Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Want to add your ad information here? Contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:36,837 --> 00:00:38,384
Captain
3
00:00:39,661 --> 00:00:40,652
Major
4
00:00:46,451 --> 00:00:48,004
come in
5
00:00:49,146 --> 00:00:50,153
Clearance
6
00:01:12,210 --> 00:01:14,346
Sir, come down from the onion ring.
7
00:01:19,811 --> 00:01:21,876
Tell you, I don't want to join your crazy plan.
8
00:01:21,959 --> 00:01:25,645
No, no, it’s not the case.
9
00:01:25,984 --> 00:01:27,215
are you OK?
10
00:01:27,261 --> 00:01:31,949
Excuse me, ask if you are wearing a blindfold?
11
00:01:34,696 --> 00:01:38,450
To be honest, I don't know if this is true.
12
00:01:38,486 --> 00:01:40,414
- I can't be true anymore.
- Ok
13
00:01:40,486 --> 00:01:42,050
I am a real person.
14
00:01:42,148 --> 00:01:44,747
- Unlucky
- not good at all
15
00:01:46,861 --> 00:01:48,057
Still not the worst
16
00:01:50,294 --> 00:01:52,380
The border is temporarily safe, but it is not guaranteed
17
00:01:56,902 --> 00:01:59,951
- You are fired.
- This is what you said.
18
00:02:00,240 --> 00:02:04,113
Tony, let me introduce, this is Romano.
19
00:02:04,187 --> 00:02:07,340
I am a shield agent.
20
00:02:07,476 --> 00:02:10,378
- I suggest you apologize.
- I have enough.
21
00:02:10,645 --> 00:02:14,250
You promoted the girl as a CEO and left you behind.
All transactions
22
00:02:14,344 --> 00:02:18,477
I want to know why you gave your shell
Your friend
23
00:02:18,826 --> 00:02:20,693
You don't know, I didn't give it to him, it was him from me.
Take away
24
00:02:20,843 --> 00:02:22,435
Etc., etc
25
00:02:22,627 --> 00:02:25,911
You are a steel man, he just took you
Something is taken away?
26
00:02:26,163 --> 00:02:28,911
Your friend just walked in, took it, and left?
27
00:02:29,090 --> 00:02:31,420
- Maybe?
- Displayed according to the database
28
00:02:31,454 --> 00:02:34,755
That is the spare shell of Mr. Stark.
29
00:02:38,282 --> 00:02:40,077
- What do you want to do?
- What do we want?
30
00:02:40,445 --> 00:02:43,012
No, it should be what you want to do? You give it now
We got into trouble
31
00:02:43,046 --> 00:02:49,261
I am here to solve this trouble.
By the way, I am not around you.
32
00:02:49,543 --> 00:02:52,051
I am more trouble than you.
33
00:02:52,384 --> 00:02:53,710
injection
34
00:02:55,139 --> 00:02:58,098
What do you want to do? Stealing my kidney?
35
00:02:58,256 --> 00:03:02,971
What have you done to me?
36
00:03:03,327 --> 00:03:07,714
What are you doing?
That is lithium cobalt oxide, a tranquilizer
37
00:03:07,792 --> 00:03:11,647
- Tony, we hope that you can come back.
- Thank you for doing this.
38
00:03:11,841 --> 00:03:15,589
- There is currently no effective therapy
- It won't be that simple.
39
00:03:15,623 --> 00:03:17,638
Believe me, I am researching solutions
40
00:03:17,921 --> 00:03:22,038
All kinds of substances, all possible combinations
41
00:03:22,273 --> 00:03:27,530
- I have tried all the elements.
- Well, maybe you haven’t tried this yet.
42
00:03:31,068 --> 00:03:31,897
Hey, special express
43
00:03:38,356 --> 00:03:39,683
See what I brought to you.
44
00:03:43,730 --> 00:03:46,842
- I brought your bird.
- This is not my bird.
45
00:03:47,221 --> 00:03:49,778
why not?
Isn't this a bird?
46
00:03:51,155 --> 00:03:53,225
It took me a lot of money.
47
00:03:53,417 --> 00:03:56,201
- What a beautiful bird?
- Shipped directly from Russia
48
00:03:56,366 --> 00:03:58,112
Don't tell me, this is not my bird.
49
00:04:01,127 --> 00:04:05,046
I know, but you see, how special,
50
00:04:05,344 --> 00:04:08,652
Why are you willing to send it back?
51
00:04:11,915 --> 00:04:14,273
Let me talk about this. what is this?
52
00:04:14,862 --> 00:04:17,614
That's not a helmet.
What it is?
53
00:04:25,942 --> 00:04:29,613
Ivan, what is that?
54
00:04:30,402 --> 00:04:32,796
It doesn't look like a helmet
55
00:04:33,284 --> 00:04:34,707
You see how this can put your head in?
56
00:04:34,748 --> 00:04:37,127
- Can you put your head in?
- can't
57
00:04:37,273 --> 00:04:39,180
You can't try it.
58
00:04:39,238 --> 00:04:43,951
Ivan, have you seen it?
This is not a helmet, the head can't reach it.
59
00:04:45,389 --> 00:04:49,629
This equipment is designed to be worn by people.
understand?
60
00:04:49,799 --> 00:04:52,186
- Robot.
- what did you say?
61
00:04:52,353 --> 00:04:54,321
Stronger and better?
Why do you say that?
62
00:04:54,517 --> 00:04:58,045
Someone has problems, believe me,
This is better
63
00:04:59,259 --> 00:05:03,076
Ivan, look, I am not thin, you want to
The bird you want, I brought it to you.
64
00:05:03,175 --> 00:05:07,475
You also said that there is no problem, you can do it well.
65
00:05:08,770 --> 00:05:11,803
I want to make a set of shells, the government wants this
a shell, like a steel man
66
00:05:12,217 --> 00:05:15,538
do you understand?
Everyone just wants such a thing.
67
00:05:15,749 --> 00:05:16,792
I am happy with this.
68
00:05:17,087 --> 00:05:22,841
Oh, I said, don't be too particular about the details.
69
00:05:28,066 --> 00:05:31,234
It will definitely satisfy you at that time.
70
00:05:32,957 --> 00:05:34,933
This is not a joke, understand?
I have to take you Ivan.
71
00:05:43,780 --> 00:05:47,298
Good guy, it looks great at first glance.
72
00:05:48,508 --> 00:05:50,639
- Can you use it?
- absolutely okay
73
00:05:51,830 --> 00:05:54,524
Call Hemer and equip it with weapons
74
00:05:56,633 --> 00:05:58,168
- Chief
- Haimer is about to perform a performance
75
00:05:58,970 --> 00:06:01,318
Weapon exhibition
Then you will use this jacket to show
76
00:06:01,443 --> 00:06:05,145
- Chief, now I decided to do this inappropriately.
- Mr. Shangyu, everyone wants to see the best
77
00:06:05,426 --> 00:06:07,898
- So we have to show them the best.
- But
78
00:06:08,146 --> 00:06:11,653
- Mr. Shangyu, this is the order.
- Obey, sir.
79
00:06:12,618 --> 00:06:15,057
Well done, captain. The country is proud of you
80
00:06:16,113 --> 00:06:17,155
Thank you, sir.
81
00:06:23,599 --> 00:06:25,568
The device in your chest is very advanced
82
00:06:27,001 --> 00:06:32,438
In fact, this is just a reduced version, not counting
Is too advanced
83
00:06:32,858 --> 00:06:36,472
Howard once said that he designed the reactor
There will be newer and better successors
84
00:06:36,509 --> 00:06:40,089
Enough to eclipse any weapon
85
00:06:40,338 --> 00:06:44,103
He has been trying to build a small reactor
86
00:06:44,508 --> 00:06:47,238
Single-player version, like "The Extreme Agent"
Like that
87
00:06:47,370 --> 00:06:49,707
Is it your original or settled with Van Gogh?
made?
88
00:06:49,748 --> 00:06:52,254
Anton Vatican is another story.
89
00:06:52,385 --> 00:06:56,970
He just regarded this invention as a fortune
Means, your father creates his own reaction
When he was in the oven, he was already deported.
90
00:06:57,156 --> 00:07:00,676
The Russian side found that his work could not be used.
After that, he was exiled to Siberia.
91
00:07:00,924 --> 00:07:05,399
He has been drinking alcohol for 20 years.
Really not a good environment.
92
00:07:05,487 --> 00:07:09,041
But the fortune
He didn't expect his son to have this talent.
93
00:07:10,351 --> 00:07:12,863
You said that you have not tried all the methods.
Right?
94
00:07:13,098 --> 00:07:14,050
What do I need?
95
00:07:14,245 --> 00:07:18,247
He said that you are the only one who can
96
00:07:18,361 --> 00:07:20,559
- The person who ended him
- Did he say that?
97
00:07:21,119 --> 00:07:23,678
What would you do if it was you?
98
00:07:23,690 --> 00:07:28,867
If you are yours, you can solve your heart problem.
99
00:07:33,869 --> 00:07:36,625
I don't know where your news came from,
But she is really not my fan
100
00:07:36,816 --> 00:07:38,572
What is your father most impressed you?
101
00:07:38,607 --> 00:07:42,499
He is very indifferent, good at calculations, never said
Love me or like me
102
00:07:42,602 --> 00:07:46,834
He just arranged my future and told
I step by step
103
00:07:46,994 --> 00:07:51,319
I am not willing to do this.
From my school
104
00:07:51,373 --> 00:07:53,709
- He is like this.
- Not right.
105
00:07:53,883 --> 00:07:55,733
So you know me better.
106
00:07:55,859 --> 00:07:58,082
To be honest, yes.
107
00:07:58,195 --> 00:08:00,945
He is one of the founders of the shield
108
00:08:01,063 --> 00:08:02,290
what?
109
00:08:02,639 --> 00:08:03,505
I have a meeting at two o'clock.
110
00:08:03,677 --> 00:08:05,659
- No, no, no, what's the matter?
- You are fine, right?
111
00:08:06,016 --> 00:08:07,453
- Yes, I have no problem.
- Are you not responsible?
112
00:08:07,591 --> 00:08:09,094
I don't understand what I saw.
113
00:08:09,128 --> 00:08:12,428
Stark will continue to work in secret
114
00:08:12,816 --> 00:08:15,062
- Do you remember Agent Kesen?
- Yes
115
00:08:15,095 --> 00:08:20,408
Tony, don't forget that I have been staring at you.
116
00:08:27,183 --> 00:08:29,596
Connection failed
Isolated from the world. good luck
117
00:08:35,702 --> 00:08:40,219
Listen, first I need a good reason to stay here.
118
00:08:40,450 --> 00:08:43,948
This is simply kidnapping, give me some coffee first.
come on
119
00:08:44,157 --> 00:08:50,219
I am not here for this, I am directly responsible
Monitor your every move here
120
00:08:50,241 --> 00:08:55,669
If you try to escape or move around
I am moving my finger at the monitor video.
You will die at the end to live
121
00:08:55,765 --> 00:08:58,248
- understand
- understood
122
00:08:58,276 --> 00:08:59,476
Enjoy it now.
123
00:09:04,380 --> 00:09:05,918
Howard Stark
124
00:09:25,645 --> 00:09:28,903
- Is this an energy supply system?
- This is not a scientific experiment.
125
00:09:29,696 --> 00:09:31,243
Start implanting weapon systems
126
00:09:32,536 --> 00:09:33,634
Yes, sir
127
00:09:34,478 --> 00:09:42,191
Yeah, yeah, yeah Is this my birthday present?
It looks so good
128
00:09:45,402 --> 00:09:47,178
How is your comparison?
129
00:09:47,627 --> 00:09:49,035
It is it
130
00:09:49,076 --> 00:09:51,072
What can you do for me?
131
00:09:51,487 --> 00:09:53,949
I... What can I do for you?
132
00:09:54,241 --> 00:09:56,983
I want to update your software system first.
133
00:09:57,219 --> 00:10:00,386
- Then...
- Don’t say this. I care about weapons now.
134
00:10:02,643 --> 00:10:04,031
Then we will say weapons
135
00:10:06,904 --> 00:10:08,903
High-tech 9mm automatic pistol
136
00:10:10,453 --> 00:10:13,052
how about it?
Ok
137
00:10:13,902 --> 00:10:17,441
M24 automatic shotgun with 5 capacity
138
00:10:17,862 --> 00:10:19,919
Ok, don't say this.
Look at the next one
139
00:10:19,962 --> 00:10:23,439
The world's top FN2000 rifle
Made in Belgium
140
00:10:23,679 --> 00:10:25,037
More powerful than a normal rifle
141
00:10:26,196 --> 00:10:29,692
How beautiful. But this is not what I want to say.
Look at this below
142
00:10:29,759 --> 00:10:32,089
Rotary 40mm grenade launcher
143
00:10:32,344 --> 00:10:37,347
Can fire gas bombs, smoke bombs,
anything
144
00:10:37,512 --> 00:10:39,675
If the size requirements are not so strict
145
00:10:39,887 --> 00:10:41,534
Don't tell me that it doesn't work.
146
00:10:41,825 --> 00:10:44,998
This is 7.62 mm caliber M134 Miniel
Rotary machine gun
147
00:10:46,178 --> 00:10:48,334
Can instantly cover the entire football field with bullets
148
00:10:48,518 --> 00:10:51,684
The people I have seen are not shocked.
149
00:10:58,641 --> 00:11:01,615
This is a Kabang projectile. I press the bottom of the box.
150
00:11:03,814 --> 00:11:07,971
Pangolin warhead
Secondary separation body
151
00:11:08,331 --> 00:11:09,876
Delayed detonation fuze
152
00:11:09,909 --> 00:11:13,547
Can pierce the bunker shell and then explode inside
153
00:11:14,076 --> 00:11:18,388
Just smarter than an encyclopedia
154
00:11:19,936 --> 00:11:24,591
This is my ultimate weapon, the pearl of the crown.
155
00:11:24,833 --> 00:11:28,416
Look, what an elegant and beautiful look
156
00:11:28,754 --> 00:11:32,865
All protective measures in front of it are equal to zero
157
00:11:34,940 --> 00:11:36,131
You can think of this as your ex-wife.
158
00:11:41,026 --> 00:11:42,729
My best thing is it.
159
00:11:47,853 --> 00:11:50,893
what do you want?
Please say something, you are a sphinx.
160
00:11:51,240 --> 00:11:52,313
I don't even know what you are thinking about.
161
00:11:53,220 --> 00:11:54,945
- I think we need to...
- What do you need?
162
00:11:55,050 --> 00:11:56,662
all of these
163
00:11:58,914 --> 00:11:59,846
incredible
164
00:12:09,462 --> 00:12:11,599
Ark reaction furnace
Anton Vatican, Stark Howard
165
00:12:18,020 --> 00:12:21,197
Turn on local search: Vatican
166
00:12:31,245 --> 00:12:32,220
start up
167
00:12:35,605 --> 00:12:38,653
With technology, everything is possible
168
00:12:39,542 --> 00:12:44,414
You can become more beautiful and healthier
169
00:12:44,738 --> 00:12:46,947
For the first time in human history, it is possible to achieve world peace.
170
00:12:47,567 --> 00:12:51,847
I am Howard Stark, what I need in the future.
Everything is here
171
00:12:53,044 --> 00:12:56,366
Tomorrow will be...etc.
172
00:13:01,458 --> 00:13:04,960
I am Howard Stark, what I need in the future.
Everything is here
173
00:13:06,774 --> 00:13:10,508
Our Stark Group is now telling you...
174
00:13:12,287 --> 00:13:13,454
What are you doing with Tony?
175
00:13:13,831 --> 00:13:15,005
what is that
lay down
176
00:13:15,513 --> 00:13:16,925
Let go, where to take it back
177
00:13:17,739 --> 00:13:19,686
Where is your mother?
Mary
178
00:13:19,913 --> 00:13:22,427
Going elsewhere
179
00:13:24,180 --> 00:13:27,568
Come back later
180
00:13:33,286 --> 00:13:34,437
Still waiting?
181
00:13:36,137 --> 00:13:41,815
Among all the products of the Stark Group, I am
People are recommending to everyone... (he forgot words)
My ass
182
00:13:43,840 --> 00:13:48,496
So be it
Really funny
183
00:13:50,072 --> 00:13:54,979
With technology, everything is possible
184
00:14:08,528 --> 00:14:13,659
Tony, you are too young to understand.
So I decided to record it for you.
185
00:14:15,219 --> 00:14:17,184
It is what I built for you.
186
00:14:18,989 --> 00:14:23,118
Someday you will understand that this is not just
An invention
187
00:14:23,634 --> 00:14:27,649
This is the epitome of my life's work.
Is also the key to the future
188
00:14:31,707 --> 00:14:33,283
I am limited by the technology of my own time.
189
00:14:34,574 --> 00:14:40,159
But one day you will solve all these problems
At that time, what you do will change the world.
190
00:14:42,506 --> 00:14:44,651
But my greatest creation
191
00:14:45,420 --> 00:14:49,370
Now, it will always be you
192
00:15:08,951 --> 00:15:09,717
Good morning sir
193
00:15:10,234 --> 00:15:11,550
- how much is it
- 66 bucks
194
00:15:11,955 --> 00:15:14,764
- Now I have only these big bills on hand.
- No, sir, this is too much.
195
00:15:15,010 --> 00:15:17,120
What are you doing, hold it?
196
00:15:17,530 --> 00:15:19,668
- Too much
- Ok, hold, hold
197
00:15:19,869 --> 00:15:21,916
- thank you
- I am not used to taking the benefits of others.
198
00:15:23,397 --> 00:15:24,058
Holding
199
00:15:24,515 --> 00:15:25,958
- Are you an iron man?
- Sometimes it is
200
00:15:26,005 --> 00:15:27,312
We believe in you
201
00:15:28,369 --> 00:15:30,405
Now we are talking about the legality of trademarks.
202
00:15:30,492 --> 00:15:34,638
- Miss Potts said, she is too busy right now.
- Don't say it, don't say it, it will be done in a few moments.
203
00:15:34,894 --> 00:15:36,584
Can you leave it? I talked to her alone.
204
00:15:36,826 --> 00:15:40,671
Our position is that the Stark Group will continue
Occupy current market share
205
00:15:41,066 --> 00:15:46,756
When Mr. Stark admitted that he was an iron man
Waiting, promised
206
00:15:47,015 --> 00:15:50,323
- Say that as long as we trust him enough, he will
Protect our safety from infringement
207
00:15:50,504 --> 00:15:54,344
- this is not the truth
- Now we see his secretary.
208
00:15:54,504 --> 00:15:57,979
Miss Potts from Virginia
Appointed as CEO of Stark Group
209
00:15:58,958 --> 00:16:01,197
- Is she competent enough?
- Obviously not
210
00:16:01,490 --> 00:16:03,545
Except for Dong Xiu Xi, she did nothing.
211
00:16:05,063 --> 00:16:05,604
Mute
212
00:16:06,029 --> 00:16:08,784
Burke, don't tell me that we have the most in the country.
Good lawyer
213
00:16:08,946 --> 00:16:10,749
But it can't solve this situation
214
00:16:11,831 --> 00:16:14,236
- Let me solve this.
- Then I will let the president sign a decree.
215
00:16:16,242 --> 00:16:19,768
Speaking of the exhibition
Hemer should be present tomorrow afternoon.
216
00:16:20,056 --> 00:16:23,483
- If Tony is gone?
- Can I?
217
00:16:23,807 --> 00:16:26,528
- No, you can't go.
- But I want to go
218
00:16:26,638 --> 00:16:27,650
Goodbye
219
00:16:27,969 --> 00:16:29,566
- Do you have time?
- No
220
00:16:29,631 --> 00:16:30,934
Please, say 30 seconds.
221
00:16:32,126 --> 00:16:35,827
- 29...28
- Ok, I came here to think...
222
00:16:36,177 --> 00:16:39,876
- Just want to apologize
- Are you apologizing?
223
00:16:40,179 --> 00:16:46,628
I will definitely change the past, really
224
00:16:46,873 --> 00:16:50,786
I tell you, do you want to run this company?
225
00:16:51,026 --> 00:16:52,713
- It’s as complicated as a Ferris wheel
- Do not
226
00:16:55,507 --> 00:16:57,445
Do you know how short life is?
227
00:16:58,672 --> 00:17:03,894
If I have expressed a similar opinion,
I mean, I don't care.
228
00:17:04,148 --> 00:17:08,771
I really care, for you, I hope you...
I mean……
229
00:17:08,901 --> 00:17:14,508
I will interrupt you here, you will go on.
I will export the wounded.
230
00:17:15,474 --> 00:17:16,848
- Did you hear that?
- Ok
231
00:17:17,145 --> 00:17:19,594
I tried to prop up this company, you know
What does this mean?
232
00:17:19,874 --> 00:17:23,041
- Yes
- Because you are a steel man, people believe in you.
233
00:17:23,198 --> 00:17:26,467
But you just disappeared out of nowhere
Leave me to come and chase for you, seam repair
234
00:17:30,042 --> 00:17:32,966
I am trying to do your part.
235
00:17:36,663 --> 00:17:38,044
Did you buy strawberries for me?
236
00:17:40,123 --> 00:17:43,829
Do you know that I am allergic to the same thing all over the world?
237
00:17:43,947 --> 00:17:45,316
That is strawberry
238
00:17:47,656 --> 00:17:52,407
I know what you do with strawberries.
239
00:17:52,605 --> 00:17:54,340
- I need you
- me too
240
00:17:54,620 --> 00:17:56,709
- I always wanted to say this to you.
- Go out
241
00:18:01,667 --> 00:18:04,363
- Miss Potts
- what happened
242
00:18:05,139 --> 00:18:07,539
- The plane will take off in 25 minutes
- Thank you.
243
00:18:10,022 --> 00:18:11,261
Anything else to say?
244
00:18:11,389 --> 00:18:13,184
- It’s gone now.
- No, maybe
245
00:18:13,717 --> 00:18:14,900
It will be better to change time.
246
00:18:15,687 --> 00:18:17,249
I lost two children because of divorce.
247
00:18:18,714 --> 00:18:19,497
Really funny
248
00:18:24,503 --> 00:18:27,847
Natalie, have you done a good job at this company?
249
00:18:30,607 --> 00:18:31,813
You are called Natalie, right?
250
00:18:32,902 --> 00:18:36,625
- I think you two are not coming.
- you are wrong
251
00:18:36,708 --> 00:18:38,674
Or do we not come to two places
252
00:18:40,596 --> 00:18:40,596
Forget it, when I didn't say
253
00:18:40,630 --> 00:18:44,533
Since you are still here, maybe you two can
Continue to discuss these things
254
00:18:44,740 --> 00:18:45,773
of course
255
00:18:52,183 --> 00:18:56,176
- I think you still have to say less.
- Your ability is not bad.
256
00:18:56,765 --> 00:18:58,924
How did you do this?
257
00:18:59,054 --> 00:19:00,542
I haven't seen anyone like you yet.
258
00:19:00,709 --> 00:19:02,674
What are you really?
Can you speak Latin?
259
00:19:04,266 --> 00:19:06,234
What do you mean?
260
00:19:06,384 --> 00:19:08,940
I mean, if you drive home yourself,
Or I am locked here.
261
00:19:10,924 --> 00:19:12,324
You are doing really well.
262
00:19:42,195 --> 00:19:43,953
The key to the future is here
263
00:20:09,961 --> 00:20:13,260
The model can't be digitized, I need a project pattern
264
00:20:22,454 --> 00:20:25,204
Start scanning the Stark Exhibition Center
265
00:20:27,283 --> 00:20:31,284
- How many buildings are there?
- Is Mr. Hua Wei included?
266
00:20:31,457 --> 00:20:33,432
no need
267
00:20:46,671 --> 00:20:48,186
What do you think is that?
268
00:20:48,663 --> 00:20:52,707
No, I know that might be
In that case, the center is here.
269
00:20:55,418 --> 00:20:56,325
Extend this area
270
00:21:06,039 --> 00:21:08,127
Here is the road
Deleted
271
00:21:09,238 --> 00:21:11,156
What are we going to do?
272
00:21:11,549 --> 00:21:15,522
Search, debug, optimize
273
00:21:17,012 --> 00:21:19,275
Remove the gardens and trees here
274
00:21:19,576 --> 00:21:22,008
Parking lot, exit, and entrance here
275
00:21:26,207 --> 00:21:31,226
The structure of the building also needs to be changed
276
00:21:55,883 --> 00:22:00,007
Although this is already designed more than 20 years ago
But I still benefit a lot from it.
277
00:22:05,935 --> 00:22:09,446
The classic part never fades
278
00:22:10,954 --> 00:22:11,953
Thank you, father
279
00:22:12,367 --> 00:22:14,751
Unfortunately, this is almost impossible to synthesize.
280
00:22:19,340 --> 00:22:21,384
Preparing to rebuild the model
281
00:23:11,612 --> 00:23:15,356
- They said it was mocking.
- If that was three years ago, then you
Where have you been in these three years?
282
00:23:15,716 --> 00:23:18,804
- Going to work.
- And it really works.
283
00:23:20,032 --> 00:23:23,831
Take a look at our outstanding work
And your excellent organization
284
00:23:23,959 --> 00:23:25,807
Are you ready to ask me or are you ready to let me go to work?
285
00:23:28,116 --> 00:23:29,610
What is this doing?
286
00:23:32,028 --> 00:23:32,666
now it's right
287
00:23:33,953 --> 00:23:36,312
- What am I missing?
- Do you know what this is?
288
00:23:36,452 --> 00:23:37,891
This is just a necessity for my work.
289
00:23:39,448 --> 00:23:40,638
lift it up
290
00:23:41,489 --> 00:23:46,070
Good, low again
291
00:23:48,097 --> 00:23:48,884
All right
292
00:23:50,166 --> 00:23:53,391
perfect
Are you satisfied?
293
00:23:53,602 --> 00:23:56,163
Not satisfied. I am gone, I resigned.
294
00:23:57,348 --> 00:23:58,850
Hugue needs me to go to New Mexico.
295
00:23:59,021 --> 00:24:01,015
- Land of fantasy
- They just told me that.
296
00:24:01,404 --> 00:24:02,900
- Top secret?
- it seems that
297
00:24:04,306 --> 00:24:06,551
- Good luck
- Thank you, I need it.
298
00:24:06,964 --> 00:24:09,715
- Yes, more than you think.
- Not so much.
299
00:24:28,645 --> 00:24:30,001
Start initialization accelerator
300
00:24:37,201 --> 00:24:39,097
Energy is adjusted to the highest
301
00:25:24,588 --> 00:25:25,248
Really simple
302
00:25:42,071 --> 00:25:43,217
Congratulations to your husband
303
00:25:45,335 --> 00:25:46,784
You found a new element
304
00:25:55,374 --> 00:25:57,964
Implant new elements into the reactor
305
00:25:59,242 --> 00:26:00,305
Start running the monitoring program
306
00:26:07,164 --> 00:26:07,770
Hello
307
00:26:08,544 --> 00:26:12,199
Hello, I am appointed by the Senate and ask you
Robot research results
308
00:26:12,412 --> 00:26:16,202
- This robot is not good for me.
- What do you mean by this, I can't understand?
309
00:26:16,673 --> 00:26:20,512
- It can be used for exhibitions, but not for performances.
- What is the difference?
310
00:26:21,917 --> 00:26:24,252
The performance means that you can’t fly to the sky, you can’t assemble weapons.
311
00:26:24,496 --> 00:26:28,371
Ok, then what can they do now?
312
00:26:28,551 --> 00:26:32,805
- Can salute
- Are you saying salute?
313
00:26:32,904 --> 00:26:35,525
How do they salute?
what do you mean
314
00:26:35,854 --> 00:26:40,004
We said that it was not like this at the beginning.
What you promised me is a completely practical shell.
315
00:26:40,377 --> 00:26:44,774
- Give me some time.
- I don't want to do this.
316
00:26:56,866 --> 00:26:58,484
Hey, isn't this our bird?
317
00:27:01,124 --> 00:27:02,952
You like your bird, right?
You said this is not your bird's
318
00:27:03,734 --> 00:27:05,469
Or is it? I am confused by you.
319
00:27:06,652 --> 00:27:09,170
When you said it was really not, but
We have a good relationship now.
320
00:27:09,401 --> 00:27:11,455
Do you like the bird?
321
00:27:11,788 --> 00:27:13,463
Take it away
322
00:27:18,384 --> 00:27:19,550
The pillow is also taken away
323
00:27:20,804 --> 00:27:23,376
The shoes are also taken off him.
324
00:27:28,419 --> 00:27:33,581
I took your things away.
What do you feel?
325
00:27:34,487 --> 00:27:35,908
My mother is the same feeling as you.
326
00:27:37,876 --> 00:27:41,580
We signed the contract
I saved your life.
327
00:27:42,366 --> 00:27:45,850
You promised me to give me a research and development shell.
Fair trade
328
00:27:46,484 --> 00:27:48,179
Now you have breached the contract.
329
00:27:49,232 --> 00:27:53,289
I don't know if you are a madman or a genius.
I don't know who you are.
330
00:27:55,609 --> 00:27:58,986
You better hurry to get some results.
331
00:27:59,882 --> 00:28:02,869
If you want tonight, give me a self-seeking blessing.
332
00:28:03,577 --> 00:28:06,331
Now I got it from the Stark Group.
More advanced body
333
00:28:07,511 --> 00:28:10,849
Compared with his product, my product is like a toy.
334
00:28:11,588 --> 00:28:13,592
Do you understand what I mean?
335
00:28:16,685 --> 00:28:19,371
I don't know if you understand, but I
Don't speak Russian
336
00:28:23,984 --> 00:28:27,928
I have to go, go to the exhibition, or else
late
337
00:28:28,710 --> 00:28:32,044
These two people are dedicated to taking care of you.
Don't provoke them.
338
00:28:33,830 --> 00:28:36,879
When I come back, I hope you will re
Consider our agreement clearly
339
00:28:38,311 --> 00:28:42,178
If you dare to play tricks
340
00:28:42,612 --> 00:28:45,369
I promise you will be the same as before I was rescued.
Become a dead person
341
00:28:45,598 --> 00:28:46,793
understand
342
00:28:48,120 --> 00:28:49,778
If you want to see me, watch TV.
343
00:28:59,865 --> 00:29:01,038
Can you clean these up?
344
00:29:02,211 --> 00:29:03,255
You know me……
345
00:29:03,818 --> 00:29:05,468
There is an incoming call. The number is on your blacklist
346
00:29:05,582 --> 00:29:07,936
Connect me now
347
00:29:07,952 --> 00:29:11,420
Hey, Tony
348
00:29:11,594 --> 00:29:15,825
- How come you are lately?
- who are you
349
00:29:17,194 --> 00:29:20,429
You told me to double the number of coils.
This is a good idea.
350
00:29:20,728 --> 00:29:22,972
You are a very happy person who seems to be very happy.
351
00:29:23,056 --> 00:29:24,369
You are not the same?
352
00:29:26,800 --> 00:29:27,945
Start tracking callers
353
00:29:28,026 --> 00:29:31,244
Now the true meaning of your name begins to appear.
354
00:29:31,703 --> 00:29:32,890
Where is he
355
00:29:33,249 --> 00:29:36,009
Connect to the Oracle network
Locked, east coast
356
00:29:36,413 --> 00:29:42,501
What your father did to my family 40 years ago
357
00:29:43,044 --> 00:29:46,260
- It will fall on your head after 40 minutes.
- Sounds good. Let's discuss it?
358
00:29:46,394 --> 00:29:50,078
Caller location, surrounding Manhattan
359
00:29:50,153 --> 00:29:51,517
I hope that you can be prepared
360
00:29:54,270 --> 00:29:55,232
Tracking completed
361
00:29:59,698 --> 00:30:00,539
Defend peace
362
00:30:06,859 --> 00:30:08,722
Do you want to test my abilities?
363
00:30:10,156 --> 00:30:12,309
Assembling the steel man shell
364
00:30:12,619 --> 00:30:15,061
- I don't know if you know once...
- I don't want to hear these now.
365
00:30:19,464 --> 00:30:21,415
better
Come again
366
00:30:24,252 --> 00:30:25,259
it is good
367
00:30:36,417 --> 00:30:37,259
Ok, I will park my car here.
368
00:30:37,930 --> 00:30:38,995
- Thank you.
- You are Welcome
369
00:31:05,766 --> 00:31:08,653
I like this audience, welcome to come.
370
00:31:08,686 --> 00:31:11,963
Ladies and gentlemen, the country has long
Its male and female citizens
371
00:31:14,306 --> 00:31:14,333
Dedicated to dangerous combat missions
372
00:31:14,366 --> 00:31:18,317
With the advent of steel people, we can’t help thinking
Is it possible to stop paying the price of life?
373
00:31:20,053 --> 00:31:22,260
Unfortunately, we don't have the ability to master
Such advanced technology
374
00:31:23,086 --> 00:31:26,155
This is not fair, it should not be like this.
375
00:31:26,330 --> 00:31:28,004
The situation is so bad
376
00:31:28,244 --> 00:31:31,639
But with the comprehensive innovation of technology
377
00:31:32,055 --> 00:31:36,531
Just today, friends, major publishers
Will face new problems
378
00:31:38,296 --> 00:31:40,082
They are likely to run out of ink and cannot describe
These guys are
379
00:31:48,902 --> 00:31:50,105
Ladies and gentlemen
380
00:31:51,695 --> 00:31:56,656
I am launching to you today,
381
00:31:58,491 --> 00:31:59,852
The new generation of American military power
382
00:32:15,211 --> 00:32:17,957
Army, navy
383
00:32:36,500 --> 00:32:38,155
Air force, marine
384
00:32:50,157 --> 00:32:51,434
Yeah, yeah
385
00:32:54,870 --> 00:32:56,901
What an exciting moment
Isn't it?
386
00:32:58,994 --> 00:33:00,946
Despite such advanced technology
387
00:33:01,140 --> 00:33:04,165
But the battlefield always needs human command.
388
00:33:05,448 --> 00:33:09,745
Ladies and gentlemen, I am honored to present to you.
Introduction
389
00:33:09,974 --> 00:33:12,853
The leader of these fearless warriors
390
00:33:13,082 --> 00:33:16,834
Air Force Captain, James Rhodes
391
00:33:18,853 --> 00:33:19,860
James?
392
00:33:40,095 --> 00:33:42,239
American allies will...
393
00:33:59,351 --> 00:34:00,302
Have trouble
394
00:34:00,538 --> 00:34:01,604
Let the audience start to evacuate
395
00:34:01,691 --> 00:34:03,842
I was ordered to do so, now I am not doing this.
Suitable
396
00:34:05,020 --> 00:34:05,801
Ask a question.
397
00:34:06,651 --> 00:34:08,133
Yes, that's it, it's great.
398
00:34:08,549 --> 00:34:10,700
All these people are in danger, you have to hurry
Get them out
399
00:34:10,744 --> 00:34:13,858
- You have a maximum of 5 minutes.
- Then we only have to demolish this room, right?
400
00:34:14,068 --> 00:34:15,765
Listen, Vanke is back.
401
00:34:16,979 --> 00:34:17,976
Vatican is still alive
402
00:34:21,181 --> 00:34:22,784
- what?
- Not bad right?
403
00:34:22,874 --> 00:34:25,035
Where is he
Who?
404
00:34:25,157 --> 00:34:26,647
Vatican. Tell me where he is
405
00:34:34,118 --> 00:34:35,531
What are you doing here?
406
00:34:35,670 --> 00:34:38,601
Oh no, no, what happened?
407
00:34:38,802 --> 00:34:40,768
I can't move, I can't control this set.
Outer casing
408
00:34:40,806 --> 00:34:42,880
Tony, hurry up, the whole system is
Invaded
409
00:34:44,515 --> 00:34:45,568
We have to solve this problem quickly.
410
00:34:53,098 --> 00:34:53,892
what are you doing?
411
00:34:58,087 --> 00:34:59,497
no no
412
00:35:08,684 --> 00:35:10,202
- not me.
- understood
413
00:35:14,322 --> 00:35:16,294
Tony, hurry, all weapons are already
Locked up
414
00:35:16,550 --> 00:35:18,442
- Who is locked?
- It’s you.
415
00:35:23,418 --> 00:35:24,529
Tony is going
416
00:35:41,240 --> 00:35:42,393
Send... what happened?
417
00:35:42,431 --> 00:35:45,064
- I can't control the system.
- How can't control?
418
00:35:45,100 --> 00:35:46,506
We were invaded from another computer.
419
00:35:46,743 --> 00:35:49,149
- This is impossible. Guard?
- The phone can't be used anymore.
420
00:35:49,260 --> 00:35:52,192
- The phone is locked.
- I can't work properly.
421
00:35:52,227 --> 00:35:55,188
- We can't connect to the system, we are blocked out.
- Who blocked us?
422
00:35:55,337 --> 00:35:57,498
Miss Potts, let's go, here I can get it.
423
00:35:57,733 --> 00:35:59,100
- Are you kidding?
- No, I am serious.
424
00:35:59,462 --> 00:36:01,432
If Tony is here, it will not be all this.
Will happen
425
00:36:01,845 --> 00:36:03,896
Please hurry and go.
426
00:36:04,260 --> 00:36:05,931
We have to evacuate the audience
427
00:36:07,700 --> 00:36:09,803
Who did it?
Who is behind the scenes?
428
00:36:11,287 --> 00:36:13,995
- Ivan, Ivan, Ivan Vatic
- Others?
429
00:36:15,248 --> 00:36:17,058
Locked in my lab?
430
00:36:19,974 --> 00:36:21,534
- Some police officers are watching him.
- No, no, no.
431
00:36:21,629 --> 00:36:23,504
- Call Luocheng Police Station Support
- No, no, no.
432
00:36:23,531 --> 00:36:24,836
Please support as soon as possible
433
00:36:25,067 --> 00:36:27,364
You stand on one side
434
00:36:27,868 --> 00:36:28,950
Tell me all you know
435
00:36:36,841 --> 00:36:37,348
More
436
00:36:37,979 --> 00:36:38,991
Engine restart
437
00:36:57,293 --> 00:36:59,400
No one answered the phone. What happened
438
00:36:59,721 --> 00:37:02,549
- boarding. Take me past
- I won't take you there.
439
00:37:02,574 --> 00:37:05,851
- Do you have to open it?
- Ok, let me drive, get on the bus.
440
00:37:31,296 --> 00:37:32,527
Close control
441
00:38:02,787 --> 00:38:03,817
Well done
442
00:38:06,742 --> 00:38:08,726
- There are a lot of machines behind Tony.
- Then let's leave the exhibition hall.
443
00:38:14,963 --> 00:38:18,408
When I got there, I came to deal with the Russian.
444
00:38:22,421 --> 00:38:23,987
- Optimistic about the road
- Ok
445
00:38:46,908 --> 00:38:48,569
Close the connection
446
00:38:54,842 --> 00:38:57,495
Listen to Tony, there is a team in front of you.
447
00:38:57,830 --> 00:38:58,616
Thank you
448
00:39:02,907 --> 00:39:03,972
I am near you.
449
00:39:04,379 --> 00:39:05,843
I am going to fire, be careful
450
00:39:21,551 --> 00:39:23,151
- stay in the car
- I am not in the car.
451
00:39:24,298 --> 00:39:25,562
I told you, stay in the car.
452
00:39:26,268 --> 00:39:29,416
What are you, I will not leave you alone?
453
00:39:30,800 --> 00:39:32,163
I will help you.
454
00:39:34,917 --> 00:39:35,839
Intrusion alert
455
00:39:36,881 --> 00:39:38,023
Oh, it is forbidden to enter here.
456
00:40:20,442 --> 00:40:21,103
Start all
457
00:40:23,278 --> 00:40:26,443
Not connected to these shells
458
00:40:26,934 --> 00:40:28,591
Choose one of them to start connecting
459
00:40:28,764 --> 00:40:30,101
Have you tried connecting in Russian? Try in Russian
460
00:41:17,233 --> 00:41:18,703
Ok
461
00:41:33,784 --> 00:41:35,399
- Rhodes, are you still locked?
- Yes
462
00:41:35,638 --> 00:41:38,496
Take off your socks and get ready to get drenched.
463
00:41:41,275 --> 00:41:42,579
Etc., etc
464
00:42:00,820 --> 00:42:01,807
he's gone
465
00:42:06,740 --> 00:42:08,046
Unfortunately, you can only completely destroy them.
466
00:42:09,562 --> 00:42:10,383
where are you
467
00:42:22,298 --> 00:42:23,237
what are you doing
468
00:42:23,600 --> 00:42:24,424
Restart Rhodes' shell
469
00:42:31,242 --> 00:42:32,116
Tony
470
00:42:38,165 --> 00:42:39,098
connection succeeded
471
00:42:47,931 --> 00:42:49,163
Restart
472
00:42:50,150 --> 00:42:52,271
- Your friend is back.
- thank you
473
00:42:54,579 --> 00:42:57,762
The new reactor works very well, your life
The signs are starting to get better.
474
00:42:58,762 --> 00:43:00,928
I finally don't have to die anymore.
thank you
475
00:43:01,070 --> 00:43:03,074
What did you say
Are you saying that you are half dead?
476
00:43:03,195 --> 00:43:04,434
Is that true?
No, it won’t be like this in the future.
477
00:43:05,411 --> 00:43:08,153
- Send... what happened?
- I could have said it, but I didn’t say it before.
478
00:43:08,188 --> 00:43:10,896
- Why didn't you tell me before?
- because I feel……
479
00:43:11,134 --> 00:43:13,896
- Why don't you tell me?
- I told you after I planned to solve everything.
480
00:43:14,064 --> 00:43:16,809
Let me talk slowly when you are honeymoon.
Tony, you have new troubles.
481
00:43:16,967 --> 00:43:19,693
- I think they are all looking for you.
- Ok. Small pepper
482
00:43:20,056 --> 00:43:22,486
- do not be angry
- I am good, don't be angry.
483
00:43:22,653 --> 00:43:24,895
- I will apologize to you when these are gone.
- I am very angry
484
00:43:25,044 --> 00:43:26,948
I want to repel the attack of these robots.
485
00:43:27,019 --> 00:43:29,844
- Ok
- Let's talk to Venice later.
486
00:43:34,173 --> 00:43:35,717
Rhodes, wake up
487
00:43:37,495 --> 00:43:38,697
Come on, come and work hard
488
00:43:42,758 --> 00:43:44,098
Your friend is back
489
00:43:47,423 --> 00:43:51,003
- It’s okay.
- Nothing.
490
00:43:52,617 --> 00:43:54,588
- Hey, Tony, sorry.
- It's ok
491
00:43:54,811 --> 00:43:57,520
- No, I mean I should believe you.
- I can understand you, don’t mention it.
492
00:43:57,555 --> 00:43:59,899
No, I know that is your fault, but I
I want to say sorry
493
00:44:00,264 --> 00:44:02,396
Thank you, I want to hear this.
494
00:44:03,499 --> 00:44:05,986
They are getting closer and closer, what good way do you have?
495
00:44:07,098 --> 00:44:10,404
A more powerful one to go here, not very powerful
The one who goes there
496
00:44:10,468 --> 00:44:11,482
it is good
497
00:44:12,854 --> 00:44:14,959
- And you, where are you going?
- What are you talking about?
498
00:44:14,994 --> 00:44:17,935
- They said to me.
- They want a powerful guy, obviously you are not
499
00:44:18,103 --> 00:44:20,322
- Tony, don't marry me.
- Impossible, you really can’t scare me.
500
00:44:20,354 --> 00:44:22,229
- I have seen people in big scenes.
- Ok
501
00:44:22,478 --> 00:44:25,380
Let's go up and keep searching
502
00:44:26,776 --> 00:44:28,345
Don't stay here.
503
00:44:28,728 --> 00:44:31,779
- Do you have any good places to recommend?
- I can't find a worse terrain than here.
504
00:45:19,765 --> 00:45:21,368
- do you like it
- Like it
505
00:45:31,323 --> 00:45:32,773
Rhodes, His Majesty
506
00:45:43,091 --> 00:45:45,473
You should leave the last one to me.
507
00:45:45,731 --> 00:45:48,773
Sorry, spike
508
00:45:50,767 --> 00:45:52,552
I told you five minutes ago.
509
00:45:54,689 --> 00:45:56,642
Take him away
510
00:45:57,479 --> 00:45:59,021
- What are you?
- You were arrested.
511
00:45:59,053 --> 00:46:01,426
- Are you kidding?
- Put your hand behind
512
00:46:01,650 --> 00:46:03,007
I am here to help.
513
00:46:06,278 --> 00:46:10,816
Ah, I understand.
Taking the opportunity to eliminate competitors, so smart
514
00:46:10,851 --> 00:46:13,228
Really worthy of being CEO
515
00:46:13,557 --> 00:46:16,898
Do you think that you can do it once and for all?
516
00:46:17,256 --> 00:46:19,645
I don't think about it. We will have a period later
517
00:46:24,716 --> 00:46:27,278
South and northeast exits need to arrange rescue vehicles
518
00:46:27,700 --> 00:46:30,819
Arrange more buses
519
00:46:30,962 --> 00:46:33,009
To evacuate people
520
00:46:33,386 --> 00:46:37,029
- Ok, are you leaving with us?
- No, I stay here and wait for things to go and then go.
521
00:46:37,064 --> 00:46:38,100
it is good
522
00:46:40,435 --> 00:46:43,394
Note that there is another new intruder, this time
Not the same as before
523
00:46:44,550 --> 00:46:45,912
Power is much stronger
524
00:46:57,238 --> 00:46:58,523
It’s good to be back.
525
00:46:59,539 --> 00:47:00,678
Bad things are not good
526
00:47:03,774 --> 00:47:06,762
I have a weapon that deals with him.
Used for bunkers
527
00:47:09,101 --> 00:47:09,907
what?
528
00:47:19,492 --> 00:47:20,494
What is the product of Haimo?
529
00:47:21,486 --> 00:47:22,198
Yes
530
00:47:23,470 --> 00:47:24,795
Let me do it
531
00:48:16,267 --> 00:48:19,180
Rhodes, I have an idea.
Do you want to be a hero?
532
00:48:19,700 --> 00:48:20,909
what?
533
00:48:21,794 --> 00:48:23,828
We can blow his side
Raise your hand
534
00:48:25,117 --> 00:48:25,823
Is this your idea?
535
00:48:25,960 --> 00:48:28,820
Just like this, start
536
00:49:09,723 --> 00:49:11,696
- You lost.
- We have to leave this quickly.
537
00:49:12,506 --> 00:49:13,523
Small pepper
538
00:49:52,276 --> 00:49:54,860
Tony, I can't stand it anymore.
539
00:49:55,004 --> 00:49:56,655
You can't stand it anymore? look at me
540
00:49:56,690 --> 00:49:58,302
I can't take too much pressure on my body.
541
00:49:58,715 --> 00:50:00,409
I don't know why you have to do this.
542
00:50:00,832 --> 00:50:02,409
I don't know if you will let yourself die.
543
00:50:02,683 --> 00:50:03,959
I am not bad at doing it.
544
00:50:04,972 --> 00:50:08,417
I am not doing it, I resigned. that's it
545
00:50:09,250 --> 00:50:10,911
What did you just say? Is that the case?
546
00:50:13,212 --> 00:50:17,555
I am not surprised, I understand, you don't have to look for it.
Any reason
547
00:50:17,791 --> 00:50:21,617
- Ok, I really am not looking for a reason.
- But you are just looking for reasons.
548
00:50:21,711 --> 00:50:24,418
- No, I know that everything I do is very legitimate.
- Hey, you deserve better.
549
00:50:24,951 --> 00:50:27,705
- Ok……
- You always take care of me.
550
00:50:29,858 --> 00:50:31,821
When I have trouble, you will always help me.
551
00:50:33,915 --> 00:50:34,572
- thank you
- Ok
552
00:50:35,382 --> 00:50:37,477
- thank you for understanding
- What will my new dress look like?
553
00:50:37,748 --> 00:50:41,703
- I think it should be...
- Let's talk about it later.
554
00:50:41,861 --> 00:50:43,832
- Will it take years to do it?
- I do not know
555
00:50:44,025 --> 00:50:45,818
Hey, you are like the new president.
556
00:50:58,337 --> 00:51:00,463
- Feeling weird?
- No, it’s not surprising.
557
00:51:00,988 --> 00:51:02,827
Is it true?
We can confirm
558
00:51:03,060 --> 00:51:08,476
This is very strange to me.
It seems like two seals are fighting for a grape.
559
00:51:08,542 --> 00:51:11,449
- I, I just resigned.
- Needless to say
560
00:51:11,649 --> 00:51:13,928
You said you don't have to find any excuses.
561
00:51:14,040 --> 00:51:16,770
- No need?
- I go first
562
00:51:16,800 --> 00:51:19,256
- I thought we wouldn’t be kidding again.
- This is my last guarantee.
563
00:51:19,424 --> 00:51:21,892
- When you remember the field
- thank you too
564
00:51:22,232 --> 00:51:26,585
Oh, my car has just been blown up, I have to use it.
Your shell went home.
565
00:51:28,000 --> 00:51:30,892
- This is a good idea.
- no problem
566
00:51:36,916 --> 00:51:40,254
Are you going to resign? I disagree
567
00:51:51,429 --> 00:51:53,846
Avengers shell preliminary feasibility report
568
00:51:59,161 --> 00:52:00,330
I don't want to read this.
569
00:52:02,052 --> 00:52:03,601
I didn't say that I want you to read.
570
00:52:04,016 --> 00:52:08,919
This is yours
571
00:52:10,473 --> 00:52:11,440
Read and read
572
00:52:13,226 --> 00:52:16,760
Stark's personal behavior record
573
00:52:16,810 --> 00:52:18,721
last week
574
00:52:21,276 --> 00:52:24,470
"Stark will die"
575
00:52:24,969 --> 00:52:26,382
Please, don't we all have a death?
576
00:52:26,957 --> 00:52:29,345
Natz plan?
577
00:52:31,648 --> 00:52:32,294
That's right
578
00:52:33,679 --> 00:52:38,346
Another plan is here, the Avengers Shell Project
579
00:52:38,540 --> 00:52:40,162
- I have to think about it.
- Think about it.
580
00:52:43,239 --> 00:52:46,191
Tony Stark, not recommended?
581
00:52:47,102 --> 00:52:50,907
I don't understand, what exactly is this meaning?
582
00:52:51,910 --> 00:52:56,391
I have a new core.
583
00:52:56,805 --> 00:52:59,707
The relationship with small peppers is also stable
584
00:53:00,915 --> 00:53:04,640
Why is there only a dedicated consultant in the entire plan?
585
00:53:12,491 --> 00:53:13,469
Because the consultant is more, I have to pay a salary.
586
00:53:16,591 --> 00:53:21,147
If you are willing to help me, I can save even this salary.
587
00:53:22,497 --> 00:53:25,751
Rhodes and I will meet in Washington.
588
00:53:25,834 --> 00:53:27,254
No one will come
589
00:53:28,578 --> 00:53:29,528
I try my best
590
00:53:32,010 --> 00:53:37,639
I am very happy and honored to present this medal.
Issued to Captain James Rhodes
591
00:53:37,844 --> 00:53:41,543
Mr. Tony Stark
592
00:53:41,785 --> 00:53:43,510
He is the wealth of our country
593
00:53:46,451 --> 00:53:49,177
Thank you Mr. Shang Hao for his outstanding service.
594
00:53:49,346 --> 00:53:51,158
- you deserved it
- Thank you.
595
00:53:54,080 --> 00:53:57,664
Mr. Stark, thank you for your outstanding performance.
596
00:53:58,812 --> 00:53:59,786
you deserved it
597
00:54:01,974 --> 00:54:07,218
Sorry to stab you.
598
00:54:09,372 --> 00:54:12,485
Take a pose and take a picture
599
00:54:13,305 --> 00:54:19,467
Support us, welcome to buy VIP to remove all ads, specifically: www.OpenSubtitles.org
47931
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.