Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,517 --> 00:00:06,241
>> male narrator: TONIGHT ON
2
00:00:06,379 --> 00:00:07,137
ICE ROAD TRUCKERS...
3
00:00:07,275 --> 00:00:08,689
>> ALL RIGHT, I'M READY TO ROLL.
4
00:00:08,827 --> 00:00:10,000
>> BUSTING HUMP, MAN.
5
00:00:10,137 --> 00:00:11,482
WORKING THESE LONG HOURS.
6
00:00:11,620 --> 00:00:12,379
>> narrator: THE BATTLE FOR THE
7
00:00:12,517 --> 00:00:13,896
LOAD COUNT LEAD PUTS EVERY
8
00:00:14,034 --> 00:00:16,000
DRIVER IN THE LINE OF FIRE.
9
00:00:16,137 --> 00:00:16,862
>> MAYBE THEY NEED TO COME DOWN
10
00:00:17,000 --> 00:00:17,827
TO THE LOWER 48 AND LEARN HOW TO
11
00:00:17,965 --> 00:00:20,000
DRIVE A REAL TRUCK.
12
00:00:20,137 --> 00:00:22,000
>> OH, [bleep]!
13
00:00:22,172 --> 00:00:23,172
>> narrator: THEY'LL HAVE TO DIG
14
00:00:23,310 --> 00:00:24,689
DEEP...
15
00:00:24,827 --> 00:00:26,310
>> I NEED TO GET LOADS, MAN.
16
00:00:26,448 --> 00:00:28,551
IT'S ALL ABOUT LOADS RIGHT NOW.
17
00:00:28,689 --> 00:00:32,000
>> narrator: OR GIVE UP...
18
00:00:32,137 --> 00:00:33,068
>> TEN YEARS I'VE BEEN DOING
19
00:00:33,206 --> 00:00:33,965
THIS.
20
00:00:34,103 --> 00:00:34,689
THAT'S THE FIRST TIME I'VE LOST
21
00:00:34,827 --> 00:00:36,620
ANYTHING OFF MY LOAD.
22
00:00:36,758 --> 00:00:37,689
>> narrator: AND BE LUCKY JUST
23
00:00:37,827 --> 00:00:39,413
TO SURVIVE.
24
00:00:39,551 --> 00:00:40,724
>> MY DANGEROUS GOODS ARE
25
00:00:40,862 --> 00:00:43,310
SHAKING ALL OVER.
26
00:00:43,448 --> 00:00:44,310
[country rock music]
27
00:00:44,448 --> 00:00:52,448
♪ ♪
28
00:01:16,241 --> 00:01:17,344
>> narrator: FAR NORTH OF THE
29
00:01:17,482 --> 00:01:20,310
ARCTIC CIRCLE...
30
00:01:20,448 --> 00:01:21,793
AT THE END OF THE DEMPSTER
31
00:01:21,931 --> 00:01:24,965
HIGHWAY...
32
00:01:25,103 --> 00:01:26,862
ALEX DEBOGORSKI'S IN EARLY FOR
33
00:01:27,000 --> 00:01:29,758
HIS NEXT ASSIGNMENT.
34
00:01:29,931 --> 00:01:31,620
>> MORNING, MIKE.
35
00:01:31,758 --> 00:01:33,241
>> HEY, GOOD MORNING, ALEX.
36
00:01:33,379 --> 00:01:34,172
I GUESS YOU'RE LOOKING FOR A
37
00:01:34,310 --> 00:01:35,000
LOAD?
38
00:01:35,137 --> 00:01:35,862
>> YES, SIR.
39
00:01:36,000 --> 00:01:36,827
>> DO I EVER HAVE A NICE ONE FOR
40
00:01:36,965 --> 00:01:37,689
YOU.
41
00:01:37,827 --> 00:01:38,586
>> VERY GOOD.
42
00:01:38,724 --> 00:01:39,517
WHAT IS IT?
43
00:01:39,655 --> 00:01:40,586
>> I HAVE A LOAD, UH, GOING TO
44
00:01:40,724 --> 00:01:41,413
WHITEHORSE.
45
00:01:41,551 --> 00:01:43,034
IT'S GOT ABOUT 5,000 KILOS OF
46
00:01:43,172 --> 00:01:44,931
DIFFERENT GASES, SO IT'S A
47
00:01:45,068 --> 00:01:48,206
DANGEROUS LOAD.
48
00:01:48,344 --> 00:01:50,827
SO YOU WANNA BE CAREFUL AND NOT
49
00:01:50,965 --> 00:01:53,000
TAKE ANY CHANCES.
50
00:01:53,137 --> 00:01:54,724
BECAUSE IF SOME OF THESE GET
51
00:01:54,862 --> 00:01:56,000
DAMAGED, THERE MIGHT NOT BE
52
00:01:56,137 --> 00:01:58,586
ENOUGH PIECES OF YOU TO PUT IN A
53
00:01:58,724 --> 00:02:03,206
BODY BAG.
54
00:02:03,379 --> 00:02:05,241
AS YOU CAN SEE, I PUT TWO SKIDS
55
00:02:05,379 --> 00:02:06,448
ON THAT SIDE.
56
00:02:06,586 --> 00:02:07,482
IT'S JUST TO KEEP IT FROM
57
00:02:07,620 --> 00:02:09,724
SLIDING FROM SIDE TO SIDE.
58
00:02:09,862 --> 00:02:10,620
>> narrator: ALEX IS HEADING
59
00:02:10,758 --> 00:02:12,241
SOUTH WITH A VOLATILE MIXTURE OF
60
00:02:12,379 --> 00:02:14,827
COMPRESSED GASES USED IN WELDING
61
00:02:14,965 --> 00:02:17,000
AND CONSTRUCTION PROJECTS.
62
00:02:17,137 --> 00:02:18,586
>> EVERYTHING IS IN CAGES, AND
63
00:02:18,724 --> 00:02:21,000
IT'S ALL STRAPPED IN.
64
00:02:21,137 --> 00:02:22,000
>> GONNA TIGHTEN THIS ONE UP A
65
00:02:22,137 --> 00:02:23,000
LITTLE BIT?
66
00:02:23,137 --> 00:02:24,310
>> SURE.
67
00:02:24,448 --> 00:02:25,827
THERE.
68
00:02:25,965 --> 00:02:27,344
BECAUSE IT'S COMPRESSED GAS,
69
00:02:27,482 --> 00:02:28,517
THERE'S A VALVE IN THERE, AND IF
70
00:02:28,655 --> 00:02:30,206
YOU KNOCK OFF THAT VALVE, THIS
71
00:02:30,344 --> 00:02:32,517
THING WOULD BE LIKE A TORPEDO.
72
00:02:32,655 --> 00:02:34,103
>> YEP.
73
00:02:34,241 --> 00:02:35,172
>> IT WILL GO THROUGH A 2 TO
74
00:02:35,344 --> 00:02:39,275
3-FOOT WALL.
75
00:02:45,034 --> 00:02:46,965
>> I GOT 5,000 KGs OF MIXED
76
00:02:47,103 --> 00:02:48,103
GASES--
77
00:02:48,241 --> 00:02:51,103
ACETYLENE, HELIUM, OXYGEN.
78
00:02:51,241 --> 00:02:52,482
WELL, HELL, SOME OF THEM BURN.
79
00:02:52,620 --> 00:02:53,655
SOME OF THEM, YOU MIX THEM,
80
00:02:53,793 --> 00:02:54,724
THEY'LL BLOW UP, AND SOME WILL
81
00:02:54,862 --> 00:02:57,068
JUST MAKE YOU QUACK LIKE A DUCK.
82
00:02:57,206 --> 00:02:58,827
>> narrator: HE HAS TO HAUL THE
83
00:02:58,965 --> 00:03:00,896
DEADLY LOAD THROUGH RECENTLY
84
00:03:01,034 --> 00:03:04,517
REOPENED HURRICANE ALLEY...
85
00:03:04,655 --> 00:03:06,448
WHERE HIGH WINDS CAN EASILY BLOW
86
00:03:06,586 --> 00:03:11,310
A BIG RIG OFF THE ROAD.
87
00:03:11,482 --> 00:03:12,551
>> GOING THROUGH THE PASS HAS
88
00:03:12,689 --> 00:03:14,241
BEEN A PROBLEM THIS SEASON
89
00:03:14,379 --> 00:03:15,793
BECAUSE OF THE WEATHER BEING SO
90
00:03:15,931 --> 00:03:17,793
UNSTABLE, AND I'M GONNA DO IT
91
00:03:17,931 --> 00:03:19,103
ONE MORE TIME WITH PROBABLY THE
92
00:03:19,241 --> 00:03:20,310
MOST DANGEROUS LOAD I'VE HAD
93
00:03:20,448 --> 00:03:24,482
THIS SEASON.
94
00:03:24,620 --> 00:03:26,344
ANYTHING COULD HAPPEN TODAY.
95
00:03:30,620 --> 00:03:31,448
>> narrator: WHILE ALEX BATTLES
96
00:03:31,586 --> 00:03:36,172
MOTHER NATURE...
97
00:03:36,310 --> 00:03:40,310
400 MILES AWAY IN ALASKA...
98
00:03:40,448 --> 00:03:41,310
>> OH, [bleep]!
99
00:03:41,448 --> 00:03:42,344
>> narrator: TWO OF THE DALTON'S
100
00:03:42,517 --> 00:03:43,793
TOP TRUCKERS ARE BATTLING EACH
101
00:03:43,931 --> 00:03:44,758
OTHER.
102
00:03:44,896 --> 00:03:45,965
>> WANNA GET THIS THING MOVING
103
00:03:46,103 --> 00:03:47,206
AND LEAD THE PACK.
104
00:03:47,344 --> 00:03:48,137
>> I'M HERE FIRST, I GET THE
105
00:03:48,275 --> 00:03:49,068
[bleep] LOAD.
106
00:03:49,206 --> 00:03:50,241
>> narrator: HAUL ROAD ACE JACK
107
00:03:50,379 --> 00:03:51,344
JESSEE...
108
00:03:51,482 --> 00:03:53,689
>> SWEET AS MY MAMA'S PECAN PIE.
109
00:03:53,827 --> 00:03:54,793
>> narrator: AND ROCKY MOUNTAIN
110
00:03:54,931 --> 00:03:56,931
LOG HAULER DARRELL WARD...
111
00:03:57,068 --> 00:03:58,827
>> I AM THE BEST THERE IS.
112
00:03:58,965 --> 00:04:01,000
LIKE A [bleep] FREIGHT TRAIN.
113
00:04:01,137 --> 00:04:02,896
WELL, [bleep], YOU GET A LOAD.
114
00:04:03,034 --> 00:04:04,000
>> narrator: ARE LOCKED AT THE
115
00:04:04,137 --> 00:04:06,103
TOP OF THE LEADERBOARD.
116
00:04:06,241 --> 00:04:08,448
THEY'VE GOT JUST TEN DAYS LEFT
117
00:04:08,586 --> 00:04:10,793
IN THE SEASON, AND ONLY ONE CAN
118
00:04:10,931 --> 00:04:13,931
BE KING OF THE HAUL ROAD.
119
00:04:14,068 --> 00:04:15,034
>> IT'S TIME SOMEBODY PUTS OL'
120
00:04:15,206 --> 00:04:17,310
JACK IN HIS PLACE.
121
00:04:17,448 --> 00:04:18,517
>> I'VE BEEN NUMBER ONE.
122
00:04:18,655 --> 00:04:19,862
I AM NUMBER ONE.
123
00:04:20,000 --> 00:04:21,379
AND I'M GONNA STAY NUMBER ONE.
124
00:04:21,517 --> 00:04:23,482
LET'S GET OUTTA HERE.
125
00:04:23,620 --> 00:04:24,448
>> narrator: 8:00 A.M. AT THE
126
00:04:24,586 --> 00:04:26,000
CARLILE YARD.
127
00:04:26,137 --> 00:04:28,689
>> GET HOOKED UP, AND I'M GONE.
128
00:04:28,827 --> 00:04:29,827
>> narrator: DARRELL WARD'S
129
00:04:29,965 --> 00:04:32,275
GOT THE JUMP ON JACK.
130
00:04:32,413 --> 00:04:33,310
>> THEY SURE AS HELL DON'T GIVE
131
00:04:33,448 --> 00:04:35,724
YOU MUCH ROOM IN HERE TO WORK
132
00:04:35,862 --> 00:04:37,413
YOUR LANDING GEAR.
133
00:04:37,551 --> 00:04:38,310
IT'S A GOOD THING I'VE BEEN
134
00:04:38,448 --> 00:04:40,586
HITTING THE GYM.
135
00:04:40,724 --> 00:04:41,758
NOT JUST ANY MAN CAN PULL THAT
136
00:04:41,896 --> 00:04:45,275
[bleep] OFF.
137
00:04:45,413 --> 00:04:46,551
>> narrator: THE MONTANA LEGEND
138
00:04:46,689 --> 00:04:48,482
IS HAULING A REEFER VAN OF FOOD
139
00:04:48,655 --> 00:04:50,620
FOR THE OIL FIELDS.
140
00:04:50,758 --> 00:04:51,862
>> I'M GONNA BE RUNNING ALL
141
00:04:52,000 --> 00:04:53,206
NIGHT LONG TO GET THIS LOAD UP
142
00:04:53,344 --> 00:04:54,758
TO PRUDHOE BAY.
143
00:04:54,896 --> 00:04:55,655
YOU KNOW, IT'S GOTTA BE
144
00:04:55,793 --> 00:04:56,965
MAINTAINED TO 42 DEGREES.
145
00:04:57,103 --> 00:04:58,068
EVERY LOAD COUNTS, EVEN A LOAD
146
00:04:58,206 --> 00:04:59,620
OF GROCERIES.
147
00:04:59,758 --> 00:05:00,724
WE'RE COMING DOWN TO THE WIRE.
148
00:05:00,862 --> 00:05:01,724
IT'S THE END OF THE ICE ROAD
149
00:05:01,862 --> 00:05:05,034
SEASON, YOU KNOW.
150
00:05:05,172 --> 00:05:05,965
I DON'T SEE WHY THERE'S ANY
151
00:05:06,103 --> 00:05:07,482
REASON I CAN'T BEAT JACK.
152
00:05:07,620 --> 00:05:09,413
I'M PRETTY STIFF COMPETITION.
153
00:05:09,551 --> 00:05:10,689
YOU KNOW, I CAME UP HERE TO DO
154
00:05:10,827 --> 00:05:12,103
THIS FOR RENO.
155
00:05:12,241 --> 00:05:13,413
YOU KNOW, HIS COMFORT IS VERY
156
00:05:13,551 --> 00:05:14,827
IMPORTANT TO ME.
157
00:05:14,965 --> 00:05:16,172
I MISS HIM A LOT.
158
00:05:16,310 --> 00:05:19,655
ANYTHING I DO, I DO FOR HIM.
159
00:05:19,793 --> 00:05:22,413
ALL RIGHT, I'M READY TO ROLL.
160
00:05:22,586 --> 00:05:25,448
OFF ON ANOTHER JOURNEY.
161
00:05:25,586 --> 00:05:26,344
>> narrator: WHILE DARRELL
162
00:05:26,482 --> 00:05:28,344
CHASES THE LOAD COUNT LEAD...
163
00:05:28,482 --> 00:05:30,655
CARLILE'S NEWEST HEAVY HAULER IS
164
00:05:30,793 --> 00:05:32,655
ON A MISSION OF HIS OWN.
165
00:05:32,793 --> 00:05:33,689
>> DOING GOOD.
166
00:05:33,827 --> 00:05:35,000
I GOT A GOOD REST.
167
00:05:35,137 --> 00:05:39,620
READY TO HEAD ON UP THE ROAD.
168
00:05:39,758 --> 00:05:40,655
>> narrator: AUSTIN WHEELER'S
169
00:05:40,793 --> 00:05:42,586
ONLY ONE LOAD OFF THE TOP SPOT
170
00:05:42,724 --> 00:05:45,103
AFTER A STRING OF SUCCESSFUL
171
00:05:45,241 --> 00:05:46,551
HEAVY HAULS.
172
00:05:46,689 --> 00:05:47,689
>> THE END OF THE SEASON'S
173
00:05:47,827 --> 00:05:48,965
COMING UP.
174
00:05:49,103 --> 00:05:50,448
PRESSURE'S ON.
175
00:05:50,586 --> 00:05:51,724
THERE'S STILL A LOT OF LOADS TO
176
00:05:51,862 --> 00:05:53,896
GET UP THE ROAD, SO I'M GONNA
177
00:05:54,034 --> 00:05:55,034
TRY AND GET AS MANY LOADS UP
178
00:05:55,206 --> 00:05:56,344
THE ROAD AS WE CAN BEFORE THE
179
00:05:56,482 --> 00:05:57,965
ICE MELTS.
180
00:05:58,103 --> 00:05:59,241
WE'LL PUT FLAGS ON THE CORNER OF
181
00:05:59,379 --> 00:06:02,448
THE TRAILER.
182
00:06:02,586 --> 00:06:03,448
>> narrator: AUSTIN'S HAULING
183
00:06:03,586 --> 00:06:05,862
A MASSIVE 60,000-POUND FRONT END
184
00:06:06,000 --> 00:06:07,586
LOADER.
185
00:06:07,724 --> 00:06:09,862
>> I LOVE DOING HEAVY HAUL.
186
00:06:10,000 --> 00:06:10,965
HAULING EQUIPMENT LIKE THIS IS
187
00:06:11,103 --> 00:06:12,000
MY FAVORITE TYPE OF TRUCKING TO
188
00:06:12,137 --> 00:06:14,000
DO.
189
00:06:14,137 --> 00:06:15,724
THAT'S A REALLY NICE ONE.
190
00:06:15,862 --> 00:06:17,206
IT LOOKS PRETTY BRAND-NEW.
191
00:06:17,344 --> 00:06:18,275
THERE'S NOT A SCRATCH ON THE
192
00:06:18,413 --> 00:06:20,137
BUCKET OR NOTHING, SO WE WANNA
193
00:06:20,275 --> 00:06:21,275
TRY TO TAKE CARE OF IT WHEN WE
194
00:06:21,413 --> 00:06:23,137
GET IT UP TO PRUDHOE BAY.
195
00:06:23,275 --> 00:06:24,206
WE GOT A VERY SMALL WINDOW OF
196
00:06:24,344 --> 00:06:25,586
TIME TO GET THIS UP NORTH, SO
197
00:06:25,724 --> 00:06:26,758
WE'LL GET IT THERE AS FAST AS WE
198
00:06:26,896 --> 00:06:28,551
CAN.
199
00:06:28,724 --> 00:06:29,517
>> narrator: DESPITE THE
200
00:06:29,655 --> 00:06:30,827
CHALLENGING LOAD, AUSTIN'S GOT
201
00:06:30,965 --> 00:06:32,931
TO DELIVER IT IN A SINGLE DAY TO
202
00:06:33,068 --> 00:06:34,379
KEEP HIS CHANCE OF WINNING THE
203
00:06:34,517 --> 00:06:36,827
LOAD COUNT ALIVE.
204
00:06:36,965 --> 00:06:38,000
>> ALL RIGHT, LET'S GET OUT OF
205
00:06:38,137 --> 00:06:41,551
HERE.
206
00:06:41,689 --> 00:06:42,482
>> narrator: WHILE OTHER DRIVERS
207
00:06:42,620 --> 00:06:44,068
SCRAMBLE TO GET AHEAD...
208
00:06:44,206 --> 00:06:45,344
>> LET'S RUN IN AND SEE WHAT
209
00:06:45,482 --> 00:06:46,655
THEY GOT.
210
00:06:46,793 --> 00:06:47,689
>> narrator: JACK'S WORKING AT
211
00:06:47,827 --> 00:06:49,413
HIS OWN PACE.
212
00:06:49,551 --> 00:06:51,551
>> HOPEFULLY, IT'S QUICK.
213
00:06:51,689 --> 00:06:52,655
I NEED TO GET LOADS, MAN.
214
00:06:52,793 --> 00:06:54,379
IT'S ALL ABOUT LOADS RIGHT NOW.
215
00:06:54,517 --> 00:06:56,034
>> narrator: THE ACE IS LATE TO
216
00:06:56,172 --> 00:06:58,000
THE YARD, BUT HE'S LEADING THE
217
00:06:58,137 --> 00:07:01,448
LOAD COUNT.
218
00:07:01,586 --> 00:07:02,793
>> I SEE SOME PIPE IN THE YARD.
219
00:07:02,965 --> 00:07:04,655
I HOPE I DON'T GET PIPE.
220
00:07:04,793 --> 00:07:05,896
I KNOW IT'S GOTTA GO, BUT I
221
00:07:06,034 --> 00:07:08,896
DON'T LIKE PIPE.
222
00:07:09,034 --> 00:07:09,793
>> narrator: PIPE IS ONE OF THE
223
00:07:09,931 --> 00:07:11,482
LEAST DESIRED LOADS ON THE HAUL
224
00:07:11,620 --> 00:07:13,827
ROAD.
225
00:07:13,965 --> 00:07:15,586
THE RIGID PIPES MAKE FOR A ROUGH
226
00:07:15,724 --> 00:07:17,758
RIDE THAT CAN DAMAGE TRUCKS AND
227
00:07:17,896 --> 00:07:19,758
DRIVERS IF THEY DON'T TAKE IT
228
00:07:19,896 --> 00:07:24,241
SLOW.
229
00:07:24,379 --> 00:07:25,896
>> MORNING, MARK.
230
00:07:26,034 --> 00:07:27,275
>> JACK, WHAT'S GOING ON?
231
00:07:27,413 --> 00:07:29,000
>> UM, I WANNA GO TO PRUDHOE.
232
00:07:29,137 --> 00:07:30,068
>> GOOD FOR YOU.
233
00:07:30,206 --> 00:07:30,931
>> WHAT DO YOU GOT?
234
00:07:31,068 --> 00:07:32,931
>> I GOT A LOAD OF PIPE.
235
00:07:33,068 --> 00:07:35,241
>> DON'T WANT IT.
236
00:07:35,413 --> 00:07:36,448
>> SO YOU WANNA MAKE IT
237
00:07:36,586 --> 00:07:37,206
DIFFICULT.
238
00:07:37,344 --> 00:07:38,034
>> WELL, I MEAN, I HAD TO
239
00:07:38,172 --> 00:07:39,620
BOBTAIL BACK...THIS LAST TRIP.
240
00:07:39,758 --> 00:07:40,620
I WAS HOPING FOR SOMETHING A
241
00:07:40,758 --> 00:07:41,551
LITTLE BETTER THAN PIPE.
242
00:07:41,689 --> 00:07:42,862
>> YOU'RE NOT THE ONLY GUY THAT
243
00:07:43,000 --> 00:07:44,068
HAD TO BOBTAIL BACK.
244
00:07:44,206 --> 00:07:45,103
>> NO, BUT I'M PROBABLY ONE OF
245
00:07:45,241 --> 00:07:46,172
THE MORE SENIOR GUYS THAT HAD TO
246
00:07:46,310 --> 00:07:47,034
BOBTAIL BACK.
247
00:07:47,172 --> 00:07:48,241
>> WELL, YOU MIGHT BE ONE OF THE
248
00:07:48,379 --> 00:07:49,344
MORE SENIOR GUYS THAT HAD TO
249
00:07:49,482 --> 00:07:50,310
BOBTAIL BACK, BUT I GOT GOOD
250
00:07:50,448 --> 00:07:51,448
NEWS FOR YOU, JACK.
251
00:07:51,586 --> 00:07:52,379
>> WHAT'S THAT?
252
00:07:52,517 --> 00:07:53,310
>> YOU DON'T HAVE TO BOBTAIL OUT
253
00:07:53,448 --> 00:07:54,275
OF HERE.
254
00:07:54,413 --> 00:07:58,482
[laughing]
255
00:07:58,620 --> 00:07:59,965
>> LEAST I AIN'T BOBTAILING LIKE
256
00:08:00,103 --> 00:08:03,655
MARK SAID.
257
00:08:03,793 --> 00:08:04,862
BUT IF PIPE'S ALL THEY GOT,
258
00:08:05,000 --> 00:08:07,689
PIPE'S WHAT I'LL TAKE.
259
00:08:07,827 --> 00:08:08,551
>> narrator: EVEN THOUGH THE
260
00:08:08,724 --> 00:08:12,275
LOAD WILL SLOW HIM DOWN...
261
00:08:12,413 --> 00:08:14,000
IT'S THE ONE HE'S GOT TO HAUL TO
262
00:08:14,137 --> 00:08:16,517
KEEP THE LOAD COUNT LEAD.
263
00:08:16,655 --> 00:08:19,758
>> GOTTA CHECK ALL THESE STRAPS.
264
00:08:19,896 --> 00:08:21,137
PIPE IS VERY DANGEROUS IF IT'S
265
00:08:21,275 --> 00:08:24,275
NOT DONE RIGHT.
266
00:08:24,413 --> 00:08:26,758
WELL, EVERYTHING LOOKS GOOD.
267
00:08:26,896 --> 00:08:28,137
CHECKED FOR LEAKS, LIGHTS,
268
00:08:28,275 --> 00:08:30,724
BRAKES, REAR.
269
00:08:30,862 --> 00:08:32,551
WE'RE OUTTA HERE.
270
00:08:39,758 --> 00:08:40,896
>> narrator: BACK IN THE
271
00:08:41,034 --> 00:08:42,620
OFFICE...
272
00:08:42,793 --> 00:08:43,620
>> I TOLD YOU IN THE BEGINNING
273
00:08:43,758 --> 00:08:44,482
HIS LEARNING CURVE WAS GONNA BE
274
00:08:44,620 --> 00:08:45,793
A LOT LONGER.
275
00:08:45,931 --> 00:08:47,517
WE'VE MADE THAT INVESTMENT IN A
276
00:08:47,655 --> 00:08:50,758
DRIVER, AND YET WE'RE STILL
277
00:08:50,896 --> 00:08:53,275
15, 16 TRIPS IN WITH THE GUY,
278
00:08:53,413 --> 00:08:54,551
WHICH IS TWICE AS LONG AS
279
00:08:54,689 --> 00:08:56,068
ANYBODY ELSE, AND WE STILL DON'T
280
00:08:56,206 --> 00:08:58,655
FEEL LIKE WE CAN CUT HIM LOOSE.
281
00:08:58,793 --> 00:09:00,551
>> narrator: THE BOSS IS GETTING
282
00:09:00,689 --> 00:09:02,241
THE RUNDOWN ON PORKCHOP FROM
283
00:09:02,379 --> 00:09:05,103
PHIL KROMM...
284
00:09:05,241 --> 00:09:06,482
>> I'M GONNA BE SNEAKY.
285
00:09:06,620 --> 00:09:08,724
[giggles]
286
00:09:08,862 --> 00:09:11,034
>> WHAT ARE YOU DOING?
287
00:09:11,172 --> 00:09:12,172
>> narrator: AFTER THE VETERAN
288
00:09:12,310 --> 00:09:14,206
TRAINER SPENT LAST TRIP WATCHING
289
00:09:14,344 --> 00:09:16,827
OVER THE TROUBLED ROOKIE.
290
00:09:17,000 --> 00:09:18,931
>> BOTTOM LINE IS SOMETIMES HE'S
291
00:09:19,068 --> 00:09:20,413
DRIVING WAY TOO FAST AND OTHER
292
00:09:20,551 --> 00:09:23,413
TIMES HE'S DRAGGING HIS ASS.
293
00:09:23,551 --> 00:09:24,379
YOU KNOW, WE GOT A LOT LEFT TO
294
00:09:24,517 --> 00:09:25,758
DO IN A SHORT AMOUNT OF TIME TO
295
00:09:25,896 --> 00:09:26,758
FINISH THE SEASON, AND I DON'T
296
00:09:26,896 --> 00:09:28,655
KNOW IF HE'S...GONNA BE WORTH,
297
00:09:28,793 --> 00:09:31,068
YOU KNOW, KEEPING IN A TRUCK
298
00:09:31,206 --> 00:09:32,068
THAT SOMEBODY ELSE COULD BE
299
00:09:32,206 --> 00:09:33,965
PULLING MORE LOADS WITH.
300
00:09:34,103 --> 00:09:35,068
>> IT GETS TO A POINT WHERE, YOU
301
00:09:35,206 --> 00:09:36,344
KNOW, A GUY'S OUT THERE FOR LONG
302
00:09:36,482 --> 00:09:38,103
ENOUGH...IF HE'S NOT GETTING IT,
303
00:09:38,241 --> 00:09:40,793
THEN HE MAY NOT GET IT.
304
00:09:40,931 --> 00:09:41,689
OKAY.
305
00:09:41,827 --> 00:09:42,620
>> ALL RIGHT?
306
00:09:42,758 --> 00:09:43,448
>> SEE YOU IN A COUPLE DAYS.
307
00:09:43,586 --> 00:09:44,344
>> ALL RIGHT, LATER.
308
00:09:44,482 --> 00:09:47,482
>> THANKS, PHIL.
309
00:09:47,620 --> 00:09:48,724
IT'S MY DECISION TO MAKE SURE
310
00:09:48,896 --> 00:09:51,241
THAT WE GET ALL THESE LOADS
311
00:09:51,379 --> 00:09:52,793
MOVED AND WE GET IT DONE, YOU
312
00:09:52,931 --> 00:09:54,137
KNOW, AS EFFICIENTLY AS WE CAN
313
00:09:54,275 --> 00:09:56,068
AND SAFELY.
314
00:09:56,206 --> 00:09:57,448
AND I GOT A TOUGH DECISION TO
315
00:09:57,586 --> 00:10:00,517
MAKE TODAY.
316
00:10:00,655 --> 00:10:01,379
>> WELL, LET'S SEE WHAT THEY GOT
317
00:10:01,517 --> 00:10:02,241
FOR ME.
318
00:10:02,379 --> 00:10:03,275
WEATHER'S GETTING A LITTLE BIT
319
00:10:03,413 --> 00:10:04,344
ON THE WARM SIDE, SO IT'S GONNA
320
00:10:04,482 --> 00:10:06,206
TAKE A LITTLE BIT LONGER TODAY.
321
00:10:06,344 --> 00:10:09,034
WHEW! I HOPE IT'S A GOOD LOAD.
322
00:10:09,172 --> 00:10:10,103
WHAT'S GOING ON TODAY, MARK?
323
00:10:10,241 --> 00:10:11,344
>> OH, NOT MUCH.
324
00:10:11,482 --> 00:10:12,793
JUST ANOTHER HAPPY DAY.
325
00:10:12,931 --> 00:10:13,965
>> I HEAR YOU, MAN.
326
00:10:14,103 --> 00:10:14,965
>> HOW ARE YOU?
327
00:10:15,103 --> 00:10:15,931
>> READY FOR THIS LAST PUSH ON
328
00:10:16,068 --> 00:10:16,862
THE HAUL ROAD.
329
00:10:17,000 --> 00:10:18,586
GET IT OVER WITH, SO...
330
00:10:18,724 --> 00:10:19,586
>> YOU NEED TO GO SEE LANE
331
00:10:19,724 --> 00:10:20,793
BEFORE I CAN GET YOU--GET YOU A
332
00:10:20,931 --> 00:10:25,137
LOAD OUT OF HERE.
333
00:10:25,310 --> 00:10:26,827
>> ALL RIGHT.
334
00:10:26,965 --> 00:10:29,103
BACK TO THE PRINCIPAL'S OFFICE.
335
00:10:29,241 --> 00:10:33,137
[clears throat]
336
00:10:33,275 --> 00:10:35,310
[knocks at door]
337
00:10:35,448 --> 00:10:37,931
WHAT'D I DO THIS TIME?
338
00:10:38,068 --> 00:10:39,586
>> COME ON IN AND SIT DOWN.
339
00:10:50,034 --> 00:10:50,827
>> narator: AT CARLILE'S
340
00:10:50,965 --> 00:10:52,000
FAIRBANKS TERMINAL...
341
00:10:52,137 --> 00:10:53,310
[tapping on door]
342
00:10:53,448 --> 00:10:54,206
>> HEY, COME ON IN.
343
00:10:54,344 --> 00:10:55,379
>> WHAT'S UP, BOSS MAN?
344
00:10:55,551 --> 00:10:56,620
>> HAVE A SEAT.
345
00:10:56,758 --> 00:10:57,896
>> ALL RIGHTY.
346
00:10:58,034 --> 00:10:58,793
>> narrator: PORKCHOP'S BEEN
347
00:10:58,931 --> 00:11:01,965
CALLED TO THE BOSS'S OFFICE.
348
00:11:02,103 --> 00:11:03,000
>> WHERE DO YOU FEEL LIKE YOU'RE
349
00:11:03,137 --> 00:11:07,206
AT OUT THERE?
350
00:11:07,344 --> 00:11:08,758
>> ROAD'S DIFFERENT EVERY DAY.
351
00:11:08,896 --> 00:11:09,517
I CAN DO WHATEVER YOU NEED ME TO
352
00:11:09,655 --> 00:11:10,724
DO.
353
00:11:10,862 --> 00:11:11,689
I TOLD YOU I COME UP HERE TO
354
00:11:11,827 --> 00:11:12,448
WORK.
355
00:11:12,586 --> 00:11:13,482
THAT'S WHAT I'M HERE FOR.
356
00:11:13,620 --> 00:11:16,758
>> WELL...AHEM.
357
00:11:16,896 --> 00:11:17,620
I'VE BEEN HAVING SOME
358
00:11:17,758 --> 00:11:19,000
CONVERSATIONS WITH SOME GUYS,
359
00:11:19,137 --> 00:11:20,206
AND OBVIOUSLY YOU AND I HAVE
360
00:11:20,344 --> 00:11:23,586
TALKED SEVERAL TIMES TOO, SO...
361
00:11:23,724 --> 00:11:25,000
THERE'S A CON--A STRONG
362
00:11:25,137 --> 00:11:27,448
CONTINGENT OF DRIVERS, PEERS OUT
363
00:11:27,586 --> 00:11:31,551
THERE, THAT, UH, YOU'RE NOT, UH,
364
00:11:31,724 --> 00:11:34,965
COMING ALONG LIKE YOU SHOULD.
365
00:11:35,103 --> 00:11:36,137
WE'VE BEEN DOING IT FOR SEVERAL
366
00:11:36,275 --> 00:11:38,344
WEEKS NOW, AND IT DOESN'T SEEM
367
00:11:38,482 --> 00:11:40,413
TO ME LIKE THE OPINIONS ARE
368
00:11:40,551 --> 00:11:43,068
CHANGING.
369
00:11:43,206 --> 00:11:44,965
AND, UH, THERE'S--THERE'S ALWAYS
370
00:11:45,103 --> 00:11:46,137
A LEARNING CURVE.
371
00:11:46,275 --> 00:11:47,068
WE UNDERSTAND THAT.
372
00:11:47,206 --> 00:11:48,793
WE GO ABOVE AND BEYOND TO MAKE
373
00:11:48,931 --> 00:11:50,448
SURE THAT WE GIVE EVERYBODY
374
00:11:50,586 --> 00:11:52,655
THE OPPORTUNITY, BUT I HAVE TO
375
00:11:52,793 --> 00:11:54,482
LEARN TO--WHEN IT'S TIME TO CUT
376
00:11:54,620 --> 00:11:56,896
OUR LOSSES AND CUT OUR RISK.
377
00:11:57,034 --> 00:11:59,206
I GUESS...WHAT I'M THINKING,
378
00:11:59,344 --> 00:12:00,689
PORKCHOP, IS THAT I'D LIKE TO,
379
00:12:00,827 --> 00:12:04,586
UH, SEPARATE TODAY.
380
00:12:04,758 --> 00:12:07,000
AND, UH, WE'LL GET YOU SENT
381
00:12:07,137 --> 00:12:09,448
BACK HOME, UH, TO MOM AND
382
00:12:09,586 --> 00:12:12,793
THE KIDS.
383
00:12:12,931 --> 00:12:14,000
OBVIOUSLY, THE SKILL SET THAT
384
00:12:14,137 --> 00:12:15,344
YOU HAVE FITS DOWN THERE,
385
00:12:15,482 --> 00:12:16,482
AND THAT'S GREAT.
386
00:12:16,620 --> 00:12:17,931
UM, IT JUST DOESN'T SEEM TO BE
387
00:12:18,068 --> 00:12:19,172
WORKING HERE.
388
00:12:19,310 --> 00:12:20,068
>> OH, HEY, I MADE A GOOD RUN
389
00:12:20,206 --> 00:12:20,965
AT IT.
390
00:12:21,103 --> 00:12:22,137
>> YOU DID MAKE A HELL OF A RUN
391
00:12:22,275 --> 00:12:23,344
AT IT.
392
00:12:23,482 --> 00:12:24,413
ALL RIGHT, MAN.
393
00:12:24,551 --> 00:12:25,241
>> ALL RIGHT.
394
00:12:25,379 --> 00:12:26,034
THANK YOU, SIR.
395
00:12:26,172 --> 00:12:26,862
AHEM.
396
00:12:27,000 --> 00:12:27,620
>> THANKS, PORKCHOP.
397
00:12:27,758 --> 00:12:28,344
>> HAVE A GOOD ONE.
398
00:12:28,482 --> 00:12:32,586
>> ALL RIGHT.
399
00:12:32,724 --> 00:12:35,551
>> AHH.
400
00:12:35,724 --> 00:12:37,172
AH, HE JUST SAID I WASN'T
401
00:12:37,310 --> 00:12:38,379
DOING MY JOB RIGHT, DIDN'T LEARN
402
00:12:38,517 --> 00:12:39,793
THE ROAD QUICK ENOUGH.
403
00:12:39,931 --> 00:12:40,724
MAYBE THEY NEED TO COME DOWN
404
00:12:40,862 --> 00:12:42,000
TO THE LOWER 48 AND LEARN HOW
405
00:12:42,137 --> 00:12:43,103
TO DRIVE A REAL TRUCK.
406
00:12:43,241 --> 00:12:44,310
THEN THEY CAN COME UP HERE AND
407
00:12:44,448 --> 00:12:45,517
SAY THEY'RE TRUCK DRIVERS.
408
00:12:45,655 --> 00:12:46,551
YOU KNOW?
409
00:12:46,689 --> 00:12:50,689
[bleep] 'EM.
410
00:12:50,827 --> 00:12:52,344
>> I'M NOT SORRY TO SEE HIM GO.
411
00:12:52,482 --> 00:12:53,241
THERE WAS TOO MUCH
412
00:12:53,379 --> 00:12:55,241
INCONSISTENCY, AND WHEN IT COMES
413
00:12:55,379 --> 00:12:56,379
DOWN TO IT, WE'RE STILL RUNNING
414
00:12:56,517 --> 00:12:57,068
A BUSINESS HERE.
415
00:12:57,206 --> 00:12:58,517
IT'S NOT A CHARITY.
416
00:12:58,655 --> 00:13:00,517
AND PORKCHOP JUST WASN'T GETTING
417
00:13:00,655 --> 00:13:04,620
IT DONE.
418
00:13:04,758 --> 00:13:05,827
>> MY BIGGEST PROBLEM SINCE I'VE
419
00:13:05,965 --> 00:13:08,655
BEEN UP HERE WAS, I GUESS,
420
00:13:08,827 --> 00:13:10,793
LANE AND PHIL IN COLLABORATION.
421
00:13:10,931 --> 00:13:12,034
WELL, YOU KNOW WHAT?
422
00:13:12,172 --> 00:13:13,517
IT'S AMAZING HOW CLEAN-CUT LANE
423
00:13:13,655 --> 00:13:14,413
IS, 'CAUSE YOU'D FIGURE WITH
424
00:13:14,551 --> 00:13:15,827
A MAN LIKE THAT BEING UP MY ASS
425
00:13:15,965 --> 00:13:16,689
THE WHOLE TIME, HE'D HAVE
426
00:13:16,827 --> 00:13:20,862
A LITTLE BIT OF [bleep] ON HIM.
427
00:13:21,000 --> 00:13:22,448
TO BE HONEST WITH YOU, I'M GOING
428
00:13:22,586 --> 00:13:24,034
HOME WITH MY HEAD HELD HIGH.
429
00:13:24,172 --> 00:13:25,896
I GOT A GOOD CONSCIENCE.
430
00:13:26,034 --> 00:13:26,758
I DID MY JOB.
431
00:13:26,896 --> 00:13:27,620
I DID IT TO THE BEST OF MY
432
00:13:27,758 --> 00:13:28,448
ABILITIES.
433
00:13:28,586 --> 00:13:30,034
SAME THING I TEACH MY KIDS.
434
00:13:30,172 --> 00:13:31,586
IF YOU KNOW YOU DID YOUR BEST,
435
00:13:31,724 --> 00:13:32,758
DON'T LET ANYBODY ELSE TELL YOU
436
00:13:32,896 --> 00:13:33,827
DIFFERENT.
437
00:13:33,965 --> 00:13:34,896
>> narrator: PORKCHOP'S EXIT
438
00:13:35,034 --> 00:13:37,000
LEAVES AN OPENING ON THE CARLILE
439
00:13:37,137 --> 00:13:39,724
ROSTER, AND WITH DOZENS OF LOADS
440
00:13:39,862 --> 00:13:41,275
STILL TO HAUL BEFORE THE END OF
441
00:13:41,448 --> 00:13:44,068
THE SEASON, THERE'S NO MORE TIME
442
00:13:44,206 --> 00:13:45,793
FOR ROOKIES.
443
00:13:45,931 --> 00:13:46,931
>> WE'RE UP AGAINST IT NOW.
444
00:13:47,068 --> 00:13:48,275
IF IT MEANS LETTING SOMEBODY GO
445
00:13:48,413 --> 00:13:49,758
TO BRING SOMEBODY ELSE IN THAT
446
00:13:49,896 --> 00:13:51,034
CAN HAUL THOSE EXTRA LOADS AND
447
00:13:51,172 --> 00:13:51,965
GET THAT DONE, SOMEBODY THAT'S
448
00:13:52,103 --> 00:13:53,034
GOT SOME EXPERIENCE, THEN THAT'S
449
00:13:53,172 --> 00:13:54,448
THE DECISION WE GOTTA MAKE TO
450
00:13:54,586 --> 00:13:55,379
GET THIS DONE.
451
00:13:55,517 --> 00:13:56,689
>> narrator: SO LANE'S CALLED IN
452
00:13:56,827 --> 00:14:01,620
A CLOSER.
453
00:14:01,758 --> 00:14:02,896
>> ALL THESE NEW GUYS ARE CAUGHT
454
00:14:03,034 --> 00:14:04,758
UP IN ABOUT BEING THE BEST.
455
00:14:04,896 --> 00:14:05,965
I'VE ALREADY BEEN THERE.
456
00:14:06,103 --> 00:14:07,482
I AM THE BEST.
457
00:14:07,620 --> 00:14:08,655
>> narrator: RAY VEILLEUX HAS
458
00:14:08,793 --> 00:14:11,620
ALREADY CONQUERED THE HAUL ROAD.
459
00:14:11,758 --> 00:14:13,827
TWO YEARS AGO, HE HIT THE DALTON
460
00:14:13,965 --> 00:14:15,620
AS A ROOKIE WITHOUT A PENNY TO
461
00:14:15,793 --> 00:14:16,758
HIS NAME.
462
00:14:16,896 --> 00:14:18,517
>> IT'S ALL BUSINESS NOW.
463
00:14:18,655 --> 00:14:20,551
NO MORE--NO MORE MESSING AROUND.
464
00:14:20,689 --> 00:14:21,448
>> narrator: AND WHEN IT WAS
465
00:14:21,586 --> 00:14:24,068
ALL OVER, HE WAS THE LOAD COUNT
466
00:14:24,206 --> 00:14:25,275
KING.
467
00:14:25,413 --> 00:14:26,413
>> HOW'S THAT FOR ROOKIE
468
00:14:26,551 --> 00:14:28,241
[bleep], HUH?
469
00:14:28,379 --> 00:14:29,206
>> BACK.
470
00:14:29,344 --> 00:14:30,068
>> I'M BACK.
471
00:14:30,206 --> 00:14:30,896
>> YOU READY TO GO BACK TO WORK?
472
00:14:31,034 --> 00:14:31,724
>> I'M READY TO WORK.
473
00:14:31,862 --> 00:14:33,068
>> GOOD, GOOD.
474
00:14:33,206 --> 00:14:34,517
CALLING FROM THE BENCH, MAN.
475
00:14:34,655 --> 00:14:35,310
>> PERFECT.
476
00:14:35,448 --> 00:14:36,000
I'M HERE FOR YOU.
477
00:14:36,137 --> 00:14:36,793
I'LL GET IT DONE.
478
00:14:36,931 --> 00:14:37,517
>> ALL RIGHT, MAN.
479
00:14:37,655 --> 00:14:38,310
>> ALL RIGHT.
480
00:14:38,448 --> 00:14:39,034
>> GLAD TO HAVE YOU BACK.
481
00:14:39,172 --> 00:14:39,724
>> AWESOME.
482
00:14:39,862 --> 00:14:40,793
>> THANKS, RAY.
483
00:14:40,931 --> 00:14:42,068
>> narrator: AFTER TWO YEARS
484
00:14:42,206 --> 00:14:43,310
WORKING CLOSE TO HOME IN
485
00:14:43,448 --> 00:14:45,379
THE LOWER 48, THE OFFER TO HELP
486
00:14:45,517 --> 00:14:47,034
CLOSE OUT THE SEASON WAS
487
00:14:47,172 --> 00:14:51,068
TOO GOOD TO PASS UP.
488
00:14:51,241 --> 00:14:52,827
>> I WAS BACK AT HOME, GOT
489
00:14:52,965 --> 00:14:54,068
A PHONE CALL FROM LANE.
490
00:14:54,206 --> 00:14:55,413
I GOT ON THE FIRST FLIGHT, AND
491
00:14:55,551 --> 00:14:56,379
HERE I AM.
492
00:14:56,517 --> 00:14:57,379
I'M COMING UP HERE WITH ONE
493
00:14:57,517 --> 00:14:59,137
GOAL, AND THAT'S TO MOVE AS MANY
494
00:14:59,275 --> 00:15:00,551
LOADS AS I CAN BEFORE THE END OF
495
00:15:00,689 --> 00:15:05,000
THE SEASON.
496
00:15:05,137 --> 00:15:06,379
I'M HOOKING UP THE AIR LINES,
497
00:15:06,517 --> 00:15:07,310
MY LIGHTS.
498
00:15:07,448 --> 00:15:08,862
WE'RE PINNED IN PRETTY GOOD.
499
00:15:09,000 --> 00:15:10,275
I TUGGED AGAINST THE TRAILER.
500
00:15:10,413 --> 00:15:11,241
>> narrator: RAY'S HAULING
501
00:15:11,379 --> 00:15:13,689
A 25,000-POUND ELBOW PIPE,
502
00:15:13,827 --> 00:15:15,620
CRITICAL FOR AN OIL RIG PROJECT
503
00:15:15,758 --> 00:15:18,724
IN PRUDHOE BAY.
504
00:15:18,862 --> 00:15:20,241
>> MY SEASONS STARTS TODAY.
505
00:15:20,379 --> 00:15:21,275
I DON'T HAVE A WHOLE LOT OF
506
00:15:21,448 --> 00:15:22,482
TIME, BUT I'M GONNA HAUL A LOT
507
00:15:22,620 --> 00:15:27,206
OF LOADS.
508
00:15:27,344 --> 00:15:29,034
FEELS PRETTY GOOD.
509
00:15:29,172 --> 00:15:30,034
I JUST GOTTA GET IN THE SWING OF
510
00:15:30,172 --> 00:15:31,965
THINGS, PICK IT BACK UP.
511
00:15:32,103 --> 00:15:33,000
THERE'S NO WAY ANYBODY WOULD
512
00:15:33,137 --> 00:15:34,931
REALLY WANT TO PASS THIS UP.
513
00:15:35,068 --> 00:15:36,103
IF SOMEBODY ASKS YOU TO GO RUN
514
00:15:36,241 --> 00:15:38,034
THE HAUL ROAD, YOU JUMP ALL OVER
515
00:15:38,172 --> 00:15:40,758
IT.
516
00:15:40,896 --> 00:15:43,310
THIS IS AWESOME.
517
00:15:43,448 --> 00:15:44,655
>> narrator: 2,200 MILES TO
518
00:15:44,793 --> 00:15:48,206
THE SOUTHEAST...
519
00:15:48,344 --> 00:15:49,448
[horn honks]
520
00:15:49,586 --> 00:15:52,344
RICK YEMM, HUGH ROWLAND, AND
521
00:15:52,482 --> 00:15:54,103
VLAD PLESKOT BARREL THROUGH
522
00:15:54,241 --> 00:15:57,482
THE RUGGED WINTER ROADS.
523
00:15:57,655 --> 00:15:58,862
>> NO ONE [bleep] LISTENS.
524
00:15:59,000 --> 00:16:00,137
I WILL NOT TRAVEL THESE ROADS
525
00:16:00,275 --> 00:16:01,172
ALONE.
526
00:16:01,310 --> 00:16:02,344
>> narrator: AND THINGS AREN'T
527
00:16:02,482 --> 00:16:04,068
GOING WELL BETWEEN RICK AND
528
00:16:04,206 --> 00:16:05,586
THE POLAR BEAR.
529
00:16:05,724 --> 00:16:06,655
>> YEAH, WHEN HE'S HAPPY, HE'S
530
00:16:06,793 --> 00:16:07,896
A ROCK STAR, AND WHEN HE'S NOT
531
00:16:08,034 --> 00:16:09,482
HAPPY, HE'S SITTING THERE
532
00:16:09,620 --> 00:16:10,758
STEWING, HE'S MAD.
533
00:16:10,896 --> 00:16:14,965
HE'S JUST A [bleep].
534
00:16:15,103 --> 00:16:17,379
>> narrator: LAST RUN, HUGH LEFT
535
00:16:17,517 --> 00:16:19,275
RICK BEHIND TO GET A JUMP
536
00:16:19,413 --> 00:16:20,793
ON HIS DELIVERY.
537
00:16:20,931 --> 00:16:22,137
>> THAT'S WHAT HAPPENS WHEN YOU
538
00:16:22,275 --> 00:16:23,620
SLEEP IN TILL THE SUNSHINE BURNS
539
00:16:23,758 --> 00:16:26,172
A HOLE IN YOUR ASS.
540
00:16:26,310 --> 00:16:29,103
YOU GET BEHIND.
541
00:16:29,275 --> 00:16:30,310
>> WELL, IF IT'S SOLO TRUCKING,
542
00:16:30,448 --> 00:16:31,620
I'M JUST GONNA GO--I'M JUST
543
00:16:31,758 --> 00:16:32,586
GONNA GO BACK, 'CAUSE THAT'S NOT
544
00:16:32,724 --> 00:16:34,551
WHAT I SIGNED UP FOR.
545
00:16:34,689 --> 00:16:35,965
>> narrator: NOW RICK'S STILL
546
00:16:36,103 --> 00:16:37,793
FUMING AS HE HEADS TO THE
547
00:16:37,931 --> 00:16:39,551
VILLAGE OF PAUINGASSI WITH A
548
00:16:39,689 --> 00:16:41,827
LOAD OF CEMENT BAGS.
549
00:16:41,965 --> 00:16:42,758
>> I'LL [bleep] OFF,
550
00:16:42,896 --> 00:16:44,000
GO BY MYSELF.
551
00:16:44,137 --> 00:16:45,275
>> narrator: AND HE'S PUTTING
552
00:16:45,413 --> 00:16:48,551
THE HAMMER DOWN...
553
00:16:48,689 --> 00:16:51,000
FOR A LITTLE PAYBACK.
554
00:16:51,137 --> 00:16:52,310
>> I'LL JUST TOODLE MY WAY UP
555
00:16:52,448 --> 00:16:53,103
THERE.
556
00:16:53,241 --> 00:16:53,931
I CAN DRIVE IN THE BUSH BY
557
00:16:54,068 --> 00:16:55,241
MYSELF PERFECTLY FINE.
558
00:17:03,965 --> 00:17:05,620
[bleep].
559
00:17:10,551 --> 00:17:11,827
SEE, WHEN I'M HOTHEADED, I CAN'T
560
00:17:11,965 --> 00:17:14,931
[bleep] THINK.
561
00:17:15,068 --> 00:17:16,000
WHOA!
562
00:17:16,137 --> 00:17:17,413
OH, [bleep], OH, [bleep],
563
00:17:17,551 --> 00:17:21,517
OH, [bleep], OH, [bleep].
564
00:17:21,655 --> 00:17:24,655
WHAT?
565
00:17:32,172 --> 00:17:34,689
MAN, DID I [bleep] UP HERE?
566
00:17:40,793 --> 00:17:42,689
[bleep], LOST A BAG.
567
00:17:42,827 --> 00:17:45,000
MY VERY BACK BAG.
568
00:17:45,137 --> 00:17:46,172
NONE OF THESE WERE REALLY PUT
569
00:17:46,310 --> 00:17:46,965
ON ALL THAT GREAT.
570
00:17:47,103 --> 00:17:47,965
I TIGHTENED 'EM AS MUCH AS
571
00:17:48,103 --> 00:17:49,000
I COULD, BUT THAT'S ALL I COULD
572
00:17:49,137 --> 00:17:49,862
.
573
00:17:50,000 --> 00:17:50,724
>> narrator: THE LOST BAG OF
574
00:17:50,862 --> 00:17:54,413
CEMENT WEIGHS OVER 3,000 POUNDS.
575
00:17:54,551 --> 00:17:56,448
RICK'S GOTTA FIND A WAY TO GET
576
00:17:56,586 --> 00:17:58,758
IT BACK ON THE TRUCK.
577
00:17:58,896 --> 00:18:00,448
>> NOTHING I CAN DO ABOUT IT.
578
00:18:00,586 --> 00:18:01,448
I CAN'T PICK ON OF THESE UP BY
579
00:18:01,586 --> 00:18:04,896
HAND, SO...
580
00:18:05,034 --> 00:18:06,517
NOTHING I CAN DO ABOUT IT.
581
00:18:06,655 --> 00:18:08,724
>> narrator: OR NOT.
582
00:18:14,655 --> 00:18:15,379
>> I KNEW BETTER.
583
00:18:15,517 --> 00:18:17,413
SHOULD'VE BEEN DOUBLE-STRAPPED.
584
00:18:17,551 --> 00:18:18,827
THAT'S TEN YEARS I'VE BEEN DOING
585
00:18:18,965 --> 00:18:19,689
THIS.
586
00:18:19,827 --> 00:18:20,586
THAT'S THE FIRST TIME I'VE LOST
587
00:18:20,724 --> 00:18:21,586
ANYTHING OFF MY LOAD.
588
00:18:21,724 --> 00:18:23,413
IT'S A [bleep] GIANT BAG.
589
00:18:23,551 --> 00:18:24,448
IF IT WAS LITTLE BAGS, I'D GO
590
00:18:24,586 --> 00:18:26,241
BACK AND PICK 'EM UP, BUT I
591
00:18:26,379 --> 00:18:27,379
CAN'T [bleep] PICK UP A GIANT
592
00:18:27,517 --> 00:18:28,655
BAG.
593
00:18:28,793 --> 00:18:31,000
[bleep] HAPPENS.
594
00:18:36,517 --> 00:18:37,586
>> narrator: 2,000 MILES TO
595
00:18:37,724 --> 00:18:39,413
THE NORTHWEST...
596
00:18:41,965 --> 00:18:43,275
>> I'M SOUTHBOUND ON
597
00:18:43,413 --> 00:18:44,517
THE DEMPSTER HIGHWAY, GOING TO
598
00:18:44,655 --> 00:18:45,758
WHITEHORSE WITH A LOAD OF
599
00:18:45,896 --> 00:18:46,896
DANGEROUS GOODS.
600
00:18:47,034 --> 00:18:48,206
>> narrator: ALEX DEBOGORSKI'S
601
00:18:48,344 --> 00:18:49,793
HEADED SOUTH WITH A POTENTIALLY
602
00:18:49,931 --> 00:18:53,000
EXPLOSIVE HAUL.
603
00:18:53,137 --> 00:18:55,482
>> I AM HAULING A MIXED LOAD
604
00:18:55,620 --> 00:18:57,103
WITH A BUNCH OF CYLINDERS OF
605
00:18:57,241 --> 00:18:59,413
DIFFERENT COMPRESSED GASES.
606
00:18:59,551 --> 00:19:01,206
ITS VERY COLD TODAY.
607
00:19:01,344 --> 00:19:02,689
ITS MINUS 40.
608
00:19:02,827 --> 00:19:05,379
AND DEPENDING WHERE--HIGH SPOT,
609
00:19:05,517 --> 00:19:06,517
LOW SPOT, WHERE YOU ARE,
610
00:19:06,655 --> 00:19:08,172
IT'LL BE COLDER THAN THAT.
611
00:19:08,310 --> 00:19:09,793
THAT'S WITHOUT THE WIND.
612
00:19:09,931 --> 00:19:11,137
YOU ADD WIND TO THAT, DEPENDS
613
00:19:11,275 --> 00:19:12,482
HOW MUCH WIND, YOU CAN GO TO
614
00:19:12,620 --> 00:19:14,344
A HUNDRED BELOW PRETTY QUICKLY.
615
00:19:17,034 --> 00:19:17,862
JUST GETTING INTO
616
00:19:18,000 --> 00:19:19,137
THE RICHARDSON MOUNTAINS,
617
00:19:19,275 --> 00:19:20,413
SOUTHBOUND.
618
00:19:20,551 --> 00:19:21,655
I THINK NEXT WE'RE GONNA GO
619
00:19:21,793 --> 00:19:23,241
THROUGH THE GORGE HERE SHORTLY.
620
00:19:23,379 --> 00:19:24,724
IF THERE IS A WIND, IT'LL BE
621
00:19:24,862 --> 00:19:25,965
BLOWING THERE.
622
00:19:26,103 --> 00:19:27,724
I HAVE EVERY INTENTIONS OF
623
00:19:27,862 --> 00:19:28,793
DRIVING THROUGH IT, ONE WAY OR
624
00:19:28,931 --> 00:19:29,655
THE OTHER.
625
00:19:29,793 --> 00:19:31,724
WIND, SNOW, HELL, OR HIGH WATER,
626
00:19:31,862 --> 00:19:32,896
I'M GOING FROM HERE TO
627
00:19:33,034 --> 00:19:33,827
WHITEHORSE.
628
00:19:33,965 --> 00:19:35,689
narrator: BUT JUST AS HE REACHES
629
00:19:35,827 --> 00:19:40,206
HURRICANE ALLEY...
630
00:19:40,344 --> 00:19:41,862
>> BE CAREFUL GOING DOWN
631
00:19:42,000 --> 00:19:42,896
THE HILL THERE.
632
00:19:43,034 --> 00:19:44,896
THERE'S A TRUCK OFF ON THE SIDE
633
00:19:45,034 --> 00:19:46,310
AND EQUIPMENT WORKING
634
00:19:46,448 --> 00:19:48,172
DOWN THERE.
635
00:19:48,344 --> 00:19:50,379
>> I COPY YOU.
636
00:19:50,517 --> 00:19:51,793
>> narrator: THE 70-MILE-AN-HOUR
637
00:19:51,931 --> 00:19:53,413
WINDS HAVE ALREADY CLAIMED
638
00:19:53,551 --> 00:19:55,620
ONE TRUCK.
639
00:19:55,758 --> 00:19:56,655
>> TROUBLE AHEAD.
640
00:19:56,793 --> 00:20:01,000
THERE IT IS.
641
00:20:01,137 --> 00:20:02,724
HE WAS COMING THROUGH A BLOW
642
00:20:02,862 --> 00:20:04,310
AND GOT TOO CLOSE TO THE EDGE.
643
00:20:04,448 --> 00:20:06,655
IT WAS OVER-PLOWED, AND OVER HE
644
00:20:06,793 --> 00:20:08,724
WENT.
645
00:20:08,862 --> 00:20:11,000
THAT'S A REMINDER THAT ANYTHING
646
00:20:11,137 --> 00:20:13,137
CAN HAPPEN AT ANY TIME.
647
00:20:13,275 --> 00:20:14,310
>> narrator: THE DRIVER OF THIS
648
00:20:14,448 --> 00:20:16,206
RIG MADE IT OUT ALIVE, BUT FOR
649
00:20:16,344 --> 00:20:20,310
ALEX, IT COULD BE MUCH WORSE.
650
00:20:20,448 --> 00:20:22,000
THE TRAILER CATCHES WIND LIKE
651
00:20:22,172 --> 00:20:24,379
A SAIL, MAKING THE TRUCK NEARLY
652
00:20:24,517 --> 00:20:26,862
IMPOSSIBLE TO CONTROL.
653
00:20:27,000 --> 00:20:28,551
IF ALEX DOESN'T KEEP A STEADY
654
00:20:28,689 --> 00:20:30,379
HAND, THE RESULTS COULD BE
655
00:20:30,517 --> 00:20:33,517
FATAL.
656
00:20:39,827 --> 00:20:41,000
>> WHAT'S ALL THESE SLIDING
657
00:20:41,137 --> 00:20:45,551
MARKS HERE?
658
00:20:45,689 --> 00:20:49,517
HAVE MERCY ON ALL OF US, LORD.
659
00:20:51,931 --> 00:20:53,931
WHOA, BOY.
660
00:20:54,103 --> 00:20:55,000
[tanks clanking]
661
00:20:55,137 --> 00:20:58,551
BOY, IS IT EVER GIVING HER HERE?
662
00:20:58,689 --> 00:20:59,586
FEEL IT PUSHING THE TRUCK
663
00:20:59,724 --> 00:21:02,241
SIDEWAYS.
664
00:21:04,896 --> 00:21:05,655
THE STEERING WHEEL JUST TURNS
665
00:21:05,793 --> 00:21:08,862
ITSELF WITH THAT WIND.
666
00:21:09,000 --> 00:21:11,724
WHOA!
667
00:21:11,862 --> 00:21:13,379
MY DANGEROUS GOODS ARE SHAKING
668
00:21:13,517 --> 00:21:15,103
ALL OVER.
669
00:21:15,241 --> 00:21:16,586
HOLY MACKEREL!
670
00:21:20,862 --> 00:21:21,724
>> narrator: ON CANADA'S
671
00:21:21,862 --> 00:21:24,448
DEMPSTER HIGHWAY, IN THE MIDDLE
672
00:21:24,586 --> 00:21:27,724
OF HURRICANE ALLEY...
673
00:21:27,896 --> 00:21:30,068
>> WHOA, BOY.
674
00:21:30,206 --> 00:21:33,068
BOY, IS IT EVER GIVING HER HERE?
675
00:21:33,206 --> 00:21:34,000
FEEL IT PUSHING THE TRUCK
676
00:21:34,137 --> 00:21:35,379
SIDEWAYS.
677
00:21:35,517 --> 00:21:37,310
>> narrator: ALEX DEBOGORSKI IS
678
00:21:37,448 --> 00:21:38,551
FIGHTING 70 MILE-AN-HOUR
679
00:21:38,689 --> 00:21:41,931
WINDS...
680
00:21:42,068 --> 00:21:42,724
>> THE STEERING WHEEL JUST
681
00:21:42,862 --> 00:21:44,172
TURNS ITSELF WITH THAT WIND.
682
00:21:44,310 --> 00:21:45,655
>> narrator: TO KEEP HIS LOAD OF
683
00:21:45,793 --> 00:21:48,517
DANGEROUS GOODS ON THE ROAD.
684
00:21:50,896 --> 00:21:53,724
>> WHOA!
685
00:21:53,862 --> 00:21:55,172
MY DANGEROUS GOODS ARE SHAKING
686
00:21:55,310 --> 00:21:58,206
ALL OVER.
687
00:21:58,344 --> 00:22:00,344
WHOA, BABY, WHOA.
688
00:22:00,482 --> 00:22:01,586
I'VE GOT THE TRAILER CROSSWISE
689
00:22:01,758 --> 00:22:03,724
AND EVERYTHING HERE.
690
00:22:07,241 --> 00:22:10,172
COME ON, YOU SON OF A GUN.
691
00:22:13,586 --> 00:22:15,448
THAT WAS A BIG MESS, THAT'S ALL
692
00:22:15,586 --> 00:22:16,586
I KNOW.
693
00:22:16,724 --> 00:22:19,206
>> narrator: 15 MILES SOUTH...
694
00:22:19,344 --> 00:22:22,172
>> OKAY, HERE WE--HERE WE GO.
695
00:22:22,310 --> 00:22:23,172
>> narrator: THE WINDS DIE
696
00:22:23,310 --> 00:22:23,965
DOWN...
697
00:22:24,103 --> 00:22:25,965
[horn honks]
698
00:22:26,103 --> 00:22:27,896
AS ALEX REACHES THE END OF
699
00:22:28,034 --> 00:22:29,896
HURRICANE ALLEY.
700
00:22:30,034 --> 00:22:31,551
>> THE WORST THING THAT COULD
701
00:22:31,689 --> 00:22:32,413
HAVE HAPPENED IS I COULD HAVE
702
00:22:32,551 --> 00:22:33,793
BLOWN THIS TRAILER TO
703
00:22:33,965 --> 00:22:35,655
SMITHEREENS.
704
00:22:35,793 --> 00:22:36,482
MY WIFE WOULD BE LOOKING FOR A
705
00:22:36,620 --> 00:22:37,724
NEW HUSBAND.
706
00:22:37,862 --> 00:22:41,793
[laughs]
707
00:22:48,344 --> 00:22:49,862
>> narrator: 2,000 MILES TO THE
708
00:22:50,000 --> 00:22:52,379
SOUTHEAST...
709
00:22:52,517 --> 00:22:53,620
>> THAT'S TEN YEARS I'VE BEEN
710
00:22:53,758 --> 00:22:54,482
DOING THIS.
711
00:22:54,620 --> 00:22:55,172
THAT'S THE FIRST TIME I'VE LOST
712
00:22:55,310 --> 00:22:56,965
ANYTHING OFF MY LOAD.
713
00:22:57,103 --> 00:22:58,275
>> narrator: RICK YEMM HAS LEFT
714
00:22:58,413 --> 00:23:02,103
THE CONVOY AND SOME OF HIS CARGO
715
00:23:02,241 --> 00:23:03,137
BEHIND.
716
00:23:03,275 --> 00:23:03,896
>> THERE'S NOTHING I CAN DO
717
00:23:04,034 --> 00:23:04,655
ABOUT IT.
718
00:23:04,793 --> 00:23:08,965
IT'S A [bleep] GIANT BAG.
719
00:23:09,137 --> 00:23:12,068
>> narrator: TEN MILES BACK...
720
00:23:12,206 --> 00:23:13,206
>> THEY ARE PRETTY PROUD OF OUR
721
00:23:13,344 --> 00:23:16,482
DELIVERY RATE AND THE SERVICE
722
00:23:16,620 --> 00:23:17,275
WE PROVIDE.
723
00:23:17,413 --> 00:23:18,655
IF YOU CANNOT--IF YOU CANNOT
724
00:23:18,793 --> 00:23:20,793
PROVIDE THE SERVICE, WE COULD
725
00:23:20,931 --> 00:23:24,448
LOSE THE BUSINESS.
726
00:23:24,586 --> 00:23:26,310
IT LOOKS LIKE SOMEBODY LOST A
727
00:23:26,448 --> 00:23:29,620
BAG.
728
00:23:29,758 --> 00:23:30,862
>> narrator: CONVOY PARTNER VLAD
729
00:23:31,000 --> 00:23:32,551
PLESKOT ROLLS UP ON THE
730
00:23:32,689 --> 00:23:35,551
ABANDONED CEMENT BAG.
731
00:23:35,689 --> 00:23:38,413
>> BETTER CHECK IT OUT.
732
00:23:40,793 --> 00:23:41,931
DAMN IT.
733
00:23:42,068 --> 00:23:43,827
FOR [bleep] SAKE, WHAT'D YOU DO
734
00:23:43,965 --> 00:23:45,965
BEHIND THE WHEEL?
735
00:23:50,586 --> 00:23:51,896
[bleep].
736
00:23:52,034 --> 00:23:54,068
HE WAS JUST FLYING LIKE CRAZY,
737
00:23:54,206 --> 00:23:56,413
AND THAT'S WHAT HAPPENS.
738
00:24:00,448 --> 00:24:03,275
>> GOOD JOB, [bleep] JOE.
739
00:24:03,413 --> 00:24:04,241
>> narrator: AND FOR THE POLAR
740
00:24:04,379 --> 00:24:05,241
BEAR...
741
00:24:05,379 --> 00:24:06,482
>> IT KIND OF THROWS A [bleep]
742
00:24:06,620 --> 00:24:07,758
INTO OUR GOOD TIMING HERE.
743
00:24:07,896 --> 00:24:09,034
>> narrator: THAT'S PROFIT
744
00:24:09,172 --> 00:24:12,896
SITTING ON THE SIDE OF THE ROAD.
745
00:24:13,034 --> 00:24:14,206
>> YEAH, IT'S PROBABLY GONNA BE
746
00:24:14,379 --> 00:24:15,379
A LITTLE BIT OF A BITCH.
747
00:24:15,517 --> 00:24:16,275
>> WELL, THIS CAN COST ME A LOT
748
00:24:16,413 --> 00:24:17,310
OF MONEY.
749
00:24:17,448 --> 00:24:18,172
I MEAN--
750
00:24:18,310 --> 00:24:19,000
>> I DON'T KNOW WHAT WE'RE GONNA
751
00:24:19,137 --> 00:24:19,689
DO WITH THAT.
752
00:24:19,827 --> 00:24:21,827
>> [bleep].
753
00:24:25,862 --> 00:24:29,068
>> [bleep] HAPPENS.
754
00:24:29,206 --> 00:24:30,413
IT'S NOT LIKE WE'RE DRIVING DOWN
755
00:24:30,551 --> 00:24:32,000
THE [bleep] DALTON.
756
00:24:32,137 --> 00:24:33,000
WE'D PROBABLY NEVER LOSE A
757
00:24:33,137 --> 00:24:36,206
LOAD...
758
00:24:36,344 --> 00:24:38,000
AND IF YOU DO, YOU'RE JUST A
759
00:24:38,137 --> 00:24:39,655
DUMBASS.
760
00:24:39,793 --> 00:24:41,103
WELL, IT'S EVEN HERE TOO.
761
00:24:41,241 --> 00:24:45,413
I KNEW BETTER.
762
00:24:45,551 --> 00:24:46,758
>> narrator: AND NOW IT'S UP TO
763
00:24:46,896 --> 00:24:48,000
HUGH TO FIND A WAY TO CLEAN
764
00:24:48,172 --> 00:24:49,896
RICK'S MESS UP.
765
00:24:50,034 --> 00:24:51,206
>> WHAT HE'LL HAVE TO DO IS
766
00:24:51,344 --> 00:24:52,724
JUST BACK THIS TRAILER UP TO THE
767
00:24:52,862 --> 00:24:54,689
BAG AND JUST HOOK ON WITH THE
768
00:24:54,827 --> 00:24:56,482
CHAINS, LIFT THAT BAG BACK UP
769
00:24:56,620 --> 00:24:58,000
ONTO THE TRAILER AND JUST TIE
770
00:24:58,137 --> 00:25:00,206
IT DOWN.
771
00:25:04,758 --> 00:25:06,793
JUST BACK UP A LITTLE BIT.
772
00:25:09,965 --> 00:25:12,000
THERE YOU GO.
773
00:25:12,137 --> 00:25:13,068
AND WE'RE ONLY GONNA GET ONE
774
00:25:13,206 --> 00:25:14,310
SHOT AT IT, AND IF IT DON'T
775
00:25:14,448 --> 00:25:15,344
WORK, WE'RE [bleep].
776
00:25:15,482 --> 00:25:17,482
>> narrator: LUCKILY, THIS
777
00:25:17,620 --> 00:25:19,758
DELIVERY INCLUDES A LOADER.
778
00:25:19,896 --> 00:25:21,862
IT'S THEIR ONLY SHOT AT LIFTING
779
00:25:22,034 --> 00:25:25,620
THE 3,000-POUND BAG.
780
00:25:25,758 --> 00:25:27,172
>> PUT IT DOWN FIRST.
781
00:25:27,310 --> 00:25:29,241
HOOK RIGHT ON THE EDGE.
782
00:25:35,793 --> 00:25:36,896
OKAY, BACK IT UP.
783
00:25:37,034 --> 00:25:40,793
[beeping]
784
00:25:43,793 --> 00:25:46,000
EASY, EASY.
785
00:25:46,137 --> 00:25:49,275
OKAY.
786
00:25:49,413 --> 00:25:52,586
GOOD.
787
00:25:52,724 --> 00:25:54,068
YOU'LL HAVE TO THANK [bleep] JOE
788
00:25:54,241 --> 00:25:55,206
FOR THAT ONE.
789
00:25:55,344 --> 00:25:57,068
GO AHEAD.
790
00:25:57,206 --> 00:25:58,379
YOU CAN PROBABLY GET ONE MORE IN
791
00:25:58,517 --> 00:25:59,034
THERE.
792
00:25:59,172 --> 00:26:00,000
A LITTLE BIT.
793
00:26:00,137 --> 00:26:01,965
THERE YOU GO.
794
00:26:02,103 --> 00:26:02,931
>> I JUST DON'T LIKE HIS
795
00:26:03,068 --> 00:26:03,896
ATTITUDE, YOU KNOW?
796
00:26:04,034 --> 00:26:05,103
I MEAN, YOU'RE THE DRIVER.
797
00:26:05,241 --> 00:26:07,000
YOU'RE PAID FOR PICK--PICKING UP
798
00:26:07,137 --> 00:26:09,206
THE LOAD, YOU'RE PAID FOR
799
00:26:09,344 --> 00:26:10,172
BRINGING THE LOAD TO THE
800
00:26:10,310 --> 00:26:11,931
CUSTOMER, YOU'RE PAID FOR
801
00:26:12,068 --> 00:26:13,517
DELIVERING THE LOAD.
802
00:26:13,655 --> 00:26:15,655
IF YOU CAN'T DO IT, WHAT THE
803
00:26:15,793 --> 00:26:17,379
HECK ARE YOU DOING UP HERE?
804
00:26:17,517 --> 00:26:18,551
>> I'LL BUY YOU A BEER.
805
00:26:18,689 --> 00:26:20,000
HOW DOES THAT SOUND?
806
00:26:20,137 --> 00:26:21,068
THAT'S ABOUT ALL THE SYMPATHY I
807
00:26:21,206 --> 00:26:25,137
GOT FOR YOU.
808
00:26:25,275 --> 00:26:26,068
IT'S REALLY HARD TO CARE AT
809
00:26:26,206 --> 00:26:27,551
THIS POINT IN THE SEASON TOO.
810
00:26:27,724 --> 00:26:29,000
[laughs]
811
00:26:31,413 --> 00:26:33,413
>> narrator: 2,100 MILES TO THE
812
00:26:33,551 --> 00:26:37,551
NORTHWEST...
813
00:26:37,689 --> 00:26:38,965
>> YOU GOTTA WANT THIS.
814
00:26:39,103 --> 00:26:40,310
YOU REALLY GOTTA WANT THIS KIND
815
00:26:40,448 --> 00:26:41,275
OF A JOB.
816
00:26:41,413 --> 00:26:42,862
>> narrator: RAY VEILLEUX IS 100
817
00:26:43,000 --> 00:26:45,206
MILES UP THE DALTON WITH HIS
818
00:26:45,344 --> 00:26:47,862
FIRST LOAD OF THE SEASON.
819
00:26:48,000 --> 00:26:49,034
>> YOU GOTTA WANT LIVING ON THE
820
00:26:49,172 --> 00:26:49,896
EDGE.
821
00:26:50,034 --> 00:26:50,620
YOU'RE ALWAYS LIVING ON THE
822
00:26:50,758 --> 00:26:51,689
EDGE, DOING THIS.
823
00:26:51,827 --> 00:26:53,000
IT JUST GETS IN YOUR BLOOD.
824
00:26:53,137 --> 00:26:54,724
I WORKED HARD TWO YEARS AGO,
825
00:26:54,862 --> 00:26:56,000
SHOWED 'EM I COULD DO IT.
826
00:26:56,137 --> 00:26:57,379
YOU KNOW, THEY TRUSTED ME WITH
827
00:26:57,517 --> 00:26:58,241
THE LOADS.
828
00:26:58,379 --> 00:26:59,206
I GOT IT DONE.
829
00:26:59,344 --> 00:27:01,379
SO I'D HAVE TO SAY, HARD WORK
830
00:27:01,551 --> 00:27:02,413
DOES PAY OFF.
831
00:27:02,551 --> 00:27:04,551
I'M BACK.
832
00:27:12,827 --> 00:27:17,275
AW, [bleep].
833
00:27:17,413 --> 00:27:19,000
I'M OUT OF POWER.
834
00:27:19,137 --> 00:27:20,586
[bleep].
835
00:27:20,724 --> 00:27:22,103
I'LL TRY TO LIMP IT UP TO THE
836
00:27:22,241 --> 00:27:23,379
TOP OF THE HILL HERE.
837
00:27:30,103 --> 00:27:32,103
NOW WE'RE SCREWED.
838
00:27:41,793 --> 00:27:42,862
WE BLEW SOMETHING.
839
00:27:43,000 --> 00:27:43,862
I JUST GOTTA FIND OUT WHAT WE
840
00:27:44,000 --> 00:27:47,724
BLEW.
841
00:27:47,862 --> 00:27:49,068
THERE IT IS.
842
00:27:54,172 --> 00:27:55,068
YEAH, I BLEW SOMETHING IN THE
843
00:27:55,206 --> 00:27:56,448
TURBO.
844
00:27:56,586 --> 00:27:57,689
NOW WE'RE PUMPING THE OIL
845
00:27:57,827 --> 00:27:58,862
THROUGH THE TURBO INTO THE
846
00:27:59,000 --> 00:27:59,862
EXHAUST.
847
00:28:00,000 --> 00:28:01,000
THEN IT GETS ALL HOT, AND YOU
848
00:28:01,137 --> 00:28:03,379
BLOW OUT A BIG OLD EXHAUST SMOKE
849
00:28:03,517 --> 00:28:04,586
CLOUD.
850
00:28:04,724 --> 00:28:05,517
SO WE'RE DONE.
851
00:28:05,655 --> 00:28:06,517
WE'RE FINISHED.
852
00:28:06,655 --> 00:28:08,137
>> narrator: A BUSTED TURBO
853
00:28:08,310 --> 00:28:10,103
MEANS RAY'S TRUCK ISN'T GOING
854
00:28:10,241 --> 00:28:12,034
ANYWHERE.
855
00:28:12,172 --> 00:28:13,344
>> THE WHOLE SITUATION REALLY
856
00:28:13,482 --> 00:28:17,034
SUCKS.
857
00:28:17,172 --> 00:28:19,000
>> narrator: BUT EVEN WORSE, IT
858
00:28:19,137 --> 00:28:23,724
MEANS HE'S STRANDED AT 28 BELOW.
859
00:28:23,862 --> 00:28:25,482
>> I'M DOWN AND OUT ON THE SIDE
860
00:28:25,620 --> 00:28:27,206
OF THE ROAD, BROKE DOWN, SO
861
00:28:27,344 --> 00:28:28,724
WE'LL JUST SIT HERE AND WAIT.
862
00:28:39,551 --> 00:28:40,896
>> narrator: 100 MILES TO THE
863
00:28:41,068 --> 00:28:41,862
NORTH...
864
00:28:42,000 --> 00:28:43,931
>> THIS LOAD IS--IT'S A REEFER
865
00:28:44,068 --> 00:28:44,827
TRAILER.
866
00:28:44,965 --> 00:28:45,793
IT'S JUST ANOTHER LOAD TO THE
867
00:28:45,931 --> 00:28:47,655
LOAD COUNT.
868
00:28:47,793 --> 00:28:49,206
ALL FOR THE LOAD COUNT.
869
00:28:49,344 --> 00:28:50,448
>> narrator: DARRELL WARD'S
870
00:28:50,586 --> 00:28:53,551
LEADING THE PACK, ALREADY
871
00:28:53,689 --> 00:28:55,758
HALFWAY UP THE ROAD.
872
00:28:55,896 --> 00:28:57,379
>> MAKES ME HAPPY THAT THEY GIVE
873
00:28:57,517 --> 00:28:58,448
ME THESE HOT LOADS, YOU KNOW?
874
00:28:58,586 --> 00:28:59,517
I KNOW IF THEY'RE GIVING ME THE
875
00:28:59,655 --> 00:29:00,551
HOT LOADS, THEY KNOW I'M GONNA
876
00:29:00,689 --> 00:29:02,758
GET 'EM DELIVERED THERE ON TIME.
877
00:29:02,896 --> 00:29:04,965
GET 'ER DONE.
878
00:29:05,103 --> 00:29:06,275
>> narrator: THE ROCKY MOUNTAIN
879
00:29:06,413 --> 00:29:07,827
LOG HAULER IS PUSHING PAST
880
00:29:07,965 --> 00:29:09,862
COLDFOOT TO GET BACK ON TOP OF
881
00:29:10,000 --> 00:29:12,000
THE LEADERBOARD.
882
00:29:12,137 --> 00:29:13,034
>> I'VE BEEN DOING THIS FOR A
883
00:29:13,172 --> 00:29:13,931
LONG TIME.
884
00:29:14,103 --> 00:29:15,103
YOU KNOW, SOMETIMES A GUY BURNS
885
00:29:15,241 --> 00:29:16,655
OUT AND JUST GETS, YOU KNOW,
886
00:29:16,793 --> 00:29:17,620
MAD.
887
00:29:17,758 --> 00:29:18,689
I'VE HAD ENOUGH OF IT FOR A
888
00:29:18,827 --> 00:29:20,931
WHILE, AND IT TAKES A CHANGE TO
889
00:29:21,068 --> 00:29:22,655
GET YOU OUT OF THAT RUT, YOU
890
00:29:22,793 --> 00:29:23,620
KNOW?
891
00:29:23,758 --> 00:29:25,137
I MEAN, I WAS IN A RUT FOR QUITE
892
00:29:25,275 --> 00:29:26,827
A FEW YEARS THERE, WITH THE
893
00:29:26,965 --> 00:29:28,517
MARRIAGE AND THE LOGGING, THE
894
00:29:28,655 --> 00:29:29,827
TIMBER INDUSTRY, THE HOUSING
895
00:29:29,965 --> 00:29:31,206
MARKET, YOU KNOW, EVERYTHING
896
00:29:31,344 --> 00:29:32,586
GOING TO [bleep] ON ME.
897
00:29:32,724 --> 00:29:33,655
AND GOT RENO, YOU KNOW,
898
00:29:33,793 --> 00:29:34,931
GRADUATING FROM HIGH SCHOOL,
899
00:29:35,068 --> 00:29:36,103
ABOUT TO FLY THE COOP.
900
00:29:36,241 --> 00:29:38,034
COME UP HERE, AND KIND OF GOT
901
00:29:38,172 --> 00:29:39,206
MYSELF OUT OF THAT RUT,
902
00:29:39,344 --> 00:29:40,103
FEELING PRETTY GOOD ABOUT WHAT
903
00:29:40,241 --> 00:29:41,068
I'M DOING AGAIN AND LOOKING
904
00:29:41,206 --> 00:29:42,724
FORWARD TO A NEW--NEW LIFESTYLE
905
00:29:42,862 --> 00:29:43,931
AND CHANGE.
906
00:29:44,068 --> 00:29:46,034
I'M ENJOYING WHAT I'M DOING.
907
00:29:46,172 --> 00:29:47,551
I'M THINKING ABOUT STAYING HERE
908
00:29:47,724 --> 00:29:48,896
WITH CARLILE.
909
00:29:49,034 --> 00:29:50,482
YOU KNOW, WE'LL GO FROM THERE,
910
00:29:50,620 --> 00:29:52,620
SEE WHERE MY LIFE GOES.
911
00:29:55,275 --> 00:29:58,724
>> narrator: AS NIGHT FALLS...
912
00:30:01,793 --> 00:30:03,724
80 MILES BEHIND DARRELL...
913
00:30:03,862 --> 00:30:05,827
>> BEEN BUSTING HUMP, MAN.
914
00:30:05,965 --> 00:30:08,758
BUSTING IT HARD, WORKING THESE
915
00:30:08,896 --> 00:30:10,206
LONG HOURS, DAY AFTER DAY AFTER
916
00:30:10,344 --> 00:30:11,482
DAY.
917
00:30:11,620 --> 00:30:12,793
>> narrator: JACK JESSEE'S LOAD
918
00:30:12,931 --> 00:30:14,758
OF PIPE IS JUST AS BRUTAL AS HE
919
00:30:14,896 --> 00:30:16,655
EXPECTED.
920
00:30:16,793 --> 00:30:18,068
>> I REALLY DON'T LIKE HAULING
921
00:30:18,206 --> 00:30:19,000
PIPE.
922
00:30:19,137 --> 00:30:20,620
BASICALLY, IT USUALLY RIDES LIKE
923
00:30:20,793 --> 00:30:21,827
CRAP UP HERE.
924
00:30:21,965 --> 00:30:25,034
TRAILERS ARE DESIGNED TO BEND
925
00:30:25,172 --> 00:30:26,310
AND BOW IN THE MIDDLE, AND
926
00:30:26,448 --> 00:30:27,655
THAT'S PART OF YOUR SUSPENSION
927
00:30:27,793 --> 00:30:29,000
THAT'S ADDED ON.
928
00:30:29,137 --> 00:30:31,517
WHEN YOU LOAD PIPE UP, IT'S LIKE
929
00:30:31,655 --> 00:30:33,448
THROWING A HUGE BRICK ONTO IT,
930
00:30:33,586 --> 00:30:35,896
AND IT MAKES THAT TRAILER RIGID.
931
00:30:36,034 --> 00:30:37,551
NOW YOUR ONLY SUSPENSION IS THE
932
00:30:37,689 --> 00:30:39,103
TRUCK BOUNCING UP AND DOWN, SO
933
00:30:39,241 --> 00:30:40,310
EVERYTHING'S ALWAYS BOUNCING UP
934
00:30:40,448 --> 00:30:42,137
AND DOWN.
935
00:30:42,275 --> 00:30:44,551
IT'S JUST ROUGH.
936
00:30:44,689 --> 00:30:46,103
IT CONSTANTLY BEATS ON YOU, IT
937
00:30:46,241 --> 00:30:50,310
BEATS ON YOU, AND BEATS ON YOU.
938
00:30:50,448 --> 00:30:51,620
YOU'RE JUST GETTING THROWN
939
00:30:51,758 --> 00:30:56,103
AROUND, BOUNCED AROUND, SLUNG
940
00:30:56,275 --> 00:30:57,517
FORWARD AND BACKWARDS, LEFT AND
941
00:30:57,655 --> 00:30:59,068
RIGHT.
942
00:30:59,206 --> 00:31:00,862
YOU KNOW, THEN YOU--YOU TEND TO
943
00:31:01,000 --> 00:31:03,206
GET MORE FATIGUED FASTER.
944
00:31:03,344 --> 00:31:04,862
>> narrator: FEELING THE EFFECTS
945
00:31:05,000 --> 00:31:06,586
OF THE RUGGED RIDE, JACK
946
00:31:06,724 --> 00:31:08,413
APPROACHES ONE OF THE TRICKIEST
947
00:31:08,551 --> 00:31:10,724
TURNS ON THE DALTON THAT'S
948
00:31:10,862 --> 00:31:12,758
MARKED THE END OF THE ROAD FOR
949
00:31:12,896 --> 00:31:14,896
DOZENS OF DRIVERS.
950
00:31:21,344 --> 00:31:22,586
>> THE LOAD IS JUST BEATING ME
951
00:31:22,724 --> 00:31:24,965
UP.
952
00:31:35,241 --> 00:31:37,413
OOH.
953
00:31:37,551 --> 00:31:39,620
WHOA, WHOA, WHOA, WHOA.
954
00:31:43,448 --> 00:31:44,586
>> narrator: 200 MILES NORTH OF
955
00:31:44,724 --> 00:31:47,000
FAIRBANKS...
956
00:31:50,206 --> 00:31:52,000
JACK JESSEE IS EIGHT HOURS INTO
957
00:31:52,137 --> 00:31:54,586
A ROUGH RIDE AS HE HITS A TURN
958
00:31:54,724 --> 00:31:56,931
WITH A NAME THAT SAYS IT ALL.
959
00:32:03,137 --> 00:32:05,034
>> OOH.
960
00:32:11,344 --> 00:32:13,344
WHOA.
961
00:32:17,241 --> 00:32:18,620
THAT ALLEY IS JUST WAY TOO CLOSE
962
00:32:18,758 --> 00:32:21,310
FOR MY COMFORT LEVEL.
963
00:32:21,448 --> 00:32:22,896
TIME TO PULL OVER AND TAKE A NAP
964
00:32:23,034 --> 00:32:25,000
SOMEWHERE.
965
00:32:29,068 --> 00:32:30,275
I'M JUST TOO WORN OUT.
966
00:32:30,413 --> 00:32:31,655
THIS PIPE'S JUST BEATING ME UP
967
00:32:31,793 --> 00:32:33,448
TOO MUCH.
968
00:32:33,620 --> 00:32:36,724
I'M GONNA SHUT IT DOWN HERE, GET
969
00:32:36,862 --> 00:32:38,000
A GOOD NIGHT'S REST, AND DEAL
970
00:32:38,137 --> 00:32:40,034
WITH IT IN THE MORNING.
971
00:32:40,172 --> 00:32:42,517
IT'S BEEN A LONG SEASON.
972
00:32:42,655 --> 00:32:44,275
>> narrator: DESPITE STARTING
973
00:32:44,413 --> 00:32:45,896
THE DAY WITH THE LOAD COUNT
974
00:32:46,034 --> 00:32:48,862
LEAD, THE ACE MAKES THE CALL
975
00:32:49,000 --> 00:32:50,482
TO SHUT DOWN IN COLDFOOT
976
00:32:50,620 --> 00:32:52,344
BEFORE THE EXHAUSTING TRIP
977
00:32:52,482 --> 00:32:54,379
TAKES HIM OUT.
978
00:32:54,517 --> 00:32:56,448
>> TIME FOR BED.
979
00:32:56,586 --> 00:32:57,448
I'M BEAT.
980
00:32:57,586 --> 00:33:00,103
I'M NOT EVEN GOING INSIDE.
981
00:33:00,241 --> 00:33:02,724
JUST GOING TO BED.
982
00:33:06,379 --> 00:33:07,275
>> narrator: WHILE JACK CALLS IT
983
00:33:07,448 --> 00:33:08,896
A NIGHT...
984
00:33:09,034 --> 00:33:10,275
>> THE LIGHTS OF PRUDHOE BAY...
985
00:33:10,413 --> 00:33:11,413
AGAIN!
986
00:33:11,551 --> 00:33:14,241
ANOTHER LOAD FOR THE LOAD COUNT.
987
00:33:14,379 --> 00:33:15,275
>> narrator: DARRELL'S FINISHING
988
00:33:15,413 --> 00:33:16,793
HIS HAUL.
989
00:33:16,931 --> 00:33:18,896
>> WE GOT HER HERE ON TIME.
990
00:33:19,034 --> 00:33:20,862
ARCTIC EXPRESS.
991
00:33:21,000 --> 00:33:23,620
HAS HIM BACK ON TOP OF THE LOAD
992
00:33:23,758 --> 00:33:26,034
COUNT.
993
00:33:26,172 --> 00:33:27,000
>> RIGHT ON, MISSION
994
00:33:27,137 --> 00:33:28,965
ACCOMPLISHED!
995
00:33:29,103 --> 00:33:30,448
ICE ROADS ARE COMING TO AN END
996
00:33:30,586 --> 00:33:31,620
HERE PRETTY QUICK.
997
00:33:31,758 --> 00:33:32,758
SO I'D JUST AS SOON GET BACK OUT
998
00:33:32,896 --> 00:33:33,827
THERE AND GET A FEW MORE LOADS
999
00:33:33,965 --> 00:33:35,034
IN.
1000
00:33:35,172 --> 00:33:36,034
GET AS MUCH AS I CAN.
1001
00:33:36,172 --> 00:33:37,034
I DON'T HAVE THAT MUCH TIME
1002
00:33:37,172 --> 00:33:38,379
LEFT.
1003
00:33:38,517 --> 00:33:40,482
IT'S ALL PART OF THE JOB!
1004
00:33:40,655 --> 00:33:41,551
IT'S WHAT YOU GOTTA DO WHEN IT'S
1005
00:33:41,689 --> 00:33:43,034
THIS COLD, YOU KNOW?
1006
00:33:43,172 --> 00:33:45,517
LET'S GO GET SOME MORE LOADS.
1007
00:33:45,655 --> 00:33:46,862
MAKE THE LOAD COUNT.
1008
00:33:47,000 --> 00:33:48,758
ALL RIGHT, I'M OUTTA HERE.
1009
00:33:50,724 --> 00:33:51,724
>> narrator: 2,000 MILES TO THE
1010
00:33:51,862 --> 00:33:53,931
SOUTHEAST...
1011
00:33:54,068 --> 00:33:55,827
>> WE'RE ABOUT 3 1/2 HOURS LATE
1012
00:33:55,965 --> 00:33:58,379
GETTIN' HERE TODAY.
1013
00:33:58,517 --> 00:34:00,724
DEFINITELY WAS NOT RECORD TIME.
1014
00:34:00,862 --> 00:34:04,275
IT'S [bleep] 7:45.
1015
00:34:04,413 --> 00:34:05,689
WE GOT [bleep] UP AGAIN ON THIS
1016
00:34:05,827 --> 00:34:07,034
TRIP.
1017
00:34:07,172 --> 00:34:08,172
>> narrator: HUGH AND VLAD HAVE
1018
00:34:08,310 --> 00:34:10,275
MADE IT TO PAUINGASSI...
1019
00:34:10,413 --> 00:34:13,034
>> LAST BAG, READY TO GO.
1020
00:34:13,206 --> 00:34:14,310
>> narrator: BUT RICK'S WAY
1021
00:34:14,448 --> 00:34:17,758
AHEAD AND ALREADY UNLOADED.
1022
00:34:17,896 --> 00:34:20,068
>> AND I'M ROLLING.
1023
00:34:24,517 --> 00:34:25,862
WHOO-HOO!
1024
00:34:30,000 --> 00:34:30,655
>> WHERE'D HE GO?
1025
00:34:30,793 --> 00:34:32,586
>> HE'S PULLING OUT.
1026
00:34:37,931 --> 00:34:38,655
>> narrator: THANKS TO HUGH AND
1027
00:34:38,793 --> 00:34:40,724
VLAD, EVERY CEMENT BAG HAS MADE
1028
00:34:40,862 --> 00:34:43,275
IT TO THE DELIVERY SITE.
1029
00:34:43,413 --> 00:34:44,172
>> I GUESS, YOU KNOW, EVEN IF WE
1030
00:34:44,310 --> 00:34:45,827
HAD SOME PROBLEMS ON THE ROAD,
1031
00:34:45,965 --> 00:34:47,034
WE STILL GOT IT DELIVERED, AND
1032
00:34:47,206 --> 00:34:49,448
THAT'S WHAT COUNTS, RIGHT?
1033
00:34:49,586 --> 00:34:51,793
>> WELL, I THINK I'M READY.
1034
00:34:59,827 --> 00:35:01,965
SO RICK'S JUST GOT OUT OF DODGE
1035
00:35:02,103 --> 00:35:05,275
THERE.
1036
00:35:05,413 --> 00:35:06,172
NOW HE'S STEPPING ON HER A
1037
00:35:06,310 --> 00:35:08,586
LITTLE BIT, YEAH.
1038
00:35:08,724 --> 00:35:09,482
BUT RICK, HE DON'T WANT TO DO
1039
00:35:09,620 --> 00:35:12,965
ANYTHING ANYMORE, HE JUST--
1040
00:35:13,103 --> 00:35:13,931
HE DOESN'T WANT TO DO THIS, HE
1041
00:35:14,068 --> 00:35:15,103
DOESN'T WANT TO DO THAT.
1042
00:35:15,241 --> 00:35:17,862
[bleep].
1043
00:35:18,000 --> 00:35:18,689
HE DOESN'T WANT TO DO IT.
1044
00:35:18,827 --> 00:35:19,413
[bleep].
1045
00:35:19,551 --> 00:35:23,310
SO...
1046
00:35:23,482 --> 00:35:25,413
CAN'T BLAME ANYBODY BUT HIMSELF.
1047
00:35:25,551 --> 00:35:26,275
'CAUSE HE WANTS TO DRIVE LIKE I
1048
00:35:26,413 --> 00:35:27,172
DO, BUT HE DOESN'T WANT TO SPEND
1049
00:35:27,310 --> 00:35:29,413
THE TIME HOOKIN' HER UP.
1050
00:35:29,551 --> 00:35:33,551
THAT'S WHY HE LOSES HIS LOADS.
1051
00:35:33,689 --> 00:35:34,724
BACK FOR [bleep] WINNIPEG ONE
1052
00:35:34,862 --> 00:35:36,655
MORE TIME.
1053
00:35:36,793 --> 00:35:38,551
>> narrator: 2,100 MILES TO THE
1054
00:35:38,689 --> 00:35:40,724
NORTHWEST...
1055
00:35:40,862 --> 00:35:43,413
>> WE'RE MARCHING TO THE TOP.
1056
00:35:43,551 --> 00:35:45,482
SLOWLY BUT SURELY.
1057
00:35:45,620 --> 00:35:46,620
>> narrator: AUSTIN WHEELER'S
1058
00:35:46,758 --> 00:35:48,137
REACHED ATIGUN PASS WITH HIS
1059
00:35:48,275 --> 00:35:50,655
OVERSIZED LOADER.
1060
00:35:50,793 --> 00:35:51,724
>> YEAH, USUALLY FOR A LOT OF
1061
00:35:51,862 --> 00:35:53,172
PEOPLE THIS IS KIND OF A TROUBLE
1062
00:35:53,344 --> 00:35:54,413
SPOT FOR THEM TO GET UP AND
1063
00:35:54,551 --> 00:35:56,482
OVER, BUT THE PASS HASN'T REALLY
1064
00:35:56,620 --> 00:35:57,517
BEEN AN ISSUE FOR ME THIS
1065
00:35:57,655 --> 00:36:01,379
SEASON.
1066
00:36:01,517 --> 00:36:03,965
>> HEY, AUSTIN, YOU ON THIS ONE?
1067
00:36:04,103 --> 00:36:05,034
>> YEAH, GO AHEAD.
1068
00:36:05,172 --> 00:36:05,931
>> BAD SPOT, MAN.
1069
00:36:06,068 --> 00:36:07,586
I BURNED OUT COMING UP THERE.
1070
00:36:07,724 --> 00:36:08,724
>> narrator: AS AUSTIN HITS THE
1071
00:36:08,862 --> 00:36:11,448
INCLINE, ANOTHER CARLILE DRIVER
1072
00:36:11,586 --> 00:36:14,448
IS ALREADY IN TROUBLE.
1073
00:36:14,586 --> 00:36:16,137
>> WENT TO DOWNSHIFT, AND IT
1074
00:36:16,275 --> 00:36:19,758
LOCKED IN BETWEEN GEARS.
1075
00:36:19,896 --> 00:36:20,689
>> narrator: HOOKED TO A HEAVY
1076
00:36:20,827 --> 00:36:22,517
TRAILER, THE OTHER TRUCK STALLED
1077
00:36:22,655 --> 00:36:25,172
OUT IN THE MIDDLE OF THE ROAD.
1078
00:36:25,310 --> 00:36:26,206
>> YOU BACK DOWN THE HILL AS FAR
1079
00:36:26,379 --> 00:36:28,448
AS YOU NEED TO, AND, UH, I'LL
1080
00:36:28,586 --> 00:36:31,000
PUSH YOU UP THERE.
1081
00:36:31,137 --> 00:36:35,137
>> ALL RIGHT.
1082
00:36:35,275 --> 00:36:36,482
>> ONE OF OUR CARLILE GUYS IS
1083
00:36:36,620 --> 00:36:39,172
STUCK ON ATIGUN PASS AND IS JUST
1084
00:36:39,310 --> 00:36:40,655
HAVING A ROUGH TIME.
1085
00:36:40,793 --> 00:36:41,448
SO I'M GONNA THROW A SET OF
1086
00:36:41,586 --> 00:36:43,931
CHAINS ON AND HELP HIM OUT.
1087
00:36:55,620 --> 00:36:57,068
OKAY, BART, I GOT CHAINS ON, SO
1088
00:36:57,206 --> 00:36:58,965
I'M READY WHENEVER YOU ARE.
1089
00:36:59,103 --> 00:37:02,275
>> ALL RIGHT.
1090
00:37:02,448 --> 00:37:03,103
>> narrator: PUSHING A TRUCK UP
1091
00:37:03,241 --> 00:37:04,586
ATIGUN PASS IS A TRICKY
1092
00:37:04,724 --> 00:37:05,793
MANEUVER.
1093
00:37:05,931 --> 00:37:07,310
AUSTIN'S GOTTA SYNC HIS SPEED
1094
00:37:07,448 --> 00:37:08,827
WITH THE OTHER DRIVER AND
1095
00:37:08,965 --> 00:37:10,586
CONNECT WITHOUT SLAMMING INTO
1096
00:37:10,724 --> 00:37:13,413
THE TRUCK.
1097
00:37:13,551 --> 00:37:14,241
>> OKAY, I'M ROLLING, SO YOU
1098
00:37:14,379 --> 00:37:15,103
START ROLLING AND I'LL CATCH
1099
00:37:15,241 --> 00:37:17,310
YOU.
1100
00:37:17,448 --> 00:37:19,000
>> YES, SIR.
1101
00:37:19,137 --> 00:37:22,206
>> ALL RIGHT, HERE I COME.
1102
00:37:22,344 --> 00:37:23,241
>> narrator: A LITTLE OFF, AND
1103
00:37:23,379 --> 00:37:24,655
THEY'LL BOTH END UP AT THE
1104
00:37:24,793 --> 00:37:27,965
BOTTOM OF THE MOUNTAIN.
1105
00:37:29,931 --> 00:37:31,413
>> ALL RIGHT, I'M ALMOST TO YOU.
1106
00:37:31,551 --> 00:37:32,413
I'M ALMOST THERE.
1107
00:37:32,551 --> 00:37:33,793
ALMOST THERE.
1108
00:37:33,965 --> 00:37:35,379
ALMOST THERE.
1109
00:37:41,137 --> 00:37:42,482
AW, DAMN IT!
1110
00:37:45,862 --> 00:37:50,310
>> narrator: ON ATIGUN PASS...
1111
00:37:50,448 --> 00:37:51,206
>> OKAY, I'M ROLLING, SO YOU
1112
00:37:51,344 --> 00:37:52,068
START ROLLING AND I'LL CATCH
1113
00:37:52,206 --> 00:37:55,034
YOU.
1114
00:37:55,172 --> 00:37:57,862
ALL RIGHT, HERE I COME.
1115
00:37:59,758 --> 00:38:01,000
>> narrator: AUSTIN WHEELER IS
1116
00:38:01,137 --> 00:38:03,586
ATTEMPTING A VETERAN MOVE...
1117
00:38:03,724 --> 00:38:04,931
>> ALL RIGHT, I'M ALMOST TO YOU.
1118
00:38:05,068 --> 00:38:05,965
ALMOST THERE.
1119
00:38:06,137 --> 00:38:07,206
ALMOST THERE.
1120
00:38:07,344 --> 00:38:08,103
>> narrator: HELPING A FELLOW
1121
00:38:08,241 --> 00:38:09,448
DRIVER GET TO THE TOP OF THE
1122
00:38:09,586 --> 00:38:11,551
MOUNTAIN.
1123
00:38:15,965 --> 00:38:18,275
>> AW, DAMN IT!
1124
00:38:18,413 --> 00:38:20,000
UH-OH.
1125
00:38:26,517 --> 00:38:30,896
>> I FELT THAT.
1126
00:38:31,034 --> 00:38:32,724
WANT ME TO TRY TO GRAB A GEAR?
1127
00:38:32,862 --> 00:38:33,724
>> NAH, JUST HOLD THIS SPEED,
1128
00:38:33,862 --> 00:38:34,724
BART.
1129
00:38:34,862 --> 00:38:35,551
WE DON'T WANNA [bleep] ANYTHING
1130
00:38:35,689 --> 00:38:38,379
UP HERE.
1131
00:38:38,517 --> 00:38:39,310
>> narrator: NOW THAT AUSTIN'S
1132
00:38:39,482 --> 00:38:41,000
CONNECTED TO THE OTHER TRUCK,
1133
00:38:41,137 --> 00:38:42,206
HE'S AT THE MERCY OF THE OTHER
1134
00:38:42,344 --> 00:38:45,344
DRIVER.
1135
00:38:45,482 --> 00:38:46,448
>> BART, TRY TO STAY AWAY FROM
1136
00:38:46,586 --> 00:38:48,241
THAT GUARDRAIL, BRO.
1137
00:38:48,379 --> 00:38:52,379
>> ALL RIGHT.
1138
00:38:52,517 --> 00:38:53,206
>> WHENEVER YOU'RE
1139
00:38:53,344 --> 00:38:54,448
PUSH-TRUCKING, THE FRONT TRUCK
1140
00:38:54,586 --> 00:38:55,344
THAT YOU'RE PUSHING IS THE
1141
00:38:55,482 --> 00:38:56,793
STEER TRUCK, SO IF HE GETS
1142
00:38:56,931 --> 00:38:58,310
TOO CLOSE TO THE GUARDRAIL,
1143
00:38:58,448 --> 00:39:00,103
IT'S THE CATERPILLAR EFFECT.
1144
00:39:00,241 --> 00:39:01,517
I FOLLOW RIGHT NEXT TO HIM, MY
1145
00:39:01,655 --> 00:39:03,206
TRAILER FALLS IN THE GUARDRAIL.
1146
00:39:07,275 --> 00:39:08,137
MY TRAILER'S GONNA HIT THE
1147
00:39:08,275 --> 00:39:09,206
GUARDRAIL IF YOU DON'T STAY
1148
00:39:09,344 --> 00:39:10,379
OUT OF IT.
1149
00:39:10,517 --> 00:39:11,551
>> narrator: ONE WRONG MOVE HERE
1150
00:39:11,689 --> 00:39:13,482
COULD SEND THEM BOTH INTO THE
1151
00:39:13,655 --> 00:39:14,620
RAIL AND OVER THE EDGE OF THE
1152
00:39:14,758 --> 00:39:16,379
PASS.
1153
00:39:25,896 --> 00:39:29,551
>> KEEP ON GOIN'.
1154
00:39:31,931 --> 00:39:33,724
COUPLE HUNDRED MORE YARDS.
1155
00:39:37,241 --> 00:39:39,034
WE ARE CHEWING UP THE [bleep]
1156
00:39:39,172 --> 00:39:40,344
ROAD.
1157
00:39:50,034 --> 00:39:52,793
ALL RIGHT.
1158
00:39:52,931 --> 00:39:54,655
>> narrator: FINALLY, THEY REACH
1159
00:39:54,793 --> 00:39:56,310
THE TOP.
1160
00:39:56,448 --> 00:39:58,862
>> APPRECIATE IT, AUSTIN.
1161
00:39:59,000 --> 00:39:59,758
>> EVEN IF IT WASN'T A CARLILE
1162
00:39:59,896 --> 00:40:01,172
TRUCK, I'D STILL STOP AND HELP
1163
00:40:01,310 --> 00:40:02,310
THIS GUY.
1164
00:40:02,448 --> 00:40:03,310
'CAUSE IF I NEEDED HELP IN THE
1165
00:40:03,448 --> 00:40:04,758
MIDDLE OF THE HILL, I'D HOPE
1166
00:40:04,896 --> 00:40:05,655
SOMEBODY WOULD STOP TO HELP ME
1167
00:40:05,793 --> 00:40:06,793
TOO.
1168
00:40:06,931 --> 00:40:07,620
WE GOT TO THE TOP.
1169
00:40:07,758 --> 00:40:08,655
I'M GONNA HOP OUT, TAKE MY
1170
00:40:08,793 --> 00:40:10,482
CHAINS OFF, AND MAKE SURE BART'S
1171
00:40:10,620 --> 00:40:12,620
OKAY.
1172
00:40:12,758 --> 00:40:13,551
>> I APPRECIATE YOUR HELP.
1173
00:40:13,689 --> 00:40:14,827
>> NO PROBLEM, ANYTHING TO HELP
1174
00:40:14,965 --> 00:40:16,000
ANYBODY OUT.
1175
00:40:16,137 --> 00:40:17,413
>> HAVE A SAFE TRIP UP THERE.
1176
00:40:17,551 --> 00:40:18,758
>> YEAH, I WILL.
1177
00:40:18,896 --> 00:40:20,000
>> THERE'S A CAMARADERIE AMONG
1178
00:40:20,172 --> 00:40:22,931
TRUCKERS UP HERE.
1179
00:40:23,068 --> 00:40:24,034
I HOPE SOMEDAY I'LL BE ABLE TO
1180
00:40:24,172 --> 00:40:25,724
RETURN THE FAVOR TO AUSTIN.
1181
00:40:25,862 --> 00:40:27,379
YOU KNOW, MAYBE NEXT TIME IT'LL
1182
00:40:27,517 --> 00:40:28,448
BE ME HELPING HIM.
1183
00:40:28,586 --> 00:40:30,103
[laughs]
1184
00:40:30,241 --> 00:40:31,275
>> NORTHBOUND, TEN WIDE, COMIN'
1185
00:40:31,413 --> 00:40:32,862
DOWN THE PASS.
1186
00:40:33,000 --> 00:40:34,172
WE'LL GET BACK ON OUR WAY TO
1187
00:40:34,310 --> 00:40:36,344
PRUDHOE NOW AND, UH, THERE WE
1188
00:40:36,482 --> 00:40:38,689
GO, DOWN THE PASS.
1189
00:40:38,827 --> 00:40:39,862
>> narrator: AFTER A SEASON
1190
00:40:40,000 --> 00:40:41,206
STRUGGLING TO PROVE HE BELONGS
1191
00:40:41,344 --> 00:40:43,172
ON THE DALTON...
1192
00:40:43,310 --> 00:40:44,206
>> IT WORKED OUT GOOD.
1193
00:40:44,344 --> 00:40:45,137
I WAS DEFINITELY GLAD I COULD
1194
00:40:45,275 --> 00:40:46,896
HELP SOMEBODY OUT.
1195
00:40:47,034 --> 00:40:47,931
>> narrator: AUSTIN'S FINALLY
1196
00:40:48,068 --> 00:40:49,517
EARNING THE RESPECT OF OTHER
1197
00:40:49,655 --> 00:40:51,137
DRIVERS.
1198
00:40:51,275 --> 00:40:52,172
>> I'VE RESCUED TRUCKS, I'VE
1199
00:40:52,310 --> 00:40:53,724
PULLED TRUCKS OUT OF THE DITCH.
1200
00:40:53,896 --> 00:40:55,620
I'VE--I'VE PULLED HEAVY LOADS UP
1201
00:40:55,758 --> 00:40:56,758
THE ROAD.
1202
00:40:56,896 --> 00:40:57,689
I'VE DONE A LOT OF THINGS TO
1203
00:40:57,827 --> 00:40:59,068
GAIN THE RESPECT OF, YOU KNOW,
1204
00:40:59,206 --> 00:41:00,551
OTHER DRIVERS AND PEOPLE AT
1205
00:41:00,689 --> 00:41:01,896
CARLILE.
1206
00:41:02,034 --> 00:41:02,724
IT FEELS GOOD TO FINISH THE
1207
00:41:02,862 --> 00:41:05,620
SEASON STRONG, FOR SURE.
1208
00:41:05,758 --> 00:41:08,172
GONNA UNHITCH THIS LOAD.
1209
00:41:08,310 --> 00:41:09,172
LET'S GET THE [bleep] OUTTA
1210
00:41:09,310 --> 00:41:11,000
HERE.
1211
00:41:15,103 --> 00:41:15,655
>> narrator: OVER IN THE
1212
00:41:15,793 --> 00:41:17,344
YUKON...
1213
00:41:17,482 --> 00:41:19,275
>> COMIN' UP ON WHITEHORSE.
1214
00:41:19,413 --> 00:41:21,172
IT'S BEEN A LONG DAY.
1215
00:41:21,310 --> 00:41:22,310
>> narrator: ALEX IS ALSO AT THE
1216
00:41:22,448 --> 00:41:24,793
END OF HIS TRIP, DELIVERING THE
1217
00:41:24,931 --> 00:41:26,517
DANGEROUS LOAD OF COMBUSTIBLE
1218
00:41:26,689 --> 00:41:28,448
GASES.
1219
00:41:28,586 --> 00:41:29,413
>> YOU KNOW, WE HAD A ROUGH RIDE
1220
00:41:29,551 --> 00:41:31,689
IN TWO SPOTS ON THE DEMPSTER.
1221
00:41:31,827 --> 00:41:32,655
PROBABLY CHIPPED A LITTLE PAINT
1222
00:41:32,793 --> 00:41:36,620
OFF THE TANKS.
1223
00:41:36,758 --> 00:41:37,862
BUT THINGS TURNED OUT GOOD AND
1224
00:41:38,000 --> 00:41:42,517
WE MADE IT THROUGH.
1225
00:41:42,655 --> 00:41:43,620
OKAY, I'M GONNA HEAD DOWNTOWN
1226
00:41:43,758 --> 00:41:45,413
AND GET A ROOM.
1227
00:41:45,551 --> 00:41:46,482
AND A GOOD TIME WILL BE HAD BY
1228
00:41:46,620 --> 00:41:49,413
ALL.
1229
00:41:49,551 --> 00:41:50,413
>> narrator: ALEX PULLS INTO A
1230
00:41:50,551 --> 00:41:52,551
TIE FOR SECOND PLACE.
1231
00:41:52,689 --> 00:41:53,793
AND AUSTIN AND DARRELL SHARE THE
1232
00:41:53,931 --> 00:41:59,241
TOP SPOT...
1233
00:41:59,413 --> 00:42:00,517
WHILE RAY VEILLEUX IS LEFT
1234
00:42:00,655 --> 00:42:02,689
STRANDED.
1235
00:42:02,827 --> 00:42:05,000
>> [groans]
1236
00:42:05,137 --> 00:42:05,896
>> narrator: HE'S STUCK IN A
1237
00:42:06,034 --> 00:42:09,827
BROKEN-DOWN TRUCK AT 31 BELOW...
1238
00:42:09,965 --> 00:42:11,965
>> SUCKS.
1239
00:42:12,103 --> 00:42:12,931
>> narrator: WITH TEMPERATURES
1240
00:42:13,068 --> 00:42:14,137
DROPPING IN THE DEAD OF THE
1241
00:42:14,275 --> 00:42:15,172
NIGHT.
1242
00:42:15,310 --> 00:42:17,517
[wind blowing]
1243
00:42:26,241 --> 00:42:29,448
[truck horn honks]
1244
00:42:29,586 --> 00:42:30,724
>> RAY'S BROKE DOWN HERE.
1245
00:42:30,862 --> 00:42:31,620
I IMAGINE HE'S PRETTY COLD BY
1246
00:42:31,758 --> 00:42:33,586
NOW.
1247
00:42:33,758 --> 00:42:34,655
>> narrator: CARLILE TRAINER
1248
00:42:34,793 --> 00:42:36,103
PHIL KROMM IS THE FIRST TO
1249
00:42:36,241 --> 00:42:37,517
ARRIVE.
1250
00:42:37,655 --> 00:42:38,793
[air brakes hiss]
1251
00:42:38,931 --> 00:42:39,586
>> HI, RAY.
1252
00:42:39,724 --> 00:42:40,344
>> HEY!
1253
00:42:40,482 --> 00:42:41,206
[both laughing]
1254
00:42:41,344 --> 00:42:41,965
>> ARE YOU COLD YET?
1255
00:42:42,103 --> 00:42:42,827
>> OH, I'M COLD.
1256
00:42:42,965 --> 00:42:43,827
>> YEAH, YEAH.
1257
00:42:43,965 --> 00:42:44,862
>> IT'S COLD IN THERE.
1258
00:42:45,000 --> 00:42:45,793
SO I'M DONE.
1259
00:42:45,931 --> 00:42:46,724
>> YEAH, YEAH, IT'S DONE.
1260
00:42:46,862 --> 00:42:50,206
>> SO MUCH FOR LOADS.
1261
00:42:50,344 --> 00:42:51,103
>> narrator: RAY'S OUT OF THE
1262
00:42:51,241 --> 00:42:53,620
COLD, BUT HIS FIRST TRIP WAS A
1263
00:42:53,758 --> 00:42:56,310
BUST.
1264
00:42:59,586 --> 00:43:01,448
AND NOW HE'S GOTTA PROVE HE
1265
00:43:01,586 --> 00:43:03,206
STILL HAS WHAT IT TAKES TO DRIVE
1266
00:43:03,344 --> 00:43:05,034
THE DALTON.
1267
00:43:05,172 --> 00:43:06,689
>> WELL, IT SUCKS THAT THE TRUCK
1268
00:43:06,862 --> 00:43:09,551
BREAKS DOWN, BUT THAT'S THE WAY
1269
00:43:09,689 --> 00:43:10,551
IT IS.
1270
00:43:10,689 --> 00:43:12,000
[bleep] HAPPENS.
1271
00:43:12,137 --> 00:43:14,137
>> IT DEFINITELY DOES.
1272
00:43:17,586 --> 00:43:19,241
>> narrator: NEXT TIME ON ICE
1273
00:43:19,379 --> 00:43:20,655
ROAD TRUCKERS...
1274
00:43:20,793 --> 00:43:21,758
>> I DON'T REALLY FEEL LIKE
1275
00:43:21,896 --> 00:43:24,000
SWIMMIN' IN THIS WATER.
1276
00:43:24,137 --> 00:43:24,965
>> narrator: THE SEASON HITS THE
1277
00:43:25,103 --> 00:43:26,586
HOME STRETCH.
1278
00:43:26,724 --> 00:43:27,586
>> THIS IS WHEN THE ICE IS THE
1279
00:43:27,724 --> 00:43:28,931
MOST DANGEROUS.
1280
00:43:29,068 --> 00:43:29,827
>> SOMETHING'S WRONG WITH MY
1281
00:43:29,965 --> 00:43:31,310
TRUCK.
1282
00:43:31,448 --> 00:43:32,034
>> narrator: BUT THE FINAL
1283
00:43:32,172 --> 00:43:32,965
PUSH...
1284
00:43:33,103 --> 00:43:34,000
>> GET ME AS MANY LOADS AS YOU
1285
00:43:34,137 --> 00:43:35,137
CAN.
1286
00:43:35,275 --> 00:43:36,965
>> narrator: GOES TOO FAR.
1287
00:43:37,103 --> 00:43:37,689
>> THE ICE IS GOING TO BE GOING
1288
00:43:37,827 --> 00:43:39,413
OUT SOON.
1289
00:43:39,586 --> 00:43:40,517
>> AND IF I SCREW IT UP, IT
1290
00:43:40,655 --> 00:43:42,000
COULD BE BAD NEWS.
1291
00:43:42,137 --> 00:43:42,793
>> narrator: ON THE DEMPSTER...
1292
00:43:42,931 --> 00:43:44,655
>> HOLD IT, HOLD IT.
1293
00:43:44,793 --> 00:43:45,689
WHOA!
1294
00:43:45,827 --> 00:43:46,655
>> narrator: HURRICANE ALLEY'S
1295
00:43:46,793 --> 00:43:48,241
NOT DONE YET.
1296
00:43:48,379 --> 00:43:49,482
>> COME ON.
1297
00:43:49,620 --> 00:43:50,655
>> narrator: AND IT'S THE END OF
1298
00:43:50,793 --> 00:43:52,758
THE LINE FOR HUGH AND RICK.
1299
00:43:52,896 --> 00:43:53,931
>> YOU CAN TELL THE ICE IS VERY,
1300
00:43:54,068 --> 00:43:55,448
VERY SOFT.
1301
00:43:55,586 --> 00:43:59,586
AT ANY GIVEN TIME, YOU CAN SINK.
81958
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.