,240 --> 00:40:33,287
Then we're comin' to get you.
784
00:40:33,360 --> 00:40:34,407
MILLER: Don't be an idiot.
785
00:40:34,600 --> 00:40:35,761
Just make sure
the job gets done,
786
00:40:36,000 --> 00:40:37,764
then get outta here.
787
00:40:38,440 --> 00:40:39,566
(BEEPS)
788
00:40:40,160 --> 00:40:41,400
(SIGHS)
789
00:40:41,520 --> 00:40:43,648
(INDISTINCT VOICES
OVER RADIO)
790
00:40:44,640 --> 00:40:46,005
Just you and me now.
791
00:40:49,080 --> 00:40:50,286
Miller!
792
00:40:52,880 --> 00:40:54,245
Miller, come in!
793
00:40:56,200 --> 00:40:57,201
Miller!
794
00:40:59,480 --> 00:41:00,970
Miller!
795
00:41:04,960 --> 00:41:06,405
He's dead.
796
00:41:30,960 --> 00:41:33,088
(INDISTINCT VOICES)
797
00:41:35,120 --> 00:41:36,406
Ain't that fitting.
798
00:41:51,440 --> 00:41:53,442
(INDISTINCT VOICES CONTINUE)
799
00:41:56,800 --> 00:41:58,484
(DISTORTED SCREAMING)
800
00:42:09,120 --> 00:42:10,167
Guys?
801
00:42:10,720 --> 00:42:11,721
What the hell just happened?
802
00:42:11,840 --> 00:42:13,285
The Nauvoo just missed!
803
00:42:15,040 --> 00:42:17,327
How the hell
did it change course?
804
00:42:22,560 --> 00:42:24,688
What the fuck?
805
00:42:27,240 --> 00:42:29,129
The Nauvoo didn't move.
806
00:42:31,480 --> 00:42:32,766
Eros did.
57777
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.