Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,034 --> 00:00:06,689
>> male narrator: TONIGHT, ON
2
00:00:06,827 --> 00:00:08,517
ICE ROAD TRUCKERS...
3
00:00:08,655 --> 00:00:10,517
>> IT'S 45 BELOW ZERO HERE.
4
00:00:10,655 --> 00:00:11,655
>> narrator: AN ARCTIC FREEZE
5
00:00:11,793 --> 00:00:13,517
WREAKS HAVOC ON NORTH AMERICA'S
6
00:00:13,655 --> 00:00:14,965
ICE ROADS.
7
00:00:15,103 --> 00:00:16,448
[grinding]
8
00:00:16,586 --> 00:00:17,862
>> WOW, WE'RE SPINNING OUT.
9
00:00:18,000 --> 00:00:18,517
[grinding]
10
00:00:18,655 --> 00:00:20,586
[bleep]!
11
00:00:20,724 --> 00:00:21,931
>> LOOKS LIKE AN APOCALYPSE OUT
12
00:00:22,068 --> 00:00:23,103
HERE.
13
00:00:23,275 --> 00:00:24,310
>> narrator: IN THE YUKON--
14
00:00:24,448 --> 00:00:25,482
[ice crackling]
15
00:00:25,620 --> 00:00:27,344
MASSIVE SNOWFALL CUTS OFF THE
16
00:00:27,482 --> 00:00:29,034
NORTH'S ONLY LIFELINE.
17
00:00:29,172 --> 00:00:30,344
>> THE ROAD HAS BEEN CLOSED AS
18
00:00:30,482 --> 00:00:32,068
MUCH AS IT'S BEEN OPEN.
19
00:00:32,206 --> 00:00:34,482
>> narrator: BUT IN MANITOBA...
20
00:00:34,620 --> 00:00:36,068
>> [laughs]
21
00:00:36,206 --> 00:00:37,517
GETTING WATER SHOWING UP.
22
00:00:37,655 --> 00:00:40,103
>> narrator: TEMPERATURES...
23
00:00:40,241 --> 00:00:41,137
AND TEMPERS...
24
00:00:41,275 --> 00:00:43,034
>> YEAH, I'M A [bleep] HOTHEAD.
25
00:00:43,172 --> 00:00:44,689
>> narrator: ARE RUNNING HOT.
26
00:00:44,827 --> 00:00:46,206
>> MAKE SURE HUGHY'S HAPPY, BUT
27
00:00:46,344 --> 00:00:48,137
[bleep] RICK.
28
00:00:48,275 --> 00:00:49,137
[country rock music]
29
00:00:49,275 --> 00:00:57,241
♪ ♪
30
00:01:23,000 --> 00:01:23,965
>> narrator: ON MANITOBA'S
31
00:01:24,103 --> 00:01:26,103
WINTER ROADS...
32
00:01:26,241 --> 00:01:28,965
[truck air horn blares]
33
00:01:29,103 --> 00:01:30,586
>> HAMMER DOWN.
34
00:01:30,758 --> 00:01:31,586
>> narrator: HUGH ROWLAND'S UP
35
00:01:31,724 --> 00:01:33,103
EARLY, WITH A LOAD OF WATER
36
00:01:33,241 --> 00:01:34,586
TANKS BOUND FOR THE REMOTE
37
00:01:34,724 --> 00:01:36,965
OUTPOST OF WASAGAMACK.
38
00:01:37,103 --> 00:01:37,862
>> WE GOT INTO ST. THERESA LAST
39
00:01:38,000 --> 00:01:38,620
NIGHT.
40
00:01:38,758 --> 00:01:39,517
THE GUYS WERE TIRED, SO WE
41
00:01:39,655 --> 00:01:40,517
STOPPED.
42
00:01:40,655 --> 00:01:41,275
WE SHOULD'VE WENT STRAIGHT TO
43
00:01:41,413 --> 00:01:43,724
WASAGAMACK.
44
00:01:43,862 --> 00:01:44,413
>> narrator: HE'S DOING IT
45
00:01:44,551 --> 00:01:46,034
ON HIS OWN.
46
00:01:46,172 --> 00:01:47,172
>> THAT'S WHAT HAPPENS WHEN YOU
47
00:01:47,310 --> 00:01:48,482
SLEEP IN 'TIL THE SUNSHINE BURNS
48
00:01:48,620 --> 00:01:51,068
A HOLE IN YOUR EYES.
49
00:01:51,206 --> 00:01:52,862
YOU GET BEHIND.
50
00:01:53,000 --> 00:01:54,965
>> narrator: LAST NIGHT...
51
00:01:55,103 --> 00:01:56,275
>> OH, RIGHT NOW I'M FEELING
52
00:01:56,413 --> 00:01:57,551
PRETTY TIRED.
53
00:01:57,689 --> 00:01:58,379
>> THEY'RE COUNTING ON US TO GET
54
00:01:58,517 --> 00:01:59,689
IT THERE.
55
00:01:59,827 --> 00:02:00,862
>> narrator: RICK YEMM IGNORED
56
00:02:01,000 --> 00:02:02,758
HUGH'S ADVICE, AND SHUT DOWN THE
57
00:02:02,931 --> 00:02:04,551
CONVOY JUST TEN MILES FROM THEIR
58
00:02:04,689 --> 00:02:05,793
DESTINATION.
59
00:02:05,931 --> 00:02:06,551
>> WE DIDN'T MAKE 'ER TO
60
00:02:06,689 --> 00:02:07,344
WASAGAMACK.
61
00:02:07,482 --> 00:02:08,344
WE [bleep] AROUND TOO MUCH
62
00:02:08,482 --> 00:02:10,724
TODAY.
63
00:02:10,862 --> 00:02:13,586
>> narrator: BUT THIS MORNING,
64
00:02:13,724 --> 00:02:15,689
THE POLAR BEAR'S IN NO MOOD FOR
65
00:02:15,827 --> 00:02:17,551
WAITING AROUND.
66
00:02:17,689 --> 00:02:18,310
>> NOW WE'RE HEADING TO
67
00:02:18,448 --> 00:02:19,137
WASAGAMACK THIS MORNING.
68
00:02:19,275 --> 00:02:20,241
WE'RE GONNA GO UNLOAD THESE
69
00:02:20,379 --> 00:02:22,689
SEPTIC TANKS, AND, UH, HEAD BACK
70
00:02:22,827 --> 00:02:24,793
TO ST. THERESA AND, UH, PICK UP
71
00:02:24,931 --> 00:02:26,448
A SHACK.
72
00:02:26,586 --> 00:02:28,793
AND, UH, KEEP 'ER GOING, HEAD
73
00:02:28,931 --> 00:02:33,413
DOWN, ASS UP.
74
00:02:35,655 --> 00:02:37,275
[air horn blares]
75
00:02:37,448 --> 00:02:42,034
>> ALL RIGHT.
76
00:02:42,172 --> 00:02:42,931
>> WELL?
77
00:02:43,068 --> 00:02:43,586
>> WE MADE 'ER.
78
00:02:43,724 --> 00:02:46,206
WASAGAMACK.
79
00:02:46,344 --> 00:02:47,586
TAKE THE TANKS OFF HERE AND
80
00:02:47,724 --> 00:02:50,103
GO BACK FOR A SHACK, I GUESS.
81
00:02:50,241 --> 00:02:51,000
WE SHOULD HAVE COME HERE LAST
82
00:02:51,137 --> 00:02:57,344
NIGHT, WE'D BE FARTHER AHEAD.
83
00:02:57,482 --> 00:02:58,241
>> narrator: WHILE HUGH CHALKS
84
00:02:58,379 --> 00:02:59,862
UP ANOTHER DELIVERY--
85
00:03:00,000 --> 00:03:03,275
[crash]
86
00:03:03,413 --> 00:03:05,482
RICK'S JUST WAKING UP...
87
00:03:05,620 --> 00:03:07,310
>> THIS IS A [bleep] JOKE.
88
00:03:07,448 --> 00:03:08,482
EVERY SINGLE TRIP HAS BEEN
89
00:03:08,620 --> 00:03:09,413
[bleep] UP.
90
00:03:09,586 --> 00:03:10,344
>> narrator: TO FIND OUT HE'S
91
00:03:10,482 --> 00:03:12,103
BEEN LEFT BEHIND.
92
00:03:12,241 --> 00:03:14,862
>> [bleep] RIDICULOUS.
93
00:03:15,000 --> 00:03:16,275
ALL THAT [bleep] RUSH-RUSH
94
00:03:16,413 --> 00:03:17,482
[bleep] [bleep], NOW I'VE
95
00:03:17,620 --> 00:03:22,379
GOTTA [bleep] WORK?
96
00:03:22,517 --> 00:03:23,275
[bleep] SICK OF THIS [bleep]
97
00:03:23,413 --> 00:03:25,344
[bleep].
98
00:03:25,482 --> 00:03:26,758
WELL, IF IT'S SOLO TRUCKING, I'M
99
00:03:26,896 --> 00:03:27,620
JUST GONNA GO HOME.
100
00:03:27,758 --> 00:03:28,482
I'M JUST GONNA GO BACK, 'CAUSE
101
00:03:28,620 --> 00:03:30,724
THAT'S NOT WHAT I SIGNED UP FOR.
102
00:03:30,862 --> 00:03:32,172
THE WHOLE THING WAS ME AND HUGH
103
00:03:32,310 --> 00:03:33,103
COME OUT HERE AS A TEAM.
104
00:03:33,241 --> 00:03:36,103
THAT'S WHAT WE AGREED UPON, AND
105
00:03:36,241 --> 00:03:38,551
NOW...
106
00:03:38,689 --> 00:03:39,655
IT'S THIS AND THAT, AND I'M
107
00:03:39,793 --> 00:03:40,965
GONNA CALL HUGH A [bleep, bleep]
108
00:03:41,103 --> 00:03:42,827
TOO WHEN I SEE HIM.
109
00:03:43,000 --> 00:03:43,827
I'VE HAD ENOUGH OF THIS
110
00:03:43,965 --> 00:03:48,241
[bleep].
111
00:03:51,551 --> 00:03:54,724
>> narrator: IN ALASKA...ALL
112
00:03:54,862 --> 00:03:58,482
SEASON, EXTREME WEATHER PATTERNS
113
00:03:58,620 --> 00:03:59,931
HAVE PLUNGED THE STATE INTO A
114
00:04:00,068 --> 00:04:02,620
RECORD-SETTING DEEP FREEZE.
115
00:04:02,758 --> 00:04:03,724
[wind whipping]
116
00:04:03,862 --> 00:04:05,689
AND NOW THE NORTH SLOPE IS
117
00:04:05,827 --> 00:04:07,551
GEARING UP FOR ANOTHER BLAST OF
118
00:04:07,689 --> 00:04:10,689
ARCTIC AIR.
119
00:04:10,827 --> 00:04:13,379
BUT AT TEMPERATURES BELOW -50,
120
00:04:13,517 --> 00:04:17,206
MACHINERY STARTS TO MALFUNCTION,
121
00:04:17,379 --> 00:04:19,379
AND IN THESE CONDITIONS, THE OIL
122
00:04:19,517 --> 00:04:21,379
FIELDS WILL GO INTO A RARE COLD
123
00:04:21,517 --> 00:04:26,655
WEATHER SHUTDOWN.
124
00:04:26,793 --> 00:04:30,965
50 MILES NORTH OF FAIRBANKS...
125
00:04:31,103 --> 00:04:32,000
>> NOW IT'S TIME TO GET THE JOB
126
00:04:32,137 --> 00:04:33,379
DONE.
127
00:04:33,517 --> 00:04:34,241
>> narrator: JACK JESSEE'S
128
00:04:34,379 --> 00:04:35,758
RACING UP THE DALTON BEFORE THE
129
00:04:35,896 --> 00:04:38,655
WEATHER SHUTS DOWN PRUDHOE BAY.
130
00:04:38,793 --> 00:04:39,724
>> AND I GOT SOME LUMBER.
131
00:04:39,862 --> 00:04:40,896
IT'S PRETTY DARN HOT, BUT IT'S
132
00:04:41,034 --> 00:04:43,103
GOING WAY OUT ON THE OIL FIELD.
133
00:04:43,241 --> 00:04:44,172
IF THE TEMPERATURE DROPS TOO
134
00:04:44,310 --> 00:04:45,310
FAST, IT GETS TOO COLD, THERE'LL
135
00:04:45,448 --> 00:04:47,793
BE A COLD WEATHER SHUTDOWN, AND
136
00:04:47,931 --> 00:04:48,724
THEN THEY WON'T GET THEIR
137
00:04:48,862 --> 00:04:50,931
LUMBER.
138
00:04:51,103 --> 00:04:51,827
>> narrator: IF JACK CAN'T
139
00:04:51,965 --> 00:04:53,241
DELIVER BEFORE THE COLD WEATHER
140
00:04:53,379 --> 00:04:56,103
SHUTDOWN, IT COULD BE DAYS
141
00:04:56,241 --> 00:04:57,758
BEFORE THIS LOAD REACHES ITS
142
00:04:57,896 --> 00:04:59,655
FINAL DESTINATION.
143
00:04:59,793 --> 00:05:00,758
>> YOU GOT AS MUCH TO DO IN A
144
00:05:00,896 --> 00:05:02,275
SEASON AS WE DO, YOU JUST GET
145
00:05:02,413 --> 00:05:03,241
THE LOADS MOVING, MOVING,
146
00:05:03,379 --> 00:05:05,344
MOVING.
147
00:05:09,068 --> 00:05:11,482
>> narrator: BACK AT CARLILE--
148
00:05:11,620 --> 00:05:13,793
[air horn toots]
149
00:05:13,931 --> 00:05:17,241
>> LOOKING FOR V1889.
150
00:05:17,379 --> 00:05:19,586
HOT DAMN, LOOKY THERE.
151
00:05:19,724 --> 00:05:20,586
>> narrator: RONALD "PORKCHOP"
152
00:05:20,724 --> 00:05:22,379
MANGUM IS ALSO TRYING TO RACE
153
00:05:22,517 --> 00:05:24,034
OUT OF THE YARD.
154
00:05:24,206 --> 00:05:25,103
>> WHEN THE TRAILER'S SEALED,
155
00:05:25,241 --> 00:05:27,000
YOU CAN'T OPEN IT.
156
00:05:27,137 --> 00:05:27,655
IT'S AGAINST FEDERAL
157
00:05:27,793 --> 00:05:29,241
REGULATIONS.
158
00:05:29,379 --> 00:05:30,793
>> narrator: HIS LOAD, A SEALED
159
00:05:30,931 --> 00:05:34,206
VAN TRAILER, CARGO UNKNOWN.
160
00:05:34,344 --> 00:05:35,482
>> PROBABLY GOT ABOUT 42,000
161
00:05:35,620 --> 00:05:38,275
POUNDS OF DEAD ZOMBIES IN THERE.
162
00:05:38,413 --> 00:05:39,344
WE HAD AN OUTBREAK THE OTHER
163
00:05:39,482 --> 00:05:40,724
NIGHT, AND WE'VE BEEN SMOKING
164
00:05:40,862 --> 00:05:41,793
THEIR ASSES LEFT AND RIGHT.
165
00:05:41,931 --> 00:05:45,172
[beep, beep, beep]
166
00:05:45,310 --> 00:05:46,241
I GET THE PLEASURE OF HAULING
167
00:05:46,379 --> 00:05:50,517
IT. YAY!
168
00:05:50,655 --> 00:05:51,310
>> narrator: BUT WHILE PORKCHOP
169
00:05:51,448 --> 00:05:54,793
ROLLS OUT, IN THE OFFICE...
170
00:05:54,931 --> 00:05:56,034
>> HEY, PHIL.
171
00:05:56,206 --> 00:05:57,482
YOU GOT A MINUTE?
172
00:05:57,620 --> 00:05:59,827
>> YEAH. WHAT'S UP?
173
00:05:59,965 --> 00:06:00,896
>> LET'S TALK ABOUT PORKCHOP
174
00:06:01,034 --> 00:06:02,034
QUICK.
175
00:06:02,172 --> 00:06:03,413
>> narrator: FOR WEEKS...
176
00:06:03,551 --> 00:06:06,827
[air horn blaring]
177
00:06:06,965 --> 00:06:08,206
PORKCHOP HAS BEEN DOING WHATEVER
178
00:06:08,344 --> 00:06:10,793
IT TAKES TO DELIVER HIS CARGO...
179
00:06:10,931 --> 00:06:11,620
>> WHAT THE HELL, DUDE?
180
00:06:11,758 --> 00:06:13,172
BACK OFF!
181
00:06:13,310 --> 00:06:14,137
>> narrator: INCLUDING DITCHING
182
00:06:14,275 --> 00:06:16,655
CONVOY PARTNER JACK JESSEE.
183
00:06:16,793 --> 00:06:17,655
>> IF I SIT AROUND AND WAIT ON
184
00:06:17,793 --> 00:06:18,758
HIM, I'M NOT GONNA MAKE NO MONEY
185
00:06:18,896 --> 00:06:20,482
FOR MYSELF.
186
00:06:20,620 --> 00:06:21,689
>> narrator: AND NOW, THE NEWS
187
00:06:21,827 --> 00:06:23,206
HAS REACHED TERMINAL MANAGER
188
00:06:23,344 --> 00:06:24,965
LANE KEATOR.
189
00:06:25,103 --> 00:06:26,448
>> I'M STILL HEARING SOME THINGS
190
00:06:26,586 --> 00:06:27,551
I'M A LITTLE CONCERNED ABOUT,
191
00:06:27,689 --> 00:06:30,758
ACTUALLY, A LOT CONCERNED ABOUT.
192
00:06:30,931 --> 00:06:31,965
HE'S OUT THERE DOING SOME THINGS
193
00:06:32,103 --> 00:06:33,206
AND TAKING SOME CHANCES THAT HE
194
00:06:33,344 --> 00:06:36,172
SHOULDN'T BE.
195
00:06:36,310 --> 00:06:37,862
>> AND I'VE HEARD SOME GOOD AND
196
00:06:38,000 --> 00:06:39,551
SOME BAD WITH HIS PROGRESS, BUT
197
00:06:39,689 --> 00:06:40,931
YOU AND I TALKED ABOUT MY
198
00:06:41,068 --> 00:06:42,862
INITIAL CONCERNS AFTER HIS FIRST
199
00:06:43,000 --> 00:06:44,413
RIDE ALONG WITH HABITS AND
200
00:06:44,551 --> 00:06:46,655
STUFF, AND IT--IT'S HARD TO
201
00:06:46,793 --> 00:06:47,931
CORRECT THINGS LIKE THAT.
202
00:06:48,068 --> 00:06:48,724
>> YEAH.
203
00:06:48,862 --> 00:06:49,379
>> BUT EVENTUALLY IT'S GONNA
204
00:06:49,517 --> 00:06:50,482
CATCH UP TO HIM.
205
00:06:50,620 --> 00:06:51,448
>> UNFORTUNATELY, THAT'S WHAT'S
206
00:06:51,586 --> 00:06:52,517
GONNA HAPPEN, IS EITHER HE'S
207
00:06:52,655 --> 00:06:53,620
GONNA GET HURT, OR SOMEBODY ELSE
208
00:06:53,758 --> 00:06:58,034
IS GONNA GET HURT.
209
00:06:58,172 --> 00:06:59,241
UM, I GUESS WHAT I'D LIKE TO DO
210
00:06:59,379 --> 00:07:00,931
IS I'D LIKE TO JUST KIND OF,
211
00:07:01,068 --> 00:07:02,172
UH, YOU KNOW, GET OUT THERE WITH
212
00:07:02,310 --> 00:07:03,206
HIM AND THEN JUST KEEP AN EYE
213
00:07:03,379 --> 00:07:05,068
ON HIM FROM AFAR TODAY.
214
00:07:05,206 --> 00:07:06,482
>> YOU BET.
215
00:07:06,620 --> 00:07:07,827
I CAN DO THAT.
216
00:07:07,965 --> 00:07:08,689
>> YOU KNOW, I HATE TO THINK
217
00:07:08,827 --> 00:07:10,482
THAT WE HAVE TO SPY ON GUYS, BUT
218
00:07:10,620 --> 00:07:11,586
THAT'S WHAT WE GOTTA DO RIGHT
219
00:07:11,724 --> 00:07:13,310
NOW--JUST CAN'T LAY AWAKE
220
00:07:13,448 --> 00:07:14,448
AT NIGHT WONDERING IF HE'S GONNA
221
00:07:14,586 --> 00:07:16,724
MAKE IT TO PRUDHOE BAY AND BACK.
222
00:07:16,862 --> 00:07:19,965
>> NOR CAN I.
223
00:07:20,103 --> 00:07:20,620
>> OKAY.
224
00:07:20,758 --> 00:07:21,310
>> OKAY.
225
00:07:21,448 --> 00:07:22,000
>> APPRECIATE IT.
226
00:07:22,137 --> 00:07:23,310
>> YEP. SEE YOU LATER.
227
00:07:23,448 --> 00:07:25,000
YEP, THANKS.
228
00:07:25,137 --> 00:07:27,310
>> RONALD MANGUM, A.K.A.,
229
00:07:27,448 --> 00:07:32,103
PORKCHOP, A.K.A., PROBLEM.
230
00:07:32,241 --> 00:07:33,379
PORKCHOP'S HAD ALMOST A FULL
231
00:07:33,517 --> 00:07:34,724
SEASON TO GET HIS ISSUES WORKED
232
00:07:34,862 --> 00:07:36,000
OUT, AND HE HASN'T BEEN ABLE TO
233
00:07:36,137 --> 00:07:38,344
GET IT DONE.
234
00:07:38,517 --> 00:07:40,034
>> LANE ASKED ME TO GO OUT AND
235
00:07:40,172 --> 00:07:41,448
SEE HOW HE'S DOING.
236
00:07:41,586 --> 00:07:43,068
RUN IN THE GENERAL VICINITY AND
237
00:07:43,206 --> 00:07:44,931
LISTEN AND LOOK TO SEE IF--IF
238
00:07:45,068 --> 00:07:46,310
PORKCHOP'S GETTING IT, BECAUSE
239
00:07:46,448 --> 00:07:47,448
FRANKLY WE'RE CONCERNED THAT
240
00:07:47,586 --> 00:07:49,724
HE'S NOT GETTING IT.
241
00:07:49,862 --> 00:07:50,793
>> narrator: WHILE PHIL CHASES
242
00:07:50,931 --> 00:07:53,551
DOWN PORKCHOP,
243
00:07:53,689 --> 00:07:56,862
50 MILES UP THE ROAD...
244
00:07:57,000 --> 00:07:58,758
>> WELL, WE JUST LEFT HILLTOP.
245
00:07:58,896 --> 00:08:00,551
WE GOT THESE, UH, OVERHEAD
246
00:08:00,689 --> 00:08:01,931
CRANES.
247
00:08:02,068 --> 00:08:03,793
THEY'RE 46,000 POUNDS, BOTH OF
248
00:08:03,931 --> 00:08:06,965
THEM AND OVER 85 FEET LONG.
249
00:08:07,103 --> 00:08:08,103
>> narrator: AUSTIN WHEELER'S ON
250
00:08:08,241 --> 00:08:09,206
HIS BIGGEST HEAVY HAUL
251
00:08:09,344 --> 00:08:11,172
ASSIGNMENT OF THE SEASON.
252
00:08:11,344 --> 00:08:12,586
>> THIS WILL BE MY SECOND, YOU
253
00:08:12,724 --> 00:08:13,862
KNOW, LOAD THAT'S REALLY LONG.
254
00:08:14,000 --> 00:08:15,275
WE HAD THAT LOAD OF LONG PIPE,
255
00:08:15,413 --> 00:08:16,620
BUT THIS LOAD IS JUST AS LONG ON
256
00:08:16,758 --> 00:08:18,310
THE STRETCH TRAILER.
257
00:08:18,448 --> 00:08:20,896
IT'S A LITTLE HEAVIER TOO.
258
00:08:21,034 --> 00:08:21,724
>> narrator: WITH BOTH THE
259
00:08:21,862 --> 00:08:22,896
LENGTH AND WEIGHT OF THE LOAD
260
00:08:23,034 --> 00:08:24,758
WORKING AGAINST HIM,
261
00:08:24,896 --> 00:08:26,379
HE'S TRYING TO DELIVER BEFORE
262
00:08:26,517 --> 00:08:30,137
THE COLD WEATHER SHUTDOWN.
263
00:08:30,275 --> 00:08:31,103
>> SO FAR, THE WEATHER'S BEEN
264
00:08:31,241 --> 00:08:31,758
GREAT.
265
00:08:31,896 --> 00:08:32,827
IT'S ABOUT 10 BELOW.
266
00:08:32,965 --> 00:08:34,206
THE ROADS ARE PRETTY STICKY, SO
267
00:08:34,344 --> 00:08:35,344
I HAVEN'T BEEN HAVING ANY
268
00:08:35,482 --> 00:08:37,793
TRACTION ISSUES.
269
00:08:37,931 --> 00:08:40,620
WE'RE GETTING UP ON 52 MILE.
270
00:08:40,758 --> 00:08:41,551
>> narrator: BUT HERE,
271
00:08:41,689 --> 00:08:42,931
CONDITIONS ARE LOOKING GOOD.
272
00:08:43,103 --> 00:08:43,931
>> I DON'T THINK I NEED TO
273
00:08:44,068 --> 00:08:44,931
THROW A SET FOR THIS.
274
00:08:45,068 --> 00:08:46,896
I KNOW I DON'T.
275
00:08:47,034 --> 00:08:47,758
>> narrator: AUSTIN MAKES THE
276
00:08:47,896 --> 00:08:49,965
CALL TO SKIP CHAINING UP AND GO
277
00:08:50,103 --> 00:08:51,172
FOR IT.
278
00:08:51,310 --> 00:08:54,172
[ominous music]
279
00:08:54,310 --> 00:09:02,344
♪ ♪
280
00:09:19,034 --> 00:09:23,000
>> WOW, WE'RE SPINNING OUT.
281
00:09:26,689 --> 00:09:29,620
[bleep] GOD!
282
00:09:29,758 --> 00:09:33,931
[bleep]!
283
00:09:51,448 --> 00:09:54,931
[bleep]!
284
00:09:55,068 --> 00:09:56,655
THAT WAS PRETTY CLOSE.
285
00:09:56,793 --> 00:09:57,793
TRAILER ALMOST WENT OVER THE
286
00:09:57,931 --> 00:09:59,000
EDGE OF THE ROAD, 'CAUSE WE WERE
287
00:09:59,137 --> 00:10:01,862
SLIDING BACKWARDS.
288
00:10:02,000 --> 00:10:02,827
>> narrator: HIS CALL TO HIT THE
289
00:10:02,965 --> 00:10:07,724
HILL WITHOUT CHAINS BACKFIRED.
290
00:10:07,862 --> 00:10:09,724
NOW HE'S GOT TO CHAIN UP
291
00:10:09,862 --> 00:10:10,965
ANYWAY...
292
00:10:11,103 --> 00:10:12,655
>> [bleep] OVER THIS.
293
00:10:12,793 --> 00:10:13,896
>> narrator: AND PULL THE LOAD
294
00:10:14,034 --> 00:10:15,482
BACK ON THE ROAD BEFORE OTHER
295
00:10:15,620 --> 00:10:16,896
DRIVERS SPOT HIS ROOKIE
296
00:10:17,034 --> 00:10:20,206
MISTAKE.
297
00:10:26,793 --> 00:10:28,275
>> COME ON, BABY.
298
00:10:28,413 --> 00:10:30,413
[bleep]!
299
00:10:36,827 --> 00:10:41,413
NOT VERY HAPPY RIGHT NOW.
300
00:10:43,758 --> 00:10:45,655
SLOWED DOWN WAY TOO MUCH, AND,
301
00:10:45,793 --> 00:10:47,896
UH, ENDED UP SLIDING ON THE
302
00:10:48,034 --> 00:10:50,000
ROAD.
303
00:10:50,137 --> 00:10:51,862
25 MILE IS ONE OF THOSE--"IN A
304
00:10:52,000 --> 00:10:53,379
PICKLE" HILLS IS WHAT I CALL IT
305
00:10:53,517 --> 00:10:55,137
BECAUSE OF THE FACT THAT,
306
00:10:55,275 --> 00:10:56,206
YOU KNOW, IF YOU GET STUCK IN
307
00:10:56,379 --> 00:10:57,655
THE MIDDLE OF THE ROAD, YEAH,
308
00:10:57,793 --> 00:10:58,931
MAYBE NORTHBOUND TRAFFIC, THEY
309
00:10:59,068 --> 00:11:00,172
CAN SEE YOU, BUT THE SOUTHBOUND
310
00:11:00,310 --> 00:11:01,758
TRAFFIC COMING OVER THE HILL
311
00:11:01,896 --> 00:11:02,689
CAN'T SEE YOU UNTIL THEY'RE
312
00:11:02,827 --> 00:11:04,275
ALREADY COMMITTED TO THE CORNER.
313
00:11:04,413 --> 00:11:05,655
SO YOU COULD GET HIT AND DIE,
314
00:11:05,793 --> 00:11:07,689
OR, I MEAN, GET PUSHED OFF THE
315
00:11:07,827 --> 00:11:09,172
SIDE OF THE BANK.
316
00:11:09,310 --> 00:11:10,482
WE WERE BLOCKING BOTH LANES.
317
00:11:10,620 --> 00:11:11,655
IT'S A DANGEROUS CORNER TO BE
318
00:11:11,793 --> 00:11:12,758
ON.
319
00:11:12,896 --> 00:11:14,172
>> narrator: ONLY 100 MILES INTO
320
00:11:14,310 --> 00:11:16,172
THE TRIP, THE STEEPEST STRETCHES
321
00:11:16,310 --> 00:11:19,172
OF THE DALTON ARE STILL AHEAD.
322
00:11:19,310 --> 00:11:20,413
>> NO MATTER HOW MANY TIMES YOU
323
00:11:20,551 --> 00:11:22,655
SPIN OUT ON THAT HILL, IT'S
324
00:11:22,793 --> 00:11:25,482
ALWAYS DANGEROUS.
325
00:11:27,620 --> 00:11:28,413
>> narrator: BACK AT THE CARLILE
326
00:11:28,551 --> 00:11:29,724
YARD...
327
00:11:29,896 --> 00:11:30,758
>> OH, WE'LL GO SEE WHAT I'VE
328
00:11:30,896 --> 00:11:32,172
GOT FOR A LOAD TODAY.
329
00:11:32,310 --> 00:11:33,241
>> narrator: DARRELL WARD'S
330
00:11:33,379 --> 00:11:34,586
RETURNING TO THE ROAD AFTER A
331
00:11:34,724 --> 00:11:36,241
BREAKDOWN THREW HIM OFF THE LOAD
332
00:11:36,379 --> 00:11:37,586
COUNT LEAD.
333
00:11:37,724 --> 00:11:38,931
>> THIS IS YOUR TRIP.
334
00:11:39,068 --> 00:11:40,241
YOU'VE GOT A LOAD OF LONG PIPE.
335
00:11:40,379 --> 00:11:41,068
>> OH, RIGHT ON.
336
00:11:41,206 --> 00:11:42,103
>> AND YOU'LL HOOK UP TO HER,
337
00:11:42,241 --> 00:11:43,517
AND YOUR PILOT CAR SHOULD BE
338
00:11:43,655 --> 00:11:44,310
MEETING YOU OVER THERE ABOUT
339
00:11:44,448 --> 00:11:46,068
8:30 OR SO.
340
00:11:46,206 --> 00:11:48,172
>> OKAY, I'LL BE ON MY WAY.
341
00:11:48,310 --> 00:11:48,965
>> ROGER THAT.
342
00:11:49,103 --> 00:11:49,586
>> ALL RIGHT, THANKS, MARK.
343
00:11:49,724 --> 00:11:51,137
>> SEE YA.
344
00:11:51,275 --> 00:11:52,034
>> MY ALTERNATOR'S OUT ON MY
345
00:11:52,172 --> 00:11:52,862
TRUCK.
346
00:11:53,000 --> 00:11:53,689
MY TRUCK WENT IN THE SHOP AND
347
00:11:53,827 --> 00:11:55,379
GOT FULL SERVICE, AND, UH--YOU
348
00:11:55,517 --> 00:11:56,413
KNOW, I GOT A LOAD OF LONG PIPE
349
00:11:56,551 --> 00:11:57,620
GOING NORTH, AND I'M ON THE ROAD
350
00:11:57,758 --> 00:11:59,758
AGAIN.
351
00:11:59,896 --> 00:12:00,689
>> narrator: BUT HIS RETURN TO
352
00:12:00,827 --> 00:12:02,172
THE HAUL ROAD WILL BE HIS
353
00:12:02,310 --> 00:12:04,517
BIGGEST CHALLENGE YET.
354
00:12:04,689 --> 00:12:06,482
TODAY, DARRELL'S BEEN TRUSTED
355
00:12:06,620 --> 00:12:08,241
WITH LONG PIPE, ONE OF THE
356
00:12:08,379 --> 00:12:13,793
TOUGHEST LOADS ON THE DALTON.
357
00:12:13,931 --> 00:12:16,586
>> 45 BELOW ZERO HERE.
358
00:12:16,724 --> 00:12:17,965
HOPE THIS TRUCK DOESN'T GIVE ME
359
00:12:18,103 --> 00:12:19,655
ANY PROBLEMS TODAY.
360
00:12:19,793 --> 00:12:21,241
>> narrator: AND WITH THE COLD
361
00:12:21,379 --> 00:12:23,103
WEATHER SHUTDOWN LOOMING,
362
00:12:23,241 --> 00:12:26,000
DARRELL'S GOT NO TIME TO WASTE.
363
00:12:26,137 --> 00:12:27,068
>> MAKE SURE EVERYTHING'S GOOD
364
00:12:27,206 --> 00:12:32,827
AND ROLL ON.
365
00:12:32,965 --> 00:12:35,344
>> DARRELL, YOU COPY?
366
00:12:35,482 --> 00:12:37,862
>> YES, SIR.
367
00:12:38,034 --> 00:12:39,000
>> SOUTHBOUND, DROPPING OFF
368
00:12:39,137 --> 00:12:40,344
BACK HERE.
369
00:12:40,482 --> 00:12:42,275
>> COPY THAT.
370
00:12:42,413 --> 00:12:43,068
>> narrator: PILOT DRIVER
371
00:12:43,206 --> 00:12:45,827
JOHN GRIMES IS OUT AHEAD...
372
00:12:45,965 --> 00:12:47,172
>> SOUTHBOUND, GOT LONG PIPE
373
00:12:47,310 --> 00:12:48,586
COMING UP THERE.
374
00:12:48,724 --> 00:12:50,379
>> [indistinct].
375
00:12:50,517 --> 00:12:51,241
>> narrator: WARNING ONCOMING
376
00:12:51,379 --> 00:12:52,724
TRAFFIC TO STEER CLEAR OF THE
377
00:12:52,862 --> 00:12:55,034
85-FOOT LOAD.
378
00:12:55,172 --> 00:12:56,310
>> NORTHBOUND, I HAVE A CAR
379
00:12:56,448 --> 00:12:58,068
BACKING OFF HERE.
380
00:12:58,206 --> 00:12:59,793
>> THANKS, BUD.
381
00:12:59,931 --> 00:13:03,275
>> YOU BETCHA.
382
00:13:03,413 --> 00:13:05,551
[beep, beep, beep]
383
00:13:05,689 --> 00:13:06,827
>> [bleep]!
384
00:13:06,965 --> 00:13:07,862
>> narrator: BUT JUST 20 MILES
385
00:13:08,000 --> 00:13:08,793
OUT OF TOWN...
386
00:13:08,931 --> 00:13:09,586
[beeping]
387
00:13:09,758 --> 00:13:11,172
>> WHAT THE HELL?
388
00:13:11,310 --> 00:13:12,172
WHAT THE [bleep] WE GOT GOING
389
00:13:12,310 --> 00:13:14,379
HERE?
390
00:13:14,517 --> 00:13:15,344
>> narrator: WARNING LIGHTS SHOW
391
00:13:15,482 --> 00:13:17,448
THE ENGINE IS DE-RATING, WHICH
392
00:13:17,586 --> 00:13:19,103
MEANS THE TRUCK ISN'T RUNNING AT
393
00:13:19,241 --> 00:13:21,862
FULL STRENGTH, AND DARRELL'S
394
00:13:22,000 --> 00:13:23,310
GOT LESS HORSEPOWER TO GET THE
395
00:13:23,448 --> 00:13:25,827
LONG PIPE UP THE ROAD.
396
00:13:25,965 --> 00:13:27,655
>> WHEN AN ENGINE DE-RATES,
397
00:13:27,793 --> 00:13:29,206
YOU'LL BE PULLING HARD, IT'LL
398
00:13:29,344 --> 00:13:30,620
[bleep] DE-RATE ITSELF RIGHT
399
00:13:30,758 --> 00:13:31,448
INSTANTLY.
400
00:13:31,586 --> 00:13:32,758
IT DOESN'T, LIKE, GRADUALLY
401
00:13:32,896 --> 00:13:34,310
START DOING IT.
402
00:13:34,448 --> 00:13:35,758
WHEN IT DOES IT, YOU'LL BE GOING
403
00:13:35,896 --> 00:13:37,034
ALONG AND JUST BOOM, YOU'RE
404
00:13:37,172 --> 00:13:38,206
DE-RATED.
405
00:13:38,344 --> 00:13:39,034
>> narrator: DARRELL'S GOT TO
406
00:13:39,172 --> 00:13:40,620
DECIDE WHETHER TO PLAY IT SAFE
407
00:13:40,758 --> 00:13:42,275
AND HEAD BACK TO THE SHOP...
408
00:13:42,413 --> 00:13:43,689
[beeping]
409
00:13:43,862 --> 00:13:46,896
>> THIS [bleep] BLOWS, DUDE.
410
00:13:47,034 --> 00:13:47,758
>> narrator: OR HOPE THE
411
00:13:47,896 --> 00:13:49,620
HORSEPOWER HE HAS LEFT IS ENOUGH
412
00:13:49,758 --> 00:13:51,758
TO GET HIM TO PRUDHOE BAY.
413
00:13:51,896 --> 00:13:52,965
>> JUST WANT TO MAKE THIS RUN
414
00:13:53,103 --> 00:13:54,931
AND GET BACK IN THE LOAD COUNT,
415
00:13:55,068 --> 00:13:57,620
WHATEVER IT TAKES, YOU KNOW?
416
00:13:57,758 --> 00:13:58,310
>> narrator: AND HE MAKES THE
417
00:13:58,448 --> 00:14:01,620
CALL TO ROLL THE DICE.
418
00:14:01,758 --> 00:14:06,724
>> GOTTA KEEP THE LOAD MOVING.
419
00:14:06,862 --> 00:14:07,586
>> narrator: IN THE HEART OF
420
00:14:07,724 --> 00:14:09,793
CANADA'S RURAL OUTBACK, ON THE
421
00:14:09,931 --> 00:14:12,862
DEMPSTER HIGHWAY....
422
00:14:13,000 --> 00:14:13,862
>> I'M THROUGH THE GORGE.
423
00:14:14,000 --> 00:14:16,551
I'M ALMOST TO JAMES CREEK.
424
00:14:16,724 --> 00:14:18,344
>> ALEX DEBOGORSKI IS RACING TO
425
00:14:18,482 --> 00:14:20,620
THE JAMES CREEK D.O.T. CAMP ON A
426
00:14:20,758 --> 00:14:22,034
CRITICAL MISSION FOR THE PEOPLE
427
00:14:22,172 --> 00:14:23,689
OF THE NORTH.
428
00:14:23,827 --> 00:14:25,275
>> EVERY DAY THE ROAD'S DOWN IS
429
00:14:25,413 --> 00:14:28,275
ONE LESS DAY TO WORK, SO EVERY
430
00:14:28,413 --> 00:14:29,793
DAY WE CAN KEEP IT OPEN, THE
431
00:14:29,931 --> 00:14:30,724
BETTER FOR ME, THE BETTER FOR
432
00:14:30,862 --> 00:14:34,206
THE COMPANY.
433
00:14:34,344 --> 00:14:35,344
>> narrator: HEAVY SNOWFALL HAS
434
00:14:35,482 --> 00:14:36,689
THE ROAD CLOSED AT HURRICANE
435
00:14:36,827 --> 00:14:38,827
ALLEY, CUTTING OFF THE ONLY
436
00:14:38,965 --> 00:14:40,482
LIFELINE TO CANADA'S ARCTIC
437
00:14:40,620 --> 00:14:43,793
COMMUNITIES, AND ALEX IS
438
00:14:43,931 --> 00:14:45,172
DELIVERING THE SNOW BLOWER
439
00:14:45,310 --> 00:14:47,137
THE D.O.T. NEEDS TO REOPEN THE
440
00:14:47,275 --> 00:14:49,689
ROAD.
441
00:14:49,862 --> 00:14:50,689
>> IT'S BEEN A BAD WINTER FOR
442
00:14:50,827 --> 00:14:52,068
THE TRANSPORTATION INDUSTRY
443
00:14:52,206 --> 00:14:53,310
HERE BECAUSE THE ROAD HAS BEEN
444
00:14:53,448 --> 00:14:54,448
CLOSED AS MUCH AS IT'S BEEN
445
00:14:54,586 --> 00:14:55,655
OPEN.
446
00:14:55,793 --> 00:14:57,241
SO, THE IDEA IS TO KEEP IT OPEN
447
00:14:57,379 --> 00:14:59,068
AS LONG AS POSSIBLE, AND AS MUCH
448
00:14:59,206 --> 00:15:00,482
OF THE TIME AS POSSIBLE, SO THE
449
00:15:00,620 --> 00:15:04,724
FREIGHT GETS HAULED THROUGH.
450
00:15:04,862 --> 00:15:05,724
'CAUSE PRETTY SOON HERE THE
451
00:15:05,862 --> 00:15:07,379
ROAD'S GONNA BE CLOSED BECAUSE
452
00:15:07,517 --> 00:15:09,137
THE ICE BRIDGES ARE GONNA GO.
453
00:15:09,275 --> 00:15:10,620
THE RIVERS WILL START BREAKING
454
00:15:10,758 --> 00:15:12,689
UP, AND THAT MEANS THE ROAD IS
455
00:15:12,827 --> 00:15:16,862
FINISHED.
456
00:15:23,034 --> 00:15:24,172
WELL, HERE'S JAMES CREEK IN THE
457
00:15:24,344 --> 00:15:29,482
DISTANCE.
458
00:15:29,620 --> 00:15:31,413
OKAY.
459
00:15:31,551 --> 00:15:32,206
WHAT'S THE CHANCE OF FINDING
460
00:15:32,344 --> 00:15:37,655
ANYBODY HERE?
461
00:15:45,689 --> 00:15:49,344
UNTIE IT?
462
00:15:53,586 --> 00:15:55,103
YOU GOT HER.
463
00:15:55,241 --> 00:15:56,275
>> narrator: BUT ALEX'S DAY IS
464
00:15:56,448 --> 00:15:58,275
JUST GETTING STARTED.
465
00:15:58,413 --> 00:15:59,689
>> SON OF A GUN, LOOK AT THAT.
466
00:15:59,827 --> 00:16:01,827
[laughs]
467
00:16:01,965 --> 00:16:02,655
>> narrator: NOW HE'S GOT A
468
00:16:02,793 --> 00:16:04,172
HEAVY DUTY LOADER HEADED FOR
469
00:16:04,310 --> 00:16:08,448
CREWS IN INUVIK.
470
00:16:08,586 --> 00:16:09,206
>> FIGURE THIS ONE'S TIGHT
471
00:16:09,344 --> 00:16:12,310
ENOUGH.
472
00:16:12,448 --> 00:16:13,344
I'D SAY THAT THING IS PUSHING
473
00:16:13,482 --> 00:16:15,793
60,000 POUNDS, IF ANYTHING,
474
00:16:15,931 --> 00:16:18,034
MAYBE 50,000.
475
00:16:18,172 --> 00:16:18,827
SHOULD BE A GOOD LOAD.
476
00:16:18,965 --> 00:16:19,931
IT'S GONNA BE FULLY LOADED.
477
00:16:20,068 --> 00:16:20,965
>> narrator: THE ROAD'S CLOSED
478
00:16:21,103 --> 00:16:23,448
UNTIL THE D.O.T. CAN GET THEIR
479
00:16:23,586 --> 00:16:24,965
GEAR, IT'S UP TO ALEX TO GET IT
480
00:16:25,103 --> 00:16:27,137
DONE.
481
00:16:27,275 --> 00:16:29,310
>> OKAY. BOOM-BOOM.
482
00:16:29,448 --> 00:16:32,241
HERE WE GO AGAIN.
483
00:16:32,413 --> 00:16:33,758
>> narrator: 1,700 MILES TO THE
484
00:16:33,896 --> 00:16:35,655
SOUTHEAST...
485
00:16:35,793 --> 00:16:39,310
[engine chugs]
486
00:16:39,448 --> 00:16:41,172
>> WE GOT A 57-SOMETHING-FOOT
487
00:16:41,310 --> 00:16:44,206
SHACK WE'RE HAULING TO WINNIPEG.
488
00:16:44,344 --> 00:16:45,241
>> narrator: STILL HOURS AHEAD
489
00:16:45,379 --> 00:16:48,241
OF RICK, HUGH'S DOUBLING DOWN.
490
00:16:48,379 --> 00:16:49,241
>> SHE'S A LITTLE LONG FOR MY
491
00:16:49,379 --> 00:16:50,379
TRAILER, BUT I'LL PUT HER ON
492
00:16:50,517 --> 00:16:52,068
THERE AND--MAY HAVE TO MOVE MY
493
00:16:52,206 --> 00:16:53,034
FIFTH WHEEL AHEAD SO I'VE GOT
494
00:16:53,172 --> 00:16:54,517
SOME WEIGHT ON HER.
495
00:16:54,655 --> 00:16:55,793
WEIGHT ON MY TRUCK, SO I DON'T
496
00:16:55,931 --> 00:16:57,379
SPIN OUT.
497
00:16:57,517 --> 00:16:58,172
>> narrator: UNDER PRESSURE TO
498
00:16:58,310 --> 00:16:59,482
GET IN AS MANY LOADS AS
499
00:16:59,620 --> 00:17:02,034
POSSIBLE, HE'S FOUND A BACKHAUL
500
00:17:02,172 --> 00:17:04,068
BOUND FOR WINNIPEG.
501
00:17:04,241 --> 00:17:05,689
>> IT'S A 50-FOOT SHACK ON A--
502
00:17:05,827 --> 00:17:07,896
I THINK IT'S A 43-FOOT STEP
503
00:17:08,034 --> 00:17:09,137
DECK, SO WE GOT 10 FEET
504
00:17:09,275 --> 00:17:10,620
OVERHANG, PROBABLY.
505
00:17:10,758 --> 00:17:11,482
I GOT NO WEIGHT ON THE BACK OF
506
00:17:11,620 --> 00:17:12,241
MY TRUCK.
507
00:17:12,379 --> 00:17:13,137
IT'S ALL ON THE ASS END.
508
00:17:13,275 --> 00:17:14,103
IT'S GONNA BE BOUNCING DOWN THE
509
00:17:14,241 --> 00:17:15,965
ROAD, SO GONNA HAVE TO BE
510
00:17:16,103 --> 00:17:21,310
CAREFUL AND WATCH IT.
511
00:17:24,310 --> 00:17:25,310
>> narrator: LOCKED AND LOADED,
512
00:17:25,448 --> 00:17:27,379
HUGH ROLLS OUT WITH HIS SECOND
513
00:17:27,517 --> 00:17:31,379
LOAD OF THE Y.
514
00:17:31,517 --> 00:17:33,448
AND THERE'S STILL NO SIGN OF
515
00:17:33,586 --> 00:17:37,689
CONVOY PARTNER RICK YEMM.
516
00:17:42,103 --> 00:17:44,172
>> HEY, WHERE'S YOUR PARTNER?
517
00:17:44,310 --> 00:17:47,758
YEAH, WHERE'S RICK?
518
00:17:47,896 --> 00:17:49,310
>> WHERE'S RICK?
519
00:17:49,448 --> 00:17:50,137
I'M NOT SURE.
520
00:17:50,275 --> 00:17:51,000
HE EITHER FOUND A LITTLE HONEY
521
00:17:51,137 --> 00:17:52,137
UP THERE, OR HE FOUND A WATERING
522
00:17:52,275 --> 00:17:53,448
HOLE, WHATEVER IT IS.
523
00:17:53,586 --> 00:17:54,344
'CAUSE HE AIN'T BEHIND ME NO
524
00:17:54,482 --> 00:17:55,793
MORE.
525
00:17:55,931 --> 00:17:58,965
HE'S LOST IN ACTION.
526
00:17:59,103 --> 00:18:02,034
[air horn blares]
527
00:18:02,172 --> 00:18:03,034
>> narrator: WHILE HUGH HEADS
528
00:18:03,172 --> 00:18:06,517
OUT WITH HIS NEXT HAUL...
529
00:18:10,586 --> 00:18:11,620
RICK'S JUST PULLING IN TO
530
00:18:11,758 --> 00:18:14,586
OFFLOAD.
531
00:18:14,724 --> 00:18:15,793
>> WELL, THINGS GOT A LITTLE
532
00:18:15,931 --> 00:18:17,034
SCREWED UP TODAY WITH ME AND
533
00:18:17,172 --> 00:18:19,137
HUGH THERE.
534
00:18:19,275 --> 00:18:21,000
SO HUGH JUST WENT AHEAD.
535
00:18:21,137 --> 00:18:21,827
>> narrator: AND HE'S STILL
536
00:18:21,965 --> 00:18:23,655
FUMING ABOUT BEING DITCHED BY
537
00:18:23,793 --> 00:18:25,068
THE POLAR BEAR.
538
00:18:25,206 --> 00:18:26,379
>> AND HOW MANY MORE WAYS CAN I
539
00:18:26,517 --> 00:18:28,862
SAY THAT THIS IS [bleep]?
540
00:18:29,000 --> 00:18:29,793
I DON'T KNOW HOW THINGS
541
00:18:29,931 --> 00:18:31,000
GOT MESSED UP.
542
00:18:31,137 --> 00:18:31,827
I'LL TELL YOU, I'VE SEEN SOME
543
00:18:31,965 --> 00:18:32,689
STUFF HERE, I JUST SHAKE MY
544
00:18:32,827 --> 00:18:34,344
[bleep] HEAD.
545
00:18:34,482 --> 00:18:35,793
WE COME UP HERE, WE DO THIS JOB.
546
00:18:35,931 --> 00:18:36,655
IT'S KIND OF WHAT THE WHOLE
547
00:18:36,793 --> 00:18:37,689
PURPOSE OF TRAVELING TOGETHER
548
00:18:37,827 --> 00:18:39,275
WAS, BUT SOMETIMES IT DOESN'T GO
549
00:18:39,413 --> 00:18:41,655
THAT WAY.
550
00:18:41,793 --> 00:18:43,310
I DON'T RUN SOLO.
551
00:18:43,482 --> 00:18:45,068
[crash]
552
00:18:45,206 --> 00:18:45,965
NEVER, EVER LIKED BEING
553
00:18:46,103 --> 00:18:47,000
MISTREATED.
554
00:18:47,137 --> 00:18:48,310
NOW IT ENDS.
555
00:18:48,448 --> 00:18:51,793
SEE WHAT'S GONNA HAPPEN NOW.
556
00:18:57,620 --> 00:19:02,241
>> narrator: IN ALASKA...
557
00:19:02,379 --> 00:19:03,103
>> SEE, ALL THIS LUMBER'S
558
00:19:03,241 --> 00:19:04,413
PROBABLY THE MOST IMPORTANT PART
559
00:19:04,551 --> 00:19:05,586
I GOT HERE.
560
00:19:05,724 --> 00:19:07,620
ONCE IT GETS TO PRUDHOE, IT'S
561
00:19:07,758 --> 00:19:08,862
STILL GOT A LONG TRIP TO GO
562
00:19:09,000 --> 00:19:11,275
BEFORE IT GETS DELIVERED.
563
00:19:11,413 --> 00:19:12,068
>> narrator: JACK JESSEE'S
564
00:19:12,206 --> 00:19:13,896
RACING NORTH BEFORE
565
00:19:14,034 --> 00:19:15,758
EXTREME TEMPERATURES SHUT DOWN
566
00:19:15,896 --> 00:19:18,827
PRUDHOE BAY.
567
00:19:19,000 --> 00:19:19,758
>> YOU MAY NOT THINK LUMBER
568
00:19:19,896 --> 00:19:21,724
COULD BE ALL THAT IMPORTANT, BUT
569
00:19:21,862 --> 00:19:22,862
THEY DON'T HAVE ANY LUMBER MILLS
570
00:19:23,000 --> 00:19:23,862
UP THERE, AND THERE'S DEFINITELY
571
00:19:24,000 --> 00:19:25,172
NO HOME DEPOT.
572
00:19:25,310 --> 00:19:26,310
EVERYTHING THEY GET COMES OUT
573
00:19:26,448 --> 00:19:29,379
OF FAIRBANKS.
574
00:19:29,517 --> 00:19:31,103
THE TEMPERATURE'S DROPPING.
575
00:19:31,241 --> 00:19:32,241
HOPEFULLY WE CAN BEAT THE COLD
576
00:19:32,379 --> 00:19:34,724
WEATHER SHUTDOWN.
577
00:19:34,862 --> 00:19:35,689
SOMETIMES YOU NEVER KNOW.
578
00:19:35,827 --> 00:19:38,241
SOMETIMES A FEW MINUTES CAN
579
00:19:38,379 --> 00:19:40,275
MAKE THE DIFFERENCE.
580
00:19:40,413 --> 00:19:41,344
>> narrator: IF JACK CAN'T MAKE
581
00:19:41,482 --> 00:19:43,793
IT IN TIME...
582
00:19:43,931 --> 00:19:45,689
HE WON'T ABLE TO DELIVER THIS
583
00:19:45,827 --> 00:19:50,241
LOAD TO THE OIL FIELDS.
584
00:19:58,068 --> 00:20:00,206
>> WHAT'S GOING ON HERE?
585
00:20:00,344 --> 00:20:02,724
I DON'T KNOW.
586
00:20:02,862 --> 00:20:05,137
WHAT THE HELL?
587
00:20:05,275 --> 00:20:08,275
IS THAT CHAIN LOOSE, OR--
588
00:20:08,413 --> 00:20:09,793
UH-OH. I'M ABOUT TO LOSE THE
589
00:20:09,931 --> 00:20:12,758
PICKUP.
590
00:20:12,896 --> 00:20:13,551
I'M GONNA HAVE TO STOP PRETTY
591
00:20:13,689 --> 00:20:17,965
QUICK.
592
00:20:18,103 --> 00:20:21,482
THIS COULD BE A SERIOUS PROBLEM.
593
00:20:26,793 --> 00:20:27,655
LET'S SEE WHAT WE GOT GOING ON
594
00:20:27,793 --> 00:20:31,344
HERE.
595
00:20:31,482 --> 00:20:33,000
YUP, YUP, THAT ONE GOT LOOSE,
596
00:20:33,137 --> 00:20:35,241
AND THAT ONE GOT LOOSE.
597
00:20:35,379 --> 00:20:37,827
NOW I GOTTA GO TIGHTEN THESE.
598
00:20:37,965 --> 00:20:38,896
THIS WAS JUST STARTING TO WOR--
599
00:20:39,034 --> 00:20:40,827
GET EVEN WORSE.
600
00:20:40,965 --> 00:20:43,241
THESE CHAINS GET TOO LOOSE
601
00:20:43,379 --> 00:20:44,551
AND PICKUP BOUNCES AROUND A LOT,
602
00:20:44,689 --> 00:20:46,068
IT CAN SNAP THE CHAIN.
603
00:20:46,206 --> 00:20:47,379
ALL THE JARRING AND JERKING,
604
00:20:47,517 --> 00:20:48,517
IT'LL SNAP IT.
605
00:20:48,655 --> 00:20:50,310
MAN, THIS [coughs]--THIS LOAD IS
606
00:20:50,448 --> 00:20:54,103
JUST DRIVING ME NUTS.
607
00:20:54,241 --> 00:20:54,896
>> narrator: THE LOAD'S
608
00:20:55,034 --> 00:20:57,517
RE-SECURED, BUT EVERY SECOND
609
00:20:57,689 --> 00:20:58,965
COUNTS IN THE RACE AGAINST
610
00:20:59,103 --> 00:21:02,758
MOTHER NATURE.
611
00:21:02,896 --> 00:21:03,689
>> SO WE'RE GONNA HAMMER DOWN TO
612
00:21:03,827 --> 00:21:04,793
PRUDHOE.
613
00:21:04,931 --> 00:21:05,689
'CAUSE IT'S GETTING COLD UP
614
00:21:05,827 --> 00:21:06,517
THERE, AND I'VE GOT TO GET THIS
615
00:21:06,655 --> 00:21:11,448
LOAD UP THERE.
616
00:21:11,586 --> 00:21:12,517
>> narrator: WHILE JACK TRIES TO
617
00:21:12,655 --> 00:21:15,965
MAKE UP FOR LOST TIME...
618
00:21:16,103 --> 00:21:17,758
>> SO FAR SHE'S LOOKING GOOD.
619
00:21:17,896 --> 00:21:18,965
ROADS SEEM TO BE IN PRETTY GOOD
620
00:21:19,103 --> 00:21:20,103
CONDITION.
621
00:21:20,241 --> 00:21:21,275
>> narrator: PORKCHOP'S ALSO
622
00:21:21,413 --> 00:21:23,034
HEADING NORTH, WITH A 50,000-
623
00:21:23,172 --> 00:21:25,793
POUND VAN TRAILER, UNAWARE THAT
624
00:21:25,931 --> 00:21:28,724
JUST BEHIND HIM...
625
00:21:28,862 --> 00:21:30,793
>> CAUGHT UP TO PORKCHOP THERE.
626
00:21:30,965 --> 00:21:31,965
>> narrator: TRAINER PHIL KROMM
627
00:21:32,103 --> 00:21:34,448
IS WATCHING EVERY MOVE.
628
00:21:34,586 --> 00:21:36,103
>> I FEEL LIKE A DOUBLE AGENT,
629
00:21:36,241 --> 00:21:38,310
RUNNING COVERT OPERATIONS, JUST
630
00:21:38,448 --> 00:21:41,931
KIND OF SHADOWING ALONG BEHIND.
631
00:21:42,068 --> 00:21:43,034
I DON'T KNOW WHAT HIS PROBLEM
632
00:21:43,172 --> 00:21:44,000
IS.
633
00:21:44,137 --> 00:21:45,448
IT'S LOOKING TO ME LIKE
634
00:21:45,586 --> 00:21:46,758
HE'S ROLLING OFF THE HILLS TOO
635
00:21:46,896 --> 00:21:47,724
FAST.
636
00:21:47,862 --> 00:21:49,758
HE JUST SEEMS TO BE FOOT FLAT ON
637
00:21:49,896 --> 00:21:52,482
THE FLOOR.
638
00:21:52,620 --> 00:21:55,586
THAT'S NOT A GOOD SIGN.
639
00:21:55,724 --> 00:21:57,379
I THINK HE MAY BE ACTUALLY
640
00:21:57,517 --> 00:21:58,965
CRACKING UNDER THE PRESSURE.
641
00:21:59,103 --> 00:22:01,068
HE'S STRUGGLED A BIT OUT HERE,
642
00:22:01,206 --> 00:22:04,655
AND WE'RE CONCERNED.
643
00:22:04,827 --> 00:22:05,689
>> narrator: BUT AS BOTH TRUCKS
644
00:22:05,827 --> 00:22:08,793
ROUND THE NEXT BEND...
645
00:22:08,931 --> 00:22:11,172
>> ARE YOU BACK THERE, PHIL?
646
00:22:11,310 --> 00:22:12,137
>> narrator: PORKCHOP SEES HIS
647
00:22:12,275 --> 00:22:17,000
SHADOW.
648
00:22:19,689 --> 00:22:21,172
>> EVERYBODY'S ALWAYS GETTING
649
00:22:21,310 --> 00:22:22,517
"PORKCHOPPED," IT'S PORKCHOP'S
650
00:22:22,655 --> 00:22:24,517
TURN TO GET "PHILLED."
651
00:22:24,655 --> 00:22:26,137
SO, I'M GONNA FIND ME A LITTLE
652
00:22:26,275 --> 00:22:27,586
PULL-OFF UP HERE AND I'M GONNA
653
00:22:27,724 --> 00:22:28,896
HIDE, AND I'M GONNA HAVE A
654
00:22:29,034 --> 00:22:30,931
LITTLE BIT OF FUN.
655
00:22:31,068 --> 00:22:32,551
>> narrator: HIS PLAN, STEP ON
656
00:22:32,689 --> 00:22:36,724
THE GAS, FIND A PLACE TO HIDE,
657
00:22:36,896 --> 00:22:39,275
AND LET PHIL GO BY.
658
00:22:39,413 --> 00:22:41,000
>> HE JUST KEEPS PULLING AWAY.
659
00:22:41,137 --> 00:22:43,103
I CAN'T SEEM TO KEEP UP.
660
00:22:43,241 --> 00:22:44,137
>> narrator: BUT PORKCHOP'S GOT
661
00:22:44,275 --> 00:22:46,034
NO IDEA THE GUY HE'S MESSING
662
00:22:46,172 --> 00:22:47,448
WITH HOLDS HIS FATE IN HIS
663
00:22:47,586 --> 00:22:51,068
HANDS.
664
00:22:51,206 --> 00:22:52,931
>> WELL, I HOPE I GAIN A
665
00:22:53,068 --> 00:22:54,172
LITTLE BIT OF RESPECT OUT OF
666
00:22:54,310 --> 00:22:55,551
PHIL FOR IT, WE'LL SEE.
667
00:22:55,689 --> 00:23:01,482
THAT'S ALL WE CAN DO.
668
00:23:01,620 --> 00:23:03,655
>> WELL, I-I KIND OF SUSPECT
669
00:23:03,793 --> 00:23:08,413
PORKCHOP KNOWS I'M BACK HERE.
670
00:23:08,551 --> 00:23:09,275
>> I'M GONNA HIDE AND WAIT FOR
671
00:23:09,413 --> 00:23:10,034
HIM TO PASS, AND THEN I'M GONNA
672
00:23:10,206 --> 00:23:13,586
PULL OUT RIGHT BEHIND HIM.
673
00:23:13,724 --> 00:23:14,551
AND I'M GONNA BE SNEAKY.
674
00:23:14,689 --> 00:23:19,310
HEE HEE HEE HEE HEE.
675
00:23:29,758 --> 00:23:30,793
>> narrator: BUT THE DALTON
676
00:23:30,931 --> 00:23:33,896
VETERAN STAYS A STEP AHEAD.
677
00:23:34,034 --> 00:23:39,413
>> WHAT ARE YOU DOING?
678
00:23:44,137 --> 00:23:44,827
>> FIGURED I'D BREAK UP THE
679
00:23:44,965 --> 00:23:45,586
MONOTONY AND HAVE A LITTLE BIT
680
00:23:45,724 --> 00:23:48,517
OF FUN WITH YOU OUT HERE.
681
00:23:48,655 --> 00:23:49,758
>> YOU BETTER GO BACK TO SCHOOL,
682
00:23:49,896 --> 00:23:51,172
MISTER.
683
00:23:51,310 --> 00:23:54,931
>> OH, YOU THINK SO, HUH?
684
00:23:59,379 --> 00:24:00,827
>> IT'S A OLD TRICK.
685
00:24:00,965 --> 00:24:04,344
>> [laughs]
686
00:24:04,482 --> 00:24:06,655
>> YOU WANT TO EARN CREDIT, THEN
687
00:24:06,793 --> 00:24:08,931
SHOW ME YOU'RE LEARNING
688
00:24:09,068 --> 00:24:10,241
SOMETHING OUT HERE.
689
00:24:10,379 --> 00:24:12,137
I WANT TO SEE REAL PROGRESS,
690
00:24:12,275 --> 00:24:13,448
MISTER.
691
00:24:13,586 --> 00:24:14,172
>> narrator: AND THE STUNT
692
00:24:14,310 --> 00:24:15,517
HASN'T HELPED PORKCHOP'S
693
00:24:15,655 --> 00:24:17,068
REPUTATION WITH HIS FORMER
694
00:24:17,241 --> 00:24:18,482
TRAINER.
695
00:24:18,620 --> 00:24:21,655
>> JUST MAKING LIGHT OF--OF WHAT
696
00:24:21,793 --> 00:24:23,344
WE'RE DOING OUT HERE, AND IT'S
697
00:24:23,482 --> 00:24:25,931
REALLY GETTING UNDER MY SKIN.
698
00:24:26,068 --> 00:24:27,344
I TOLD HIM IN THE BEGINNING THAT
699
00:24:27,482 --> 00:24:29,172
THIS IS A SERIOUS JOB.
700
00:24:29,310 --> 00:24:31,068
TH-THERE'S SO MUCH HORSEPLAY,
701
00:24:31,206 --> 00:24:33,793
AND I'M GONNA TALK TO LANE ABOUT
702
00:24:33,931 --> 00:24:36,137
IT.
703
00:24:39,586 --> 00:24:40,344
>> narrator: WHILE PORKCHOP
704
00:24:40,482 --> 00:24:42,379
SCREWS AROUND...
705
00:24:42,517 --> 00:24:44,344
[air horn blares]
706
00:24:44,482 --> 00:24:45,206
>> WE'RE ALMOST TO THE BEAVER
707
00:24:45,344 --> 00:24:46,689
SIDE.
708
00:24:46,827 --> 00:24:47,551
>> narrator: AUSTIN WHEELER'S
709
00:24:47,689 --> 00:24:49,310
TRYING TO PROVE HE CAN HANDLE
710
00:24:49,448 --> 00:24:51,344
HIS LOAD OF OVERSIZED CRANE
711
00:24:51,517 --> 00:24:52,551
ARMS.
712
00:24:52,689 --> 00:24:54,551
>> GOT A REAL TAIL-HEAVY LOAD.
713
00:24:54,689 --> 00:24:55,827
HAD A LITTLE TROUBLE GETTING UP
714
00:24:55,965 --> 00:24:57,827
SOME OF THE HILLS, AND I'M STILL
715
00:24:57,965 --> 00:24:59,965
HAVING TROUBLE WITH THIS LOAD
716
00:25:00,103 --> 00:25:01,034
THAT I WOULDN'T HAVE ON OTHER
717
00:25:01,172 --> 00:25:03,310
LOADS, BECAUSE THOSE BEAMS FOR
718
00:25:03,448 --> 00:25:05,344
THAT CRANE ARE SO LONG THAT
719
00:25:05,482 --> 00:25:07,241
IT'S COVERING MOSTLY THE WHOLE
720
00:25:07,379 --> 00:25:11,758
AREA OF THE TRAILER.
721
00:25:11,896 --> 00:25:12,689
>> narrator: THE COMBINED LENGTH
722
00:25:12,827 --> 00:25:14,344
AND WEIGHT OF THE LOAD IS GIVING
723
00:25:14,482 --> 00:25:16,275
AUSTIN TROUBLE ON THE ICY DALTON
724
00:25:16,413 --> 00:25:18,379
INCLINES.
725
00:25:18,517 --> 00:25:19,103
>> THE ROADS HAVE BEEN PRETTY
726
00:25:19,241 --> 00:25:20,000
SLICK TODAY.
727
00:25:20,137 --> 00:25:22,448
IT'S A LITTLE WINDY OUT.
728
00:25:22,586 --> 00:25:25,000
IT'S BEEN DRIFTING A LITTLE BIT.
729
00:25:25,172 --> 00:25:26,620
HOPEFULLY WE MAKE IT TO COLDFOOT
730
00:25:26,758 --> 00:25:27,827
IN, YOU KNOW, A COUPLE MORE
731
00:25:27,965 --> 00:25:29,655
HOURS OR SO.
732
00:25:29,793 --> 00:25:31,103
>> narrator: BUT AGAIN, AUSTIN
733
00:25:31,241 --> 00:25:32,379
TAKES ON A HILL WITHOUT
734
00:25:32,517 --> 00:25:36,482
STOPPING TO CHAIN UP.
735
00:25:36,620 --> 00:25:37,793
>> THE ROAD IS SUPER SLICK
736
00:25:37,931 --> 00:25:40,172
TODAY.
737
00:25:40,310 --> 00:25:41,172
I DON'T EVEN KNOW IF I'LL MAKE
738
00:25:41,310 --> 00:25:42,275
IT UP THIS TIME, BUT I'M GONNA
739
00:25:42,413 --> 00:25:44,137
TRY IT.
740
00:25:44,275 --> 00:25:45,103
[ominous music]
741
00:25:45,241 --> 00:25:52,896
♪ ♪
742
00:25:53,034 --> 00:25:56,068
REALLY?
743
00:26:04,551 --> 00:26:05,655
OH, [bleep].
744
00:26:05,793 --> 00:26:06,655
WE'RE SLIDING.
745
00:26:06,793 --> 00:26:11,103
[engine revving]
746
00:26:11,241 --> 00:26:14,000
[tires sliding]
747
00:26:14,137 --> 00:26:17,724
WE'RE SLIDING DOWN THE HILL.
748
00:26:41,931 --> 00:26:42,827
WE'RE BACKING BACK DOWN THE
749
00:26:42,965 --> 00:26:44,689
HILL.
750
00:26:44,827 --> 00:26:46,344
THIS IS WHAT SUCKS ABOUT A
751
00:26:46,482 --> 00:26:49,034
TAIL-HEAVY LOAD.
752
00:26:49,172 --> 00:26:51,931
IT'S JUST PART OF THE JOB.
753
00:26:52,068 --> 00:26:53,241
IT'S NOT LIKE I [bleep] UP OR
754
00:26:53,379 --> 00:26:54,482
[laughs] MISSED A GEAR OR
755
00:26:54,620 --> 00:26:55,827
NOTHING, IT'S JUST--YOU SPIN
756
00:26:55,965 --> 00:26:57,517
OUT.
757
00:26:57,655 --> 00:26:58,862
YEAH, I-I COULD SEE IT'S YOUR
758
00:26:59,000 --> 00:27:00,482
FAULT IF YOU SPUN OUT WITH A,
759
00:27:00,620 --> 00:27:01,689
YOU KNOW, GOOD LOAD, BUT
760
00:27:01,827 --> 00:27:02,931
SOMETHING LIKE THIS, WHERE IT'S
761
00:27:03,068 --> 00:27:04,275
SPREAD OUT ACROSS THE WHOLE
762
00:27:04,448 --> 00:27:07,310
TRAILER--
763
00:27:07,448 --> 00:27:08,241
THAT'S ALL RIGHT.
764
00:27:08,379 --> 00:27:09,103
WE'LL PUT CHAINS ON, AND WE'RE
765
00:27:09,241 --> 00:27:09,793
GONNA [bleep] WEAR THEM ALL
766
00:27:09,931 --> 00:27:11,931
THE WAY TO KOYUKUK.
767
00:27:12,068 --> 00:27:13,137
I AIN'T KEEP PUTTING 'EM ON AND
768
00:27:13,275 --> 00:27:14,827
TAKING 'EM OFF AGAIN.
769
00:27:14,965 --> 00:27:15,965
>> narrator: AND AGAIN, HE'S
770
00:27:16,103 --> 00:27:17,344
FORCED TO CHAIN UP IN THE
771
00:27:17,482 --> 00:27:19,655
MIDDLE OF THE ROAD WHILE DRIVERS
772
00:27:19,793 --> 00:27:21,275
AT THE TOP OF THE HILL HAVE TO
773
00:27:21,413 --> 00:27:22,517
WAIT.
774
00:27:22,655 --> 00:27:24,241
>> HEY, AUSTIN?
775
00:27:24,379 --> 00:27:24,931
>> DON'T BE PLAYING WITH
776
00:27:25,068 --> 00:27:27,965
YOURSELF NOW.
777
00:27:42,862 --> 00:27:44,137
>> [chuckling]
778
00:27:44,275 --> 00:27:50,137
ALL RIGHT.
779
00:27:50,275 --> 00:27:51,103
>> WHEELS, WOULD YOU QUIT
780
00:27:51,241 --> 00:27:51,896
SCREWING AROUND?
781
00:27:52,034 --> 00:27:52,896
[various truck horns blare]
782
00:27:53,034 --> 00:27:54,551
>> HOLY [bleep].
783
00:27:54,689 --> 00:27:57,379
>> ANY TIME, MISSY.
784
00:27:57,517 --> 00:27:58,482
>> THAT HILL'S SLICKER THAN
785
00:27:58,620 --> 00:28:00,482
[bleep], YOU GUYS.
786
00:28:00,620 --> 00:28:02,000
>> THAT AIN'T BURNING OUT,
787
00:28:02,137 --> 00:28:04,448
THAT'S MISSING A GEAR.
788
00:28:04,586 --> 00:28:05,551
>> WELL, [bleep] YOU, I BURNED
789
00:28:05,689 --> 00:28:06,275
OUT.
790
00:28:06,413 --> 00:28:07,206
I DIDN'T MISS NO GEAR.
791
00:28:07,344 --> 00:28:07,896
>> WHAT THE HELL DID YOU BURN
792
00:28:08,034 --> 00:28:08,620
OUT ON?
793
00:28:08,758 --> 00:28:09,482
SOMEBODY THROW A [bleep]
794
00:28:09,620 --> 00:28:10,655
BANANA PEEL OUT THE WINDOW
795
00:28:10,827 --> 00:28:12,275
THERE?
796
00:28:12,413 --> 00:28:13,275
>> YEAH, IF YOU WANT TO CALL IT
797
00:28:13,413 --> 00:28:14,275
THAT.
798
00:28:14,413 --> 00:28:15,241
TAIL-HEAVY, BUDDY.
799
00:28:15,379 --> 00:28:16,275
THERE'S ICE, THOSE BLACK MARKS
800
00:28:16,413 --> 00:28:16,965
THERE?
801
00:28:17,103 --> 00:28:17,655
YEAH.
802
00:28:17,793 --> 00:28:19,413
I DIDN'T MISS NO GEAR.
803
00:28:19,551 --> 00:28:23,482
>> WHATEVER, ROOKIE.
804
00:28:23,620 --> 00:28:30,482
>> I DIDN'T MISS A GEAR.
805
00:28:30,620 --> 00:28:36,482
>> narrator: IN CANADA...
806
00:28:36,620 --> 00:28:38,172
ROAD CREWS ARE STARTING TO CLEAR
807
00:28:38,310 --> 00:28:40,000
THE MASSIVE SNOW BUILDUP THAT
808
00:28:40,137 --> 00:28:42,793
SHUT DOWN THE DEMPSTER...
809
00:28:47,379 --> 00:28:49,689
>> STARTED OUT HAULING A 30,000-
810
00:28:49,827 --> 00:28:51,793
POUND BLOWER TO JAMES CREEK,
811
00:28:51,931 --> 00:28:54,344
WHICH I DELIVERED WITHOUT ANY
812
00:28:54,482 --> 00:28:55,103
HITCHES.
813
00:28:55,241 --> 00:28:56,000
ENDED UP BLESSED WITH A
814
00:28:56,137 --> 00:28:57,862
BACKHAUL.
815
00:28:58,000 --> 00:28:59,310
>> narrator: AND ALEX DEBOGORSKI
816
00:28:59,448 --> 00:29:01,379
IS RUSHING A LOADER TO INUVIK,
817
00:29:01,517 --> 00:29:04,827
TO HELP WITH THE CLEANUP EFFORT.
818
00:29:04,965 --> 00:29:06,241
>> A 60,000-POUND LOADER, TO
819
00:29:06,379 --> 00:29:12,137
BRING BACK TO INUVIK.
820
00:29:13,344 --> 00:29:14,137
I'VE NEVER HAULED THIS MACHINE
821
00:29:14,275 --> 00:29:15,206
BEFORE.
822
00:29:15,344 --> 00:29:17,137
PULL'S GOOD.
823
00:29:17,310 --> 00:29:18,620
>> narrator: THE 60,000-POUND
824
00:29:18,758 --> 00:29:20,310
LOADER IS TWICE AS HEAVY AS THE
825
00:29:20,448 --> 00:29:23,000
BLOWER HE HAULED THIS MORNING.
826
00:29:23,137 --> 00:29:24,241
>> I'M JUST COMING ON THE PEEL
827
00:29:24,379 --> 00:29:26,586
RIVER CROSSING.
828
00:29:26,724 --> 00:29:27,758
>> narrator: AND WILL PUT TWICE
829
00:29:27,896 --> 00:29:29,379
AS MUCH PRESSURE ON THE RIVER
830
00:29:29,517 --> 00:29:30,586
ICE.
831
00:29:30,724 --> 00:29:31,586
[dramatic music]
832
00:29:31,724 --> 00:29:36,310
♪ ♪
833
00:29:36,448 --> 00:29:38,068
>> JESUS, I TRUST IN YOU.
834
00:29:38,206 --> 00:29:41,206
HELP US THROUGH THIS DAY.
835
00:29:47,206 --> 00:29:48,379
COME ACROSS HERE EARLIER WITH
836
00:29:48,517 --> 00:29:49,965
30,000, I'M GOING BACK WITH
837
00:29:50,103 --> 00:29:51,965
ALMOST TWICE THAT WEIGHT.
838
00:29:52,137 --> 00:29:56,620
[ice crackling]
839
00:30:08,137 --> 00:30:13,000
CAN HEAR THE ICE CRACKING HERE.
840
00:30:13,137 --> 00:30:14,000
>> narrator: IF THE ICE FAILS
841
00:30:14,137 --> 00:30:15,931
UNDER THE WEIGHT OF THE LOADER,
842
00:30:16,068 --> 00:30:17,793
THE OPEN DOOR GIVES ALEX HIS
843
00:30:17,931 --> 00:30:25,413
BEST CHANCE TO LEAP TO SAFETY.
844
00:30:25,586 --> 00:30:29,379
>> JESUS, I TRUST IN YOU.
845
00:30:34,206 --> 00:30:38,000
ALMOST THERE.
846
00:30:44,689 --> 00:30:46,103
WELL, I MADE IT ACROSS WITH
847
00:30:46,241 --> 00:30:47,724
THIS HEAVY LOAD.
848
00:30:47,862 --> 00:30:48,655
>> narrator: BACK ON SOLID
849
00:30:48,793 --> 00:30:54,965
GROUND, ALEX ROLLS INTO INUVIK.
850
00:30:55,103 --> 00:30:56,793
>> WHISTLE RIGHT BY AND DROP OFF
851
00:30:56,965 --> 00:30:59,517
MY LOAD, THEN I'LL BE DONE.
852
00:30:59,655 --> 00:31:00,413
>> narrator: WITH CREWS HARD AT
853
00:31:00,551 --> 00:31:02,620
WORK TRYING TO OPEN THE ROAD,
854
00:31:02,758 --> 00:31:07,068
ALL ALEX CAN DO NOW IS WAIT.
855
00:31:07,206 --> 00:31:09,000
BACK IN ALASKA, AT THE PRUDHOE
856
00:31:09,137 --> 00:31:13,655
BAY YARD...
857
00:31:13,793 --> 00:31:15,413
>> WHOO, DOGGIE!
858
00:31:15,551 --> 00:31:16,551
WHAT A BEAUTIFUL DAY IN
859
00:31:16,689 --> 00:31:19,689
PARADISE!
860
00:31:19,827 --> 00:31:20,620
>> narrator: PORKCHOP'S BRUSHED
861
00:31:20,758 --> 00:31:25,103
OFF HIS RUN-IN WITH PHIL.
862
00:31:25,241 --> 00:31:26,310
>> HAD A PRETTY GOOD RUN UP HERE
863
00:31:26,448 --> 00:31:28,931
TO PRUDHOE.
864
00:31:29,068 --> 00:31:30,206
A LITTLE ON THE CHILLY SIDE, BUT
865
00:31:30,379 --> 00:31:33,379
HEY, THAT'S WHAT MAKES IT FUN,
866
00:31:33,517 --> 00:31:36,551
RIGHT?
867
00:31:36,689 --> 00:31:37,827
EVERYTHING'S HERE, EVERYBODY'S
868
00:31:37,965 --> 00:31:38,689
SAFE.
869
00:31:38,827 --> 00:31:39,758
LET'S GET THIS LANDING GEAR DOWN
870
00:31:39,896 --> 00:31:40,965
NOW, BY GOD.
871
00:31:41,103 --> 00:31:42,172
I REALLY HOPE I'M TURNIN' AND
872
00:31:42,310 --> 00:31:43,034
BURNIN'.
873
00:31:43,172 --> 00:31:44,000
BY GOD, WE JUST HAVE TO SEE WHAT
874
00:31:44,137 --> 00:31:44,931
HAPPENS.
875
00:31:45,068 --> 00:31:46,034
>> narrator: WHILE PORKCHOP'S
876
00:31:46,172 --> 00:31:47,241
FEELING GOOD ABOUT DELIVERING
877
00:31:47,379 --> 00:31:51,551
ANOTHER LOAD...
878
00:31:54,344 --> 00:31:57,068
[line ringing]
879
00:31:57,206 --> 00:31:58,517
>> LANE, WHAT'S HAPPENING?
880
00:31:58,655 --> 00:31:59,448
IT'S PHIL.
881
00:31:59,586 --> 00:32:00,551
>> HEY, HOW'S IT GOING?
882
00:32:00,689 --> 00:32:01,724
>> narrator: PHIL KROMM'S GOT A
883
00:32:01,862 --> 00:32:03,551
DIFFERENT TAKE ON THE TRIP.
884
00:32:03,724 --> 00:32:05,827
>> YEP, WE'RE IN PRUDHOE, AND--
885
00:32:05,965 --> 00:32:07,241
>> HOW'S IT GOING DOWN THERE?
886
00:32:07,379 --> 00:32:08,413
>> OH, I'VE GOT SOME HUGE
887
00:32:08,551 --> 00:32:10,551
CONCERNS STILL.
888
00:32:10,689 --> 00:32:12,379
TODAY, THERE WAS A COUPLE OF
889
00:32:12,517 --> 00:32:13,551
PLACES WHERE I COULDN'T EVEN
890
00:32:13,689 --> 00:32:15,172
KEEP UP WITH HIM.
891
00:32:15,310 --> 00:32:16,275
>> YEAH?
892
00:32:16,413 --> 00:32:17,241
>> THERE--THERE SHOULDN'T HAVE
893
00:32:17,379 --> 00:32:19,931
BEEN ANY PROBLEM FOR AN
894
00:32:20,068 --> 00:32:21,344
EXPERIENCED DRIVER TO KEEP UP
895
00:32:21,482 --> 00:32:23,482
WITH HIM, AND I COULDN'T KEEP UP
896
00:32:23,620 --> 00:32:24,758
WITH HIM.
897
00:32:24,896 --> 00:32:26,620
>> OKAY.
898
00:32:26,758 --> 00:32:27,655
>> YOU KNOW, HE HASN'T CRASHED,
899
00:32:27,793 --> 00:32:30,620
BUT THE RISK OF AN ACCIDENT IS
900
00:32:30,758 --> 00:32:34,137
STILL TOO HIGH IN MY BOOK.
901
00:32:34,275 --> 00:32:35,379
IT'S JUST--I DON'T THINK IT'S A
902
00:32:35,517 --> 00:32:36,379
GOOD COMBINATION, YOU KNOW?
903
00:32:36,517 --> 00:32:37,482
WE'RE TRYING TO WRAP THINGS UP,
904
00:32:37,655 --> 00:32:40,310
WE'RE TRYING TO GET IT DONE, AND
905
00:32:40,448 --> 00:32:41,862
I THINK THE RISK OF--OF HAVING
906
00:32:42,000 --> 00:32:44,689
HIM OUT HERE IS TOO HIGH.
907
00:32:44,827 --> 00:32:46,034
I'M JUST BRINGING YOU AN HONEST
908
00:32:46,172 --> 00:32:48,379
ASSESSMENT, YOU KNOW, AND IT'S--
909
00:32:48,517 --> 00:32:49,931
IT'S UP TO YOU, BUT YOU KNOW HOW
910
00:32:50,068 --> 00:32:50,965
I FEEL.
911
00:32:51,103 --> 00:32:54,310
>> THANKS.
912
00:32:54,448 --> 00:32:55,137
>> THIS ROAD ISN'T FOR
913
00:32:55,275 --> 00:32:56,000
EVERYBODY.
914
00:32:56,137 --> 00:32:57,793
UM, IT'S DEFINITELY NOT FOR
915
00:32:57,931 --> 00:32:58,586
PORKCHOP.
916
00:32:58,724 --> 00:32:59,862
HE'S DEFINITELY OUT OF HIS
917
00:33:00,000 --> 00:33:01,310
LEAGUE HERE.
918
00:33:01,448 --> 00:33:02,655
IT'S DEFINITELY A LACK OF
919
00:33:02,793 --> 00:33:05,000
ABILITY.
920
00:33:05,137 --> 00:33:05,965
>> narrator: 285 MILES TO THE
921
00:33:06,103 --> 00:33:08,724
SOUTH...
922
00:33:08,862 --> 00:33:09,620
>> HOW YOU DOING BACK THERE,
923
00:33:09,758 --> 00:33:11,172
DARRELL?
924
00:33:11,344 --> 00:33:12,103
>> GETTING ABOUT HALF THE
925
00:33:12,241 --> 00:33:13,275
THROTTLE, YOU KNOW?
926
00:33:13,413 --> 00:33:14,068
[beeping]
927
00:33:14,206 --> 00:33:14,862
>> narrator: DARRELL WARD'S
928
00:33:15,000 --> 00:33:16,482
QUESTIONING HIS CALL TO KEEP
929
00:33:16,620 --> 00:33:18,103
DRIVING WITH HIS TRUCK AT LESS
930
00:33:18,241 --> 00:33:19,655
THAN FULL POWER.
931
00:33:19,793 --> 00:33:20,827
>> PULLING THESE HILLS AWFUL
932
00:33:20,965 --> 00:33:22,241
SLOW, YOU'RE GETTING WAY AHEAD
933
00:33:22,379 --> 00:33:23,000
OF ME.
934
00:33:23,137 --> 00:33:24,000
>> 10-4. I'M BACKING OFF
935
00:33:24,137 --> 00:33:25,344
HERE.
936
00:33:25,482 --> 00:33:27,137
GETTING WORSE, HUH?
937
00:33:27,275 --> 00:33:28,758
>> YEAH, SEEMS TO BE.
938
00:33:28,896 --> 00:33:30,379
>> narrator: AFTER TEN HOURS,
939
00:33:30,517 --> 00:33:33,241
HE'S BARELY HALFWAY UP THE ROAD.
940
00:33:33,379 --> 00:33:34,551
>> I'M DOING THIS ROAD,
941
00:33:34,689 --> 00:33:35,413
I'M PLUM THE [bleep] OUT OF
942
00:33:35,551 --> 00:33:37,275
POWER.
943
00:33:37,413 --> 00:33:38,310
I DON'T KNOW WHY, EITHER.
944
00:33:38,448 --> 00:33:41,310
[bleep].
945
00:33:41,448 --> 00:33:42,103
>> narrator: AND NOW HE'S HIT
946
00:33:42,241 --> 00:33:44,206
GOBBLER'S KNOB, THE STEEPEST
947
00:33:44,379 --> 00:33:46,068
GRADE ON THE FIRST 200 MILES OF
948
00:33:46,206 --> 00:33:48,551
THE ROAD.
949
00:33:48,689 --> 00:33:49,448
>> HOPE I CAN GET UP OVER THE
950
00:33:49,586 --> 00:33:50,379
TOP.
951
00:33:50,517 --> 00:33:53,310
[beeping]
952
00:33:53,448 --> 00:33:54,862
THERE'S FRESH BURNOUT WORKS ON
953
00:33:55,000 --> 00:33:56,689
THE HIGHWAY.
954
00:33:56,827 --> 00:34:00,724
I'M GONNA END UP WIPING MY FEET.
955
00:34:00,862 --> 00:34:02,000
HERE WE GO AGAIN, [bleep]
956
00:34:02,137 --> 00:34:07,931
DROPPING ANOTHER GEAR.
957
00:34:08,068 --> 00:34:08,827
>> narrator: DARRELL TRIES TO
958
00:34:08,965 --> 00:34:12,206
MAKE THE CLIMB...
959
00:34:12,344 --> 00:34:13,620
BUT THE TRUCK KEEPS LOSING
960
00:34:13,758 --> 00:34:15,931
POWER.
961
00:34:18,655 --> 00:34:19,344
>> I MEAN, IT'S LIKE THERE'S
962
00:34:19,482 --> 00:34:20,000
NOTHING THERE.
963
00:34:20,137 --> 00:34:24,689
[pedal banging]
964
00:34:24,827 --> 00:34:25,931
JUST TOTALLY [bleep] NOTHING,
965
00:34:26,068 --> 00:34:26,758
MAN.
966
00:34:26,896 --> 00:34:31,724
TOTALLY--HARDLY ANYTHING NOW.
967
00:34:31,862 --> 00:34:34,448
ALL RIGHT, HERE WE GO.
968
00:34:34,586 --> 00:34:36,586
DROPPING GEARS.
969
00:34:36,724 --> 00:34:38,931
[bleep]!
970
00:34:39,068 --> 00:34:41,620
I'M NOT GONNA MAKE IT.
971
00:34:45,413 --> 00:34:47,241
I'M NOT GONNA MAKE IT.
972
00:34:47,379 --> 00:34:48,206
>> DON'T TELL ME I'M GONNA HAVE
973
00:34:48,344 --> 00:34:51,724
TO PULL YOU WITH THIS F250 HERE.
974
00:34:51,896 --> 00:34:55,517
>> IF THIS KEEPS UP YOU MIGHT.
975
00:34:55,655 --> 00:34:56,655
GET UP HERE IN THESE HILLS, I
976
00:34:56,793 --> 00:34:57,620
DON'T KNOW, IT MIGHT NOT BE A
977
00:34:57,758 --> 00:34:58,931
BAD IDEA IF WE GOT SOMETHING
978
00:34:59,068 --> 00:35:00,413
WHERE I CAN HOOK ON TO YOU AND
979
00:35:00,551 --> 00:35:02,965
JUST, YOU KNOW, IF I KNOW IT'D
980
00:35:03,103 --> 00:35:04,379
HELP ME GET OVER THE HILLS, FOR
981
00:35:04,517 --> 00:35:05,965
SURE.
982
00:35:06,103 --> 00:35:09,000
>> YEAH, 10-4.
983
00:35:09,137 --> 00:35:10,310
>> LET'S JUMP OUT, GET ME HOOKED
984
00:35:10,448 --> 00:35:12,551
UP, AND, UH, SEE IF WE CAN GET
985
00:35:12,689 --> 00:35:13,931
ME TO THE TOP OF THE KNOB AND
986
00:35:14,068 --> 00:35:15,068
WE CAN GET IN THE BIG PULL-OUT
987
00:35:15,206 --> 00:35:16,793
AT THE TOP OF THE KNOB AND I CAN
988
00:35:16,931 --> 00:35:17,931
CHANGE MY FUEL FILTER, AND
989
00:35:18,068 --> 00:35:19,206
HOPEFULLY THAT TAKES CARE OF MY
990
00:35:19,344 --> 00:35:20,206
PROBLEM.
991
00:35:20,344 --> 00:35:22,793
>> 10-4.
992
00:35:22,931 --> 00:35:23,586
>> narrator: IN THE MIDDLE OF
993
00:35:23,758 --> 00:35:25,103
THE HILL, THERE'S NO ROOM TO
994
00:35:25,241 --> 00:35:27,586
SAFELY WORK ON THE ENGINE, SO
995
00:35:27,724 --> 00:35:29,689
DARRELL'S GOT A CHOICE.
996
00:35:29,827 --> 00:35:31,344
RISK HIS TRUCK SHUTTING DOWN AND
997
00:35:31,482 --> 00:35:33,482
BLOCKING THE ROAD, OR FIND A WAY
998
00:35:33,620 --> 00:35:37,689
TO MAKE IT TO THE TOP.
999
00:35:37,827 --> 00:35:39,172
>> YOU GONNA BE DOING ABOUT 40?
1000
00:35:39,310 --> 00:35:40,413
>> YOU JUST PULL AS HARD AS YOU
1001
00:35:40,551 --> 00:35:41,344
CAN.
1002
00:35:41,482 --> 00:35:42,379
>> MAN, FOUR-WHEEL DRIVE, WE'RE
1003
00:35:42,517 --> 00:35:43,965
READY.
1004
00:35:44,103 --> 00:35:45,000
>> narrator: HIS PLAN IS TO HOOK
1005
00:35:45,137 --> 00:35:46,620
UP TO THE PICKUP AND GIVE
1006
00:35:46,758 --> 00:35:50,448
THE WEAKENED ENGINE A BOOST.
1007
00:35:56,862 --> 00:35:58,758
>> I'M AT 20.
1008
00:35:58,931 --> 00:36:03,482
>> WE'RE OKAY.
1009
00:36:14,931 --> 00:36:18,551
I AM AMAZED.
1010
00:36:18,689 --> 00:36:19,655
I CAN'T BELIEVE THIS IS WORKING
1011
00:36:19,793 --> 00:36:20,517
THIS WELL, MAN.
1012
00:36:20,655 --> 00:36:21,241
I WAS HARDLY GETTING UP THOSE
1013
00:36:21,379 --> 00:36:22,000
OTHER HILLS.
1014
00:36:22,137 --> 00:36:23,034
I'M WALKING RIGHT UP THIS
1015
00:36:23,172 --> 00:36:29,000
HILL, YOU KNOW?
1016
00:36:29,137 --> 00:36:30,000
I THINK YOU'RE GONNA GET ME TO
1017
00:36:30,137 --> 00:36:35,103
THE TOP.
1018
00:36:46,275 --> 00:36:48,655
YEAH!
1019
00:36:48,793 --> 00:36:49,482
I DID IT!
1020
00:36:49,620 --> 00:36:52,000
I DID IT, MAN.
1021
00:36:52,137 --> 00:36:52,862
>> narrator: SAFELY IN A
1022
00:36:53,000 --> 00:36:54,586
PULL-OUT AT THE TOP OF THE HILL,
1023
00:36:54,724 --> 00:36:56,137
DARRELL'S LOOKING FOR ANY WAY TO
1024
00:36:56,275 --> 00:36:58,241
GET HIS TRUCK BACK ON THE ROAD.
1025
00:36:58,379 --> 00:36:59,413
>> WELL, SHE'S GOT A FUEL
1026
00:36:59,551 --> 00:37:01,172
PROBLEM, ALL RIGHT.
1027
00:37:01,310 --> 00:37:01,896
LET ME SEE IF I CAN DRAIN THE
1028
00:37:02,034 --> 00:37:03,793
WATER OUT OF THE FILTER.
1029
00:37:03,965 --> 00:37:05,620
THEN HOPEFULLY IT'LL RUN BETTER.
1030
00:37:05,758 --> 00:37:07,517
I HOPE THAT'S ALL IT IS.
1031
00:37:07,655 --> 00:37:08,862
DOESN'T TAKE VERY MUCH WATER IN
1032
00:37:09,000 --> 00:37:10,896
THESE FILTERS TO PLUG 'EM UP.
1033
00:37:11,034 --> 00:37:11,827
IF IT AIN'T ONE THING, IT'S
1034
00:37:11,965 --> 00:37:13,068
ANOTHER.
1035
00:37:13,206 --> 00:37:13,931
THIS [bleep] TRUCK, ALL IT'S
1036
00:37:14,068 --> 00:37:14,724
BEEN DOING IS GIVING ME
1037
00:37:14,862 --> 00:37:19,586
PROBLEMS.
1038
00:37:19,724 --> 00:37:20,482
>> narrator: PUMPING WATER FROM
1039
00:37:20,620 --> 00:37:21,896
THE FUEL LINE SHOULD HELP THE
1040
00:37:22,034 --> 00:37:27,517
DE-RATING ENGINE.
1041
00:37:27,655 --> 00:37:29,206
IT'S NOT A PERMANENT FIX, BUT IT
1042
00:37:29,344 --> 00:37:30,758
MIGHT BE ENOUGH TO GET HIM BACK
1043
00:37:30,896 --> 00:37:32,034
UNDERWAY.
1044
00:37:32,172 --> 00:37:33,517
>> I THINK I GOT IT.
1045
00:37:33,655 --> 00:37:34,655
SOUNDS A LOT BETTER, MAN.
1046
00:37:34,793 --> 00:37:36,034
IT'S HITTING ON ALL CYLINDERS
1047
00:37:36,172 --> 00:37:37,620
AGAIN.
1048
00:37:37,793 --> 00:37:42,275
I'LL GO AHEAD AND GO.
1049
00:37:42,413 --> 00:37:43,620
WELL, SHE SEEMS TO BE RUNNING
1050
00:37:43,758 --> 00:37:45,068
ALL RIGHT NOW.
1051
00:37:45,206 --> 00:37:47,620
GOT MY FUEL FILTERS DRAINED OUT.
1052
00:37:47,758 --> 00:37:48,931
LET'S HOPE I GOT HER TAKEN CARE
1053
00:37:49,068 --> 00:37:53,344
OF.
1054
00:37:53,482 --> 00:37:54,379
>> narrator: 180 MILES TO THE
1055
00:37:54,517 --> 00:37:58,000
NORTH...
1056
00:37:58,137 --> 00:37:59,206
>> WE GOT THIS LUMBER ON HERE,
1057
00:37:59,344 --> 00:38:01,551
AND IT'S PRETTY IMPORTANT.
1058
00:38:01,689 --> 00:38:02,620
I'VE GOT A TIME SCHEDULE, I HAVE
1059
00:38:02,758 --> 00:38:03,724
TO MEET ON, MAN.
1060
00:38:03,862 --> 00:38:05,103
>> narrator: JACK JESSEE'S
1061
00:38:05,241 --> 00:38:06,551
TRYING TO REACH PRUDHOE BAY
1062
00:38:06,689 --> 00:38:08,724
BEFORE THE TEMPERATURE HITS 50
1063
00:38:08,862 --> 00:38:10,965
BELOW.
1064
00:38:11,137 --> 00:38:11,965
>> I'M WORRIED ABOUT A COLD
1065
00:38:12,103 --> 00:38:12,862
WEATHER SHUTDOWN GOING ON UP
1066
00:38:13,000 --> 00:38:14,000
THERE.
1067
00:38:14,137 --> 00:38:15,137
HOPEFULLY I CAN GET THERE BEFORE
1068
00:38:15,275 --> 00:38:16,275
THE WEATHER GETS--SETS IN AND
1069
00:38:16,413 --> 00:38:18,413
GETS REALLY COLD.
1070
00:38:18,551 --> 00:38:19,689
BUT I CAN ONLY DRIVE SO FAST.
1071
00:38:19,827 --> 00:38:21,241
I CAN ONLY DO SO MUCH.
1072
00:38:21,379 --> 00:38:22,344
GOTTA KEEP OUR FINGERS CROSSED
1073
00:38:22,482 --> 00:38:23,655
ON THIS ONE.
1074
00:38:23,793 --> 00:38:25,137
THIS IS MOTHER NATURE'S DEAL.
1075
00:38:25,275 --> 00:38:30,620
IT'S OUT OF MY CONTROL.
1076
00:38:30,758 --> 00:38:31,620
YOU KNOW, IT'S A PRETTY RUSH
1077
00:38:31,758 --> 00:38:32,793
LOAD HERE.
1078
00:38:32,931 --> 00:38:33,586
I'M STARTING TO FEEL THE
1079
00:38:33,724 --> 00:38:38,724
PRESSURE OF GETTING IT UP.
1080
00:38:44,724 --> 00:38:46,034
>> narrator: BUT AS LIGHTS
1081
00:38:46,172 --> 00:38:48,586
BREAK THROUGH THE DARKNESS...
1082
00:38:48,724 --> 00:38:49,344
>> WE'RE JUST COMING INTO
1083
00:38:49,482 --> 00:38:50,275
PRUDHOE.
1084
00:38:50,413 --> 00:38:52,034
ABOUT 50 BELOW HERE.
1085
00:38:52,172 --> 00:38:54,724
PLACE IS A GHOST TOWN RIGHT NOW.
1086
00:38:54,862 --> 00:38:55,620
>> narrator: IT'S NOT LOOKING
1087
00:38:55,758 --> 00:38:56,551
GOOD.
1088
00:38:56,689 --> 00:38:59,482
>> I'M SURE THEY'RE IN SHUTDOWN.
1089
00:38:59,620 --> 00:39:02,448
HELL, I'D BE IN SHUTDOWN.
1090
00:39:02,586 --> 00:39:03,344
WELL, I'M KIND OF FEELING A
1091
00:39:03,482 --> 00:39:05,551
LITTLE LETDOWN.
1092
00:39:05,689 --> 00:39:06,551
WELL, THERE WAS NOTHING REALLY I
1093
00:39:06,689 --> 00:39:07,896
COULD HAVE DONE ABOUT IT.
1094
00:39:08,034 --> 00:39:08,862
THE WEATHER IS THE WEATHER.
1095
00:39:09,000 --> 00:39:10,172
NOBODY CAN CONTROL IT.
1096
00:39:10,310 --> 00:39:13,655
JUST DEAL WITH WHAT YOU'VE GOT.
1097
00:39:13,793 --> 00:39:14,551
I WOULD HAVE LIKED TO HAVE GOT
1098
00:39:14,689 --> 00:39:17,137
IN THERE BEFORE THEY SHUT DOWN.
1099
00:39:17,310 --> 00:39:18,206
MAN, THIS LOOKS LIKE AN
1100
00:39:18,344 --> 00:39:20,517
APOCALYPSE OUT HERE.
1101
00:39:20,655 --> 00:39:21,275
THERE AIN'T NOTHING GONNA
1102
00:39:21,413 --> 00:39:22,827
HAPPEN.
1103
00:39:22,965 --> 00:39:23,655
>> narrator: IT MEANS THIS LOAD
1104
00:39:23,793 --> 00:39:24,724
WON'T REACH ITS FINAL
1105
00:39:24,862 --> 00:39:26,655
DESTINATION UNTIL THE SHUTDOWN
1106
00:39:26,793 --> 00:39:28,000
IS LIFTED.
1107
00:39:28,137 --> 00:39:29,206
>> BASICALLY, WE'LL GET INTO THE
1108
00:39:29,344 --> 00:39:31,310
YARD TONIGHT, UNHOOK MY TRAILER,
1109
00:39:31,448 --> 00:39:32,517
AND WHEN IT WARMS UP AND THEY
1110
00:39:32,655 --> 00:39:33,827
CAN DO SOMETHING WITH IT, THAT'S
1111
00:39:33,965 --> 00:39:34,827
WHAT THEY'LL DO.
1112
00:39:34,965 --> 00:39:36,103
>> narrator: AND THERE'LL BE
1113
00:39:36,241 --> 00:39:37,758
NO BACKHAUL FOR THE HAUL ROAD
1114
00:39:37,896 --> 00:39:39,379
ACE.
1115
00:39:39,517 --> 00:39:40,275
>> THERE'S REALLY NOTHING I CAN
1116
00:39:40,413 --> 00:39:42,758
DO NOW.
1117
00:39:42,896 --> 00:39:43,827
IT'S TOO COLD TO DO ANYTHING
1118
00:39:43,965 --> 00:39:48,275
OUTSIDE.
1119
00:39:48,413 --> 00:39:50,862
I'M JUST GONNA GO TO BED.
1120
00:39:51,034 --> 00:39:51,793
>> narrator: DESPITE THE
1121
00:39:51,931 --> 00:39:53,517
SHUTDOWN...
1122
00:39:54,758 --> 00:39:56,586
JACK HOLDS ON THE TOP SPOT IN
1123
00:39:56,724 --> 00:39:59,758
THE LOAD COUNT, WHILE ALEX TURNS
1124
00:39:59,896 --> 00:40:02,000
AND BURNS INTO A TIE FOR SECOND
1125
00:40:02,137 --> 00:40:07,586
PLACE.
1126
00:40:07,724 --> 00:40:09,620
IN MANITOBA...
1127
00:40:09,758 --> 00:40:11,000
>> SHE'S A LITTLE LONGER.
1128
00:40:11,137 --> 00:40:12,413
ABOUT 12 FEET LONGER THAN
1129
00:40:12,551 --> 00:40:14,103
WHAT SHE SHOULD BE.
1130
00:40:14,241 --> 00:40:15,655
>> narrator: HUGH'S ROLLING SOLO
1131
00:40:15,793 --> 00:40:17,310
WITH AN OVERSIZED SHACK BOUND
1132
00:40:17,448 --> 00:40:18,482
FOR WINNIPEG.
1133
00:40:18,620 --> 00:40:19,620
>> NO SNOW LIGHTS, NO TRAILER
1134
00:40:19,758 --> 00:40:20,655
BRAKES.
1135
00:40:20,793 --> 00:40:22,000
MINOR--[truck rattling]
1136
00:40:22,137 --> 00:40:23,379
>> narrator: ON THE RAPIDLY
1137
00:40:23,517 --> 00:40:25,724
MELTING WINTER ROADS, HE'S
1138
00:40:25,896 --> 00:40:27,000
RUNNING OUT OF TIME TO MOVE
1139
00:40:27,137 --> 00:40:28,896
CARGO AND CASH IN ON HIS
1140
00:40:29,034 --> 00:40:32,068
PERCENTAGE OF POLAR'S PROFITS.
1141
00:40:32,206 --> 00:40:34,000
>> [laughs]
1142
00:40:34,137 --> 00:40:39,172
GETTING WATER SHOWING UP.
1143
00:40:43,896 --> 00:40:45,068
THAT'S NOT A GOOD SIGN.
1144
00:40:45,206 --> 00:40:46,103
[bleep] WATER IN THE MIDDLE
1145
00:40:46,241 --> 00:40:47,482
OF THE NIGHT, RUNNING ACROSS THE
1146
00:40:47,620 --> 00:40:52,827
ROAD.
1147
00:40:52,965 --> 00:40:53,862
IT'S BEEN A LONG DAY, BUT WE'RE
1148
00:40:54,000 --> 00:40:57,620
MAKIN' HER.
1149
00:41:01,379 --> 00:41:02,275
THERE'S ANOTHER LOAD UNDER MY
1150
00:41:02,413 --> 00:41:04,137
BELT.
1151
00:41:04,275 --> 00:41:05,068
WELL, WE'LL GET TO SLEEP IN
1152
00:41:05,206 --> 00:41:06,310
APRIL, THAT'S WHAT I ALWAYS SAY
1153
00:41:06,448 --> 00:41:09,034
EVERY YEAR.
1154
00:41:09,172 --> 00:41:09,827
>> narrator: HUGH'S EARLY
1155
00:41:09,965 --> 00:41:11,655
MORNING START SCORED HIM THE
1156
00:41:11,793 --> 00:41:16,379
RARE WINTER ROADS BACKHAUL...
1157
00:41:16,517 --> 00:41:19,000
BUT IT LEFT RICK YEMM ALONE AND
1158
00:41:19,137 --> 00:41:20,413
BEHIND.
1159
00:41:20,551 --> 00:41:21,517
>> LIKE, I'M A [bleep] HOTHEAD.
1160
00:41:21,655 --> 00:41:23,034
YEAH, I'M A [bleep] HOTHEAD.
1161
00:41:23,172 --> 00:41:27,172
BUT I'M A HOTHEAD FOR A REASON.
1162
00:41:27,310 --> 00:41:27,965
WHAT? AND I WAS SITTING THERE
1163
00:41:28,103 --> 00:41:29,034
[bleep] STEWING ON IT, AND I
1164
00:41:29,172 --> 00:41:30,931
THOUGHT, "YOU KNOW WHAT?
1165
00:41:31,103 --> 00:41:33,000
I DON'T GIVE A [bleep]."
1166
00:41:33,137 --> 00:41:33,827
I SAID I JUST DON'T LIKE THE
1167
00:41:33,965 --> 00:41:37,241
[bleep] THAT'S GOING ON.
1168
00:41:37,379 --> 00:41:38,310
AND I--AND I'LL [bleep] TELL
1169
00:41:38,448 --> 00:41:39,620
HUGH, "YOU'RE THE ONE WHO
1170
00:41:39,758 --> 00:41:41,172
[bleep] WENT RIGHT ALONG WITH
1171
00:41:41,310 --> 00:41:42,551
TAKING OFF."
1172
00:41:42,689 --> 00:41:44,448
LIKE, THIS ISN'T THE FIRST TIME.
1173
00:41:44,586 --> 00:41:45,689
I SAT AT THAT [bleep]
1174
00:41:45,827 --> 00:41:47,655
BLOODVEIN TURNOFF FOR HIM FOR
1175
00:41:47,793 --> 00:41:48,862
FIVE [bleep] HOURS WAITING
1176
00:41:49,000 --> 00:41:50,586
FOR HIM LAST YEAR.
1177
00:41:50,724 --> 00:41:52,379
'CAUSE WE TRAVEL TOGETHER.
1178
00:41:52,517 --> 00:41:54,000
I'M THE NICE GUY OUT OF THIS.
1179
00:41:54,137 --> 00:41:55,620
HE DOESN'T GIVE A [bleep].
1180
00:41:55,758 --> 00:41:57,275
MAKE SURE HUGHY'S HAPPY, BUT
1181
00:41:57,413 --> 00:42:00,413
[bleep] RICK.
1182
00:42:00,551 --> 00:42:01,172
WHY?
1183
00:42:01,310 --> 00:42:02,931
HE'S THE POLAR BEAR.
1184
00:42:03,068 --> 00:42:05,000
HE'S EVERYBODY'S [bleep] HERO.
1185
00:42:05,172 --> 00:42:06,482
I JUST HATE IT, 'CAUSE I BENT
1186
00:42:06,620 --> 00:42:07,896
OVER BACKWARDS, AND I GET THE
1187
00:42:08,034 --> 00:42:10,482
SHORT END OF THE [bleep] STICK.
1188
00:42:10,620 --> 00:42:12,551
TIRED OF GETTING PUSHED AROUND.
1189
00:42:12,689 --> 00:42:13,551
JUST TREAT ME WITH SOME
1190
00:42:13,689 --> 00:42:16,310
[bleep] RESPECT.
1191
00:42:16,448 --> 00:42:18,482
[bleep] THE POLAR BEAR!
1192
00:42:18,620 --> 00:42:19,344
>> narrator: NEXT TIME, ON
1193
00:42:19,482 --> 00:42:20,896
ICE ROAD TRUCKERS...
1194
00:42:21,034 --> 00:42:22,275
>> ALL RIGHT, I'M READY TO ROLL.
1195
00:42:22,413 --> 00:42:24,137
I'LL BE SURPRISED IF I DON'TWIN
1196
00:42:24,275 --> 00:42:25,000
THE LOAD COUNT.
1197
00:42:25,137 --> 00:42:26,034
>> narrator: THE BATTLE FOR THE
1198
00:42:26,172 --> 00:42:28,137
LOAD COUNT LEAD LEAVES A PATH OF
1199
00:42:28,275 --> 00:42:29,034
DESTRUCTION.
1200
00:42:29,172 --> 00:42:31,655
>> OH, [bleep]!
1201
00:42:31,793 --> 00:42:32,448
>> MAYBE THEY NEED TO COME DOWN
1202
00:42:32,586 --> 00:42:33,448
TO THE LOWER 48, LEARN
1203
00:42:33,586 --> 00:42:35,137
HOW TO DRIVE A REAL TRUCK.
1204
00:42:35,275 --> 00:42:36,172
>> narrator: SOME WILL DIG
1205
00:42:36,310 --> 00:42:38,034
DEEP...
1206
00:42:38,206 --> 00:42:39,172
>> I NEED TO GET LOADS, MAN.
1207
00:42:39,310 --> 00:42:41,034
IT'S ALL ABOUT LOADS RIGHT NOW.
1208
00:42:41,172 --> 00:42:41,931
>> narrator: SOME WILL GIVE
1209
00:42:42,068 --> 00:42:42,724
IN...
1210
00:42:42,862 --> 00:42:43,655
[bang, rattle]
1211
00:42:43,793 --> 00:42:44,931
>> MAN, DID I [bleep] UP HERE?
1212
00:42:45,068 --> 00:42:46,103
THAT'S TEN YEARS I'VE BEEN DOING
1213
00:42:46,241 --> 00:42:47,000
THIS, THAT'S THE FIRST TIME I'VE
1214
00:42:47,137 --> 00:42:48,862
LOST ANYTHING OFF MY LOAD.
1215
00:42:49,000 --> 00:42:50,655
>> narrator: AND OTHERS ARE JUST
1216
00:42:50,793 --> 00:42:52,586
LUCKY TO BE ALIVE.
1217
00:42:52,724 --> 00:42:53,586
>> MY NGEROUS GOODS ARE
1218
00:42:53,724 --> 00:42:57,724
SHAKING ALL OVER.
77046
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.