Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,946 --> 00:00:17,449
(Shoresy, in English):
You look so good. I'm in danger
2
00:00:17,450 --> 00:00:20,077
of suffering a penile injury
in my pants.
3
00:00:20,078 --> 00:00:21,870
- Should I move my foot?
- I swear to God,
4
00:00:21,871 --> 00:00:24,623
I would paper cut my own eyelid
for a wet willy from ya.
5
00:00:24,624 --> 00:00:26,750
You've got a style
all your own, Shoresy.
6
00:00:26,751 --> 00:00:28,710
Well, it got me
the hottest girl in Sudbury.
7
00:00:28,711 --> 00:00:30,754
Let's fuckin' go.
- But that kinda sweet talk
8
00:00:30,755 --> 00:00:32,589
doesn't work on me anymore.
- Why? Huh?
9
00:00:32,590 --> 00:00:34,424
Huh? 'Cause you told
Wayne Gretzky
10
00:00:34,425 --> 00:00:36,301
you'd let him close an elevator
door on your nuts.
11
00:00:36,302 --> 00:00:38,887
I'd let The Great One
sauce pucks into my teeth.
12
00:00:38,888 --> 00:00:41,348
That's fuckin' 99.
- Let's get serious.
13
00:00:41,349 --> 00:00:43,642
- I'm super serious.
- These are my terms.
14
00:00:43,643 --> 00:00:45,143
Oh my God.
15
00:00:45,144 --> 00:00:46,436
- You can stay over...
- Mm-hmm.
16
00:00:46,437 --> 00:00:47,938
... on nights
I don't have my kid.
17
00:00:47,939 --> 00:00:49,940
I already stay over on nights
you don't have your kid.
18
00:00:49,941 --> 00:00:52,317
While we work our way up
to you staying over on nights
19
00:00:52,318 --> 00:00:53,444
I do have my kid.
20
00:00:53,445 --> 00:00:56,405
So, we're working our way up
to me staying over on nights
21
00:00:56,406 --> 00:00:58,323
you don't have
your kid and also...
22
00:00:58,324 --> 00:00:59,616
Nights I do have my kid.
23
00:00:59,617 --> 00:01:01,284
So, we're working
our way up to...
24
00:01:01,285 --> 00:01:03,078
- Moving in together.
- Yeah!
25
00:01:03,079 --> 00:01:05,163
(clapping)
Yes!
26
00:01:05,164 --> 00:01:06,873
- Sit down, Shoresy.
- Yeah!
27
00:01:06,874 --> 00:01:07,999
Eddie said sit down!
28
00:01:08,000 --> 00:01:10,502
Oh, my God, you've made me
the happiest girl alive.
29
00:01:10,503 --> 00:01:12,671
- I'm ready for this.
- We're gonna have so much fun.
30
00:01:12,672 --> 00:01:14,297
We're gonna stay up late,
we'll drink pop.
31
00:01:14,298 --> 00:01:15,757
- But-
- We'll watch wrestling.
32
00:01:15,758 --> 00:01:19,094
I want my kid to let me know
when he's ready for this.
33
00:01:19,095 --> 00:01:20,680
Then we wait for the kid.
34
00:01:21,431 --> 00:01:23,807
- So, this is cool?
- What?
35
00:01:23,808 --> 00:01:26,268
I don't know, my friends say
I'm slow playing you too much.
36
00:01:26,269 --> 00:01:27,602
You talk to your friends
about me?
37
00:01:27,603 --> 00:01:29,771
Yeah, and they still can't
believe I'm dating a slut.
38
00:01:29,772 --> 00:01:30,605
What do you say?
39
00:01:30,606 --> 00:01:32,441
I say you do
nice things for me.
40
00:01:32,442 --> 00:01:33,817
Well, fine,
I'll buy ya breakfast,
41
00:01:33,818 --> 00:01:36,653
but it's your turn
and that's your rule, not mine.
42
00:01:36,654 --> 00:01:38,697
I think you'd do
just about anything for me.
43
00:01:38,698 --> 00:01:40,991
Wanna see if I can swallow
that salt shaker?
44
00:01:40,992 --> 00:01:42,492
I say you keep me entertained.
45
00:01:42,493 --> 00:01:43,952
Well I'm crazy about ya
46
00:01:43,953 --> 00:01:45,996
and I don't care who knows it,
Eddie!
47
00:01:45,997 --> 00:01:47,956
Okay, Shoresy.
48
00:01:47,957 --> 00:01:49,959
You make my life easier.
49
00:01:52,253 --> 00:01:53,546
What do you say?
50
00:01:56,257 --> 00:01:58,175
- Don't.
- Don't what? What do you say?
51
00:01:58,176 --> 00:02:01,553
Just like, how good it feels
to like... feel something.
52
00:02:01,554 --> 00:02:02,554
What are you doing?
53
00:02:02,555 --> 00:02:03,638
To feel something like...
real.
54
00:02:03,639 --> 00:02:05,140
- Stop that.
- I was startin' to think
55
00:02:05,141 --> 00:02:07,059
maybe I never would.
- I will kick you in your nuts.
56
00:02:07,060 --> 00:02:09,603
People say manifesting
is stupid, it's silly.
57
00:02:09,604 --> 00:02:11,480
Okay, I know you're joking,
but this is so dumb,
58
00:02:11,481 --> 00:02:13,398
I won't even joke about it.
- But I did it.
59
00:02:13,399 --> 00:02:14,649
Did what,
manifested something?
60
00:02:14,650 --> 00:02:16,193
What did you manifest?
61
00:02:16,194 --> 00:02:17,944
(Shoresy laughs)
62
00:02:17,945 --> 00:02:21,115
("I'll Believe In Anything"
by Wolf Parade plays)
63
00:02:26,496 --> 00:02:28,872
{\an8}? So give me your eyes ?
64
00:02:28,873 --> 00:02:31,375
{\an8}? I need sunshine ?
65
00:02:31,376 --> 00:02:33,627
{\an8}? Give me your eyes ?
66
00:02:33,628 --> 00:02:36,338
{\an8}? I need sunshine ?
67
00:02:36,339 --> 00:02:38,006
(Nat): They're unbeatable.
68
00:02:38,007 --> 00:02:39,424
That's the media narrative.
69
00:02:39,425 --> 00:02:40,717
- Okay.
- They're seven and O.
70
00:02:40,718 --> 00:02:42,135
- Ex-pro.
- Every one of 'em
71
00:02:42,136 --> 00:02:44,429
drafted to the show.
- Their average height is 6'5".
72
00:02:44,430 --> 00:02:45,847
(Nat): They're killing
everybody.
73
00:02:45,848 --> 00:02:48,016
- Average height.
- Their goalie won Olympic gold.
74
00:02:48,017 --> 00:02:49,184
These guys are monsters.
75
00:02:49,185 --> 00:02:50,769
How do you eat
an entire elephant?
76
00:02:50,770 --> 00:02:52,813
- I dunno.
- One bite at a time.
77
00:02:52,814 --> 00:02:54,523
You think the Bulldogs
can beat the EU All-Stars?
78
00:02:54,524 --> 00:02:55,524
- No.
- No?
79
00:02:55,525 --> 00:02:56,733
- No way.
- Bro.
80
00:02:56,734 --> 00:02:58,026
Then what are we fuckin'
doing here?
81
00:02:58,027 --> 00:02:59,361
(mocking): Then what
are we fuckin' doing here?
82
00:02:59,362 --> 00:03:01,530
Hangin' tight
for your good idea, Shoresy.
83
00:03:01,531 --> 00:03:02,906
We form the NOSHO All-Stars.
84
00:03:02,907 --> 00:03:04,950
- That's not gonna do it.
- Plus some other guys.
85
00:03:04,951 --> 00:03:06,243
The NOSHO All-Stars?
86
00:03:06,244 --> 00:03:07,577
Plus some other guys, yeah.
87
00:03:07,578 --> 00:03:08,870
We have to market this shit,
Shoresy.
88
00:03:08,871 --> 00:03:10,580
You really wanna run with
the NOSHO All-Stars
89
00:03:10,581 --> 00:03:12,749
plus some other guys?
- No.
90
00:03:12,750 --> 00:03:16,378
- Then what?
- The EU All-Stars versus...
91
00:03:16,379 --> 00:03:18,588
- The NOSHO North Stars.
- Bingo.
92
00:03:18,589 --> 00:03:20,549
- It's perfect.
- What do you think?
93
00:03:20,550 --> 00:03:22,509
- I really don't care.
- Who?
94
00:03:22,510 --> 00:03:23,677
What?
(Nat): Who?
95
00:03:23,678 --> 00:03:24,928
- Huh?
- Oh, my God.
96
00:03:24,929 --> 00:03:26,638
- Who're the other guys?
- I'll have your roster
97
00:03:26,639 --> 00:03:28,348
by end of week.
- Where they coming in from?
98
00:03:28,349 --> 00:03:29,808
- North America.
- Well that narrows it down.
99
00:03:29,809 --> 00:03:32,185
Did you not give it
its kibble this morning?
100
00:03:32,186 --> 00:03:33,437
(Ziig): Fuck you, Shoresy.
101
00:03:33,438 --> 00:03:35,147
Like, one of you must keep
some extra pellets
102
00:03:35,148 --> 00:03:36,273
in your pocket by now, no?
103
00:03:36,274 --> 00:03:37,983
And you're certain these guys
from North America
104
00:03:37,984 --> 00:03:39,526
will get on a plane
to Sudbury for this?
105
00:03:39,527 --> 00:03:40,819
To play a team of Euros
106
00:03:40,820 --> 00:03:42,612
they're saying is better
at our game than we are?
107
00:03:42,613 --> 00:03:44,657
- Yes.
- They'd walk.
108
00:03:44,658 --> 00:03:47,451
- How can we help?
- Actually, I'll need to borrow
109
00:03:47,452 --> 00:03:48,994
your service dog
for this first call.
110
00:03:48,995 --> 00:03:50,912
(Miig): Fuck you, Shoresy.
- Emotional support animal
111
00:03:50,913 --> 00:03:52,581
or whatever.
(Nat): Okay, Shoresy.
112
00:03:52,582 --> 00:03:54,499
But first can you give it
some fuckin' chow?
113
00:03:54,500 --> 00:03:55,917
Who do you need me
to call, slut?
114
00:03:55,918 --> 00:03:57,586
And if you throw
some white rice in there,
115
00:03:57,587 --> 00:04:00,923
it won't be so farty.
- Who is he talking... oh.
116
00:04:01,716 --> 00:04:03,675
Oh, my God.
(video call chimes)
117
00:04:03,676 --> 00:04:05,594
Gorgeous Gord Gallant.
118
00:04:05,595 --> 00:04:07,763
{\an8}- Fancy seeing you here.
To what do I owe the pleasure?
119
00:04:07,764 --> 00:04:09,765
{\an8}- It's gonna be a real long
road if you wanna talk
120
00:04:09,766 --> 00:04:10,849
{\an8}like a fruit, Gord.
121
00:04:10,850 --> 00:04:12,059
{\an8}- Twice in two days, Ziigwan.
122
00:04:12,060 --> 00:04:12,934
{\an8}How'd I get so lucky?
123
00:04:12,935 --> 00:04:14,644
What does he mean
twice in two days?
124
00:04:14,645 --> 00:04:16,521
(mocking): What does he mean-
- Huh?
125
00:04:16,522 --> 00:04:18,398
I banged him
on Zoom last night.
126
00:04:18,399 --> 00:04:19,399
Ew!
127
00:04:19,400 --> 00:04:20,525
{\an8}- It was a first for me.
128
00:04:20,526 --> 00:04:22,444
{\an8}- Not for me.
- On this computer?
129
00:04:22,445 --> 00:04:24,738
{\an8}- We are assembling a team
to play the EU All-Stars.
130
00:04:24,739 --> 00:04:26,198
{\an8}- Whoa, those guys
are bigger than me.
131
00:04:26,199 --> 00:04:28,575
Can you fly here this week?
(Gord): To play on the team?
132
00:04:28,576 --> 00:04:29,618
No, to bake muffins.
133
00:04:29,619 --> 00:04:30,952
{\an8}- I'd walk.
- Told ya.
134
00:04:30,953 --> 00:04:32,871
{\an8}- You'd better bring
some fuckin' Gatorade, Gord.
135
00:04:32,872 --> 00:04:35,123
{\an8}- Yeah, bring her a pigs ear
or two. She loves those.
136
00:04:35,124 --> 00:04:36,333
{\an8}- Fuck you, Shoresy.
137
00:04:36,334 --> 00:04:38,877
{\an8}(Shoresy): Oh hey, can you
hang out for the next call here?
138
00:04:38,878 --> 00:04:40,253
{\an8}- Why?
- 'Cause you're the only one
139
00:04:40,254 --> 00:04:42,798
{\an8}I've ever seen communicate
successfully with them.
140
00:04:42,799 --> 00:04:44,007
{\an8}- Who?
(video call chimes)
141
00:04:44,008 --> 00:04:45,550
{\an8}(Ziig): The Freezer Twins.
- Yes?
142
00:04:45,551 --> 00:04:47,511
{\an8}- Guys, have you heard of this
EU All-Star team
143
00:04:47,512 --> 00:04:49,304
{\an8}that's over here
killing everybody?
144
00:04:49,305 --> 00:04:51,390
{\an8}- Yes.
- When?
145
00:04:51,391 --> 00:04:52,641
{\an8}- You were at McDonald's.
146
00:04:52,642 --> 00:04:55,232
{\an8}- We're putting together
a team to play them.
147
00:04:55,520 --> 00:04:56,978
{\an8}- Where?
- Here.
148
00:04:56,979 --> 00:04:59,648
{\an8}- When?
- Good question. When?
149
00:04:59,649 --> 00:05:02,359
{\an8}- Matt just asked that.
- No, I was asking Ziig.
150
00:05:02,360 --> 00:05:03,568
{\an8}- What?
- When we're playing
151
00:05:03,569 --> 00:05:05,153
{\an8}the EU All-Stars?
- Why?
152
00:05:05,154 --> 00:05:06,446
{\an8}- Because I don't know
the answer.
153
00:05:06,447 --> 00:05:07,656
{\an8}Ziig, when is the game?
- Soon.
154
00:05:07,657 --> 00:05:09,825
{\an8}- My cousin Tim's birthday
is July 9th.
155
00:05:09,826 --> 00:05:11,618
{\an8}- Oh, my God.
- The game'll be before that.
156
00:05:11,619 --> 00:05:13,161
{\an8}- Okay, because I can't
play that day.
157
00:05:13,162 --> 00:05:15,539
{\an8}- It'll be in the next
couple weeks, right? - I don't know.
158
00:05:15,540 --> 00:05:17,249
{\an8}- No, I was asking Ziig.
- Do you know?
159
00:05:17,250 --> 00:05:19,209
{\an8}- Do I know what?
- Yes, the game will be
160
00:05:19,210 --> 00:05:20,293
{\an8}within the next couple of weeks.
161
00:05:20,294 --> 00:05:21,461
{\an8}- Do I know if I'm going
162
00:05:21,462 --> 00:05:22,504
{\an8}to Tim's birthday? Yes.
163
00:05:22,505 --> 00:05:23,714
{\an8}- Guys, let's focus here.
164
00:05:23,715 --> 00:05:24,923
{\an8}- It's glow in the dark bowling.
165
00:05:24,924 --> 00:05:26,633
{\an8}- Nat is going to fly you guys
to Sudbury
166
00:05:26,634 --> 00:05:28,677
{\an8}to play in a hockey game
against the EU All-Stars.
167
00:05:28,678 --> 00:05:30,012
{\an8}- Soon?
- Yes.
168
00:05:30,013 --> 00:05:32,014
{\an8}- How soon?
Because Survivor's almost on.
169
00:05:32,015 --> 00:05:32,848
{\an8}(sighs)
170
00:05:32,849 --> 00:05:34,349
{\an8}- Gord, can we lock this up?
171
00:05:34,350 --> 00:05:35,225
{\an8}- I'm doing my best.
172
00:05:35,226 --> 00:05:36,226
{\an8}- Gonna be here 'til fuckin'
173
00:05:36,227 --> 00:05:37,394
{\an8}summer with these guys.
174
00:05:37,395 --> 00:05:38,770
{\an8}- But Tim's birthday
is July 9th.
175
00:05:38,771 --> 00:05:41,732
{\an8}- Holy!
- I don't think they understand.
176
00:05:41,733 --> 00:05:43,984
{\an8}- Is there any reason
all these have to be on Zoom?
177
00:05:43,985 --> 00:05:45,861
{\an8}- No.
- Divide and conquer?
178
00:05:45,862 --> 00:05:47,404
{\an8}- Yes.
179
00:05:47,405 --> 00:05:50,116
("Let It Go" by Kotier playing)
180
00:05:57,373 --> 00:05:58,833
(Dolo): Delaney.
181
00:06:01,711 --> 00:06:03,462
? They don't wanna let it go ?
182
00:06:03,463 --> 00:06:05,340
(phone ringing)
183
00:06:07,342 --> 00:06:08,801
Schnurr.
184
00:06:09,385 --> 00:06:10,594
In.
185
00:06:10,595 --> 00:06:12,805
(phone rings)
186
00:06:13,556 --> 00:06:14,931
Hello?
187
00:06:14,932 --> 00:06:17,393
We're playing those guys? Yep.
188
00:06:19,395 --> 00:06:22,690
(upbeat electronic music
continues)
189
00:06:23,274 --> 00:06:24,900
(Schnurr): Palmer!
190
00:06:24,901 --> 00:06:26,985
Playing that European
All-Star team.
191
00:06:26,986 --> 00:06:28,070
(Palmer): Where?
192
00:06:28,071 --> 00:06:30,155
In a town that just got
their strip club back.
193
00:06:30,156 --> 00:06:31,741
Let's go!
194
00:06:35,369 --> 00:06:38,206
(electronic music continues)
195
00:06:49,092 --> 00:06:51,177
? They don't wanna let it go ?
196
00:07:04,774 --> 00:07:06,441
? They don't wanna let it go ?
197
00:07:06,442 --> 00:07:08,026
(music stops abruptly)
198
00:07:08,027 --> 00:07:10,445
- Why are we sitting out here?
- It's nice out here.
199
00:07:10,446 --> 00:07:11,613
As opposed to where, Delaney?
200
00:07:11,614 --> 00:07:12,906
The furthest bathroom stall
from the door?
201
00:07:12,907 --> 00:07:14,783
- The dressing room.
- Shut up, ya fuckin' coke head.
202
00:07:14,784 --> 00:07:16,284
I'd rather be
out here, personally.
203
00:07:16,285 --> 00:07:17,953
(in French): Everyone just be
quiet and listen to Shoresy.
204
00:07:17,954 --> 00:07:19,955
(in English):
Dressing room's dank. It's dry.
205
00:07:19,956 --> 00:07:21,957
I don't think something
can be both dank and dry.
206
00:07:21,958 --> 00:07:23,500
It can't.
(Michaels): It's terrible for your skin.
207
00:07:23,501 --> 00:07:24,710
Any French guys here?
208
00:07:24,711 --> 00:07:26,128
(in French): I'm not French,
bro. I'm Qu�b�cois.
209
00:07:26,129 --> 00:07:27,838
(in English): Why?
- I don't like fuckin' French guys.
210
00:07:27,839 --> 00:07:29,047
Well, I don't like
fuckin' 'em either,
211
00:07:29,048 --> 00:07:30,632
but there's no reason
to be disruptive, old man.
212
00:07:30,633 --> 00:07:31,842
We should get a humidifier.
213
00:07:31,843 --> 00:07:33,468
- Don't be so aggressive.
- Don't be such a pussy.
214
00:07:33,469 --> 00:07:35,512
- Let's just go to the room.
- We don't have a room.
215
00:07:35,513 --> 00:07:37,806
- Shut the fuck up, Michaels.
- We don't have a dressing room?
216
00:07:37,807 --> 00:07:39,141
Not at this... juncture.
217
00:07:39,142 --> 00:07:41,226
- Schnurr got his hand up. Look.
- What a fuckin' nerd.
218
00:07:41,227 --> 00:07:42,978
- Schnurr!
- Rather than all of us
219
00:07:42,979 --> 00:07:45,480
clashing over trivial matters
en route to coming together
220
00:07:45,481 --> 00:07:46,565
in the pursuit
of a common goal-
221
00:07:46,566 --> 00:07:47,983
Ah, fuck you Schnurr,
you old fuck.
222
00:07:47,984 --> 00:07:49,860
- Let him finish.
- Why don't we just connect
223
00:07:49,861 --> 00:07:51,069
on that common goal now,
224
00:07:51,070 --> 00:07:52,821
focus on what really
matters here,
225
00:07:52,822 --> 00:07:53,905
beating the EU.
226
00:07:53,906 --> 00:07:55,115
That's what I'm trying to do!
227
00:07:55,116 --> 00:07:56,491
(Goody): Settle down.
- So dumb.
228
00:07:56,492 --> 00:07:58,326
(in French): Everyone just
shut up and listen to Shoresy.
229
00:07:58,327 --> 00:08:00,454
(in English): Oh, my God.
- Let's get on the go, b'y.
230
00:08:00,455 --> 00:08:01,505
Yeah, fine.
231
00:08:02,332 --> 00:08:03,832
Say,
232
00:08:03,833 --> 00:08:06,710
you guys happen to know
anyone with a cereal,
233
00:08:06,711 --> 00:08:08,795
a winery, and...
234
00:08:08,796 --> 00:08:11,424
2,857 NHL points?
235
00:08:14,719 --> 00:08:17,137
Are you fuckin' serious?
- Wayne Gretzky?
236
00:08:17,138 --> 00:08:18,889
- Yeah, Wayne Gretzky.
- We don't know him.
237
00:08:18,890 --> 00:08:21,308
- Oh, my God.
- We know of him. - Don't be a smart ass.
238
00:08:21,309 --> 00:08:23,560
- Well, he asked if we knew him.
- Well, I didn't mean literally.
239
00:08:23,561 --> 00:08:25,520
(in French): Doesn't matter.
(in English): Yeah, it doesn't matter.
240
00:08:25,521 --> 00:08:26,521
Just... I was talking
241
00:08:26,522 --> 00:08:28,440
to Wayne the other day. Gretzky.
242
00:08:28,441 --> 00:08:29,691
Really?
(Shoresy): Yeah, really.
243
00:08:29,692 --> 00:08:31,526
- You serious, Shoresy?
- Why, you heard of him?
244
00:08:31,527 --> 00:08:33,320
- Yeah.
- What did you talk about?
245
00:08:33,321 --> 00:08:34,946
Me and Gretzky? Oh, man.
246
00:08:34,947 --> 00:08:36,740
Well, he's like,
How's it goin'?
247
00:08:36,741 --> 00:08:38,909
And already I'm thinking,
this is crazy.
248
00:08:38,910 --> 00:08:41,078
- That's so crazy.
- What else did you talk about?
249
00:08:41,079 --> 00:08:42,871
He's just like, what's new?
250
00:08:42,872 --> 00:08:44,748
Just like, really
easy to talk to
251
00:08:44,749 --> 00:08:46,041
when you might not
think he would be.
252
00:08:46,042 --> 00:08:48,126
- That's so cool.
- And anyway, we get chattin'
253
00:08:48,127 --> 00:08:51,880
a little bit more, and he says
that he watched us on TV.
254
00:08:51,881 --> 00:08:53,256
- Whoa.
- Wayner?
255
00:08:53,257 --> 00:08:55,967
Yeah. National Senior
Tournament on BROdude.
256
00:08:55,968 --> 00:08:57,594
(indistinct excited chatter)
- The Great One.
257
00:08:57,595 --> 00:08:58,887
Says he loves how we play.
258
00:08:58,888 --> 00:09:00,305
- Whoa!
- What!
259
00:09:00,306 --> 00:09:01,056
- Woo!
- Wayner.
260
00:09:01,057 --> 00:09:02,599
- 99.
- Fuckin' eh, boys.
261
00:09:02,600 --> 00:09:03,892
Yeah, I'm just
standin' there,
262
00:09:03,893 --> 00:09:05,727
minding my own business.
The Great One walks over,
263
00:09:05,728 --> 00:09:06,978
says, you're gonna give me
somethin' to watch
264
00:09:06,979 --> 00:09:08,063
next year, right?
- Yeah.
265
00:09:08,064 --> 00:09:09,439
- Yeah.
- What'd you say?
266
00:09:09,440 --> 00:09:12,192
Ask and you shall receive,
Mr. Gretzky.
267
00:09:12,193 --> 00:09:14,945
- You really said that?
- Well, no. I fuckin' wish
268
00:09:14,946 --> 00:09:16,571
I could be that cool in front
of The Great One.
269
00:09:16,572 --> 00:09:18,657
Probably said something like...
(mocking): Fer sure!
270
00:09:18,658 --> 00:09:19,908
(laughing)
- We are gonna give him
271
00:09:19,909 --> 00:09:21,785
something to watch this year.
272
00:09:21,786 --> 00:09:23,662
Called the NOSHO North Stars.
- Yep.
273
00:09:23,663 --> 00:09:25,580
We're gonna be playing
the EU All-Stars.
274
00:09:25,581 --> 00:09:26,748
- Yep.
- And boys,
275
00:09:26,749 --> 00:09:28,250
we're gonna do some
real bad shit
276
00:09:28,251 --> 00:09:29,835
to those guys.
(together): Oh, yeah!
277
00:09:29,836 --> 00:09:31,294
But first things first.
278
00:09:31,295 --> 00:09:32,796
Starting a new team.
279
00:09:32,797 --> 00:09:34,798
What do you need
when you start a new team?
280
00:09:34,799 --> 00:09:37,259
Culture. Need to build
a winning culture.
281
00:09:37,260 --> 00:09:39,052
And how do you build
a winning culture?
282
00:09:39,053 --> 00:09:41,930
Two things.
First thing: names.
283
00:09:41,931 --> 00:09:44,266
Take care of the people
that take care of us.
284
00:09:44,267 --> 00:09:47,185
Know their names, chat 'em up,
be good to 'em.
285
00:09:47,186 --> 00:09:48,979
(in French): Hasn't always been
your style, Shoresy.
286
00:09:48,980 --> 00:09:50,772
(in English): Yeah, I know
it's not always been my style,
287
00:09:50,773 --> 00:09:51,857
but it's important.
288
00:09:51,858 --> 00:09:53,275
Yeah, so...
289
00:09:53,276 --> 00:09:55,527
we don't have, like,
a trainer or equipment guy
290
00:09:55,528 --> 00:09:57,362
or anything like that.
- It's senior whale shit hockey.
291
00:09:57,363 --> 00:10:00,407
Yeah, we're kinda pov,
so we don't have nice things.
292
00:10:00,408 --> 00:10:01,616
But we do have...
293
00:10:01,617 --> 00:10:02,784
Emily.
294
00:10:02,785 --> 00:10:04,119
She works the ticket window,
295
00:10:04,120 --> 00:10:06,371
runs the 50/50 and one time,
296
00:10:06,372 --> 00:10:08,999
she put her hand on my leg
at a Christmas party.
297
00:10:09,000 --> 00:10:10,959
Now, sometimes Emily's
got her granddaughter
298
00:10:10,960 --> 00:10:12,961
Ethel with her.
And I know it's kinda weird
299
00:10:12,962 --> 00:10:15,964
'cause like, Emily's old
with a young person name,
300
00:10:15,965 --> 00:10:19,134
but Ethel's young
with an old person name,
301
00:10:19,135 --> 00:10:20,969
but that's, just like,
an example of the type of thing
302
00:10:20,970 --> 00:10:22,804
you can chat to her about
when you stop by
303
00:10:22,805 --> 00:10:25,349
to see how she's doing.
What's her name?
304
00:10:25,350 --> 00:10:26,266
(all): Emily.
305
00:10:26,267 --> 00:10:27,350
This is Kev.
306
00:10:27,351 --> 00:10:29,603
Drives the Zamboni.
Keeps the ice clean for us.
307
00:10:29,604 --> 00:10:32,230
He's here every night past 11
with the beer leaguers
308
00:10:32,231 --> 00:10:35,567
and back every morning at 6 a.m.
for the Timbits kids.
309
00:10:35,568 --> 00:10:39,029
He's one of the greatest
community members Sudbury's got.
310
00:10:39,030 --> 00:10:42,157
He might even be a bigger beauty
than Emily. Figuratively.
311
00:10:42,158 --> 00:10:45,160
And literally, I guess.
What's his name?
312
00:10:45,161 --> 00:10:47,245
(all): Kev.
- This is Santiago and "George" (Jorge).
313
00:10:47,246 --> 00:10:49,456
Jorge spelled with a J,
which I think is a pretty
314
00:10:49,457 --> 00:10:52,751
cool way to spell it.
They don't even speak English.
315
00:10:52,752 --> 00:10:54,711
Now, these guys clean the rink.
316
00:10:54,712 --> 00:10:57,297
Which means that every time
some asshole spits their gum
317
00:10:57,298 --> 00:10:59,174
into the urinal,
they gotta fish it out.
318
00:10:59,175 --> 00:11:02,677
And every time some drunk hurls
a sidewalk pizza in the stands,
319
00:11:02,678 --> 00:11:04,179
they gotta mop it up.
320
00:11:04,180 --> 00:11:06,723
Now, they won't say much,
but they love donuts.
321
00:11:06,724 --> 00:11:09,685
So, if you're stopping by Tim's
on the way to the rink,
322
00:11:09,686 --> 00:11:11,353
it's a honey cruller
for Santiago
323
00:11:11,354 --> 00:11:13,523
and a Boston cream
for Jorge.
324
00:11:13,524 --> 00:11:17,025
And if you grab a maple dip
for Kev, I doubt he'd complain.
325
00:11:17,026 --> 00:11:18,276
What's their names?
326
00:11:18,277 --> 00:11:19,778
(all): Santiago and Jorge.
327
00:11:19,779 --> 00:11:21,154
What's his name?
(all): Kev.
328
00:11:21,155 --> 00:11:23,240
What's her name?
(all): Emily.
329
00:11:23,241 --> 00:11:24,866
Hell yeah, fuck yeah.
330
00:11:24,867 --> 00:11:26,952
First practice as a team here, boys.
331
00:11:26,953 --> 00:11:28,829
Big practice on deck here now.
332
00:11:28,830 --> 00:11:30,831
I want hard passes,
calling for pucks,
333
00:11:30,832 --> 00:11:32,207
practice how you play.
334
00:11:32,208 --> 00:11:33,291
What do you say Old Gorgeous?
335
00:11:33,292 --> 00:11:34,918
What's second?
(Shoresy): Huh?
336
00:11:34,919 --> 00:11:36,503
- The second thing?
- What do you mean the sec-
337
00:11:36,504 --> 00:11:38,714
To building a winning culture.
You said it takes two things.
338
00:11:38,715 --> 00:11:40,507
First thing, names.
Second thing?
339
00:11:40,508 --> 00:11:42,051
Beers.
340
00:11:42,385 --> 00:11:46,180
("The Music Began To Play"
by Mark Knight, Armand Van Helden playing)
341
00:11:49,559 --> 00:11:51,436
(upbeat electronic music)
342
00:11:54,230 --> 00:11:57,358
? And the music began to play ?
343
00:11:58,401 --> 00:12:01,696
? And the music began to play ?
344
00:12:02,113 --> 00:12:05,450
? And the music began to play ?
345
00:12:05,950 --> 00:12:09,037
? And the music began to play ?
346
00:12:09,787 --> 00:12:12,707
? And the music began to play ?
347
00:12:13,624 --> 00:12:16,377
? And the music began to play ?
348
00:12:17,253 --> 00:12:20,214
? And the music began to play ?
349
00:12:21,090 --> 00:12:23,968
? And the music began to play ?
350
00:12:24,802 --> 00:12:28,139
? And the music began to play ?
351
00:12:35,980 --> 00:12:37,647
(Nat): Shoresy?
- What?
352
00:12:37,648 --> 00:12:38,648
Come here.
353
00:12:38,649 --> 00:12:40,734
- Fer what?
- You do a head count?
354
00:12:40,735 --> 00:12:42,611
Do I look like a fuckin'
scout master?
355
00:12:42,612 --> 00:12:44,071
One is missing. Where is he?
356
00:12:44,072 --> 00:12:45,489
Probably gettin'
his dick sucked.
357
00:12:45,490 --> 00:12:47,366
- It's Delaney.
- Fuckin' coke head.
358
00:12:47,367 --> 00:12:49,284
He's our best scorer.
Where is he?
359
00:12:49,285 --> 00:12:51,703
On the strip club side
of the bar, for sure.
360
00:12:51,704 --> 00:12:53,372
This is a team mixer, Shoresy.
361
00:12:53,373 --> 00:12:55,082
Well, you brought 'em
to a bar
362
00:12:55,083 --> 00:12:56,375
where half of it
is a strip club.
363
00:12:56,376 --> 00:12:58,627
- So?
- So, bring a kid to playland,
364
00:12:58,628 --> 00:12:59,878
he's gonna go ball pittin'.
365
00:12:59,879 --> 00:13:01,713
We are here to get
to know each other.
366
00:13:01,714 --> 00:13:03,006
- I know.
- We're here to build
367
00:13:03,007 --> 00:13:04,174
a winning culture.
- You're right.
368
00:13:04,175 --> 00:13:05,967
- We need total buy-in.
- I'm with ya.
369
00:13:05,968 --> 00:13:08,178
So, what's he doing
over there?!
370
00:13:08,179 --> 00:13:10,514
Ziig, hold my beer.
(Ziig): Fuck you, Shoresy.
371
00:13:10,515 --> 00:13:11,473
Fine. I'll go get him.
372
00:13:11,474 --> 00:13:13,350
- Go get him.
- Yeah, I'm gonna go get him.
373
00:13:13,351 --> 00:13:15,435
- Go get him!
- Fuckin' Delaney!
374
00:13:15,436 --> 00:13:17,688
(upbeat electronic music
continues)
375
00:13:17,689 --> 00:13:19,356
Oh, you're an idiot
376
00:13:19,357 --> 00:13:20,899
if you think you can get her,
Michaels.
377
00:13:20,900 --> 00:13:22,984
- I know, Shoresy.
- Look at you compared to Sanguinet.
378
00:13:22,985 --> 00:13:24,403
He's tall with long hair
and a long dick.
379
00:13:24,404 --> 00:13:25,612
- Okay, Shoresy.
- You're short
380
00:13:25,613 --> 00:13:27,197
with a weird face.
(Michaels): Okay, wow!
381
00:13:27,198 --> 00:13:28,907
Pretty good dick though,
I'll give you that.
382
00:13:28,908 --> 00:13:30,200
(Michaels): Thanks!
- Delaney.
383
00:13:30,201 --> 00:13:31,660
Half of this bar
is a strip club!
384
00:13:31,661 --> 00:13:34,121
- This is a team mixer.
- Yeah, but half of this bar-
385
00:13:34,122 --> 00:13:35,455
We're here to get
to know each other.
386
00:13:35,456 --> 00:13:36,998
At a strip club?
That's kinda weird.
387
00:13:36,999 --> 00:13:38,792
No, only half of this bar
is a strip club.
388
00:13:38,793 --> 00:13:40,961
- Uh-huh. Wanna come back in 10?
- We're here to build
389
00:13:40,962 --> 00:13:42,879
a winning culture, Delaney.
- Okay, five.
390
00:13:42,880 --> 00:13:43,964
You can't build
a winning culture
391
00:13:43,965 --> 00:13:45,215
unless every guy buys in.
392
00:13:45,216 --> 00:13:46,550
- I know.
- Every single guy.
393
00:13:46,551 --> 00:13:48,093
- Absolutely.
- So then what are you doing
394
00:13:48,094 --> 00:13:49,803
on the strip club side
of the bar when there's
395
00:13:49,804 --> 00:13:51,471
a team mixer
on the club side of the bar?
396
00:13:51,472 --> 00:13:53,348
You brought me to a bar
where half of it-
397
00:13:53,349 --> 00:13:55,267
- Not buying in.
- All right, man! I'll buy in.
398
00:13:55,268 --> 00:13:56,810
- No, you won't.
- I'm buying in.
399
00:13:56,811 --> 00:13:58,103
- No you fuckin' aren't.
- I'm in.
400
00:13:58,104 --> 00:13:59,396
Now let's fuck these Euros up.
401
00:13:59,397 --> 00:14:00,772
Yeah, unless we're playing
at a rink
402
00:14:00,773 --> 00:14:02,816
where half of it's a strip club?
- Now we're talkin'.
403
00:14:02,817 --> 00:14:04,359
Oh, you fuck...
404
00:14:04,360 --> 00:14:05,485
You're cut.
- Fuck off!
405
00:14:05,486 --> 00:14:07,237
No, we don't need ya.
Get outta here.
406
00:14:07,238 --> 00:14:09,239
- Aw, come on, man.
It's the first night! - Beat it.
407
00:14:09,240 --> 00:14:11,575
- What do I have to do?
- We're gonna do some real bad
408
00:14:11,576 --> 00:14:12,993
shit to these guys, Delaney,
409
00:14:12,994 --> 00:14:15,203
and we can't do it unless
every guy buys in.
410
00:14:15,204 --> 00:14:17,247
- I'll do it.
- The Euro's are seven and O.
411
00:14:17,248 --> 00:14:19,333
I have to be on this team,
Shoresy. I'll do anything.
412
00:14:19,334 --> 00:14:21,793
- I don't believe ya.
- How do I prove it?
413
00:14:21,794 --> 00:14:23,254
Let me prove it.
414
00:14:24,797 --> 00:14:27,175
(indistinct chatter)
415
00:14:27,904 --> 00:14:32,596
- We don't have a dressing room.
- That's a real thing?
416
00:14:32,597 --> 00:14:34,806
- We lost it.
- How do you lose a dressing room?
417
00:14:34,807 --> 00:14:36,601
Those guys have it now.
418
00:14:42,356 --> 00:14:43,940
Wanna be on this team?
- Yes.
419
00:14:43,941 --> 00:14:45,692
- Huh?
- Yes.
420
00:14:45,693 --> 00:14:46,777
Go get it back.
421
00:14:46,778 --> 00:14:49,364
(scoffs)
- Are you serious?
422
00:14:49,947 --> 00:14:51,615
Buy in.
423
00:14:51,616 --> 00:14:55,870
("Freedom (Body Ocean Remix)"
by Steve Angello playing)
424
00:15:04,253 --> 00:15:05,796
(glass shatters)
425
00:15:05,797 --> 00:15:08,757
? O-M-G no O-N-E ?
426
00:15:08,758 --> 00:15:10,384
(men shouting indistinctly)
427
00:15:10,385 --> 00:15:12,386
? Ain't what they seem
not bold as me ?
428
00:15:12,387 --> 00:15:14,721
? Ain't lived a life
as low as me ?
429
00:15:14,722 --> 00:15:18,226
(glass shatters)
430
00:15:18,559 --> 00:15:20,352
(shouting)
431
00:15:20,353 --> 00:15:22,145
? Valet parking, Rolls please ?
432
00:15:22,146 --> 00:15:23,313
(glass shattering)
433
00:15:23,314 --> 00:15:24,940
(men shouting indistinctly)
434
00:15:24,941 --> 00:15:26,651
(thudding)
435
00:15:27,026 --> 00:15:28,235
? Freedom devour ?
436
00:15:28,236 --> 00:15:29,861
? This is not choice
this is ours ?
437
00:15:29,862 --> 00:15:31,571
? America's ours ?
438
00:15:31,572 --> 00:15:32,989
? Runs like the towers ?
439
00:15:32,990 --> 00:15:34,282
? We back and we better ?
440
00:15:34,283 --> 00:15:35,700
? We rain like the showers ?
441
00:15:35,701 --> 00:15:37,786
? We watching the cowards
All of you cowards ?
442
00:15:37,787 --> 00:15:39,830
(men shouting indistinctly)
443
00:15:39,831 --> 00:15:41,582
(electronic music continues)
444
00:15:44,210 --> 00:15:45,961
(thudding)
445
00:15:45,962 --> 00:15:48,172
(glass shattering)
446
00:15:49,716 --> 00:15:51,676
(shouting)
447
00:15:52,552 --> 00:15:54,262
(thudding)
448
00:16:06,107 --> 00:16:07,816
? Fuck with a boy
ain't cold as he ?
449
00:16:07,817 --> 00:16:10,194
(electronic music continues)
450
00:16:23,041 --> 00:16:25,083
(group cheering)
451
00:16:25,084 --> 00:16:26,626
? Fuck with a boy
ain't cold as he ?
452
00:16:26,627 --> 00:16:28,545
? Ain't what they seem
not bold as me ?
453
00:16:28,546 --> 00:16:31,215
? Ain't lived a life
as low as me ?
454
00:16:33,217 --> 00:16:34,885
? I don't do the nose bleeds ?
455
00:16:34,886 --> 00:16:36,470
? I just pass 'em those keys ?
456
00:16:36,471 --> 00:16:39,014
? Valet parking, Rolls please ?
457
00:16:39,015 --> 00:16:40,265
? Money is power ?
458
00:16:40,266 --> 00:16:41,558
? Look at the people in power ?
459
00:16:41,559 --> 00:16:44,269
? Funeral flowers
Freedom devour ?
460
00:16:44,270 --> 00:16:46,188
? This is not choice
this is ours ?
461
00:16:46,189 --> 00:16:47,439
? America's ours ?
462
00:16:47,440 --> 00:16:48,899
? Runs like the towers ?
463
00:16:48,900 --> 00:16:50,275
? We back and we better ?
464
00:16:50,276 --> 00:16:51,777
? We rain like the showers ?
465
00:16:51,778 --> 00:16:54,071
? We watching the cowards
All of you cowards ?
466
00:16:54,072 --> 00:16:55,155
(music stops abruptly)
467
00:16:55,156 --> 00:16:57,199
That's how you build
a winning culture.
468
00:16:57,200 --> 00:16:59,118
Everybody buys in.
469
00:16:59,869 --> 00:17:01,828
- Who you gonna do this with?
- Do what?
470
00:17:01,829 --> 00:17:03,080
- Coach.
- Huh?
471
00:17:03,081 --> 00:17:04,498
Every coach
needs an assistant.
472
00:17:04,499 --> 00:17:06,166
Yeah, little good cop,
bad cop.
473
00:17:06,167 --> 00:17:07,751
- Sanger?
- What, so he can see
474
00:17:07,752 --> 00:17:09,628
Michaels try to wheel his girl?
- Try?
475
00:17:09,629 --> 00:17:12,339
- She's way too hot for him.
- You think?
476
00:17:12,340 --> 00:17:14,341
She's such a little sweetie.
She's just such a...
477
00:17:14,342 --> 00:17:15,675
She's just such a little cutie.
478
00:17:15,676 --> 00:17:17,135
I saw her and Michaels
making out
479
00:17:17,136 --> 00:17:18,678
on the security cameras.
- Really?
480
00:17:18,679 --> 00:17:21,056
- I saw them making out tonight.
- Really?!
481
00:17:21,057 --> 00:17:22,600
And her and Sanger split.
482
00:17:22,761 --> 00:17:24,768
Really?!
483
00:17:24,769 --> 00:17:26,686
Does she look like
the type to step out?
484
00:17:26,687 --> 00:17:27,896
No.
485
00:17:27,897 --> 00:17:29,231
No, she's such a little sweetie.
486
00:17:29,232 --> 00:17:30,273
She's just such a little...
487
00:17:30,274 --> 00:17:31,358
She's such a little cutie.
488
00:17:31,359 --> 00:17:33,289
So then, who is
your assistant coach?
489
00:17:36,239 --> 00:17:37,573
You.
490
00:17:39,826 --> 00:17:41,035
Me?
491
00:17:46,249 --> 00:17:47,625
Are you serious?
492
00:17:49,127 --> 00:17:50,544
- No.
- Oh, my God!
493
00:17:50,545 --> 00:17:52,629
- What the fuck
are you gonna do? - Oh, fuck you, Shoresy.
494
00:17:52,630 --> 00:17:54,256
You never skated
a day in your life.
495
00:17:54,257 --> 00:17:56,049
- I skated for years!
- Not on men's skates.
496
00:17:56,050 --> 00:17:58,593
(scoffs)
- You are such an idiot.
497
00:17:58,594 --> 00:18:00,345
You gonna fuckin' teach 'em
how to toe pick?
498
00:18:00,346 --> 00:18:02,473
- Then who?
- My brother.
499
00:18:03,182 --> 00:18:04,642
- Really?
- Yeah.
500
00:18:05,476 --> 00:18:08,103
- Why?
- Oh, don't ask me that.
501
00:18:08,104 --> 00:18:09,855
- Why not?
- 'Cause it gets bad when
502
00:18:09,856 --> 00:18:10,814
I have to talk about him.
503
00:18:10,815 --> 00:18:12,816
- What do you mean?
- Trust me, it gets bad.
504
00:18:12,817 --> 00:18:15,277
Well, you're gonna have
to talk about him.
505
00:18:15,278 --> 00:18:17,195
We're announcing it
and I promised someone
506
00:18:17,196 --> 00:18:18,406
the exclusive.
507
00:18:18,990 --> 00:18:20,323
Aw, no fuckin'-
508
00:18:20,324 --> 00:18:21,992
I'm Jory Jordan
and this is a Sudbury
509
00:18:21,993 --> 00:18:23,326
Kids Sport Report exclusive.
510
00:18:23,327 --> 00:18:25,245
A respected coach,
feared player,
511
00:18:25,246 --> 00:18:27,748
beloved boyfriend
and over-all stand-up guy.
512
00:18:27,749 --> 00:18:29,416
That guest was unable
to make it today,
513
00:18:29,417 --> 00:18:31,626
so instead we've got
formerly #69 Shore.
514
00:18:31,627 --> 00:18:33,795
Shoresy, the growing sentiment
around town and on socials
515
00:18:33,796 --> 00:18:35,797
is that the NOSHO North Stars
is full of irrelevant,
516
00:18:35,798 --> 00:18:37,841
washed-up losers who couldn't
get a win if it was listed
517
00:18:37,842 --> 00:18:39,510
for free on Kijiji.
518
00:18:39,511 --> 00:18:41,595
- What's the question?
- No question.
519
00:18:41,596 --> 00:18:43,722
More to that, for years now,
you've surfed the line between
520
00:18:43,723 --> 00:18:46,558
sinfully ugly and eye-wateringly
stupid. Period.
521
00:18:46,559 --> 00:18:49,019
With Shoresy today is his newly
appointed assistant coach
522
00:18:49,020 --> 00:18:51,271
and brother... Morris.
523
00:18:51,272 --> 00:18:53,690
- Call me Mo.
- That's the OG right there.
524
00:18:53,691 --> 00:18:55,984
'Sup, big homie?
That's what it do.
525
00:18:55,985 --> 00:18:58,028
Shoresy, last time I checked,
white people can't call
526
00:18:58,029 --> 00:18:59,988
black people brother
like black people can call
527
00:18:59,989 --> 00:19:01,823
black people brother.
What makes you think
528
00:19:01,824 --> 00:19:03,492
you're somehow above
convention here?
529
00:19:03,493 --> 00:19:04,868
He's actually my brother.
530
00:19:04,869 --> 00:19:07,370
Ah, mixed race parents.
You know what it is.
531
00:19:07,371 --> 00:19:09,039
- No.
- No?
532
00:19:09,040 --> 00:19:10,957
Our dad is white.
533
00:19:10,958 --> 00:19:12,250
Are you sure?
534
00:19:12,251 --> 00:19:13,668
We don't know our moms.
535
00:19:13,669 --> 00:19:15,420
Well, I'll bet yours
is not Nordic.
536
00:19:15,421 --> 00:19:17,172
- We're adopted.
- You're adopted brothers?
537
00:19:17,173 --> 00:19:18,632
- Yes.
- I was gonna say,
538
00:19:18,633 --> 00:19:20,467
mixed race parents all day,
but it is rare to see
539
00:19:20,468 --> 00:19:23,553
someone that white procreate
with someone that black.
540
00:19:23,554 --> 00:19:24,888
Shoresy, you've never had
an original thought
541
00:19:24,889 --> 00:19:27,224
in your life. Tell me,
how did you land on my boy here
542
00:19:27,225 --> 00:19:28,851
as your assistant coach?
543
00:19:30,269 --> 00:19:32,021
Oh, man, just...
544
00:19:32,855 --> 00:19:35,900
'Cause there's no one
in the world I respect more.
545
00:19:36,859 --> 00:19:39,945
And just 'cause I respect
him so much, and...
546
00:19:39,946 --> 00:19:41,906
Trust him so much, and...
547
00:19:43,533 --> 00:19:44,783
Since I love him so much.
548
00:19:44,784 --> 00:19:46,786
Can you elaborate
on that, Shoresy?
549
00:19:47,620 --> 00:19:50,872
Just for everything he did
for me growing up.
550
00:19:50,873 --> 00:19:52,041
He...
551
00:19:52,709 --> 00:19:54,918
He was always
looking out for me, and...
552
00:19:54,919 --> 00:19:57,212
(tearfully): And just
making sure nothing bad
553
00:19:57,213 --> 00:19:58,756
ever happened to me, and...
554
00:20:00,758 --> 00:20:02,010
Sorry.
555
00:20:05,221 --> 00:20:06,346
Yeah it gets bad, eh?
556
00:20:06,347 --> 00:20:08,014
Well, you didn't
sob or anything.
557
00:20:08,015 --> 00:20:09,808
It gets bad when I have
to talk about him.
558
00:20:09,809 --> 00:20:12,227
- Bit of a spectacle.
- I know it gets bad, eh?
559
00:20:12,228 --> 00:20:13,770
What are his strengths
as a coach?
560
00:20:13,771 --> 00:20:16,107
He keeps it simple.
What are you doing?
561
00:20:16,774 --> 00:20:19,151
- I want to see the room.
- I want to see the room.
562
00:20:19,152 --> 00:20:20,402
Well, it's not
our room anymore.
563
00:20:20,403 --> 00:20:22,154
- Saw that.
- Is it nice?
564
00:20:22,155 --> 00:20:23,530
- You haven't seen it?
- No.
565
00:20:23,531 --> 00:20:25,657
- Come see it.
- How did you get in there?
566
00:20:25,658 --> 00:20:27,617
- It's unlocked.
- And nobody's around?
567
00:20:27,618 --> 00:20:29,995
- No.
- And they just left the room unlocked?
568
00:20:29,996 --> 00:20:31,329
- Who cares?
- Well...
569
00:20:31,330 --> 00:20:33,165
Hey, you said you wanted
to see the room.
570
00:20:33,166 --> 00:20:35,710
- Yeah.
- So, come see it.
571
00:20:36,169 --> 00:20:37,711
Keeps it simple.
572
00:20:37,712 --> 00:20:39,463
All the Bulldogs
should see it.
573
00:20:39,464 --> 00:20:42,050
(Nat): Shoresy.
(Shoresy): Who cares?
574
00:20:44,552 --> 00:20:46,471
(Nat): Is there a TV in there?
575
00:20:46,721 --> 00:20:48,639
(in French): Holy fuck, boys!
576
00:20:48,640 --> 00:20:51,016
(in English): Been gone
five fuckin' minutes.
577
00:20:51,017 --> 00:20:52,893
(in French): Good is not good
if better is expected?
578
00:20:52,894 --> 00:20:54,604
What the fuck is this?
579
00:20:54,605 --> 00:20:56,938
(in English): I prefer "For the
community, by the community."
580
00:20:56,939 --> 00:20:58,648
(Shoresy): Wee bit
of an upgrade, eh?
581
00:20:58,649 --> 00:20:59,900
What do you think, Big Mo?
582
00:20:59,901 --> 00:21:01,903
(Morris): Like you
were never here.
583
00:21:04,355 --> 00:21:08,367
(crowd cheering on TV)
(announcer 1): A 4-0 lead
584
00:21:08,368 --> 00:21:09,993
for the EU in Edmonton
after one,
585
00:21:09,994 --> 00:21:12,704
with the visiting team
scoring four unanswered
586
00:21:12,705 --> 00:21:14,414
in a dominant first period,
587
00:21:14,415 --> 00:21:15,916
both physically
and on the scoreboard.
588
00:21:15,917 --> 00:21:17,751
(hard hit)
Ooh! Another thundering check
589
00:21:17,752 --> 00:21:20,504
from Hakohrju and another
Edmonton player on the ice.
590
00:21:20,505 --> 00:21:22,172
(announcer 2): Boy, I bet
these guys wish
591
00:21:22,173 --> 00:21:23,507
they were somewhere else.
592
00:21:23,508 --> 00:21:25,008
(announcer 1): Five to nothing
for the Europeans.
593
00:21:25,009 --> 00:21:27,302
Not an inch of room
for Edmonton out there
594
00:21:27,303 --> 00:21:29,471
and the shots reflect that,
27-7
595
00:21:29,472 --> 00:21:31,056
midway through the second period
596
00:21:31,057 --> 00:21:32,933
and the Europeans are up
six to nothing.
597
00:21:32,934 --> 00:21:35,769
We've got Anik Archambault with
EU coach Teppo Maki. Anik...
598
00:21:35,770 --> 00:21:38,772
Teppo, some crease crashing
from Edmonton this period,
599
00:21:38,773 --> 00:21:42,109
but Cederstrom has stood tall.
He's a brick wall out there.
600
00:21:42,110 --> 00:21:44,736
It's just nice to finally see
a bit of push back
601
00:21:44,737 --> 00:21:47,823
from Edmonton here.
Nice to see some fight
602
00:21:47,824 --> 00:21:50,575
from anyone on this
side of the pond.
603
00:21:50,576 --> 00:21:52,202
You're garnering quite
the reputation
604
00:21:52,203 --> 00:21:53,578
for your spicy quotes, coach.
605
00:21:53,579 --> 00:21:55,956
We are all watching
the same game. Yeah?
606
00:21:55,957 --> 00:21:58,667
The reputation
for tough hockey here
607
00:21:58,668 --> 00:22:01,586
has expired. Undeserving.
608
00:22:01,587 --> 00:22:03,171
(announcer 1): Look at
the size of Ruzicka.
609
00:22:03,172 --> 00:22:05,006
(announcer 2): That might be
the biggest man
610
00:22:05,007 --> 00:22:07,092
I've seen on skates.
- Absolutely rag-dollin' 'em.
611
00:22:07,093 --> 00:22:08,760
Edmonton could sure use
some guys from that banned
612
00:22:08,761 --> 00:22:10,762
Sudbury church league
right about now.
613
00:22:10,763 --> 00:22:12,764
I heard those guys
play like psychos!
614
00:22:12,765 --> 00:22:15,100
(announcer 1): Seven to nothing
EU.
615
00:22:15,101 --> 00:22:17,728
We'll go to commercial,
eight to nothing EU.
616
00:22:17,729 --> 00:22:19,229
Nine to nothing, EU.
617
00:22:19,230 --> 00:22:20,772
Ten to nothing, EU.
618
00:22:20,773 --> 00:22:24,067
Double digits. And now 11-0
for the Europeans.
619
00:22:24,068 --> 00:22:26,194
(announcer 2): You really have
to see it to believe it, folks.
620
00:22:26,195 --> 00:22:28,196
This EU team is spectacular.
621
00:22:28,197 --> 00:22:29,948
(announcer 1):
They're unbeatable, old friend.
622
00:22:29,949 --> 00:22:31,408
Unbeatable.
623
00:22:31,409 --> 00:22:34,745
("MIA" by Bishu & Vexx playing)
624
00:22:34,746 --> 00:22:37,998
? Don't, don't
move it around ?
625
00:22:37,999 --> 00:22:41,085
? Don't, don't, don't
don't, don�t ?
626
00:22:42,253 --> 00:22:45,172
? Move it around
Don't, don't, move it around ?
627
00:22:45,173 --> 00:22:46,673
? Don't, don't, move it around ?
628
00:22:46,674 --> 00:22:48,550
? Don't, don't, move it a- ?
629
00:22:48,551 --> 00:22:49,468
? Bunny ?
630
00:22:49,469 --> 00:22:50,427
? Move it around ?
631
00:22:50,428 --> 00:22:51,762
? Don't, don't, move it around ?
632
00:22:51,763 --> 00:22:55,016
? Don't, don't, don't, don't
don't, don't, don't ?
633
00:22:55,933 --> 00:22:58,643
? Move it around
Don't, don't, move it around ?
634
00:22:58,644 --> 00:23:02,147
? Don't, don't, move it around ?
635
00:23:02,148 --> 00:23:03,231
? Bunny ?
636
00:23:03,232 --> 00:23:04,191
? Move it around ?
637
00:23:04,192 --> 00:23:05,692
? Don't, don't, move it around ?
638
00:23:05,693 --> 00:23:08,820
? Don't, don't, don't, don't
don't, don't, don't ?
639
00:23:08,821 --> 00:23:12,532
? Round, round, round,
round, round, round ?
640
00:23:12,533 --> 00:23:15,994
? Don't, don't, move it around ?
641
00:23:15,995 --> 00:23:19,206
? Round, round, round,
round, round, round ?
642
00:23:19,207 --> 00:23:32,928
? Don't, don't, move it around ?
643
00:23:32,929 --> 00:23:36,224
? Don't, don't, don't, don't
don't, don't, don't ?
644
00:23:40,478 --> 00:23:42,730
Subtitling: difuze
645
00:23:42,780 --> 00:23:47,330
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
48851
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.