All language subtitles for Step Up Love Story Love Again - Pinku Eiga ピンク映画
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,590 --> 00:00:41,530
じゃあ、会社が終わったらすぐ行くから。
2
00:00:42,150 --> 00:00:42,270
うん。
3
00:00:43,250 --> 00:00:44,870
最高の結婚記念日にしようね。
4
00:00:45,830 --> 00:00:46,150
はい。
5
00:00:51,380 --> 00:00:52,080
行ってきます。
6
00:00:52,620 --> 00:00:53,300
行ってらっしゃい。
7
00:00:59,720 --> 00:01:02,080
おやおや、幸せそうですね。
8
00:01:03,160 --> 00:01:04,380
熱々ですね。
9
00:01:28,080 --> 00:01:29,180
3年か。
10
00:01:31,620 --> 00:01:33,140
いろいろありましたよね。
11
00:01:33,140 --> 00:01:36,340
特に新婚書屋。
12
00:01:54,630 --> 00:01:57,430
ハネムーン、行けなくてごめんね。
13
00:01:58,110 --> 00:02:00,510
お仕事の都合だから仕方ないですよ。
14
00:02:01,110 --> 00:02:02,850
また改めて行きましょう。
15
00:02:04,570 --> 00:02:05,330
そうだね。
16
00:02:14,320 --> 00:02:15,620
うまくできるかな。
17
00:02:17,460 --> 00:02:18,660
緊張するな。
18
00:02:21,920 --> 00:02:24,240
そうだ、もう一度手順を確認しておこう。
19
00:02:36,280 --> 00:02:38,600
まずはおっぱいを揉んで。
20
00:02:41,040 --> 00:02:41,540
それで。
21
00:02:43,860 --> 00:02:44,040
あっ!
22
00:02:45,320 --> 00:02:47,640
漢字の部分がムザイクでわからない。
23
00:02:49,000 --> 00:02:50,320
何やってんの。
24
00:02:53,000 --> 00:02:54,800
どうしたらいいんだ。
25
00:02:54,960 --> 00:02:57,700
今さら童貞なんて言えないよ。
26
00:02:58,380 --> 00:03:00,260
もっと遊んでおくんだった。
27
00:03:02,840 --> 00:03:04,380
童貞だったんだよね。
28
00:03:04,380 --> 00:03:04,600
ええ。
29
00:03:29,010 --> 00:03:30,070
大丈夫かな。
30
00:03:32,380 --> 00:03:33,790
緊張するな。
31
00:03:36,940 --> 00:03:39,750
初めてなんだよな。
32
00:03:44,230 --> 00:03:45,650
こちらも少女でした。
33
00:04:00,360 --> 00:04:03,020
今日は疲れたよね。
34
00:04:03,960 --> 00:04:05,260
そうね。
35
00:04:13,340 --> 00:04:19,320
ハーミーが行ったし、閉じまりしたし、もうやることないよな。
36
00:04:19,520 --> 00:04:19,980
そうね。
37
00:04:30,000 --> 00:04:34,480
あとは、寝るだけだね。
38
00:04:37,520 --> 00:04:38,660
そうね。
39
00:04:41,320 --> 00:04:41,540
あの。
40
00:04:43,240 --> 00:04:44,160
何ですか。
41
00:04:44,780 --> 00:04:48,200
いや、その、ゆらさんからどうぞ。
42
00:04:53,000 --> 00:05:05,680
あの、実は私、初めてなの。
43
00:05:09,470 --> 00:05:20,310
その、男の人と、その、そういうことをするの。
44
00:05:25,640 --> 00:05:32,530
ゆらさん、実はその、俺も初めてなんだ。
45
00:05:33,110 --> 00:05:34,190
そうなんですか。
46
00:05:38,710 --> 00:05:40,130
恥ずかしいよね。
47
00:05:40,990 --> 00:05:42,070
経験ないなんて。
48
00:05:42,230 --> 00:05:43,730
そんなことないですよ。
49
00:05:44,150 --> 00:05:48,250
だから、リードしてあげることができないんだよ。
50
00:05:48,550 --> 00:05:52,030
正直、どうしていいかわからないんだ。
51
00:05:54,830 --> 00:05:55,970
情けないよね。
52
00:05:58,490 --> 00:05:59,270
ごめん。
53
00:05:59,730 --> 00:06:02,150
そんな、謝らないでください。
54
00:06:03,630 --> 00:06:05,290
情けなくなんかないですよ。
55
00:06:06,610 --> 00:06:07,990
かっこ悪いでしょ。
56
00:06:08,810 --> 00:06:09,910
童貞なんてさ。
57
00:06:10,390 --> 00:06:12,130
かっこ悪くなんかないですよ。
58
00:06:12,910 --> 00:06:16,370
私、そういうこと全然気にしめませんから。
59
00:06:18,270 --> 00:06:19,090
ゆらさん。
60
00:06:20,910 --> 00:06:24,870
赤田さん、私、嬉しいの。
61
00:06:26,190 --> 00:06:33,640
だって、今日から何でも、私たち二人一緒なんだから。
62
00:06:34,940 --> 00:06:36,020
二人一緒?
63
00:06:36,900 --> 00:06:37,120
そう。
64
00:06:39,580 --> 00:06:44,440
誠さんと一緒なら、私、何でもうまくいくような気がするの。
65
00:06:48,980 --> 00:06:49,760
そうだよね。
66
00:06:52,080 --> 00:06:54,280
なんか、俺もそんな気がしてきたよ。
67
00:06:54,520 --> 00:06:55,200
そうでしょ。
68
00:06:56,760 --> 00:07:00,460
二人で、ずっと一緒に。
69
00:07:01,040 --> 00:07:29,140
うん。うん。大丈夫。
70
00:07:29,580 --> 00:07:30,860
そこだ。そうそう。
71
00:07:30,860 --> 00:07:31,600
こうか。
72
00:07:34,120 --> 00:07:37,280
こんな風に始まった、二人の結婚生活でした。
73
00:07:39,280 --> 00:07:42,560
お見合いから始まった、ゆらさんとまほとさんのお付き合い。
74
00:07:43,400 --> 00:07:47,840
なんと、二人は、諸女と童貞で新婚初夜を迎えたのでした。
75
00:07:49,240 --> 00:07:54,160
二人にとって、夜の生活は、全く未知のワンダーランドだったのです。
76
00:07:55,360 --> 00:07:57,520
しかし、忘れてはいけません。
77
00:07:58,240 --> 00:08:04,440
我々人類の偉大なる歴史は、一組の諸女と童貞のカップルから始まりました。
78
00:08:05,520 --> 00:08:13,100
この物語は、ゆらさんとまほとさんが、ゼロから二人で紡ぎ出す、愛の創世記なのです。
79
00:08:39,320 --> 00:08:40,040
先輩。
80
00:08:40,060 --> 00:08:40,960
ん?何?
81
00:08:41,660 --> 00:08:44,560
部長の定年祝いの贈り物代、集めてます。
82
00:08:44,560 --> 00:08:46,540
あ、ちょっと待って。
83
00:08:58,340 --> 00:08:58,780
これは?
84
00:09:00,600 --> 00:09:01,680
何ですか?それ。
85
00:09:03,000 --> 00:09:05,040
あ、いい匂い。
86
00:09:06,060 --> 00:09:10,080
いや、別にあの、カードフレグランス。いい匂いでしょ。
87
00:09:15,680 --> 00:09:17,400
奥様とはうまくいってます?
88
00:09:18,120 --> 00:09:18,280
え?
89
00:09:19,780 --> 00:09:24,180
結婚してもう三年ですよね。そろそろ倦怠期じゃん。
90
00:09:24,180 --> 00:09:28,500
あ、何言ってるの。そんなわけないじゃない。
91
00:09:29,120 --> 00:09:31,160
今日だって結婚記念日のデートなんだ。
92
00:09:32,520 --> 00:09:35,460
そうですか。それはいいですね。
93
00:09:39,510 --> 00:09:42,110
私、いつでもオッケーですからね。
94
00:09:43,370 --> 00:09:43,530
え?
95
00:09:44,730 --> 00:09:48,270
奥様だけじゃ物足りなくなったら、いつでも言ってください。
96
00:09:50,210 --> 00:09:54,290
な、何言ってるの杉山さん。冗談やめてよ。
97
00:09:54,290 --> 00:09:57,690
冗談じゃありません。本気です。
98
00:10:00,630 --> 00:10:04,630
私の体を自由にしていいんですよ。
99
00:10:05,710 --> 00:10:10,930
す、杉山さん。じ、自由にって。
100
00:10:30,780 --> 00:10:35,300
杉山さん。いいよ。すごくいい。
101
00:10:36,140 --> 00:10:36,720
先輩?
102
00:10:37,020 --> 00:10:41,580
あ、杉山さん。行くよ。
103
00:10:42,980 --> 00:10:43,580
先輩。
104
00:10:46,160 --> 00:10:49,960
先輩。どうしたんですか。どこ行くんですか。
105
00:10:53,400 --> 00:10:57,360
あ、別に何でもないよ。ほら、営業行かなくちゃ。
106
00:10:58,980 --> 00:10:59,820
おい、穴田。
107
00:11:02,060 --> 00:11:04,280
何イチャイチャ話してんだ。社内不倫か。
108
00:11:04,280 --> 00:11:08,300
ち、違うよ。あの、営業に行くって話だよ。
109
00:11:08,440 --> 00:11:12,340
なおのだ。今日のみがいい店見つけたんだ。
110
00:11:12,640 --> 00:11:14,300
今日?あ、今日はちょっと。
111
00:11:14,500 --> 00:11:16,340
いい店だぞ。みんないい子で。
112
00:11:16,580 --> 00:11:17,760
ピッチピッチだぞ。
113
00:11:18,000 --> 00:11:19,340
今日は無理なんだよ。
114
00:11:19,660 --> 00:11:20,580
なんでだよ。
115
00:11:20,920 --> 00:11:23,180
奥様と結婚記念日のデートですって。
116
00:11:24,040 --> 00:11:24,220
あ。
117
00:11:25,460 --> 00:11:29,500
何?美人の一妻とデートだと。
118
00:11:29,720 --> 00:11:31,340
ちょっと人気悪いだろ。
119
00:11:31,340 --> 00:11:32,240
うらやましい。
120
00:11:32,780 --> 00:11:33,280
ちくしょう。
121
00:11:34,720 --> 00:11:37,620
なんでお前ばっかり。うらやましすぎる。
122
00:11:38,080 --> 00:11:41,720
ちょっと苦しい。話せよ。結婚すればいいだろ。
123
00:11:42,320 --> 00:11:44,160
相手がいればとっくにしてねよ。
124
00:11:48,440 --> 00:11:49,620
ごめん。待った。
125
00:11:50,680 --> 00:11:52,160
大丈夫。行きましょ。
126
00:12:02,900 --> 00:12:05,820
あ、美味しかった。お腹いっぱい。
127
00:12:06,240 --> 00:12:07,900
雰囲気もとっても素敵でした。
128
00:12:08,360 --> 00:12:09,540
ありがとね。誠さん。
129
00:12:09,760 --> 00:12:10,620
どういたしまして。
130
00:12:19,940 --> 00:12:22,280
誠さん。どこ行くの。
131
00:12:23,880 --> 00:12:26,000
決まってるじゃない。
132
00:12:29,440 --> 00:12:34,260
ゆらさんがしましょうのサイン送ってきたんじゃない。
133
00:12:36,720 --> 00:12:37,780
そうだけど。
134
00:12:39,260 --> 00:12:43,320
カードフレグランスがエッチしましょうのサインなんですね。
135
00:12:44,860 --> 00:12:45,400
ここでいい?
136
00:12:47,800 --> 00:12:48,900
うん。
137
00:13:39,390 --> 00:13:42,850
ゆらさん。いいよ。
138
00:13:50,060 --> 00:13:50,760
誠さん。
139
00:15:38,590 --> 00:15:40,990
すごくよかったよ。
140
00:15:42,770 --> 00:15:44,390
ゆらさんは。
141
00:15:46,630 --> 00:15:47,530
よかった。
142
00:15:49,110 --> 00:15:52,890
そうだよね。ゆらさん感じてたもんね。
143
00:15:56,550 --> 00:16:00,290
いやあ。新婚の頃は何もわからなかったけど。
144
00:16:01,290 --> 00:16:04,150
この頃だいぶ上達してきたしね。
145
00:16:05,570 --> 00:16:07,710
おやおや。自画自賛ですか。
146
00:16:09,390 --> 00:16:09,670
うん。
147
00:16:12,050 --> 00:16:14,290
あれ。なんだかゆらさん。
148
00:16:15,090 --> 00:16:17,330
納得してないような。
149
00:16:19,290 --> 00:16:20,430
ねえ。誠さん。
150
00:16:21,190 --> 00:16:23,570
結局ハネムーン行けてないじゃない。
151
00:16:24,150 --> 00:16:27,030
そうだよね。なんだかんだ忙しくて。
152
00:16:27,410 --> 00:16:31,330
今度まとまって休み取ったら行かない。
153
00:16:32,150 --> 00:16:33,390
3年目のハネムーン。
154
00:16:34,810 --> 00:16:35,750
うん。行こう行こう。
155
00:16:36,550 --> 00:16:37,230
どこ行きたい。
156
00:16:40,630 --> 00:16:41,430
誠さんは。
157
00:16:44,760 --> 00:16:45,560
アメリカ。
158
00:16:46,500 --> 00:16:49,620
アメリカ。いいわね。西海岸。東海岸。
159
00:16:51,800 --> 00:16:53,100
どっちもいいな。
160
00:16:54,360 --> 00:16:56,820
そうだ。横断は。アメリカ横断。
161
00:16:57,160 --> 00:16:57,640
横断。
162
00:16:57,960 --> 00:17:01,540
そう。レンタカー借りてロサンゼルスからニューヨーク。
163
00:17:02,200 --> 00:17:03,100
なんか素敵ね。
164
00:17:03,960 --> 00:17:05,660
よし。絶対行こうね。
165
00:17:28,000 --> 00:17:36,340
モーテルに宿泊したりするので基本的な日常英会話はマスターしておきたい。
166
00:17:43,910 --> 00:17:44,950
はーい。
167
00:17:47,510 --> 00:17:48,290
おーっす。
168
00:17:48,730 --> 00:17:50,430
おや。妹のリカちゃん。
169
00:17:50,750 --> 00:17:53,870
リカ。休校になっちゃって暇だから来ちゃった。
170
00:17:57,110 --> 00:17:58,350
3年だよね。
171
00:18:01,430 --> 00:18:03,090
で、どうなの。
172
00:18:03,750 --> 00:18:04,450
どうって。
173
00:18:04,850 --> 00:18:08,530
どうって決まってんじゃん。セックスのことよ。
174
00:18:08,910 --> 00:18:09,330
うま。
175
00:18:10,070 --> 00:18:12,450
もう。あなた明け透けすぎるのよ。
176
00:18:12,510 --> 00:18:17,330
姉貴はかたぶつすぎるの。だから結婚するまでバージンだったのよ。
177
00:18:17,790 --> 00:18:18,610
ほっといて。
178
00:18:19,370 --> 00:18:21,430
兄さんもチェリーだったんだよね。
179
00:18:22,770 --> 00:18:24,310
で、どうなの。
180
00:18:24,470 --> 00:18:28,170
最近はどうせ毎日してるんでしょ。
181
00:18:29,030 --> 00:18:30,370
毎日なんかしてません。
182
00:18:31,170 --> 00:18:31,990
そうなんだ。
183
00:18:32,490 --> 00:18:33,990
で、どうなの。
184
00:18:35,570 --> 00:18:36,650
どうって。
185
00:18:37,630 --> 00:18:46,410
そりゃ新婚の時に比べたらなんていうか、いい感じかな。
186
00:18:47,550 --> 00:18:50,670
それはそれはごちそうさま。
187
00:18:52,170 --> 00:18:52,690
けど。
188
00:18:54,010 --> 00:18:54,530
けど。
189
00:19:00,460 --> 00:19:02,060
ちょっと早いかも。
190
00:19:02,580 --> 00:19:03,040
どれくらい。
191
00:19:08,020 --> 00:19:08,940
1分くらい。
192
00:19:09,240 --> 00:19:11,900
1分!?超早漏じゃん。
193
00:19:12,040 --> 00:19:12,620
早漏?
194
00:19:12,820 --> 00:19:15,800
早打ち野郎のことよ。すぐ出ちゃうってこと。
195
00:19:16,860 --> 00:19:20,380
じゃあ、ゼンギは?その分頑張ってるよね。
196
00:19:21,980 --> 00:19:23,600
いつも同じかな。
197
00:19:23,920 --> 00:19:24,720
なにそれ。
198
00:19:42,140 --> 00:19:43,080
ただいま。
199
00:19:48,780 --> 00:19:50,000
ミラさんただいま。
200
00:19:50,880 --> 00:19:51,740
おかえりなさい。
201
00:19:55,780 --> 00:19:58,580
りかちゃん来てた。久しぶり。
202
00:19:59,080 --> 00:20:01,220
久しぶりじゃないわよ。
203
00:20:01,220 --> 00:20:05,120
お兄さん、ここ座って。
204
00:20:13,140 --> 00:20:15,620
どうしたの。からみたけ。
205
00:20:16,760 --> 00:20:20,360
お兄さん、兄貴と結婚して何年?
206
00:20:22,140 --> 00:20:23,400
3年だけど。
207
00:20:23,940 --> 00:20:27,980
ふざけない。3年。
208
00:20:28,340 --> 00:20:30,480
ちょっと、なに、どうしちゃったの。
209
00:20:30,840 --> 00:20:32,440
りか、もういいから。
210
00:20:32,440 --> 00:20:33,340
よくない。
211
00:20:34,640 --> 00:20:38,420
私は兄貴が不便で、かわいそうで。
212
00:20:39,000 --> 00:20:39,900
なんなの。
213
00:20:40,200 --> 00:20:41,080
なんでもないの。
214
00:20:42,260 --> 00:20:45,000
お兄さん、早漏なんですって。
215
00:20:45,360 --> 00:20:45,500
え。
216
00:20:45,780 --> 00:20:46,180
りか。
217
00:20:47,940 --> 00:20:49,620
そんなことないと思うけど。
218
00:20:50,060 --> 00:20:51,860
2分もたないそうじゃない。
219
00:20:53,220 --> 00:20:53,740
それは。
220
00:20:54,160 --> 00:20:58,920
それに、ゼンギはワンパターンで進歩がないみたいね。
221
00:20:58,920 --> 00:21:00,660
りか、いい加減にして。
222
00:21:00,780 --> 00:21:02,200
お兄貴は黙ってて。
223
00:21:03,240 --> 00:21:04,700
結構いるよね。
224
00:21:06,100 --> 00:21:09,800
ちょっとエッチを経験したぐらいでうぬぼれて、
225
00:21:10,440 --> 00:21:14,380
自分がテクニシャンだと勘違いしちゃう男って。
226
00:21:15,600 --> 00:21:17,200
お兄貴がかわいそう。
227
00:21:18,300 --> 00:21:21,500
3年も女のシーンの喜びを知らないなんて。
228
00:21:26,230 --> 00:21:27,810
告白報を教えてあげる。
229
00:21:28,310 --> 00:21:28,610
見て。
230
00:21:32,780 --> 00:21:35,760
まずは、二乗員の体勢になる。
231
00:21:36,020 --> 00:21:36,480
二乗員。
232
00:21:36,820 --> 00:21:37,420
ちょっと、りか。
233
00:21:37,960 --> 00:21:39,500
姉貴が腰を使うのよ。
234
00:21:41,420 --> 00:21:45,260
お兄さんが行きそうになったら、止める。
235
00:21:46,240 --> 00:21:48,280
落ち着いたら、また動かす。
236
00:21:49,060 --> 00:21:50,540
これを繰り返すのよ。
237
00:21:51,020 --> 00:21:53,240
行きそうになったら、止める。
238
00:21:53,820 --> 00:21:55,480
休んで、また動かす。
239
00:21:56,300 --> 00:21:58,320
行きそうになったら、止める。
240
00:21:58,320 --> 00:22:01,400
落ち着いたら、また動かす。
241
00:22:02,000 --> 00:22:04,640
行きそうになったら、止める。
242
00:22:05,780 --> 00:22:07,220
また動かす。
243
00:22:19,730 --> 00:22:26,240
すっかり眠っちゃったね。
244
00:22:26,720 --> 00:22:29,120
りかが変なこと言ってごめんなさい。
245
00:22:29,620 --> 00:22:30,340
気にしないでね。
246
00:22:32,100 --> 00:22:33,900
大丈夫、気にしてないよ。
247
00:22:36,260 --> 00:22:41,160
俺さ、勝手にエッチが上手くなったと思ってうぬぼれてたんだね。
248
00:22:42,600 --> 00:22:45,100
ゆらさんがどう思ってるか知ろうともしないで。
249
00:22:46,720 --> 00:22:47,940
走浪のくせにね。
250
00:22:48,060 --> 00:22:49,560
そんな、私は別に。
251
00:22:49,620 --> 00:22:51,360
俺、寝るね。
252
00:22:51,680 --> 00:22:52,440
まことさん。
253
00:22:54,280 --> 00:22:56,940
私、英会話習おうと思うんだけど。
254
00:22:58,260 --> 00:22:58,840
いいんじゃない?
255
00:23:00,000 --> 00:23:01,820
ほら、レンタカーでアメリカを。
256
00:23:02,400 --> 00:23:03,120
おやすみ。
257
00:23:05,040 --> 00:23:08,120
まことさん、すっかり自信なくしちゃったみたいですね。
258
00:23:09,820 --> 00:23:10,780
まことさん。
259
00:23:23,090 --> 00:23:25,210
やっぱり早いのってダメね。
260
00:23:25,430 --> 00:23:26,270
そうですよね。
261
00:23:27,590 --> 00:23:29,430
そんなにダメなのか、早いのが。
262
00:23:31,090 --> 00:23:33,230
どうしたんですか、興奮して。
263
00:23:34,350 --> 00:23:37,250
いや、早いのがダメって。
264
00:23:37,910 --> 00:23:40,950
ネイルの話ですよ、早いのは雑でって。
265
00:23:44,640 --> 00:23:46,140
何かあったんですか、先輩。
266
00:23:47,740 --> 00:23:50,640
悩み事でもあるのなら、私が相談に乗りますよ。
267
00:23:52,180 --> 00:23:53,960
いや、別に。
268
00:24:08,340 --> 00:24:09,020
ハロー。
269
00:24:09,140 --> 00:24:17,360
ハロー。
270
00:24:17,720 --> 00:24:19,640
ハロー、初めてね。
271
00:24:20,740 --> 00:24:21,540
よろしくお願いします。
272
00:24:22,140 --> 00:24:22,820
小野田です。
273
00:24:23,100 --> 00:24:24,500
石橋です。よろしく。
274
00:24:25,500 --> 00:24:26,680
あなたもダニエル名って?
275
00:24:27,280 --> 00:24:27,980
ダニエル。
276
00:24:28,420 --> 00:24:30,300
あら、違うの?珍しい。
277
00:24:30,300 --> 00:24:33,820
ダニエル三条、このクラスの担当講師。
278
00:24:34,880 --> 00:24:36,820
ちょーイケメンなの。
279
00:24:37,580 --> 00:24:38,460
そうなんですか。
280
00:24:39,400 --> 00:24:42,640
このクラスに来てる人、ほとんどがダニエル名手なの。
281
00:24:43,260 --> 00:24:45,440
だからあなたもてっきりそうかと。
282
00:24:46,280 --> 00:24:49,720
いいえ、私は先生のことよく知りませんから。
283
00:25:05,100 --> 00:25:06,160
ハロー、みんな。
284
00:25:07,800 --> 00:25:09,220
ハロー、ダニエル。
285
00:25:13,160 --> 00:25:15,300
英語を勉強しましょう。
286
00:25:16,560 --> 00:25:16,960
はい。
287
00:25:18,420 --> 00:25:19,840
ね、イケメンでしょ。
288
00:25:38,290 --> 00:25:40,750
ユーラ、どうでした、講義は。
289
00:25:41,250 --> 00:25:42,430
とっても楽しかったです。
290
00:25:42,570 --> 00:25:45,330
それはよかった。これを差し上げます。
291
00:25:48,570 --> 00:25:51,270
私が監修している教材のサンポー版です。
292
00:25:51,710 --> 00:25:52,450
聞いてみてください。
293
00:25:55,390 --> 00:25:55,830
ありがとうございます。
294
00:25:57,290 --> 00:25:58,750
とってもいいわよ。
295
00:25:59,190 --> 00:26:02,370
私それ聞いて早速CDボックス買っちゃったの。
296
00:26:02,770 --> 00:26:03,530
そうなんですか。
297
00:26:04,810 --> 00:26:07,430
帰ったら早速聞いてみますね。
298
00:26:13,010 --> 00:26:15,510
ね、イケメンで爽やかでしょ。
299
00:26:15,910 --> 00:26:16,350
そうですね。
300
00:26:16,350 --> 00:26:18,530
それに教えるのもうまいし、
301
00:26:18,890 --> 00:26:20,850
CDボックスも五十万円するんだけど、
302
00:26:21,370 --> 00:26:23,330
本当に英語力がつくわよ。
303
00:26:23,430 --> 00:26:24,310
五十万ですか。
304
00:26:24,830 --> 00:26:27,490
その価値は十分あると思うわよ。
305
00:26:28,470 --> 00:26:30,530
あ、マクドさん。
306
00:26:32,810 --> 00:26:33,590
ユーラさん。
307
00:26:37,500 --> 00:26:38,940
今日早く終わったんだ。
308
00:26:39,920 --> 00:26:40,500
ご主人?
309
00:26:41,340 --> 00:26:41,740
ええ。
310
00:26:42,720 --> 00:26:44,340
どうも小野田です。
311
00:26:44,600 --> 00:26:45,320
石橋です。
312
00:26:46,100 --> 00:26:47,680
じゃあまたね。
313
00:26:55,450 --> 00:26:56,330
おはようございます。
314
00:26:58,770 --> 00:26:59,090
こんにちは。
315
00:27:00,870 --> 00:27:00,930
こんにちは。
316
00:27:01,650 --> 00:27:02,390
日本に来ました。
317
00:27:02,390 --> 00:27:03,510
ユーラさん。
318
00:27:05,810 --> 00:27:06,990
初めまして。
319
00:27:07,610 --> 00:27:08,810
おやすみ。
320
00:27:12,170 --> 00:27:16,450
今日の天気はどうですか?
321
00:27:24,000 --> 00:27:26,320
私の場合はそんな感じかな。
322
00:27:28,460 --> 00:27:30,180
小野田さんはなんで英語会話を?
323
00:27:31,140 --> 00:27:33,180
夫とレンタカーを借りて
324
00:27:33,180 --> 00:27:35,660
アメリカ横断旅行行こうってことになって。
325
00:27:36,920 --> 00:27:40,480
それで日常会話ぐらいは話せるようになりたいなって思って。
326
00:27:44,780 --> 00:27:45,980
どんな感じですか?
327
00:27:46,520 --> 00:27:48,100
まっすぐについていくフリーウェイ。
328
00:27:48,700 --> 00:27:50,560
地域によってガラッと変わる景色。
329
00:27:51,400 --> 00:27:53,100
アメリカの雄大さを実感できますよ。
330
00:27:53,100 --> 00:27:55,260
おすすめです。
331
00:27:56,780 --> 00:27:58,420
ますます行きたくなるな。
332
00:28:11,590 --> 00:28:12,290
ユーラさん。
333
00:28:15,590 --> 00:28:16,370
ユーラさん。
334
00:28:20,890 --> 00:28:21,590
ユーラさん。
335
00:28:22,510 --> 00:28:25,030
何?どうかしましたか?
336
00:28:26,110 --> 00:28:27,350
いや別に。
337
00:28:29,090 --> 00:28:30,490
レッスン楽しい?
338
00:28:31,250 --> 00:28:32,330
とっても楽しいよ。
339
00:28:32,710 --> 00:28:35,990
先生優しくて教えるのがすごくうまいんです。
340
00:28:40,740 --> 00:28:41,820
この人が先生?
341
00:28:42,640 --> 00:28:45,040
そう。ダニエル西条先生。
342
00:28:46,180 --> 00:28:48,660
アメリカの横断すごくいいって言ってたよ。
343
00:28:50,340 --> 00:28:50,820
そう。
344
00:29:05,660 --> 00:29:07,200
オノダ先生こんにちは。
345
00:29:07,840 --> 00:29:08,200
元気ですか?
346
00:29:11,500 --> 00:29:13,080
英語がわからない。
347
00:29:14,240 --> 00:29:14,940
すみません。
348
00:29:15,580 --> 00:29:17,200
何なんだよお前ら。
349
00:29:17,640 --> 00:29:20,380
俺たち英語の勉強始めたんだよ。
350
00:29:20,500 --> 00:29:21,640
英語?なんで?
351
00:29:22,420 --> 00:29:26,020
お前知らないの?ロスの授業書で一名血縁が出たんだよ。
352
00:29:26,140 --> 00:29:28,000
俺たちの核から誰か発見されるんだぞ。
353
00:29:28,140 --> 00:29:28,560
あっつ。
354
00:29:29,800 --> 00:29:31,980
お前、英天したくないの?
355
00:29:31,980 --> 00:29:33,620
別に興味ない。
356
00:29:33,920 --> 00:29:36,100
英語が話せればキャリアアップじゃん。
357
00:29:36,420 --> 00:29:40,040
日本男子が英語喋れなくて何がいけないんだよ。
358
00:29:40,440 --> 00:29:41,800
何キレてんだよ。
359
00:29:42,060 --> 00:29:43,620
アンビリーバボー。
360
00:29:43,780 --> 00:29:44,980
英語英語って。
361
00:29:58,060 --> 00:29:58,800
ただいま。
362
00:30:16,860 --> 00:30:18,080
お父さんお帰りなさい。
363
00:30:19,920 --> 00:30:22,820
講義の後ダニエルたちと話し込んじゃって遅くなっちゃった。
364
00:30:23,500 --> 00:30:24,600
すぐご飯作るから。
365
00:30:27,180 --> 00:30:29,200
今日ダニエルに褒められちゃった。
366
00:30:29,980 --> 00:30:31,600
発音がすごくいいって。
367
00:30:36,920 --> 00:30:37,820
このストラップ。
368
00:30:39,380 --> 00:30:40,980
それダニエルがくれたの。
369
00:30:41,280 --> 00:30:42,660
アメリカで流行ってるんですって。
370
00:30:49,910 --> 00:30:52,710
わかったわ。私が様子を見てくればいいのね。
371
00:30:53,150 --> 00:30:56,410
頼むよ。こんなことをリカちゃんにしか頼めない。
372
00:30:56,690 --> 00:30:59,650
そんな大切なお兄さんの頼みだもん。
373
00:30:59,870 --> 00:31:00,190
ありがとう。
374
00:31:00,190 --> 00:31:04,810
こないだ酔っ払ってめちゃくちゃしちゃったみたいだし。
375
00:31:05,190 --> 00:31:06,590
え、覚えてないの?
376
00:31:06,970 --> 00:31:07,430
全く。
377
00:31:09,950 --> 00:31:11,730
とりあえず頼んだよ。
378
00:31:12,050 --> 00:31:13,390
オッケー。任せて。
379
00:31:14,810 --> 00:31:21,980
ハローダニエル。
380
00:31:22,140 --> 00:31:23,000
ハローユーア。
381
00:31:23,560 --> 00:31:23,960
先生。
382
00:31:26,860 --> 00:31:30,040
昨日の会話分おさらいしてもらいたいんですけどいいですか。
383
00:31:30,360 --> 00:31:31,120
オッケー。
384
00:31:32,080 --> 00:31:32,760
ノープロベル。
385
00:31:33,420 --> 00:31:34,060
サンキュー。
386
00:31:36,360 --> 00:31:37,940
お兄さんも心配症よね。
387
00:31:38,340 --> 00:31:41,360
姉貴が浮気なんかするわけないのに。
388
00:32:03,660 --> 00:32:04,760
ダニエル。
389
00:32:04,760 --> 00:32:05,560
オッケー。
390
00:32:07,860 --> 00:32:09,100
個人レッスン。
391
00:32:09,900 --> 00:32:10,720
オッケー。
392
00:32:12,340 --> 00:32:12,860
はい。
393
00:32:21,310 --> 00:32:22,510
おお、大きい。
394
00:32:24,070 --> 00:32:25,290
本当に大きくなった。
395
00:32:25,750 --> 00:32:26,690
本当に?
396
00:32:27,270 --> 00:32:28,510
はい、本当に。
397
00:32:28,550 --> 00:32:29,270
本当に?
398
00:32:29,530 --> 00:32:30,050
はい。
399
00:32:32,570 --> 00:32:33,030
はい。
400
00:32:33,690 --> 00:32:37,850
オッケー。
401
00:32:38,130 --> 00:32:39,230
とても上手だよ。
402
00:32:39,430 --> 00:32:42,010
ディックがでかいって。
403
00:32:42,950 --> 00:32:45,010
お姉貴浮気してる?
404
00:32:45,770 --> 00:32:48,510
リカちゃん、違いますよ。
405
00:33:09,600 --> 00:33:10,940
綺麗な発音です。
406
00:33:11,360 --> 00:33:11,920
エクセレント。
407
00:33:12,180 --> 00:33:13,780
本当ですか?ありがとうございます。
408
00:33:15,120 --> 00:33:16,920
石橋さん、ハロー。
409
00:33:16,960 --> 00:33:17,720
ハロー、ネオミ。
410
00:33:17,720 --> 00:33:18,760
ハロー。
411
00:33:19,360 --> 00:33:21,940
ダニエル、もう一回お願いしていいですか。
412
00:33:22,100 --> 00:33:23,440
何回でもオッケーだよ。
413
00:33:23,740 --> 00:33:24,180
お願いします。
414
00:33:25,380 --> 00:33:26,040
おお、ディック。
415
00:33:27,060 --> 00:33:28,200
本当に大きくなった。
416
00:33:28,300 --> 00:33:29,020
本当に?
417
00:33:29,300 --> 00:33:29,740
はい。
418
00:33:36,430 --> 00:33:37,490
リカちゃん、お待たせ。
419
00:33:39,750 --> 00:33:40,430
どうだった?
420
00:33:45,050 --> 00:33:45,790
どうしたの?
421
00:33:47,950 --> 00:33:50,350
正直に言っちゃっていいのかな。
422
00:33:51,570 --> 00:33:51,970
え?
423
00:33:53,190 --> 00:33:56,510
状況的にはかなりヤバいかも。
424
00:33:57,650 --> 00:33:58,450
どういうこと?
425
00:34:00,450 --> 00:34:04,030
お兄さん、単勝でもあったのね。
426
00:34:05,310 --> 00:34:05,490
え?
427
00:34:06,190 --> 00:34:09,690
あれだけイケメンで虚婚だったら勝ち目ないかも。
428
00:34:10,910 --> 00:34:11,590
何なの?
429
00:34:12,030 --> 00:34:16,970
ま、あとはお兄さんがどれだけ姉貴のことを愛しているかが勝負だと思うの。
430
00:34:17,330 --> 00:34:17,790
頑張って。
431
00:34:18,130 --> 00:34:18,310
じゃあ。
432
00:34:19,430 --> 00:34:21,930
ちょ、リカちゃん、どういうことなの?
433
00:34:35,530 --> 00:34:39,410
ダニエル、この後の予定は?
434
00:34:40,110 --> 00:34:40,750
帰ります。
435
00:34:44,850 --> 00:34:45,370
待って。
436
00:34:47,410 --> 00:34:48,250
教材買うわ。
437
00:34:48,730 --> 00:34:49,430
ボックス2。
438
00:35:05,930 --> 00:35:12,810
ダニエル、小野田さんのこと狙ってるんでしょ?
439
00:35:15,550 --> 00:35:18,850
私は教材買わないと抱いてもらえないけど。
440
00:35:31,180 --> 00:35:31,800
こんにちは、お嬢さん。
441
00:35:33,360 --> 00:35:34,440
教材買わないと抱いてもらえますか?
442
00:35:35,380 --> 00:35:35,940
いいえ。
443
00:35:39,660 --> 00:35:40,560
乾杯。
444
00:35:40,780 --> 00:35:41,500
乾杯。
445
00:35:43,200 --> 00:35:45,780
この後どこに行きたいの?
446
00:35:47,720 --> 00:35:48,800
知らないけど。
447
00:35:50,260 --> 00:35:53,560
私の場所に行きたいの。
448
00:35:54,640 --> 00:35:58,760
また英語。なんだよ、どいつもこいつも英語英語英語って。
449
00:35:58,900 --> 00:35:59,300
悪いか。
450
00:35:59,840 --> 00:36:02,900
なんでそんなに必死に英語の勉強できるんだよ。
451
00:36:03,180 --> 00:36:04,360
アメリカ行きたいかな。
452
00:36:04,800 --> 00:36:07,260
アメリカ人はな、フリーセックスなんだよ。
453
00:36:07,540 --> 00:36:10,140
アメリカ行けばブロンド娘とやりまくるんだぞ。
454
00:36:10,420 --> 00:36:12,520
おいおい、どこの情報ですか?
455
00:36:14,580 --> 00:36:17,660
アメリカ人は、フリーセックス。
456
00:36:18,500 --> 00:36:20,560
ちょっとマコトさん、違いますよ。
457
00:36:22,060 --> 00:36:24,660
私も虚構の上司とフリーしたいな。
458
00:36:26,280 --> 00:36:28,680
虚構の人はみんなでかいみたいね。
459
00:36:29,580 --> 00:36:30,580
みんなでかいのか。
460
00:36:31,760 --> 00:36:32,460
すごいみたい。
461
00:36:43,470 --> 00:36:44,610
フリーセックス。
462
00:36:45,450 --> 00:36:48,290
あら、マコトさん惑わされちゃってます。
463
00:37:08,320 --> 00:37:09,620
おならさんのご主人?
464
00:37:11,540 --> 00:37:12,400
あ、どうも。
465
00:37:13,520 --> 00:37:16,280
ちょっと見学してみようかななんて。
466
00:37:16,840 --> 00:37:18,100
じゃあ入りましょう。
467
00:37:18,420 --> 00:37:22,260
あ、いえ。やっぱり今日はやめておこうかな。
468
00:37:23,500 --> 00:37:24,300
じゃあまた。
469
00:37:28,700 --> 00:37:29,480
おならさん。
470
00:37:30,180 --> 00:37:30,460
はい。
471
00:37:33,360 --> 00:37:36,980
もしかして奥さんのことが気になってきたんじゃないですか?
472
00:37:37,480 --> 00:37:40,360
そ、そんなことあるわけないじゃないですか。
473
00:37:40,960 --> 00:37:45,660
奥さんと格子のダニエル、確かに怪しいですよ。
474
00:37:46,540 --> 00:37:47,020
えっ?
475
00:38:27,280 --> 00:38:27,880
うん。
476
00:38:49,040 --> 00:38:50,960
何話してんだ。
477
00:38:52,020 --> 00:38:54,400
今夜はモーテルに泊まりたいわ。
478
00:38:54,760 --> 00:38:55,940
二人でかい?
479
00:38:56,080 --> 00:38:56,700
そうよ
480
00:38:57,200 --> 00:38:59,080
ちっちゃいのじゃダメなのかい?
481
00:38:59,440 --> 00:39:01,280
そうよ、大きいのが好きなの
482
00:39:01,940 --> 00:39:04,080
早いのと長いのじゃどっちがいいんだい?
483
00:39:04,640 --> 00:39:05,580
長いのがいいわ
484
00:39:06,620 --> 00:39:08,540
そんな感じですかね
485
00:39:09,020 --> 00:39:11,340
ずいぶん大雑把な役ですけどね
486
00:39:11,980 --> 00:39:13,500
悪いこと言わないから
487
00:39:14,060 --> 00:39:17,280
奥さんここ辞めさせた方がいいと思いますよ
488
00:39:18,660 --> 00:39:19,980
そうじゃないと
489
00:39:33,460 --> 00:39:37,100
あら中人さん早いのね
490
00:39:41,740 --> 00:39:43,760
今日英会話教室行ったんだ
491
00:39:44,260 --> 00:39:44,620
え?
492
00:39:45,600 --> 00:39:47,640
ダニエルだっけ
493
00:39:48,680 --> 00:39:50,860
すごく仲が良くて楽しそうだったね
494
00:39:52,000 --> 00:39:52,360
そう?
495
00:39:52,880 --> 00:39:56,680
ユラさんあの講師に気があるんじゃないの?
496
00:39:57,120 --> 00:39:58,220
別にそんなこと
497
00:39:58,740 --> 00:40:01,340
エッチな会話で盛り上がってたよね
498
00:40:01,880 --> 00:40:03,340
エッチな会話って?
499
00:40:05,800 --> 00:40:08,340
モ、モーテルに泊まるとかさ
500
00:40:11,130 --> 00:40:14,050
まことさんどうしてそんな目で見るんですか?
501
00:40:14,710 --> 00:40:16,310
そんなんじゃないのに
502
00:40:17,310 --> 00:40:19,570
私は一緒にアメリカに行きたいから
503
00:40:19,570 --> 00:40:21,790
もうアメリカなんて行きたくないよ
504
00:40:23,650 --> 00:40:24,670
まことさん
505
00:40:27,880 --> 00:40:30,940
どうせ俺はちっちゃくて草老ですよ
506
00:40:31,460 --> 00:40:34,540
ユラさんは大きくて遅いのがいいんでしょ?
507
00:40:34,880 --> 00:40:36,180
何言ってるんですか
508
00:40:36,180 --> 00:40:37,080
もう寝る
509
00:40:37,580 --> 00:40:38,640
まことさん
510
00:40:40,640 --> 00:40:43,100
まことさんすっかり拗ねちゃってます
511
00:40:53,740 --> 00:40:55,660
まことさん朝ごはんは?
512
00:40:56,320 --> 00:40:56,840
いらない
513
00:40:56,840 --> 00:40:58,120
まことさん待って
514
00:40:59,340 --> 00:41:01,570
まことさんこのまま行かないで
515
00:41:02,340 --> 00:41:05,500
仲直りしよう
516
00:41:15,100 --> 00:41:15,740
先輩
517
00:41:17,800 --> 00:41:18,340
先輩
518
00:41:18,340 --> 00:41:18,400
え?
519
00:41:21,690 --> 00:41:22,310
先輩?
520
00:41:25,130 --> 00:41:26,010
ん?何?
521
00:41:27,990 --> 00:41:29,430
どうかしたんですか?
522
00:41:31,090 --> 00:41:32,190
変ですよ
523
00:41:32,710 --> 00:41:33,030
そう?
524
00:41:33,950 --> 00:41:35,970
何か悩み事でもあるんじゃないですか?
525
00:41:37,490 --> 00:41:38,370
別に
526
00:41:39,550 --> 00:41:42,270
私で良ければお話伺いますよ
527
00:41:42,750 --> 00:41:45,350
会社終わったら飲みにでも行きませんか?
528
00:41:48,780 --> 00:41:51,340
たまにはいいかな
529
00:41:52,920 --> 00:41:53,980
そうですよ
530
00:41:54,360 --> 00:41:55,100
行きましょう
531
00:41:58,200 --> 00:42:00,260
じゃあ頑張って仕事終わらせましょう
532
00:42:09,260 --> 00:42:10,760
いいんだよ
533
00:42:10,760 --> 00:42:12,180
ユラさんだってあいつと
534
00:42:17,180 --> 00:42:19,860
フラットタイヤを持ってきました
535
00:42:19,860 --> 00:42:22,380
フラットタイヤを持ってきました
536
00:42:22,380 --> 00:42:24,960
修理する場所を探しています
537
00:42:25,980 --> 00:42:28,740
修理する場所を探しています
538
00:42:28,740 --> 00:42:29,880
ユラさん
539
00:42:29,880 --> 00:42:31,880
何が悪いんですか?
540
00:42:32,240 --> 00:42:34,220
コンセプト書いてないんですか?
541
00:42:35,680 --> 00:42:37,540
ごめんなさい
542
00:42:48,300 --> 00:42:49,260
雨か
543
00:42:50,740 --> 00:42:52,400
ユラどうしました?
544
00:42:53,640 --> 00:42:55,620
傘を忘れてしまって
545
00:42:56,100 --> 00:42:58,740
雨が止むまで教室で待ってたら?
546
00:42:59,180 --> 00:42:59,900
いいんですか?
547
00:43:00,060 --> 00:43:03,260
カモン困ってる人生は放っておけませんよ
548
00:43:03,260 --> 00:43:04,880
じゃあお願いします
549
00:43:23,320 --> 00:43:25,420
今日は元気ありませんでしたね
550
00:43:25,420 --> 00:43:27,260
どうかしましたか?
551
00:43:28,660 --> 00:43:29,600
いいえ
552
00:43:30,320 --> 00:43:31,860
隠してもダメですよ
553
00:43:32,440 --> 00:43:34,660
ユラが落ち込んでるのは間違いないです
554
00:43:36,920 --> 00:43:38,320
わかりますか?
555
00:43:39,240 --> 00:43:41,260
悲しそうなユラは見ていてつらいです
556
00:43:41,760 --> 00:43:44,100
あなたにはスマイルが似合いますよ
557
00:43:44,100 --> 00:43:45,320
元気出してください
558
00:43:48,240 --> 00:43:48,600
ありがとうございます
559
00:43:51,920 --> 00:43:54,380
何があったんですか?
560
00:43:58,000 --> 00:44:00,140
ちょっと夫とすれ違っていて
561
00:44:02,460 --> 00:44:06,120
日本の男の人はコミュニケーションが下手ですからね
562
00:44:06,120 --> 00:44:08,680
まことさんはとても優しいし
563
00:44:08,680 --> 00:44:10,780
そんなことはないと思うんですけど
564
00:44:10,780 --> 00:44:13,500
でもユラを悲しましてます
565
00:44:14,740 --> 00:44:15,900
私なら絶対
566
00:44:17,520 --> 00:44:19,300
ユラを悲しましたりしませんよ
567
00:44:23,400 --> 00:44:25,960
え?奥さんが浮気?
568
00:44:27,000 --> 00:44:27,320
うん
569
00:44:28,660 --> 00:44:29,540
本当なんですか?
570
00:44:29,540 --> 00:44:29,820
彼は誰?
571
00:44:31,560 --> 00:44:32,220
多分
572
00:44:35,000 --> 00:44:35,840
相手は?
573
00:44:39,090 --> 00:44:41,390
家会は教室の講師
574
00:44:44,430 --> 00:44:45,310
へえ
575
00:44:49,700 --> 00:44:51,640
ねえ杉山さん
576
00:44:53,300 --> 00:44:53,740
はい
577
00:44:55,620 --> 00:44:58,540
虚婚の上司と不倫したいって言ってたよね
578
00:44:59,620 --> 00:45:00,060
え?
579
00:45:01,540 --> 00:45:01,940
まあ
580
00:45:03,540 --> 00:45:06,060
女の人ってやっぱり
581
00:45:06,580 --> 00:45:06,920
あの
582
00:45:09,160 --> 00:45:11,000
大きい方がいいのかな
583
00:45:13,100 --> 00:45:14,120
そりゃまあ
584
00:45:14,920 --> 00:45:16,300
小さいよりは
585
00:45:17,040 --> 00:45:17,840
ねえ
586
00:45:17,840 --> 00:45:19,300
やっぱりそうか
587
00:45:20,040 --> 00:45:22,460
そんなに落ち込まないでくださいよ
588
00:45:22,460 --> 00:45:24,200
パーッと飲みましょうパーッと
589
00:45:32,360 --> 00:45:33,160
ねえ
590
00:45:33,160 --> 00:45:33,380
おお
591
00:45:34,860 --> 00:45:36,140
さすが
592
00:45:36,140 --> 00:45:38,000
マスターお帰りください
593
00:45:38,000 --> 00:45:38,400
はい
594
00:45:43,900 --> 00:45:47,240
グランティアによるとモーニメントバーリーは外せないよね
595
00:45:47,240 --> 00:45:49,660
そうですよね行ってみたいです
596
00:45:50,660 --> 00:45:51,500
そうだユラ
597
00:45:52,460 --> 00:45:54,840
スペシャルレッスンしてあげるよ
598
00:45:54,840 --> 00:45:56,180
スペシャルレッスン?
599
00:45:56,320 --> 00:45:56,540
そう
600
00:45:57,280 --> 00:45:57,960
何ですか?
601
00:45:58,760 --> 00:46:01,680
アメリカ人男性と話すムーディな会話
602
00:46:02,160 --> 00:46:03,340
ムーディな会話?
603
00:46:03,340 --> 00:46:03,980
そう
604
00:46:04,900 --> 00:46:05,420
例えば
605
00:46:06,160 --> 00:46:08,080
あなたの目は美しいよユラ
606
00:46:08,080 --> 00:46:09,280
って言われたら
607
00:46:09,280 --> 00:46:10,640
なんて答える?
608
00:46:12,960 --> 00:46:14,380
サンキュー?
609
00:46:14,460 --> 00:46:15,620
違う違う
610
00:46:16,160 --> 00:46:18,400
私の目はあなたの目を見ると光っているよ
611
00:46:18,400 --> 00:46:19,820
言ってみて
612
00:46:20,820 --> 00:46:24,180
私の目はあなたの目を見ると光っているよ
613
00:46:24,180 --> 00:46:24,880
いいね
614
00:46:25,640 --> 00:46:26,160
それで
615
00:46:26,920 --> 00:46:28,600
私の心は燃えている
616
00:46:28,600 --> 00:46:29,980
って言われたら
617
00:46:29,980 --> 00:46:31,600
私も同じだよ
618
00:46:32,260 --> 00:46:33,920
私も同じだよ
619
00:46:33,920 --> 00:46:34,620
それで
620
00:46:35,320 --> 00:46:37,110
私はもう持たないよ
621
00:46:38,060 --> 00:46:39,380
ユラが欲しいよ
622
00:46:39,380 --> 00:46:40,860
って言われたら
623
00:46:40,860 --> 00:46:42,980
私もあなたと一緒に寝たいよ
624
00:46:43,640 --> 00:46:44,680
言ってみて
625
00:46:44,680 --> 00:46:48,990
私もあなたと一緒に寝たいよ
626
00:46:50,180 --> 00:46:52,120
キスしてください
627
00:46:52,840 --> 00:46:54,160
言ってみて
628
00:46:55,320 --> 00:46:57,300
キスしてください
629
00:46:57,840 --> 00:46:58,480
いいね
630
00:47:01,380 --> 00:47:02,440
ちょっと待ってください
631
00:47:02,440 --> 00:47:03,160
やめてください
632
00:47:03,520 --> 00:47:04,940
何を言ってるの今さら
633
00:47:04,940 --> 00:47:05,480
ちょっと
634
00:47:06,660 --> 00:47:07,020
もう
635
00:47:09,880 --> 00:47:10,760
ベイビーチェスト
636
00:47:10,760 --> 00:47:11,200
お願い
637
00:47:11,940 --> 00:47:12,300
ちょっと
638
00:47:16,210 --> 00:47:17,750
大きいのがあんた
639
00:47:18,410 --> 00:47:20,730
あんな奴がそんなにいいのか
640
00:47:22,310 --> 00:47:22,910
先輩
641
00:47:24,570 --> 00:47:26,430
ヤキモチを焼く人って
642
00:47:26,430 --> 00:47:28,950
浮気願望が強いって知ってます?
643
00:47:29,670 --> 00:47:30,030
え?
644
00:47:32,050 --> 00:47:32,330
つまり
645
00:47:33,250 --> 00:47:34,630
自分の浮気願望
646
00:47:35,650 --> 00:47:37,490
認めたくない欲求を
647
00:47:37,930 --> 00:47:40,730
自分ではなく相手が持っているって思い込むわけ
648
00:47:42,410 --> 00:47:43,490
心理学では
649
00:47:43,970 --> 00:47:46,510
欲求の投影って言うらしいです
650
00:47:48,010 --> 00:47:49,970
何だかよく分からないな
651
00:47:51,450 --> 00:47:52,070
つまり
652
00:47:53,030 --> 00:47:53,990
先輩は
653
00:47:54,510 --> 00:47:56,210
潜在意識の中で
654
00:47:56,210 --> 00:47:57,990
私と不倫したがっている
655
00:47:58,390 --> 00:47:59,110
ってこと
656
00:48:03,210 --> 00:48:04,230
そうなのかな
657
00:48:17,600 --> 00:48:18,600
小野田先輩
658
00:48:20,200 --> 00:48:20,580
ん?
659
00:48:23,140 --> 00:48:24,180
好きです
660
00:48:25,440 --> 00:48:26,580
ずっと好きでした
661
00:48:51,070 --> 00:48:51,830
これって
662
00:48:53,910 --> 00:48:54,550
誠さん
663
00:48:54,550 --> 00:48:56,270
このまま行かないで
664
00:48:56,770 --> 00:48:58,190
仲直りしよう
665
00:49:04,460 --> 00:49:05,800
誠さんと一緒なら
666
00:49:06,360 --> 00:49:06,740
私
667
00:49:07,280 --> 00:49:09,500
何でもうまくいくような気がするの
668
00:49:09,900 --> 00:49:11,340
行ってらっしゃい
669
00:49:11,340 --> 00:49:12,040
行かない?
670
00:49:12,720 --> 00:49:14,100
3年目のハネムーン
671
00:49:15,640 --> 00:49:16,360
私は
672
00:49:16,360 --> 00:49:18,480
一緒にアメリカに行きたいから
673
00:49:23,260 --> 00:49:25,420
杉山さんごめん
674
00:49:25,420 --> 00:49:27,100
ねえ
675
00:49:27,100 --> 00:49:28,620
浮気なんてできないよ
676
00:49:29,900 --> 00:49:31,020
ごめん
677
00:49:43,390 --> 00:49:45,390
もう少しだったんだけどな
678
00:50:01,470 --> 00:50:02,510
キスミー
679
00:50:02,510 --> 00:50:03,470
やめてやめて
680
00:50:06,630 --> 00:50:16,890
由良さんごめん俺
681
00:50:18,070 --> 00:50:19,810
中田さん迎えに来て
682
00:50:19,810 --> 00:50:22,370
ダニエルに変なことされそうで
683
00:50:24,830 --> 00:50:25,670
分かった
684
00:50:30,360 --> 00:50:31,000
由良
685
00:50:40,180 --> 00:50:40,980
由良
686
00:50:47,100 --> 00:50:48,940
俺はバカだ
687
00:50:48,940 --> 00:50:50,480
大バカ者だ
688
00:50:59,180 --> 00:51:00,240
由良
689
00:51:02,440 --> 00:51:13,770
本当に大切な人
690
00:51:15,710 --> 00:51:17,750
一瞬でも見失うなんて
691
00:51:18,710 --> 00:51:20,330
本当そうだよ
692
00:51:31,720 --> 00:51:32,860
ヘイ
693
00:51:32,860 --> 00:51:34,940
由良
694
00:51:37,830 --> 00:51:38,890
分かった
695
00:51:39,790 --> 00:51:42,110
どうやってソーセージを食べるか
696
00:51:42,110 --> 00:51:42,970
やめて
697
00:51:43,650 --> 00:51:44,610
汚い女にしないで
698
00:51:44,610 --> 00:51:44,770
いや
699
00:51:48,470 --> 00:51:49,110
ほら
700
00:51:50,310 --> 00:51:51,850
こんなに大きくなってるんだ
701
00:51:53,290 --> 00:51:53,610
えっ
702
00:51:53,950 --> 00:51:54,370
ちっちゃ
703
00:51:55,310 --> 00:51:55,630
えっ
704
00:51:57,010 --> 00:51:57,330
あれ
705
00:51:59,090 --> 00:51:59,870
由良さん
706
00:52:00,750 --> 00:52:05,040
中田さん
707
00:52:05,580 --> 00:52:06,960
何やってるんですか
708
00:52:06,960 --> 00:52:08,160
ハイスペンドか
709
00:52:08,760 --> 00:52:09,080
ちょっと
710
00:52:09,620 --> 00:52:11,400
イングリッシュのスペシャルレッスンをね
711
00:52:11,400 --> 00:52:12,860
そんなもん必要ない
712
00:52:13,440 --> 00:52:14,220
オッケー
713
00:52:14,220 --> 00:52:15,200
ノープロブレーノ
714
00:52:15,800 --> 00:52:16,960
明日のミステ
715
00:52:16,960 --> 00:52:18,200
ベイビー
716
00:52:25,440 --> 00:52:26,740
ごめん
717
00:52:27,240 --> 00:52:27,860
由良さん
718
00:52:29,440 --> 00:52:30,780
なんで謝るの
719
00:52:30,780 --> 00:52:32,440
私の方こそ
720
00:52:38,010 --> 00:52:39,650
気がつかなくて
721
00:52:39,650 --> 00:52:40,490
ごめん
722
00:52:42,890 --> 00:52:43,950
一緒に
723
00:52:45,190 --> 00:52:46,650
しようよ
724
00:53:00,020 --> 00:53:00,540
あの
725
00:53:05,450 --> 00:53:06,570
まことさんの
726
00:53:09,360 --> 00:53:12,080
ちっちゃくなんかないですよ
727
00:53:12,080 --> 00:53:13,520
たぶん
728
00:53:13,520 --> 00:53:13,840
えっ
729
00:53:14,960 --> 00:53:15,640
それに
730
00:53:15,640 --> 00:53:17,540
そんなのどっちでもいいんです
731
00:53:18,340 --> 00:53:19,260
本当よ
732
00:53:20,980 --> 00:53:21,840
由良さん
733
00:53:23,500 --> 00:53:23,960
だから
734
00:53:25,200 --> 00:53:27,420
早いとかも気にしないでください
735
00:53:28,480 --> 00:53:28,940
私
736
00:53:31,580 --> 00:53:33,020
まことさんとのエッチ
737
00:53:33,020 --> 00:53:34,500
大好きなんですから
738
00:53:37,740 --> 00:53:38,820
由良さん
739
00:53:40,060 --> 00:53:41,520
俺もだよ
740
00:53:42,000 --> 00:53:43,120
大好きだよ
741
00:53:43,960 --> 00:53:45,160
まことさん
742
00:53:47,380 --> 00:53:48,440
やったね
743
00:53:48,440 --> 00:53:49,220
まことさん
744
00:53:49,220 --> 00:53:51,400
自信回復だ
745
00:54:09,360 --> 00:54:10,380
由良さん
746
00:54:11,560 --> 00:54:13,060
大好きだよ
747
00:55:00,280 --> 00:56:16,230
まことさん
748
00:56:58,100 --> 00:56:59,400
大好きだよ
749
00:57:06,880 --> 00:57:07,820
大好き
750
00:57:15,240 --> 00:57:16,260
まことさん
751
00:57:17,140 --> 00:57:18,100
なんだか
752
00:57:18,580 --> 00:57:20,160
今までにないくらい
753
00:57:20,160 --> 00:57:21,660
感じちゃった
754
00:57:23,040 --> 00:57:24,540
俺もだよ
755
00:57:25,260 --> 00:57:25,740
なんか
756
00:57:25,740 --> 00:57:27,680
長待ちしたし
757
00:57:28,320 --> 00:57:29,960
気持ちの問題なのかな
758
00:57:31,980 --> 00:57:33,260
まことさんとなら
759
00:57:33,900 --> 00:57:35,380
もっともっと
760
00:57:35,380 --> 00:57:36,860
よくなれる気がします
761
00:57:39,080 --> 00:57:40,160
二人で
762
00:57:40,160 --> 00:57:41,340
一緒に
763
00:57:42,540 --> 00:57:44,840
ずっと一緒によくなっていこうね
764
00:57:50,280 --> 00:57:52,360
まことさんと由良さんのエッチは
765
00:57:52,980 --> 00:57:55,310
これからもステップアップしていくんでしょうね
766
00:57:56,320 --> 00:57:57,260
末永く
767
00:57:57,260 --> 00:57:58,540
お幸せに
768
00:58:22,480 --> 00:58:25,150
あなたという存在が
769
00:58:25,150 --> 00:58:27,970
この道を照らしたんだ
770
00:58:27,970 --> 00:58:29,250
どうしたって
771
00:58:29,250 --> 00:58:30,670
やんなって
772
00:58:30,670 --> 00:58:33,110
パンクしそうな時は
773
00:58:33,110 --> 00:58:34,150
It's ok
774
00:58:34,150 --> 00:58:35,650
You can make
775
00:58:35,650 --> 00:58:37,870
泣いたっていいし
776
00:58:37,870 --> 00:58:39,170
いつだって
777
00:58:39,170 --> 00:58:40,370
そうやって
778
00:58:40,370 --> 00:58:45,210
誰よりも光をくれる人だと
779
00:58:45,210 --> 00:58:47,550
気づいたんだ
780
00:58:47,550 --> 00:58:52,270
もしも頑張れなくなったとしても
781
00:58:52,270 --> 00:58:54,570
怖くないんだ
782
00:58:54,570 --> 00:58:57,570
あなたがいるから
783
00:58:57,570 --> 00:59:02,190
たとえまた悲しみが訪れても
784
00:59:02,190 --> 00:59:03,830
もう大丈夫
785
00:59:04,550 --> 00:59:07,130
あなたがいるから
786
00:59:07,130 --> 00:59:07,890
また会おう
54826