Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:45,080 --> 00:01:47,072
Ugly-doodle-doo!
3
00:01:47,440 --> 00:01:49,272
Good morning, Uglyville!
4
00:01:49,360 --> 00:01:51,716
Ugly morning, Uglydog. Whoo-hoo!
5
00:01:51,840 --> 00:01:54,594
I'm aerodynamically
impossible!
6
00:01:54,680 --> 00:01:57,798
♪ There's a child for every doll ♪
7
00:01:58,280 --> 00:02:01,273
♪ And a doll for every child ♪
8
00:02:01,360 --> 00:02:04,831
♪ They somehow find each other ♪
9
00:02:04,920 --> 00:02:07,833
♪ When destiny has smiled ♪
10
00:02:08,280 --> 00:02:11,398
♪ Who knows just how they're chosen ♪
11
00:02:11,480 --> 00:02:14,473
♪ The stories seldom say ♪
12
00:02:14,560 --> 00:02:17,712
♪ It could happen any moment ♪
13
00:02:18,240 --> 00:02:21,438
♪ And today could be ♪
14
00:02:21,800 --> 00:02:24,395
♪ The day ♪
15
00:02:24,480 --> 00:02:26,517
Yo, wake up, Moxy.
16
00:02:26,600 --> 00:02:29,240
Morning, Peggy.
I've been up for hours.
17
00:02:29,320 --> 00:02:31,789
Today could be the day!
18
00:02:32,200 --> 00:02:35,432
♪ Hello, gorgeous
Let's check out how you look today ♪
19
00:02:35,520 --> 00:02:38,718
♪ Short and stubby and, my gosh
Look how much you weigh! ♪
20
00:02:38,800 --> 00:02:41,315
♪ You're pinkish red
Got this thing on your head ♪
21
00:02:41,400 --> 00:02:43,073
♪ And, whoa ♪
22
00:02:43,160 --> 00:02:45,152
♪ Girl, you couldn't look better ♪
23
00:02:45,760 --> 00:02:48,150
- Hey!
- Hey, Moxy. You're in a good mood.
24
00:02:48,240 --> 00:02:50,197
That's because today I'm going to...
25
00:02:50,280 --> 00:02:53,079
Get chosen and go to the Big World
and be with your child.
26
00:02:53,160 --> 00:02:54,958
You say that every day.
27
00:02:55,040 --> 00:02:58,397
I know. But today I might be right.
28
00:02:59,040 --> 00:03:02,431
♪ Shake the sleep off
And kick into the morning drill ♪
29
00:03:02,520 --> 00:03:05,797
♪ It's another awesome day
Here in Uglyville ♪
30
00:03:05,880 --> 00:03:08,236
♪ Grab your shoes
Time to spread the good news ♪
31
00:03:08,320 --> 00:03:10,152
- ♪ Whoa ♪
- Let's go!
32
00:03:10,240 --> 00:03:12,118
♪ Things just couldn't be better ♪
33
00:03:13,040 --> 00:03:16,351
♪ Call it hope or faith
Whatever ♪
34
00:03:18,520 --> 00:03:20,239
♪ I just know in my heart ♪
35
00:03:20,320 --> 00:03:24,837
♪ It's the day I've awaited forever ♪
36
00:03:24,920 --> 00:03:28,675
♪ 'Cause there's a scrambled sun
In a Day-Glo sky ♪
37
00:03:28,760 --> 00:03:31,753
♪ And the mood
Couldn't be any brighter! ♪
38
00:03:31,840 --> 00:03:34,912
♪ And as the slam-bang city
Goes rocketing by ♪
39
00:03:35,000 --> 00:03:36,116
I love it!
40
00:03:36,200 --> 00:03:38,351
♪ Well, my head couldn't feel
Any lighter ♪
41
00:03:38,440 --> 00:03:41,877
♪ It's like a fun house ride ♪
42
00:03:41,960 --> 00:03:44,919
- Whoo!
- ♪ The kind you just can't miss ♪
43
00:03:45,000 --> 00:03:49,756
♪ Call it crazy and yet
Is there anything better than this? ♪
44
00:03:50,200 --> 00:03:53,159
♪ Life just couldn't
Be better than this ♪
45
00:03:53,240 --> 00:03:55,550
Ice Bat wins!
46
00:03:55,640 --> 00:03:57,040
Ice cream on me!
47
00:03:57,720 --> 00:03:59,074
Oh!
48
00:03:59,160 --> 00:04:01,231
Here you go, Mayor Ox.
Hot off the press.
49
00:04:01,320 --> 00:04:03,073
Thanks, Moxy.
Today's the day.
50
00:04:03,160 --> 00:04:04,674
You really think so?
51
00:04:04,760 --> 00:04:06,600
When someone gets chosen,
do they get picked up
52
00:04:06,640 --> 00:04:08,520
by a long stretch dune buggy
or something fancy?
53
00:04:08,560 --> 00:04:11,359
I'm talking about
the tree planting ceremony.
54
00:04:11,480 --> 00:04:14,473
- Oh...
- Mr. Tree, if you would.
55
00:04:14,560 --> 00:04:17,120
Now, I've told you before:
All this business
56
00:04:17,200 --> 00:04:19,715
about the so-called
Big World and children,
57
00:04:19,800 --> 00:04:21,280
those are just stories!
58
00:04:21,360 --> 00:04:23,795
Everyone says that,
but what's the harm in believing?
59
00:04:23,880 --> 00:04:25,200
♪ Never mind that ♪
60
00:04:25,280 --> 00:04:27,317
♪ I'll tell you
What the day will bring ♪
61
00:04:27,400 --> 00:04:29,596
♪ First a shindig, then a bash
Then more partying ♪
62
00:04:29,680 --> 00:04:31,273
- But, Ox...
- Go! Go! Go!
63
00:04:31,360 --> 00:04:32,840
♪ Top it all with a rave
Then a ball ♪
64
00:04:32,960 --> 00:04:34,553
♪ Whoa ♪
65
00:04:34,640 --> 00:04:36,996
♪ Right, you know
It couldn't be better ♪
66
00:04:37,440 --> 00:04:39,875
♪ Mornin', Moxy
Got something new you'll wanna try ♪
67
00:04:39,960 --> 00:04:42,031
- Hi, Wage!
- ♪ It's a brownie-cupcake ♪
68
00:04:42,120 --> 00:04:43,998
♪ Fudge-berry ice-cream pie ♪
69
00:04:44,080 --> 00:04:45,400
- Yum!
- ♪ Just one bite ♪
70
00:04:45,480 --> 00:04:46,680
♪ Who needs kids, am I right ♪
71
00:04:46,760 --> 00:04:48,353
Babo!
72
00:04:48,440 --> 00:04:50,159
♪ It just
Couldn't taste better ♪
73
00:04:51,280 --> 00:04:56,071
♪ And soon
You-know-what is comin' ♪
74
00:04:56,840 --> 00:04:58,559
♪ But until it arrives ♪
75
00:04:58,640 --> 00:05:01,917
♪ Might as well
Keep the party hummin' ♪
76
00:05:02,000 --> 00:05:03,229
Yeehaw!
77
00:05:03,320 --> 00:05:06,916
♪ Yes, it's a square-peg life
In a round-hole town ♪
78
00:05:07,000 --> 00:05:09,959
♪ But the folks
Couldn't be any sweeter ♪
79
00:05:10,080 --> 00:05:13,517
♪ It may be upside-backwards
And wrong-side down ♪
80
00:05:13,600 --> 00:05:16,718
♪ But it just couldn't feel
More completer ♪
81
00:05:16,800 --> 00:05:19,554
♪ And there's so much to do ♪
82
00:05:20,320 --> 00:05:23,358
♪ And it's all such bliss ♪
83
00:05:23,440 --> 00:05:28,435
♪ There's no reason to fret
What could ever be better than this? ♪
84
00:05:28,520 --> 00:05:30,432
♪ No, it couldn't get better than... ♪
85
00:05:30,520 --> 00:05:32,193
Incoming! Incoming!
86
00:05:32,280 --> 00:05:34,715
Come on, UglyDolls!
New arrival!
87
00:05:34,800 --> 00:05:37,156
Move your butts! It's going down!
88
00:05:37,240 --> 00:05:39,914
Incoming! Incoming!
89
00:05:40,000 --> 00:05:42,993
New UglyDoll comin' in hot!
Willard, shake a leg!
90
00:05:43,080 --> 00:05:44,878
You heard the mayor, Willard.
Get moving.
91
00:05:44,960 --> 00:05:46,758
- In three.
- You got this, Willard.
92
00:05:46,840 --> 00:05:48,354
- Two.
- Does he, though?
93
00:05:48,440 --> 00:05:50,113
One!
94
00:05:52,760 --> 00:05:56,959
Whoa! Aah!
95
00:06:01,000 --> 00:06:02,360
We're gonna need a bigger Willard.
96
00:06:02,400 --> 00:06:03,600
Or maybe not a tortoise.
97
00:06:03,640 --> 00:06:04,960
Is this where I get chosen
98
00:06:05,040 --> 00:06:07,396
to go to the Big World?
99
00:06:07,480 --> 00:06:10,552
Welcome to Uglyville, friend.
What's your name?
100
00:06:10,680 --> 00:06:12,256
- Flattop! Crew Cut!
- Smushhead!
101
00:06:12,280 --> 00:06:15,512
- Wedgehead?
- Great! I love literal naming!
102
00:06:15,600 --> 00:06:17,273
Isn't that right, Gibberish Cat?
103
00:06:19,520 --> 00:06:22,194
Everyone, let's give
our new neighbor a tour.
104
00:06:22,280 --> 00:06:23,680
I'll show her around.
105
00:06:23,760 --> 00:06:25,336
♪ Stop the press
Uglydog is here ♪
106
00:06:25,360 --> 00:06:27,079
♪ Story of the day
The month, the year ♪
107
00:06:27,160 --> 00:06:28,719
♪ Here's a scoop
On the way down-low ♪
108
00:06:28,800 --> 00:06:30,029
♪ Check out the flow ♪
109
00:06:30,160 --> 00:06:31,992
- ♪ Cats are rappin' ♪
- ♪ Lobsters snappin' ♪
110
00:06:32,120 --> 00:06:33,839
♪ Only the dog makes the party happen ♪
111
00:06:33,920 --> 00:06:35,456
- ♪ Put it in your paper ♪
- ♪ Seal it with a kiss ♪
112
00:06:35,480 --> 00:06:36,994
♪ It couldn't be better than this ♪
113
00:06:37,080 --> 00:06:38,576
♪ Another madhouse night ♪
114
00:06:38,600 --> 00:06:40,000
♪ In a crazy-quilt world ♪
115
00:06:40,080 --> 00:06:43,278
♪ And our hearts couldn't soar
Any higher ♪
116
00:06:43,360 --> 00:06:46,671
♪ We got our freak flags
Flying completely unfurled ♪
117
00:06:46,800 --> 00:06:49,634
♪ And we just couldn't be more on fire ♪
118
00:06:49,760 --> 00:06:53,276
♪ And life's a nonstop blast ♪
119
00:06:53,360 --> 00:06:56,797
♪ It's utter awesomeness ♪
120
00:06:56,880 --> 00:07:01,238
♪ Yeah, it's crazy, you bet
But it couldn't get better than this ♪
121
00:07:01,320 --> 00:07:03,676
Food fight!
122
00:07:03,760 --> 00:07:07,356
♪ What could ever be ♪
123
00:07:07,440 --> 00:07:10,319
♪ Better ♪
124
00:07:10,400 --> 00:07:14,872
♪ Than this ♪
125
00:07:14,960 --> 00:07:17,316
♪ Couldn't be
Better than this ♪
126
00:07:18,480 --> 00:07:19,834
Except maybe for the Big World.
127
00:07:19,960 --> 00:07:21,997
I heard that.
128
00:07:22,400 --> 00:07:25,711
Now, Moxy, I've lived here
longer than anyone,
129
00:07:25,840 --> 00:07:28,639
and it really does not get
any better than this.
130
00:07:29,080 --> 00:07:31,959
Look, you know I love it here.
131
00:07:32,040 --> 00:07:33,793
It's not about that.
132
00:07:33,880 --> 00:07:37,271
It's just...
haven't you ever felt like,
133
00:07:37,360 --> 00:07:40,114
even if you're happy,
which I definitely am...
134
00:07:40,200 --> 00:07:43,591
I mean, I just spent an entire day
singing about it...
135
00:07:43,680 --> 00:07:45,478
there's still something else,
136
00:07:45,560 --> 00:07:47,950
there's something more
you're supposed to be doing?
137
00:07:53,360 --> 00:07:55,591
Good night, Ox.
138
00:07:55,680 --> 00:07:57,433
Lucky Bat, see you tomorrow.
139
00:07:58,240 --> 00:07:59,754
Maybe it'll be the day.
140
00:08:02,200 --> 00:08:04,510
I just don't want to see
her heart get broken
141
00:08:04,600 --> 00:08:07,877
when this impossible dream
of hers doesn't come true.
142
00:08:08,520 --> 00:08:10,512
Maybe I could talk to her.
143
00:08:10,600 --> 00:08:12,592
Oh, please, Lucky, give it a try.
144
00:08:12,720 --> 00:08:14,920
We've run out of options here.
She doesn't listen to me.
145
00:08:15,000 --> 00:08:17,071
I've done everything I can do.
146
00:08:17,160 --> 00:08:20,756
I'll give it a try.
For you... and Moxy.
147
00:08:26,720 --> 00:08:29,758
♪ Guess another sun has set ♪
148
00:08:30,440 --> 00:08:33,353
♪ And another moon has smiled ♪
149
00:08:34,120 --> 00:08:36,874
♪ I'm still just one more doll ♪
150
00:08:37,640 --> 00:08:40,235
♪ Still waiting for her child ♪
151
00:08:41,200 --> 00:08:44,910
♪ I'm sure it's gonna happen ♪
152
00:08:45,000 --> 00:08:48,914
♪ Just like the stories say ♪
153
00:08:50,160 --> 00:08:54,279
♪ There's a new day
'Round the corner ♪
154
00:08:55,840 --> 00:08:59,914
♪ And it just might be ♪
155
00:09:01,080 --> 00:09:07,429
♪ The day ♪
156
00:09:15,240 --> 00:09:19,792
Moxy! Thanks for accepting
my random yet urgent invitation.
157
00:09:19,880 --> 00:09:22,190
- How are things?
- Well...
158
00:09:22,280 --> 00:09:24,556
Every day I think:
"Today's the day."
159
00:09:24,640 --> 00:09:25,756
And then it isn't.
160
00:09:26,320 --> 00:09:28,630
And that's fine, it is, but...
161
00:09:28,720 --> 00:09:32,111
Look, I've always believed
the Big World is real.
162
00:09:32,200 --> 00:09:34,157
I know I'll find
the perfect kid for me.
163
00:09:34,240 --> 00:09:36,880
But lately I'm starting to wonder
164
00:09:36,960 --> 00:09:40,158
with no evidence, no proof,
165
00:09:40,240 --> 00:09:42,914
what if it's not true?
166
00:09:43,000 --> 00:09:44,150
Hmm.
167
00:09:49,800 --> 00:09:51,439
"Find your own truth...
168
00:09:51,960 --> 00:09:54,919
6, 9, 25,
169
00:09:55,000 --> 00:09:58,789
18, 36, 41."
170
00:10:01,640 --> 00:10:03,472
Whoa.
171
00:10:03,560 --> 00:10:06,951
This is why you're
the wisest doll in town.
172
00:10:07,040 --> 00:10:10,033
You're so right.
I have to believe in myself.
173
00:10:10,120 --> 00:10:11,759
Uh... sure.
174
00:10:11,880 --> 00:10:14,554
So how do I do that?
Specifically?
175
00:10:14,640 --> 00:10:17,394
Uh, well,
a wiser doll than me would say
176
00:10:17,480 --> 00:10:19,440
you should stop listening
to what others tell you.
177
00:10:19,520 --> 00:10:22,479
But all I have
to offer you now is some...
178
00:10:22,600 --> 00:10:24,273
Satisfaction Guaran-tea.
179
00:10:24,360 --> 00:10:28,149
Oh! You want to read
my tea leaves! Of course!
180
00:10:28,240 --> 00:10:32,154
Um, you know,
reading tea leaves is not...
181
00:10:32,240 --> 00:10:34,118
it's not really my thing.
182
00:10:35,080 --> 00:10:38,835
But I can tell you that your forehead
looks nice and bright.
183
00:10:38,920 --> 00:10:40,559
And that's good luck.
184
00:10:40,640 --> 00:10:42,472
So take that good luck
and believe in yourself
185
00:10:42,560 --> 00:10:43,960
from the comfort
of your own home.
186
00:10:47,360 --> 00:10:48,555
What do you see?
187
00:10:49,080 --> 00:10:50,480
Uh...
188
00:10:51,200 --> 00:10:52,680
- You...
- "You"?
189
00:10:52,760 --> 00:10:54,399
Oh! You mean me.
190
00:10:54,880 --> 00:10:58,032
It's not what you see,
but what I see.
191
00:10:58,520 --> 00:10:59,715
Hmm...
192
00:11:00,080 --> 00:11:02,914
I see leaves.
193
00:11:03,440 --> 00:11:06,080
Leaves! I need to leave!
194
00:11:06,160 --> 00:11:08,800
All this time I've been waiting
for my kid to find me,
195
00:11:08,880 --> 00:11:10,678
but I should find my kid!
196
00:11:10,760 --> 00:11:13,070
Wait, what? That's not
what I was saying at all!
197
00:11:13,160 --> 00:11:16,995
Thank you so much, Lucky!
You're so wise. So wise!
198
00:11:17,080 --> 00:11:19,675
- Well, I'm just lucky...
- Come on!
199
00:11:19,760 --> 00:11:22,296
Moxy, I think you may have misinterpreted
the spirit of what I was trying to...
200
00:11:22,320 --> 00:11:25,631
- Uglydog, let's go.
- Yeah! I know that look. Wait up!
201
00:11:25,720 --> 00:11:27,154
Yes, let's wait up!
202
00:11:27,240 --> 00:11:29,436
Babo! Lucky Bat
has a great new idea.
203
00:11:29,520 --> 00:11:31,989
- No, no...
- We're gonna make our dreams come true!
204
00:11:32,080 --> 00:11:33,958
I'm always geared up
for dreams.
205
00:11:34,040 --> 00:11:36,475
- Or nightmares!
- Wage! Today's the day!
206
00:11:36,560 --> 00:11:37,994
But, Moxy!
207
00:11:38,080 --> 00:11:39,912
- Come on!
- Here we go again.
208
00:11:40,000 --> 00:11:42,037
Can't we just
hit pause real quick?
209
00:11:43,280 --> 00:11:44,919
Oh! Hello, Moxy.
210
00:11:45,000 --> 00:11:46,878
Looks like you're all
having a good time.
211
00:11:46,960 --> 00:11:49,839
Oh, loads of fun. Lucky Bat
made everything crystal clear.
212
00:11:49,920 --> 00:11:52,151
Hey, Lucky! Attabat!
213
00:11:52,240 --> 00:11:54,152
We're gonna make
our dreams come true!
214
00:11:55,040 --> 00:11:58,317
Everything that comes
to Uglyville arrives here.
215
00:11:58,400 --> 00:12:00,676
So if we're going to find
the Big World,
216
00:12:00,760 --> 00:12:03,434
it's only logical we start here.
217
00:12:03,520 --> 00:12:08,675
Okay, the Big World
and children do not exist.
218
00:12:08,760 --> 00:12:11,434
I just wanna have a look
inside that flower.
219
00:12:11,520 --> 00:12:12,670
Who's with me?
220
00:12:12,760 --> 00:12:13,830
Don't do it.
221
00:12:15,520 --> 00:12:16,874
- I'm in!
- Me, too!
222
00:12:16,960 --> 00:12:18,314
- Traitors.
- Eh?
223
00:12:22,120 --> 00:12:24,032
Come on. Come on over here.
224
00:12:24,120 --> 00:12:25,759
Hit me.
225
00:12:25,840 --> 00:12:28,560
- Just a quick look.
- And then we'll turn back.
226
00:12:28,640 --> 00:12:30,836
Yes! You guys are the ugliest.
227
00:12:31,280 --> 00:12:33,795
Now the only question is:
how do we get up there?
228
00:12:36,960 --> 00:12:38,280
Hey!
229
00:12:38,400 --> 00:12:39,834
Whoa!
230
00:12:43,320 --> 00:12:45,232
Eh, I got nothing.
231
00:12:45,320 --> 00:12:46,959
Hmm. We need something
232
00:12:47,040 --> 00:12:48,838
that could grip onto the edge
nice and tight.
233
00:12:48,920 --> 00:12:51,389
Even then, it would still need
to hold all our weight.
234
00:12:52,080 --> 00:12:53,080
Huh?
235
00:12:53,640 --> 00:12:54,960
No, no. No.
236
00:12:55,040 --> 00:12:58,112
No!
237
00:13:02,120 --> 00:13:06,114
Anytime now, guys. Let's go.
238
00:13:08,720 --> 00:13:10,473
Hmm.
239
00:13:12,640 --> 00:13:14,632
Wow.
240
00:13:14,720 --> 00:13:17,679
Oh, good. A terrifying void.
241
00:13:17,760 --> 00:13:19,114
That's always a good sign.
242
00:13:19,200 --> 00:13:21,510
This is what the inside
of a flower looks like?
243
00:13:21,600 --> 00:13:23,592
Yeah, dark and creepy.
244
00:13:23,680 --> 00:13:25,637
All right, that's it. Let's go.
245
00:13:26,760 --> 00:13:28,877
Anyone else going
to UglyDolls On Ice tonight?
246
00:13:28,960 --> 00:13:30,758
Nah, I don't wanna miss
247
00:13:30,840 --> 00:13:33,799
this week's episode
of Uglyville's Got No Talent.
248
00:13:36,400 --> 00:13:38,278
Moxy?
249
00:13:39,680 --> 00:13:42,036
Let's just call it a day, huh?
250
00:13:42,120 --> 00:13:45,591
You guys,
this pipe goes somewhere.
251
00:13:45,720 --> 00:13:47,200
Say something to her.
252
00:13:48,200 --> 00:13:49,714
Um...
253
00:13:49,800 --> 00:13:54,192
Sometimes, the insides
of our dreams are hollow.
254
00:13:55,520 --> 00:13:58,194
Like this pipe, for example.
255
00:14:00,440 --> 00:14:01,760
Hollow, huh?
256
00:14:04,040 --> 00:14:05,918
I guess a girl can dream.
257
00:14:06,000 --> 00:14:08,469
We'll just go on back
like a bunch of go-on-backers.
258
00:14:08,840 --> 00:14:11,116
I just gotta see what it's like!
259
00:14:11,200 --> 00:14:14,079
I think we probably should
have expected her to do that.
260
00:14:15,240 --> 00:14:17,072
- Here we go.
- Moxy. Moxy!
261
00:14:17,160 --> 00:14:18,833
Slow down. You're gonna slip.
262
00:14:18,960 --> 00:14:21,680
It's dangerous!
263
00:14:25,200 --> 00:14:26,873
Almost there! Come on!
264
00:14:31,720 --> 00:14:33,712
Come on, guys! Come on!
265
00:14:37,520 --> 00:14:38,795
Um...
266
00:14:38,880 --> 00:14:39,916
I guess not.
267
00:14:40,640 --> 00:14:43,838
Guys. What if this is the way
to the Big World?
268
00:14:43,920 --> 00:14:46,071
But Ox says there is
no Big World and he...
269
00:14:46,160 --> 00:14:50,598
He didn't know there was
something else out there. But we do.
270
00:14:50,680 --> 00:14:54,833
This pipe? It's real,
and it has to lead somewhere.
271
00:14:54,920 --> 00:14:56,354
Maybe it's the Big World.
272
00:14:56,440 --> 00:14:59,000
If anyone can figure it out, it's us.
273
00:14:59,080 --> 00:15:01,037
Lucky, what could make you wiser
274
00:15:01,120 --> 00:15:03,316
than solving
the ultimate unsolved mystery?
275
00:15:03,400 --> 00:15:05,869
Hello! Mystery ahead!
276
00:15:05,960 --> 00:15:07,792
And, Uglydog,
you're my best friend.
277
00:15:07,880 --> 00:15:09,473
Well, that's just hurtful.
278
00:15:09,560 --> 00:15:12,359
Are you really going
to let me go in alone?
279
00:15:12,440 --> 00:15:13,920
You ain't goin' alone.
280
00:15:14,000 --> 00:15:15,150
Classic guilt trip.
281
00:15:15,240 --> 00:15:17,880
And when someone needs help,
who y'all gonna call?
282
00:15:17,960 --> 00:15:20,077
Babo, that's who!
283
00:15:20,160 --> 00:15:22,675
I gotta say, she gets me.
284
00:15:22,760 --> 00:15:26,117
Hmm. I suppose a little journey
could be enlightening.
285
00:15:26,920 --> 00:15:28,036
This is ridiculous!
286
00:15:28,120 --> 00:15:30,794
Going into a creepy pipe
that spells certain doom?
287
00:15:30,880 --> 00:15:32,872
No. No, thank you!
288
00:15:32,960 --> 00:15:34,360
Wage.
289
00:15:34,440 --> 00:15:36,159
Go ahead.
Give me your big sell, Moxy.
290
00:15:36,240 --> 00:15:37,720
Tell me that I have to go.
291
00:15:37,800 --> 00:15:39,678
It's my duty as a doll to be a friend.
292
00:15:39,760 --> 00:15:42,514
Tell me that deep down
I want to know what's over there, too.
293
00:15:42,600 --> 00:15:44,080
Come on. Give me the pitch!
294
00:15:44,160 --> 00:15:45,480
If you don't come,
295
00:15:45,560 --> 00:15:47,256
you're going to have
to climb down that cliff
296
00:15:47,280 --> 00:15:49,511
all by yourself.
297
00:15:50,920 --> 00:15:52,070
Good pitch.
298
00:15:52,600 --> 00:15:55,479
Let's just let the record show
that I am against this.
299
00:15:55,600 --> 00:15:58,240
Now, that's what I'm talking about, Wage.
300
00:15:58,320 --> 00:16:00,676
Slow down, Blobby.
301
00:16:00,760 --> 00:16:02,831
- It's Babo.
- I know your name.
302
00:16:04,760 --> 00:16:06,638
There are so many tunnels.
303
00:16:06,720 --> 00:16:08,439
What we really need is a light.
304
00:16:08,520 --> 00:16:10,113
I have a flashlight!
305
00:16:10,200 --> 00:16:11,856
So why have
we been walking in the dark
306
00:16:11,880 --> 00:16:13,439
for the last hour, then?
307
00:16:13,520 --> 00:16:15,079
I'm conserving the batteries
308
00:16:15,200 --> 00:16:17,078
until we really need it.
309
00:16:17,160 --> 00:16:19,096
Good thinking. Let me know
when you come upon a time
310
00:16:19,120 --> 00:16:20,998
when you really need it.
311
00:16:21,080 --> 00:16:22,400
You got it!
312
00:16:23,680 --> 00:16:25,399
You smell anything?
313
00:16:25,480 --> 00:16:26,596
It's hard to say.
314
00:16:26,680 --> 00:16:29,434
It'd be easier if I had a nose.
315
00:16:31,960 --> 00:16:33,360
Creepy falling babies!
316
00:16:33,440 --> 00:16:35,352
Whoa! Creepy falling babies!
317
00:16:35,440 --> 00:16:37,033
Oh, no! Oh, no.
318
00:16:37,400 --> 00:16:39,119
Huh?
319
00:16:41,720 --> 00:16:45,555
Whoo! Yes!
320
00:16:47,360 --> 00:16:49,556
Hey, look at me go!
321
00:16:49,640 --> 00:16:51,472
Hello!
322
00:16:51,960 --> 00:16:53,314
I'm freakin' out.
323
00:16:53,400 --> 00:16:54,550
Breathe in deep.
324
00:16:54,640 --> 00:16:57,872
Very calmly!
325
00:17:07,560 --> 00:17:10,200
And exhale.
326
00:17:10,280 --> 00:17:11,634
Blehh! Blehh!
327
00:17:12,440 --> 00:17:15,797
Yes! Yes, yes, yes!
328
00:17:15,880 --> 00:17:18,873
Let's do it again!
329
00:17:25,320 --> 00:17:30,031
♪ There's a child for every doll ♪
330
00:17:30,120 --> 00:17:34,399
♪ And a doll for every child ♪
331
00:17:34,800 --> 00:17:38,157
Congratulations, Doll Type Number 12.
332
00:17:38,240 --> 00:17:43,110
You have arrived at your designated
quality control center.
333
00:17:43,200 --> 00:17:45,237
The final step on yourjourney
334
00:17:45,320 --> 00:17:49,030
to becoming the complete doll
you were made to be.
335
00:17:49,120 --> 00:17:54,240
And once you successfully complete
the institute's rigorous final test,
336
00:17:54,320 --> 00:17:56,357
you'll pass through this portal
337
00:17:56,440 --> 00:18:00,480
and begin the greatest experience
a doll can know.
338
00:18:08,680 --> 00:18:12,390
♪ Perfect dolls, you'll meet your child ♪
339
00:18:12,480 --> 00:18:16,110
♪ And they'll hug
And hold you fast ♪
340
00:18:16,240 --> 00:18:19,358
♪ And you'll know
A true fulfillment ♪
341
00:18:20,080 --> 00:18:23,630
♪ That will never be surpassed ♪
342
00:18:23,720 --> 00:18:27,350
♪ And they'll see
Their own reflection ♪
343
00:18:27,440 --> 00:18:31,354
♪ Every time
They glance your way ♪
344
00:18:32,920 --> 00:18:36,960
♪ As you bask in their affection ♪
345
00:18:37,040 --> 00:18:40,317
♪ That eternal pure connection ♪
346
00:18:40,400 --> 00:18:45,395
♪ Thank the Institute of Perfection ♪
347
00:18:46,320 --> 00:18:53,113
♪ And it all begins... ♪
348
00:18:55,800 --> 00:18:57,234
Today.
349
00:19:00,000 --> 00:19:02,469
Moxy, you were right.
350
00:19:05,200 --> 00:19:07,120
Please enter through the gates
351
00:19:07,200 --> 00:19:11,479
and make your way
to the individualization scanners.
352
00:19:12,280 --> 00:19:14,920
Welcome to the Institute of Perfection.
353
00:19:15,000 --> 00:19:18,437
Here,
you will become the best doll you can be.
354
00:19:18,520 --> 00:19:21,240
We will help you grow
from pretty to perfect.
355
00:19:21,320 --> 00:19:23,676
...but only
after you successfully pass
356
00:19:23,760 --> 00:19:26,878
the final challenge
we call "The Gauntlet."
357
00:19:28,200 --> 00:19:30,590
Can you proceed to the Big World?
358
00:19:36,400 --> 00:19:39,711
Your name is Meghan.
You're a lawyer/model.
359
00:19:39,800 --> 00:19:41,314
Objection, Your Honor.
360
00:19:43,320 --> 00:19:46,757
Your name is Michael.
You're an engineer/model.
361
00:19:46,840 --> 00:19:50,151
I'm an individual.
Exactly like the rest of you.
362
00:19:51,720 --> 00:19:53,154
You are not a model.
363
00:19:53,240 --> 00:19:55,118
Data does not compute.
364
00:19:55,200 --> 00:19:58,352
I... I...
Tell my family I love them.
365
00:20:04,040 --> 00:20:06,430
Ah, must be
a customary greeting here.
366
00:20:12,160 --> 00:20:15,597
Hola, mi amor.
¿Tú vienes aquí mucho?
367
00:20:15,680 --> 00:20:17,114
Hard pass.
368
00:20:17,200 --> 00:20:20,398
I guess she's not bilingual,
because that was my best line.
369
00:20:20,480 --> 00:20:22,949
Another swing, another miss.
370
00:20:23,040 --> 00:20:25,680
These skirts
look so pretty on us.
371
00:20:25,760 --> 00:20:27,592
But are they absorbent?
372
00:20:27,680 --> 00:20:28,796
Ew!
373
00:20:32,800 --> 00:20:34,757
Just imagine, Uglies.
374
00:20:34,840 --> 00:20:38,356
All our dreams are waiting
for us right through there.
375
00:20:39,640 --> 00:20:44,112
Nothing, and I mean nothing,
is gonna stop us now.
376
00:20:45,360 --> 00:20:48,831
Ew! What are those?
377
00:20:48,920 --> 00:20:51,389
Is that supposed to be
some kind of dog?
378
00:20:51,520 --> 00:20:53,352
Lou is so not
gonna like this.
379
00:20:53,480 --> 00:20:54,994
Definitely not. He'll be like,
380
00:20:55,080 --> 00:20:57,879
"I do not like this.
Ew, ew, ew."
381
00:20:57,960 --> 00:21:00,919
Oh, my gosh, Kitty. That's such
a good Lou impression.
382
00:21:01,000 --> 00:21:02,434
I know, right?
383
00:21:04,360 --> 00:21:07,000
I know, too. Right?
384
00:21:08,160 --> 00:21:11,073
Uh, excuse me, girls.
Who's Lou?
385
00:21:17,240 --> 00:21:20,278
"Who's Lou?"
Were you born yesterday?
386
00:21:20,360 --> 00:21:22,317
Um... yes.
387
00:21:22,400 --> 00:21:25,757
Look, listen, and learn.
388
00:21:27,920 --> 00:21:30,071
Lou! Lou! Lou! Lou!
389
00:21:31,800 --> 00:21:33,200
I love you, Lou!
390
00:21:33,280 --> 00:21:35,351
"Freebird!"
391
00:21:39,760 --> 00:21:43,515
♪ I know you hope to go
To the Big You-Know-Where ♪
392
00:21:44,160 --> 00:21:47,198
♪ And you're here to try
To earn your ticket there ♪
393
00:21:48,520 --> 00:21:51,319
♪ Better listen now
Or you haven't got a prayer ♪
394
00:21:52,320 --> 00:21:54,073
♪ Lemme break it down ♪
395
00:21:55,160 --> 00:21:57,197
Ooh!
396
00:22:01,040 --> 00:22:02,633
We love you!
397
00:22:04,440 --> 00:22:05,874
I'll kiss your feet!
398
00:22:05,960 --> 00:22:07,474
I wanna be your boo!
399
00:22:08,600 --> 00:22:10,990
Over here! Look over here!
400
00:22:11,080 --> 00:22:13,390
♪ If you want someone to love ya ♪
401
00:22:13,480 --> 00:22:15,437
♪ Babe, ya gotta look like me ♪
402
00:22:15,560 --> 00:22:17,995
♪ I mean flawless
Pure perfection, upper-shelf ♪
403
00:22:18,080 --> 00:22:19,719
♪ Upper shelf ♪
404
00:22:19,800 --> 00:22:21,393
♪ And my first impression of ya ♪
405
00:22:21,480 --> 00:22:23,472
♪ As far as I can see ♪
406
00:22:23,560 --> 00:22:25,916
♪ Is you simply can't compete
With my sweet self ♪
407
00:22:26,000 --> 00:22:27,673
♪ Your sweet self ♪
408
00:22:27,760 --> 00:22:29,752
♪ Is your hair as slick as mine? ♪
409
00:22:29,840 --> 00:22:31,832
♪ Are your glutes as tight as mine? ♪
410
00:22:31,920 --> 00:22:33,957
♪ Are the moves you got
As drop-dead hot as this? ♪
411
00:22:34,080 --> 00:22:35,480
♪ No! No, they ain't! ♪
412
00:22:35,560 --> 00:22:37,552
♪ Is your profile half this fine? ♪
413
00:22:37,640 --> 00:22:39,916
♪ If not, lemme hit you
With the bottom line ♪
414
00:22:40,000 --> 00:22:43,676
♪ Got to measure up
Or you won't get eternal bliss ♪
415
00:22:43,760 --> 00:22:45,831
♪ So let me be honest ♪
416
00:22:45,920 --> 00:22:48,037
♪ I got to be honest ♪
417
00:22:48,120 --> 00:22:49,793
♪ I'm gonna be honest ♪
418
00:22:49,880 --> 00:22:51,872
♪ Whether you like it or not ♪
419
00:22:51,960 --> 00:22:53,713
- ♪ You're much too short ♪
- ♪ Too short ♪
420
00:22:53,800 --> 00:22:55,553
- ♪ You're way too thin ♪
- ♪ Too thin ♪
421
00:22:55,640 --> 00:22:57,552
♪ Is that a blemish ♪
422
00:22:57,640 --> 00:22:59,711
- ♪ On your double chin? ♪
- ♪ Oh, man! ♪
423
00:22:59,800 --> 00:23:03,271
♪ You'll never walk a runway
Or man a kissing booth ♪
424
00:23:03,400 --> 00:23:06,438
- ♪ You're U-G-L-Y ♪
- ♪ Ugly ♪
425
00:23:06,520 --> 00:23:08,751
♪ And that's the ugly truth ♪
426
00:23:15,440 --> 00:23:18,990
♪ Now, perhaps I've just upset ya
But, people, let's get real ♪
427
00:23:19,080 --> 00:23:20,080
♪ Get real ♪
428
00:23:20,160 --> 00:23:22,231
♪ It's a most exclusive club
That you want in ♪
429
00:23:23,440 --> 00:23:27,229
♪ There's a price to pay, you betcha
Hey, you gotta look ideal ♪
430
00:23:27,320 --> 00:23:30,631
♪ Or you'll end up
In the ol' recycling bin ♪
431
00:23:30,760 --> 00:23:32,080
♪ Recycling bin ♪
432
00:23:32,120 --> 00:23:33,952
♪ But, hey, I can help ya ♪
433
00:23:34,040 --> 00:23:35,952
♪ Well, possibly help ya ♪
434
00:23:36,040 --> 00:23:37,679
♪ Well, hopefully help ya ♪
435
00:23:37,760 --> 00:23:39,592
♪ But most of you probably not ♪
436
00:23:39,680 --> 00:23:41,592
- ♪ Your head's too small ♪
- ♪ Too small ♪
437
00:23:41,680 --> 00:23:43,478
- ♪ Your neck's too long ♪
- ♪ Too long ♪
438
00:23:43,560 --> 00:23:45,199
♪ Your nose starts right ♪
439
00:23:45,280 --> 00:23:47,556
- ♪ But then ends up all wrong ♪
- ♪ So wrong ♪
440
00:23:47,640 --> 00:23:49,791
- ♪ Hmm, that tiny freckle ♪
- Ugh!
441
00:23:49,880 --> 00:23:51,678
♪ Ooh, that crooked tooth ♪
442
00:23:51,760 --> 00:23:54,480
- ♪ You're U-G-L-Y ♪
- ♪ Ugly ♪
443
00:23:54,560 --> 00:23:55,720
♪ And that's the ugly truth ♪
444
00:23:55,800 --> 00:23:57,757
♪ U-G-L-Y ♪
445
00:23:57,840 --> 00:23:59,797
♪ Sorry if that makes ya cry ♪
446
00:23:59,880 --> 00:24:02,111
- ♪ You're ugly! So ugly! So... ♪
- Wait!
447
00:24:02,200 --> 00:24:04,317
Marry me, Lou!
448
00:24:05,240 --> 00:24:08,312
♪ Look at you, look at you
Look at you ♪
449
00:24:08,800 --> 00:24:12,271
♪ I ain't seen nothing
Like you before ♪
450
00:24:12,360 --> 00:24:16,957
♪ I mean, words fail me
I mean, I'm tongue-tied ♪
451
00:24:17,040 --> 00:24:21,273
♪ I mean, I'm speechless, baby ♪
452
00:24:23,000 --> 00:24:25,231
♪ What's a thing like you ♪
453
00:24:25,320 --> 00:24:27,676
♪ Doin' in a place like this? ♪
454
00:24:28,240 --> 00:24:35,192
♪ I gotta tell ya, girl
You're pretty... ♪
455
00:24:35,680 --> 00:24:37,717
♪ Pretty ugly ♪
456
00:24:37,800 --> 00:24:39,360
- ♪ You poor, poor thing ♪
- ♪ Come on ♪
457
00:24:39,440 --> 00:24:41,477
- ♪ Don't look so sad ♪
- ♪ Come on ♪
458
00:24:41,560 --> 00:24:43,313
♪ I'm sorry you're so ugly ♪
459
00:24:43,400 --> 00:24:45,631
- Is that...?
- Real bad.
460
00:24:45,720 --> 00:24:49,077
♪ Imagine how you'd traumatize
Some unsuspecting youth ♪
461
00:24:49,160 --> 00:24:52,392
- ♪ Why, it would be U-G-L-Y ♪
- ♪ Ugly ♪
462
00:24:52,480 --> 00:24:55,439
♪ And that's the ugly truth ♪
463
00:24:55,520 --> 00:24:59,400
♪ Yeah, so sorry
That's the truth ♪
464
00:24:59,480 --> 00:25:00,834
Whoo!
465
00:25:00,920 --> 00:25:03,833
♪ That's just the ugly truth ♪
466
00:25:05,320 --> 00:25:08,552
♪ Yeah, you're U-G-L-Y ♪
467
00:25:09,240 --> 00:25:13,154
I really do feel bad for you,
but kids just don't want ugly.
468
00:25:13,280 --> 00:25:17,274
So I'm not sure where you belong,
but it's not here.
469
00:25:17,360 --> 00:25:23,596
♪ And that's the ugly ♪
470
00:25:24,600 --> 00:25:28,071
♪ Truth ♪
471
00:25:33,200 --> 00:25:35,715
That man can entertain
and emotionally devastate
472
00:25:35,800 --> 00:25:36,995
like no one else.
473
00:25:37,080 --> 00:25:38,080
Whoo-hoo!
474
00:25:39,920 --> 00:25:42,310
Come on, Moxy. Let's go home.
475
00:25:43,120 --> 00:25:45,396
Do you want me
to carry you home, too?
476
00:25:47,040 --> 00:25:49,077
Okay, just let me know.
477
00:25:53,400 --> 00:25:57,553
Bless their ugly little hearts.
Such a shame.
478
00:25:57,640 --> 00:25:59,279
It is kinda sad, though.
479
00:26:00,000 --> 00:26:03,630
Of course, "sad" in, like,
a totally, totally shameful way.
480
00:26:03,720 --> 00:26:04,790
Obviously.
481
00:26:23,080 --> 00:26:24,275
Moxy.
482
00:26:25,040 --> 00:26:27,953
You know what?
We're not going anywhere.
483
00:26:28,040 --> 00:26:29,872
What are you doing?
484
00:26:29,960 --> 00:26:31,076
Have you lost your mind?
485
00:26:31,160 --> 00:26:32,560
We don't belong here.
486
00:26:32,640 --> 00:26:34,154
We've come this far.
487
00:26:34,280 --> 00:26:35,873
Um... come again?
488
00:26:35,960 --> 00:26:38,191
We're gonna train
and go to the Big World.
489
00:26:38,280 --> 00:26:40,636
We're just as lovable as any of you.
490
00:26:40,720 --> 00:26:43,758
And we're gonna prove you wrong.
491
00:26:51,000 --> 00:26:53,720
Before we decide to do this,
shouldn't we tell Ox?
492
00:26:56,760 --> 00:26:58,911
Ox? Who is Ox?
493
00:26:59,000 --> 00:27:01,754
Well, he's the founder and mayor
of our town, where we live.
494
00:27:02,680 --> 00:27:07,232
So there's a whole town of Uglies?
495
00:27:07,320 --> 00:27:09,471
It's called Uglyville.
496
00:27:09,920 --> 00:27:12,071
I guess they're into literal naming.
497
00:27:12,160 --> 00:27:13,958
None of this matters. Okay?
498
00:27:14,040 --> 00:27:18,000
Only Pretty Dolls can run the Gauntlet.
Rules are rules.
499
00:27:18,080 --> 00:27:19,230
What rules?
500
00:27:19,880 --> 00:27:22,076
- Uh...
- Did someone say "rules"?
501
00:27:22,200 --> 00:27:25,432
- It says right here in section 43...
- Oh! You know what? Stay here.
502
00:27:25,520 --> 00:27:27,159
- Seriously?
- Yes.
503
00:27:27,240 --> 00:27:30,312
What kind of amazingly
benevolent leader would I be
504
00:27:30,400 --> 00:27:33,393
if I denied fellow dolls
a chance to fulfill their dreams?
505
00:27:33,880 --> 00:27:37,191
Mandy, show our special guests
their quarters.
506
00:27:37,280 --> 00:27:40,751
May I suggest the Supply Suite.
507
00:27:40,840 --> 00:27:41,910
Sweet!
508
00:27:49,160 --> 00:27:53,393
I have a reputation to maintain,
so I let you skate by this time.
509
00:27:54,080 --> 00:27:55,878
Enjoy this moment.
510
00:27:56,520 --> 00:27:59,911
Because it doesn't get better than this.
511
00:28:00,000 --> 00:28:02,515
Ha!
That's the name of our song.
512
00:28:05,960 --> 00:28:08,191
Find out everything you can
about their town
513
00:28:08,280 --> 00:28:09,873
and report back to me
tomorrow night.
514
00:28:10,000 --> 00:28:13,038
- Night? Like a date?
- No.
515
00:28:13,440 --> 00:28:17,798
But there is one more thing
I need you to do.
516
00:28:21,120 --> 00:28:22,918
UglyDolls.
517
00:28:23,600 --> 00:28:26,115
♪ I'll crush them all ♪
518
00:28:26,720 --> 00:28:28,791
♪ Destroy their dream ♪
519
00:28:29,440 --> 00:28:34,560
♪ To save my perfect empire
Nothing's too extreme ♪
520
00:28:34,920 --> 00:28:36,912
♪ And I know how to do it ♪
521
00:28:37,000 --> 00:28:39,560
♪ Without looking too uncouth ♪
522
00:28:39,640 --> 00:28:42,917
♪ A plan that's so foul, gross ♪
523
00:28:43,000 --> 00:28:45,913
♪ Hideous, nasty ♪
524
00:28:47,360 --> 00:28:50,671
♪ They'll never see the ugly ♪
525
00:28:51,840 --> 00:28:53,638
♪ Truth ♪
526
00:28:54,640 --> 00:28:57,633
We are definitely not
"Doll Type 12."
527
00:28:57,720 --> 00:29:00,599
- Everything is so different here.
- I'd say.
528
00:29:00,680 --> 00:29:04,560
So you guys
actually live in these boxes?
529
00:29:04,680 --> 00:29:06,956
Not that they're bad boxes.
530
00:29:07,040 --> 00:29:10,397
They're all neat and organized
and straight...
531
00:29:10,480 --> 00:29:13,632
and symmetrical and clean and...
532
00:29:14,360 --> 00:29:15,476
Whew.
533
00:29:15,880 --> 00:29:17,394
I'm okay.
534
00:29:18,840 --> 00:29:20,832
Silly tree. Oh, my goodness.
535
00:29:20,920 --> 00:29:23,355
Okay. This way, please.
536
00:29:26,600 --> 00:29:28,273
What is that?
537
00:29:28,360 --> 00:29:30,431
That would be the supply she...
538
00:29:30,520 --> 00:29:33,194
I mean suite.
Your home away from home.
539
00:29:33,280 --> 00:29:35,158
We are staying there?
540
00:29:35,240 --> 00:29:36,469
I love it!
541
00:29:38,760 --> 00:29:41,992
- Am I the only one seeing this?
- It's so industrial chic.
542
00:29:42,080 --> 00:29:46,472
"Industrial chic"? It's a shed.
I mean, there's boxes and a mop.
543
00:29:46,560 --> 00:29:49,473
Dibs on the mop
and the bucket of dirty water.
544
00:29:49,600 --> 00:29:52,274
- Check out my spare tire.
- It matches my other tire.
545
00:29:52,360 --> 00:29:54,556
- This place is perfect for us.
- Hey, hey, guys.
546
00:29:54,640 --> 00:29:56,016
I'm really glad you like it and all.
547
00:29:56,040 --> 00:29:58,111
But I didn't get your names.
548
00:29:58,960 --> 00:30:00,792
- Sorry. I'm Moxy.
- Babo.
549
00:30:00,880 --> 00:30:02,439
- Lucky Bat.
- Wage.
550
00:30:02,520 --> 00:30:04,496
- Folks call me Uglydog.
- Because that's his name.
551
00:30:04,520 --> 00:30:08,070
- But those close to me call me Slick Dog.
- Which is not his name.
552
00:30:08,200 --> 00:30:10,396
Hi, hi, hi, hi, hi.
553
00:30:12,520 --> 00:30:15,479
So are you really here
just to train for the Big World?
554
00:30:15,560 --> 00:30:17,631
- Yup.
- You bet!
555
00:30:17,720 --> 00:30:21,031
And we're all gonna end up
with our own special kid to love.
556
00:30:21,120 --> 00:30:24,875
You do know that Lou is gonna
make it super hard, right?
557
00:30:24,960 --> 00:30:27,316
Well, I say bring it on, Louis.
558
00:30:27,400 --> 00:30:28,834
He means well, of course.
559
00:30:29,800 --> 00:30:32,679
- Though he can be a bit judgmental.
- Ya think?
560
00:30:32,760 --> 00:30:35,355
Still, without his constructive criticism,
561
00:30:35,440 --> 00:30:37,671
none of us would ever get anywhere.
562
00:30:37,760 --> 00:30:39,160
So just stay on his good side.
563
00:30:39,240 --> 00:30:40,833
Ow!
564
00:30:40,920 --> 00:30:43,560
Cool glasses.
I always wanted some specs.
565
00:30:43,640 --> 00:30:45,736
- Ooh, yeah! I feel smarter already!
- Excuse me!
566
00:30:45,760 --> 00:30:47,353
- No!
- Do I look wiser?
567
00:30:47,440 --> 00:30:50,160
- Oh, yeah!
- No! Please, just... Please!
568
00:30:50,520 --> 00:30:51,874
Huh?
569
00:30:53,920 --> 00:30:55,320
We're sorry.
570
00:30:57,200 --> 00:30:58,759
Please don't say anything, guys.
571
00:30:59,680 --> 00:31:01,194
Especially not to Lou.
572
00:31:01,600 --> 00:31:03,751
Lots of dolls
wear glasses in Uglyville.
573
00:31:03,880 --> 00:31:05,553
Even Five-Eyed Steve.
574
00:31:05,640 --> 00:31:07,677
This is the Institute of Perfection,
575
00:31:07,800 --> 00:31:10,554
and Perfect Dolls
have perfect eyesight.
576
00:31:10,680 --> 00:31:12,433
Oh!
577
00:31:14,880 --> 00:31:17,270
Man, and I thought
I had issues.
578
00:31:17,880 --> 00:31:19,837
Do you feel
that electricity between us?
579
00:31:19,920 --> 00:31:21,752
Watch this.
She's gonna turn around.
580
00:31:21,840 --> 00:31:23,877
She's gonna turn around.
581
00:31:24,400 --> 00:31:27,313
She's doing the old
"don't turn around" move.
582
00:31:27,400 --> 00:31:30,359
Well, she didn't need glasses
to see through you.
583
00:31:33,480 --> 00:31:34,630
Whoa!
584
00:31:39,800 --> 00:31:40,995
Hey, Mandy!
585
00:31:41,080 --> 00:31:42,275
Sorry.
586
00:31:42,360 --> 00:31:43,720
I think your glasses look special.
587
00:31:44,120 --> 00:31:45,679
They make you who you are.
588
00:31:46,560 --> 00:31:48,040
Yeah, but...
589
00:31:48,120 --> 00:31:49,440
No butts about it!
590
00:31:51,360 --> 00:31:52,760
See you tomorrow!
591
00:32:01,600 --> 00:32:03,398
Ugh.
Are you kidding me?
592
00:32:03,480 --> 00:32:04,994
First that dark, greasy pipe,
593
00:32:05,080 --> 00:32:06,639
and now we have
to go down there?
594
00:32:06,720 --> 00:32:08,439
Yeah, maybe someone
down there
595
00:32:08,520 --> 00:32:10,477
can tell us where Uglyville is.
596
00:32:16,320 --> 00:32:18,198
Lowering, lowering, lowering.
597
00:32:18,680 --> 00:32:20,751
Creeping, creeping, creeping.
598
00:32:21,280 --> 00:32:22,600
Sneaking, sneaking...
599
00:32:22,680 --> 00:32:25,593
It's not sneaking if you say it.
600
00:32:27,200 --> 00:32:28,270
Huh?
601
00:32:30,520 --> 00:32:31,590
Huh?
602
00:32:33,480 --> 00:32:34,755
Huh?
603
00:32:37,760 --> 00:32:39,911
Evenin'. Lookin' ugly.
604
00:32:40,520 --> 00:32:42,796
- Check me. Am I ugly?
- Come on.
605
00:32:50,640 --> 00:32:54,031
Rolling, rolling,
rolling, rolling, rolling.
606
00:32:54,720 --> 00:32:56,439
Gross!
607
00:33:03,440 --> 00:33:06,797
Go, go, go! Come on, Willard.
I got a lot of buttons riding on you.
608
00:33:06,920 --> 00:33:08,718
Come on!
Do it for Five-Eyed Steve!
609
00:33:08,840 --> 00:33:11,878
This place is definitely ugly,
that's for sure.
610
00:33:11,960 --> 00:33:13,360
Hey, Tuesday, jot that down.
611
00:33:13,440 --> 00:33:15,352
Yas! Lou's gonna be like,
612
00:33:15,440 --> 00:33:17,511
"You guys are
the awesome-est spies ever."
613
00:33:17,640 --> 00:33:20,075
And then he'll love me.
614
00:33:20,160 --> 00:33:23,836
And the winner is Wedgehead,
by a wedge.
615
00:33:23,920 --> 00:33:25,673
Thanks, Mayor Ox!
616
00:33:26,080 --> 00:33:27,719
Is that a bunny or something?
617
00:33:27,800 --> 00:33:30,599
Oh, I love bunnies.
618
00:33:30,680 --> 00:33:33,149
No, that's Ox!
619
00:33:33,720 --> 00:33:35,996
And there he goes. Let's move!
620
00:33:38,480 --> 00:33:41,279
Get him into the bag, up the pipe,
and we're on our way back to Lou.
621
00:33:41,360 --> 00:33:44,478
- Easy-peasy. Any questions?
- Yes! As a matter of fact.
622
00:33:44,560 --> 00:33:47,200
- Are those my earrings?
- Yes. Any more questions?
623
00:33:47,280 --> 00:33:49,556
How could you take them
without asking me?
624
00:33:49,640 --> 00:33:51,518
It was super easy.
625
00:33:52,120 --> 00:33:55,909
Oh, no, no. Don't cry, Lydia.
It'll give you frown lines.
626
00:33:56,400 --> 00:33:58,312
Attagirl.
It's no big deal, right?
627
00:33:58,400 --> 00:34:00,915
I mean, it's not like
I borrowed your lip gloss.
628
00:34:02,000 --> 00:34:03,992
Wait, is that my lip gloss?
629
00:34:04,080 --> 00:34:08,438
Whoa, is that the time? Getting late.
Let's do this. Synchronize!
630
00:34:08,520 --> 00:34:11,991
- That's my watch!
- It is, but it looks better on me.
631
00:34:12,320 --> 00:34:13,320
Come on.
632
00:34:14,120 --> 00:34:17,636
- It does look good on her.
- I know, right?
633
00:34:21,120 --> 00:34:22,270
Hmm...
634
00:34:28,520 --> 00:34:30,591
Whoa!
635
00:34:30,680 --> 00:34:32,717
Whoo!
Got the Ugly rabbit thing.
636
00:34:32,840 --> 00:34:34,194
Ow!
637
00:34:34,280 --> 00:34:36,158
Oh, a little rabbit
in the sack, huh?
638
00:34:38,160 --> 00:34:41,517
I'm a natural ear runner.
You'll never catch me...
639
00:34:42,000 --> 00:34:44,640
Right in the buttons.
640
00:34:44,720 --> 00:34:46,996
Good thing for that random rake.
641
00:34:47,640 --> 00:34:49,597
Just like we planned it.
642
00:34:49,680 --> 00:34:51,990
Now tell us where Uglyville is!
643
00:34:53,080 --> 00:34:54,719
Today you begin your training.
644
00:34:54,800 --> 00:34:57,793
And I know that seems stressful,
maybe a little scary.
645
00:34:57,880 --> 00:35:00,395
But remember:
This is your purpose as a doll.
646
00:35:00,480 --> 00:35:03,518
And I would never let you fail.
647
00:35:03,600 --> 00:35:06,798
I've dedicated my entire life
to making sure you go to the Big World.
648
00:35:06,880 --> 00:35:09,111
That's right.
I'm doing this for you.
649
00:35:09,200 --> 00:35:11,556
And you. And you.
650
00:35:11,640 --> 00:35:13,597
- Me?
- Yes, you!
651
00:35:13,680 --> 00:35:16,878
Wait, so that whole "You're ugly,
you're trash" song,
652
00:35:16,960 --> 00:35:18,792
that was because you loved me?
653
00:35:18,880 --> 00:35:21,873
Of course I love you.
I love all of you.
654
00:35:21,960 --> 00:35:25,431
And I will take you there!
655
00:35:25,560 --> 00:35:28,029
Ooh! Ah!
656
00:35:28,120 --> 00:35:31,238
I wanna hate him.
I mean, I really wanna dislike this guy.
657
00:35:31,320 --> 00:35:33,551
But I gotta respect
the man's fireworks budget.
658
00:35:33,640 --> 00:35:34,915
I'm so awesome.
659
00:35:35,000 --> 00:35:36,354
But I'm here to get you pretty.
660
00:35:36,440 --> 00:35:37,840
Because pretty makes perfect.
661
00:35:37,920 --> 00:35:39,400
And I don't know about you,
662
00:35:39,480 --> 00:35:42,598
but that sounds pretty great to me!
663
00:35:42,680 --> 00:35:46,071
♪ So let's get started ♪
664
00:35:46,160 --> 00:35:48,994
Do you want your clothes ruined
by a tea party gone awry?
665
00:35:49,080 --> 00:35:50,434
Do you want to find yourself
666
00:35:50,520 --> 00:35:52,830
on the business end
of a permanent marker?
667
00:35:52,960 --> 00:35:54,758
- No!
- And you!
668
00:35:54,880 --> 00:35:57,156
- Huh?
- Your kid spent an hour styling your hair.
669
00:35:57,240 --> 00:35:59,232
But then, disaster strikes.
670
00:35:59,320 --> 00:36:00,913
Who's gonna get the gum out?
Who?
671
00:36:01,000 --> 00:36:02,878
I don't know!
672
00:36:02,960 --> 00:36:05,350
Today you're going to practice
how to avoid stains,
673
00:36:05,440 --> 00:36:07,272
smudges, and spills.
674
00:36:07,360 --> 00:36:11,718
Or as I like to call them:
"The S's of Messes."
675
00:36:11,800 --> 00:36:13,871
Thank you.
676
00:36:13,960 --> 00:36:15,600
I actually came up
with that one myself...
677
00:36:22,720 --> 00:36:25,280
Sorry. Don't kids have fun
getting messy?
678
00:36:26,520 --> 00:36:28,477
Wait. Was this part of the test?
679
00:36:28,560 --> 00:36:29,880
Yes, it was.
680
00:36:30,360 --> 00:36:31,635
And you passed!
681
00:36:31,720 --> 00:36:33,393
For real?
682
00:36:33,480 --> 00:36:36,552
Enjoy the Big World!
683
00:36:36,640 --> 00:36:38,836
Thank you so much!
684
00:36:38,920 --> 00:36:40,856
- I didn't think we'd ever make it.
- I am wise.
685
00:36:40,880 --> 00:36:43,120
I'm gonna meet my child!
Are you guys ready? What?
686
00:36:45,840 --> 00:36:49,356
This, students, is what happens
to dolls who get messy.
687
00:36:49,440 --> 00:36:50,715
Whoa!
688
00:36:50,800 --> 00:36:53,634
They get put through the wash!
689
00:36:54,560 --> 00:36:58,349
Every time you go through the washer,
you come out a little less perfect.
690
00:36:58,440 --> 00:37:01,558
And if you keep getting
less and less perfect,
691
00:37:01,640 --> 00:37:03,871
one day even the washer
won't save you
692
00:37:03,960 --> 00:37:07,112
and your child's parents
will throw you away.
693
00:37:10,720 --> 00:37:13,474
I just don't want to see
any of you get rejected.
694
00:37:14,640 --> 00:37:17,951
So if you want to pass these tests,
avoid mess.
695
00:37:18,040 --> 00:37:20,953
Stay out of the wash.
696
00:37:21,040 --> 00:37:23,714
You guys, he's right.
We've got to focus.
697
00:37:23,800 --> 00:37:26,679
From this point forward,
we do it Lou's way.
698
00:37:26,760 --> 00:37:28,399
♪ What I want, you've got ♪
699
00:37:28,480 --> 00:37:30,915
♪ And it might be hard to handle ♪
700
00:37:31,000 --> 00:37:33,515
♪ But like the flame
That burns a candle ♪
701
00:37:34,120 --> 00:37:36,510
♪ The candle feeds the flame ♪
702
00:37:36,600 --> 00:37:37,954
♪ Yeah, yeah ♪
703
00:37:38,040 --> 00:37:41,397
♪ What I got's full stock
Of thoughts and dreams that scatter ♪
704
00:37:41,480 --> 00:37:43,073
Whoa! Whoa!
705
00:37:43,160 --> 00:37:44,480
♪ You can pull them
All together ♪
706
00:37:46,000 --> 00:37:47,673
♪ And how, I can't explain ♪
707
00:37:47,760 --> 00:37:49,592
♪ Oh, yeah, well, well, you ♪
708
00:37:51,840 --> 00:37:55,800
♪ Uh-huh
You make my dreams come true ♪
709
00:37:56,600 --> 00:37:58,319
♪ Yeah ♪
710
00:37:59,360 --> 00:38:01,317
♪ Well, well, well, you ♪
711
00:38:04,040 --> 00:38:06,271
♪ You make my dreams come true ♪
712
00:38:08,280 --> 00:38:09,953
♪ Oh-oh-oh, yeah ♪
713
00:38:11,320 --> 00:38:12,834
♪ Baby ♪
714
00:38:12,920 --> 00:38:14,195
♪ Whoo-hoo ♪
715
00:38:14,280 --> 00:38:16,840
♪ I'm down on my daydream ♪
716
00:38:16,920 --> 00:38:20,038
♪ Oh, that sleepwalk
Should be over by now ♪
717
00:38:20,120 --> 00:38:22,760
♪ I know ♪
718
00:38:22,840 --> 00:38:24,320
♪ Oh, you ♪
719
00:38:24,400 --> 00:38:26,596
- Hyah! Hah!
- ♪ Yeah ♪
720
00:38:26,680 --> 00:38:30,151
♪ You make my dreams
Come true ♪
721
00:38:31,440 --> 00:38:33,318
♪ Oh, I been waitin' for ♪
722
00:38:33,400 --> 00:38:35,995
- ♪ Waitin' for you, girl ♪
- Oh!
723
00:38:36,080 --> 00:38:37,673
♪ Oh, yeah ♪
724
00:38:37,760 --> 00:38:42,039
♪ You make my dreams
Come true ♪
725
00:38:42,120 --> 00:38:45,033
♪ Oh-oh-ohh, whoo ♪
726
00:38:47,960 --> 00:38:51,237
- My, my. I'm impressed.
- Thanks.
727
00:38:51,560 --> 00:38:52,630
And yet...
728
00:38:52,720 --> 00:38:53,949
Never mind.
729
00:38:54,480 --> 00:38:55,630
What?
730
00:38:56,200 --> 00:38:58,476
Far be it from me
to discourage you.
731
00:38:58,560 --> 00:39:00,597
Yeah, no.
That's really hard to do.
732
00:39:00,680 --> 00:39:02,034
Of course it is.
733
00:39:02,120 --> 00:39:03,839
But just between us,
734
00:39:03,920 --> 00:39:06,992
no matter how agile
or unshakable you may be,
735
00:39:07,080 --> 00:39:10,676
when you look up there
at that perfectly pretty doll
736
00:39:10,760 --> 00:39:12,911
and all the joy she comes with,
737
00:39:13,000 --> 00:39:14,719
do you honestly think
738
00:39:14,800 --> 00:39:17,679
your little band of sock puppets
stands a chance here?
739
00:39:22,000 --> 00:39:23,639
Okay.
740
00:39:23,720 --> 00:39:26,280
Carry on tryin',
but like I always say...
741
00:39:26,840 --> 00:39:28,877
pretty makes perfect.
742
00:39:28,960 --> 00:39:31,031
Good luck
at the Gauntlet tomorrow.
743
00:39:31,840 --> 00:39:33,354
Maybe Lou is right.
744
00:39:34,400 --> 00:39:37,757
If pretty is what he wants,
we can do pretty.
745
00:39:37,840 --> 00:39:40,309
Moxy,
what are you talking about?
746
00:39:40,880 --> 00:39:42,320
Kidnapping should be a crime.
747
00:39:42,440 --> 00:39:44,875
I'm pretty sure it is a crime.
748
00:39:44,960 --> 00:39:46,997
Good points on both sides.
749
00:39:47,080 --> 00:39:50,198
Maybe we should stop the kidnapping
until we settle this.
750
00:39:50,280 --> 00:39:52,476
No way. He's expecting us.
751
00:39:52,560 --> 00:39:55,439
And I want him to see my bangs.
They're side-swept now.
752
00:39:55,520 --> 00:39:57,280
He's not gonna care
about your bangs!
753
00:39:57,320 --> 00:39:58,776
You guys
are being haters lately.
754
00:40:00,520 --> 00:40:02,591
Let me out!
755
00:40:03,360 --> 00:40:05,716
Where am I?
Who's in charge here?
756
00:40:05,840 --> 00:40:06,840
Huh?
757
00:40:07,560 --> 00:40:09,950
Hello, old friend.
758
00:40:10,040 --> 00:40:11,394
L-Lou?
759
00:40:11,480 --> 00:40:12,880
They know each other?
760
00:40:12,960 --> 00:40:16,032
He just said, "L-Lou?"
Keep up.
761
00:40:19,120 --> 00:40:21,840
Lou,
have you seen my bangs?
762
00:40:23,720 --> 00:40:26,360
I think it's an improvement.
763
00:40:31,320 --> 00:40:33,915
Hi! Ready for tomorrow?
764
00:40:34,000 --> 00:40:37,516
Oh, my doll.
765
00:40:37,600 --> 00:40:40,115
We... We thought
we'd give pretty a try.
766
00:40:40,200 --> 00:40:41,520
If I'm being honest,
767
00:40:41,600 --> 00:40:44,957
I think you all kinda look great
just the way you are.
768
00:40:45,040 --> 00:40:46,759
Well, before all of this.
769
00:40:46,880 --> 00:40:48,951
Look, if you're gonna do this,
770
00:40:49,040 --> 00:40:50,952
can I do it for you at least?
771
00:40:52,840 --> 00:40:54,320
♪ First we'll pluck a little here ♪
772
00:40:54,400 --> 00:40:56,073
Ow!
773
00:40:56,160 --> 00:40:57,719
♪ Then we'll tuck a little there ♪
774
00:40:57,800 --> 00:40:59,280
Hey!
775
00:40:59,360 --> 00:41:00,794
♪ Then we'll cut a little loose ♪
776
00:41:00,880 --> 00:41:02,519
♪ And apply a little mousse ♪
777
00:41:02,600 --> 00:41:05,195
♪ To what seems
To be your hair ♪
778
00:41:05,280 --> 00:41:08,239
- ♪ Then we'll do a little tweeze ♪
- Ow!
779
00:41:08,360 --> 00:41:10,750
- ♪ Then we'll do a little more ♪
- Oh.
780
00:41:11,520 --> 00:41:13,273
♪ Then we'll wax
And then we'll bleach ♪
781
00:41:13,360 --> 00:41:14,953
♪ Till you're smoother
Than a peach ♪
782
00:41:15,040 --> 00:41:16,713
♪ Or at least
A little smoother ♪
783
00:41:16,800 --> 00:41:18,519
♪ Than you were before ♪
784
00:41:18,600 --> 00:41:23,152
♪ To me, you look okay ♪
785
00:41:25,080 --> 00:41:30,712
♪ But if you truly
Want me to ♪
786
00:41:30,840 --> 00:41:34,231
♪ We'll sculpt and mold ♪
787
00:41:34,320 --> 00:41:37,757
♪ And change
And fix you anyway ♪
788
00:41:37,840 --> 00:41:40,753
♪ Hey
We're gettin' all dolled up ♪
789
00:41:40,840 --> 00:41:43,958
♪ Going with the flow
And looking so appealing ♪
790
00:41:44,040 --> 00:41:46,953
♪ Hey, 'cause when
You're all dolled up ♪
791
00:41:47,040 --> 00:41:50,112
♪ No one has to know
Just how flawed you're feelin' ♪
792
00:41:50,200 --> 00:41:55,195
♪ And if you can hide
What's shining through ♪
793
00:41:55,280 --> 00:41:57,272
♪ They'll see a whole new you ♪
794
00:41:58,240 --> 00:42:00,516
♪ So we'll try a little mask ♪
795
00:42:01,440 --> 00:42:04,558
- ♪ It'll open up your pores ♪
- What's a pore?
796
00:42:04,640 --> 00:42:06,313
♪ Then we'll rub some lotion in ♪
797
00:42:06,400 --> 00:42:08,073
♪ And we'll soften up your skin ♪
798
00:42:08,160 --> 00:42:10,231
♪ So it doesn't look like yours ♪
799
00:42:10,960 --> 00:42:13,316
♪ Then we'll moisten up your lips ♪
800
00:42:14,360 --> 00:42:16,158
♪ Buff your toenails to a T ♪
801
00:42:17,120 --> 00:42:18,793
♪ And we'll powder up
Your nose ♪
802
00:42:18,880 --> 00:42:20,519
♪ Or in your case, I suppose ♪
803
00:42:20,640 --> 00:42:22,313
♪ We'll just put a little powder ♪
804
00:42:22,400 --> 00:42:24,437
♪ Where your nose should be ♪
805
00:42:24,560 --> 00:42:27,598
♪ Hey
We're getting all dolled up ♪
806
00:42:27,680 --> 00:42:30,514
♪ Blendin' with the crowd
Like we know we've got to ♪
807
00:42:30,600 --> 00:42:33,718
♪ Hey, 'cause when
You're all dolled up ♪
808
00:42:33,800 --> 00:42:36,952
♪ That's when you're allowed
To pretend you're not you ♪
809
00:42:37,040 --> 00:42:41,751
♪ And once you conceal
What's real and true ♪
810
00:42:41,840 --> 00:42:43,752
♪ You'll see a whole new you ♪
811
00:42:43,840 --> 00:42:46,230
Everyone, choose your weapons!
812
00:42:46,800 --> 00:42:49,759
♪ Step one
Find the trendiest of outfits ♪
813
00:42:49,840 --> 00:42:52,992
♪ Step two, pick the one
That just about fits ♪
814
00:42:53,080 --> 00:42:55,549
♪ Step three
This is absolutely key ♪
815
00:42:55,640 --> 00:42:58,917
♪ Choose it not for you
But for who you wanna be ♪
816
00:42:59,000 --> 00:43:02,232
♪ And then once you know
Which look you're into ♪
817
00:43:02,320 --> 00:43:05,757
♪ Say when and I guess
We can begin to squeeze ♪
818
00:43:06,200 --> 00:43:07,520
♪ And stretch ♪
819
00:43:07,600 --> 00:43:09,432
♪ And stuff and squish ♪
820
00:43:09,520 --> 00:43:12,513
♪ Until we nail the whole display ♪
821
00:43:17,600 --> 00:43:18,600
- Hey!
- ♪ Hey ♪
822
00:43:18,680 --> 00:43:20,353
♪ We're getting all dolled up ♪
823
00:43:20,440 --> 00:43:23,956
♪ Feelin' fresh and free
And lookin' oh-so-juicy ♪
824
00:43:24,080 --> 00:43:26,754
♪ Hey, 'cause when
You're all dolled up ♪
825
00:43:26,840 --> 00:43:29,799
♪ People only see
What you want them to see ♪
826
00:43:29,880 --> 00:43:34,716
♪ And once who you are
Is hidden from view ♪
827
00:43:34,840 --> 00:43:36,559
♪ You'll be a whole new you ♪
828
00:43:36,640 --> 00:43:37,994
Check us out!
829
00:43:38,080 --> 00:43:39,400
♪ You'll be a whole new you ♪
830
00:43:39,480 --> 00:43:41,073
We are ugly-licious!
831
00:43:41,160 --> 00:43:44,312
♪ You'll be a whole new you ♪
832
00:43:45,400 --> 00:43:48,074
Wow. Thank you, Mandy.
833
00:43:48,160 --> 00:43:50,576
- Come on, dolly!
- We're gonna beat that Gauntlet!
834
00:43:50,600 --> 00:43:52,910
My pants are tight,
but I like it!
835
00:43:53,000 --> 00:43:54,275
I love it!
836
00:44:00,720 --> 00:44:04,270
♪ Yeah
We're getting all dolled up ♪
837
00:44:04,360 --> 00:44:08,513
♪ Gosh, though, how I wish
That I didn't need to ♪
838
00:44:09,040 --> 00:44:12,397
♪ Sure
Look at me all dolled up ♪
839
00:44:12,480 --> 00:44:17,316
♪ Stuck playing a part
Someone else agreed to ♪
840
00:44:17,400 --> 00:44:22,191
♪ Ooh, if I could choose
Who I could be ♪
841
00:44:23,320 --> 00:44:26,279
♪ I'd choose a whole new me ♪
842
00:44:27,480 --> 00:44:30,837
♪ I'd choose a whole new me ♪
843
00:44:31,640 --> 00:44:33,871
♪ I'd choose a whole new ♪
844
00:44:35,000 --> 00:44:36,070
♪ Me ♪
845
00:44:51,120 --> 00:44:52,839
- Ugh!
- What?
846
00:44:54,360 --> 00:44:55,680
Whoa!
847
00:45:04,600 --> 00:45:05,750
- Ugh!
- Ooh!
848
00:45:05,840 --> 00:45:06,840
What is it?
849
00:45:06,920 --> 00:45:08,479
- O...
- M...
850
00:45:08,600 --> 00:45:09,750
Gosh.
851
00:45:14,240 --> 00:45:15,240
No way!
852
00:45:23,600 --> 00:45:25,239
What is this?
853
00:45:25,320 --> 00:45:26,800
Look at my bangs.
854
00:45:26,880 --> 00:45:28,394
Face it, doll.
855
00:45:28,480 --> 00:45:29,880
They look better on him.
856
00:45:29,960 --> 00:45:31,792
We're Pretty Dolls now.
857
00:45:31,880 --> 00:45:34,349
Well, you certainly are.
858
00:45:34,440 --> 00:45:37,956
- So you're happy for us?
- So happy.
859
00:45:38,040 --> 00:45:40,157
Why does he always
have to say it in that tone?
860
00:45:40,240 --> 00:45:43,597
- And yet so sad.
- There he goes again.
861
00:45:43,680 --> 00:45:45,736
You see, I'm afraid all your hard work
has been for nothing.
862
00:45:45,760 --> 00:45:46,830
What do you mean?
863
00:45:46,920 --> 00:45:48,559
No amount of makeup
864
00:45:48,680 --> 00:45:51,115
or fancy new clothes
or dollscaping...
865
00:45:51,200 --> 00:45:52,600
Excuse you?
866
00:45:52,680 --> 00:45:54,256
...can take away the fact
that deep down,
867
00:45:54,280 --> 00:45:56,237
you are UglyDolls.
868
00:45:56,320 --> 00:45:57,800
There's no changing that.
869
00:45:57,880 --> 00:45:59,678
UglyDolls can never
pass the Gauntlet.
870
00:45:59,760 --> 00:46:00,830
We don't believe you.
871
00:46:00,920 --> 00:46:02,274
You don't believe me?
872
00:46:02,360 --> 00:46:03,840
I suspected as much.
873
00:46:03,920 --> 00:46:06,719
But maybe you'll believe him.
874
00:46:09,000 --> 00:46:11,435
Hello? We kidnapped him.
875
00:46:11,520 --> 00:46:13,159
Oh, yeah.
876
00:46:13,240 --> 00:46:16,551
Ox? I... I don't understand.
877
00:46:16,640 --> 00:46:18,313
- Moxy.
- Ox. Wait.
878
00:46:18,400 --> 00:46:21,837
You won't believe this.
The Big World is real!
879
00:46:21,920 --> 00:46:23,149
I know.
880
00:46:23,560 --> 00:46:24,914
What?
881
00:46:26,080 --> 00:46:27,196
Come on, Ox.
882
00:46:27,280 --> 00:46:29,636
Relieve the poor creatures
of their confusion.
883
00:46:29,720 --> 00:46:31,951
Why don't you start
at the beginning.
884
00:46:32,040 --> 00:46:33,918
What's he talking about?
885
00:46:34,760 --> 00:46:39,437
Moxy, all I wanted to do
was protect you. But Lou's right.
886
00:46:40,320 --> 00:46:42,630
You're never gonna get
to the Big World.
887
00:46:43,640 --> 00:46:45,552
Let me try to explain.
888
00:46:46,360 --> 00:46:49,194
It all began in the Doll Factory.
889
00:46:50,400 --> 00:46:53,837
I don't know how,
but I ended up here at the Institute.
890
00:46:55,320 --> 00:46:58,438
Lou welcomed me
and we became close friends.
891
00:46:58,520 --> 00:47:02,070
And after I begged and begged,
he even let me train.
892
00:47:02,160 --> 00:47:05,153
I even felt like I might have a shot
at the Big World.
893
00:47:07,800 --> 00:47:11,714
I was messing it up for the others,
and they started to turn on me.
894
00:47:11,800 --> 00:47:12,950
I was scared.
895
00:47:13,800 --> 00:47:17,760
It was only Lou who saved me
by showing me a way out.
896
00:47:18,760 --> 00:47:19,955
I wandered into the dark,
897
00:47:20,040 --> 00:47:21,952
and that's when I discovered
898
00:47:22,040 --> 00:47:23,952
the ugly truth about who we are
899
00:47:24,560 --> 00:47:25,880
and where we came from.
900
00:47:29,560 --> 00:47:33,713
We UglyDolls
are nothing but rubbish.
901
00:47:35,280 --> 00:47:39,399
The humans found us unlovable
and threw us away.
902
00:47:42,320 --> 00:47:44,232
I blocked the way to Recycling
903
00:47:44,320 --> 00:47:47,950
so that outcast dolls
would be diverted to our cove.
904
00:47:49,320 --> 00:47:51,232
We are rejects.
905
00:47:51,320 --> 00:47:53,755
No!
906
00:47:53,840 --> 00:47:55,911
We belong in Uglyville
907
00:47:56,000 --> 00:47:58,231
where reject dolls can live safe
908
00:47:58,320 --> 00:48:00,676
and free of anyone else's judgment.
909
00:48:02,880 --> 00:48:05,554
Oh, Moxy, look at you.
910
00:48:05,640 --> 00:48:08,712
This is what I've been trying
to protect you from.
911
00:48:08,800 --> 00:48:12,271
But I realized you'd need to hear it
from your oldest friend.
912
00:48:13,000 --> 00:48:15,390
You don't belong in the Big World.
913
00:48:15,480 --> 00:48:17,676
You don't belong anywhere.
914
00:48:18,280 --> 00:48:21,193
You shouldn't even exist.
915
00:48:24,160 --> 00:48:27,232
Moxy, I'm so sorry I lied.
916
00:48:28,040 --> 00:48:29,872
So there's no Big World for us?
917
00:48:30,800 --> 00:48:32,234
No kid waiting?
918
00:48:35,360 --> 00:48:37,158
I'm so sorry, everyone.
919
00:48:37,920 --> 00:48:41,072
This is all my fault.
I should never...
920
00:48:42,240 --> 00:48:44,391
Moxy, wait! Wait!
921
00:48:47,600 --> 00:48:50,877
Now, Ox, I'm an amazingly
magnanimous guy,
922
00:48:50,960 --> 00:48:52,394
so I'll tell you what:
923
00:48:52,480 --> 00:48:54,073
Go back to Uglyville.
924
00:48:54,200 --> 00:48:56,954
Live your little ugly lives.
Never come back here.
925
00:48:57,040 --> 00:49:01,319
And if you do,
it's Recycling for everyone.
926
00:49:07,600 --> 00:49:11,355
I bet they'll be back.
That little pink one never gives up.
927
00:49:11,920 --> 00:49:15,231
Yes, well, neither do I.
928
00:49:25,560 --> 00:49:29,759
Extra! Extra! People of Uglyville
are revealed to be...
929
00:49:29,840 --> 00:49:31,160
"Rejects"?
930
00:49:31,280 --> 00:49:32,680
Who'd have thunk?
931
00:49:32,760 --> 00:49:34,877
We heard it straight
from Ox's mouth.
932
00:49:34,960 --> 00:49:38,237
Yep, it's time to wake up
and smell the ugly.
933
00:49:38,320 --> 00:49:40,357
Just the bag, please.
934
00:49:46,320 --> 00:49:48,357
Whee!
935
00:49:48,440 --> 00:49:50,432
I've arrived!
I can't wait to learn
936
00:49:50,520 --> 00:49:53,240
about this magical place
and all my...
937
00:49:53,920 --> 00:49:55,912
Oh.
938
00:50:04,880 --> 00:50:06,712
I wish I could say it wasn't so.
939
00:50:06,800 --> 00:50:09,269
Things will never be
the same around here.
940
00:50:09,400 --> 00:50:12,393
Brother, can you spare a button?
941
00:50:12,480 --> 00:50:14,551
Hard times.
942
00:50:14,640 --> 00:50:16,791
Hard, hard times.
943
00:50:48,480 --> 00:50:49,960
Sorry, Uglyville.
944
00:51:05,520 --> 00:51:06,749
Ugh!
945
00:51:20,120 --> 00:51:23,158
Hey, yo. Wake up.
946
00:51:23,240 --> 00:51:25,835
Or don't. It doesn't matter.
947
00:51:25,920 --> 00:51:29,470
I wish I was sleeping. I don't know
why I'm up all early in the morning.
948
00:51:33,400 --> 00:51:35,312
I can't do this anymore.
949
00:51:38,000 --> 00:51:40,196
Did that make you feel better?
950
00:51:40,280 --> 00:51:42,636
Mandy?
What are you doing here?
951
00:51:43,200 --> 00:51:46,671
Moxy, you have to go back
and complete the Gauntlet.
952
00:51:46,760 --> 00:51:49,639
- There's no point.
- That's where you're wrong.
953
00:51:50,640 --> 00:51:54,190
All your life you knew the truth
and you never stopped believing.
954
00:51:54,280 --> 00:51:55,714
And you were right!
955
00:51:55,840 --> 00:51:58,116
I never would have had
the courage to come here
956
00:51:58,200 --> 00:51:59,714
if it weren't for you.
957
00:52:04,800 --> 00:52:06,837
If you give up now
because you're not perfect,
958
00:52:06,920 --> 00:52:08,593
what hope do the rest of us have?
959
00:52:09,120 --> 00:52:11,954
With five eyes or wedged heads
or glasses?
960
00:52:12,360 --> 00:52:14,272
You need to fight, Moxy.
961
00:52:14,400 --> 00:52:17,313
Show them it's our differences
that make us shine.
962
00:52:27,120 --> 00:52:30,875
♪ There's always gonna be someone
Tryin' to tear you down ♪
963
00:52:32,080 --> 00:52:34,914
♪ Mockin' you for your mistakes ♪
964
00:52:35,440 --> 00:52:39,070
♪ Oh
There's always gonna be someone ♪
965
00:52:39,160 --> 00:52:41,470
♪ Messin' your head around ♪
966
00:52:41,560 --> 00:52:44,837
♪ Watchin' you
To see you break ♪
967
00:52:44,920 --> 00:52:46,240
♪ So ♪
968
00:52:46,720 --> 00:52:49,110
♪ Don't you let 'em call you out ♪
969
00:52:49,200 --> 00:52:51,192
♪ Brush away the shame and doubt ♪
970
00:52:51,280 --> 00:52:54,193
♪ Remember what you're all about
And then ♪
971
00:52:54,280 --> 00:52:56,715
♪ Show 'em who you are ♪
972
00:52:56,800 --> 00:52:59,110
♪ Show 'em that you're strong ♪
973
00:52:59,200 --> 00:53:04,070
♪ Show 'em that you know
Where you belong ♪
974
00:53:04,200 --> 00:53:06,396
♪ Open up their eyes ♪
975
00:53:06,480 --> 00:53:08,597
♪ Force 'em all to see ♪
976
00:53:08,680 --> 00:53:13,436
♪ Let 'em know you are
And you'll always be ♪
977
00:53:13,520 --> 00:53:23,519
♪ Unbreakable ♪
978
00:53:27,760 --> 00:53:34,155
♪ Unbreakable, yeah ♪
979
00:53:34,240 --> 00:53:36,630
♪ There's always
Gonna be someone ♪
980
00:53:36,720 --> 00:53:39,155
♪ Sayin' you're somethin' less ♪
981
00:53:39,240 --> 00:53:42,597
♪ Let 'em talk
You know your heart ♪
982
00:53:42,680 --> 00:53:46,310
- ♪ Oh ♪
- ♪ There's always gonna be someone ♪
983
00:53:46,400 --> 00:53:48,756
♪ Callin' you second best ♪
984
00:53:48,840 --> 00:53:52,117
♪ Shut 'em down
Don't fall apart ♪
985
00:53:52,200 --> 00:53:53,316
♪ No ♪
986
00:53:54,080 --> 00:53:56,311
♪ Don't you let 'em in your head ♪
987
00:53:56,400 --> 00:53:58,153
♪ Doesn't matter what they said ♪
988
00:53:58,880 --> 00:54:01,554
♪ Get up on your feet instead
And then ♪
989
00:54:01,640 --> 00:54:04,235
♪ Show 'em who you are ♪
990
00:54:04,320 --> 00:54:06,312
♪ Show 'em that you're strong ♪
991
00:54:06,400 --> 00:54:11,111
♪ Show 'em they've been
Seeing you all wrong ♪
992
00:54:11,200 --> 00:54:13,715
♪ Open up their minds ♪
993
00:54:13,800 --> 00:54:15,996
♪ Throw away the key ♪
994
00:54:16,080 --> 00:54:20,552
♪ Tell 'em that you are
And you'll always be ♪
995
00:54:20,640 --> 00:54:25,317
♪ Unbreakable ♪
996
00:54:25,400 --> 00:54:31,874
♪ Unbreakable, yeah ♪
997
00:54:31,960 --> 00:54:37,911
♪ You define yourself ♪
998
00:54:41,560 --> 00:54:48,558
♪ You and no one else ♪
999
00:54:49,760 --> 00:54:52,036
♪ Show 'em who you are ♪
1000
00:54:52,120 --> 00:54:54,589
♪ Show 'em that you're strong ♪
1001
00:54:54,680 --> 00:54:59,436
♪ Show 'em that you've known it
All along ♪
1002
00:54:59,520 --> 00:55:01,751
♪ Open every door ♪
1003
00:55:01,840 --> 00:55:03,991
♪ Own your destiny ♪
1004
00:55:04,080 --> 00:55:07,073
♪ Live as if you are
What you were ♪
1005
00:55:07,160 --> 00:55:13,430
♪ And you've been
And you'll always be ♪
1006
00:55:13,520 --> 00:55:23,519
♪ Unbreakable ♪
1007
00:55:40,000 --> 00:55:41,639
Great song, guys!
1008
00:55:41,720 --> 00:55:45,634
Oh, hello, Mandy.
Lou's gonna love this.
1009
00:55:45,720 --> 00:55:46,840
- Whoa!
- Hey!
1010
00:55:48,520 --> 00:55:51,354
We are getting so good
at kidnapping, right?
1011
00:55:51,440 --> 00:55:53,272
Let us out,
you beautiful monsters!
1012
00:55:53,960 --> 00:55:55,758
Whoa!
1013
00:55:58,520 --> 00:56:00,159
Lou? What you doing here?
1014
00:56:00,240 --> 00:56:02,436
You didn't think I was gonna
miss all the fun, did you?
1015
00:56:02,520 --> 00:56:04,616
You did miss the whole climbing down,
kidnapping, dragging,
1016
00:56:04,640 --> 00:56:06,279
climbing back up, being tired part.
1017
00:56:06,360 --> 00:56:09,239
I see you brought Mandy, too.
How delightful.
1018
00:56:09,320 --> 00:56:11,471
But you told us to bring Moxy
back to you and...
1019
00:56:11,560 --> 00:56:13,358
I came up
with a far better plan.
1020
00:56:15,800 --> 00:56:18,918
What are you doing?
You've already crushed their spirits.
1021
00:56:19,000 --> 00:56:20,878
Sure,
Uglyville may be crushed,
1022
00:56:20,960 --> 00:56:24,192
but we both know
Moxy will never give up.
1023
00:56:24,280 --> 00:56:25,634
Without you around,
1024
00:56:25,720 --> 00:56:27,473
the rest of them
will stay away forever.
1025
00:56:27,560 --> 00:56:30,155
The only reason I let you
stay in Perfection
1026
00:56:30,280 --> 00:56:31,680
was to keep up appearances.
1027
00:56:31,760 --> 00:56:35,436
Everybody says, "Oh, Lou,
you're so nice! You're the best!"
1028
00:56:35,520 --> 00:56:37,637
Do you know how long
I've worked for that adulation?
1029
00:56:38,440 --> 00:56:40,397
Those Pretty Dolls, they're mine.
1030
00:56:40,480 --> 00:56:41,960
They hang on my every word.
1031
00:56:42,040 --> 00:56:45,590
And if you think I'm gonna let you
take that away from me,
1032
00:56:45,680 --> 00:56:48,991
you're as empty-headed
as the rest of them.
1033
00:56:58,920 --> 00:57:01,594
You're both ugly.
1034
00:57:01,680 --> 00:57:04,559
And ugly things belong in Recycling.
1035
00:57:04,640 --> 00:57:06,233
- No!
- You can't do this!
1036
00:57:06,360 --> 00:57:09,034
Ox disrupted the system,
but I'll fix it.
1037
00:57:09,120 --> 00:57:11,874
We'll see each other again soon.
You'll be brand-new.
1038
00:57:13,480 --> 00:57:14,709
You'll be perfect!
1039
00:57:31,480 --> 00:57:34,154
Please, sir.
Can I have some more?
1040
00:57:36,000 --> 00:57:38,913
- Um... a little bit more.
- Ugh.
1041
00:57:39,720 --> 00:57:41,951
Bless you, sir.
Perhaps even a little...
1042
00:57:42,040 --> 00:57:45,511
Get lost, Oliver.
It's tough times all over.
1043
00:57:53,840 --> 00:57:55,399
Where's Moxy?
1044
00:57:55,480 --> 00:57:56,800
Wouldn't you hide too
1045
00:57:56,880 --> 00:57:58,951
if you were responsible
for all of this?
1046
00:57:59,040 --> 00:58:01,396
Whoa!
It's not all her fault.
1047
00:58:01,480 --> 00:58:05,520
I mean, I just went along with it
without so much as a bark.
1048
00:58:05,960 --> 00:58:10,273
All I wanted to do was help her
get a look inside that magic flower.
1049
00:58:10,360 --> 00:58:13,319
It all started
with the tea leaves.
1050
00:58:13,400 --> 00:58:15,073
My tea leaves.
1051
00:58:20,760 --> 00:58:24,993
Oh, yeah. I never tried
to talk to her out of it.
1052
00:58:25,080 --> 00:58:28,073
I thought it was
a great idea all along.
1053
00:58:28,160 --> 00:58:31,870
Don't drag me
into your little pity party.
1054
00:58:33,120 --> 00:58:34,793
Hmph!
1055
00:58:35,360 --> 00:58:39,434
It's all my fault! I've always wished
I could be as brave as Moxy.
1056
00:58:39,520 --> 00:58:41,751
But I've always been afraid
of my own shadow,
1057
00:58:41,840 --> 00:58:44,992
and I saw this as an opportunity
to step outside of my comfort zone.
1058
00:58:47,520 --> 00:58:50,592
It's got to get better than this, right?
1059
00:58:50,680 --> 00:58:53,195
Oh, look at us.
We're falling to pieces.
1060
00:58:53,280 --> 00:58:57,479
I'm gonna go talk to Moxy,
and we're gonna make things right.
1061
00:58:58,160 --> 00:59:00,800
I need something
stronger than this soup.
1062
00:59:02,000 --> 00:59:03,116
Moxy?
1063
00:59:04,640 --> 00:59:05,790
Hello?
1064
00:59:05,880 --> 00:59:07,997
Oh, no.
1065
00:59:13,800 --> 00:59:16,315
What?
1066
00:59:20,240 --> 00:59:23,631
Did you see anything?
1067
00:59:29,760 --> 00:59:31,240
Huh?
1068
00:59:31,320 --> 00:59:33,471
What? Oh, no.
1069
00:59:35,200 --> 00:59:38,159
Moxy, just give it up.
We've already tried.
1070
00:59:47,280 --> 00:59:48,350
Huh?
1071
00:59:50,520 --> 00:59:51,920
Uh...
1072
01:00:02,360 --> 01:00:05,797
No. No! Oh, no! No!
1073
01:00:05,880 --> 01:00:07,234
Aah!
1074
01:00:07,320 --> 01:00:08,834
- Moxy!
- Ox!
1075
01:00:08,920 --> 01:00:10,560
- Let's go!
- We got you.
1076
01:00:11,760 --> 01:00:14,559
Ready, Wage? Now!
1077
01:00:15,560 --> 01:00:17,438
We can't hold this forever!
1078
01:00:19,160 --> 01:00:20,833
- Hold on!
- Hold on tight!
1079
01:00:20,920 --> 01:00:22,115
Whoo!
1080
01:00:23,120 --> 01:00:24,998
Whoa!
1081
01:00:27,360 --> 01:00:28,510
No!
1082
01:00:29,720 --> 01:00:30,949
Babo!
1083
01:00:36,000 --> 01:00:37,150
Oh, no!
1084
01:00:39,400 --> 01:00:43,280
- Come on, Babo!
- Stretch, Babo, stretch!
1085
01:00:43,840 --> 01:00:45,797
So long, Ugly world!
1086
01:00:45,880 --> 01:00:48,395
I'm not gonna make it!
1087
01:00:50,720 --> 01:00:52,359
- Yeah!
- Yes!
1088
01:00:52,840 --> 01:00:54,718
- Okay, pull!
- Pull!
1089
01:00:54,800 --> 01:00:56,757
- Pull!
- Pull!
1090
01:00:56,880 --> 01:00:58,314
- Hyah, Willard!
- Whoo-hoo!
1091
01:00:58,400 --> 01:01:00,198
Yes!
1092
01:01:00,280 --> 01:01:01,839
Whoo-hoo!
1093
01:01:06,760 --> 01:01:08,717
Whew.
1094
01:01:09,720 --> 01:01:13,350
I'm lucky you got that thing
on your head, whatever it is.
1095
01:01:18,520 --> 01:01:21,911
No, Gibberish Cat,
we're not just going home.
1096
01:01:22,000 --> 01:01:25,277
If Lou tried to recycle us,
then no one is safe.
1097
01:01:25,360 --> 01:01:30,435
Moxy's right. I lived my whole life
being afraid, but never again.
1098
01:01:30,520 --> 01:01:33,592
We need to take a stand.
All of us!
1099
01:01:33,680 --> 01:01:37,196
But how? We're rejects!
I read it in the paper.
1100
01:01:37,280 --> 01:01:41,194
We are not rejects.
Our flaws make us who we are.
1101
01:01:41,280 --> 01:01:43,237
You know what?
We have enough flaws
1102
01:01:43,320 --> 01:01:46,154
for every doll in Perfection
and then some.
1103
01:01:46,240 --> 01:01:47,640
I have three brains!
1104
01:01:47,720 --> 01:01:49,439
And me,
I'm shaped like a spork!
1105
01:01:49,520 --> 01:01:51,716
See this head? It's a wedge!
1106
01:01:51,800 --> 01:01:53,553
And I'm greedy with the soup!
1107
01:01:54,240 --> 01:01:56,596
Those are all worth fighting for!
1108
01:01:56,680 --> 01:01:59,752
Well, maybe not being greedy
with the soup, but the others!
1109
01:01:59,840 --> 01:02:02,878
Now let our freak flags fly!
1110
01:02:06,560 --> 01:02:08,153
Attention, please.
1111
01:02:08,240 --> 01:02:12,280
All Gauntlet runners must immediately
report to the starting area.
1112
01:02:18,600 --> 01:02:21,115
Ooh!
1113
01:02:22,800 --> 01:02:25,872
Ahh!
1114
01:02:28,320 --> 01:02:31,119
Are you ready for the Gauntlet?
1115
01:02:31,200 --> 01:02:32,680
I'm ready!
1116
01:02:32,760 --> 01:02:35,559
♪ I said, "Are you ready?" ♪
1117
01:02:35,640 --> 01:02:39,270
Yes! Excuse me.
Sorry. Coming through.
1118
01:02:39,400 --> 01:02:41,869
Mandy. How unexpected.
1119
01:02:44,320 --> 01:02:47,199
Step aside, model/engineer.
1120
01:02:47,560 --> 01:02:49,916
- Watch out.
- Hey, watch the plush!
1121
01:02:50,000 --> 01:02:51,275
Coming through,
coming through.
1122
01:02:51,360 --> 01:02:53,192
Pegacorn coming through.
1123
01:03:10,800 --> 01:03:12,678
Hello, old friend.
1124
01:03:12,760 --> 01:03:15,559
Oh, this is rich.
This is really rich.
1125
01:03:15,640 --> 01:03:17,791
You can't possibly think you'll pass.
1126
01:03:17,880 --> 01:03:19,792
Maybe we will. Maybe we won't.
1127
01:03:19,880 --> 01:03:23,351
But every doll in this stadium
is gonna see us try.
1128
01:03:23,440 --> 01:03:24,440
You know what, Lou?
1129
01:03:24,520 --> 01:03:27,319
When I first got here,
I thought you were perfect.
1130
01:03:27,400 --> 01:03:29,756
I couldn't find a single thing
wrong with you.
1131
01:03:29,840 --> 01:03:32,400
But I can see a lot better now.
1132
01:03:32,480 --> 01:03:33,880
What!
1133
01:03:37,560 --> 01:03:41,031
Yes. Yes, you'll run the Gauntlet.
1134
01:03:41,560 --> 01:03:43,677
And I'm gonna run it with you.
1135
01:03:43,760 --> 01:03:46,229
I wanna run your Gauntlet, Lou!
1136
01:03:46,320 --> 01:03:48,789
Yeah! Activate the core.
1137
01:03:48,880 --> 01:03:51,236
Intimidating warm-up grunts.
1138
01:03:51,760 --> 01:03:53,638
You? Run the Gauntlet?
1139
01:03:53,720 --> 01:03:55,200
I don't even have to win.
1140
01:03:55,280 --> 01:03:57,158
I just need to make sure you lose.
1141
01:03:57,920 --> 01:04:00,594
And when I'm done,
I'll have my loyal subjects
1142
01:04:00,680 --> 01:04:04,469
escort each and every
last UglyDoll to Recycling...
1143
01:04:05,080 --> 01:04:07,595
where you belonged
in the first place.
1144
01:04:11,480 --> 01:04:12,880
Now, as you all know,
1145
01:04:12,960 --> 01:04:17,318
the Gauntlet is designed
to simulate real-world obstacles.
1146
01:04:17,400 --> 01:04:20,438
The participants must make it
through the doggy door
1147
01:04:20,520 --> 01:04:23,433
and cross the finish line to win.
1148
01:04:25,320 --> 01:04:26,913
Go, Moxy!
1149
01:04:38,960 --> 01:04:42,078
Yes!
1150
01:04:42,160 --> 01:04:43,992
- Yeehaw!
- Tallyho, Moxy!
1151
01:04:44,080 --> 01:04:45,196
Let's go!
1152
01:04:48,360 --> 01:04:49,999
Help me!
1153
01:04:50,080 --> 01:04:51,639
- Whoa!
- Whoa!
1154
01:04:51,720 --> 01:04:53,757
Lou, we have to save him!
1155
01:04:53,840 --> 01:04:56,435
Leave him! He's a lost cause.
He's gone forever.
1156
01:04:56,520 --> 01:04:58,079
I'm over here!
1157
01:04:58,520 --> 01:05:00,398
You could grab my hand!
1158
01:05:00,760 --> 01:05:02,479
There's nothing we could've done.
1159
01:05:04,000 --> 01:05:05,070
Good doggy.
1160
01:05:05,480 --> 01:05:06,755
You call that a dog?
1161
01:05:08,680 --> 01:05:10,160
It's all right, guys.
1162
01:05:10,240 --> 01:05:11,640
Slick Dog's got this.
1163
01:05:16,360 --> 01:05:17,476
What are you doing?
1164
01:05:17,600 --> 01:05:20,752
Havin' fun, gettin' crazy, gettin' loose!
1165
01:05:20,840 --> 01:05:23,719
Go! I'll stall him. Go, go, go!
1166
01:05:30,200 --> 01:05:31,316
Yes!
1167
01:05:32,320 --> 01:05:34,232
- Huh? Go, team!
- Hey!
1168
01:05:34,320 --> 01:05:37,119
Lou! I totally don't deserve this!
1169
01:05:38,480 --> 01:05:40,870
Uh-oh.
1170
01:05:47,160 --> 01:05:49,277
I'm starting to think
Lou's just not that into me.
1171
01:05:50,560 --> 01:05:52,358
Heads up, everyone!
1172
01:05:54,280 --> 01:05:55,953
Time to clean up this mess.
1173
01:05:56,040 --> 01:05:57,793
- Forever.
- Moxy!
1174
01:06:00,960 --> 01:06:02,713
- Go, Moxy! Keep going!
- Come on!
1175
01:06:14,600 --> 01:06:15,750
Yeah!
1176
01:06:19,320 --> 01:06:20,515
Yeehaw!
1177
01:06:20,600 --> 01:06:21,670
- Yeah!
- Yay!
1178
01:06:21,760 --> 01:06:22,955
Let's go!
1179
01:06:23,920 --> 01:06:25,593
Yes!
1180
01:06:26,800 --> 01:06:29,474
Stairs. Stairs. Stairs!
1181
01:06:41,760 --> 01:06:44,195
You don't wanna do this, Baby. No!
1182
01:06:47,640 --> 01:06:49,518
Ox! Are you okay?
1183
01:06:49,600 --> 01:06:51,592
My head feel not good.
1184
01:06:51,680 --> 01:06:54,832
- Oh!
- Whoa!
1185
01:06:59,920 --> 01:07:01,036
Hey!
1186
01:07:01,160 --> 01:07:03,959
Is it okay for a pet
to have their own pet?
1187
01:07:04,960 --> 01:07:06,235
Yes!
1188
01:07:06,320 --> 01:07:07,993
- Yeah!
- Whoo-hoo!
1189
01:07:10,880 --> 01:07:14,157
Unhand me, you annoying little hazard.
Let go now!
1190
01:07:19,360 --> 01:07:22,080
Did you see that?
Who kicks a baby?
1191
01:07:22,160 --> 01:07:23,753
Boo, Lou!
1192
01:07:35,320 --> 01:07:36,549
- Moxy!
- Come on, Moxy!
1193
01:07:36,640 --> 01:07:38,233
You're almost there.
1194
01:08:12,440 --> 01:08:15,114
It's okay. Don't cry.
1195
01:08:15,200 --> 01:08:16,554
You'll be okay.
1196
01:08:33,360 --> 01:08:34,430
No.
1197
01:08:42,280 --> 01:08:44,237
Sorry we didn't pass.
1198
01:08:54,400 --> 01:08:55,595
But how?
1199
01:08:55,680 --> 01:08:57,353
You did it, Moxy.
1200
01:09:00,040 --> 01:09:01,918
Gauntlet bypassed!
1201
01:09:02,000 --> 01:09:05,914
Love and compassion
are the doll's true purpose.
1202
01:09:06,000 --> 01:09:09,914
Run celebration protocol.
Time to party!
1203
01:09:10,640 --> 01:09:13,712
For an Exposition Robot,
that guy is pretty cool.
1204
01:09:17,080 --> 01:09:18,833
Look!
1205
01:09:29,840 --> 01:09:32,196
Well, I guess the cat's out of the bag.
1206
01:09:32,280 --> 01:09:33,634
You failed?
1207
01:09:33,720 --> 01:09:35,074
How could you fail?
1208
01:09:35,160 --> 01:09:36,640
You still don't get it.
1209
01:09:36,720 --> 01:09:39,519
Of course I failed.
I'll always fail!
1210
01:09:39,600 --> 01:09:41,796
- I'm a prototype!
- What?
1211
01:09:41,880 --> 01:09:43,758
"Prototype" is, like,
a good thing, right?
1212
01:09:43,840 --> 01:09:46,275
No! He ain't a real doll, girl.
1213
01:09:46,360 --> 01:09:48,431
You thought that
I stuck around this place
1214
01:09:48,520 --> 01:09:51,160
because I cared so much
about you mindless sycophants?
1215
01:09:52,400 --> 01:09:54,080
"Sycophants" is, like,
a good thing, right?
1216
01:09:54,160 --> 01:09:56,436
Ugh! No, you imbecile!
1217
01:09:56,520 --> 01:09:59,433
- Is "imbecile" a good thing?
- My gut says, "Yeah."
1218
01:09:59,520 --> 01:10:01,716
I'm the model! The mold!
1219
01:10:01,840 --> 01:10:04,753
Sent by the factory
to help guide you through.
1220
01:10:04,840 --> 01:10:06,035
Sounds amazing, right?
1221
01:10:06,120 --> 01:10:07,713
- Uh...
- Wrong!
1222
01:10:07,800 --> 01:10:09,996
Prototypes are not meant
for public consumption.
1223
01:10:10,080 --> 01:10:14,074
I was never allowed to go
to the Big World, but you could!
1224
01:10:14,160 --> 01:10:17,756
How could someone as ugly as you
be accepted and loved
1225
01:10:17,840 --> 01:10:22,039
while someone as perfect as I
never could and never will?
1226
01:10:24,640 --> 01:10:28,395
Let's see how you feel when you're trapped
in this place forever, just like me.
1227
01:10:38,120 --> 01:10:39,395
Come on!
1228
01:10:50,720 --> 01:10:51,870
It was all a lie?
1229
01:10:53,360 --> 01:10:55,192
Dolls don't need you
or your training.
1230
01:10:55,280 --> 01:10:57,795
You did it all just to feel powerful?
1231
01:10:57,880 --> 01:11:00,839
What happened to you?
We were like brothers.
1232
01:11:03,600 --> 01:11:07,480
You, a reject, were gonna leave me,
just like the others.
1233
01:11:08,720 --> 01:11:10,632
Ever wonder why the Pretties
turned on you?
1234
01:11:10,720 --> 01:11:14,430
It was you!
You tried to have me recycled!
1235
01:11:14,520 --> 01:11:16,273
You wanted to leave so bad,
1236
01:11:16,360 --> 01:11:18,670
I sent you right where you belong.
1237
01:11:18,760 --> 01:11:20,752
Ow.
1238
01:11:21,880 --> 01:11:22,916
Whoa!
1239
01:11:23,000 --> 01:11:25,993
The only thing I did wrong
was I should have waited
1240
01:11:26,080 --> 01:11:28,595
to make sure you were recycled.
1241
01:11:28,720 --> 01:11:30,871
Whoa!
1242
01:11:31,960 --> 01:11:33,440
I need a boost!
1243
01:11:33,520 --> 01:11:34,670
I got nothing.
1244
01:11:38,480 --> 01:11:40,517
Lou, no! Don't do this!
1245
01:11:40,600 --> 01:11:42,432
- Ready!
- Fire!
1246
01:11:43,440 --> 01:11:45,636
Destiny time!
1247
01:11:46,120 --> 01:11:47,474
Huh?
1248
01:11:59,360 --> 01:12:01,795
No! No! No!
1249
01:12:03,880 --> 01:12:06,076
- Good dog.
- Girls! Girls!
1250
01:12:06,160 --> 01:12:07,753
Are you gonna let them take over?
1251
01:12:07,840 --> 01:12:10,036
After everything I've done for you?
1252
01:12:10,120 --> 01:12:11,679
So where do you want him, boss?
1253
01:12:11,760 --> 01:12:15,071
Hmm. I haven't decided.
Any suggestions?
1254
01:12:15,160 --> 01:12:17,356
Tear the stuffing out of him!
1255
01:12:17,440 --> 01:12:19,536
- Shred that liar, honey!
- Let the dog have him!
1256
01:12:19,560 --> 01:12:21,597
- Give him back to the baby!
- No, please!
1257
01:12:21,680 --> 01:12:24,752
I know I'm not perfect,
but I deserve a second chance.
1258
01:12:24,840 --> 01:12:27,639
Look into your heart.
Look into your heart!
1259
01:12:28,400 --> 01:12:30,596
Um, I have an idea.
1260
01:12:35,880 --> 01:12:38,190
No!
1261
01:12:38,280 --> 01:12:41,239
Do you know how expensive
this suit is? Dry-clean only!
1262
01:12:41,320 --> 01:12:44,392
Hey, guys? Something's
not right with the portal.
1263
01:13:15,920 --> 01:13:19,630
♪ There's a child for every doll ♪
1264
01:13:20,560 --> 01:13:24,520
♪ But I guess that's not quite true ♪
1265
01:13:25,120 --> 01:13:29,000
♪ There won't be one for me now ♪
1266
01:13:29,960 --> 01:13:31,235
Or for you.
1267
01:13:32,280 --> 01:13:33,280
Or you.
1268
01:13:33,840 --> 01:13:35,194
Or you.
1269
01:13:36,240 --> 01:13:39,995
♪ I can't believe it's over ♪
1270
01:13:41,000 --> 01:13:44,630
♪ And Lou will get his way ♪
1271
01:13:46,600 --> 01:13:50,355
♪ Even dreamers
Have to wake up ♪
1272
01:13:51,360 --> 01:13:57,960
♪ Guess today will be the ♪
1273
01:14:05,400 --> 01:14:08,120
♪ Show 'em who you are ♪
1274
01:14:11,120 --> 01:14:14,955
♪ Show 'em that you're strong ♪
1275
01:14:17,200 --> 01:14:22,992
♪ Show 'em that you know
Where you belong ♪
1276
01:14:23,080 --> 01:14:25,470
♪ Open every door ♪
1277
01:14:25,960 --> 01:14:28,270
♪ Own your destiny ♪
1278
01:14:29,200 --> 01:14:31,669
♪ Look down
Deep in your heart ♪
1279
01:14:31,760 --> 01:14:36,516
♪ And believe in the you
That you see ♪
1280
01:14:36,600 --> 01:14:38,717
♪ Then become what you are ♪
1281
01:14:38,800 --> 01:14:41,360
♪ And you'll set yourself ♪
1282
01:14:41,440 --> 01:14:46,515
♪ Free ♪
1283
01:14:48,240 --> 01:14:49,674
So, what happened next?
1284
01:14:49,760 --> 01:14:51,479
Well, you're not gonna believe it.
1285
01:14:51,560 --> 01:14:54,359
Or maybe you will.
I don't even know you!
1286
01:14:55,320 --> 01:14:58,074
As your mayor,
I'm proud to announce
1287
01:14:58,160 --> 01:15:01,756
the permanent merger
of Uglyville and Perfection.
1288
01:15:08,200 --> 01:15:11,193
Yahoo!
1289
01:15:13,400 --> 01:15:15,710
Slower, Willard, slower.
1290
01:15:15,800 --> 01:15:18,713
♪ Soon us Uglies were hanging
With our opposites ♪
1291
01:15:18,800 --> 01:15:22,350
♪ And we Pretty Dolls
Embraced all our messy bits ♪
1292
01:15:22,440 --> 01:15:24,432
♪ Though we're not truly perfect
So what ♪
1293
01:15:24,520 --> 01:15:26,352
- ♪ Whoa ♪
- ♪ Let's go! ♪
1294
01:15:26,440 --> 01:15:28,397
♪ We just couldn't be better ♪
1295
01:15:28,800 --> 01:15:32,077
♪ Now the portal
Is permanently open wide ♪
1296
01:15:32,160 --> 01:15:34,880
♪ You can go be with your child
On the other side ♪
1297
01:15:34,960 --> 01:15:37,634
♪ Then come back
Once the kid hits the sack ♪
1298
01:15:37,760 --> 01:15:41,151
- ♪ Whoa ♪
- ♪ Life just couldn't be better ♪
1299
01:15:41,240 --> 01:15:43,096
♪ Don't sweat
Don't worry, don't fear ♪
1300
01:15:43,120 --> 01:15:44,634
♪ Stop the press
The canine's here ♪
1301
01:15:44,720 --> 01:15:47,679
♪ This ol' dog learned a new trick
Ugly is better than slick ♪
1302
01:15:47,760 --> 01:15:49,456
- ♪ Ugly is different ♪
- ♪ Ugly is unique ♪
1303
01:15:49,480 --> 01:15:51,136
♪ Keepin' it real
When you feel like a freak ♪
1304
01:15:51,160 --> 01:15:52,696
- ♪ So face it, embrace it ♪
- ♪ Follow your bliss ♪
1305
01:15:52,720 --> 01:15:54,677
♪ Doesn't get better than this ♪
1306
01:15:54,760 --> 01:15:57,559
♪ Yes, it's a mixed-up life
In our inside-out world ♪
1307
01:15:57,640 --> 01:16:00,235
♪ But it all couldn't be any clearer ♪
1308
01:16:00,320 --> 01:16:03,597
♪ We may be pinstriped, checkered
Or polka-dot swirled ♪
1309
01:16:03,680 --> 01:16:06,878
- ♪ But we love what we see in the mirror ♪
- Go! Go! Go!
1310
01:16:06,960 --> 01:16:09,111
- ♪ And it's a nonstop blast ♪
- Party!
1311
01:16:09,200 --> 01:16:13,433
♪ Of awesome ugliness ♪
1312
01:16:13,520 --> 01:16:16,718
♪ It's amazing, you bet
But there's something much better ♪
1313
01:16:16,840 --> 01:16:19,958
♪ So amazing, and yet
It gets even much better ♪
1314
01:16:20,040 --> 01:16:21,793
♪ There's one thing ♪
1315
01:16:21,880 --> 01:16:26,671
♪ There's one thing that's better ♪
1316
01:16:31,560 --> 01:16:35,520
Well, Moxy, you did it.
Today's the day.
1317
01:16:35,600 --> 01:16:38,434
I never doubted you, girl.
Not for one minute.
1318
01:16:38,520 --> 01:16:43,675
Well, okay, maybe one minute.
Or, like, I don't know, five to ten.
1319
01:16:43,760 --> 01:16:47,071
The time here is so funky.
I mean, how long did this take us?
1320
01:16:47,160 --> 01:16:50,278
What is this, a day? A month?
What, 83 minutes?
1321
01:16:50,360 --> 01:16:51,874
It's all very confusing.
1322
01:16:52,000 --> 01:16:53,832
But look, Moxy,
1323
01:16:53,960 --> 01:16:56,316
you better come back to visit,
you hear me?
1324
01:16:56,400 --> 01:16:58,676
Of course I'm coming back.
1325
01:16:58,800 --> 01:17:01,520
You know Uglyville
will always be my home.
1326
01:17:09,800 --> 01:17:12,110
You were right the whole time,
Lucky Bat.
1327
01:17:12,200 --> 01:17:13,759
Me?
1328
01:17:14,920 --> 01:17:17,196
We found our own truth.
1329
01:17:50,360 --> 01:17:53,717
- Shh! Don't wake her up.
- She's gonna be so excited.
1330
01:18:20,880 --> 01:18:22,280
Hmm?
1331
01:19:53,760 --> 01:19:57,834
♪ I never held my hand out
And asked for something free ♪
1332
01:19:57,920 --> 01:20:02,199
♪ I got pride I could roll out
For miles in front of me ♪
1333
01:20:02,280 --> 01:20:05,956
♪ I don't need your help
And I don't need sympathy ♪
1334
01:20:07,000 --> 01:20:09,754
♪ I don't need you
To lower the bar for me ♪
1335
01:20:11,040 --> 01:20:14,875
♪ I know I'm Superwoman
I know I'm strong ♪
1336
01:20:14,960 --> 01:20:19,352
♪ I know I've got this
'Cause I've had it all along ♪
1337
01:20:19,440 --> 01:20:23,434
♪ I'm phenomenal
And I'm enough ♪
1338
01:20:24,280 --> 01:20:27,239
♪ I don't need you
To tell me who to be ♪
1339
01:20:27,320 --> 01:20:31,553
♪ Can someone just hold me? ♪
1340
01:20:31,680 --> 01:20:35,993
♪ Don't fix me
Don't try to change a thing ♪
1341
01:20:36,080 --> 01:20:39,960
♪ Can someone just know me? ♪
1342
01:20:40,040 --> 01:20:45,672
♪ 'Cause underneath
I'm broken and it's beautiful ♪
1343
01:20:46,760 --> 01:20:51,960
♪ I'm broken
And it's beautiful ♪
1344
01:20:55,200 --> 01:21:00,195
♪ I'm broken
And it's beautiful ♪
1345
01:21:02,440 --> 01:21:06,559
♪ Walking on the ocean
Turn water into wine ♪
1346
01:21:06,640 --> 01:21:10,839
♪ We bury our emotion
And pretend that we're just fine ♪
1347
01:21:10,920 --> 01:21:15,199
♪ The only way to live now
Is to know you're gonna fly ♪
1348
01:21:15,280 --> 01:21:19,035
♪ Don't listen to the lying liars
And the lies ♪
1349
01:21:19,120 --> 01:21:23,114
♪ I know I'm Superwoman
I know I'm strong ♪
1350
01:21:23,920 --> 01:21:27,994
♪ I know I've got this
'Cause I've had it all along ♪
1351
01:21:28,080 --> 01:21:32,313
♪ I'm phenomenal
I'm enough ♪
1352
01:21:32,920 --> 01:21:35,992
♪ I don't need you
To tell me who to be ♪
1353
01:21:36,120 --> 01:21:40,194
♪ Can someone just hold me? ♪
1354
01:21:40,280 --> 01:21:44,559
♪ Don't fix me
Don't try to change a thing ♪
1355
01:21:44,640 --> 01:21:48,554
♪ Can someone just know me? ♪
1356
01:21:48,640 --> 01:21:53,396
♪ 'Cause underneath
I'm broken and it's beautiful ♪
1357
01:21:54,480 --> 01:21:57,518
♪ Hey, I'm broken
And it's beautiful ♪
1358
01:21:57,640 --> 01:22:00,712
♪ I'm broken
And it's beautiful ♪
1359
01:22:03,560 --> 01:22:06,075
♪ Hey, I'm broken
And it's beautiful ♪
1360
01:22:06,160 --> 01:22:09,153
♪ I'm broken
And it's beautiful ♪
1361
01:22:09,920 --> 01:22:12,276
- ♪ Oh, oh ♪
- ♪ I'm tired ♪
1362
01:22:12,360 --> 01:22:14,272
♪ Can I just be tired? ♪
1363
01:22:14,360 --> 01:22:16,670
♪ Without piling on
All sad and scared ♪
1364
01:22:16,760 --> 01:22:18,831
♪ And out of time ♪
1365
01:22:18,920 --> 01:22:22,834
♪ I'm wild
Can I just be wild? ♪
1366
01:22:22,920 --> 01:22:27,551
♪ Without feeling like I'm failing
And I'm losing my mind? ♪
1367
01:22:27,640 --> 01:22:31,634
♪ Can someone just hold me? ♪
1368
01:22:31,720 --> 01:22:36,351
♪ Don't fix me
Don't try to change a thing ♪
1369
01:22:36,440 --> 01:22:40,195
♪ Someone just know me ♪
1370
01:22:40,280 --> 01:22:44,832
♪ 'Cause underneath
I'm broken and it's beautiful ♪
1371
01:22:44,920 --> 01:22:48,118
♪ I'm broken
And it's beautiful ♪
1372
01:22:48,920 --> 01:22:52,357
♪ I'm broken
And it's beautiful ♪
1373
01:22:57,560 --> 01:23:00,871
♪ I'm broken
And it's beautiful ♪
1374
01:23:01,360 --> 01:23:03,272
♪ It's beautiful, yeah ♪
1375
01:23:03,360 --> 01:23:05,670
- ♪ It's beautiful ♪
- ♪ Beautiful ♪
1376
01:23:05,760 --> 01:23:08,116
♪ It's beautiful, yeah ♪
1377
01:23:08,200 --> 01:23:11,876
♪ I'm broken
And it's beautiful ♪
1378
01:23:11,960 --> 01:23:14,077
- ♪ It's beautiful ♪
- ♪ Beautiful ♪
1379
01:23:14,160 --> 01:23:16,595
♪ It's beautiful, yeah ♪
1380
01:23:16,720 --> 01:23:19,792
♪ I'm broken
And it's beautiful ♪
1381
01:23:29,520 --> 01:23:32,558
♪ I'm tired of my thoughts
They weigh me down ♪
1382
01:23:32,640 --> 01:23:34,313
♪ Feels like I'm drowning ♪
1383
01:23:34,400 --> 01:23:36,039
♪ I'm tired of my flaws ♪
1384
01:23:36,120 --> 01:23:38,874
♪ They fill me
With anxiety and doubt ♪
1385
01:23:38,960 --> 01:23:43,432
♪ Honestly, I'm done
With hating pictures of myself ♪
1386
01:23:43,520 --> 01:23:46,080
♪ And trying to be
Like everybody else ♪
1387
01:23:47,400 --> 01:23:52,475
♪ I wanna be like, look like
The girl in the mirror ♪
1388
01:23:52,560 --> 01:23:56,839
♪ Wanna act like, dance like
No one's watching her ♪
1389
01:23:56,920 --> 01:24:00,675
♪ I could try to
Be just like you ♪
1390
01:24:00,760 --> 01:24:05,915
♪ But I want to be like me
The girl in the mirror ♪
1391
01:24:08,720 --> 01:24:10,757
♪ The girl in the mirror ♪
1392
01:24:13,040 --> 01:24:14,679
♪ The girl in the mirror ♪
1393
01:24:14,760 --> 01:24:16,479
♪ I'm sick of the likes ♪
1394
01:24:16,560 --> 01:24:18,950
♪ And followers
Everyone's counted ♪
1395
01:24:19,040 --> 01:24:20,997
♪ I'm sick of the lies ♪
1396
01:24:21,080 --> 01:24:23,754
♪ Smiling
But I'm crying inside ♪
1397
01:24:23,840 --> 01:24:28,232
♪ Honestly, I'm done with
Hating pictures of myself ♪
1398
01:24:28,320 --> 01:24:30,880
♪ And trying to be
Like everybody else ♪
1399
01:24:32,400 --> 01:24:37,270
♪ I wanna be like, look like
The girl in the mirror ♪
1400
01:24:37,360 --> 01:24:41,832
♪ Wanna act like, dance like
No one's watching her ♪
1401
01:24:41,920 --> 01:24:45,516
♪ I could try to
Be just like you ♪
1402
01:24:45,640 --> 01:24:50,795
♪ But I want to be like me
The girl in the mirror ♪
1403
01:24:53,560 --> 01:24:55,472
♪ The girl in the mirror ♪
1404
01:24:58,840 --> 01:25:03,392
♪ Wanna wake up, no makeup
And still think I'm beautiful ♪
1405
01:25:03,480 --> 01:25:07,952
♪ Wanna smile like I mean it
And finally be comfortable ♪
1406
01:25:08,080 --> 01:25:10,356
♪ With me ♪
1407
01:25:10,440 --> 01:25:14,957
♪ Finally be comfortable
With me ♪
1408
01:25:17,280 --> 01:25:22,230
♪ I wanna be like, look like
The girl in the mirror ♪
1409
01:25:22,320 --> 01:25:26,633
♪ Wanna act like, dance like
No one's watching her ♪
1410
01:25:26,720 --> 01:25:30,509
♪ I could try to
Be just like you ♪
1411
01:25:30,600 --> 01:25:35,800
♪ But I want to be like me
The girl in the mirror ♪
1412
01:25:38,480 --> 01:25:40,312
♪ The girl in the mirror ♪
1413
01:25:42,880 --> 01:25:44,872
♪ The girl in the mirror ♪
1414
01:25:47,400 --> 01:25:49,869
♪ Girl in the mirror ♪
1415
01:25:51,920 --> 01:25:54,116
♪ The girl in the mirror ♪
1416
01:25:55,305 --> 01:26:01,604
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
107742
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.