Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,040 --> 00:00:03,000
XVID 608x336 25.0fps 700.4 MB
2
00:00:00,040 --> 00:00:04,000
www.napiprojekt.pl - kwaliteit nieuwe ondertitels.
Ondertitels zijn speciaal afgestemd op uw versie van de film.
3
00:00:03,960 --> 00:00:07,960
Correcties en sychro naar versie
Cheech & Chong's volgende film [DVDRIP] XVID, AC3 (KNIGHTY1973) 1980
nipild
4
00:00:37,720 --> 00:00:41,480
Kijk, dit is rotzooi ...
5
00:00:41,600 --> 00:00:42,760
Zuigen ...
6
00:00:42,960 --> 00:00:45,920
Ik weet het, hij is nog steeds leeggezogen ...
7
00:00:46,080 --> 00:00:49,520
Maar ik denk dat we het kunnen doen, toch?
8
00:00:49,680 --> 00:00:51,120
Het belangrijkste is om ontspannen te zijn.
9
00:00:51,280 --> 00:00:52,960
Ik ben op mijn gemak! Je bent cool!
10
00:00:53,120 --> 00:00:56,320
Ik?! Jij bent het, wees cool, dat ben ik.
11
00:00:56,480 --> 00:00:58,400
Kijk daar niet.
12
00:00:58,600 --> 00:01:00,520
cholera.
13
00:01:00,680 --> 00:01:02,600
Wees gewoon cool.
14
00:01:02,760 --> 00:01:03,640
Het is niets moeilijks.
15
00:01:03,800 --> 00:01:05,720
Ik weet het, ik weet het ... ik ga daar ...
16
00:01:05,880 --> 00:01:09,960
Gedraag je als niets.
17
00:01:18,400 --> 00:01:21,360
Ga je gang, doe je deel.
18
00:01:21,520 --> 00:01:23,440
Be.
19
00:01:23,600 --> 00:01:26,560
Koel, wees niet koortsig.
20
00:01:26,720 --> 00:01:30,320
Hey schat, hoe gaat het?
21
00:01:30,920 --> 00:01:33,880
Zuig erin, zuig ...
22
00:01:34,040 --> 00:01:35,960
H? man!
23
00:01:36,120 --> 00:01:38,040
H?, wat ben je aan het doen!
24
00:01:38,200 --> 00:01:40,120
Fuck, wat een nare zaak !!!
25
00:01:40,280 --> 00:01:44,080
Hoe zal ik hierin werken?
26
00:01:55,920 --> 00:01:58,960
Dat is genoeg?
27
00:02:00,080 --> 00:02:03,400
Ok?, ik denk dat het genoeg is.
28
00:02:04,280 --> 00:02:06,200
Kijk, breek het niet!
Shit.
29
00:02:06,360 --> 00:02:08,280
Ok?, laten we hier weggaan.
30
00:02:08,440 --> 00:02:10,360
OK, laten we gaan.
31
00:02:10,520 --> 00:02:11,400
Kijk wat de hel!
32
00:02:11,560 --> 00:02:14,040
Kurde.
33
00:02:14,680 --> 00:02:19,040
Ok?, rustig nu, laten we cool zijn.
34
00:02:19,920 --> 00:02:22,880
Ga gewoon. Kijk niet in die richting.
35
00:02:23,040 --> 00:02:23,920
Ik denk dat iemand staart.
36
00:02:24,080 --> 00:02:26,000
En waar ben je. Niemand kijkt.
37
00:02:26,160 --> 00:02:27,040
Mijn hand.
38
00:02:27,200 --> 00:02:29,120
Ga als een man! Wees voorzichtig.
39
00:02:29,280 --> 00:02:31,200
Mijn hand.
40
00:02:31,360 --> 00:02:33,280
Ontspan je!
41
00:02:33,480 --> 00:02:35,360
"Wees ontspannen", het is niet zo eenvoudig.
42
00:02:35,560 --> 00:02:38,040
Wees voorzichtig.
43
00:02:41,800 --> 00:02:43,720
Hallo, lieve dames.
44
00:02:43,880 --> 00:02:47,480
Damn! Jezus Christus ...
45
00:02:49,120 --> 00:02:52,920
Ok?, leg het neer. Na het werk.
46
00:02:54,320 --> 00:02:57,040
Open dit.
47
00:03:06,840 --> 00:03:08,760
We moeten het inschenken.
48
00:03:08,920 --> 00:03:10,840
Giet?
Ja, we zullen hem voorzichtig opheffen en gieten.
49
00:03:11,000 --> 00:03:12,920
Much! Next.
50
00:03:13,080 --> 00:03:17,160
Watch out! Je hebt opnieuw gemorst! Damn!
51
00:03:21,440 --> 00:03:23,360
zorgvuldig.
52
00:03:23,520 --> 00:03:25,960
Let op!
53
00:03:26,640 --> 00:03:29,600
Ik moet het dumpen. Wat zijn deze dingen?
54
00:03:29,760 --> 00:03:31,680
Jezus Christus ...
55
00:03:31,840 --> 00:03:36,280
Ok?, dat is alles. Alles al.
56
00:03:38,120 --> 00:03:40,040
Verdomme.
57
00:03:40,200 --> 00:03:41,080
Ik ben verdomde.
58
00:03:41,240 --> 00:03:42,520
Kom op, kom op.
59
00:03:42,680 --> 00:03:45,360
Wacht, ik kom eraan.
60
00:03:48,520 --> 00:03:51,920
Ik stink omdat ik niet weet.
61
00:04:01,040 --> 00:04:02,960
Nou, we vertrekken van hier.
62
00:04:03,120 --> 00:04:04,400
Cool, ik beheer alles.
63
00:04:04,560 --> 00:04:06,080
Rustig aan, man.
64
00:04:06,240 --> 00:04:07,120
Eh, there ...
65
00:04:07,280 --> 00:04:11,320
U moet de cruiser besturen, niet de auto.
66
00:04:11,480 --> 00:04:14,800
Je rijdt als een idioot.
67
00:04:16,680 --> 00:04:20,040
U bent gecompliceerd.
68
00:04:20,840 --> 00:04:21,720
Onthoud dit op deze manier.
69
00:04:21,880 --> 00:04:24,720
Welke ?? Dit ??
70
00:04:27,120 --> 00:04:30,720
Ontspan, ontspan.
71
00:04:32,320 --> 00:04:35,280
Ik geloof het niet. Nogmaals deze klus ...
72
00:04:35,440 --> 00:04:37,360
Ik heb de indruk dat de hele week dinsdag is.
73
00:04:37,520 --> 00:04:39,440
Drop deze taak.
74
00:04:39,600 --> 00:04:43,000
Geloof me, ik zou graag willen.
75
00:04:43,800 --> 00:04:45,720
Maar zonder mij zou het niet zijn gelukt.
76
00:04:45,880 --> 00:04:47,800
Ik ben daar onmisbaar, oude man!
77
00:04:47,960 --> 00:04:53,560
Verantwoordelijkheid is
een grote verantwoordelijkheid, oude man.
78
00:04:54,200 --> 00:04:58,200
H?, waarom zoek je geen baan?
79
00:04:58,400 --> 00:05:01,360
Ik meen het! Ik heb voor de zesde week gewerkt!
80
00:05:01,520 --> 00:05:04,480
H?, luister naar mij. Ik heb al een baan.
81
00:05:04,640 --> 00:05:08,640
Sure. Wat ben je aan het doen?
Verdraai je de wind?
82
00:05:08,800 --> 00:05:10,720
Dat is alles! Dit is mijn vaste baan!
83
00:05:10,880 --> 00:05:12,800
Daar ben je goed in, toch?
84
00:05:13,000 --> 00:05:15,960
Ik meen het. Je zou het moeten verkopen, niet roken!
85
00:05:16,120 --> 00:05:18,040
We hebben het nog steeds niet betaald!
86
00:05:18,200 --> 00:05:20,120
- Ik zal het verkopen! - Natuurlijk, ik zie het al ...
87
00:05:20,280 --> 00:05:23,240
Ik heb gisteravond 50 gram verkocht.
Wat zeg je ervan?
88
00:05:23,400 --> 00:05:24,280
Echt waar?
89
00:05:24,440 --> 00:05:27,400
Oke, gast!
Aan wie heb je verkocht?
90
00:05:27,560 --> 00:05:29,480
Zelf.
91
00:05:29,680 --> 00:05:33,840
Shit, man! We gaan dood van de honger!
92
00:05:34,880 --> 00:05:36,800
Kijk van mijn kant
Ik ben een goede klant!
93
00:05:36,960 --> 00:05:38,880
God, lieverd.
94
00:05:39,040 --> 00:05:42,000
Echt waar. Ik heb een idee. Weet je wat ik ga doen?
95
00:05:42,160 --> 00:05:44,080
- Wat?
- Dat is wat ik dacht:
96
00:05:44,280 --> 00:05:47,240
Baggeren zal binnenkort legaal zijn.
97
00:05:47,400 --> 00:05:52,440
Wanneer dat gebeurt, zal er origineel werk zijn, juist.
98
00:05:52,600 --> 00:05:56,600
Ik zal goed op haar voorbereid zijn,
Ik zal weten wat ik moet doen.
99
00:05:56,760 --> 00:05:59,720
Dan zal ik een baan hebben.
100
00:05:59,920 --> 00:06:01,560
Ja.
We zullen een baan hebben.
101
00:06:01,360 --> 00:06:03,920
U hebt het goed, oude man.
102
00:06:04,080 --> 00:06:08,080
Je zou een ander brein moeten hebben voor dit roken!
103
00:06:08,240 --> 00:06:09,120
Het stinkt hier echt slecht.
104
00:06:09,280 --> 00:06:11,200
Het is gas
105
00:06:11,360 --> 00:06:14,320
No. Ik ben het, ik heb gewoon een scheet gelaten!
106
00:06:14,480 --> 00:06:16,400
"* * Coccino" ...
107
00:06:16,600 --> 00:06:19,440
Wat een kitten!
108
00:06:19,720 --> 00:06:21,640
U bent ziek!
109
00:06:21,800 --> 00:06:23,720
Wat bedoel je, man?
110
00:06:23,880 --> 00:06:26,840
De manier waarop je kijkt.
111
00:06:27,000 --> 00:06:28,920
Oh nee, dit is eigenaardigheid!
112
00:06:29,080 --> 00:06:32,040
Niet oud, kijk naar wat hier gebeurt.
113
00:06:32,240 --> 00:06:34,120
Hee, schat!
114
00:06:34,320 --> 00:06:37,280
Wees niet zo'n snob, schat!
115
00:06:37,440 --> 00:06:41,920
Ik zal een plaats vinden om voor je te zitten!
116
00:06:47,880 --> 00:06:48,720
Eenvoudig, oud.
117
00:06:48,920 --> 00:06:50,840
- Wat is
- We hebben gezelschap.
118
00:06:51,000 --> 00:06:51,880
Draai u niet om.
119
00:06:52,040 --> 00:06:55,480
Kijk rechtdoor.
120
00:07:05,600 --> 00:07:06,480
Oh, oude man!
121
00:07:06,640 --> 00:07:08,560
Hebt u een vuur, man?
122
00:07:08,720 --> 00:07:10,640
Vuur?
Ja, dat heb ik gedaan.
123
00:07:10,800 --> 00:07:12,720
Ik denk niet dat je hier moet roken.
124
00:07:12,880 --> 00:07:14,800
Waarom?
Er zijn gasdampen.
125
00:07:14,960 --> 00:07:17,920
Ik weet het niet ...
126
00:07:24,360 --> 00:07:26,280
U probeert ons te vermoorden, oude man!
127
00:07:26,440 --> 00:07:29,400
Mooi vuur, huh?
128
00:07:29,560 --> 00:07:31,480
Ik heb je gezegd niet te roken.
129
00:07:31,640 --> 00:07:33,560
Je hebt ruzie!
130
00:07:33,720 --> 00:07:34,600
Mijn God!
131
00:07:34,760 --> 00:07:39,240
Laten we hier weggaan voordat de politie verschijnt.
132
00:08:02,920 --> 00:08:04,840
H?, mama!
133
00:08:05,000 --> 00:08:07,960
H?, vriend!
Je moet een pasje hebben!
134
00:08:08,160 --> 00:08:11,120
Ik speel in "Aanval in de Toren", oud.
135
00:08:11,280 --> 00:08:14,280
Ok, je kunt gaan.
136
00:08:16,480 --> 00:08:18,400
Ik wil dat u terugkomt naar uw plaats.
137
00:08:18,560 --> 00:08:19,440
Iedereen komt terug naar de hut
138
00:08:21,680 --> 00:08:23,600
- Raak het meisje niet aan. - Doe haar geen pijn.
139
00:08:23,800 --> 00:08:27,800
- Raak haar niet aan.
- Meisjes!
140
00:08:27,960 --> 00:08:32,120
- Rechter been omhoog
- E?n been
141
00:08:34,200 --> 00:08:36,120
De lichten zijn verblindend!
142
00:08:36,280 --> 00:08:38,200
Doe de lichten aan de achterkant uit!
143
00:08:38,360 --> 00:08:40,280
Ok, nu ben je allemaal bang,
144
00:08:40,480 --> 00:08:44,480
en je wilt hulp, huilend om haar: "Help me, Wamba"!
145
00:08:44,640 --> 00:08:46,560
- Help me, Wamba?
- Schreeuw, "Help mij, Wamba!
146
00:08:46,720 --> 00:08:49,680
Help mij, Wamba!
Help mij, Wamba!
147
00:08:49,840 --> 00:08:53,840
Te veel lawaai! Stilte
Krzycie: "Help mij, Wamba!
148
00:08:54,000 --> 00:08:55,920
Help mij, Wamba!
Help mij, Wamba!
149
00:08:56,120 --> 00:08:58,040
Volume
150
00:08:58,200 --> 00:08:59,080
Help mij, Wamba!
151
00:08:59,240 --> 00:09:00,120
Shout!
152
00:09:00,280 --> 00:09:03,240
Help mij, Wamba!
153
00:09:03,400 --> 00:09:06,360
Ok, goed. Laten we erop schieten. Pas op voor geluiden.
154
00:09:06,520 --> 00:09:08,440
Stilte op de set!
155
00:09:11,760 --> 00:09:14,720
Wamba
! Wamba!
156
00:09:16,960 --> 00:09:18,880
Krijg een klap!
157
00:09:19,040 --> 00:09:19,920
Slap!
158
00:09:20,080 --> 00:09:20,960
Slap
! Slap!
159
00:09:21,120 --> 00:09:23,600
Actie!
160
00:09:24,240 --> 00:09:26,600
Mijn!
161
00:09:27,400 --> 00:09:29,280
Een blik op je kin ...
162
00:09:29,480 --> 00:09:30,360
Kijk naar je kin!
163
00:09:30,520 --> 00:09:33,480
Stop, niet bewegen!
164
00:09:33,640 --> 00:09:35,560
H?, Kim!
Kim!
165
00:09:35,720 --> 00:09:39,720
Deze is voor mij, kleine baby!
166
00:09:39,880 --> 00:09:44,920
Dit mes is geen speelgoed voor 45 cent!
167
00:09:45,120 --> 00:09:48,080
- Wat wil je? - Ik heb kleding nodig!
168
00:09:48,240 --> 00:09:50,160
Echt niet!
Ik heb het te druk.
169
00:09:50,320 --> 00:09:53,280
Kom op! Geef me gewoon iets!
170
00:09:54,480 --> 00:09:57,440
Wat is er met je gebeurd? Het leek me dat je zou moeten werken?
171
00:09:57,600 --> 00:10:00,560
Dat klopt, ik was op weg naar mijn werk,
172
00:10:00,760 --> 00:10:05,800
maar toen zag ik dit brandende huis.
Ik zweer het!
173
00:10:10,120 --> 00:10:12,440
En dit kind was zo verdraaid
dat het mijn kleren verpestte.
174
00:10:12,600 --> 00:10:15,160
Breng me alsjeblieft wat broek.
175
00:10:15,360 --> 00:10:17,280
- Nee!
- Alsjeblieft!
176
00:10:17,440 --> 00:10:20,400
- Verzorg een broek en kom hier over 10 minuten terug!
177
00:10:20,560 --> 00:10:22,480
- Nee!
- Alsjeblieft!
178
00:10:22,640 --> 00:10:26,520
Ik zal je voor tien cent likken.
179
00:10:26,800 --> 00:10:28,720
- Nou, gratis!
180
00:10:28,880 --> 00:10:30,800
En vergeet niet om binnen 10 minuten terug te komen!
181
00:10:31,000 --> 00:10:34,560
Ik hou zoveel van je ...
182
00:10:42,440 --> 00:10:47,480
- Hey Cheech waar is de muur wat moet ik blazen?
183
00:10:47,680 --> 00:10:48,920
Ik denk dat het dat is!
184
00:10:49,120 --> 00:10:50,640
Ja, dat!
185
00:10:50,800 --> 00:10:54,880
- Hartelijk dank! - Geen probleem.
186
00:10:57,040 --> 00:10:59,920
Wat is er gebeurd?
187
00:12:13,160 --> 00:12:15,080
Ik tolereer dat niet meer.
188
00:12:15,240 --> 00:12:19,240
Ik zal geen hulp zoeken bij de politie of in de regering.
189
00:12:19,400 --> 00:12:21,080
Ik zal gewoon de eigenaar van het huis bellen,
190
00:12:21,240 --> 00:12:26,480
en hij zal je hier weghalen, samen met de kakkerlak die bij je woont.
191
00:12:26,720 --> 00:12:29,680
Je bent vies, afschuwelijk en ziek!
192
00:12:29,840 --> 00:12:32,800
Dr. Schweitzer en Dr. Salk moet komen
193
00:12:32,960 --> 00:12:35,920
om u een injectie penicilline in dit gat te geven!
194
00:12:36,080 --> 00:12:39,680
Ja, je bent als een dier.
195
00:12:42,360 --> 00:12:44,280
Hey, stop!
Wat is uw bagage?
196
00:12:44,440 --> 00:12:48,840
Bagage?
Oh ja, dank u, oude man.
197
00:13:42,840 --> 00:13:45,400
pinda
198
00:15:09,360 --> 00:15:12,360
Mijn sokken!
199
00:15:52,120 --> 00:15:55,080
Ze zijn dood!
Ze zijn allemaal dood!
200
00:15:55,240 --> 00:15:58,520
Hij heeft ze allemaal vermoord!
201
00:16:00,440 --> 00:16:02,360
Mijn God!
202
00:16:02,520 --> 00:16:04,440
Nogmaals, het is gebogen!
203
00:16:04,600 --> 00:16:07,200
Mijn God
204
00:16:08,800 --> 00:16:11,400
een moordenaar!
205
00:16:14,000 --> 00:16:14,880
Let op uw hond
206
00:16:44,240 --> 00:16:46,560
Hey!
207
00:16:47,360 --> 00:16:49,720
Hey!
208
00:16:53,640 --> 00:16:55,560
H?, je bent los!
209
00:16:55,720 --> 00:16:58,040
Hey!
210
00:17:03,000 --> 00:17:05,760
Mijn God ...
211
00:17:08,200 --> 00:17:13,280
Dude! Ik hoop dat ik nog steeds kinderen kan krijgen!
212
00:17:13,440 --> 00:17:16,400
Het was te luid!
213
00:17:16,560 --> 00:17:19,520
- Wat?
- Kom naar buiten.
214
00:17:19,680 --> 00:17:21,600
Kom me helpen.
215
00:17:21,760 --> 00:17:23,680
- Het verpletterde mijn ballen! - Wat zei je?
216
00:17:23,840 --> 00:17:27,880
Kom eens kijken wat ik deze keer heb.
Dit is de beste die ik heb gehad!
217
00:17:28,040 --> 00:17:33,080
Ik zou het in de badkamer zetten, en je zult het zelf zien.
218
00:17:33,240 --> 00:17:34,520
Dit is echt zwaar
219
00:17:34,680 --> 00:17:38,280
Ik weet niet waar het is, maar het zou uit Las Vegas moeten komen.
220
00:17:38,440 --> 00:17:41,400
Nog een sc?ne en het zou worden doorgegeven.
221
00:17:41,600 --> 00:17:45,880
Bekijk het.
Je zult het leuk vinden.
222
00:17:47,840 --> 00:17:50,800
Hoe vind je mijn broek?
223
00:17:50,960 --> 00:17:54,960
- Kijk hier eens naar. - Oh ja, ik vind het leuk!
224
00:17:58,280 --> 00:18:00,200
- Shit ...
- Niet slecht!
225
00:18:00,360 --> 00:18:02,280
Oh, nee!
Kom me helpen!
226
00:18:02,440 --> 00:18:04,360
Verdomme
Sneller
227
00:18:09,720 --> 00:18:11,800
Kom op, we nemen het mee naar huis voordat er iets gebeurt.
228
00:18:11,960 --> 00:18:13,720
Moordenaars!
229
00:18:15,360 --> 00:18:18,400
Mijn handen!
Mijn handen!
230
00:18:22,240 --> 00:18:26,240
Hey! H?, je kent geen ander nummer?
231
00:18:31,640 --> 00:18:32,520
Hey!
232
00:18:32,680 --> 00:18:34,600
- Sla linksaf. - Wat?
233
00:18:34,760 --> 00:18:35,640
- Left!
- Left?
234
00:18:35,800 --> 00:18:37,720
Juist.
Juist? OK.
235
00:18:37,880 --> 00:18:39,800
- Left!
- U zei: "Juist!"
236
00:18:39,960 --> 00:18:42,920
U zei "Juist." ...
237
00:18:43,080 --> 00:18:45,000
Wat ben je aan het doen, oude man?
238
00:18:45,200 --> 00:18:49,680
Mensen weten niet hoe ze hier moeten komen.
239
00:18:51,440 --> 00:18:55,440
- Shit, wat voor beetje? - Pas op!
240
00:18:55,600 --> 00:18:56,480
horloge
241
00:18:56,640 --> 00:19:00,640
Je zult ons vermoorden.
Je zult iedereen vermoorden
242
00:19:05,000 --> 00:19:06,920
Wat zou dit moeten zijn?
243
00:19:07,080 --> 00:19:10,040
Wat is een Indiaan?
Hij denkt dat hij in een baan is
244
00:19:10,200 --> 00:19:15,240
Hey, "cochise"!
Ga zo verder, je gaat dood!
245
00:19:15,400 --> 00:19:18,360
Wat betekenen ze?
246
00:19:20,640 --> 00:19:26,000
We hebben ons slecht gekleed,
dus respecteren ze ons niet.
247
00:20:08,600 --> 00:20:11,560
Ok!
Dat is beter!
248
00:20:11,720 --> 00:20:14,680
Je moet een deel hiervan ophalen in onze dump.
249
00:20:14,840 --> 00:20:19,880
Laat anderen niet zeggen dat je er slecht uitziet, begrijp je dat?
250
00:20:20,080 --> 00:20:23,040
We zouden taco's moeten eten, of iets dergelijks.
251
00:20:23,200 --> 00:20:27,200
Leer enkele Spaanse woorden?
252
00:20:29,440 --> 00:20:33,400
"H?, pendejo?
Hoe is het?"
253
00:20:33,600 --> 00:20:34,480
Probeer het eens.
254
00:20:34,640 --> 00:20:36,560
"H?, pendeco?
Wat is er aan de hand?"
255
00:20:36,760 --> 00:20:39,720
- Bijna goed.
- Wat betekent dat?
256
00:20:39,880 --> 00:20:41,800
Ik bedoel:
"Mijn goede vriend."
257
00:20:41,960 --> 00:20:44,920
hang ...
Hoe gaat het?
258
00:20:45,080 --> 00:20:48,040
- Pendejo! - Pendeco ...
259
00:20:48,200 --> 00:20:52,200
Ja, ja. Dan zeg je: "Ok?, pendeco!"
260
00:20:52,400 --> 00:20:55,280
H? jongens!
261
00:20:55,520 --> 00:20:57,440
Mooie auto.
262
00:20:57,600 --> 00:21:02,360
Ga terug naar het circus voordat ze naar je op zoek gaan
263
00:21:04,880 --> 00:21:07,840
Wil je zelf springen?
264
00:21:08,040 --> 00:21:11,840
Je kunt hierboven niet hoger komen, kerel?
265
00:21:12,200 --> 00:21:14,800
Laat ze zien
266
00:21:45,560 --> 00:21:48,520
Ze zijn al weg.
267
00:21:48,680 --> 00:21:51,560
Stop ermee.
268
00:21:58,080 --> 00:21:58,960
Stop ermee!
269
00:21:59,120 --> 00:22:00,000
Stop!
270
00:22:00,160 --> 00:22:01,040
Shit!
271
00:22:01,200 --> 00:22:02,480
H?, stop!
Stop!
272
00:22:02,640 --> 00:22:06,080
Stop ermee!
Het schudt ons!
273
00:22:09,520 --> 00:22:13,280
Stop ermee! Wat bent u aan het doen?
274
00:22:17,880 --> 00:22:21,760
H?, pendecos?
Hoe is het?
275
00:22:23,080 --> 00:22:23,960
Vertel geen pendejos!
276
00:22:24,120 --> 00:22:27,080
Hij zei niets! Hij wilde nog iets anders zeggen ...
277
00:22:27,280 --> 00:22:29,560
Wat?
278
00:22:32,480 --> 00:22:35,440
We moeten gaan.
279
00:22:35,600 --> 00:22:40,240
- Prachtige tuin!
- Voor nu, pendejos!
280
00:22:51,240 --> 00:22:53,840
Tequila!
281
00:22:55,400 --> 00:22:59,400
Op het einde!
Wat heb je? Geef me een hapje.
282
00:23:02,720 --> 00:23:04,640
- Ja!
- Ok?, probeer het!
283
00:23:04,800 --> 00:23:06,720
Proost!
284
00:23:06,880 --> 00:23:08,800
Drink ...
285
00:23:11,040 --> 00:23:12,960
- Maak geen grapje! - Wat gaat u ermee doen?
286
00:23:15,240 --> 00:23:17,120
- Hij houdt van plassen? - Nee!
287
00:23:19,400 --> 00:23:23,280
maar ik vergat het toilet schoon te maken.
288
00:23:25,640 --> 00:23:28,600
en hij denkt dat ik weer een paar rare drugs begin te nemen.
289
00:23:28,760 --> 00:23:31,720
- Dat is prima! - Ik ga deze keer echt boos worden.
290
00:23:31,920 --> 00:23:34,880
- Wat heb je deze keer gedaan? - Ik heb de urine van mijn zus.
291
00:23:35,040 --> 00:23:36,960
Ze is zwanger!
292
00:23:37,120 --> 00:23:38,000
Niet slecht!
293
00:23:42,320 --> 00:23:46,320
Ze kwam uit Colombia. Pas op voor hobbels, man.
294
00:23:46,480 --> 00:23:47,360
Voor die hobbels?
295
00:23:47,560 --> 00:23:51,560
Het zal niet schudden als ik wakker ben!
296
00:24:00,040 --> 00:24:03,000
Mijn auto houdt van dansen.
297
00:24:03,200 --> 00:24:06,160
We zullen de draai dansen zoals afgelopen zomer
298
00:24:06,320 --> 00:24:08,240
Kom op!
Geef me een pauze!
299
00:24:08,400 --> 00:24:10,320
Ontspan!
Hij zal het morsen!
300
00:24:10,480 --> 00:24:13,320
Wacht even!
301
00:24:16,720 --> 00:24:22,480
- Stinkt dirty, old.
- H?, Cheech, kijk! Zie!
302
00:24:25,080 --> 00:24:28,040
De hoer vierde feest!
Waar heb je dat vandaan?
303
00:24:28,200 --> 00:24:30,120
Mijn zus gaf het aan mij.
304
00:24:30,280 --> 00:24:31,160
Wat is dit?
305
00:24:31,320 --> 00:24:33,240
Hoe ziet het eruit?
306
00:24:33,400 --> 00:24:36,360
Het ziet eruit als een coca.
307
00:24:36,560 --> 00:24:38,480
Ja, het stinkt zelfs als een coca.
308
00:24:38,640 --> 00:24:40,560
In orde, oud!
309
00:24:40,720 --> 00:24:42,640
We zullen plezier hebben! Geef me een beetje!
310
00:24:42,800 --> 00:24:45,760
Ik kan het niet. Het heeft me veel gekost.
311
00:24:45,920 --> 00:24:47,840
Kom op, probeer het eens.
312
00:24:48,000 --> 00:24:49,920
No. Ik zou graag willen.
313
00:24:56,360 --> 00:24:59,320
Dit is niet goed voor u.
Hebt u Ann Landers niet gelezen?
314
00:25:02,600 --> 00:25:03,800
Slechts een kleine plot!
Next!
315
00:25:03,960 --> 00:25:06,600
- Nee. - Alsjeblieft!
316
00:25:06,800 --> 00:25:08,720
- Nee.
Kom op, man!
317
00:25:10,960 --> 00:25:13,920
- Dat is waarom ik te laat kan zijn. - Shit ...
318
00:25:14,080 --> 00:25:16,000
- Ik wil niet meer. - Dat is goed.
319
00:25:16,160 --> 00:25:19,120
Wees niet lafaard oud!
Laat me het voelen!
320
00:25:19,280 --> 00:25:23,240
Nee!
Laat me gewoon ruiken!
321
00:25:23,480 --> 00:25:25,400
- Volgende ...
- Ik wil gewoon ruiken.
322
00:25:25,560 --> 00:25:27,480
- Je ruikt het! - Dat is alles.
323
00:25:27,640 --> 00:25:28,920
Je belooft dat je gewoon ruikt?
324
00:25:32,840 --> 00:25:34,760
Kom op.
Het ruikt ...
325
00:25:34,920 --> 00:25:37,640
prachtig ...
326
00:25:46,400 --> 00:25:49,360
H?, man!
Het is zeep!
327
00:25:57,880 --> 00:26:00,840
Damn it
! Ik zal sterven!
328
00:26:01,000 --> 00:26:01,880
Kijk uit!
329
00:26:02,040 --> 00:26:05,000
Ik zal sterven
! Ik zal sterven!
330
00:26:05,160 --> 00:26:08,120
H?!
Let op!
331
00:26:08,280 --> 00:26:11,680
Houd het vast. Drink het.
332
00:26:19,760 --> 00:26:21,680
Let op!
Let op!
333
00:26:21,840 --> 00:26:24,480
Wees voorzichtig ...
334
00:27:40,040 --> 00:27:42,640
Shit!
335
00:27:53,600 --> 00:27:55,520
Sta op!
336
00:27:55,680 --> 00:27:57,600
H?, sta op!
Ze hebben ons beroofd!
337
00:27:59,600 --> 00:28:00,720
- Wie?
- Van!
338
00:28:03,000 --> 00:28:05,960
Ik heb het de vorige avond geparkeerd en nu is het weg!
339
00:28:10,280 --> 00:28:12,600
We moeten iemand bellen.
Waar is het telefoonboek?
340
00:28:18,640 --> 00:28:20,560
Ja!
341
00:28:20,720 --> 00:28:24,720
Waarom heb ik hem onder het huis gelegd? Ik heb de sleutels erin gelegd.
342
00:28:28,000 --> 00:28:32,000
Waarom heb ik hem hier geplaatst?
Waar is het telefoonboek?
343
00:28:37,400 --> 00:28:42,440
- Vertel de waarheid.
- Hoe vertel je de waarheid?
344
00:28:42,600 --> 00:28:45,560
"Meneer Straumberg, een busje moet ik niet mee naar huis nemen
345
00:28:53,040 --> 00:28:56,000
Ja, ik zal de waarheid vertellen ...
346
00:28:56,160 --> 00:29:02,720
Hey! Help me! Wat moet ik zeggen? Help me om een ??telefoonboek te zoeken.
347
00:29:03,440 --> 00:29:05,360
Shit!
348
00:29:07,640 --> 00:29:09,560
Shit!
349
00:29:09,720 --> 00:29:13,720
- Help mij!
- Ik denk erover na!
350
00:29:15,960 --> 00:29:19,960
dat je een busje nodig had om zijn dochter op te halen.
351
00:29:22,240 --> 00:29:26,240
Vertel me dat je zo bezorgd over haar was, dat je het busje was vergeten.
352
00:29:30,560 --> 00:29:32,480
Nee, onder "ho"
353
00:29:32,640 --> 00:29:33,520
homeopathie ...
354
00:29:36,840 --> 00:29:39,800
Verdomme. Het komt van het werk. Neem alsjeblieft de telefoon op.
355
00:29:43,080 --> 00:29:46,040
Wees geen lafaard!
356
00:29:50,360 --> 00:29:51,240
- Kom op!
- Ontvang!
357
00:29:51,400 --> 00:29:53,800
Hallo?
358
00:29:54,560 --> 00:29:58,560
Ja, hij is hier. Wacht alsjeblieft, het is aan jou.
359
00:29:58,720 --> 00:30:01,680
Heel erg bedankt!
360
00:30:01,840 --> 00:30:03,760
Hallo?
361
00:30:03,920 --> 00:30:05,840
Hallo, meneer Straumberg.
Hoe is het?
362
00:30:06,000 --> 00:30:08,960
Ik wilde net bellen.
Je kunt je niet voorstellen wat er is gebeurd.
363
00:30:13,320 --> 00:30:15,240
en de hippies hebben het gestolen.
364
00:30:15,400 --> 00:30:17,680
Wat?
365
00:30:18,520 --> 00:30:21,480
Alles is goed met mij ...
366
00:30:41,480 --> 00:30:44,440
Oke
. Dank je wel.
367
00:30:46,680 --> 00:30:49,640
- En hoe gaat het?
- Ze hebben me teleurgesteld!
368
00:30:53,960 --> 00:30:55,880
En dat is alles wat ik voor hen heb gedaan.
369
00:30:58,160 --> 00:31:01,440
Waar is de marycha?
370
00:31:24,200 --> 00:31:28,920
- Heeft u een kaart?
- Controleer het opnieuw!
371
00:31:29,440 --> 00:31:33,440
Kijk nog een keer naar het bestand. Mijn naam moet daar zijn!
372
00:31:33,600 --> 00:31:35,520
Nogmaals controleren!
373
00:31:35,680 --> 00:31:38,640
Hey, jij dwaas!
Neem het nummer!
374
00:31:38,800 --> 00:31:41,760
Ja?
Misschien kunt u nummer ??n worden?
375
00:31:45,080 --> 00:31:47,400
EEN DEPARTEMENT VAN SOCIALE HULP VOOR LOS ANGELES
376
00:31:50,280 --> 00:31:52,200
Wat is dit?
Het is geen geld!
377
00:31:52,360 --> 00:31:54,280
Ik wil wat groen!
Dat is wat ik zeg!
378
00:31:54,440 --> 00:31:57,400
H?, broeder,
Lees gewoon uw nummer.
379
00:32:06,960 --> 00:32:12,000
Wilt u dat ik hier een sc?ne maak?
Geef me hier een tolk!
380
00:32:25,720 --> 00:32:29,080
Ze is net aangekomen.
381
00:32:29,880 --> 00:32:31,800
Dat is teveel voor mij!
382
00:32:32,000 --> 00:32:34,560
Schud ze een beetje!
383
00:32:40,320 --> 00:32:43,280
Wat?
Over?
384
00:32:43,440 --> 00:32:46,400
Wil je de wereld over?
385
00:32:46,560 --> 00:32:48,480
Okay!
386
00:33:12,640 --> 00:33:16,360
- Hallo
- H?, Cheechito!
387
00:33:18,880 --> 00:33:21,840
Wacht hier even. Ik ben zo weer terug.
388
00:33:22,040 --> 00:33:23,960
- Ok. - Ik heb een priv?gesprek.
389
00:33:24,120 --> 00:33:26,040
komen.
390
00:33:26,200 --> 00:33:29,520
Je moet kalmeren.
391
00:33:31,400 --> 00:33:33,320
Kom met me mee!
Niet nu!
392
00:33:33,480 --> 00:33:38,480
Doe dit niet
omdat ik mijn baan niet wil verliezen!
393
00:33:43,960 --> 00:33:47,840
Mijn God, Cheeto!
Niet hier.
394
00:33:49,120 --> 00:33:51,040
Begrijpt u niet dat ik nu aan het werken ben?
395
00:34:14,160 --> 00:34:17,440
Verdomme ...
396
00:34:23,560 --> 00:34:26,440
Nee
! Stop!
397
00:34:27,720 --> 00:34:29,640
Nee, doe het niet ongedaan!
Ik zeg, laat het!
398
00:34:29,800 --> 00:34:31,720
Nee
! Stop!
399
00:34:31,880 --> 00:34:34,160
Niet
400
00:34:39,160 --> 00:34:42,400
Je kunt hier roken!
401
00:35:01,080 --> 00:35:03,920
Wil je Coca?
402
00:35:14,640 --> 00:35:17,200
Shit!
403
00:35:30,280 --> 00:35:33,560
Nu, zwijg!
404
00:35:35,480 --> 00:35:38,440
Nee!
Stop!
405
00:35:41,720 --> 00:35:43,640
Waar is Mr. Cheech?
406
00:35:53,200 --> 00:35:56,560
Oh ja, schat ...
407
00:36:01,560 --> 00:36:03,480
Wat gebeurt hier?
408
00:36:03,640 --> 00:36:06,600
Dit is een kantoor, geen motel!
409
00:36:06,760 --> 00:36:08,680
Ik heb je gezegd dat ik problemen zou hebben vanwege jou!
410
00:36:10,920 --> 00:36:12,840
Ik zal een rapport maken ...
411
00:36:28,640 --> 00:36:30,560
Ga weer aan het werk!
412
00:36:56,800 --> 00:36:58,720
Mi, ik, ik ...
413
00:36:58,880 --> 00:37:01,840
Dat is het gewoon.
We zullen dit proberen.
414
00:37:02,000 --> 00:37:06,040
Mexicanen houden niet alleen van bendelegevechten,
415
00:37:06,200 --> 00:37:09,160
Ze houden ook van bloemen en muziek
416
00:37:09,320 --> 00:37:13,320
en witte meisjes zoals Debbie.
417
00:37:13,480 --> 00:37:17,480
Mexicaans-Amerikanen met namen ...
418
00:37:19,760 --> 00:37:22,760
en advocaat Jeff.
419
00:37:29,120 --> 00:37:33,720
maar dat moet wel, en daarom zijn ze erg traag.
420
00:37:35,400 --> 00:37:38,360
Mexicaans-Amerikanen houden van onderwijs,
421
00:37:41,640 --> 00:37:44,560
en zij krijgen B
422
00:37:44,760 --> 00:37:46,680
Dit is het!
423
00:37:52,080 --> 00:37:54,000
en ook hun "ninos"
424
00:37:54,160 --> 00:37:57,400
... Nanunanuninanono
425
00:37:58,320 --> 00:38:01,280
Mexicaanse Amerikanen kunnen het afspelen van films niet uitstaan
426
00:38:01,440 --> 00:38:04,000
omdat ze daar voor de lens moeten werken,
427
00:38:04,160 --> 00:38:05,840
dat blauwe ogen verandert in bruine ogen.
428
00:38:06,000 --> 00:38:10,160
Het maakt mijn hersenen blauw.
429
00:38:10,840 --> 00:38:13,800
Dat is alles wat ik heb.
Hoe vind je het leuk?
430
00:38:13,960 --> 00:38:14,840
Dit is goed!
431
00:38:15,000 --> 00:38:16,920
Dit is als een protest voor mij
432
00:38:17,080 --> 00:38:17,960
Ik greep het.
433
00:38:18,120 --> 00:38:21,080
je weet dat toen je het zong, ik een ander nummer heb gemaakt.
434
00:38:26,480 --> 00:38:28,400
- Ik wil het! - Het lijkt meer op rock'n'roll.
435
00:38:34,800 --> 00:38:38,800
... Fasolowce
436
00:38:39,000 --> 00:38:41,800
... Fasolowce
437
00:38:44,200 --> 00:38:46,280
- Dit is echt zwaar. - Het is alsof je weet ...
438
00:38:46,440 --> 00:38:47,960
Ja, ik weet het.
439
00:38:49,400 --> 00:38:52,240
... Fasolowce
440
00:38:54,640 --> 00:38:57,600
Hallo, Mexicaans-Amerikaans pakt de telefoon op
441
00:39:02,960 --> 00:39:06,600
Bonen eten bonen ...
442
00:39:09,200 --> 00:39:12,160
Donna!
Hallo schat!
443
00:39:12,360 --> 00:39:15,960
Ik dacht net aan jou.
444
00:39:22,760 --> 00:39:26,920
Bonen zullen je in het gezicht trappen ...
445
00:39:28,000 --> 00:39:29,280
Wilt u uitgaan vanavond?
446
00:39:29,440 --> 00:39:31,520
Wil je?
447
00:39:32,160 --> 00:39:36,160
Kan me niet schelen. Waar je maar wilt, misschien voor mij?
448
00:39:36,320 --> 00:39:38,680
Ja?
449
00:39:45,720 --> 00:39:47,640
Dat wilt u weten!
450
00:39:50,920 --> 00:39:52,840
H? man.
451
00:39:53,000 --> 00:39:53,880
U moet hier weggaan.
452
00:39:56,120 --> 00:40:00,120
- Donna zal hier komen. - Wie?
453
00:40:00,320 --> 00:40:02,240
Donna,
van het kantoor!
454
00:40:02,400 --> 00:40:03,680
- Wie is Donna?
- Kitten!
455
00:40:03,840 --> 00:40:06,400
- Dus wat?
- Ze zal hier komen. Ik moet hier schoonmaken!
456
00:40:06,560 --> 00:40:10,560
- Kun je vertrekken? - Ik kan nergens heen!
457
00:40:15,960 --> 00:40:17,880
Ik heb geen geld!
458
00:40:20,120 --> 00:40:24,120
Kerel,
gewoon gaan en gaan ...
459
00:40:34,720 --> 00:40:35,600
Who?
460
00:40:35,760 --> 00:40:38,240
Dwayne?
461
00:40:39,920 --> 00:40:43,920
Hallo, Rood. Wanneer ben je naar de stad gekomen?
462
00:40:44,080 --> 00:40:47,840
Ja? Goed om je te horen.
463
00:40:52,440 --> 00:40:55,400
Waar ben je?
Shit ...
464
00:40:58,680 --> 00:41:00,600
Ik zal zien wat ik kan doen!
465
00:41:00,760 --> 00:41:03,720
Ok?!
Ik kom zo meteen!
466
00:41:03,920 --> 00:41:04,800
Sure ...
467
00:41:08,080 --> 00:41:10,000
Mijn neef heeft gebeld.
468
00:41:14,320 --> 00:41:17,280
Hij is echt een goede vent.
469
00:41:20,600 --> 00:41:23,560
- Je gaat met hem naar het feest, oke? - Moet ik hem hierheen brengen?
470
00:41:23,720 --> 00:41:25,640
Nee, u hoeft hem hier niet binnen te brengen!
471
00:41:25,800 --> 00:41:30,840
Ga naar de club voor een concert en ga samen met hem naar het feest!
472
00:41:31,000 --> 00:41:31,880
Waar is hij nu?
473
00:41:32,040 --> 00:41:35,000
In een hotel. Wacht, ik heb het adres genoteerd. Kijk maar.
474
00:41:35,200 --> 00:41:38,160
Ze is er.
Ga gewoon met hem spelen.
475
00:41:40,400 --> 00:41:42,320
Verdomme
Wacht!:
476
00:41:42,480 --> 00:41:44,400
Ik heb ook geen ...
477
00:41:44,560 --> 00:41:48,560
Wat zeg ik, hij is een miljonair!
Je zult een geweldige tijd hebben!
478
00:41:48,720 --> 00:41:50,640
Deze kerel kan echt plezier hebben ...
479
00:41:50,840 --> 00:41:53,800
Begroet hem, want we hebben elkaar al lang niet meer gezien.
480
00:41:57,080 --> 00:42:01,320
Vanavond
vanavond ...
481
00:42:16,880 --> 00:42:18,800
- Het is prima.
- Een geweldige motor.
482
00:42:21,080 --> 00:42:24,920
Nee bedankt, misschien nog een keer.
483
00:42:25,240 --> 00:42:27,720
Jammer!
484
00:42:29,400 --> 00:42:34,000
Hoe is het, hoe gaat het?
Merry Christmas!
485
00:42:34,600 --> 00:42:39,680
Wacht, het moet een vergissing zijn.
Ik dacht dat je het over een week had.
486
00:42:46,080 --> 00:42:48,000
Heeft u geen hersens?
487
00:42:48,160 --> 00:42:52,160
We moeten het op de een of andere manier oplossen!
Misschien zullen we iets veranderen.
488
00:42:52,320 --> 00:42:53,200
Hou je van turkoois?
489
00:42:53,400 --> 00:42:57,400
Deze ketting moet iets waard zijn.
490
00:42:57,560 --> 00:43:01,560
Kun je me vertellen in welke kamer ik Dwayne Mendoza zal vinden?
491
00:43:02,760 --> 00:43:04,680
Cheech!
492
00:43:04,840 --> 00:43:08,840
Hey, je stuk stront!
Hoe gaat het?
493
00:43:09,040 --> 00:43:12,000
Ik ben zo blij je te zien!
494
00:43:12,160 --> 00:43:14,080
Ik heb je niet zoveel tijd gezien! Wat is er aan de hand?
495
00:43:17,360 --> 00:43:19,280
Wat leuk om je te zien! Wat is er aan de hand, man?
496
00:43:29,880 --> 00:43:31,800
- Wilt u mij wat geld geven? - Nee.
497
00:43:36,120 --> 00:43:38,040
Heeft u geen geld?
498
00:43:38,200 --> 00:43:40,120
No. We hebben geen geld.
499
00:43:46,960 --> 00:43:50,560
maar het kost je een week, en ik was niet eens hier!
500
00:43:57,000 --> 00:43:59,320
Ja?
501
00:44:00,120 --> 00:44:03,080
- Het spijt me, mijnheer. - Wat wilt u?
502
00:44:03,240 --> 00:44:05,160
Waarom wil je hem zijn bagage niet geven?
503
00:44:05,320 --> 00:44:09,320
Omdat hij $ 262,50 en nog eens 5 minuten verschuldigd was,
504
00:44:19,920 --> 00:44:21,200
- Luister naar me ...
- Laat me gaan!
505
00:44:21,360 --> 00:44:23,920
- Geef hem de bagage!
- Rustig maar!
506
00:44:28,240 --> 00:44:31,240
- Je denkt dat als je groter bent, je alles kunt doen? - Geef haar terug!
507
00:44:34,520 --> 00:44:37,480
"Chang", alles behalve de politie, want in mijn tas heb ik ...
508
00:44:37,640 --> 00:44:40,600
- Laten we hem vermoorden, man.
- Marichuan, begrijp je?
509
00:44:43,880 --> 00:44:45,800
Klaus.
510
00:44:46,000 --> 00:44:46,880
Eileen.
511
00:44:52,240 --> 00:44:54,160
Puk-klop
512
00:44:54,320 --> 00:44:56,920
Wie is daar?
513
00:44:57,440 --> 00:44:59,360
Dit is Irma!
514
00:45:04,760 --> 00:45:07,720
Is Mr Bilau thuis?
515
00:45:22,480 --> 00:45:24,400
Klaus, Klaus,
trek uw handschoenen aan!
516
00:45:30,800 --> 00:45:32,720
Een paar jaar.
517
00:45:39,160 --> 00:45:42,120
Ik draag nog steeds deze kleine hoed?
518
00:45:42,280 --> 00:45:45,240
Deze kleine rijder geeft nooit op ...
519
00:45:46,440 --> 00:45:49,400
Ja, hier.
Mijn spullen zitten erin.
520
00:45:57,920 --> 00:45:59,840
Ga hiermee door!
521
00:46:00,000 --> 00:46:01,920
Dat zou mensen niet stoppen!
Zie toch!
522
00:46:06,280 --> 00:46:09,240
Ik wil met hem praten over sommige kittens.
523
00:46:09,400 --> 00:46:12,520
Kom op, "Del Rey!"
524
00:46:19,840 --> 00:46:21,720
Shit!
525
00:46:21,920 --> 00:46:24,880
"Wild Bill", wacht op mij.
526
00:46:25,040 --> 00:46:29,880
- Misschien zijn het buren? - We zullen stil zijn!
527
00:46:32,320 --> 00:46:34,240
Wie, wie ... Wie ben jij?
528
00:46:34,400 --> 00:46:36,320
- Hippies!
- Het zijn hippies.
529
00:46:38,600 --> 00:46:42,600
Gewoon de kamer aan het controleren?
Kim ...
530
00:46:42,760 --> 00:46:43,640
Doe iets!
531
00:46:43,800 --> 00:46:47,800
- Wie ben jij?
- Raak me niet aan!
532
00:46:47,960 --> 00:46:49,880
Eileen, nee ...
533
00:46:50,040 --> 00:46:53,000
Wil je mij? Je zult me ??nooit hebben!
534
00:46:53,200 --> 00:46:57,200
Er was een tas hier, een koffer en een cassettespeler.
535
00:46:57,360 --> 00:47:01,360
- Waar ben je naar op zoek? - Heb je de speler gezien?
536
00:47:04,640 --> 00:47:05,520
Rustig maar!
537
00:47:13,000 --> 00:47:15,960
- Nog ??n?
- Raak me niet aan!
538
00:47:16,120 --> 00:47:19,080
Ongelooflijk!
539
00:47:21,320 --> 00:47:24,280
- Bel de politie!
- De politie!
540
00:47:29,680 --> 00:47:32,640
We zijn deze kamer niet binnengegaan!
Gelooft u dat?
541
00:47:38,000 --> 00:47:40,960
Ja. Nu is het niet leuk!
542
00:47:41,160 --> 00:47:45,160
Alstublieft, twee gekken vernietigen alles!
543
00:47:50,520 --> 00:47:52,440
En wat, ga je hier komen?
544
00:48:15,560 --> 00:48:18,520
Houd de radio vast.
Wees voorzichtig. Het is een radio.
545
00:48:18,680 --> 00:48:20,600
Wacht even! Dat is prima!
546
00:48:20,760 --> 00:48:22,680
- Hier heb je gras. - Grass?
547
00:48:22,840 --> 00:48:25,800
Let nu op.
Nu de koffer.
548
00:48:25,960 --> 00:48:27,880
- H?, ik zei dat je op moest letten. - Grass?
549
00:48:31,200 --> 00:48:34,040
Heilige Jezus!
550
00:48:37,440 --> 00:48:40,400
- Sprouts, oud. - Ja, ik wist niet hoe ik ze allemaal moest raken.
551
00:48:40,560 --> 00:48:42,480
- Ze ruiken lekker? - Shit!
552
00:48:42,640 --> 00:48:45,640
- Hoeveel spullen heb je hier geplaatst? - Het is maar een struik.
553
00:48:51,000 --> 00:48:53,960
En het groeit overal!
554
00:48:54,120 --> 00:48:55,000
Vind je het leuk?
555
00:48:55,160 --> 00:48:58,120
Alleen ik rook, de rest gaat voor varkens.
556
00:49:00,400 --> 00:49:03,360
Ja, ik dacht dat we plezier zouden hebben, ze zouden een beetje gaan slapen.
557
00:49:05,600 --> 00:49:07,520
Kerel, weet je hoeveel het waard is?
558
00:49:07,680 --> 00:49:11,680
Ik hoopte dat misschien 100 $?
559
00:49:11,840 --> 00:49:14,800
Een pond (bijna een halve kilo) is $ 2.500 waard!
560
00:49:15,000 --> 00:49:15,840
Heb je me genaaid?
561
00:49:16,040 --> 00:49:20,040
- Mijn God ...
2.500 $ voor een pond?
562
00:49:20,200 --> 00:49:22,120
Je bent hier met 20 pond!
563
00:49:22,280 --> 00:49:23,160
Shit!
We zijn rijk!
564
00:49:23,320 --> 00:49:26,280
- We zijn rijk!
- Verdomme!
565
00:49:26,440 --> 00:49:28,360
Kom op, maat. Laten we plezier maken!
566
00:49:29,560 --> 00:49:30,840
Vind je het zo verbonden?
567
00:49:31,000 --> 00:49:32,520
- Mooie spruiten! - Ja!
568
00:49:32,720 --> 00:49:37,760
We zullen zoeken naar enkele immigranten die naar het werk kwamen.
569
00:49:46,240 --> 00:49:47,520
Alles is gewoon blij!
570
00:49:47,720 --> 00:49:49,200
Verdomme
! Hoor!
571
00:49:52,520 --> 00:49:55,480
In wacht. Ik wil het opnemen, ik zal het gebruiken om het te ontmoedigen.
572
00:49:55,640 --> 00:50:00,200
Ik ga ... Kom op!
Ik wil het opnemen!
573
00:50:00,840 --> 00:50:04,840
Dit zal geweldig zijn, ik zal het erg luid opzetten en ...
574
00:50:29,000 --> 00:50:30,920
Je bent binnen!
Je staat onder arrest!
575
00:50:31,080 --> 00:50:33,000
Kom meteen naar buiten,
en je zult niet gewond raken.
576
00:50:33,160 --> 00:50:37,200
Kom uit,
anders gaan we achter u aan.
577
00:50:41,520 --> 00:50:43,440
Stap nu uit en ...
578
00:50:46,720 --> 00:50:49,680
- Het zijn zij!
- Kom naar buiten met opgeheven handen!
579
00:50:53,000 --> 00:50:53,880
Ik ben het ...
580
00:50:54,040 --> 00:50:57,000
Nu wacht ik de hele dag op jou!
581
00:50:57,160 --> 00:51:01,160
Waarom vermoord je me niet?
Laat me achter, idioten!
582
00:51:01,320 --> 00:51:02,600
Bevrijd me!
Laat me!
583
00:51:04,440 --> 00:51:07,480
Laat me met rust!
584
00:51:22,160 --> 00:51:25,160
Good Chang!
Het was spannend!
585
00:51:28,440 --> 00:51:30,360
Ik ben ook blij!
586
00:51:30,520 --> 00:51:33,480
Eerder was het vreselijke droogte
Geloof me!
587
00:51:33,640 --> 00:51:36,600
Waar is de naam "Ching?"
Je hebt geen gezicht als Ching.
588
00:51:36,760 --> 00:51:39,720
- Mijn vader is Chinees.
- En je moeder?
589
00:51:39,920 --> 00:51:41,840
serveerster.
590
00:51:44,960 --> 00:51:47,440
dat bij de geboorte werd gespeeld op zilver en de geluiden hoorde:
591
00:51:49,280 --> 00:51:51,880
Get it?
592
00:51:59,720 --> 00:52:01,640
- Natuurlijk!
- Bewaar de folders.
593
00:52:02,840 --> 00:52:05,800
Heeft u iets om te roken?
594
00:52:09,080 --> 00:52:12,040
- Nee.
- U kunt mijn vinger gebruiken.
595
00:52:15,360 --> 00:52:17,280
Wat is dit?
596
00:52:17,440 --> 00:52:19,360
Hier is "Massage of verfrissing."
597
00:52:23,680 --> 00:52:26,720
Cholerka helder!
598
00:52:42,480 --> 00:52:46,480
Plaats ons in de kamer!
We willen plezier hebben!
599
00:52:48,720 --> 00:52:52,720
Ong. Haast je maar, want we beginnen zonder jou!
600
00:52:52,880 --> 00:52:57,920
Heb je haar benen recht op de billen zien eindigen?
601
00:52:58,120 --> 00:53:00,000
Laten we plezier maken!
Kom op!
602
00:53:00,200 --> 00:53:05,240
Ruikt u de geur van mijn oksels?
Ik heb u er op betrapt!
603
00:53:05,400 --> 00:53:07,320
Dit is geweldig, oud!
604
00:53:07,480 --> 00:53:10,720
Je ziet er grappig uit!
605
00:53:11,640 --> 00:53:13,560
Het water wordt warmer.
606
00:53:17,920 --> 00:53:18,800
Shit!
607
00:53:27,280 --> 00:53:29,200
Kan ik u ergens anders mee helpen?
608
00:53:29,360 --> 00:53:31,280
- In alles?
- Ja.
609
00:53:31,480 --> 00:53:34,440
Doe met ons mee!
610
00:53:34,600 --> 00:53:37,560
We wonen aan de rand van het meer!
U kunt bij ons komen wanneer u maar wilt!
611
00:53:43,960 --> 00:53:45,880
Hoe is het?
612
00:53:46,080 --> 00:53:47,960
Je benen zijn te achterdochtig.
613
00:53:48,160 --> 00:53:51,600
Dit is niet mijn taak.
614
00:54:02,760 --> 00:54:04,680
Waar ben je?
615
00:54:09,000 --> 00:54:10,920
Hey ...
616
00:54:17,360 --> 00:54:19,240
Ai ...
617
00:54:35,080 --> 00:54:37,000
Charlie!
618
00:54:37,160 --> 00:54:39,080
- Wat?
- Los mij!
619
00:54:55,920 --> 00:54:58,880
Charlie, los me op ...
620
00:55:05,320 --> 00:55:08,280
- Hallo, Tony.
- Een mooie glimlach.
621
00:55:08,440 --> 00:55:12,440
Candy, heeft goed voor je gezorgd?
622
00:55:12,600 --> 00:55:16,600
Ja. Het is een van je beste meiden.
623
00:55:16,760 --> 00:55:18,680
U zegt dat tegen mij!
U weet dat dat een actrice is?
624
00:55:18,840 --> 00:55:21,800
- Echt waar? - Ze had een rol in verschillende films
625
00:55:33,440 --> 00:55:36,000
Ik hoor!
626
00:55:37,640 --> 00:55:40,600
- Vecht je met elkaar?
- Nee! Liever kom!
627
00:55:40,760 --> 00:55:44,760
Ik laat ze doen wat ik heb opgenomen. Het zal iedereen bang maken!
628
00:55:44,920 --> 00:55:47,560
Ik speel!
629
00:55:50,120 --> 00:55:53,080
U binnen!
U staat onder arrest!
630
00:55:59,520 --> 00:56:01,440
Laten we wegrennen, senator!
631
00:56:04,720 --> 00:56:09,800
Haal ze hier weg!
Haal die mensen hier weg!
632
00:56:13,080 --> 00:56:15,840
Kom naar buiten!
633
00:56:20,360 --> 00:56:23,320
Stap uit de voordeur!
634
00:56:23,480 --> 00:56:26,400
Dit is het ritme!
635
00:56:27,680 --> 00:56:30,640
Kijk naar hen!
636
00:56:36,000 --> 00:56:38,960
Wat is er gebeurd, jongedame?
Wie heeft u ingeschakeld?
637
00:56:39,120 --> 00:56:42,080
Kom nu uit. Ik zal je vrijlaten.
638
00:56:42,280 --> 00:56:46,960
Klaar! U bent gratis! We hebben een nieuw record!
639
00:56:57,920 --> 00:57:00,880
Natuurlijk kan dat!
640
00:57:06,240 --> 00:57:10,240
We hebben nog geen massage ontvangen, toch?
641
00:57:10,400 --> 00:57:12,320
- Ik heb honger. En jij?
- Ik ook. Laten we iets eten.
642
00:57:12,520 --> 00:57:17,200
Grote. We gaan.
H? jij, dit is het ritme!
643
00:57:41,680 --> 00:57:42,560
Shit!
644
00:57:55,240 --> 00:57:57,960
Damn ...
645
00:58:01,520 --> 00:58:03,440
Als dit sletje niet snel verschijnt,
646
00:58:17,160 --> 00:58:21,160
U zoekt er een. Ik kan je aanbevelen.
647
00:58:22,760 --> 00:58:26,920
Het is niet te koop, het is onze schat.
648
00:58:32,800 --> 00:58:37,480
Ze was eenogig! Dat is alles wat ze kon doen!
649
00:58:45,280 --> 00:58:48,240
Dit is de echte lucht voor gitaren!
650
00:58:56,760 --> 00:58:59,720
Wat denk je?
651
00:59:08,240 --> 00:59:11,200
Ik kijk haar gewoon na.
652
00:59:19,680 --> 00:59:20,560
Oh nee, niet hier!
653
00:59:22,840 --> 00:59:26,680
Ik dronk hem!
Hoe is het?
654
00:59:28,040 --> 00:59:30,760
Te luid!
655
00:59:46,800 --> 00:59:48,720
Dat was iets!
656
01:00:05,560 --> 01:00:09,320
Kijk gewoon naar deze auto!
657
01:00:16,000 --> 01:00:17,920
Neem dit.
658
01:00:20,160 --> 01:00:24,160
- We willen iets eten. - Wat gaat ze doen?
659
01:01:06,040 --> 01:01:06,920
Bright, verdomme!
660
01:01:07,080 --> 01:01:07,960
We kregen!
661
01:01:08,120 --> 01:01:10,040
We zijn thuis!
662
01:01:10,200 --> 01:01:12,880
Klim!
663
01:01:49,840 --> 01:01:50,720
Ze komen eruit!
664
01:01:52,960 --> 01:01:54,880
- Ik weet het niet!
- Weet u het niet?
665
01:01:58,160 --> 01:02:00,080
Kom terug!
Veel plezier!
666
01:02:00,280 --> 01:02:02,200
Kijk eens naar deze plek!
667
01:02:05,480 --> 01:02:08,440
- Shit!
- Mooie vermomming!
668
01:02:12,760 --> 01:02:13,640
Ja!
669
01:02:15,920 --> 01:02:18,880
You're Glenda,
een goede heks uit het noorden ...
670
01:02:22,160 --> 01:02:24,080
Laat me kijken ...
671
01:02:33,640 --> 01:02:37,640
{Y: i} Estrelita, maak een geweldige pi?ata voor gasten!
672
01:02:44,040 --> 01:02:47,400
Kijk naar dit zwaard!
673
01:02:56,560 --> 01:02:59,600
Er is hier een kat!
674
01:03:09,080 --> 01:03:13,960
Oh, schat! Deze kat is nog nooit zo hoog gesprongen!
675
01:03:22,640 --> 01:03:25,600
Hier is genoeg ruimte voor iedereen.
676
01:03:27,840 --> 01:03:29,760
Een comfortabele plek!
677
01:03:36,200 --> 01:03:39,160
So.
Estrelita,
678
01:03:42,440 --> 01:03:45,520
Shit diner!
679
01:03:49,720 --> 01:03:52,440
Voel het.
680
01:04:02,240 --> 01:04:07,280
Dus mijn dochter was zeven jaar oud toen ze begon te cre?ren.
681
01:04:26,240 --> 01:04:29,200
Ik sta op het punt te vallen,
682
01:04:32,480 --> 01:04:35,440
waar u wilt,
683
01:04:50,200 --> 01:04:54,400
schat, wat wil je dat ik doe?
684
01:05:05,840 --> 01:05:07,120
- Nee, nee. - Niet dit!
685
01:05:13,160 --> 01:05:16,120
- Ja!
- Het is goed. Ik zal een truc doen.
686
01:05:16,280 --> 01:05:19,240
Laten we denken ... wat kan ik doen?
Ik weet het.
687
01:05:21,880 --> 01:05:23,400
- Wie?
- Ik!
688
01:05:27,760 --> 01:05:30,720
- En dat?
- De andere kant van het servet.
689
01:05:36,080 --> 01:05:39,040
precies in het midden van dit servet, ok??
690
01:05:41,280 --> 01:05:42,560
- Goed. En dat? - Servet!
691
01:05:42,760 --> 01:05:44,240
Heel goed!
692
01:05:52,760 --> 01:05:53,640
Nee!
693
01:06:00,080 --> 01:06:03,040
Vang die broodtip.
694
01:06:04,640 --> 01:06:07,200
- Wacht even. Laat niet los. - Nee.
695
01:06:20,920 --> 01:06:22,840
u verandert brood in fruit.
696
01:06:23,000 --> 01:06:23,880
Vertel me nu:
697
01:06:24,040 --> 01:06:27,480
Is dit geen vrucht?
698
01:06:32,400 --> 01:06:34,320
Dit is een vrucht?
Fruit!
699
01:06:39,680 --> 01:06:43,360
Fruit!
Ze begrijpt het niet!
700
01:06:49,080 --> 01:06:50,360
Ik schaam me vanwege jou
701
01:06:50,520 --> 01:06:53,040
Je hebt me verborgen,
702
01:06:53,240 --> 01:06:57,240
je hebt een lange rit naar de toppen gestuurd
703
01:06:57,400 --> 01:07:01,160
alles wat u maar wilt ...
704
01:07:02,640 --> 01:07:05,200
Beautiful!
705
01:07:05,760 --> 01:07:08,720
- Oma, hoe gaat het!
- Mijn God!
706
01:07:14,080 --> 01:07:14,960
Probeer het zelf.
707
01:07:31,800 --> 01:07:33,720
Let op!
Let op!
708
01:07:36,000 --> 01:07:38,960
Wat is groen en rood en het is 170 km / h?
709
01:07:39,120 --> 01:07:41,040
Ik weet het niet!
710
01:07:55,800 --> 01:07:59,960
Je zou in een kamer op zolder wonen!
711
01:08:01,000 --> 01:08:03,680
Als een trol!
712
01:08:06,240 --> 01:08:09,440
Of een troll-teef!
713
01:08:16,640 --> 01:08:17,520
Let goed op.
714
01:08:17,680 --> 01:08:21,240
Ok.
Waar gaat ze naartoe?
715
01:08:26,040 --> 01:08:27,960
- Dat klopt
- Kijk naar de sirene!
716
01:08:31,240 --> 01:08:36,280
Papa, waarom hangen we het niet aan een kerstboom?
717
01:10:06,120 --> 01:10:09,080
Hier is hij:
mijn vriend,
718
01:10:12,360 --> 01:10:15,480
Applaus voor hem!
719
01:10:19,680 --> 01:10:23,680
Hey! Mijn naam is Pee Wee!
En jij?
720
01:10:39,480 --> 01:10:42,440
Denk je dat je grappig bent?
Kom hier en vertel een grapje!
721
01:10:45,760 --> 01:10:49,960
Ja, ja
Kom hier en probeer het!
722
01:11:07,640 --> 01:11:10,560
Wees grappig!
723
01:11:10,760 --> 01:11:14,520
Kent iemand Zezinho uit Mexico?
724
01:11:17,040 --> 01:11:21,040
Het is goed. Het gaat als volgt. Zezinho ging naar Mexico,
725
01:11:24,320 --> 01:11:28,320
hij was weglopen van elk gevecht,
begrijp me.
726
01:11:32,680 --> 01:11:36,680
totdat hij een Mexicaanse boer ontmoette die zijn ezel rende.
727
01:11:36,840 --> 01:11:41,880
En hij zei tegen hem: "H?, Pancho, weet je hoe laat het is?"
728
01:12:08,120 --> 01:12:13,160
Hoe weet je hoe laat het is om de ezel bij de ballen te houden? "
729
01:12:13,320 --> 01:12:17,320
Een boer zegt: "Het is gemakkelijk, mijnheer.
U vangt ballen op,
730
01:12:23,760 --> 01:12:26,640
Zalapaliscie!
731
01:12:30,000 --> 01:12:32,960
Dank je wel! H? oma, kom op, je zegt een grapje!
732
01:12:33,120 --> 01:12:34,000
mij
? Nee!
733
01:13:03,360 --> 01:13:05,280
Hoeveel?
734
01:13:28,400 --> 01:13:31,360
Is het niet geweldig?
Kom op!
735
01:13:31,520 --> 01:13:35,520
Is het niet geweldig?
Kom op! Applaus voor haar!
736
01:13:39,880 --> 01:13:42,840
Was dat niet grappig?
Was dat niet grappig, papa?
737
01:13:47,160 --> 01:13:51,160
Dat is prima! Kom hier, vertel me een grapje!
738
01:14:29,920 --> 01:14:31,840
Ah, ja.
739
01:14:38,640 --> 01:14:42,840
Okay. Ik zal dit glas ruilen met een pik.
740
01:14:48,680 --> 01:14:51,520
Ik vraag me af hoe!
741
01:14:58,040 --> 01:14:59,960
Stop de prestaties!
742
01:15:00,160 --> 01:15:05,000
Om de show te stoppen!
Hij is het! Dood hem!
743
01:15:23,080 --> 01:15:26,040
Dit is een vrouw! Ik zeg je, met zo'n vrouw kun je de wereld veroveren!
744
01:15:26,200 --> 01:15:31,240
Jij grote macho vrouw!
Laat me los! Laat me los!
745
01:16:01,640 --> 01:16:05,280
Een vriend in nood ...
746
01:16:24,600 --> 01:16:26,520
Ik zou daar niet gaan!
747
01:16:26,680 --> 01:16:29,200
Watch out!
748
01:16:39,200 --> 01:16:41,120
Bright, verdomme!
749
01:16:52,760 --> 01:16:54,680
Hey! Kom op, ik heb een auto!
750
01:16:54,840 --> 01:16:56,760
- Stap in!
- Ik ben mijn marycha vergeten.
751
01:17:25,080 --> 01:17:28,040
Marycha zal altijd gevonden worden.
752
01:17:28,200 --> 01:17:32,200
Ik rijd meestal met een busje.
Dit is ...
753
01:17:34,440 --> 01:17:38,440
We kunnen altijd iets vinden dat aan het roken is, maar kijk eens naar deze auto!
754
01:17:38,640 --> 01:17:40,520
Laten we teruggaan naar het gras, ok??
755
01:17:50,080 --> 01:17:54,080
Hij is gelukkig als hij niet op adem kan komen.
756
01:17:54,280 --> 01:17:56,160
Get it?
757
01:17:56,360 --> 01:17:59,320
Hoe ziet zijn eerste eruit?
758
01:18:05,720 --> 01:18:07,640
Miss van de EUA Nua-wedstrijd.
759
01:18:07,800 --> 01:18:13,520
Maar eerder, onze sponsor:
Lijdend aan aambeien ...
760
01:19:43,720 --> 01:19:45,640
H?, mam?
Hoe is het?
761
01:19:50,000 --> 01:19:52,960
Ik wil je nu!
762
01:19:58,320 --> 01:20:01,920
Ik roep tegen je vanaf 9:00.
763
01:20:44,200 --> 01:20:46,120
Cheeto.
764
01:20:49,240 --> 01:20:50,280
Stop onmiddellijk!
765
01:21:16,520 --> 01:21:20,760
Ga weg!
Haal hem hier weg, Donna ...
766
01:21:51,960 --> 01:21:53,880
Begrijp je?
767
01:21:54,080 --> 01:21:56,000
Hoe ver gaan we?
768
01:21:56,160 --> 01:21:58,080
We zijn er bijna!
769
01:22:00,320 --> 01:22:03,280
Weet je waarom baptisten geen schoenen kunnen dragen?
770
01:22:07,600 --> 01:22:09,520
Begrijp je?
771
01:22:20,120 --> 01:22:22,040
Begrepen?
772
01:22:22,200 --> 01:22:25,280
Bright, verdomme!
773
01:22:32,640 --> 01:22:34,560
Oh shit!
774
01:22:34,720 --> 01:22:37,680
De politie is achter ons.
775
01:22:37,840 --> 01:22:39,760
We zijn ze aan het vervloeken.
776
01:22:39,920 --> 01:22:41,840
Ja verdomde hel!
777
01:22:55,560 --> 01:22:57,480
- We hebben ze verloren! - Dat is prima!
778
01:23:18,520 --> 01:23:22,520
??- Ze zijn terug! - Laat ze een beetje dichterbij komen.
779
01:23:22,680 --> 01:23:26,680
Oke!
Ze hebben ons bijna!
780
01:23:33,120 --> 01:23:35,960
We gaan naar hen.
781
01:23:57,080 --> 01:23:59,000
Dit is mijn liefste.
782
01:24:04,400 --> 01:24:06,760
FARM
783
01:24:10,640 --> 01:24:12,560
Cholercia!
784
01:24:12,720 --> 01:24:15,680
Thompkins,
krijg dit!
785
01:24:15,840 --> 01:24:16,720
Waar zijn we?
786
01:24:16,920 --> 01:24:18,800
Thuis!
787
01:24:26,280 --> 01:24:29,240
Bright, verdomme!
788
01:24:32,560 --> 01:24:34,440
Bloedige hippies!
789
01:24:34,640 --> 01:24:39,160
ongedaan maken!
790
01:24:40,880 --> 01:24:43,840
Kijk uit, het zal leuk zijn.
791
01:24:47,120 --> 01:24:49,640
Wees voorzichtig.
792
01:25:00,680 --> 01:25:03,640
De bommen exploderen ...
793
01:25:03,800 --> 01:25:04,680
Great!
794
01:25:12,160 --> 01:25:15,120
SOS
! SOS!
795
01:25:57,000 --> 01:25:58,920
- Hoe heb je dat gedaan? - Ik heb het niet gedaan!
796
01:26:05,320 --> 01:26:07,920
Shit!
797
01:26:08,480 --> 01:26:11,440
- Wow ...
- Geweldig.
798
01:26:11,600 --> 01:26:14,320
Oh shit!
799
01:26:17,840 --> 01:26:20,840
- Kijk hier eens naar!
800
01:26:22,000 --> 01:26:23,920
Kijk
! Kijk!
801
01:26:24,120 --> 01:26:24,960
Wat is dit?
802
01:26:27,240 --> 01:26:30,560
Dit is niet mijn taak!
803
01:27:00,600 --> 01:27:03,560
Wat gebeurt er?
804
01:27:06,840 --> 01:27:10,480
Oud.
Shit!
805
01:29:10,920 --> 01:29:13,680
Zeg "A"
806
01:29:24,480 --> 01:29:26,400
Wat?
807
01:29:26,560 --> 01:29:29,520
Hij is een uur geleden vertrokken.
Het zal snel zijn.
808
01:29:29,680 --> 01:29:30,560
Cheech!
809
01:29:40,120 --> 01:29:42,960
Hallo, Cheech!
810
01:29:45,320 --> 01:29:47,240
Ze is toch dood ...
811
01:29:47,400 --> 01:29:49,320
Hallo, Cheech!
812
01:29:49,480 --> 01:29:51,400
Nee, nee! Ik zie niets, oude man!
813
01:29:53,680 --> 01:29:54,560
Cheech!
814
01:29:56,800 --> 01:29:57,680
Wat?
815
01:30:10,360 --> 01:30:13,320
Ik zag een UFO!
Echt waar!
816
01:30:31,200 --> 01:30:35,680
Probeer het!
Steek je hoofd erin!
817
01:31:32,720 --> 01:31:35,320
HET EINDE!
818
01:31:35,839 --> 01:31:35,840
137 496 Uff. Het duurde een beetje; ) Nu is het tijd voor Cheech en Chong - dingen zijn zwaar overal
56706
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.