Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.SubtitleDB.org today
2
00:03:13,944 --> 00:03:14,911
All right!
3
00:03:16,697 --> 00:03:18,745
Let's up the ante a little more.
4
00:03:18,949 --> 00:03:20,792
- How you doing Billy?
- I've been well!
5
00:03:28,917 --> 00:03:32,091
- Hey brother!
- Little brother!
6
00:03:32,295 --> 00:03:33,763
All right you two now, come on now,
7
00:03:33,964 --> 00:03:35,932
don't break up the place.
8
00:03:38,009 --> 00:03:41,104
- What you want'?
- Needs the keys to the truck.
9
00:03:41,304 --> 00:03:42,226
Oh you need the keys to the truck?
10
00:03:42,431 --> 00:03:43,307
- Yeah.
- For what?
11
00:03:43,515 --> 00:03:44,357
To give Hank a ride home.
12
00:03:44,558 --> 00:03:45,434
- To give Hank a ride home?
- Yeah!
13
00:03:45,642 --> 00:03:47,019
- Well how the hell am
I supposed to get home?
14
00:03:47,227 --> 00:03:48,979
I'll be back in an hour!
15
00:03:50,814 --> 00:03:52,361
Hey Billy, look.
16
00:03:58,238 --> 00:03:59,034
Owee!
17
00:04:03,660 --> 00:04:05,458
What the shit is that'?
18
00:04:07,539 --> 00:04:09,132
- Earl ain't you got
some health regulation
19
00:04:09,332 --> 00:04:12,051
about serving animals in the bar?
20
00:04:12,252 --> 00:04:14,926
- I don't want any trouble
in here Greyfeather.
21
00:04:15,130 --> 00:04:17,679
Of course I just want a drink.
22
00:04:21,011 --> 00:04:22,137
Hey old man.
23
00:04:25,098 --> 00:04:29,228
You're not welcome here, now
you get your ass outta here.
24
00:04:32,939 --> 00:04:34,486
Billy I don't think he can hear you with
25
00:04:34,691 --> 00:04:36,238
that hat he has one.
26
00:04:37,235 --> 00:04:38,031
Yeah.
27
00:04:39,613 --> 00:04:42,583
Let's loosen up his little cap here.
28
00:04:50,415 --> 00:04:53,294
Pick up the hat.
29
00:04:53,502 --> 00:04:56,972
- Well if it
ain't Pancho Junior.
30
00:05:02,636 --> 00:05:04,434
You pick up the hat.
31
00:05:05,388 --> 00:05:08,733
- Pick it up.
- Fuck you, you pick it up.
32
00:05:08,934 --> 00:05:09,981
Come on bitch.
33
00:05:12,229 --> 00:05:15,028
- Hey!
- Get off me you red nigger!
34
00:05:19,820 --> 00:05:22,448
Oh yeah I want a piece of you.
35
00:05:22,656 --> 00:05:23,327
Come on!
36
00:05:23,532 --> 00:05:25,125
- I'll cut your fucking
eyes out you motherfucker!
37
00:05:25,325 --> 00:05:27,123
Easy you sons of a bitches!
38
00:05:27,327 --> 00:05:31,707
- Shoot that son of a bitch.
- I said break it up!
39
00:05:31,915 --> 00:05:35,965
I don't want this place broke
up again, I mean it Billy!
40
00:05:37,587 --> 00:05:39,464
Jason, take me home.
41
00:05:49,307 --> 00:05:50,183
Come Jason.
42
00:05:51,810 --> 00:05:54,529
I'll see you down the road pal.
43
00:06:07,075 --> 00:06:08,952
Hey hold on a second.
44
00:06:10,078 --> 00:06:12,172
Boy am I glad I ran into you.
45
00:06:12,372 --> 00:06:14,841
I just broke my shoe,
Christ I thought I'd never
46
00:06:15,041 --> 00:06:16,588
get to civilization.
47
00:06:18,461 --> 00:06:20,213
Why don't you dump the
old man, and you and I
48
00:06:20,422 --> 00:06:22,641
can go to a party someplace.
49
00:06:25,594 --> 00:06:27,062
- You know this isn't
the best part of town
50
00:06:27,262 --> 00:06:31,358
for a little girl so why
don't you just go home.
51
00:06:31,558 --> 00:06:33,606
Come on go home, get outta
here, go on, go home.
52
00:06:33,810 --> 00:06:34,811
Let me go, what the hell are you doing?
53
00:06:35,020 --> 00:06:35,862
Just go home, get outta here.
54
00:06:36,062 --> 00:06:36,779
Jason!
55
00:06:37,814 --> 00:06:39,566
I bet a lot of people around
here would like to know
56
00:06:39,774 --> 00:06:43,404
you're into little girls,
little white girls!
57
00:06:54,748 --> 00:06:55,544
Go home.
58
00:07:21,441 --> 00:07:22,909
Either of you guys got a match?
59
00:07:23,109 --> 00:07:24,326
I don't smoke.
60
00:07:24,527 --> 00:07:26,746
Hank don't do nothing bad.
61
00:07:27,697 --> 00:07:30,416
But I think I could help you out.
62
00:07:36,206 --> 00:07:38,334
So why don't you do nothing wrong Hank?
63
00:07:38,541 --> 00:07:39,417
It's not that I don't do anything wrong.
64
00:07:39,626 --> 00:07:42,550
Come on Hank don't be shy.
65
00:07:42,754 --> 00:07:44,882
His old man's the sheriff around here.
66
00:07:45,090 --> 00:07:46,467
Oh Jesus Christ!
67
00:07:48,760 --> 00:07:51,138
- Guess I should've broken
it to her a little easier.
68
00:07:51,346 --> 00:07:52,643
- It's no big deal, I'm
not gonna say anything
69
00:07:52,847 --> 00:07:55,942
about that, I smoke every now and then.
70
00:08:00,647 --> 00:08:02,365
So uh?
71
00:08:04,067 --> 00:08:06,616
I didn't get your name.
72
00:08:06,820 --> 00:08:09,198
I don't think I gave it out.
73
00:08:10,448 --> 00:08:13,327
Come on Hank I don't need this shit.
74
00:08:13,535 --> 00:08:14,161
Nice meeting you.
75
00:08:14,369 --> 00:08:16,622
Hey wait a minute where are you going?
76
00:08:16,830 --> 00:08:20,880
- We don't need your act
lady, we got things to do.
77
00:08:22,919 --> 00:08:27,049
- You guys are upset with
girls or just yourselves?
78
00:08:34,431 --> 00:08:38,061
Maybe you'd like to go for a ride.
79
00:08:38,268 --> 00:08:39,485
Maybe I would.
80
00:08:40,437 --> 00:08:43,236
Name's Johnny, this is my truck.
81
00:08:44,899 --> 00:08:46,025
I'm Melissa.
82
00:08:47,277 --> 00:08:48,073
_ so?
83
00:08:49,571 --> 00:08:50,697
So let's go!
84
00:08:54,075 --> 00:08:55,497
I'll be back in an hour.
85
00:08:55,702 --> 00:08:56,624
How the hell am I supposed to get home?
86
00:08:56,828 --> 00:08:57,920
I'll be back in an hour!
87
00:08:58,121 --> 00:09:02,001
- Come on Johnny, my dad
thinks I'm coming home.
88
00:09:03,752 --> 00:09:05,470
Hey come on you guys!
89
00:10:01,351 --> 00:10:02,523
You got a cigarette?
90
00:10:02,727 --> 00:10:04,821
- No I don't got a cigarette,
come on back down here.
91
00:10:05,021 --> 00:10:06,238
Wait a minute!
92
00:10:09,484 --> 00:10:10,952
Just take it easy.
93
00:10:13,822 --> 00:10:16,291
Where the hell are we anyway?
94
00:10:16,491 --> 00:10:19,040
What do you care, want a beer?
95
00:10:23,873 --> 00:10:26,251
It's pretty weird out here.
96
00:10:29,170 --> 00:10:31,138
You like dead Indians?
97
00:10:32,090 --> 00:10:33,592
What are you talking about?
98
00:10:33,800 --> 00:10:36,394
This is the old Indian burial grounds.
99
00:10:36,594 --> 00:10:38,892
Oh shit, get me outta here.
100
00:10:40,348 --> 00:10:43,522
We're just starting to have some fun.
101
00:10:43,726 --> 00:10:45,228
I wanna get outta here.
102
00:10:45,436 --> 00:10:48,315
All right all right, Jesus Christ!
103
00:10:50,817 --> 00:10:53,036
You know you're weird lady.
104
00:11:07,250 --> 00:11:10,595
Open the door, open the door goddammit!
105
00:11:12,463 --> 00:11:15,182
Open the door, open it goddammit!
106
00:11:32,150 --> 00:11:35,654
My old man's an archeologist,
he's here on some kind
107
00:11:35,862 --> 00:11:39,912
of a dig, we're renting this
place for a couple of months.
108
00:11:41,409 --> 00:11:44,288
- Well you picked
place in the county.
109
00:11:44,495 --> 00:11:46,543
Mom knew somebody I guess,
110
00:11:46,748 --> 00:11:49,297
she used to be from around here.
111
00:11:51,211 --> 00:11:51,962
Oh shit!
112
00:11:53,171 --> 00:11:56,095
- Now what?
- My dad's home!
113
00:11:56,299 --> 00:11:57,221
_ so?
114
00:11:57,425 --> 00:12:00,850
So he freaks if I come home stoned.
115
00:12:01,054 --> 00:12:02,431
So who's stoned?
116
00:12:06,601 --> 00:12:08,603
- Look, you gotta tell
him we were at the library
117
00:12:08,811 --> 00:12:10,438
or something.
- Okay.
118
00:12:12,065 --> 00:12:13,942
But they don't have a
library in this town.
119
00:12:22,492 --> 00:12:25,666
Dad what are you doing out here?
120
00:12:25,870 --> 00:12:28,999
I just got home, where have you been?
121
00:12:29,207 --> 00:12:29,924
Out.
122
00:12:33,878 --> 00:12:36,848
I asked you a question young lady.
123
00:12:38,758 --> 00:12:40,135
I was out okay?
124
00:12:42,303 --> 00:12:44,101
When I ask you a question-
125
00:12:44,305 --> 00:12:48,151
- Hey wait a minute,
everbody be cool here.
126
00:12:48,351 --> 00:12:51,400
We went for a ride and
had a couple of beers.
127
00:12:51,604 --> 00:12:53,322
Thanks a lot Johnny.
128
00:12:54,274 --> 00:12:55,446
What's the big deal?
129
00:12:55,650 --> 00:12:57,573
My daughter is 15 years old.
130
00:12:57,777 --> 00:12:59,575
I'll be 16 next week.
131
00:13:00,947 --> 00:13:02,995
- Melissa get in the house.
- Hey mister take it easy.
132
00:13:03,199 --> 00:13:05,042
And you get outta here.
133
00:13:05,243 --> 00:13:07,337
Hey I'll leave when I'm ready old man.
134
00:13:07,537 --> 00:13:11,007
- Daddy no, I'm going,
see ya later Johnny.
135
00:13:14,127 --> 00:13:17,427
Yeah, I guess that's the party, later.
136
00:13:20,216 --> 00:13:22,139
If I see you around my daughter again
137
00:13:22,343 --> 00:13:23,640
I'll have you put in jail.
138
00:13:23,845 --> 00:13:25,267
- Can't hear a thing
you're saying old man,
139
00:13:25,471 --> 00:13:28,941
gotta get this truck
tuned, catch ya later.
140
00:13:54,417 --> 00:13:58,547
Nice going Billy, could've
at least left me some gas.
141
00:14:28,034 --> 00:14:28,830
Shit.
142
00:14:37,668 --> 00:14:41,548
Damn, outside here.
143
00:15:03,569 --> 00:15:04,616
Out of gas...
144
00:15:15,456 --> 00:15:16,924
Coming out here...
145
00:16:50,301 --> 00:16:53,771
with an ax.
146
00:16:53,971 --> 00:16:54,688
Wrong.
147
00:16:56,807 --> 00:16:57,603
Come on.
148
00:16:59,393 --> 00:17:00,360
Morning Dad.
149
00:17:04,398 --> 00:17:06,742
Out a little late last night huh?
150
00:17:06,943 --> 00:17:09,571
I knew it, the gardener did it.
151
00:17:10,738 --> 00:17:12,081
With the rake?
152
00:17:12,281 --> 00:17:14,283
Would you put that book away?
153
00:17:14,492 --> 00:17:17,041
- It's not supposed to be
a rake, how do you kill
154
00:17:17,245 --> 00:17:18,872
somebody with a rake?
155
00:17:22,500 --> 00:17:24,002
Well am I gonna have to interrogate you
156
00:17:24,210 --> 00:17:27,430
or are you gonna tell me where you were?
157
00:17:28,714 --> 00:17:30,136
Had to walk home.
158
00:17:30,341 --> 00:17:31,513
- I thought that
Johnny was supposed to give
159
00:17:31,717 --> 00:17:34,687
you a ride home?
- Yeah, so did I.
160
00:17:34,887 --> 00:17:36,889
He met somebody and took off.
161
00:17:37,098 --> 00:17:38,645
- Hmm.
- I'll get it.
162
00:17:43,479 --> 00:17:45,982
- Well you should've called.
- Dad it's Billy Franklin.
163
00:17:46,190 --> 00:17:47,567
Thank you honey.
164
00:17:49,944 --> 00:17:51,491
I told you we can't afford a car right now
165
00:17:51,696 --> 00:17:55,746
so you're just gonna have to
wait and hang in till we can.
166
00:17:58,035 --> 00:17:58,831
Okay?
167
00:17:59,996 --> 00:18:01,122
- Yeah.
- Okay.
168
00:18:05,585 --> 00:18:08,054
You walked all the way home last night.
169
00:18:08,254 --> 00:18:09,756
- I am gonna kill Johnny.
- Hi Billy.
170
00:18:09,964 --> 00:18:11,466
- So he dumped you huh?
- Yeah.
171
00:18:11,674 --> 00:18:13,301
He didn't dump me, he met someone,
172
00:18:13,509 --> 00:18:16,934
and they went for a ride.
- Who was it?
173
00:18:17,138 --> 00:18:19,061
Dianne Martin, I'll bet you
anything it was Dianne Martin.
174
00:18:19,265 --> 00:18:21,313
- It wasn't Dianne Martin.
- But it was a girl!
175
00:18:21,517 --> 00:18:23,190
- So what's the
big deal, it was a girl.
176
00:18:23,394 --> 00:18:25,271
- I knew it.
- All right.
177
00:18:27,898 --> 00:18:29,696
Look we gotta jump, Johnny
Franklin didn't make it
178
00:18:29,900 --> 00:18:32,369
home last night, and Billy's
screaming about his truck
179
00:18:32,570 --> 00:18:34,618
so I figured we'd take
a look at the back road
180
00:18:34,822 --> 00:18:36,199
on the way into town.
181
00:18:36,407 --> 00:18:38,125
Missing person big deal.
182
00:18:38,326 --> 00:18:40,624
Why can't anything exciting
ever happen around here.
183
00:18:40,828 --> 00:18:44,458
- Yeah like a mad gardener
stalking his victims with a rake?
184
00:18:44,665 --> 00:18:47,384
It's better than nothing.
185
00:18:47,585 --> 00:18:49,303
Hey hey you two hard of hearing here,
186
00:18:49,503 --> 00:18:51,801
come on let's go, let's jump!
187
00:19:34,590 --> 00:19:38,185
He didn't say where he was
going with his girl did he?
188
00:19:38,386 --> 00:19:42,061
- No he didn't Dad, although
I'm sure they went up to
189
00:19:42,264 --> 00:19:44,608
the reservation.
- Hey you two!
190
00:19:45,601 --> 00:19:46,944
You know you're not
supposed to go up there,
191
00:19:47,144 --> 00:19:49,488
that's sacred Indian ground
and plus it's private property.
192
00:19:49,689 --> 00:19:51,987
Dad everbody goes up there.
193
00:19:53,484 --> 00:19:57,205
I personally have never
been up there though.
194
00:20:07,790 --> 00:20:09,792
Isn't that his truck?
195
00:20:10,000 --> 00:20:11,297
Yeah that's it.
196
00:20:28,686 --> 00:20:29,482
Hmm.
197
00:20:32,064 --> 00:20:33,782
No sign of foul play.
198
00:20:34,942 --> 00:20:36,785
Doesn't look like an accident.
199
00:20:36,986 --> 00:20:37,987
- Marci.
- Sir?
200
00:20:38,195 --> 00:20:41,165
Do you mind if I do the investigating.
201
00:20:41,365 --> 00:20:44,915
- Not at all, I'll just be
up the road if you need me.
202
00:20:45,119 --> 00:20:45,915
- Thank you.
- You're welcome.
203
00:20:46,120 --> 00:20:48,873
- Thank you very much.
- Yeah.
204
00:20:49,081 --> 00:20:52,335
What do you think happened to him, Dad?
205
00:20:53,794 --> 00:20:57,924
- I don't know, he probably
ran outta gas and walked home.
206
00:21:00,092 --> 00:21:04,222
Got tired, waking up in
some field around here now.
207
00:21:08,517 --> 00:21:12,647
- Yeah some new girl she
said her name was Melissa.
208
00:21:50,893 --> 00:21:53,737
- Looks like multiple stab
wounds in the back, the arms
209
00:21:53,938 --> 00:21:57,988
and the chest, somebody really
did a number on him Dan.
210
00:22:04,198 --> 00:22:06,166
- All right look Frank, I
don't want you to release
211
00:22:06,367 --> 00:22:08,745
any information on this
till you hear from me.
212
00:22:08,953 --> 00:22:10,045
I want you to go down to
the morgue and stay with
213
00:22:10,246 --> 00:22:13,796
the coroner till he's
through with the body.
214
00:22:13,999 --> 00:22:16,798
I want a report on my desk this afternoon.
215
00:22:17,002 --> 00:22:18,379
I'll do my best.
216
00:22:20,589 --> 00:22:21,385
Frank.
217
00:22:25,511 --> 00:22:29,641
You better call Billy and
tell him about his brother.
218
00:22:45,364 --> 00:22:47,537
You guys all right?
219
00:22:47,741 --> 00:22:49,038
We're okay Dad.
220
00:22:49,994 --> 00:22:52,543
What do think it was, a bear?
221
00:22:53,747 --> 00:22:58,127
- A bear, Marci are you
sure you're all right?
222
00:22:58,335 --> 00:22:59,131
_ rm fine.
223
00:23:06,176 --> 00:23:08,224
- A dead body practically
falls on top of her
224
00:23:08,429 --> 00:23:11,649
and she says she's all right, hah, cute.
225
00:23:19,523 --> 00:23:22,242
- This Melissa seems
to be best lead we got,
226
00:23:22,443 --> 00:23:24,195
we'd better get to her.
227
00:23:24,403 --> 00:23:27,327
- The only getting you're
gonna do, is to school.
228
00:23:27,531 --> 00:23:30,751
Cute.
229
00:23:45,049 --> 00:23:47,518
Here hand me my books.
- Can't you say please?
230
00:23:47,718 --> 00:23:50,187
- Please.
- Dad that's the girl!
231
00:23:52,306 --> 00:23:53,808
- Are you sure?
- Yeah that's her.
232
00:23:55,976 --> 00:23:59,776
- Well I'd better have
a little chat with her.
233
00:24:02,274 --> 00:24:06,404
You guys go on over there,
let me talk to the parents.
234
00:24:11,367 --> 00:24:14,837
Excuse me, I'm Dan Burke,
I wonder if I might be able
235
00:24:15,037 --> 00:24:18,007
to ask your daughter a few questions?
236
00:24:19,875 --> 00:24:21,752
I suppose this is about last night?
237
00:24:21,961 --> 00:24:23,053
You know about last night?
238
00:24:23,253 --> 00:24:25,381
Listen you know Johnny was killed?
239
00:24:25,589 --> 00:24:26,306
What?
240
00:24:28,133 --> 00:24:29,350
You can come.
241
00:24:31,762 --> 00:24:34,561
- Multiple stab wounds, we
aren't sure about the TOD,
242
00:24:34,765 --> 00:24:36,984
time of death, but we
should have a full report in
243
00:24:37,184 --> 00:24:40,734
this afternoon, you were the
last person to see him alive.
244
00:24:40,938 --> 00:24:42,315
Well who the hell are you?
245
00:24:42,523 --> 00:24:43,740
- I'm Marci Burke.
- She's my sister.
246
00:24:43,941 --> 00:24:47,115
Would you knock off
the Dick Tracy routine?
247
00:24:47,319 --> 00:24:48,036
Melissa?
248
00:24:49,029 --> 00:24:51,282
The sheriff would like
to have a word with you.
249
00:24:51,490 --> 00:24:52,662
He's really dead?
250
00:24:52,866 --> 00:24:54,868
I'm afraid so Melissa.
251
00:24:55,077 --> 00:24:57,956
- Now you were with that boy
Johnny last night weren't you?
252
00:24:58,163 --> 00:24:59,631
Jesus Christ yes!
253
00:25:02,084 --> 00:25:04,052
A simple yes would do.
254
00:25:05,587 --> 00:25:09,637
- Did you drive up to the
reservation last night?
255
00:25:10,759 --> 00:25:14,639
- No, I mean I don't
really know where we were.
256
00:25:16,598 --> 00:25:19,943
- Darling try and remember,
I mean the boy was killed.
257
00:25:20,144 --> 00:25:22,522
- We went for a drive and
he took me right home.
258
00:25:22,730 --> 00:25:25,279
She got back around midnight, sheriff.
259
00:25:25,482 --> 00:25:29,862
I saw the boy with her
and I told him to go home.
260
00:25:30,070 --> 00:25:33,495
- Did you see anyone
else, did uh, did anyone
261
00:25:33,699 --> 00:25:35,497
threaten you or Johnny?
262
00:25:36,869 --> 00:25:37,665
No.
263
00:25:40,956 --> 00:25:43,050
- Well I used some
strong words to the boy,
264
00:25:43,250 --> 00:25:47,300
he had been drinking, after
all Melissa is only 15.
265
00:25:50,883 --> 00:25:53,762
There was an Indian in town though.
266
00:25:53,969 --> 00:25:55,312
Who, Jason?
267
00:25:55,512 --> 00:25:56,479
Yeah you were there.
268
00:25:56,680 --> 00:25:58,148
So what, that was nothing.
269
00:25:58,348 --> 00:25:59,816
Jason Longshadow?
270
00:26:00,017 --> 00:26:00,813
Yes sir.
271
00:26:01,018 --> 00:26:03,487
- Isn't that the boy that you
hired to work up at the dig.
272
00:26:03,687 --> 00:26:05,610
- Yes but he wouldn't
do a thing like this.
273
00:26:05,814 --> 00:26:07,691
Well Melissa what did he do to you?
274
00:26:07,900 --> 00:26:09,743
He grabbed me, I think he was trying to
275
00:26:09,943 --> 00:26:11,570
kiss me or something.
276
00:26:12,529 --> 00:26:17,035
- Well uh, I'll go up
and have a talk with him.
277
00:26:17,242 --> 00:26:18,459
Yeah well I'm just going up to the dig,
278
00:26:18,660 --> 00:26:20,583
I'll ride up with you if you don't mind.
279
00:26:20,788 --> 00:26:22,040
Not at all.
280
00:26:22,247 --> 00:26:23,874
I'll get my things.
281
00:26:26,251 --> 00:26:29,004
- Well uh, you guys gonna
stand around out here,
282
00:26:29,213 --> 00:26:31,056
or are you gonna go to school?
283
00:26:31,256 --> 00:26:32,803
- Well lemme know if
you find out anything.
284
00:26:33,008 --> 00:26:34,976
You'll be the first to know, Sherlock.
285
00:26:35,177 --> 00:26:36,053
Later Dad.
286
00:26:37,638 --> 00:26:39,106
I'll pick you up after school.
287
00:26:39,306 --> 00:26:40,933
Okay Mom.
288
00:26:46,021 --> 00:26:48,023
- This, this Jason, do
you think he's capable
289
00:26:48,232 --> 00:26:50,030
of something like this.
290
00:26:50,234 --> 00:26:54,080
- No, I don't think so,
but to tell you the truth,
291
00:26:54,279 --> 00:26:57,533
right now I don't really
know what to think.
292
00:26:57,741 --> 00:27:00,836
This town has really changed a lot.
293
00:27:01,036 --> 00:27:02,959
- Well now don't get me wrong
because most of the time
294
00:27:03,163 --> 00:27:06,292
around here it's pretty decent.
295
00:27:06,500 --> 00:27:09,800
- Oh, Sheriff, you
don't realize I was born
296
00:27:10,003 --> 00:27:11,550
and bred right here?
297
00:27:12,798 --> 00:27:14,926
- Right here?
- Right here!
298
00:27:16,385 --> 00:27:17,432
Well welcome home.
299
00:27:17,636 --> 00:27:20,185
- Thank you well just for a
little while, John's grant
300
00:27:20,389 --> 00:27:23,563
for the dig should keep us
here about two or three months.
301
00:27:23,767 --> 00:27:26,395
- All set, Sheriff?
- All set.
302
00:27:26,603 --> 00:27:29,152
Nice meeting you, Ma'am.
- You too.
303
00:27:29,356 --> 00:27:30,733
I'll see you later darling.
- I'll see you tonight.
304
00:27:30,941 --> 00:27:31,817
All right.
305
00:28:06,727 --> 00:28:08,775
- Jason?
- How you doing Dan?
306
00:28:08,979 --> 00:28:10,026
How are you?
307
00:28:11,982 --> 00:28:16,112
Look uh, we had a little
shuffle in the town last night
308
00:28:17,029 --> 00:28:20,124
and that word is that you
and Billy Franklin were
309
00:28:20,324 --> 00:28:22,247
having some words together.
310
00:28:22,451 --> 00:28:27,127
- Ahem, Jason my daughter
said that you came after her,
311
00:28:27,331 --> 00:28:28,173
is that true.
312
00:28:28,373 --> 00:28:32,003
- That's not true, I
just told her to go home.
313
00:28:32,211 --> 00:28:34,009
- Well to tell you the
truth I am pretty unclear
314
00:28:34,213 --> 00:28:36,716
about what really did happen last night.
315
00:28:36,924 --> 00:28:38,471
Well nothing happened.
316
00:28:38,675 --> 00:28:41,019
I'm afraid there did, Jason.
317
00:28:41,220 --> 00:28:43,097
We found the body of Johnny Franklin
318
00:28:43,305 --> 00:28:46,935
right on the end of Lake Road
this morning, he was murdered.
319
00:28:47,142 --> 00:28:48,314
Yes I heard about that.
320
00:28:48,518 --> 00:28:50,065
Did you see him last night?
321
00:28:50,270 --> 00:28:51,522
- Yeah just before I
took Greyfeather home.
322
00:28:51,730 --> 00:28:53,528
- Say anything to him?
- No.
323
00:28:53,732 --> 00:28:54,699
See anyone else?
324
00:28:54,900 --> 00:28:56,197
No, Dan I ain't kill anybody.
325
00:28:56,401 --> 00:28:58,654
- Oh of course he's didn't,
that's obvious Sheriff.
326
00:28:58,862 --> 00:29:01,706
Look, we're starting on the dig now.
327
00:29:01,907 --> 00:29:04,205
Look, I'll be in touch.
328
00:29:04,409 --> 00:29:05,535
I'll be here.
329
00:29:06,870 --> 00:29:11,000
- Hi Dan, you still take your
steaks charred on the outside?
330
00:29:12,376 --> 00:29:15,596
- And pink in the middle,
how are you Kathy?
331
00:29:15,796 --> 00:29:18,891
- I'm lonely when are you
gonna get back up here again?
332
00:29:19,091 --> 00:29:20,638
- I can be up there this week.
- Yeah?
333
00:29:20,842 --> 00:29:22,844
That's what you said last time!
334
00:29:23,053 --> 00:29:25,977
- Well I guess you heard we've
had some trouble down here.
335
00:29:26,181 --> 00:29:28,354
Yeah Dan I heard about that.
336
00:29:28,558 --> 00:29:30,902
Kathy this is a real weird one.
337
00:29:31,103 --> 00:29:33,071
What do you need Dan?
338
00:29:33,272 --> 00:29:34,865
- I need some NCICs, you
think you can get 'em
339
00:29:35,065 --> 00:29:37,033
for me by this afternoon?
340
00:29:38,485 --> 00:29:41,955
- Boy, you know the
computer was down last week,
341
00:29:42,155 --> 00:29:46,126
and we're so backed up I can't
even get near the machine.
342
00:29:46,326 --> 00:29:47,623
Kathy I hate doing this to you,
343
00:29:47,828 --> 00:29:50,832
but I really gotta get started on this.
344
00:29:51,039 --> 00:29:54,134
- Oh let's see, well some
people owe me some favors
345
00:29:54,334 --> 00:29:56,336
around here, why don't
you call me back later on
346
00:29:56,545 --> 00:29:59,765
tonight and I'll see what I can do.
347
00:29:59,965 --> 00:30:00,932
I love you.
348
00:30:01,925 --> 00:30:03,973
Why don't you marry me?
349
00:30:07,180 --> 00:30:09,148
Well you know I was joking.
350
00:30:09,349 --> 00:30:11,898
Right, I've gotta go now, bye.
351
00:30:14,688 --> 00:30:18,818
Why does he always laugh when I propose?
352
00:30:19,026 --> 00:30:20,573
- Well Frank's been down
at the morgue all morning,
353
00:30:20,777 --> 00:30:23,576
he should be back any minute
and we'll know more then.
354
00:30:23,780 --> 00:30:24,872
What are you gonna do?
355
00:30:25,073 --> 00:30:26,325
Well since the town is full of rumors,
356
00:30:26,533 --> 00:30:29,912
why don't you call a town
meeting of some sort?
357
00:30:30,120 --> 00:30:32,248
- I'll call it for tonight.
- Excuse me.
358
00:30:32,456 --> 00:30:35,005
Am I interrupting anything?
- No Mrs. Morgan, how are you?
359
00:30:35,208 --> 00:30:36,380
- Fine thank you.
- Can I get you some coffee.
360
00:30:36,585 --> 00:30:38,258
Oh no thanks.
361
00:30:38,462 --> 00:30:42,512
- This is George Martin, our
town chairman, Joanne Morgan.
362
00:30:45,177 --> 00:30:46,554
How do you do?
363
00:30:46,762 --> 00:30:49,766
Don't recognize me, do you George?
364
00:30:49,973 --> 00:30:50,849
I'm sorry'?
365
00:30:54,269 --> 00:30:55,486
Joanie Platt?
366
00:30:58,398 --> 00:31:02,198
- Platt, Joanie Platt?
- That's right.
367
00:31:02,402 --> 00:31:04,075
- You two know each other?
- We grew up together!
368
00:31:04,279 --> 00:31:06,623
More or less.
- Really?
369
00:31:06,823 --> 00:31:10,669
It's been a long time, you look good.
370
00:31:10,869 --> 00:31:14,874
- Well George, made it to
the right side of the tracks.
371
00:31:17,209 --> 00:31:21,055
Yes I can see that, how's your sister?
372
00:31:21,254 --> 00:31:22,221
She's fine.
373
00:31:26,134 --> 00:31:28,102
Right, well uhm, I'll call that meeting
374
00:31:28,303 --> 00:31:30,021
for around eight then.
375
00:31:31,431 --> 00:31:33,525
Sit down, please, here let me take that.
376
00:31:33,725 --> 00:31:36,945
- George and I never get on
in junior high school either.
377
00:31:37,145 --> 00:31:40,945
- Well George is a nice guy
but you know politicians.
378
00:31:41,149 --> 00:31:43,151
Oh I certainly do.
379
00:31:43,360 --> 00:31:46,204
Well what can I do for you Mrs. Morgan?
380
00:31:46,405 --> 00:31:48,248
Well there are two things.
381
00:31:48,448 --> 00:31:51,577
First of all, you can call me Joanne.
382
00:31:51,785 --> 00:31:55,665
And second, I'd like your
advice about something.
383
00:31:55,872 --> 00:31:58,170
I think I can handle that Joanne.
384
00:31:58,375 --> 00:32:00,753
- Well my husband John was
thinking about giving a party
385
00:32:00,961 --> 00:32:03,931
and getting to know
some of the people here.
386
00:32:04,131 --> 00:32:05,633
Thought actually I've been thinking about
387
00:32:05,841 --> 00:32:08,811
giving a party, my husband's
really not very social.
388
00:32:09,010 --> 00:32:11,854
And the problem is, I was
thinking that with this murder
389
00:32:12,055 --> 00:32:15,559
and all, it mightjust be too much or?
390
00:32:15,767 --> 00:32:17,565
Lemme tell you a secret,
391
00:32:17,769 --> 00:32:21,364
I think that a party is just
what this town needs right now.
392
00:32:21,565 --> 00:32:24,364
- Really that's terrific,
my daughter Melissa
393
00:32:24,568 --> 00:32:26,320
is going to be 16 next
week, and I was thinking
394
00:32:26,528 --> 00:32:29,702
that I could give her a real
old-fashioned Texas Barbecue
395
00:32:29,906 --> 00:32:31,749
and invite the whole town up.
396
00:32:31,950 --> 00:32:34,794
- The kids and I would
be there hungry as bears.
397
00:32:34,995 --> 00:32:35,791
Terrific.
398
00:32:36,997 --> 00:32:38,965
- I'm not saying for sure
but it looked like the work
399
00:32:39,166 --> 00:32:41,464
of some kind of psychotic,
I mean who else would
400
00:32:41,668 --> 00:32:45,718
stab somebody 20 or 3O times.
- I heard it was 15.
401
00:32:47,174 --> 00:32:50,519
- Well my dad doesn't know
anything for sure yet.
402
00:32:50,719 --> 00:32:53,017
But for all we know the
killer could be sitting
403
00:32:53,221 --> 00:32:54,598
right next to you.
404
00:33:11,072 --> 00:33:12,289
That's Melissa.
405
00:33:13,408 --> 00:33:16,287
She was the last person
to see Johnny alive.
406
00:33:16,495 --> 00:33:19,123
- She might as
well take her clothes off.
407
00:33:19,331 --> 00:33:20,708
She's beautiful.
408
00:33:21,583 --> 00:33:23,711
J1 Melissa
409
00:33:25,879 --> 00:33:30,009
J1 What are you thinking, sweet Melissa
410
00:33:33,762 --> 00:33:37,767
J1 Are you with us still, Melissa
411
00:33:41,561 --> 00:33:44,781
J1 You look so far away
412
00:33:47,859 --> 00:33:50,783
Hey throw met he ball.
413
00:33:50,987 --> 00:33:53,035
J1 Melissa
414
00:33:55,408 --> 00:33:56,580
J1 What's that you're saying, sweet Melissa
415
00:33:56,785 --> 00:33:58,378
How you doing?
- Okay.
416
00:34:00,497 --> 00:34:02,795
You must be new around here.
417
00:34:02,999 --> 00:34:06,924
- You must be the captain
of the football team.
418
00:34:07,128 --> 00:34:08,755
Mind if I sit down?
419
00:34:11,091 --> 00:34:12,308
Sure why not.
420
00:34:16,638 --> 00:34:19,687
So the name's Tommy, Tommy Jackson.
421
00:34:20,767 --> 00:34:24,692
- I'm Melissa, I'm doing time
here for a couple of months.
422
00:34:24,896 --> 00:34:25,613
_ Huh?
423
00:34:26,982 --> 00:34:30,156
- Forget it, you got
a match Tommy Jackson?
424
00:34:30,360 --> 00:34:31,577
I don't smoke.
425
00:34:32,571 --> 00:34:35,415
Well you'll live a little longer.
426
00:34:35,615 --> 00:34:36,741
What do you do?
427
00:34:41,830 --> 00:34:45,380
You know, drop pills, you drink,
or smoke dope or anything?
428
00:34:45,584 --> 00:34:47,803
Well I do a little of everything.
429
00:34:48,003 --> 00:34:49,300
Everything, oh.
430
00:34:50,380 --> 00:34:53,759
Maybe we should get together sometime?
431
00:34:53,967 --> 00:34:56,846
I may do a little of everything too.
432
00:35:03,184 --> 00:35:05,312
So what's the deal?
433
00:35:05,520 --> 00:35:06,897
You tell me.
434
00:35:07,105 --> 00:35:09,608
I might be able to score some herb.
435
00:35:09,816 --> 00:35:12,114
- Herb?
- You know, to smoke.
436
00:35:13,320 --> 00:35:15,163
- You mean grass?
- Yeah.
437
00:35:15,363 --> 00:35:18,287
So you wanna meet me tonight?
438
00:35:18,491 --> 00:35:20,835
- Where?
- Do you know Earl's?
439
00:35:21,036 --> 00:35:22,208
Yeah.
440
00:35:22,412 --> 00:35:26,337
- I'll be around back
say uh, eight o'clock.
441
00:35:26,541 --> 00:35:29,260
- Sure why not.
- Don't be late.
442
00:35:29,461 --> 00:35:32,715
I won't, I'll be there, see ya tonight.
443
00:35:35,133 --> 00:35:36,476
- Hank it's your
turn to do the dishes.
444
00:35:36,676 --> 00:35:38,428
I did 'em last night.
- Oh no way Marci.
445
00:35:38,637 --> 00:35:40,059
You're the lady of the house.
- Hey!
446
00:35:40,263 --> 00:35:42,641
You wash and I'll dry then.
- Marci.
447
00:35:42,849 --> 00:35:45,477
As soon as you finished the
dishes, I want you to jump on
448
00:35:45,685 --> 00:35:47,733
your homework okay?
449
00:35:47,937 --> 00:35:49,234
When are you going to meet a nice girl
450
00:35:49,439 --> 00:35:51,533
to take care of these domestic chores?
451
00:35:51,733 --> 00:35:54,282
In this town, good luck.
452
00:35:54,486 --> 00:35:56,284
Well what's wrong with Kathy?
453
00:35:56,488 --> 00:35:59,207
Oh Kathy, damn I gotta call her.
454
00:36:00,659 --> 00:36:04,630
- Well why don't you
propose to her when you do?
455
00:36:05,664 --> 00:36:07,712
Cute, real cute.
456
00:36:07,916 --> 00:36:11,796
I'm not in any hurry to
get married again, okay?
457
00:36:13,338 --> 00:36:15,807
Hank I want you to stay
with your sister tonight,
458
00:36:16,007 --> 00:36:18,009
I want you to crack the
books and lock the doors.
459
00:36:18,218 --> 00:36:18,844
Okay Dad.
460
00:36:19,052 --> 00:36:22,056
- You guys need me, I'll
be down at the school okay?
461
00:36:22,263 --> 00:36:23,731
Any problems? Good.
462
00:36:25,266 --> 00:36:26,563
God what a mess.
463
00:36:43,535 --> 00:36:45,754
- Marci come on.
- Where are you going?
464
00:36:45,954 --> 00:36:48,252
- Into town.
- You heard what Dad said.
465
00:36:48,456 --> 00:36:50,504
- I heard what he said,
now come on let's go.
466
00:36:50,709 --> 00:36:54,009
Wait a minute, I'm not going out there.
467
00:36:54,212 --> 00:36:55,429
What if that killer is waiting for us,
468
00:36:55,630 --> 00:36:57,928
we could be coleslaw, just like that.
469
00:36:58,133 --> 00:36:58,975
All right suit yourself then,
470
00:36:59,175 --> 00:37:01,894
I'll see you in a couple of hours.
471
00:37:12,981 --> 00:37:14,528
Hank wait for me.
472
00:37:17,026 --> 00:37:19,950
This is really stupid you know.
473
00:37:20,155 --> 00:37:22,908
I mean there's a maniac
running around and here we are,
474
00:37:23,116 --> 00:37:24,333
going for a little walk.
475
00:37:24,534 --> 00:37:25,911
Will you shut up and come on?
476
00:37:26,119 --> 00:37:28,463
I'm scared I talk a lot when I'm scared.
477
00:37:28,663 --> 00:37:30,836
I know why don't we sing, I like to sing.
478
00:37:31,040 --> 00:37:33,759
Something religious maybe.
- Marci!
479
00:37:35,795 --> 00:37:37,297
Oh Jesus this is gonna be the big one.
480
00:37:37,505 --> 00:37:39,223
Will you cut it out?
481
00:37:45,722 --> 00:37:49,352
- Kids, I'm Joanne
Morgan, you need a lift?
482
00:37:49,559 --> 00:37:51,857
Oh thanks, some killer huh?
483
00:37:54,606 --> 00:37:58,076
- A little messy back there.
- That's okay.
484
00:38:26,429 --> 00:38:28,682
- You know who did it,
those red scum Indians,
485
00:38:28,890 --> 00:38:31,564
and this man don't wanna
do nothing about it.
486
00:38:31,768 --> 00:38:35,818
So we gotta do it ourselves,
with Billy here's help.
487
00:38:39,400 --> 00:38:40,902
Sheriff Billy told me to stay with him,
488
00:38:41,110 --> 00:38:42,737
I'm gonna go back up.
489
00:38:43,613 --> 00:38:46,287
- Not the truth.
- Bullshit!
490
00:38:46,491 --> 00:38:47,538
Bullshit!
491
00:38:47,742 --> 00:38:48,459
Jimmy?
492
00:38:50,954 --> 00:38:54,629
I know I don't look it,
but, on my mother's side,
493
00:38:54,833 --> 00:38:59,509
I'm half-Indian, and it just
irritates the hell outta me
494
00:38:59,712 --> 00:39:01,430
when you call 'em scum.
495
00:39:01,631 --> 00:39:02,678
I didn't know that, Sheriff.
496
00:39:02,882 --> 00:39:04,680
Well you know it now.
497
00:39:05,802 --> 00:39:07,224
So I want you to stay in here,
498
00:39:07,428 --> 00:39:10,227
and I want you to shut your
mouth, do you understand that?
499
00:39:10,431 --> 00:39:12,729
- Yeah, uh-huh.
- That's good.
500
00:39:15,228 --> 00:39:17,151
I'm gonna do something about that.
501
00:39:17,355 --> 00:39:19,073
- Billy?
- Sit down!
502
00:39:19,274 --> 00:39:22,244
I'm gonna take a large.
503
00:39:22,443 --> 00:39:25,743
Get away from me.
- I said that's enough!
504
00:39:25,947 --> 00:39:27,164
Now you listen to me, everyone of you,
505
00:39:27,365 --> 00:39:30,619
you listen damn close, because
if anybody in this town
506
00:39:30,827 --> 00:39:32,420
decides to take the
law in their own hands,
507
00:39:32,620 --> 00:39:36,375
I'll be on your ass like junebug on shit.
508
00:39:36,583 --> 00:39:40,633
I hope I make myself understood
and pardon me ladies.
509
00:40:25,965 --> 00:40:26,761
Tommy?
510
00:40:33,890 --> 00:40:35,858
Tommy, are you out here?
511
00:40:39,938 --> 00:40:40,734
Tommy?
512
00:40:41,940 --> 00:40:42,782
Jesus Christ!
513
00:40:42,982 --> 00:40:43,699
' Run!
514
00:41:05,505 --> 00:41:06,973
Cute, real cute.
515
00:41:09,342 --> 00:41:13,188
- Multiple stab wounds in the
back, in the arm, and chest.
516
00:41:13,388 --> 00:41:15,186
I know, same damn MO.
517
00:41:16,849 --> 00:41:18,726
That's what it looks like.
518
00:41:18,935 --> 00:41:21,233
- Well Frank we got
ourselves a real bonafide nut
519
00:41:21,437 --> 00:41:24,190
running around, listen
why don't you go inside
520
00:41:24,399 --> 00:41:27,869
and see if that girl Melissa,
if she can talk now, will ya?
521
00:41:28,069 --> 00:41:28,945
All right.
522
00:41:34,867 --> 00:41:36,915
What the hell are you two doing here?
523
00:41:37,120 --> 00:41:40,499
We uhm, decided to take a little walk.
524
00:41:40,707 --> 00:41:42,960
Funny we ended up here.
525
00:41:43,167 --> 00:41:44,510
Uhm, same MO dad?
526
00:41:44,711 --> 00:41:45,553
Don't get cute Marci,
527
00:41:45,753 --> 00:41:49,257
I thought I told you two to stay home!
528
00:41:49,465 --> 00:41:51,058
Ah doc says she can talk now.
529
00:41:51,259 --> 00:41:53,227
Yeah I'll be right there, fine.
530
00:41:53,428 --> 00:41:55,055
You know it's high time I take a paddle
531
00:41:55,263 --> 00:41:56,606
to both of you right now!
532
00:41:56,806 --> 00:41:58,228
Come on Dad we're not little kids.
533
00:41:58,433 --> 00:41:59,855
- Marci one more word
outta you and you won't be
534
00:42:00,059 --> 00:42:01,936
sitting down for a week.
535
00:42:05,148 --> 00:42:08,322
Now listen there's something
funny going on around here,
536
00:42:08,526 --> 00:42:11,154
there's two dead kids already, two.
537
00:42:11,362 --> 00:42:13,831
And I don't wanna see anything
happen to either one of you.
538
00:42:14,032 --> 00:42:17,457
- Oh come on it was my fault
okay I made Marci come with me.
539
00:42:17,660 --> 00:42:20,914
- Well then fine, I'll see
your ass when we get home.
540
00:42:21,122 --> 00:42:25,172
Stay here, now what are you
people doing around here?
541
00:42:26,461 --> 00:42:28,429
And they say chivalry's dead.
542
00:42:28,629 --> 00:42:30,506
Marci shut up already.
543
00:42:37,055 --> 00:42:38,602
How is she?
544
00:42:38,806 --> 00:42:41,275
Well now she's pretty shaken.
545
00:42:42,393 --> 00:42:44,441
Oh baby.
546
00:42:44,645 --> 00:42:47,865
It's okay, it's okay, I'm
gonna take you home, come on.
547
00:42:48,066 --> 00:42:50,535
- No Joanne, the sheriff wants
to ask her some questions.
548
00:42:50,735 --> 00:42:52,829
Not now for God's sakes, look at her.
549
00:42:53,029 --> 00:42:54,497
No, I wanna talk!
550
00:42:55,615 --> 00:42:58,915
I saw who did it, I've seen him before,
551
00:42:59,118 --> 00:43:01,587
right over here, in a truck.
552
00:43:01,788 --> 00:43:05,713
- You've seen him before?
- Yeah, the old Indian.
553
00:43:05,917 --> 00:43:09,217
He was standing right over the
body, right in front of me.
554
00:43:09,420 --> 00:43:11,639
- Did you actually
see him kill the boy?
555
00:43:11,839 --> 00:43:15,889
- No, but he was the only
one there, he had to do it.
556
00:43:17,720 --> 00:43:18,687
He, I was...
557
00:43:27,980 --> 00:43:30,153
- That's enough,
I'm taking my child home.
558
00:43:30,358 --> 00:43:33,237
Yes I'm sorry, they're both upset.
559
00:43:34,529 --> 00:43:38,705
- Frank, make sure they
get to the car okay.
560
00:43:38,908 --> 00:43:41,127
Let me have your flashlight.
561
00:43:44,705 --> 00:43:46,673
- About time someone put
those goddamn Indians
562
00:43:46,874 --> 00:43:48,797
back in their place.
- What do you wanna do Billy?
563
00:43:49,001 --> 00:43:51,379
- What we're gonna do, we're
gonna do what the law does
564
00:43:51,587 --> 00:43:53,806
to those murdering pigs,
we're gonna have ourself
565
00:43:54,006 --> 00:43:56,725
a little justice, pally!
- Yeehaw!
566
00:44:01,055 --> 00:44:02,352
Find anything?
567
00:44:04,225 --> 00:44:07,729
Or are we gonna go
interrogate Greyfeather?
568
00:44:09,188 --> 00:44:11,486
Marci, let me handle this.
569
00:44:13,776 --> 00:44:16,029
Greyfeather did not do this.
570
00:44:17,155 --> 00:44:20,500
- Dad, that Indian that Melissa
said she saw here that night
571
00:44:20,700 --> 00:44:22,452
that was Greyfeather.
572
00:44:22,660 --> 00:44:24,458
- Look we all like Greyfeather
and we know that he
573
00:44:24,662 --> 00:44:27,632
wouldn't do anything to hurt anybody, but,
574
00:44:27,832 --> 00:44:29,926
we gotta face the facts, I
mean a witness has placed him
575
00:44:30,126 --> 00:44:32,549
at the scene of the crime, face it Daddy,
576
00:44:32,753 --> 00:44:35,131
he's the only lead you've got.
577
00:44:40,970 --> 00:44:41,846
Let's go.
578
00:44:52,315 --> 00:44:53,862
Thank you, Sheriff.
579
00:45:11,250 --> 00:45:12,593
Marci.
- Sir?
580
00:45:12,793 --> 00:45:14,716
- Stay in the car.
- Oh, Dad!
581
00:45:14,921 --> 00:45:18,266
Hey come on, you're already on my list.
582
00:45:18,466 --> 00:45:19,843
Yes sir.
583
00:45:37,068 --> 00:45:38,194
Greyfeather?
584
00:45:42,782 --> 00:45:43,749
Greyfeather?
585
00:45:49,580 --> 00:45:53,210
Greyfeather?
586
00:46:03,719 --> 00:46:04,766
It's me, Dan.
587
00:47:20,963 --> 00:47:25,764
I should've seen this coming,
I should've seen it coming!
588
00:47:25,968 --> 00:47:28,517
- Well just a minute here,
it says in this report
589
00:47:28,721 --> 00:47:30,598
that it was suicide.
590
00:47:30,806 --> 00:47:32,649
- Those reports are
public knowledge George,
591
00:47:32,850 --> 00:47:35,353
hell, you know, what can I do too.
592
00:47:35,561 --> 00:47:37,563
You're telling me that the white people
593
00:47:37,772 --> 00:47:39,319
in this town did it?
594
00:47:40,483 --> 00:47:44,204
- Hell I don't have to
tell you, you know it.
595
00:47:46,906 --> 00:47:47,782
What are you gonna do?
596
00:47:47,990 --> 00:47:49,412
I'll tell you what I'm gonna do.
597
00:47:49,617 --> 00:47:51,494
I'm gonna find this madman
before he strikes again
598
00:47:51,702 --> 00:47:54,125
and believe me he will,
and then going I'm after
599
00:47:54,330 --> 00:47:55,923
the son of a bitches
that hung Greyfeather,
600
00:47:56,123 --> 00:48:00,674
and you can put that in your
peace pipe and smoke it.
601
00:48:00,878 --> 00:48:02,095
Hi, Dad.
602
00:48:02,296 --> 00:48:04,094
Hey there Mr. Martin.
603
00:48:05,466 --> 00:48:07,969
Okay Hank, you going up to the services?
604
00:48:08,177 --> 00:48:09,554
Yeah.
605
00:48:09,762 --> 00:48:11,309
Now listen.
606
00:48:11,514 --> 00:48:13,642
Ah, I'm not for funerals.
607
00:48:14,975 --> 00:48:15,771
George.
608
00:48:17,937 --> 00:48:20,315
We'll talk about this later.
609
00:48:20,523 --> 00:48:21,740
' Sure.
610
00:48:31,617 --> 00:48:32,789
- You ready?
- Yup.
611
00:48:32,993 --> 00:48:34,290
- Yep.
- Let's go.
612
00:48:38,416 --> 00:48:40,544
- And although our immortal
hearts are burdened
613
00:48:40,751 --> 00:48:42,549
with the grief over the
untimely loss of these two
614
00:48:42,753 --> 00:48:46,053
fine boys, Tommy and Johnny,
seemingly struck down
615
00:48:46,257 --> 00:48:48,760
before they had the opportunity
to truly grow and prosper
616
00:48:48,968 --> 00:48:52,017
in your blessed life, let
us not judge their departure
617
00:48:52,221 --> 00:48:56,067
in mortal terms, but in
terms of life, everlasting.
618
00:48:56,267 --> 00:48:58,269
Let us now dearly hold
to our savior's promise
619
00:48:58,477 --> 00:49:01,697
of eternal life, world without end.
620
00:49:01,897 --> 00:49:04,696
Oh lord, let our faith in
you grow ever stronger,
621
00:49:04,900 --> 00:49:07,949
even in the face this tragedy,
and give us your loving light
622
00:49:08,154 --> 00:49:11,658
to soothe our common sorrow,
help us in our search for
623
00:49:11,866 --> 00:49:14,836
an understanding of your
divine wisdom, and teach us
624
00:49:15,035 --> 00:49:18,084
forgiveness in the face
of mortal transgression,
625
00:49:18,289 --> 00:49:21,759
oh lord, calm our angry
hearts when we seek vengeance,
626
00:49:21,959 --> 00:49:24,803
raise our spirits above
our petty mortal desires
627
00:49:25,004 --> 00:49:27,098
and guide your faithful
children to joyous love
628
00:49:27,298 --> 00:49:29,471
that awaits us all in heaven,
629
00:49:29,675 --> 00:49:33,054
now let us join together in silent prayer.
630
00:49:37,141 --> 00:49:39,018
His will be done, amen.
631
00:49:40,144 --> 00:49:40,940
Amen.
632
00:49:59,538 --> 00:50:03,588
- Melissa, I suppose you
heard about Greyfeather?
633
00:50:05,044 --> 00:50:06,091
What's a Greyfeather?
634
00:50:06,295 --> 00:50:07,592
Greyfeather is the old man
635
00:50:07,796 --> 00:50:10,049
that you accused the other night.
636
00:50:10,257 --> 00:50:12,009
And I hope they caught the creep.
637
00:50:12,218 --> 00:50:15,438
Oh they did, and then they hanged him.
638
00:50:16,597 --> 00:50:18,474
Oh gee did I upset you?
639
00:50:20,267 --> 00:50:21,860
Look leave me alone okay?
640
00:50:22,061 --> 00:50:23,813
- What, what's the matter,
don't you wanna hear the details
641
00:50:24,021 --> 00:50:26,774
about that poor old man was
twitching from his ceiling
642
00:50:26,982 --> 00:50:30,452
because you decided you
wanted a little attention?
643
00:50:30,653 --> 00:50:32,747
Maybe Greyfeather was in that alley,
644
00:50:32,947 --> 00:50:35,200
and maybe he was there all by himself,
645
00:50:35,407 --> 00:50:38,126
but he didn't kill
anybody, just like Jason
646
00:50:38,327 --> 00:50:40,671
didn't try to kiss you the other night,
647
00:50:40,871 --> 00:50:42,418
do you know Melissa, you
like to make up stories
648
00:50:42,623 --> 00:50:45,376
don't you, you like the
attention that they get you.
649
00:50:45,584 --> 00:50:48,963
Well this time your little
story killed someone.
650
00:50:49,171 --> 00:50:50,639
You know you might as
well have put the rope
651
00:50:50,839 --> 00:50:54,889
around his neck yourself,
you stupid little bitch.
652
00:50:57,221 --> 00:51:00,316
Melissa wait, would you wait a second?
653
00:51:03,978 --> 00:51:08,449
Well why do you have to be
so damn tough all the time?
654
00:51:08,649 --> 00:51:12,074
Well why do you have to be so damn good?
655
00:51:12,278 --> 00:51:13,404
Well I'm not.
656
00:51:14,905 --> 00:51:18,159
I mean I've done a lot of rotten things.
657
00:51:19,785 --> 00:51:20,752
Like what?
658
00:51:24,957 --> 00:51:29,633
- Well it was pretty rotten
what I just did to you.
659
00:51:29,837 --> 00:51:33,216
Look, it uhm, it's probably my fault, but,
660
00:51:35,884 --> 00:51:39,263
we've really gotten off to a bad start,
661
00:51:39,471 --> 00:51:40,518
and well if...
662
00:51:44,143 --> 00:51:45,690
Hi I'm Marci Burke.
663
00:51:46,895 --> 00:51:49,364
Marci I didn't wanna hurt that old man.
664
00:51:49,565 --> 00:51:50,282
I know.
665
00:51:52,985 --> 00:51:57,331
Listen Melissa if you ever
need someone to talk to you,
666
00:51:57,531 --> 00:52:01,035
you know just about
stuff in general, well,
667
00:52:01,243 --> 00:52:02,790
I'm a good listener.
668
00:52:04,705 --> 00:52:05,831
Thanks Marc.
669
00:52:07,708 --> 00:52:10,461
- We've just got to find
that common denominator.
670
00:52:10,669 --> 00:52:12,546
- It's Melissa.
- What?
671
00:52:12,755 --> 00:52:14,302
Well she's the common denominator.
672
00:52:14,506 --> 00:52:18,056
She was the last person to
see both Tom and Johnny alive.
673
00:52:18,260 --> 00:52:21,230
- That's crazy, I mean
Tommy was already dead
674
00:52:21,430 --> 00:52:24,775
when she found him.
- Yeah that's what she says.
675
00:52:24,975 --> 00:52:28,070
Well he does have a point, Marci.
676
00:52:28,270 --> 00:52:29,567
I mean Dad you've got to admit that she
677
00:52:29,772 --> 00:52:32,616
isn't your average kid, Marci
you and her are the same age
678
00:52:32,816 --> 00:52:35,945
and look at the difference
between you and her.
679
00:52:36,153 --> 00:52:38,121
- So she's got fancier
clothes and she knows how
680
00:52:38,322 --> 00:52:42,247
to wear make up, big deal,
she's still a sensitive girl.
681
00:52:42,451 --> 00:52:45,079
- You're outta your mind.
- And she's lonely too.
682
00:52:45,287 --> 00:52:46,755
Oh she's lonely, sure.
683
00:52:46,955 --> 00:52:49,504
Every guy at school only wants
to ask her out for a date.
684
00:52:49,708 --> 00:52:53,963
- Hank you have no idea
of what I'm talking about.
685
00:52:54,171 --> 00:52:56,299
I mean she and I really got along today,
686
00:52:56,507 --> 00:52:57,383
have you ever talked to her?
687
00:52:57,591 --> 00:52:58,433
Sure all the time.
688
00:52:58,634 --> 00:53:01,012
Sure all the time, no you haven't.
689
00:53:01,220 --> 00:53:03,598
Most of you guys just drool over her.
690
00:53:03,806 --> 00:53:05,900
She's really a nice person.
691
00:53:07,935 --> 00:53:10,779
- Sounds like you made
a good friend today.
692
00:53:10,979 --> 00:53:12,652
I did, Daddy.
693
00:53:12,856 --> 00:53:14,779
- You know actually Marci,
I'm glad you guys came
694
00:53:14,983 --> 00:53:16,906
together closer.
695
00:53:17,111 --> 00:53:21,366
Now maybe you can set me
up on a date with her.
696
00:53:21,573 --> 00:53:23,917
I'm just kidding.
697
00:53:24,118 --> 00:53:28,168
I'm just kidding, take
it easy, it was a joke!
698
00:53:28,372 --> 00:53:29,999
- Coffee.
- Thank you.
699
00:53:34,336 --> 00:53:35,132
Morning.
700
00:53:36,004 --> 00:53:36,800
Morning.
701
00:53:44,430 --> 00:53:47,855
I don't have a lotta time, Sheriff.
702
00:53:48,058 --> 00:53:52,108
What I have to say doesn't
sit easy with me either.
703
00:53:52,980 --> 00:53:56,405
I take it you're talking about Jason.
704
00:53:56,608 --> 00:53:58,736
I fired him this morning.
705
00:54:00,446 --> 00:54:02,790
I'm sorry to hear that.
706
00:54:02,990 --> 00:54:05,118
I also want him arrested.
707
00:54:12,374 --> 00:54:14,547
- Well maybe you'd
better explain that John.
708
00:54:14,752 --> 00:54:16,254
- Since the first days
of the dig, things have
709
00:54:16,462 --> 00:54:19,090
been disappearing, now
I thought that Jason
710
00:54:19,298 --> 00:54:23,348
was putting them in the
crates, I checked yesterday.
711
00:54:24,261 --> 00:54:28,061
- Do you have a description
of what's missing.
712
00:54:34,855 --> 00:54:37,074
They're all listed there.
713
00:54:39,818 --> 00:54:41,786
Now Sheriff this is my
work, those aren't just
714
00:54:41,987 --> 00:54:45,207
artifacts to me, they're more than that.
715
00:54:47,159 --> 00:54:50,129
Those knives alone could bring me enough
716
00:54:50,329 --> 00:54:54,379
financial support to excavate
the entire burial mound.
717
00:54:57,377 --> 00:54:58,173
Knives?
718
00:55:01,548 --> 00:55:03,926
I've never seen anything like it,
719
00:55:04,134 --> 00:55:08,139
five exquisite pieces, and
they're buried with their chiefs.
720
00:55:14,394 --> 00:55:15,361
Excuse me.
721
00:55:16,939 --> 00:55:17,690
Dan.
722
00:55:17,898 --> 00:55:21,619
- Let's see, I like my
steak two inches thick.
723
00:55:23,403 --> 00:55:25,030
You got something?
724
00:55:25,989 --> 00:55:27,741
How does a matching MO sound?
725
00:55:27,950 --> 00:55:29,293
Not bad for starters.
726
00:55:29,493 --> 00:55:30,745
- Listen I think
you'd better get up here,
727
00:55:30,953 --> 00:55:32,375
because there's probably
gonna be a lot more.
728
00:55:32,579 --> 00:55:36,379
- Well I couldn't get up there
until late this afternoon.
729
00:55:36,583 --> 00:55:38,631
- The computer picked
up some real interesting
730
00:55:38,836 --> 00:55:42,181
information on a Jason Longshadow,
731
00:55:42,381 --> 00:55:43,803
I'm gonna do some followup NCICs
732
00:55:44,007 --> 00:55:46,726
and I should have 'em around four.
733
00:55:47,678 --> 00:55:49,100
Kathy you're beautiful.
734
00:55:49,304 --> 00:55:53,525
- And I'm single, and
I'm great in the garden.
735
00:55:53,725 --> 00:55:55,352
Yeah, your kids just love me.
736
00:55:55,561 --> 00:55:57,859
Come on, yeah hold on.
737
00:55:58,063 --> 00:55:59,736
John I'll go up and talk to Jason
738
00:55:59,940 --> 00:56:04,161
and I should have something
for you by tonight.
739
00:56:04,361 --> 00:56:06,989
Good, by tonight then, Sheriff.
740
00:56:07,197 --> 00:56:10,201
- See you at the party?
- See you at the party.
741
00:56:10,409 --> 00:56:11,126
Yeah?
742
00:56:11,326 --> 00:56:13,420
You know how great I iron your shirts.
743
00:56:13,620 --> 00:56:15,588
- I'll promise I'll make
it up to you, I promise.
744
00:56:15,789 --> 00:56:17,257
- And I can change the
tires on my car and your car.
745
00:56:17,457 --> 00:56:19,175
I know, I gotta go now, bye.
746
00:56:19,376 --> 00:56:23,256
- And you know
I'm great at cleaning up.
747
00:56:27,301 --> 00:56:28,678
- Frank?
- Hmm-mm?
748
00:56:32,431 --> 00:56:34,900
Make a run on that will you?
749
00:56:58,206 --> 00:56:59,002
Jason?
750
00:58:28,964 --> 00:58:30,682
Why would he do it?
751
00:58:32,300 --> 00:58:36,897
- Well I'm not saying that
Jason did anything honey.
752
00:58:37,097 --> 00:58:39,099
He did have a motive.
- What motive?
753
00:58:39,307 --> 00:58:42,026
- Come on Marci, Dad you
know he hated the Franklins.
754
00:58:42,227 --> 00:58:45,071
- Yeah but he didn't
even know Tommy Jackson.
755
00:58:45,272 --> 00:58:47,400
Could somebody put their finger here.
756
00:58:47,607 --> 00:58:48,779
I Will.
757
00:58:48,984 --> 00:58:51,737
- Well I'll know more when
I get back from the lab.
758
00:58:51,945 --> 00:58:53,492
Can't I go with you, Dad?
759
00:58:53,697 --> 00:58:56,075
- Oh I'd like you to honey,
but I think you'd more fun
760
00:58:56,283 --> 00:58:59,082
at Melissa's birthday party.
761
00:58:59,286 --> 00:59:01,254
Now George said he'd pick you
guys up in a couple of hours
762
00:59:01,455 --> 00:59:04,334
so wait for him.
- Will do, Dad.
763
00:59:04,541 --> 00:59:09,138
- And I should be back,
be back there around six.
764
00:59:09,337 --> 00:59:11,010
So behave yourself and have fun,
765
00:59:11,214 --> 00:59:13,012
and watch your manners.
766
00:59:14,760 --> 00:59:18,731
Oh and honey could you maybe
save Daddy a piece of cake.
767
00:59:18,930 --> 00:59:19,601
Yes sir.
768
00:59:19,806 --> 00:59:21,774
You spoil the hell outta me.
769
00:59:21,975 --> 00:59:24,353
- Well see you Dad.
- Okay son.
770
00:59:28,023 --> 00:59:31,197
There, you can take your finger out now.
771
00:59:31,401 --> 00:59:32,823
Uh no I can't.
772
00:59:33,028 --> 00:59:35,201
Yes you can I'm finished.
773
00:59:35,405 --> 00:59:36,531
Very cute Hank.
774
00:59:40,035 --> 00:59:44,165
Hello kid, where you out hiding,?
775
00:59:45,165 --> 00:59:47,964
, baby,
776
00:59:59,888 --> 01:00:02,266
Well well well here we are.
777
01:00:03,266 --> 01:00:05,644
Hello Joanne.
- George.
778
01:00:05,852 --> 01:00:08,901
Uhm, the wife made these, cookies.
779
01:00:09,106 --> 01:00:10,232
The wife?
780
01:00:10,440 --> 01:00:13,819
- Bettie Palmer, you
remember Bettie, cheerleader,
781
01:00:14,027 --> 01:00:17,622
nice look, she's home sick in bed today.
782
01:00:17,823 --> 01:00:19,416
Yes I remember.
783
01:00:19,616 --> 01:00:20,412
Oh here's Melissa's gift.
784
01:00:20,617 --> 01:00:22,335
- Oh thank you, why don't
you kids go have something
785
01:00:22,536 --> 01:00:23,253
to drink.
- Oh thanks.
786
01:00:23,453 --> 01:00:24,329
Thank you.
787
01:00:27,833 --> 01:00:31,963
- You know, Bettie didn't hold
up half as good as you did.
788
01:00:35,632 --> 01:00:37,430
That's a pretty dress.
789
01:00:40,971 --> 01:00:43,770
- It's great huh?
- It's beautiful.
790
01:00:48,395 --> 01:00:51,524
Well well well would you look at them.
791
01:00:51,731 --> 01:00:56,202
- It's pretty amazing.
- Yeah, let's go get a drink.
792
01:00:56,403 --> 01:00:57,529
- You know I think I'm
gonna get that present
793
01:00:57,737 --> 01:01:00,160
and give it to Melissa.
794
01:01:00,365 --> 01:01:02,834
I think I'll just stand here.
795
01:01:07,455 --> 01:01:08,707
Oh you mustn't.
796
01:01:08,915 --> 01:01:10,292
Oh I'm fine sir.
797
01:01:11,877 --> 01:01:13,754
This is a lovely party.
798
01:01:14,880 --> 01:01:16,427
You have Mrs. Morgan to thank for that.
799
01:01:16,631 --> 01:01:19,726
- It's so old-fashioned, it's
like out of an old movie.
800
01:01:19,926 --> 01:01:24,056
- She wanted it just
like a sweet 16 party.
801
01:01:24,264 --> 01:01:25,982
Is your father here?
802
01:01:26,183 --> 01:01:28,106
- No sir he had some
business he had to finish up
803
01:01:28,310 --> 01:01:29,402
but he should be here soon.
804
01:01:29,603 --> 01:01:31,571
- He didn't say anything about
recovering some of my things?
805
01:01:31,771 --> 01:01:34,115
- No, I mean, he was really
busy so we didn't get
806
01:01:34,316 --> 01:01:36,910
to talk very much.
- Ah I see.
807
01:01:37,110 --> 01:01:39,078
- Would you excuse me, I'd
like to go wish Melissa
808
01:01:39,279 --> 01:01:40,952
a happy birthday.
809
01:01:41,156 --> 01:01:43,124
- Of course.
- Thank you.
810
01:01:49,289 --> 01:01:50,962
Happy birthday Melissa.
811
01:01:51,166 --> 01:01:52,213
Thanks Marc.
812
01:01:54,544 --> 01:01:58,265
- It's beautiful.
- It's a handkerchief.
813
01:01:58,465 --> 01:02:00,968
- My mother gave it to me
when I was a little girl,
814
01:02:01,176 --> 01:02:03,053
I thought you'd like it.
815
01:02:05,847 --> 01:02:07,474
Hey what about me?
816
01:02:13,563 --> 01:02:16,533
- Well here we are, county
records for the last
817
01:02:16,733 --> 01:02:19,737
two million years, I don't
know why you don't just
818
01:02:19,945 --> 01:02:23,870
trust the information
the computer kicked out.
819
01:02:24,074 --> 01:02:27,795
- Well, it's the same
MO, but only one victim.
820
01:02:27,994 --> 01:02:31,840
- But everything else
fits, same multiple stabs,
821
01:02:32,040 --> 01:02:34,919
same area, even the same age victim.
822
01:02:37,087 --> 01:02:37,883
I know.
823
01:02:38,964 --> 01:02:40,466
You know.
824
01:02:40,674 --> 01:02:43,769
- I know.
- Then what's wrong?
825
01:02:43,969 --> 01:02:46,222
Something just isn't right.
826
01:02:48,181 --> 01:02:51,651
- Okay, this Jason guy,
his mother is killed by
827
01:02:51,851 --> 01:02:55,981
a drunk driver who is later
released no charges filed.
828
01:02:56,189 --> 01:03:00,069
Awhite drunk, a white
court, and a white judge.
829
01:03:01,444 --> 01:03:03,617
There's your motive.
830
01:03:03,822 --> 01:03:07,122
I mean I'd be upset, I'd
be really upset if some guy
831
01:03:07,325 --> 01:03:11,205
who murdered my mother
got off scot free, right?
832
01:03:13,081 --> 01:03:17,131
- Well why now, I mean
why is he killing now.
833
01:03:17,335 --> 01:03:19,303
Who knows why people snap?
834
01:03:19,504 --> 01:03:23,475
Oh come on, come on sweetheart
let's go have a nice
835
01:03:23,675 --> 01:03:27,930
romantic steak dinner
huh, we'll have some wine
836
01:03:28,138 --> 01:03:31,392
and then we'll go back to my place later,
837
01:03:31,599 --> 01:03:33,647
and I'll show you my guns.
838
01:03:35,395 --> 01:03:37,489
- Kathy, I've been
looking all over for you.
839
01:03:37,689 --> 01:03:39,362
Hi Sandy what's up?
840
01:03:39,566 --> 01:03:42,194
- On those knives, we
found blood on one of them,
841
01:03:42,402 --> 01:03:44,029
we're testing for it now.
842
01:03:44,237 --> 01:03:46,114
- Did you?
- I heard her.
843
01:03:47,532 --> 01:03:50,285
I'd better call Frank.
- Good girl.
844
01:04:12,223 --> 01:04:13,691
Soup's on Jason.
845
01:04:15,810 --> 01:04:17,107
Sheriff's office.
846
01:04:17,312 --> 01:04:18,939
Frank, this is Dan.
847
01:04:19,939 --> 01:04:22,317
I want you to stay extra sharp tonight.
848
01:04:22,525 --> 01:04:23,492
Why you got something?
849
01:04:23,693 --> 01:04:27,539
- I don't know yet, but
I don't want any trouble.
850
01:04:27,739 --> 01:04:30,117
I got it, it's pretty quiet out.
851
01:04:30,325 --> 01:04:33,329
- Look Frank we found some
blood on one of the knives,
852
01:04:33,536 --> 01:04:35,288
it could be a murder weapon, I don't know,
853
01:04:35,497 --> 01:04:39,752
I'll know more in an hour,
I'll get back to you then okay?
854
01:04:39,959 --> 01:04:40,835
' I 90l you.
855
01:04:42,128 --> 01:04:43,254
See you later.
856
01:04:54,891 --> 01:04:56,768
Was that Dan?
857
01:04:56,976 --> 01:04:59,570
- Yeah.
- So when do I get out?
858
01:04:59,771 --> 01:05:03,821
- It'll be just a little while
move back a little bit Jason.
859
01:05:59,164 --> 01:06:01,292
- Billy they're all out,
waggling their little asses
860
01:06:01,499 --> 01:06:03,752
all over the place man, all
you gotta do is go up to them
861
01:06:03,960 --> 01:06:06,258
and slap and tickle a little.
862
01:06:07,797 --> 01:06:10,346
That little girl turns me on.
863
01:07:12,737 --> 01:07:13,659
Kathy.
864
01:07:13,863 --> 01:07:14,785
Ready for dinner?
865
01:07:14,989 --> 01:07:18,664
- Listen can you get me
the film two years before
866
01:07:18,868 --> 01:07:21,371
and the film two years after this one.
867
01:07:21,579 --> 01:07:22,205
Sure.
868
01:07:22,413 --> 01:07:24,165
- Now listen honey about
dinner why don't you just
869
01:07:24,374 --> 01:07:27,503
get us a couple of sandwiches
and some coffee okay.
870
01:07:27,710 --> 01:07:30,429
I'll see what I can scrounge up.
871
01:07:32,173 --> 01:07:32,969
Hey!
872
01:07:37,637 --> 01:07:39,389
So you wanna go for a little walk?
873
01:07:39,597 --> 01:07:41,019
- Now?
- Sure.
874
01:07:41,224 --> 01:07:42,020
Let's go.
875
01:07:44,185 --> 01:07:46,279
- I've been wanting to
talk to you all night
876
01:07:46,479 --> 01:07:48,902
but Marci keeps getting
in the way as usual.
877
01:07:49,107 --> 01:07:52,361
- Oh Marci's sweet
though, I really like her.
878
01:07:52,569 --> 01:07:55,038
Both of you made this a
really nice birthday for me.
879
01:07:55,238 --> 01:07:56,080
Glad to hear.
880
01:07:56,281 --> 01:07:57,954
- I'm sure I won't forget
it for a long time.
881
01:07:58,157 --> 01:08:00,455
Oh I hope not!
882
01:08:00,660 --> 01:08:03,038
Hah, well well well, Joanie Platt.
883
01:08:03,246 --> 01:08:05,795
You know, you certainly
have come up in the world.
884
01:08:05,999 --> 01:08:08,297
- And you know what George,
you haven't changed a bit.
885
01:08:08,501 --> 01:08:09,969
Why don't you take off that ring?
886
01:08:10,169 --> 01:08:12,797
- Ah, my father had to
go Dallas for a job.
887
01:08:13,006 --> 01:08:14,303
- Now that drunk?
- George!
888
01:08:14,507 --> 01:08:17,886
Don't you ever talk about my father, ever.
889
01:08:18,803 --> 01:08:20,396
- Hey you know, I'd really
like to have a drink
890
01:08:20,597 --> 01:08:23,976
with you sometime.
- George leave me alone!
891
01:08:26,978 --> 01:08:28,355
What a lowlife.
892
01:08:42,201 --> 01:08:45,956
- And after my Caesar salad,
I would have some more wine,
893
01:08:46,164 --> 01:08:50,385
I love wine and of course
I'd smother my baked potatoes
894
01:08:50,585 --> 01:08:54,635
with lots of sour cream and
chives, and lots of butter.
895
01:08:55,715 --> 01:08:56,841
I love butter!
896
01:08:58,843 --> 01:09:00,345
Goddammit it just doesn't add up.
897
01:09:00,553 --> 01:09:03,932
Why don't I get that?
898
01:09:04,140 --> 01:09:05,062
Library, Hopkins.
899
01:09:05,266 --> 01:09:06,017
It's squirrel blood.
900
01:09:06,225 --> 01:09:08,102
- Squirrel?
- Yep.
901
01:09:08,311 --> 01:09:10,609
- Are you sure.
- Hmm-mm, and those NCICs?
902
01:09:10,813 --> 01:09:11,814
Yeah what do you got on that?
903
01:09:12,023 --> 01:09:14,196
- File was terminated
1956 when the suspect died.
904
01:09:14,400 --> 01:09:16,528
- Hmm-mm.
- Anything else?
905
01:09:16,736 --> 01:09:20,491
- No, no that's okay, yeah
yeah I'll see you tomorrow,
906
01:09:20,698 --> 01:09:22,416
bye bye Sandy, thanks.
907
01:09:25,453 --> 01:09:27,205
Animal blood on the knife?
908
01:09:27,413 --> 01:09:29,836
- Hmm-mm.
- That figures.
909
01:09:30,041 --> 01:09:32,419
- But you did, did you
figure on that other NCIC,
910
01:09:32,627 --> 01:09:34,846
that there's nothing there.
911
01:09:35,046 --> 01:09:35,717
Nothing?
912
01:09:37,256 --> 01:09:41,386
- The file was terminated
in 1956, the suspect died.
913
01:09:45,014 --> 01:09:45,810
19?
914
01:09:47,225 --> 01:09:48,272
1956?
- Right.
915
01:09:50,228 --> 01:09:51,696
Died?
916
01:09:51,896 --> 01:09:54,365
Are you sure.
- ltjust came in.
917
01:10:02,073 --> 01:10:02,949
What is it?
918
01:10:14,210 --> 01:10:16,087
Are you onto something?
919
01:10:20,425 --> 01:10:21,642
Jesus Christ.
920
01:10:22,844 --> 01:10:25,267
- What, what?
- That's gotta be it.
921
01:10:25,471 --> 01:10:27,519
That's gotta be it!
- What?
922
01:10:30,518 --> 01:10:31,394
What is it?
923
01:10:35,022 --> 01:10:36,069
Honey, honey?
924
01:10:55,543 --> 01:10:57,511
, now listen carefully.
925
01:10:57,712 --> 01:10:59,385
I want you to keep trying the office
926
01:10:59,589 --> 01:11:00,681
and I want you to get a hold of Frank
927
01:11:00,882 --> 01:11:02,350
and I want you to tell him,
get out to the Morgan place
928
01:11:02,550 --> 01:11:04,552
as fast as he can, and
tell him I'll be there
929
01:11:04,761 --> 01:11:06,434
in about an hour.
- Okay.
930
01:11:06,637 --> 01:11:10,016
- And if I'm right about,
well, I'll call you.
931
01:11:10,224 --> 01:11:13,569
Hey you take it easy, be careful.
932
01:11:13,770 --> 01:11:14,566
I love you!
933
01:11:16,147 --> 01:11:17,615
Thanks for dinner.
934
01:11:27,033 --> 01:11:28,751
- Come on!
- Where are you going?
935
01:11:28,951 --> 01:11:30,453
- We're gonna swim.
- What?
936
01:11:45,134 --> 01:11:45,930
Melissa?
937
01:11:55,436 --> 01:11:56,653
Come on Hank!
938
01:12:13,037 --> 01:12:15,381
Come on it's great, come on feels great!
939
01:12:15,581 --> 01:12:17,299
What about the party?
940
01:12:17,500 --> 01:12:20,379
They won't miss us, Hank hurry up!
941
01:12:22,338 --> 01:12:24,215
I'm not swimming alone.
942
01:12:31,013 --> 01:12:32,811
It's perfect, come on.
943
01:13:06,507 --> 01:13:10,637
- That was fun huh?
- Yeah,.
944
01:13:23,065 --> 01:13:23,861
Whoa.
945
01:13:35,119 --> 01:13:35,915
Brother.
946
01:13:36,829 --> 01:13:38,126
Wait a minute.
947
01:13:39,707 --> 01:13:41,334
Swim out this way!
948
01:13:43,210 --> 01:13:47,386
- Check out the water,
come over here quick.
949
01:13:47,590 --> 01:13:49,467
Get your butt over here!
950
01:13:50,718 --> 01:13:54,848
- Melissa what are you doing,
come on back in, it's great.
951
01:14:07,610 --> 01:14:09,954
The hell you want?
952
01:14:10,154 --> 01:14:12,452
You scared the shit outta me.
953
01:14:15,534 --> 01:14:17,832
You killed him didn't you?
954
01:14:28,673 --> 01:14:30,300
You haven't heard?
955
01:14:31,425 --> 01:14:33,473
The old man hung himself.
956
01:14:35,638 --> 01:14:37,606
He never hurt anybody.
957
01:14:39,850 --> 01:14:42,569
He was just a dirty old Indian.
958
01:15:06,711 --> 01:15:07,678
Oh my God.
959
01:15:09,213 --> 01:15:10,556
Come here darling.
960
01:15:10,756 --> 01:15:11,723
Come on baby.
961
01:15:24,770 --> 01:15:26,647
- Help, let me go!
- Yeah!
962
01:15:26,856 --> 01:15:28,733
- Gimme that little girl.
- Come here!
963
01:15:30,234 --> 01:15:32,453
Come here, come here, come here!
964
01:15:32,653 --> 01:15:34,371
- Quit screaming little girl!
- Help!
965
01:15:34,572 --> 01:15:36,415
- Hey leave her alone
Billy, leave her alone!
966
01:15:38,451 --> 01:15:40,453
Get out of my way, leave her alone Billy!
967
01:15:40,661 --> 01:15:44,131
- Knock him out,
tag him Jimmy, all right!
968
01:15:44,331 --> 01:15:46,299
You son of a bitch!
969
01:15:46,500 --> 01:15:47,968
You could've killed him!
970
01:15:48,169 --> 01:15:49,091
I got you away from the Indian!
971
01:15:49,295 --> 01:15:51,423
Son of a bitch!
972
01:15:52,631 --> 01:15:54,759
Come on little girl huh?
973
01:15:54,967 --> 01:15:55,934
What's the matter, what you call me huh?
974
01:15:56,135 --> 01:15:58,263
Leave me, a son of a bitch!
975
01:16:08,856 --> 01:16:11,735
The hell did you do that for?
976
01:16:11,942 --> 01:16:13,239
You goddamn shit!
977
01:16:15,863 --> 01:16:16,910
Give me some water!
978
01:16:17,114 --> 01:16:21,164
- Leave her knocked out.
- Get me some fucking water.
979
01:16:23,829 --> 01:16:24,876
Dumb broad.
980
01:16:29,335 --> 01:16:32,589
"Jimmy get the water, get the water."
981
01:16:32,797 --> 01:16:35,550
Wake her up, she's gonna
start yelling and screaming,
982
01:16:35,758 --> 01:16:37,305
and screwing around.
983
01:16:51,732 --> 01:16:53,951
I'll leave her knocked out.
984
01:17:02,368 --> 01:17:06,544
, ah Billy what are you sick?
985
01:17:06,747 --> 01:17:07,464
Billy?
986
01:17:09,458 --> 01:17:10,254
Billy?
987
01:17:11,585 --> 01:17:13,303
What happened, Billy?
988
01:17:29,520 --> 01:17:30,988
Hey what do you?
989
01:18:19,653 --> 01:18:21,200
Somebody help me!
990
01:18:25,409 --> 01:18:28,913
Oh Mrs. Morgan, Melissa, oh not you too,
991
01:18:29,121 --> 01:18:29,872
did your husband?
992
01:18:30,080 --> 01:18:32,833
Marci, no!
993
01:18:33,042 --> 01:18:33,713
Marci!
994
01:18:35,461 --> 01:18:37,714
It's all right, come here.
995
01:18:40,007 --> 01:18:42,931
Come here, it's all right.
- Oh, Daddy!
996
01:18:43,135 --> 01:18:46,309
- It's all right, it's
all right, it's okay.
997
01:18:46,513 --> 01:18:48,641
You all right son?
998
01:18:48,849 --> 01:18:50,146
I think so Dad.
999
01:18:56,899 --> 01:18:58,071
' Joanie?
1000
01:19:03,614 --> 01:19:04,831
Oh God, oh...
1001
01:19:05,741 --> 01:19:07,960
Oh please wake up.
- Joanie?
1002
01:19:08,953 --> 01:19:11,251
- Oh God, please wake up.
- Tricia?
1003
01:19:11,455 --> 01:19:12,251
Please...
1004
01:19:13,874 --> 01:19:18,004
- Tricia, no one's gonna hurt
you, no one's gonna hurt you.
1005
01:19:24,885 --> 01:19:28,389
- He won't hurt us anymore?
- No, not anymore.
1006
01:19:28,597 --> 01:19:31,692
No he's gone, he's not
gonna hurt you anymore.
1007
01:19:31,892 --> 01:19:35,146
Now Tricia please, let
me, let me have Melissa.
1008
01:19:35,354 --> 01:19:37,277
Melissa's so scared.
1009
01:19:37,481 --> 01:19:39,700
She's so scared.
- I know.
1010
01:19:39,900 --> 01:19:43,200
Oh child, I promise you, I promise you,
1011
01:19:45,030 --> 01:19:47,374
but she's so scared.
- Now, now.
1012
01:19:47,574 --> 01:19:50,168
Tricia, let me have Joanie now all right?
1013
01:19:50,369 --> 01:19:53,589
No, ssshht, did you hear, he's coming,
1014
01:19:54,498 --> 01:19:57,092
we have to hide, Joanie,
Joanie we have to hide,
1015
01:19:57,293 --> 01:20:00,513
please wake up, Joanie, we have to hide!
1016
01:20:04,967 --> 01:20:09,723
Oh Daddy don't, please don't
hurt her, Daddy don't hurt
1017
01:20:09,930 --> 01:20:11,807
her anymore, no, no, no!
1018
01:20:14,727 --> 01:20:17,196
You stop that, you stop that now Tricia.
1019
01:20:17,396 --> 01:20:19,524
- Daddy is�?
' away Daddy'.!
1020
01:20:19,732 --> 01:20:22,736
- Listen sweetheart, come
over to me sweetheart,
1021
01:20:22,943 --> 01:20:23,569
come here, Melissa.
1022
01:20:23,777 --> 01:20:27,031
- Mother what's happening?
- Melissa?
1023
01:20:27,239 --> 01:20:30,243
Melissa, come over to me sweetheart.
1024
01:20:30,451 --> 01:20:31,919
That's it.
- Mother!
1025
01:20:33,579 --> 01:20:35,081
It's all right, it's all right,
1026
01:20:35,289 --> 01:20:37,087
I'm not gonna hurt you.
1027
01:20:38,250 --> 01:20:41,379
It's all right, it's all
right, it's all right,
1028
01:20:41,587 --> 01:20:44,056
it's all right, it's all right.
1029
01:20:45,549 --> 01:20:47,222
Tricia.
- Mom.
1030
01:20:47,426 --> 01:20:50,396
- Let, let me have the knife.
- Mother...
1031
01:20:50,596 --> 01:20:52,769
Nobody's gonna hurt you, I promise,
1032
01:20:52,973 --> 01:20:56,773
nobody's gonna hurt you,
let me have the knife.
1033
01:20:57,686 --> 01:20:59,563
That's it, that's it...
1034
01:21:06,236 --> 01:21:07,032
Come on.
1035
01:21:32,888 --> 01:21:34,185
She used to talk about her sister,
1036
01:21:34,390 --> 01:21:37,439
how she loved her, how she missed her.
1037
01:21:38,685 --> 01:21:40,562
I never paid much heed.
1038
01:21:42,689 --> 01:21:44,987
Well her sister died 20 years ago
1039
01:21:45,192 --> 01:21:47,320
in a state mental hospital.
1040
01:21:48,237 --> 01:21:51,207
And she became Joanne, is that it?
1041
01:21:53,367 --> 01:21:54,163
Yeah.
1042
01:21:56,412 --> 01:21:59,791
Your wife killed her
father to protect Joanne.
1043
01:21:59,998 --> 01:22:03,798
And then when she died,
there was nothing left.
1044
01:22:06,422 --> 01:22:10,052
Until Melissa and this
town filled the void.
1045
01:22:11,718 --> 01:22:14,847
What madness she must've lived with.
1046
01:22:16,014 --> 01:22:19,939
- John, I'm sorry, if
there's anything I can do?
1047
01:22:22,604 --> 01:22:24,732
I'm real sorry.
- Dear God.
1048
01:22:27,109 --> 01:22:28,235
No, I'm sorry.
1049
01:22:30,320 --> 01:22:31,947
Would you excuse me?
1050
01:22:41,915 --> 01:22:43,792
- Dad?
- Oh hello honey.
1051
01:22:45,419 --> 01:22:48,639
Well now how's that hard head of yours?
1052
01:22:50,090 --> 01:22:51,933
It's all right.
1053
01:22:52,134 --> 01:22:53,386
You okay honey?
1054
01:22:53,594 --> 01:22:54,811
Yeah, I guess.
1055
01:22:56,013 --> 01:22:57,435
Is it over, Dan?
1056
01:22:57,639 --> 01:22:59,186
It's over, Jason.
1057
01:22:59,391 --> 01:23:01,769
Sheriff, we're ready to roll.
1058
01:23:01,977 --> 01:23:04,355
I'll be with you in a few minutes,.
1059
01:23:04,563 --> 01:23:05,439
All right.
1060
01:23:06,857 --> 01:23:09,485
Daddy, what did her father do.
1061
01:23:13,989 --> 01:23:16,617
Physically I don't know honey.
1062
01:23:17,534 --> 01:23:21,038
The only thing I'm sure
of is that he destroyed
1063
01:23:21,246 --> 01:23:24,466
the lives of two beautiful little girls.
1064
01:23:25,626 --> 01:23:29,051
- And she just kept killing
him over and over again.
1065
01:23:29,254 --> 01:23:31,302
How she must've hated him.
1066
01:23:34,426 --> 01:23:38,351
- Honey uhm, John's taking
Melissa home tomorrow.
1067
01:23:38,555 --> 01:23:42,605
Why don't you go over there
and see if she's okay?
1068
01:23:44,645 --> 01:23:48,445
- I love you Daddy.
- I love you too, Sherlock.
1069
01:23:53,111 --> 01:23:54,738
Go ahead now.
- Okay.
1070
01:24:08,752 --> 01:24:09,878
How's the arm?
1071
01:24:10,963 --> 01:24:11,930
It's okay.
1072
01:24:15,008 --> 01:24:16,726
Melissa, I'm sorry.
1073
01:24:21,640 --> 01:24:25,611
- There's
nothing to be sorry about.
1074
01:24:25,811 --> 01:24:29,691
J1 Are you with us still Melissa
1075
01:24:30,566 --> 01:24:32,113
Melissa, Melissa?
1076
01:24:35,654 --> 01:24:37,873
I'm okay Marci.
1077
01:24:40,117 --> 01:24:41,585
Let her go Hank.
1078
01:24:42,786 --> 01:24:44,914
J1 Melissa
1079
01:24:47,082 --> 01:24:51,212
J1 What's that you're saying, sweet Melissa
1080
01:24:54,923 --> 01:24:59,053
J1 That's not like you, now Melissa
1081
01:25:02,306 --> 01:25:06,436
J1 What's that look upon your face
1082
01:25:11,898 --> 01:25:16,028
J1 Melissa, you found the place for you
1083
01:25:23,910 --> 01:25:27,289
J1 With everything you do
1084
01:25:30,876 --> 01:25:35,677
J1 That side keeps showing through
1085
01:25:35,881 --> 01:25:39,931
J1 Oh Melissa, I will always remember you
1086
01:25:54,066 --> 01:25:56,194
J1 Melissa
1087
01:25:59,029 --> 01:26:02,829
J1 Such a lovely girl, Melissa
1088
01:26:05,369 --> 01:26:09,499
J1 Locked inside her world, Melissa
1089
01:26:12,918 --> 01:26:16,297
J1 The darker side of you
1090
01:26:21,718 --> 01:26:23,812
J1 Melissa
1091
01:26:26,056 --> 01:26:29,606
J1 Will we ever see Melissa
1092
01:26:32,312 --> 01:26:36,192
J1 Or is the way to see Melissa
1093
01:26:40,153 --> 01:26:43,783
J1 Through mother's side too
1094
01:26:48,578 --> 01:26:50,706
J1 Melissa
1095
01:26:52,541 --> 01:26:56,341
J1 You found the place for you
1096
01:27:00,006 --> 01:27:03,385
J1 With everything you do
1097
01:27:06,638 --> 01:27:10,939
J1 That side keeps showing through
1098
01:27:11,143 --> 01:27:15,193
J1 Oh Melissa, I will always remember you
1099
01:27:20,444 --> 01:27:22,822
J1 Oh Melissa
1100
01:27:25,073 --> 01:27:28,122
J1 We'll all remember
1101
01:27:32,914 --> 01:27:34,791
J1 You
1102
01:27:35,305 --> 01:27:41,495
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.SubtitleDB.org
80860
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.