All language subtitles for Long.Shot.2019.720p.BluRay.x264-DRONES[1]-ja
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,473 --> 00:00:59,637
どうしたのかわからない
この国、男で進行中です。
2
00:00:59,643 --> 00:01:01,726
毎日テレビの電源を入れます。
3
00:01:01,728 --> 00:01:05,688
そして、私はこれらのクソマニアを見ます
彼らの権利のために行進してください!
4
00:01:07,609 --> 00:01:09,646
私たちの権利はどうですか?
5
00:01:10,946 --> 00:01:15,907
今こそ世界を見せる時です
私たちはただのオンライン運動ではないということです!
6
00:01:17,202 --> 00:01:18,989
私たちは肉体的に成長しています!
7
00:01:19,037 --> 00:01:21,620
今こそ自分を主張する時です
8
00:01:21,623 --> 00:01:23,660
アメリカの本当の声として!
9
00:01:23,709 --> 00:01:25,871
ええ!
10
00:01:25,919 --> 00:01:27,205
はい、やりましょう。
11
00:01:27,212 --> 00:01:29,795
今、あなたは気づいたかもしれません
12
00:01:29,840 --> 00:01:32,048
あの友人のアーリアン・グランデ
13
00:01:32,092 --> 00:01:33,424
新しい新入社員を募集しました。
14
00:01:33,760 --> 00:01:36,423
FucktheJews82。ようこそ兄弟!
15
00:01:36,471 --> 00:01:38,053
ええ!
16
00:01:39,433 --> 00:01:41,516
こんにちは。
みなさん、こんにちは。
17
00:01:41,560 --> 00:01:43,426
ホワイトパワー明らかに
18
00:01:43,478 --> 00:01:46,437
しばらくの間、皆さんの大ファンでした。
19
00:01:46,481 --> 00:01:47,892
第二次世界大戦以来、本当に。
20
00:01:47,941 --> 00:01:51,776
それはあなたがあなたの大きな入り口を作ったときです
現場で。
21
00:01:51,820 --> 00:01:55,313
そして、ええと…ええ。ちょうど、えーと、終わりに…
22
00:01:56,366 --> 00:01:58,483
- ユダヤ人をファック!
- ああ!
23
00:01:58,535 --> 00:02:00,527
ようこそ!
24
00:02:02,539 --> 00:02:03,746
パーティーをしましょう!
25
00:02:13,467 --> 00:02:16,130
だから、みんなは、のように、
ソーシャルメディアにかなり積極的ですね。
26
00:02:16,178 --> 00:02:17,544
ええ
27
00:02:17,596 --> 00:02:19,532
一日に何回あなたになりますか
あなたは平均的につぶやくと言いますか?
28
00:02:19,556 --> 00:02:21,923
- FTJさん、こんにちは。
- よ!
29
00:02:21,975 --> 00:02:24,262
あなたはスワスティカの入れ墨が欲しいと言った。
30
00:02:24,311 --> 00:02:25,597
今があなたのチャンスです。
31
00:02:26,855 --> 00:02:29,222
ええ、あなたは知っています、
私はそれについて考えてきました。私はクールだ。
32
00:02:29,274 --> 00:02:31,891
さあ、男。私たちはみんな元気だ!
33
00:02:38,909 --> 00:02:40,616
あなたたちは私に私に欲しい
スワスティカの入れ墨?
34
00:02:40,619 --> 00:02:42,110
ええ!
35
00:02:42,120 --> 00:02:43,907
私はswastikaの入れ墨をします。
36
00:02:44,665 --> 00:02:45,997
ええと…
37
00:02:46,041 --> 00:02:47,248
ええ
38
00:02:49,753 --> 00:02:51,961
おい、引き継いで、男。
私は小便をとるようになった。
39
00:02:53,924 --> 00:02:55,460
スーパークール、みんな。これありがとう。
40
00:02:55,509 --> 00:02:56,716
これは本当に刺激的です。
41
00:02:57,928 --> 00:03:00,215
大丈夫、ここに行きます!
42
00:03:01,515 --> 00:03:03,802
おお、そうだね!ええ!
43
00:03:03,850 --> 00:03:05,386
それは痛いよ?
44
00:03:05,435 --> 00:03:07,301
多くのレベルで。はい。
45
00:03:08,897 --> 00:03:09,978
くそ!
46
00:03:11,024 --> 00:03:13,107
こんにちは!このあなたは?
47
00:03:14,236 --> 00:03:15,602
あなたはジャーナリストですか?
48
00:03:16,905 --> 00:03:18,066
ええ!
49
00:03:18,490 --> 00:03:20,857
私たちは皆、ジャーナリストとセックスするようになった
この日と年齢では、
50
00:03:20,867 --> 00:03:23,780
主流メディアは報道していない
物語の私達の側!
51
00:03:23,829 --> 00:03:25,695
彼の名前はFred Flarskyです。
52
00:03:25,747 --> 00:03:27,534
彼は Brooklyn Advocate のために書いています。
53
00:03:27,541 --> 00:03:30,124
- そして、彼はクソユダヤ人です!
- 何?
54
00:03:30,168 --> 00:03:32,751
見て、見て、見て。
大丈夫、大丈夫、大丈夫です。こんにちは!
55
00:03:35,132 --> 00:03:37,527
あなたはここで何をしているの?
あなたは私たちを困惑させるためにここにいる、ハァッか。
56
00:03:37,551 --> 00:03:39,463
- 誰があなたを送ったの?
- 誰も私に送ってくれませんでした!
57
00:03:39,511 --> 00:03:41,047
いいんだよ。私は…私は…
58
00:03:41,096 --> 00:03:43,713
彼はずっと私達をレコーディングしています!
59
00:03:43,765 --> 00:03:46,473
クソ、男!
あなたは私たちのグループに侵入しました!
60
00:03:46,518 --> 00:03:49,352
- あなたはクソ死ぬつもりだ!
- どうやってこのことを止めますか?
61
00:03:49,354 --> 00:03:50,954
クソの赤いボタン、
すぐそこ、男!
62
00:03:58,029 --> 00:03:59,645
たわごと!
63
00:04:06,371 --> 00:04:09,705
ええ!
64
00:04:09,750 --> 00:04:11,992
逃げただけでなく…
65
00:04:13,670 --> 00:04:15,662
私は私の電話を握りました!
66
00:04:15,714 --> 00:04:17,797
はい!わ!
67
00:04:20,302 --> 00:04:21,964
私はあなたを信頼しました、男!
68
00:04:22,012 --> 00:04:23,674
ええ、まあ…
69
00:04:23,722 --> 00:04:26,305
ユダヤ人はこのラウンドに勝ちます、motherfucker!
70
00:04:27,017 --> 00:04:29,179
平和!わ。
71
00:04:29,186 --> 00:04:30,643
今夜のウェンブリーニュース、
72
00:04:30,687 --> 00:04:33,100
私たちは徹底的に見ています
シャーロットフィールドにて、
73
00:04:33,148 --> 00:04:35,856
ピューリッツァー賞を受賞したRhodes Scholar
74
00:04:35,901 --> 00:04:38,735
会長と議長、
75
00:04:38,779 --> 00:04:40,566
2年前にFieldをタップした人
76
00:04:40,614 --> 00:04:44,403
最年少の国務長官になる
この国の歴史の中で。
77
00:04:44,451 --> 00:04:46,738
そして正直なところ、
いつもより暑いです。
78
00:04:46,787 --> 00:04:48,744
今、人々は言うつもりです
それは性差別主義者です。
79
00:04:48,789 --> 00:04:49,825
しかし彼女はただ暑いです。
80
00:04:49,873 --> 00:04:51,910
ご存知のとおり、
このように女性について話すとき、
81
00:04:51,917 --> 00:04:55,285
それは私たちが彼らをとても尊敬しているからです、
私たちは彼らの体から始めます。
82
00:04:55,295 --> 00:04:57,036
あなた2人はひどいです。
83
00:05:00,884 --> 00:05:02,924
- おやすみ、スティーブン。
- おやすみ、マダム長官。
84
00:05:07,015 --> 00:05:08,927
遅い電話ですみません、
外務大臣
85
00:05:08,975 --> 00:05:09,975
長い一日。
86
00:05:10,060 --> 00:05:11,722
三国間。
87
00:05:11,770 --> 00:05:14,433
聞きなさい、私たちはそうするつもりはない
それができる。
88
00:05:14,481 --> 00:05:16,723
足りない
このことの周りの牽引力。
89
00:05:16,775 --> 00:05:19,734
私はそれを信じる、それはただ...
議会の支援はありません。
90
00:05:19,778 --> 00:05:21,380
持っていません
アメリカの人々の支援
91
00:05:21,404 --> 00:05:24,568
私はあなたを知っています、そして私はそれが好きではありません、チャック。
しかし、あなたはそれが好きな人知っていますか?
92
00:05:25,075 --> 00:05:28,318
大学教育を受けた人の88パーセント
45歳以上のアメリカ人。
93
00:05:28,370 --> 00:05:29,781
おそらく有権者。
94
00:05:29,788 --> 00:05:32,155
それはギャラップです。
これを実現する必要があります。
95
00:05:44,511 --> 00:05:45,968
何てことだ。
96
00:06:07,367 --> 00:06:10,610
まあ、電話しない
大統領は経験の浅い。
97
00:06:10,662 --> 00:06:12,073
つまり、彼は大統領を演じました
98
00:06:12,122 --> 00:06:15,206
非常に人気のあるテレビ番組で
10年以上にわたり。
99
00:06:15,917 --> 00:06:20,287
あなたは6つのゴールデングローブノミネートを得ません
納得のいくことなく。
100
00:06:20,338 --> 00:06:22,751
ええと、私は面白いと思いますか。
101
00:06:22,799 --> 00:06:24,711
すみません、私は思った
このインタビューは約でした
102
00:06:24,759 --> 00:06:26,716
東ヨーロッパでの民主主義の推進
103
00:06:27,095 --> 00:06:28,757
さて、次はBBC。
104
00:06:28,847 --> 00:06:31,967
あなたは男性の閣僚に尋ねますか。
髪の毛にどんな製品を使っていますか?
105
00:06:32,642 --> 00:06:34,178
ほんの冗談です。
106
00:06:34,227 --> 00:06:36,184
いいえ、それはオリーブオイルとマヨネーズです。
107
00:06:36,730 --> 00:06:39,063
知っている。とても安い。とても輝いています。
108
00:06:42,068 --> 00:06:43,934
おはようございます、大統領。
109
00:06:43,987 --> 00:06:45,603
おはようございます、大統領。
110
00:06:47,073 --> 00:06:48,860
おはようございます、大統領。
111
00:06:49,326 --> 00:06:51,409
おはようございます、大統領。
112
00:06:51,453 --> 00:06:52,910
おや、シャーロット。
113
00:06:52,954 --> 00:06:56,038
あなたは私が私のショーを見ているのを見つけた。
114
00:06:56,082 --> 00:06:58,950
Mr.大統領、
まだオプションCをお勧めします。
115
00:06:59,002 --> 00:07:01,915
私は津波に悩まされていません!
116
00:07:01,963 --> 00:07:03,374
ああ、ここだ。
117
00:07:04,174 --> 00:07:05,710
今はやめろ...
118
00:07:05,759 --> 00:07:06,966
今日は違います。
119
00:07:07,510 --> 00:07:08,876
私の家にはありません。
120
00:07:08,929 --> 00:07:11,262
はい!私はそれが好きです!
121
00:07:11,306 --> 00:07:13,013
あ、私も。
122
00:07:13,058 --> 00:07:15,175
とにかく、それは私がここであなたを呼んだ理由ではありません。
123
00:07:17,312 --> 00:07:18,678
シャーロット
124
00:07:19,064 --> 00:07:20,180
かしこまりました?
125
00:07:20,231 --> 00:07:23,144
私は再選を求めないでしょう。
126
00:07:23,193 --> 00:07:24,434
本当に?
127
00:07:24,486 --> 00:07:25,693
見て、私はそれがクレイジーだと知っている、
128
00:07:25,737 --> 00:07:28,195
中途半端だから
私の最初の言葉を通して
129
00:07:28,239 --> 00:07:31,357
そして、あなたは信じられないほど人気があります、先生。
130
00:07:31,409 --> 00:07:36,200
そしてその人気を使いたい
何かに移行する...
131
00:07:36,873 --> 00:07:39,456
大統領よりも権威がある。
132
00:07:40,585 --> 00:07:42,827
私は映画でそれを作りたいです。
133
00:07:43,254 --> 00:07:49,091
あなたは大統領を去るつもりです
映画になるために?
134
00:07:49,135 --> 00:07:51,377
- 知っている。大変だよ。
- あ…
135
00:07:51,429 --> 00:07:55,764
10人のみんながそのジャンプをしたように、
テレビから映画まで。
136
00:07:55,809 --> 00:07:57,801
ウッディハレルソン、ジョージクルーニー...
137
00:07:58,561 --> 00:08:00,018
たぶん... 2つだけかもしれません。
138
00:08:00,063 --> 00:08:02,806
私…大統領、どうぞ…
139
00:08:03,525 --> 00:08:06,609
考慮して
あなたが誰を支持するのか?
140
00:08:07,362 --> 00:08:12,403
私はあなたがおそらく考えていると確信しています
McNicholまたはCrowlyの強力な選択肢
141
00:08:12,951 --> 00:08:16,740
とても変だった
2024年に実行を検討しています。
142
00:08:17,706 --> 00:08:19,117
そして私は吟味されました。
143
00:08:19,791 --> 00:08:21,657
これですべて完了です。
144
00:08:21,710 --> 00:08:24,999
そして、私は何について考えるのをやめることはできません...
145
00:08:26,297 --> 00:08:28,289
それはあなたの遺産のために何をするだろう
146
00:08:29,467 --> 00:08:32,175
初の女性大統領を支持する。
147
00:08:33,388 --> 00:08:34,970
つまり…うわー
148
00:08:35,557 --> 00:08:36,593
それは遺産です。
149
00:08:39,978 --> 00:08:41,219
- シャーロット?
- うーん?
150
00:08:41,271 --> 00:08:43,513
私はあなたを支持したいです
151
00:08:43,565 --> 00:08:46,148
次期会長になる
アメリカ合衆国の。
152
00:08:48,111 --> 00:08:51,775
あなたが考えるなら、私は意味
それは良い考えです、先生、私はあなたを信頼します。
153
00:08:51,823 --> 00:08:54,611
……光栄です
154
00:08:54,659 --> 00:08:58,528
引っ張ってやる
チームシャーロットのために。右?
155
00:08:58,580 --> 00:09:00,537
あなたは素晴らしい秘書をしてきたからです。
156
00:09:01,124 --> 00:09:02,331
状態です。
157
00:09:02,375 --> 00:09:04,708
なんでも。かっこいい仕事です。
158
00:09:04,753 --> 00:09:06,915
そして、あなたはそれをうまくやった。
159
00:09:06,963 --> 00:09:09,546
- ありがとうございます。
- だから集中してください。
160
00:09:09,591 --> 00:09:11,833
大きな失敗をしないでください。
売春婦を殺さないでください。
161
00:09:11,885 --> 00:09:13,696
おそらくあなたにとって問題ではありません。
162
00:09:13,720 --> 00:09:17,009
私はあなたが何に入っているのかわかりません。なんでも。
そしてあなたがそれを知る前に...
163
00:09:20,143 --> 00:09:21,259
こういう音は好き。
164
00:09:21,311 --> 00:09:22,893
♪こんにちは、彼女が来ます♪
165
00:09:22,937 --> 00:09:25,429
♪最初の女性会長です♪
166
00:09:25,482 --> 00:09:26,973
♪誰が信じることができます♪
167
00:09:27,025 --> 00:09:29,642
- ♪彼女が実際に女性だということ? ♪
- ありがとうございます。
168
00:09:29,694 --> 00:09:34,439
♪彼女は大きな脳を持っています
そして他にもいくつかアセット♪
169
00:09:37,077 --> 00:09:39,865
ああ、そしてここで
シャーロットフィールド国務長官。
170
00:09:39,913 --> 00:09:41,154
おはようございます。
171
00:09:42,582 --> 00:09:43,789
はい!
172
00:09:47,879 --> 00:09:50,713
だから見出しは、
「お前は素晴らしい状態だ」
173
00:09:50,757 --> 00:09:53,295
- 92、それは良いです。
- 本当に良い。
174
00:09:53,343 --> 00:09:54,945
- ええ。
- そして今、心に留めておく
175
00:09:54,969 --> 00:09:57,586
これらが数字であること
女性の候補者のために。
176
00:09:57,639 --> 00:10:00,848
あなたが男だったら、
あなたは192パーセンタイルになるでしょう。
177
00:10:00,892 --> 00:10:03,054
- まあ、それは正しいようです。
- ええ。
178
00:10:03,103 --> 00:10:05,186
「男性は……そうだね。
179
00:10:05,230 --> 00:10:08,223
ええと、あなたのユーモアのセンスは82です、
180
00:10:08,274 --> 00:10:10,561
これはしっかりしています。しっかりしています。
181
00:10:10,610 --> 00:10:12,693
しかし、あなたは知っている、私たちは気にしない
それらの数字を見る
182
00:10:12,737 --> 00:10:14,899
数ポイント以上上がる。
183
00:10:14,948 --> 00:10:17,156
だから、私はいくつかのサンプルを書くつもりです
184
00:10:17,200 --> 00:10:18,840
- 何人かの面白いスピーチライターから。
- すばらしいです。
185
00:10:18,868 --> 00:10:21,986
私は本当に興味があります
人の気持ちを知るために
186
00:10:22,038 --> 00:10:23,904
- 私の業績について
- ええ。
187
00:10:23,957 --> 00:10:29,077
右。あなたが知っているので、私たちはしません
特定のポリシーにドリルダウンします。
188
00:10:29,754 --> 00:10:32,838
それだけです
人々は気にしないようです。
189
00:10:32,882 --> 00:10:34,089
それは面白い。
190
00:10:34,134 --> 00:10:37,548
しかし、できれば
ブローカー
191
00:10:37,595 --> 00:10:39,678
それはあなたが話してそこにあなたを取得します
ことについて
192
00:10:39,722 --> 00:10:42,590
本当に強く感じること
それは素晴らしいことです。
193
00:10:42,642 --> 00:10:43,828
まあ、それは完璧です。
194
00:10:43,852 --> 00:10:45,639
つまり、私たちはオープニングを探していました
195
00:10:45,687 --> 00:10:47,679
会話を始める
環境について。
196
00:10:48,356 --> 00:10:50,393
大丈夫。
197
00:10:50,942 --> 00:10:53,855
ロマンチックに、もし私が…
198
00:10:53,903 --> 00:10:56,862
オンラインで感動を覚えている
199
00:10:56,906 --> 00:11:01,196
カナダの首相とあなたが
隣同士に座っていた
200
00:11:01,244 --> 00:11:02,860
グローバルビジネスフォーラムでは?
201
00:11:02,912 --> 00:11:04,119
うーん。
202
00:11:04,164 --> 00:11:09,125
そのような関係
あなたは最高90年代にあなたを押し込むでしょう。
203
00:11:09,586 --> 00:11:11,578
高い90年代?ワオ。
204
00:11:12,130 --> 00:11:13,621
それは私たちをもたらします...
205
00:11:17,218 --> 00:11:18,754
私のwaveの何が問題なのですか?
206
00:11:19,137 --> 00:11:24,223
ええと、私は人々がそれを感じると思います
肘の動きのそのレベルは、ええと...
207
00:11:24,267 --> 00:11:25,758
それは人々を強調します。
208
00:11:25,810 --> 00:11:28,769
あのね?
それは単なる改善の余地です。
209
00:11:28,813 --> 00:11:30,429
さて、元気で、私は波に取り組みます。
210
00:11:34,819 --> 00:11:36,310
- ねえ。
- こんにちは、フレッド。
211
00:11:36,362 --> 00:11:38,979
あなたはこれを愛するつもりです。私はほとんど死にました。
212
00:11:39,532 --> 00:11:40,989
ちょっと待った?
213
00:11:41,034 --> 00:11:42,616
- ええ。
- いい加減にして。
214
00:11:43,870 --> 00:11:46,283
私は実際にいくつかの本当に素晴らしいニュースを持っています。
215
00:11:46,331 --> 00:11:48,118
- 本当に?クール。
- はい。
216
00:11:48,458 --> 00:11:50,791
私たちはWembley Mediaに買われたばかりです。
217
00:11:51,294 --> 00:11:52,580
- 何?
- ええ。
218
00:11:52,629 --> 00:11:54,857
- あなたは私をからかってクソですか?
- 私はあなたが厳しい反応を起こすだろうということを知っていました。
219
00:11:54,881 --> 00:11:56,042
厳しい反応?
220
00:11:56,090 --> 00:11:57,831
- フレッド、これはいいことです。
- どうやって?
221
00:11:57,884 --> 00:11:59,250
クッカーはすべてを表します
222
00:11:59,302 --> 00:12:00,988
我々は戦ってきたこと
初日から。
223
00:12:01,012 --> 00:12:03,720
この論文の要旨
巨大メディアコングロマリットと戦うことです。
224
00:12:03,765 --> 00:12:05,618
今私達は買われました
巨大メディアコングロマリットによる。
225
00:12:05,642 --> 00:12:07,759
- 皮肉が見えます。
- 皮肉?
226
00:12:07,810 --> 00:12:10,518
彼はこの場所を向けるつもりです
宣伝機に。
227
00:12:10,563 --> 00:12:12,225
良い種類ではない、そうです!
228
00:12:12,273 --> 00:12:13,980
悪い種類、それは間違っています!
229
00:12:14,025 --> 00:12:15,436
まあ、私たちは選択肢がありません。
230
00:12:15,485 --> 00:12:19,445
できる限り走っています
雑草医師や護衛の広告に。
231
00:12:19,489 --> 00:12:21,731
陰茎拡大広告ももらおう。
232
00:12:21,783 --> 00:12:23,024
誰も彼らのペニスが好きではありません。
233
00:12:23,076 --> 00:12:24,988
- さあ、フレッド。
- このウェンブリーの男、
234
00:12:25,036 --> 00:12:27,653
彼は偽の話をした
Chambersが選出されるのを助けるために。
235
00:12:27,705 --> 00:12:28,849
いいえ、彼らはそれを証明できませんでした。
236
00:12:28,873 --> 00:12:30,865
それを証明しました!
私はそれについて3つの記事を書きました!
237
00:12:30,917 --> 00:12:32,749
- あなたはそれらを公開しました!
- やった。
238
00:12:32,794 --> 00:12:35,377
出るたわごと
このクソ男の口の...
239
00:12:35,421 --> 00:12:38,004
彼はハリケーンを言った
同性愛者の結婚によって引き起こされました。
240
00:12:38,049 --> 00:12:39,756
私も手に入りません
そのクソはどのように機能しますか。
241
00:12:39,801 --> 00:12:41,278
私も手に入りません
その上の数学。
242
00:12:41,302 --> 00:12:43,339
- フレッド、やった、大丈夫?
- 完了しました?
243
00:12:43,388 --> 00:12:46,677
彼らは二階だ
今すぐ取引を確定する。
244
00:12:46,975 --> 00:12:49,683
見て、我々はカットする必要があります
スタッフの3分の2。
245
00:12:49,727 --> 00:12:51,719
- 3分の2?
- ええ。
246
00:12:51,771 --> 00:12:53,979
しかし、私たちはあなたを続けたいのです。
彼らはあなたを続けたいのです。
247
00:12:54,023 --> 00:12:55,139
それはただ...
248
00:12:55,483 --> 00:12:57,163
あなたがしなければならないだけ
少しトーンを下げます。
249
00:12:57,402 --> 00:13:00,566
私はどうやって物事を抑えることができるのかわからない
私がそれらをトーンダウンしている以上のものはありません。
250
00:13:00,613 --> 00:13:02,525
さて、フレッド。あなたは素晴らしい作家です。
251
00:13:02,573 --> 00:13:03,759
- ありがとうございました。
- よし、おもしろい、
252
00:13:03,783 --> 00:13:05,383
危険を冒し、人とつながります。
253
00:13:05,410 --> 00:13:06,742
私はこれにひねりを感じています。
254
00:13:06,786 --> 00:13:09,278
あなたははっきりした
本物の声、でも・・・
255
00:13:09,622 --> 00:13:11,739
時々あなたはちょっと多すぎる。
256
00:13:11,791 --> 00:13:12,998
私は私が多すぎるとは思わない!
257
00:13:13,042 --> 00:13:15,125
私は実際に私は自分だと思う
完璧な右の部分。
258
00:13:15,169 --> 00:13:16,751
見て、あなたはあなたの仕事を持っています。
259
00:13:16,796 --> 00:13:19,539
さて、それに集中して
ラインを少しつまんでください。
260
00:13:19,590 --> 00:13:21,081
あのね?私は辞めた。
261
00:13:21,134 --> 00:13:22,215
おお、さあ、フレッド。
262
00:13:22,260 --> 00:13:24,260
あなたもやめるべきです。
誰もがクソをやめるべきだ。
263
00:13:24,304 --> 00:13:26,170
いいえ、辞めるつもりはありません。仕事が必要です。
264
00:13:26,222 --> 00:13:28,259
私も私のクソ仕事が必要です。
壊れたよ、男!
265
00:13:28,308 --> 00:13:29,799
しかし、その男のために働くことはできません。
266
00:13:29,851 --> 00:13:32,059
少なくとも私にあなたを解雇させなさい
だから失業することができます。
267
00:13:32,103 --> 00:13:34,095
クソ方法はありません!
268
00:13:34,147 --> 00:13:36,264
私が辞めたことを彼に知ってほしいのです。
269
00:13:36,316 --> 00:13:38,399
彼はそれを知るつもりはない。
彼はあなたのことを聞いたことがない。
270
00:13:38,443 --> 00:13:41,213
あなたはあなたの人生を破壊するつもりです
あなたのことを聞いたことがない人にもかかわらず
271
00:13:41,237 --> 00:13:42,853
はい!あなたは最高だと言った!
272
00:13:42,905 --> 00:13:44,237
それこそまさに私がしていることです。
273
00:13:44,282 --> 00:13:46,865
あなたは悪い決断をしています
それは私をぶつけてしまうよ、男。
274
00:13:46,909 --> 00:13:48,195
まあ、それは私たち二人になります。
275
00:13:48,244 --> 00:13:51,032
これをファック。ジャーナリズムは今日死んだ、人々。
276
00:13:51,914 --> 00:13:54,827
はい、こんにちは、これは、ええと、フレッドFlarskyです。
277
00:13:54,876 --> 00:13:56,742
ええと……
278
00:13:56,794 --> 00:13:58,272
ただ言うように呼びかけていた
私は強制された
279
00:13:58,296 --> 00:14:01,164
最近私の仕事を辞める、
私をフリーエージェントにしています。
280
00:14:01,215 --> 00:14:02,922
私は過去に知っています
281
00:14:02,967 --> 00:14:05,505
あなたは私が正確には何ではないと言った
タイムズが探していた、
282
00:14:05,553 --> 00:14:08,091
しかし私はただ電話していた
何かが変更されたかどうかを確認する。
283
00:14:08,139 --> 00:14:10,256
ええと、私に指輪をください。
どうもありがとうございました。
284
00:14:10,266 --> 00:14:12,553
よ、ランス。それはフレッドです。ええと…
285
00:14:14,228 --> 00:14:16,390
私は仕事を失い、とても悲しいです。
来てもいいですか。
286
00:14:22,570 --> 00:14:25,859
会議をスケジュールする必要があります
そして彼らが言わなければならないことを見なさい。
287
00:14:25,907 --> 00:14:26,988
すみません。
288
00:14:28,534 --> 00:14:31,242
男、信じられない
彼らはあなたが好きでした。
289
00:14:31,287 --> 00:14:33,028
めちゃくちゃです。頭に来た。
290
00:14:33,081 --> 00:14:34,975
しかし、あなたはずっと気分が良くなるつもりだ、男。
出発します。
291
00:14:34,999 --> 00:14:36,581
あなたは今仕事を辞めることができますか?
292
00:14:36,626 --> 00:14:38,687
ええ、私は休暇をクソすることができます。
あなたはこのコーナーオフィスを見ますか?
293
00:14:38,711 --> 00:14:41,954
それは "私はこの雌犬を残すことができる
いつでも欲しい」コーナーオフィス。
294
00:14:42,006 --> 00:14:43,463
さあ、男。みんな!
295
00:14:44,634 --> 00:14:47,923
これは私の親友です、
そして彼は今日仕事を失ったばかりです。
296
00:14:47,970 --> 00:14:49,757
大丈夫?彼は岩の底にいます。
297
00:14:49,806 --> 00:14:52,014
- それは悪いことではありません。
- 彼はたわごとのように感じます。
298
00:14:52,058 --> 00:14:53,452
そして私は彼が気分を良くするつもりです。
299
00:14:53,476 --> 00:14:55,245
それは伝統でした
私たちは大学にいたので、
300
00:14:55,269 --> 00:14:56,601
私たちの一人が悲しいと感じるとき、
301
00:14:56,646 --> 00:14:58,353
別のもの
彼を犯させなければならない。
302
00:14:58,398 --> 00:15:02,563
私はブリトニースピアーズを話している、
2000年代半ばの禿げ頭
303
00:15:02,610 --> 00:15:04,897
ほとんど一人ぼっちの赤ちゃんがめちゃくちゃになった。
304
00:15:04,946 --> 00:15:07,029
判断はありません。判断はありません。
305
00:15:07,073 --> 00:15:10,362
スケジュールをクリアする必要があります、Zander。
たわごとをしたくない。
306
00:15:10,410 --> 00:15:12,653
明日までオフグリッドにします。
307
00:15:12,703 --> 00:15:13,819
事実の問題...
308
00:15:14,789 --> 00:15:16,781
みんな休みだよ。
309
00:15:16,833 --> 00:15:19,166
みんな休みだよ。
Y'allは休みを取った。
310
00:15:19,210 --> 00:15:20,496
みんな、家に帰りなさい。
311
00:15:20,545 --> 00:15:23,128
私はとても感謝しています
皆さんの頑張ってます。
312
00:15:23,172 --> 00:15:24,788
私はあなた一人一人が大好きです。
313
00:15:24,841 --> 00:15:25,877
あなた以外、タッド!
314
00:15:25,925 --> 00:15:29,009
ベーグルの金曜日はみんなのためです、Tad!
315
00:15:29,053 --> 00:15:31,136
あなたは私たちが知っているとは思わない
ベーグルを取っている?
316
00:15:31,180 --> 00:15:32,341
うん、ちょっと、クールじゃない。
317
00:15:32,390 --> 00:15:33,426
- ザンダー。
- ええ?
318
00:15:33,474 --> 00:15:35,557
缶が2つ必要
パンプルムース
319
00:15:35,601 --> 00:15:36,954
- うん。
- 私はそれが満たされる必要があります
320
00:15:36,978 --> 00:15:39,265
ジョニーウォーカーブルーとCBDオイル付き。
321
00:15:39,313 --> 00:15:40,599
欲しいですか?
322
00:15:41,983 --> 00:15:43,519
私は犯されました、男。
323
00:15:43,568 --> 00:15:46,185
ええ、あなたは犯されました
Pornhubの継母のように。
324
00:15:46,237 --> 00:15:49,321
しかし、それはみんなに起こります。
私は以前失業していた、それは吸う。
325
00:15:49,365 --> 00:15:50,676
しかし、私は配布資料を要求しませんでした。
326
00:15:50,700 --> 00:15:53,408
私は自分を拾った
私のブートストラップでそれに着いた。
327
00:15:53,453 --> 00:15:54,944
私たちは今どこに行きますか?
328
00:15:54,996 --> 00:15:56,737
史上最高の日、フレッド。心配しないでください。
329
00:15:56,789 --> 00:15:58,906
私はこのドープの午後を過ごした
私たちのために計画しました。
330
00:15:58,916 --> 00:16:00,657
最初に終了します
これらのPamplemousses。
331
00:16:00,668 --> 00:16:01,875
公園で遊んでください。
332
00:16:01,919 --> 00:16:03,660
その後私たちはするつもりです
Peter Luger'sに行き、
333
00:16:03,671 --> 00:16:05,128
太ったステーキを
334
00:16:05,173 --> 00:16:07,540
それからそれを終える
世界野生生物基金は恩恵を受ける。
335
00:16:07,592 --> 00:16:10,426
行きたいかどうかわからない
いくつかの空想の金持ちパーティーに。
336
00:16:10,470 --> 00:16:13,429
なんだ…ああ、男、
そんなに判断しないでよ、大丈夫?
337
00:16:13,473 --> 00:16:15,840
無料です。
そしてパンダとたわごとがあるでしょう。
338
00:16:15,892 --> 00:16:18,259
- 人々はパンダが好きでたわごと。
- 知りません。
339
00:16:18,311 --> 00:16:19,552
大丈夫、フレッド。
340
00:16:19,604 --> 00:16:21,061
それから何もしないでください。大丈夫?
341
00:16:21,105 --> 00:16:23,062
家に帰りなさい、何もしない。
342
00:16:23,107 --> 00:16:25,599
あなたとそれを蹴らないでください
親友とボーイズIIメン。
343
00:16:26,944 --> 00:16:27,980
何だって?
344
00:16:28,029 --> 00:16:29,486
そうそう。
345
00:16:29,530 --> 00:16:31,317
ボーイズIIメンがもたらしている
時代を超越したブレンド
346
00:16:31,365 --> 00:16:34,233
RandB、ヒップホップ、そして新しいジャックスイングの
パーティーへ。
347
00:16:34,285 --> 00:16:36,322
私はあなたがそこにいたいと思いました。
348
00:16:36,370 --> 00:16:38,202
Bo-Bo-Bo-Boyz II男性ですか?
349
00:16:38,247 --> 00:16:40,990
♪Motownphillyがまた戻ってきました♪
350
00:16:41,042 --> 00:16:43,250
それが私が話していることです、人。
351
00:16:43,294 --> 00:16:45,230
- これをやろう。
- 楽しもう。なんて楽しい日だ。
352
00:16:47,173 --> 00:16:49,881
私はとてもおなかがすいている、それは異常です。
353
00:16:50,718 --> 00:16:51,959
なぜあなたは私をパワーバーにしなかったのですか?
354
00:16:52,011 --> 00:16:54,424
- 私は試した、あなたは私の手を押しのけた。
- ああ。
355
00:16:54,764 --> 00:16:57,552
串刺し食品食べられない
食べ物を優雅に串刺しにする。
356
00:16:57,600 --> 00:16:59,057
私はクソ穴居人のように見えます。
357
00:16:59,101 --> 00:17:00,763
ええ、そしてどこにでもカメラがあります。
358
00:17:00,811 --> 00:17:02,598
それは本当に痛いよ
あなたのエレガンススコア
359
00:17:02,647 --> 00:17:03,728
それが私の最高得点です。
360
00:17:08,194 --> 00:17:10,060
くそ!それはすべて串食品です。
361
00:17:10,112 --> 00:17:11,673
私は鶏肉をとるつもりです
串焼き
362
00:17:11,697 --> 00:17:13,563
- それを脱いで...
- 早く。早く。
363
00:17:13,616 --> 00:17:15,528
なぜ彼らはこれをそんなに難しくしているのでしょうか...
364
00:17:15,576 --> 00:17:17,943
ああ。すみません、先生。謝罪します。
365
00:17:17,995 --> 00:17:20,408
- イエス様はキリストを犯されました。
- できない…
366
00:17:20,456 --> 00:17:22,413
ただクソを作る...
壁を作ります。壁を作ります。
367
00:17:22,458 --> 00:17:24,324
- うん。はい。
- あなたはそれを手に入れましたか?
368
00:17:27,463 --> 00:17:28,829
良い。いい、いい、いい、いいね。
369
00:17:29,215 --> 00:17:31,055
何てことだ、
本当にいいチキンです。
370
00:17:32,510 --> 00:17:34,877
- James Stewardが近づいています。
- 何?
371
00:17:35,221 --> 00:17:36,962
さて、彼は約9フィート離れています。
372
00:17:37,014 --> 00:17:39,006
彼のペニスはおそらく
約7フィート離れています。
373
00:17:39,058 --> 00:17:40,744
- マギー!
- 6フィート先。
374
00:17:40,768 --> 00:17:42,680
5フィート先。
吐き出す、吐き出す、吐き出す、吐き出す、吐き出す。
375
00:17:44,063 --> 00:17:46,055
- ジェームズ!
- Bonsoir
376
00:17:46,107 --> 00:17:47,848
- こんにちは。
- こんばんは。
377
00:17:47,900 --> 00:17:49,503
あなたがいなくて寂しかった
378
00:17:49,527 --> 00:17:51,327
ホワイトハウスにいたとき
数週間前。
379
00:17:51,362 --> 00:17:54,196
おお、あなたはとても「すみません」、ジェームズ?
380
00:17:54,240 --> 00:17:57,074
あなたは二度としない
冗談を言うのをやめてね。
381
00:17:57,118 --> 00:17:58,905
いいえ、違います。
382
00:17:58,953 --> 00:18:00,597
- 首相。
- まあ、私は...ああ、こんにちは。
383
00:18:00,621 --> 00:18:01,987
- こんにちは。
- ああ、そうです。
384
00:18:02,039 --> 00:18:04,199
ありがとうございました。
385
00:18:05,543 --> 00:18:07,205
- もう一つ。もう一つ。
- もう一つ。
386
00:18:08,504 --> 00:18:09,585
Merci ありがとうございました。
387
00:18:10,673 --> 00:18:12,073
私たちはここから出ると何と言いますか?
388
00:18:13,217 --> 00:18:15,880
どこかで飲み物をつかむ
もう少しプライベート。
389
00:18:18,097 --> 00:18:19,383
- はい...
- ええ?
390
00:18:19,432 --> 00:18:21,469
何てことだ!
391
00:18:21,517 --> 00:18:23,383
そこにいくつかの音を立てる!
音を立てましょう。
392
00:18:23,436 --> 00:18:25,519
ええ!ぜひチェックしてください。
393
00:18:25,563 --> 00:18:27,680
一つの質問、
グループの名前は何ですか?
394
00:18:27,732 --> 00:18:29,876
- ボーイズIIメン!
- グループの名前は何ですか?
395
00:18:29,900 --> 00:18:31,266
ボーイズIIメン!
396
00:18:53,716 --> 00:18:55,503
私はこれが麻薬になるだろうとあなたに言った。
397
00:18:55,551 --> 00:18:58,339
ええ、ええと…
これは本当に私を元気づけています。
398
00:18:58,387 --> 00:18:59,673
ワオ。
399
00:19:09,440 --> 00:19:10,726
私は超過小評価です。
400
00:19:10,775 --> 00:19:12,061
文句を言うな、大丈夫?
401
00:19:12,109 --> 00:19:13,975
あなたはあなたが場外の気分だと思いますか?
402
00:19:14,028 --> 00:19:16,816
これは最も明るい部屋の一つです。
私は私の人生の中にいたことがあります。
403
00:19:17,281 --> 00:19:19,022
明るい?明るい、どういう意味ですか?
404
00:19:19,533 --> 00:19:20,774
白みたい。
405
00:19:20,826 --> 00:19:22,863
- ああ、 "明るい"は白ですか?
- ええ、男。
406
00:19:22,912 --> 00:19:24,949
それは私、ウェイター、そしてボーイズIIメンだけです。
407
00:19:24,997 --> 00:19:26,892
私はすでに3人いました
彼らは私の音楽が大好きです。
408
00:19:32,838 --> 00:19:33,999
義務が電話します。
409
00:19:34,048 --> 00:19:36,461
私はあのダンスのスノーチェックをします。
410
00:19:36,509 --> 00:19:38,967
- 「レインチェック」のためのカナダ人。
- はい。
411
00:19:39,011 --> 00:19:41,048
はい。
412
00:19:48,104 --> 00:19:50,221
男、ドキドキしてるよ
ちょっと難しい、あなたは思いませんか?
413
00:19:50,272 --> 00:19:51,604
今日は解雇されました、男。
414
00:19:52,358 --> 00:19:53,565
あなたは私にあなたがやめたと言った。
415
00:19:55,069 --> 00:19:57,152
私は…のためにやめさせられました…
416
00:19:57,196 --> 00:19:58,312
ええ、大丈夫、男。
417
00:19:58,364 --> 00:19:59,571
もう少し私にうそをつく。
418
00:20:01,617 --> 00:20:02,698
あなたはいいですか?
419
00:20:08,082 --> 00:20:10,324
たわごと秘書です
私たちを見ている状態の?
420
00:20:12,211 --> 00:20:13,497
ああ、彼女はあなたを見ている?
421
00:20:15,464 --> 00:20:16,671
フレッド。
422
00:20:19,802 --> 00:20:22,010
フレッド。なんてこったい?何だって?
423
00:20:23,055 --> 00:20:24,887
くそー。こんにちは、それは何ですか?
424
00:20:26,183 --> 00:20:27,264
私...
425
00:20:27,727 --> 00:20:29,184
私はちょっと...私はちょっと彼女を知っている。はい?
426
00:20:29,228 --> 00:20:31,094
- あなたはちょっと彼女を知っていますか?
- ええ。
427
00:20:31,147 --> 00:20:32,791
誰も知らない
シャーロットフィールド、大丈夫?
428
00:20:32,815 --> 00:20:35,523
それはちょっと人魚、男を知っているようなものです。
あなたはたわごとを人々に言います。
429
00:20:35,568 --> 00:20:37,025
- それは例外です。
- はい。
430
00:20:37,069 --> 00:20:38,401
私はあなたに話をします。
431
00:20:38,446 --> 00:20:41,610
だから、私は13のようです、彼女は16のようです。
432
00:20:42,116 --> 00:20:43,573
彼女は私のベビーシッターです。
433
00:20:49,165 --> 00:20:51,623
彼女は完璧です。
彼女は私にとても親切です。
434
00:20:51,667 --> 00:20:53,033
これは私と大いに関係があります。
435
00:20:53,085 --> 00:20:54,576
だから、私たちは彼女の家にいます。
436
00:20:54,628 --> 00:20:56,540
彼女は演説をしている
彼女が書いていること
437
00:20:56,589 --> 00:20:58,501
彼女はのために走っています
生徒会長、
438
00:20:58,549 --> 00:20:59,790
あなたは毎年それを知っていました、
439
00:20:59,842 --> 00:21:02,676
学校は捨てます
500トン以上のリサイクル可能なゴミ?
440
00:21:02,720 --> 00:21:05,463
- そして誰も気にしない。
- 私は知っています、それは完全にでたらめです。
441
00:21:05,514 --> 00:21:07,868
しかし、どのようにあなたは馬鹿を気にかけさせるのですか
たわごとについて彼らは気にしないのですか?
442
00:21:07,892 --> 00:21:09,929
彼らは気にするよ
443
00:21:09,977 --> 00:21:11,934
それは正しいことだから
気にします。
444
00:21:11,979 --> 00:21:14,847
あなたはジョージ・ブッシュより刺激的です
Dan Quayleと一緒に。
445
00:21:14,899 --> 00:21:16,811
まあ、それはそれほど難しくありません。
446
00:21:17,943 --> 00:21:19,755
まあ、彼女は素晴らしかった、
そして彼女は頭が良かった、
447
00:21:19,779 --> 00:21:21,361
そして彼女は
私のようなちょっと、
448
00:21:21,405 --> 00:21:23,192
と私は感じた
しばらく時間がありました。
449
00:21:23,240 --> 00:21:25,106
私の言っていることが分かるよね?
ロマンチックな瞬間のように。
450
00:21:25,159 --> 00:21:26,400
ああ、くそ。
451
00:21:26,452 --> 00:21:29,820
だから私は何かをしました、
振り返ってみると、非常に不適切でした。
452
00:21:29,872 --> 00:21:31,079
私は彼女にキスをしました。
453
00:21:32,291 --> 00:21:33,327
私は見下ろした…
454
00:21:33,375 --> 00:21:35,287
私はクソになった
13歳のばかげた男、男!
455
00:21:35,503 --> 00:21:38,211
- ああ!
- 難しい…でも大きくはない
456
00:21:38,255 --> 00:21:40,998
しかし難しい。と発音し、
「13歳のばかげた」
457
00:21:41,050 --> 00:21:42,086
ごめんなさい。
458
00:21:42,134 --> 00:21:44,054
そして彼女はそれを見ます。
彼女はそれを見ています。そして彼女は行きます...
459
00:21:44,720 --> 00:21:45,756
いいんだよ。
460
00:21:46,055 --> 00:21:47,387
その後、
461
00:21:47,431 --> 00:21:49,218
彼女のボーイフレンドは部屋に入る、
462
00:21:49,266 --> 00:21:50,827
他の部屋にいた人
Blossom!を見る
463
00:21:50,851 --> 00:21:51,887
こんにちは、ベイビー。
464
00:21:51,936 --> 00:21:53,723
私のクソ小さなばかげたことを指摘します。
465
00:21:53,771 --> 00:21:55,888
- 彼は冗談を言っています!
- おっ!
466
00:21:55,940 --> 00:21:57,522
そして彼らは去った。
467
00:21:58,484 --> 00:21:59,895
ごめんなさい。
468
00:22:02,071 --> 00:22:04,779
そして私は一人でそこに立ったままにしています...
469
00:22:05,866 --> 00:22:07,027
...台所に、
470
00:22:07,076 --> 00:22:09,784
私の小さい、難しいと
13歳のクソばか。
471
00:22:10,287 --> 00:22:11,994
- 岩の如く固い。
- そしてそれに加えて、
472
00:22:12,039 --> 00:22:13,575
彼女はクソ選挙に勝利しなかった。
473
00:22:13,624 --> 00:22:16,458
Bill Sterlingが勝った理由
彼は2人乗りのプラットフォームで走った。
474
00:22:16,502 --> 00:22:19,495
- Two-prom!
- 2つのプロム!続けて!
475
00:22:19,547 --> 00:22:21,709
彼女は立ちませんでした
クソチャンス。
476
00:22:21,757 --> 00:22:22,793
誰も〜ない。
477
00:22:22,842 --> 00:22:24,945
私はあなたがすくい上げていると思う
その物語の大部分。
478
00:22:24,969 --> 00:22:26,585
その物語の最も良い部分は何ですか?
479
00:22:26,637 --> 00:22:28,549
彼女はあなたのばかげたことは大丈夫だったと言います。
480
00:22:28,597 --> 00:22:32,090
彼女は試みていたように、「大丈夫です」と言った。
私をクソにさせないために。
481
00:22:32,142 --> 00:22:34,099
フレッド、あなたはめちゃくちゃな話を見ます、
482
00:22:34,144 --> 00:22:37,752
美しい物語を見ると
好きな女の子について
483
00:22:37,815 --> 00:22:40,933
その大丈夫のすべてであなたのばかげたことが好きです。
484
00:22:40,985 --> 00:22:43,022
今夜彼女と話をする必要があります。
485
00:22:43,070 --> 00:22:44,381
彼女はおそらく私のことを覚えていないでしょう。
486
00:22:44,405 --> 00:22:46,863
そして彼女が私のことを覚えているのなら、
彼女が欲しい最後のもの
487
00:22:46,907 --> 00:22:49,320
私の13歳のばか者です
彼女のところまで歩いてクソお尻。
488
00:22:49,368 --> 00:22:50,904
- なるほど。
- すみません。
489
00:22:51,203 --> 00:22:53,035
セクレタリーフィールドは
あなたと話すのが好きです。
490
00:22:53,706 --> 00:22:55,618
- 私と一緒に?
- 彼と一緒に?
491
00:22:55,666 --> 00:22:57,077
- ええ。
- たった今?
492
00:22:57,626 --> 00:22:59,083
ええと、なぜあなたは知っていますか?
493
00:22:59,128 --> 00:23:00,244
こちらです。
494
00:23:00,963 --> 00:23:02,545
これはいい。
495
00:23:02,590 --> 00:23:03,831
あなたは何について緊張していますか?
496
00:23:03,883 --> 00:23:06,170
何ファック?私がちょうど言ったことすべて!
497
00:23:15,769 --> 00:23:17,681
おお、私の神よ、男よ、そこにいます。
498
00:23:26,405 --> 00:23:28,146
あなたは彼女に何を言うつもりですか?
499
00:23:28,198 --> 00:23:29,655
知りません。
500
00:23:29,700 --> 00:23:31,111
否定的に開くべきです。
501
00:23:31,160 --> 00:23:32,492
彼女は身長が高すぎると言ってください。
502
00:23:32,536 --> 00:23:34,368
国務長官を否定するつもりはない。
503
00:23:34,413 --> 00:23:36,450
- お会いできて嬉しかったです。
- あなたも。
504
00:23:38,542 --> 00:23:40,499
あなたが私を必要とするとき私に合図をください。
505
00:23:41,378 --> 00:23:43,210
- こんにちは。
- こんにちは。
506
00:23:43,255 --> 00:23:44,712
男が私をここに連れてきた。
507
00:23:44,757 --> 00:23:46,373
はい、ごめんなさい。
508
00:23:46,425 --> 00:23:47,461
- うーん...
- いいえ、まったく違います。
509
00:23:47,509 --> 00:23:50,217
私はこの気持ちを振ることはできません
私たちはお互いを知っています。
510
00:23:50,262 --> 00:23:51,798
- します。ええ
- 私たちは?
511
00:23:51,847 --> 00:23:53,325
- 私たちはお互いを知っていますか。
- さて、だから私は頭がおかしくない。
512
00:23:53,349 --> 00:23:55,682
- ええと、私はフレッドです。
- フレッド...
513
00:23:55,726 --> 00:23:56,807
私は短かった
514
00:23:56,852 --> 00:23:58,343
- しかしそれ以外の...
- フラースキー?
515
00:23:58,395 --> 00:23:59,431
ええ!ホーリーファック!
516
00:23:59,480 --> 00:24:01,062
信じられません。
覚えてる。
517
00:24:01,106 --> 00:24:03,393
ああ、私の神よ、あなたを見てください!
518
00:24:03,442 --> 00:24:04,649
はい、私を見てください。
519
00:24:04,693 --> 00:24:05,729
あなたはここで何をしているの?
520
00:24:05,778 --> 00:24:08,361
私の友人、ランス…それはランスです。
521
00:24:08,405 --> 00:24:09,612
ねえ、元気?
522
00:24:09,657 --> 00:24:11,990
彼、ええと、彼は私を連れてきた
Boyz II Menを見るためにここに。
523
00:24:12,034 --> 00:24:13,150
私はちょうど彼らに会いました。
524
00:24:13,202 --> 00:24:14,943
- あなたは男性に会った?
- ええ。
525
00:24:14,995 --> 00:24:16,702
- それはどんなかんじでしたか?
- 誰にも言わないで
526
00:24:16,747 --> 00:24:18,141
しかしそれは私の人生のハイライトでした。
527
00:24:18,165 --> 00:24:20,373
- ああ、それは完全にわかります。
- そして、私はDalai Lamaに会いました。
528
00:24:20,417 --> 00:24:22,875
彼をファックしてください。ヒット数
彼は持っていますか?無し。
529
00:24:22,920 --> 00:24:24,786
実際に彼とセックスしないでください。
530
00:24:24,838 --> 00:24:25,982
- 彼は素晴らしい人です。
- ええ。
531
00:24:26,006 --> 00:24:27,497
最近何をしていますか?
532
00:24:27,549 --> 00:24:29,541
私はそれが素晴らしい何かだと思います。
533
00:24:31,053 --> 00:24:32,339
- すごいですね。
- ええ。
534
00:24:32,388 --> 00:24:35,756
ええと、それはまだその中にある、ええと、
妊娠期間、私は推測します。
535
00:24:35,849 --> 00:24:38,637
私はそれに入る必要はありません。
あなたはどうですか?何してたの?
536
00:24:39,269 --> 00:24:41,748
あなたは秘書です...私は冗談です。
私はあなたが何をしてきたのか知っています。
537
00:24:41,772 --> 00:24:42,916
- ええ。
- ええ、ええと…
538
00:24:42,940 --> 00:24:43,976
あなたが知っている、私はちょうど、私は...
539
00:24:44,024 --> 00:24:46,169
私はちょうどそれが好きだ、と言いたいだけ
あなたがあなたの人生で何をしたかを見るために。
540
00:24:46,193 --> 00:24:47,545
多くの人がそうするつもりだと言う
541
00:24:47,569 --> 00:24:49,339
この素晴らしいものすべて
彼らは何もしません、
542
00:24:49,363 --> 00:24:52,026
しかし、あなたは実際にそれをすべてやった、
そう、おめでとうございます。
543
00:24:53,492 --> 00:24:54,733
まあ、やっています。
544
00:24:55,369 --> 00:24:56,780
私はあなたがそれをやったと思います。
545
00:24:58,580 --> 00:24:59,787
ああ!
546
00:25:00,708 --> 00:25:02,290
パーカーウェンブリー
547
00:25:02,334 --> 00:25:03,791
この男が嫌い。
548
00:25:03,836 --> 00:25:06,249
パーカーウェンブリー、男
新聞を買って売る人
549
00:25:06,296 --> 00:25:08,316
そしてそのハリケーンを考えている
同性愛者の結婚によって引き起こされますか?
550
00:25:08,340 --> 00:25:10,627
- あなたは彼を知っています?
- 彼はここに来ています。
551
00:25:10,676 --> 00:25:12,338
- 彼は私の後ろにいますか?
- ええ。
552
00:25:12,386 --> 00:25:15,845
- 最後に。秘書フィールド。
- パーカー、お元気ですか?
553
00:25:15,889 --> 00:25:18,051
あなたは見ている
特にゴージャスな今夜。
554
00:25:18,100 --> 00:25:19,432
ありがとうございました。
555
00:25:19,476 --> 00:25:21,638
私は…やっています
あなたとのミーティングを設定する
556
00:25:21,687 --> 00:25:24,145
ここ数ヶ月間、そして、ええと...
557
00:25:24,189 --> 00:25:25,851
つまり、あなたは私を避けていましたか?
558
00:25:25,899 --> 00:25:28,016
いいえ!いいえ
559
00:25:28,902 --> 00:25:31,110
成功しませんでした。
560
00:25:32,656 --> 00:25:35,069
あなたの友達は誰ですか?
561
00:25:35,117 --> 00:25:36,904
- フレッド。
- こんにちは、フレッド!
562
00:25:36,952 --> 00:25:37,988
- はい、こんにちは。
- お元気ですか?
563
00:25:38,037 --> 00:25:39,949
そして、ええと、あなたがすることは何ですか?
564
00:25:39,997 --> 00:25:42,034
私は実際にはジャーナリストです。ええ
565
00:25:42,082 --> 00:25:43,789
- ああ、ジャーナリスト。
- うーん。ええ
566
00:25:43,834 --> 00:25:46,326
読んだことがありますか
何か書いた?
567
00:25:46,378 --> 00:25:49,086
おそらく最近ではない
'私は今失業しているので。
568
00:25:49,131 --> 00:25:50,963
ああ、それを聞いてすみません。
569
00:25:51,008 --> 00:25:52,294
あなたのせいではありません。
570
00:25:52,342 --> 00:25:54,208
すみません、Secretary Field、
言葉が必要です。
571
00:25:54,261 --> 00:25:56,298
- ああ、いいよ。
- それで我々はその会議を開くでしょう。
572
00:25:56,346 --> 00:25:57,382
- 右?
- はい。
573
00:25:57,431 --> 00:25:59,013
いいですよ。フレッド。
574
00:25:59,058 --> 00:26:00,219
- はい?
- 幸運を祈ります。
575
00:26:00,267 --> 00:26:02,384
- ああ、なぜ、ありがとう。
- 物事はあなたのために好転します。
576
00:26:02,436 --> 00:26:05,053
- 優しいね。
夜明け前の最も暗い
577
00:26:06,732 --> 00:26:09,019
- 私は実際に...私はする必要があります...
- ええ。
578
00:26:09,068 --> 00:26:11,087
あなたはおそらくたくさんいる
やることの。これよりも良い。
579
00:26:11,111 --> 00:26:12,647
またお会いできて嬉しいです。
580
00:26:12,696 --> 00:26:16,155
ああ。ええはい。もちろんです。すばらしいです。
581
00:26:16,200 --> 00:26:19,193
ああ、あなたは背中が開いています。
それを期待していませんでした。
582
00:26:19,244 --> 00:26:21,031
- パーティーを楽しんでください。
- 君も。
583
00:26:21,080 --> 00:26:22,241
お会いできて嬉しいです。
584
00:26:25,334 --> 00:26:28,247
あなたが見えてます。あなたが見えてます。ええ
585
00:26:30,839 --> 00:26:33,172
だから私は言った、「あなたは…」
586
00:26:34,551 --> 00:26:37,030
こんにちは。こんにちは。あなたの目には何が見えますか?
あなたは何をしに行こうとしていますか?
587
00:26:37,054 --> 00:26:38,841
今夜は動物についてです、男。
588
00:26:38,889 --> 00:26:40,846
動物をファック!
奴らは消えてしまった、男。
589
00:26:40,891 --> 00:26:42,723
クソ動物には遅すぎます。
590
00:26:44,561 --> 00:26:46,097
こんにちは!
591
00:26:46,146 --> 00:26:47,728
- ああ、フレッド?
- ええ、見てください。
592
00:26:47,773 --> 00:26:49,890
- どうしたの?
- 問題をお伝えします。
593
00:26:49,942 --> 00:26:51,558
- 何?
- あなたは問題だ、男!
594
00:26:51,610 --> 00:26:54,023
あなたはすべてが間違っている
このクソ国と。
595
00:26:54,071 --> 00:26:57,314
'あなたは年をとっているので
たわごとの豊富な、白い部分
596
00:26:57,366 --> 00:27:00,484
あなたのメディアはコングロマリット
この惑星を台無しにしている!
597
00:27:00,536 --> 00:27:01,902
- 十分な。
- とにかくやった。
598
00:27:01,954 --> 00:27:03,765
私はあなたともっと時間がありました
思ったより
599
00:27:03,789 --> 00:27:05,325
だから冗談はあなたにあります。
すみません、ありがとう。
600
00:27:05,374 --> 00:27:06,910
おっと、たわごと!
601
00:27:09,461 --> 00:27:10,497
神!
602
00:27:12,172 --> 00:27:13,333
クラッカーダウン!
603
00:27:13,382 --> 00:27:14,498
何てことだ。
604
00:27:15,509 --> 00:27:16,795
それが痛いように見えます。
605
00:27:16,844 --> 00:27:18,255
Boyz IIメン、バックアップ。
606
00:27:18,679 --> 00:27:19,965
大丈夫ですか?あなたはいいですか?
607
00:27:20,013 --> 00:27:21,074
- 大丈夫ですか?
- 私は大丈夫ですよ!
608
00:27:21,098 --> 00:27:22,259
彼は大丈夫です!
609
00:27:22,307 --> 00:27:23,468
彼はどうやって立っているの?
610
00:27:29,982 --> 00:27:32,269
- ああ!
- 痛い!
611
00:27:34,153 --> 00:27:37,897
♪ああ、いや
それはラフライダーです...♪
612
00:27:37,948 --> 00:27:38,984
これはとてもクリエイティブです。
613
00:27:41,326 --> 00:27:42,692
ハハ!
614
00:27:42,744 --> 00:27:44,781
- 何だって?
- ありがとう、トム。
615
00:27:44,830 --> 00:27:46,947
神よ、それはクレイジーでした。
616
00:27:46,957 --> 00:27:50,667
私たちは彼が大丈夫だとわかったので、
とても陽気でした。
617
00:27:51,044 --> 00:27:53,787
それで、関係は正確には何ですか?
618
00:27:53,839 --> 00:27:55,330
- 彼はあなたのスーパーですか?
- いいえ
619
00:27:55,382 --> 00:27:57,248
私たちは隣同士で育った。
620
00:27:57,301 --> 00:27:58,587
ええ
621
00:27:58,635 --> 00:28:01,423
性交、私は彼のためにベビーシッターをしていました。
622
00:28:01,471 --> 00:28:03,713
- あなたは彼のためにベビーシッターですか?
- やった。
623
00:28:03,765 --> 00:28:05,802
ワオ。時間は親切ではありません。
624
00:28:05,809 --> 00:28:07,391
彼はとても変わった小さな子供でした。
625
00:28:07,436 --> 00:28:10,554
しかし、彼は本当に面白かったです。
そして彼はとても頭が良かった。
626
00:28:10,606 --> 00:28:12,643
彼はこのチップを持っていました
彼の肩に、しかし。
627
00:28:12,691 --> 00:28:14,683
彼は実際には悪い作家ではありません。
628
00:28:14,735 --> 00:28:15,976
待って、あなたは彼のものを読みましたか?
629
00:28:16,028 --> 00:28:17,235
うん、ブルックリン擁護者
630
00:28:17,279 --> 00:28:19,612
おお、神よ、もちろん、あなたはそれを読みました、トム。
631
00:28:19,656 --> 00:28:21,318
その紙は売られただけではなかったのではないでしょうか。
632
00:28:21,366 --> 00:28:22,777
Wembley Mediaはちょうどそれらを買った。
633
00:28:23,243 --> 00:28:25,235
ああ、それは全く理にかなっています。
634
00:28:25,287 --> 00:28:27,495
だからこそ彼は
ウェンブリーにとってこんなディック。
635
00:28:27,539 --> 00:28:31,624
スケジュールの残りの部分
その日はかなり満員です。
636
00:28:41,970 --> 00:28:43,086
- こんにちは。
- ねえ。
637
00:28:43,138 --> 00:28:45,175
あなたは好きでしたか
これらのサンプルを書くことのどれか?
638
00:28:46,016 --> 00:28:48,804
ええ、マッケンジーはいいですね。
ベスはしっかりしています。
639
00:28:48,852 --> 00:28:53,222
そして、フレッドのものはそれほど悪くない。
640
00:28:53,273 --> 00:28:55,185
ちょっと待って。
641
00:28:55,234 --> 00:28:57,772
ホームレスの人
それは階段を倒れた?
642
00:28:57,819 --> 00:29:00,277
ええ彼は本当の声をしています。
643
00:29:00,322 --> 00:29:03,030
そして彼は私を知っています。つまり、彼は私を知っていました。
644
00:29:03,075 --> 00:29:06,944
そしてそれはおそらく良いことです
もし彼が私のために書くつもりならば。
645
00:29:07,537 --> 00:29:09,403
そのような人を連れてくる
チームに
646
00:29:09,456 --> 00:29:12,039
私は言わないといけない、
少し無謀な気がします。
647
00:29:12,084 --> 00:29:15,623
彼の文章は本当に良いです。
そしてそれは面白いです。
648
00:29:15,671 --> 00:29:17,663
私は彼ができると思います
その数を数ポイント上げてください。
649
00:29:17,714 --> 00:29:19,330
もしそうでなければ、我々は彼を解雇する。
650
00:29:20,175 --> 00:29:22,247
はい。
651
00:29:22,928 --> 00:29:24,385
Fred Flarskyです。
652
00:29:24,805 --> 00:29:26,046
ありがとう。
653
00:29:31,228 --> 00:29:32,264
さてさて、さようなら。
654
00:29:39,111 --> 00:29:40,192
道の!
655
00:29:40,237 --> 00:29:42,024
私は性交をしません。そのたわごとに答えなさい。
656
00:29:42,072 --> 00:29:43,483
- 何?
- 答える!
657
00:29:43,532 --> 00:29:45,051
もしそれがThe Manが私のところに行こうとしているとしたら?
658
00:29:45,075 --> 00:29:46,907
いいえ、それは宇宙です
あなたと話そうとしています。
659
00:29:46,952 --> 00:29:47,988
本当に?
660
00:29:48,036 --> 00:29:49,572
- ギャング
- ギャング
661
00:29:49,621 --> 00:29:51,307
そのくそ、男よ。
フレッド、私とセックスしないでください。
662
00:29:51,331 --> 00:29:52,993
大丈夫。こんにちは。ギャング。
663
00:29:53,041 --> 00:29:54,782
- Flarskyさん?
- 何ですか?
664
00:29:54,835 --> 00:29:56,121
待って、遅くしてください。何?
665
00:29:56,169 --> 00:29:58,582
- 不明です。ご容赦ください。
- 何てことだ。 Flarskyさん
666
00:29:58,630 --> 00:29:59,746
- こんにちは
- 続ける。
667
00:29:59,798 --> 00:30:03,963
これはマギーミリキンです
秘書フィールドの事務所から。
668
00:30:04,344 --> 00:30:06,256
こんにちは、マギー、
セクレタリーフィールドのために働いている人。
669
00:30:06,305 --> 00:30:07,921
- うーん!
- こんにちは
670
00:30:07,973 --> 00:30:09,242
それは良い!彼女と話す。
671
00:30:09,266 --> 00:30:11,223
- こんにちは
- どんな御用でしょうか?
672
00:30:11,268 --> 00:30:13,806
秘書はお願いします
すぐに会うために。
673
00:30:13,854 --> 00:30:15,015
車をお送りします。
674
00:30:15,063 --> 00:30:16,929
私にあげてもらえますか
最も便利な住所は?
675
00:30:16,982 --> 00:30:18,702
- 彼女はなんて言ってるの?
- 長官はお願いします
676
00:30:18,734 --> 00:30:21,094
すぐに私と会うために
そして彼らは車を送るつもりですか?
677
00:30:23,363 --> 00:30:25,946
ブルックリンのLou氏のデリ。
678
00:30:25,991 --> 00:30:28,278
- きっと見つかるはずです。
- Googleに移行します。
679
00:30:28,327 --> 00:30:31,411
- Louさんはブルックリンにいます。すぐそこにいなさい。
- わかりました
680
00:30:31,455 --> 00:30:33,071
ええと、また会いましょう。
681
00:30:33,999 --> 00:30:35,956
ああ、私はとても怖いです。
682
00:30:37,085 --> 00:30:39,168
大丈夫ですか?私は面白そうですか?
683
00:30:39,212 --> 00:30:40,898
- これらのポケットはなぜここにあるの?
- いいんだよ。
684
00:30:40,922 --> 00:30:41,958
それを神クソくそー!
685
00:30:42,007 --> 00:30:43,693
私が着ているのはなぜですか
これらのクソ愚かなズボン?
686
00:30:43,717 --> 00:30:45,003
彼らはあまりにもテーパーです!
687
00:30:45,052 --> 00:30:47,280
誰がこれらの愚かな顔つきをしています、
テーパーカーゴパンツをクソ
688
00:30:47,304 --> 00:30:49,421
と状態のクソ秘書を参照してください?
689
00:30:49,473 --> 00:30:51,075
あなたはこのように考えることはできません。
あなたは前向きでなければなりません。
690
00:30:51,099 --> 00:30:52,431
- Flarskyさん?
- ああ、くそ。
691
00:30:52,476 --> 00:30:53,637
Flarskyさん
692
00:30:56,146 --> 00:30:57,262
幸運を祈ります、男。
693
00:30:57,314 --> 00:31:00,001
ええ、あなたは運は必要ありません、男。
彼女は大丈夫だと言った。運は敗者のためのものです。
694
00:31:00,025 --> 00:31:01,982
あなたはあなたの側に運命を持っています。
695
00:31:02,027 --> 00:31:04,735
あなたは上手い。フレッド。
696
00:31:04,780 --> 00:31:06,237
あなたは体を買う。
697
00:31:06,990 --> 00:31:08,071
それは何も意味しません。
698
00:31:10,619 --> 00:31:12,155
シートベルトを着用してください。
699
00:31:12,204 --> 00:31:14,787
私の友達を大事にしなさい。大丈夫?
700
00:31:16,166 --> 00:31:18,123
- 私は普通に見えますか?
- あなたはかっこいい。
701
00:31:18,168 --> 00:31:19,375
フレッド!
702
00:31:20,128 --> 00:31:21,915
人生の悪い男の子!
703
00:31:38,021 --> 00:31:40,434
ポケットを空にする
そしてバックパックを脱いでください。
704
00:31:41,233 --> 00:31:42,440
ポケットを空にしますか?
705
00:31:44,361 --> 00:31:45,852
大丈夫。それは…
706
00:31:47,030 --> 00:31:48,316
これがどうなるか見てみましょう。
707
00:31:51,410 --> 00:31:53,402
通常の警官ではないと思います。
708
00:31:53,453 --> 00:31:56,867
揚げるために大きな魚を得た
単なる普通の警官よりはそうでしょ?
709
00:31:56,915 --> 00:31:58,998
だから、ええと、大丈夫です。やってみましょう。
710
00:32:00,669 --> 00:32:03,753
それは処方箋です。不安のために。ええと…
711
00:32:04,339 --> 00:32:07,423
これはあなたが踊れない場合です
長い間あなたがしたいです。
712
00:32:08,051 --> 00:32:10,589
それは処方箋です、
ええと、エネルギー不足。
713
00:32:10,637 --> 00:32:11,923
それはエネルギーパウダーです。
714
00:32:12,431 --> 00:32:15,799
これらはラップすることです
の不安薬
715
00:32:16,309 --> 00:32:18,551
薬を吸うとき。
716
00:32:19,396 --> 00:32:21,934
気化させたいのであれば
不安薬
717
00:32:21,982 --> 00:32:24,019
私が持っている
のための処方箋。
718
00:32:24,359 --> 00:32:25,975
そしてそれは鈍いです。
719
00:32:32,159 --> 00:32:33,320
おお。
720
00:32:35,120 --> 00:32:36,156
こんにちは。
721
00:32:41,585 --> 00:32:42,871
ワオ。
722
00:32:45,046 --> 00:32:46,332
これに署名してもらえますか。
723
00:32:46,381 --> 00:32:48,589
- それは何ですか?
- それはNDAです。
724
00:32:48,633 --> 00:32:49,694
秘密保持契約ですか?
725
00:32:49,718 --> 00:32:52,051
- そのとおり。
- はい。
726
00:32:52,095 --> 00:32:53,655
- 何てことだ。
- フレッド。
727
00:32:53,680 --> 00:32:55,387
- ええ。
- ねえ、また会えてうれしいです。
728
00:32:55,432 --> 00:32:56,798
- こんにちは、あなたも
- どうぞいらっしゃい。
729
00:32:56,850 --> 00:32:58,011
座ってください。
730
00:32:58,059 --> 00:33:00,051
お会いできて嬉しいです
その秋から怪我をしないでください。
731
00:33:00,604 --> 00:33:01,845
ああ、ええ、あなたは何を知っていますか?
732
00:33:01,897 --> 00:33:05,061
私は実際に私の帽子のつばを考える
最終的に私の顔を保護するようなもの。
733
00:33:05,108 --> 00:33:07,316
だから、神に感謝
私は最後に服を脱ぎましたね。
734
00:33:07,360 --> 00:33:09,226
まあ、あなたが良い限り。
735
00:33:09,279 --> 00:33:10,736
- 私は大丈夫ですよ。
- ええ。すばらしいです。
736
00:33:10,780 --> 00:33:11,861
ええと…
737
00:33:13,658 --> 00:33:15,115
なぜ私はここにいるの?
738
00:33:15,160 --> 00:33:18,779
あなたと共有しようとしていること
明らかに、機密性が高いです。
739
00:33:18,830 --> 00:33:19,911
そうそう。
740
00:33:19,956 --> 00:33:21,242
低地でそれを保ちます。
741
00:33:22,918 --> 00:33:25,535
チェンバース大統領はそうしない
再選を求めている。
742
00:33:26,171 --> 00:33:28,163
- 本当に?
- はい。
743
00:33:28,215 --> 00:33:32,505
それはクソ病気です!それはすごいね。
744
00:33:32,552 --> 00:33:35,636
あなたはそれぞれのアメリカ人に言っていますか
個々に良いニュース?
745
00:33:35,680 --> 00:33:36,716
私は意味しますが、真剣に。
746
00:33:36,765 --> 00:33:39,599
彼はそれを吸っていることに気づいたのですか
もうやらないことにした?
747
00:33:39,643 --> 00:33:43,512
彼はただ映画に引っ越したい
そして映画を作ります。
748
00:33:44,064 --> 00:33:45,100
- 本当に?
- ええ。
749
00:33:45,148 --> 00:33:46,988
カッコいい。それは大変です
に移行します。
750
00:33:47,025 --> 00:33:49,392
多くの俳優が作ったことはありません
テレビから映画への飛躍。
751
00:33:49,444 --> 00:33:51,436
ジョージ・クルーニー、
あなたはウッディハレルソンを手に入れました...
752
00:33:51,488 --> 00:33:52,524
ジェニファー・アニストン。
753
00:33:52,572 --> 00:33:53,779
うーん、彼女?
754
00:33:53,823 --> 00:33:55,860
あなたは思わない
ジェニファーアニストンは映画スターですか?
755
00:33:55,909 --> 00:33:58,262
映画を主演させてください
あなたが映画スターだという意味ではありません。
756
00:33:58,286 --> 00:33:59,322
ポイントは...
757
00:34:00,247 --> 00:34:03,081
彼は私を支持するつもりです
2020年の大統領のために。
758
00:34:03,375 --> 00:34:04,411
ワオ。
759
00:34:04,459 --> 00:34:05,825
- 知っている。
- マゼルトヴェ。
760
00:34:05,877 --> 00:34:06,993
そう。
761
00:34:07,045 --> 00:34:10,379
私たちは環境サミットに向かっています
キンググスタフ主催
762
00:34:10,423 --> 00:34:12,164
そしてスウェーデン王室。
763
00:34:12,217 --> 00:34:16,427
サミットで、私は発表します
世界の三大汚染者
764
00:34:16,471 --> 00:34:19,885
最も包括的なにサインオンしました
そしてこれまでにない刺激的な環境問題。
765
00:34:19,933 --> 00:34:21,244
あなたが知っている、私はいくつかの酪農場を持った後、
766
00:34:21,268 --> 00:34:23,079
私は世界のひとりです
三大汚染者。
767
00:34:23,103 --> 00:34:24,264
すみません?
768
00:34:24,312 --> 00:34:26,520
海面上昇に対処します。
769
00:34:26,565 --> 00:34:28,272
森林伐採との戦い
770
00:34:28,316 --> 00:34:30,433
そして世界の花粉媒介者を守る。
771
00:34:30,485 --> 00:34:33,569
私はそれを呼んでいる
グローバルリハビリテーションイニシアチブ。
772
00:34:33,613 --> 00:34:36,276
内部的には、それを参照しています
「蜂、木と海」として。
773
00:34:36,324 --> 00:34:37,690
あの後すぐ、
774
00:34:37,742 --> 00:34:40,109
私はそれを発表したいと思います
100カ国が署名しました。
775
00:34:40,161 --> 00:34:42,494
- ワオ。
- その時点で...
776
00:34:42,539 --> 00:34:44,952
私は国務長官として辞任します。
777
00:34:45,000 --> 00:34:47,959
このイニシアチブを踏み台として
778
00:34:48,003 --> 00:34:50,211
発表します
私の大統領は2020年に走りました。
779
00:34:50,672 --> 00:34:51,788
- かっこいい。
- そう...
780
00:34:53,633 --> 00:34:56,296
私は何人かの作家が必要です
私のスピーチを打ち上げるために。
781
00:34:56,344 --> 00:34:58,461
私はあなたの作品を読みました、そして私は本当にそれが好きです。
782
00:34:58,513 --> 00:34:59,720
それは…うわー
783
00:34:59,764 --> 00:35:02,552
あなたは仕事の間にいると述べました。
だからそれは本当に良いフィットです。
784
00:35:02,601 --> 00:35:05,014
私のことをまったく考えることができてとても嬉しいです。
785
00:35:05,061 --> 00:35:07,394
正直なところ、すべてと
あなたの頭の中で起こっています。
786
00:35:07,439 --> 00:35:09,806
- 今後ともよろしくお願いします。
- ありがとうございました。
787
00:35:12,027 --> 00:35:14,861
ええと...だから、ええと、
いつあなたは知る必要がありますか?
788
00:35:16,156 --> 00:35:18,273
何?わかりません。
789
00:35:18,325 --> 00:35:20,344
いつ知る必要がありますか
私があなたを連れて行くつもりなら、ええと、
790
00:35:20,368 --> 00:35:21,825
あなたのパンチアップ仕事?
791
00:35:23,330 --> 00:35:24,366
たった今。
792
00:35:24,706 --> 00:35:27,323
ああ。ええと……
793
00:35:27,375 --> 00:35:29,958
多分...たぶん、ええと、いや?
794
00:35:30,003 --> 00:35:32,290
たぶんいいえ、私は知りません。知りません!
795
00:35:32,339 --> 00:35:34,922
マダム書記長
彼は興味がないです。やってみました。
796
00:35:34,966 --> 00:35:38,084
うまくいきませんでした。
だから私はあなたにいくつかのサンプルを書くことができます...
797
00:35:43,099 --> 00:35:44,510
あなたは何を知りませんか?
798
00:35:45,101 --> 00:35:47,468
この海全体、ミツバチ
そして木のこと。
799
00:35:47,520 --> 00:35:49,261
それは実際に何かをするつもりですか?
800
00:35:49,314 --> 00:35:50,875
それともそれらのものの一つになるだろうか
801
00:35:50,899 --> 00:35:52,918
それだけのように聞こえる
それは何かをするつもりだ、
802
00:35:52,942 --> 00:35:54,558
しかし実際には何もしませんか?
803
00:35:54,611 --> 00:35:58,696
私はあなたのために仕事に来たいだけです
それが実際に何かするつもりならば。
804
00:35:58,740 --> 00:36:00,072
それは何かをするでしょう。
805
00:36:00,116 --> 00:36:01,903
これは完璧な文書です。
806
00:36:01,951 --> 00:36:04,284
彼らは皆そのように始めます
それから彼らは水を飲まされる。
807
00:36:04,329 --> 00:36:05,445
フレッド。
808
00:36:05,497 --> 00:36:08,661
このイニシアチブが良いと思われるだけでなく、
それはうまくいくでしょう。
809
00:36:08,708 --> 00:36:10,825
それはクソ惑星を救うつもりです。
810
00:36:11,294 --> 00:36:13,035
言うまでもなく、あなたの家賃を払ってください。
811
00:36:13,088 --> 00:36:14,374
だから、あなたはいますか?
812
00:36:14,422 --> 00:36:17,005
それとも何かありますか
もっと重要ですか?
813
00:36:17,967 --> 00:36:19,583
あなたと一緒に地球を救うよりも?
814
00:36:21,429 --> 00:36:23,591
いいえ、違います。私はいます
815
00:36:23,973 --> 00:36:25,714
こんにちは!
816
00:36:25,767 --> 00:36:27,099
地球を救いましょう。
817
00:36:27,727 --> 00:36:28,808
あれは...
818
00:36:28,853 --> 00:36:30,845
今何があったの?彼女はいいです。
819
00:36:56,423 --> 00:36:57,630
ええと、ねえ。
820
00:36:58,883 --> 00:37:01,296
冗談がありました、
私はあなたによって走られるつもりだった、
821
00:37:01,344 --> 00:37:02,676
たぶん、あなたがちょっと待っているならば。
822
00:37:06,266 --> 00:37:08,553
あなたは何者ですか...
何を見ていますか?
823
00:37:13,022 --> 00:37:14,058
- イエス!
- 何てことだ!
824
00:37:14,107 --> 00:37:16,315
なぜあなたはここだけで割り込みますか
寝ている間に?
825
00:37:16,359 --> 00:37:17,725
- あなたは寝ていましたか?
- はい!
826
00:37:17,777 --> 00:37:19,484
私はマイクロ昼寝でした。
827
00:37:19,529 --> 00:37:21,441
- それはあなたがそれを呼んでいるものですか?
- はい。
828
00:37:21,489 --> 00:37:23,050
すみません、私はあなたが寝ていることに気づかなかった。
829
00:37:23,074 --> 00:37:24,736
あなたは立っていました
そしてあなたの目は開いていた。
830
00:37:24,784 --> 00:37:26,971
- 何か要りますか?
- 私が書いたジョークがいくつかあります
831
00:37:26,995 --> 00:37:28,723
私はあなたによって実行されるつもりだったこと
ちょっと時間があれば。
832
00:37:28,747 --> 00:37:30,307
ええ、それは実際に
本当に良い昼寝。
833
00:37:30,331 --> 00:37:32,323
すばらしいです。とても落ち着いているようでした。
834
00:37:32,834 --> 00:37:33,870
はい。
835
00:37:36,504 --> 00:37:37,790
おっ
836
00:37:37,839 --> 00:37:40,627
私はこれらの冗談のように感じます
少し怒っています。
837
00:37:40,675 --> 00:37:43,008
ああ。多分思った
彼らは、強調していましたか?
838
00:37:43,052 --> 00:37:44,884
「あらゆる摩擦ドリルの推力で、
839
00:37:44,929 --> 00:37:47,672
私たちは文字通りです
バットクソ母なる地球」
840
00:37:47,724 --> 00:37:50,341
それは普通のクソです。
それは尻込みである必要はありません。
841
00:37:50,393 --> 00:37:51,429
私はその部分を取り除くことができます。
842
00:37:51,478 --> 00:37:52,889
うん、聞いて、フレッド。
843
00:37:52,937 --> 00:37:54,394
私が怒っているなら、私はヒステリックです。
844
00:37:54,439 --> 00:37:55,896
私が感情的であれば、私は弱いです。
845
00:37:55,940 --> 00:37:57,585
私の声を上げるほど、
私は雌犬です。
846
00:37:57,609 --> 00:37:58,895
私の仕事は大変です。
847
00:37:58,943 --> 00:38:00,229
私ほど難しくありません。
848
00:38:00,904 --> 00:38:02,611
おそらく、
問題の一部
849
00:38:02,655 --> 00:38:07,116
ユーモアの多くが基づいているということです
個人的な経験について。
850
00:38:07,160 --> 00:38:08,241
私は考えていた、あなたは知っている、
851
00:38:08,286 --> 00:38:09,948
あなたはたくさんお世話になりました
環境について
852
00:38:09,996 --> 00:38:11,182
- 高校以来。
- うーん。
853
00:38:11,206 --> 00:38:14,825
それでそれについてのいくつかの物語を含めるかもしれません。
854
00:38:14,876 --> 00:38:16,333
- 高校?
- ええ。
855
00:38:17,796 --> 00:38:20,209
- それは面白いと思いますか?
- 良い分野だと思います。
856
00:38:20,256 --> 00:38:23,215
ノスタルジア、ポップカルチャーの参考資料。
人々はそれが大好きです。
857
00:38:23,259 --> 00:38:25,216
ジミーファロン製
それからの全体のキャリア。
858
00:38:25,261 --> 00:38:27,423
学校について考えると、
私はただ勉強について考えます。
859
00:38:27,472 --> 00:38:28,929
いいえ、あなたはそれ以上のことをしました。
860
00:38:28,973 --> 00:38:31,386
1991年のあなたのプラットフォーム全体
かなりポイントでした
861
00:38:31,434 --> 00:38:32,912
走っていたとき
生徒会のために。
862
00:38:32,936 --> 00:38:35,770
私はあなたが言ったのを覚えている、
「この学校のみんな
863
00:38:35,814 --> 00:38:38,022
弱者を気にするふりをする
864
00:38:38,066 --> 00:38:40,479
しかし地球
彼ら全員の最大の弱者だ」
865
00:38:41,152 --> 00:38:42,734
- そんな感じ。
- 私は言った?
866
00:38:42,779 --> 00:38:44,236
ええ、あなたはそれを言いました。
867
00:38:44,280 --> 00:38:46,112
あなたは台所でピザを作っていました。
868
00:38:46,157 --> 00:38:48,865
私たちはあなたの選挙の合図をしていました。
869
00:38:48,910 --> 00:38:51,152
そしてあなたはそのシャツを着ていました。
870
00:38:51,204 --> 00:38:53,116
私はそれがあったかどうかわからない
いちごか花
871
00:38:53,164 --> 00:38:54,826
それはいつも私を混乱させました。
872
00:38:54,874 --> 00:38:55,910
両方でした。
873
00:38:55,959 --> 00:38:57,416
ああ、そこに行きます。
874
00:38:57,877 --> 00:38:59,647
私が覚えているのはこれだけです
その夜について、でも。
875
00:38:59,671 --> 00:39:03,631
ええと、それは私の思い出の場所です
その夜については期限が切れます。
876
00:39:04,717 --> 00:39:06,834
私はその選挙から多くのことを学びました。
877
00:39:06,886 --> 00:39:10,220
ええ、その子供たちはおそらくより可能性が高い
2人のプロムに投票する
878
00:39:10,265 --> 00:39:12,598
非常に手の込んだリサイクルプログラムよりも。
879
00:39:12,642 --> 00:39:14,349
子供だけではありません。
880
00:39:14,394 --> 00:39:16,056
ええ、それは本当です。
881
00:39:17,313 --> 00:39:21,057
彼が私に頼んだのを知っていましたか
それらのプロムのいずれかに?
882
00:39:21,109 --> 00:39:22,270
- ビルスターリング?
- ええ。
883
00:39:22,318 --> 00:39:23,479
彼があなたに勝った後は?
884
00:39:23,528 --> 00:39:25,690
- うん。
- プロム1またはプロム2?
885
00:39:27,115 --> 00:39:28,231
ああ!
886
00:39:28,283 --> 00:39:30,866
なんてファックヘッド!
あなたはプロム2よりずっと優れています。
887
00:39:32,078 --> 00:39:34,616
私はプロムをゼロにしました、
ところで、レコードのために。
888
00:39:34,664 --> 00:39:36,747
私はあなたが賢い人だと思います
この状況では。
889
00:39:36,791 --> 00:39:38,874
はい、それで私はプロムに行かなかったのです。
890
00:39:38,918 --> 00:39:42,252
'私は頭が良すぎた。ええと…
891
00:39:44,632 --> 00:39:47,249
クール。私は取り組むつもりです
そのスピーチのもの。
892
00:39:47,302 --> 00:39:48,338
すばらしいです。
893
00:39:48,720 --> 00:39:49,756
こんにちは、Fred。
894
00:39:49,804 --> 00:39:50,840
ええ
895
00:39:51,389 --> 00:39:54,097
あなたが試してみたいなら、あなたは知っている
冗談ではないもの
896
00:39:54,142 --> 00:39:55,178
どうぞ。
897
00:39:55,226 --> 00:39:58,014
本当に?スピーチの主要部分のような?
898
00:39:58,062 --> 00:39:59,678
ええ書くだけ。
899
00:40:01,357 --> 00:40:02,939
クール。驚くばかり。ありがとう。
900
00:40:03,651 --> 00:40:05,062
昼寝をしたら
901
00:40:05,111 --> 00:40:07,089
あなたが着なければならない、のように、
自転車用ヘルメットか何か。
902
00:40:07,113 --> 00:40:08,966
'あなたがひっくり返るつもりだから、
乱流があります。
903
00:40:08,990 --> 00:40:11,677
- それは実際には本当に良い考えです。
- あります。気をつけてほしいのですが。
904
00:40:11,701 --> 00:40:12,987
- ええ。
- あなたが必要です。
905
00:40:29,469 --> 00:40:30,880
- 大使
- スウェーデンへようこそ。
906
00:40:30,929 --> 00:40:32,261
またお会いできて嬉しいです。
907
00:40:32,305 --> 00:40:33,341
ええ、あなたも。
908
00:40:35,475 --> 00:40:36,911
お会いできることを楽しみにしています
今夜の夕食。
909
00:40:36,935 --> 00:40:38,016
はい。
910
00:40:38,061 --> 00:40:39,472
マダム長官、
911
00:40:39,520 --> 00:40:40,789
いくつかのアイデアがあります
私はあなたが投げたいのです。
912
00:40:40,813 --> 00:40:41,894
ええ、すぐに、フレッド。
913
00:40:41,898 --> 00:40:43,230
トム、スケジュールはありますか?
914
00:40:43,274 --> 00:40:45,274
- はい、もちろん、奥さん。
- 大丈夫。
915
00:40:47,987 --> 00:40:49,603
後ろに、Flarsky!
916
00:40:50,239 --> 00:40:52,301
それから8:15で、あなたは持っています
今夜のガラにぴったりです。
917
00:40:52,325 --> 00:40:55,193
それから8:45、との呼出し
イラク首相マスム、
918
00:40:55,244 --> 00:40:57,236
9時15分、呼び出し
ブラジル大統領テメルへ
919
00:40:57,246 --> 00:40:58,703
森林破壊問題について。
920
00:40:58,748 --> 00:41:01,741
2時15分、あなたとの呼び出しがあります
イギリス外務長官グリーン
921
00:41:01,793 --> 00:41:04,001
あなたのツアーについて話し合う
数週間でスコットランドの
922
00:41:04,003 --> 00:41:06,211
2時25分、あなたが持っている
New York Times で電話をかける
923
00:41:06,255 --> 00:41:08,497
POTUS 'についてコメントする
最新のInstagramの攻撃
924
00:41:08,549 --> 00:41:10,711
カシュタル首相のバラス首相。
925
00:41:10,760 --> 00:41:13,155
5:45、私達は頭と会っている
スウェーデンの外交議定書の
926
00:41:13,179 --> 00:41:15,796
イングリッドミネルブドッティル、
今夜のスケジュールを話し合うために。
927
00:41:15,848 --> 00:41:17,180
はい。そしてその後?
928
00:41:17,225 --> 00:41:18,786
また、パーカーウェンブリーは取得しようとし続けます
929
00:41:18,810 --> 00:41:20,037
- あなたと時間をかけて。
- ああ、神様。
930
00:41:20,061 --> 00:41:22,223
パーカーは待つことができます。さて、フレッド。行きます。
931
00:41:22,271 --> 00:41:23,682
ええ、もちろんです。ええと…
932
00:41:24,232 --> 00:41:26,349
だから、ええと、知っている、
933
00:41:26,401 --> 00:41:28,170
私たちがいたものに基づいて
昨夜の話
934
00:41:28,194 --> 00:41:30,982
突き刺した
スピーチ全体では、基本的に。
935
00:41:31,030 --> 00:41:32,896
それは良い。
936
00:41:32,949 --> 00:41:35,191
- ありがとうございました。
- この部分は違います。
937
00:41:35,660 --> 00:41:38,073
さて、まあ、あなたは言った
あなたはあまりにも怒って聞きたくはなかった。
938
00:41:38,121 --> 00:41:40,613
私も鳴りたくない
頭がけがをしたように。
939
00:41:40,665 --> 00:41:42,247
はい。ええと、変更します。
940
00:41:42,291 --> 00:41:43,702
すばらしいです。ありがとう。
941
00:41:43,751 --> 00:41:45,743
さて、ここに行きます。
942
00:41:45,795 --> 00:41:47,252
そう...
943
00:41:47,296 --> 00:41:48,787
大丈夫。
944
00:41:49,882 --> 00:41:50,963
フレッド。
945
00:41:51,009 --> 00:41:52,045
ええ?
946
00:41:52,093 --> 00:41:55,006
大人はいますか
今夜着る服?
947
00:41:59,100 --> 00:42:00,307
私はするつもりだった...私は考えていた
948
00:42:00,351 --> 00:42:02,388
これを圧縮する
ずっとここに、好きです。
949
00:42:02,437 --> 00:42:04,873
それはもう少しのようなものです...
それは、もう少しケリアップしたようなものです。
950
00:42:04,897 --> 00:42:07,560
マダム書記長
とても喜んで
951
00:42:07,608 --> 00:42:09,270
今夜のためにフレッドをドレスアップする。
952
00:42:09,986 --> 00:42:13,195
ありがとう、マギー。わくわくします
今夜のイベントのために私に服を着せてもらいます。
953
00:42:13,614 --> 00:42:14,946
なんて楽しい冒険でしょう。
954
00:42:14,991 --> 00:42:16,885
ちょっとしたイメージチェンジをしましょう。
大丈夫、良いものを持っています。
955
00:42:16,909 --> 00:42:18,116
ありがとう、フレッド。
956
00:42:18,161 --> 00:42:19,197
それはどうもありがとう。
957
00:42:19,245 --> 00:42:21,557
…そして、こんにちは、
座って、夕食をとるよ、
958
00:42:21,581 --> 00:42:22,808
- 私はあなたを引き上げるよ...
- Flarskyさんはどこですか?
959
00:42:22,832 --> 00:42:23,913
なぜ我々は待っているのですか?
960
00:42:23,958 --> 00:42:25,665
なに、彼は髪をしているの?
961
00:42:25,710 --> 00:42:27,201
ええと…
962
00:42:27,712 --> 00:42:28,748
ああ。
963
00:42:29,422 --> 00:42:32,085
なんだ…
964
00:42:36,179 --> 00:42:37,511
あなたは何のファックを着ていますか?
965
00:42:37,555 --> 00:42:39,512
彼女は私にこのくそを買った。はい?
966
00:42:39,557 --> 00:42:41,264
それは伝統的なスウェーデンのスーツです。
967
00:42:41,309 --> 00:42:44,052
私はもう見ない
ここでスウェーデン人
968
00:42:44,103 --> 00:42:45,389
このような服を着た。
969
00:42:45,438 --> 00:42:47,646
私ができることはそれだけです
そのような短い通知で。
970
00:42:47,690 --> 00:42:50,273
ジャケットを脱ぐだけ
それはそれを良くするつもりです。
971
00:42:50,318 --> 00:42:53,811
それはただ…見せて…ああ、私の神よ。
972
00:42:56,532 --> 00:42:58,273
上着を着てより良いですか?すばらしいです。
973
00:42:58,326 --> 00:43:00,283
新しい男を艶出して、私はそれを手に入れました。
ファック、マギー。
974
00:43:00,328 --> 00:43:03,071
スマーフを落ち着かせる。
次回はクソスーツを持参してください。
975
00:43:08,586 --> 00:43:09,622
あなたはスピーチが好きでしたか?
976
00:43:09,670 --> 00:43:10,911
はい、スピーチは良いです。
977
00:43:10,963 --> 00:43:13,205
ああ、あなたはする必要があるだろう
そこに帰りなさい、フレッド。
978
00:43:13,257 --> 00:43:14,943
ただ戻って、Flarsky。
はい?彼女は集中する必要があります。
979
00:43:14,967 --> 00:43:16,003
何の上に?
980
00:43:16,052 --> 00:43:18,760
インドと中国に同意させる
このイニシアチブの一部になること。
981
00:43:18,763 --> 00:43:20,755
彼らも同意していません
まだその一部になる?
982
00:43:20,807 --> 00:43:23,049
彼らはそうするでしょう。私たちはただ
いくつかの詳細を整理する。
983
00:43:23,101 --> 00:43:25,412
私達はちょうど全スピーチを書いた
それらが既にどのように搭載されているかについて。
984
00:43:25,436 --> 00:43:26,677
心配しないで、フレッド。
985
00:43:27,688 --> 00:43:29,350
あなたはただここにいて、確かめる
986
00:43:29,398 --> 00:43:32,607
キャンディランド出身の誰もが
彼らの車を駐車する必要があります、大丈夫?
987
00:43:32,652 --> 00:43:35,190
私はあなたが作家を必要とした理由を知りません。
それらは病気のやけどです。
988
00:43:36,614 --> 00:43:41,109
シャーロットフィールド国務長官
アメリカ合衆国の。
989
00:43:43,496 --> 00:43:45,328
陛下。殿下。
990
00:43:45,706 --> 00:43:47,072
- 殿下。
- 喜び
991
00:43:52,713 --> 00:43:54,045
ああ。
992
00:43:56,342 --> 00:43:58,208
いいえ、結構です。私は今働いています。
993
00:43:58,803 --> 00:44:00,339
そして、あなたもあなたがいることを知っています。
994
00:44:01,848 --> 00:44:03,214
私は知っていますか。
995
00:44:03,266 --> 00:44:05,244
しかし、あなたは私のように服を着た
Cap'n CrunchのGrindrの日、
996
00:44:05,268 --> 00:44:07,601
だから私は飲むつもりです
あなたを不快にするために。
997
00:44:07,645 --> 00:44:10,353
正直なところ、フレッド、あなたの人生全体
私は不快になります。
998
00:44:13,151 --> 00:44:14,642
ああ、いや、私を性交する。
999
00:44:17,155 --> 00:44:18,817
はい。
1000
00:44:18,865 --> 00:44:22,324
私達は両方同じ店で買い物をします
神秘的な村だよ
1001
00:44:22,368 --> 00:44:24,906
はい、あなたは素晴らしく見えます。
1002
00:44:24,954 --> 00:44:26,035
- おめでとうございます。
- Skål。
1003
00:44:26,080 --> 00:44:27,742
Skål。スコールもあなたに。
1004
00:44:27,790 --> 00:44:30,658
はい。
1005
00:44:32,879 --> 00:44:33,915
イエス。
1006
00:44:36,424 --> 00:44:39,462
こんにちは、私たちは作っています
演説のいくつかの改訂。
1007
00:44:39,510 --> 00:44:41,502
- 何?
- だから我々は "海"の部分を失っている、
1008
00:44:41,554 --> 00:44:43,295
だから、それを切って、そしてブレインストーミング
1009
00:44:43,347 --> 00:44:45,576
他にも面白い行がいくつか
"木"セクションのために、大丈夫?
1010
00:44:45,600 --> 00:44:46,841
待つ、待つ、待つ、待つ。
1011
00:44:46,893 --> 00:44:49,431
"海"の部分を失う、なぜですか?
1012
00:44:49,478 --> 00:44:51,123
インドはそれには向かないだろうから。
だから我々はピボットする必要がありました。
1013
00:44:51,147 --> 00:44:53,639
それは要ではありません、
それは全体のクソの3分の1です。
1014
00:44:53,691 --> 00:44:56,274
私をからかってるの?
それはそれだ、それはただ消えた?
1015
00:44:56,319 --> 00:44:58,297
- ええ、それはなくなっています。
- そして、私たちにできることは何もありませんか?
1016
00:44:58,321 --> 00:44:59,715
いいえ、あなたはしません
心配する必要があります。
1017
00:44:59,739 --> 00:45:03,278
コンピュータに行ってください。
タイプタイピングを開始します。
1018
00:45:03,326 --> 00:45:04,487
うーん、ダメ。
1019
00:45:05,286 --> 00:45:06,367
そうするつもりはない。
1020
00:45:06,913 --> 00:45:10,247
だからあなたは辞任、辞任を受け入れた。
私は演説を書き直すつもりです。
1021
00:45:10,291 --> 00:45:12,499
ああ、あなたがするファック!何ファック?
1022
00:45:22,261 --> 00:45:23,797
- そうじゃない…
- 手放す!
1023
00:45:31,896 --> 00:45:33,228
外を見る。すみません!
1024
00:45:33,272 --> 00:45:35,764
実行をやめる!実行をやめる!
フレッド、走り止め!
1025
00:45:38,694 --> 00:45:39,810
フレッド...
1026
00:45:44,492 --> 00:45:45,528
どうしてそんなことをしました?
1027
00:45:45,576 --> 00:45:48,865
私はあなたにダメージを与えないでしょう
私の文章の完全性!
1028
00:45:48,913 --> 00:45:50,825
あなたの文章の完全性?
1029
00:45:50,873 --> 00:45:53,286
あなたはパンチアップライターです
あなたはマヤアンジェロウじゃない!
1030
00:45:53,584 --> 00:45:54,916
何が起こっている?
1031
00:45:54,961 --> 00:45:56,497
あなたと何が起こっているのですか?
1032
00:45:56,545 --> 00:45:57,786
あなたは私を単に "bruh"と呼んだのですか?
1033
00:45:57,838 --> 00:46:00,251
- 彼女は国務長官です。
- 彼は高いですか?
1034
00:46:00,299 --> 00:46:02,256
彼は無駄になります、
しかし彼はまたばかげている。
1035
00:46:02,301 --> 00:46:04,293
会議室で私に会いなさい、
これを処理します。
1036
00:46:07,014 --> 00:46:08,380
フレッド、契約は何ですか?
1037
00:46:08,432 --> 00:46:11,140
どうしたんだ?どうしたんだ?
なにが…
1038
00:46:11,185 --> 00:46:13,097
私がここにいる唯一の理由
あなたが私に言った原因です
1039
00:46:13,145 --> 00:46:14,477
あなたはこのたわごとを気にかけました、
1040
00:46:14,522 --> 00:46:16,809
そして私はここに出てくる
たばこを吸う
1041
00:46:16,857 --> 00:46:19,645
あなたはクソが巨大な要素を取り除きました
全部の
1042
00:46:19,694 --> 00:46:22,983
私は3人に2人いました。 1つだけ失った。
1043
00:46:23,030 --> 00:46:26,023
それが海でした。
1044
00:46:26,075 --> 00:46:28,567
それは地球の75%をカバーしています!
1045
00:46:28,619 --> 00:46:30,514
- それはかなり大きいものです!
- あなたの声を下げなさい。
1046
00:46:30,538 --> 00:46:31,699
私が怒っているのはなぜですか?
1047
00:46:31,747 --> 00:46:33,830
これはまさに私が考えたことです
起こるだろう。
1048
00:46:33,874 --> 00:46:35,911
そして私も言った。
私はあなたの事務所でそれを言った。
1049
00:46:35,960 --> 00:46:38,623
書きたくない
でたらめな政治家のために。
1050
00:46:38,671 --> 00:46:39,957
私はあなたのために書きたかったです。
1051
00:46:40,006 --> 00:46:41,650
私はあなたが気にかけたと思ったから
このたわごとについて。
1052
00:46:41,674 --> 00:46:44,382
あなたがゲームを実行するまで、
あなたはゲームをプレイする必要があります。
1053
00:46:44,427 --> 00:46:46,293
それでは、その時までに
あなたはゲームに勝ちます
1054
00:46:46,345 --> 00:46:49,463
誰が得点しているのかわからない
誰のネット上のタッチダウン
1055
00:46:49,515 --> 00:46:51,302
あなたは知らない
ホームランを打っている人
1056
00:46:51,350 --> 00:46:52,886
そのクソエンドゾーンで!
1057
00:46:52,935 --> 00:46:54,371
- あなたは何について話していますか?
- スポーツは知りません。
1058
00:46:54,395 --> 00:46:55,556
食べ物で試してみましょう。
1059
00:46:55,604 --> 00:46:57,971
あなたはレストランを開きたいです。
でもお箸だけです。
1060
00:46:58,024 --> 00:47:00,607
いいえ!時間がない、大丈夫?
1061
00:47:00,651 --> 00:47:03,234
あなたがやめたい場合は、
それからクソはやめました。
1062
00:47:03,279 --> 00:47:05,007
- たわごとはしません。
- ええ、あなたはたわごとを与えないでください。
1063
00:47:05,031 --> 00:47:06,425
- いいえ、違います。
- あなたはクソをしてたわごとをしていました、
1064
00:47:06,449 --> 00:47:08,406
しかし今はそうではありません
何でもいいよ。
1065
00:47:08,451 --> 00:47:10,095
あなたはリサイクルについてもっと気にかけました
高校で
1066
00:47:10,119 --> 00:47:12,702
このくそをするよりも
それは私にとって非常に残念です。
1067
00:47:13,497 --> 00:47:15,830
これをファック。
私はスピーチをするべきです。
1068
00:47:15,875 --> 00:47:18,270
おお、そうですね、頑張ってください。
雪の中で私のコンピューターにあります。
1069
00:47:18,294 --> 00:47:19,830
私はコピーを持っています、あなたはばかです。
1070
00:47:19,879 --> 00:47:22,166
あなたはただあなたのコンピュータを投げました
雪の中で、それはそれです。
1071
00:47:23,215 --> 00:47:25,548
あらいやだ!たわごと!
1072
00:47:26,761 --> 00:47:28,798
おお、ゴッドダムン!
1073
00:47:28,846 --> 00:47:31,463
濡れている!私はご飯が必要です!
1074
00:47:31,515 --> 00:47:33,177
私は大きな丼が必要です!
1075
00:47:34,602 --> 00:47:37,845
それを気にしなさい!
なぜ私はこれをバックアップしなかったのですか?
1076
00:47:37,897 --> 00:47:39,354
私のたわごとはすべてここにあります。
1077
00:47:50,076 --> 00:47:51,157
フレッド。見て
1078
00:47:55,039 --> 00:47:56,280
ワオ。
1079
00:48:00,127 --> 00:48:02,084
私はそのようなことを見たことがない。
1080
00:48:05,007 --> 00:48:06,007
いいえ、私は…
1081
00:48:06,550 --> 00:48:08,667
私はそれの写真を見ました、
しかし、私は…
1082
00:48:09,762 --> 00:48:10,798
実は…
1083
00:48:12,932 --> 00:48:14,798
私はそれを見たことがない。
1084
00:48:15,684 --> 00:48:17,391
あなたは今泣いていますか?
1085
00:48:18,229 --> 00:48:19,265
それはかわいい。
1086
00:48:24,151 --> 00:48:25,187
ええ
1087
00:48:27,446 --> 00:48:28,482
フレッド?
1088
00:48:28,489 --> 00:48:29,855
ええ?
1089
00:48:31,492 --> 00:48:33,484
引っ張ったことがあるなら
そのようなたわごとも
1090
00:48:33,536 --> 00:48:34,947
Gitmoに投げ込ませていただきます。
1091
00:48:37,331 --> 00:48:39,539
はい、マダム長官。ごめんなさい。
1092
00:48:41,085 --> 00:48:43,452
あなたはこのクソスピーチを願っています
うまく行きます。
1093
00:48:46,215 --> 00:48:49,708
私はよく引力した
弱者に向かって。
1094
00:48:50,594 --> 00:48:54,759
戦うミスフィットのバンド
いじめっ子に逆らって。
1095
00:48:55,182 --> 00:48:57,845
高校で、私は話すだろう
弱者についてはたくさん。
1096
00:48:59,520 --> 00:49:02,308
そして私はしばしば自分自身を見つけるでしょう
ソープボックスでは、
1097
00:49:02,356 --> 00:49:05,895
どんどんと鳴り響く
世界の不公正について。
1098
00:49:08,863 --> 00:49:11,276
それはあなたを作る
大人気、
1099
00:49:11,323 --> 00:49:13,906
特にみんなが
むしろ見ているだろう
1100
00:49:13,951 --> 00:49:15,988
ビバリーヒルズ、90210。
1101
00:49:20,040 --> 00:49:22,623
しかし、それが私が嬉しい理由です
発表する
1102
00:49:22,668 --> 00:49:25,957
作るイニシアチブ
私の16歳の自分の誇りに思っています。
1103
00:49:26,005 --> 00:49:28,338
現在ダビングされているもの
「弱者のスピーチ」
1104
00:49:28,382 --> 00:49:30,669
国務長官
彼女の幼年期についての情報を公開しました
1105
00:49:30,718 --> 00:49:32,334
と環境への情熱
1106
00:49:32,386 --> 00:49:34,548
大胆で新しい取り組みを発表しています...
1107
00:49:34,597 --> 00:49:37,681
...彼女はいつも持っていることがわかります
Andrea Zuckermanになりました
1108
00:49:37,725 --> 00:49:40,012
Kelly Taylorの体の中で
1109
00:49:42,229 --> 00:49:43,515
- ねえ。
- こんにちは。
1110
00:49:44,440 --> 00:49:46,306
おお、うわー、あなたは首を剃った。
1111
00:49:46,358 --> 00:49:47,644
やった。私はそれを片付けました。
1112
00:49:47,693 --> 00:49:49,901
私の全体を取り戻した。
ずっと下った。
1113
00:49:49,945 --> 00:49:50,981
いいね。
1114
00:49:51,030 --> 00:49:53,898
いい印象を与えようとしていると思います。
とにかく...私、ええと...
1115
00:49:54,950 --> 00:49:58,364
もう一度お詫び申し上げます。
1116
00:49:58,412 --> 00:50:01,780
ちょっとクレイジーに振る舞ったことであなたは知っています。
1117
00:50:01,832 --> 00:50:04,540
するつもり...
私は本当にそれをトーンダウンしようとするつもりです
1118
00:50:04,585 --> 00:50:08,329
そうではない、あなたは知っている、あなたを作る
グローバルなリスク、ええと、屈辱。
1119
00:50:08,756 --> 00:50:09,872
良い。すばらしいです。
1120
00:50:10,424 --> 00:50:12,882
また、私はスピーチの書き込みをグーグル
1121
00:50:13,260 --> 00:50:14,967
そしてそれは実際には非常に有益でした。
1122
00:50:15,012 --> 00:50:17,800
私が学んだこと
あなたのためにもっとよく書くために
1123
00:50:17,848 --> 00:50:20,181
私はちょっとあなたをもっとよく知るようになるべきです
そしてあなたの頭の中に入りなさい、
1124
00:50:20,226 --> 00:50:21,661
そしてすべて
私はすでにあなたについて知っています、
1125
00:50:21,685 --> 00:50:23,017
私はちょっと最初のスピーチで使用しました。
1126
00:50:23,062 --> 00:50:24,348
それで、私がしたこと
1127
00:50:24,396 --> 00:50:25,853
私はたくさんの質問を書きましたか
1128
00:50:25,898 --> 00:50:27,578
それは多分私を助けるでしょう
あなたの声を捉えて
1129
00:50:27,608 --> 00:50:28,940
ちょっとした時間があれば。
1130
00:50:28,984 --> 00:50:30,771
私は実際には7人います。
1131
00:50:30,819 --> 00:50:32,981
セブン。わかりました、素晴らしいです。ええ買います。
1132
00:50:33,030 --> 00:50:34,382
- 大丈夫。
- 天国で7分。
1133
00:50:34,406 --> 00:50:35,772
ええと…
1134
00:50:35,824 --> 00:50:37,736
- はい。
- そう。ああ……
1135
00:50:37,785 --> 00:50:40,198
まるで...あなたは何に入っていますか?
どんな種類のあなたを悩ませますか?
1136
00:50:40,246 --> 00:50:42,033
まあ、これはほとんどです。
1137
00:50:42,081 --> 00:50:43,788
つまり、国務長官。
1138
00:50:43,832 --> 00:50:46,165
趣味がありますか?
なに?あなたはテレビをみますか?
1139
00:50:46,210 --> 00:50:47,729
Game of Thrones を見ますか
それとも何か?
1140
00:50:47,753 --> 00:50:50,962
ああ、私は何が起こったのか完全に知っています
Game of Thrones の季節ごとに
1141
00:50:51,006 --> 00:50:52,793
見てるから?
1142
00:50:52,841 --> 00:50:54,958
私はすべてのエピソードであらすじを読んだからです。
1143
00:50:55,010 --> 00:50:56,546
それは実際にはうまくいきません。
1144
00:50:56,595 --> 00:50:59,963
私はいつKhaleesiのドラゴンを信じることができませんでした
ホワイトウォーカーとして戻ってきた。
1145
00:51:00,474 --> 00:51:01,760
おっ!
1146
00:51:01,809 --> 00:51:02,890
- 見る?
- 映画はどうですか?
1147
00:51:02,935 --> 00:51:04,221
あなたは映画を見ますか?
1148
00:51:04,270 --> 00:51:06,307
すべての受賞候補のあらすじ。
1149
00:51:06,355 --> 00:51:07,721
あなたは映画が大好きでした!
1150
00:51:07,773 --> 00:51:09,856
あなたは私に Encino Man を30回見させました。
1151
00:51:09,900 --> 00:51:12,392
「ちょっとジュースを煮て!」
1152
00:51:12,444 --> 00:51:14,589
あなたはまだやります
最悪のPauly Shoreインプレッション
1153
00:51:14,613 --> 00:51:16,275
人類の歴史の中で。
1154
00:51:16,323 --> 00:51:18,815
私はあなたが信じられない
まだ「イタチ」をやっている
1155
00:51:18,867 --> 00:51:20,554
あなたは見たことがない
Marvel Universeのどれでも。
1156
00:51:20,578 --> 00:51:23,366
それらの映画は病気です。
あなたは、すきなように、凍っています。
1157
00:51:24,081 --> 00:51:25,617
私はエンシノマンです。
1158
00:51:26,917 --> 00:51:29,409
よし、あなたは何ですか
子供の頃に好きな本は?
1159
00:51:29,461 --> 00:51:31,453
Velveteen Rabbit あなた?
1160
00:51:31,505 --> 00:51:32,871
ラスベガスへの恐れと嫌悪
1161
00:51:32,923 --> 00:51:35,085
- ああ、それはたくさん説明します。
- ええ。
1162
00:51:37,011 --> 00:51:39,344
ごめんなさい
私たちがあなたにしたことのために。
1163
00:51:39,346 --> 00:51:41,087
最高の薬の経験?
1164
00:51:41,140 --> 00:51:44,349
いつでも召喚することができた
国際的な危機に対処するために
1165
00:51:44,393 --> 00:51:45,804
私は酸でそれをすることはできません。
1166
00:51:45,853 --> 00:51:47,139
モリーはどうですか?
1167
00:51:47,187 --> 00:51:48,303
モリーは誰ですか?
1168
00:51:49,440 --> 00:51:51,126
国務長官
シャーロットフィールド
1169
00:51:51,150 --> 00:51:54,564
は彼女の印象に残る
20カ国ワールドツアー
1170
00:51:54,612 --> 00:51:55,898
より多くの支援を得るために
1171
00:51:55,946 --> 00:51:57,733
彼女の野心的な
環境への取り組み。
1172
00:51:57,781 --> 00:51:59,522
そしてすべてがプライベートジェット機の中にあります。
1173
00:51:59,575 --> 00:52:01,175
あなたはどうなるか知っている
環境を保護しますか?
1174
00:52:01,201 --> 00:52:02,908
Charlotte Fieldが彼女のお尻を接地しています。
1175
00:52:02,953 --> 00:52:04,431
彼女のお尻をどこで接地したいのか私は知っています。
1176
00:52:04,455 --> 00:52:06,822
おお、私はその中に入った。
1177
00:52:06,874 --> 00:52:09,082
Roxetteによる「愛をしなければならない」。
1178
00:52:09,126 --> 00:52:11,493
- ああ!それはただ暑いです。
- 右?
1179
00:52:11,545 --> 00:52:13,081
- 新しいものを手に入れました。
- 何?
1180
00:52:13,130 --> 00:52:14,399
私は私のお気に入りの曲を変えるようになりました。
1181
00:52:14,423 --> 00:52:16,192
- あなたは多すぎる。
- 私はそれを数回やった。
1182
00:52:16,216 --> 00:52:19,254
DRAMによる「ブロッコリー」、
Lil Yachtyをフィーチャー。
1183
00:52:19,303 --> 00:52:20,669
これらすべての言葉
1184
00:52:20,721 --> 00:52:22,337
- 曲の名前は?
- ええ。
1185
00:52:22,389 --> 00:52:23,825
私はしない
本当に持っていると思います。
1186
00:52:23,849 --> 00:52:25,932
あなたはそれを持っています。
誰もが持っています。
1187
00:52:25,976 --> 00:52:27,842
まあ、私はそれを恥ずかしいことではありません。
1188
00:52:27,895 --> 00:52:29,761
ええ、私はそれを聞きます。私もそうではありません。
1189
00:52:29,813 --> 00:52:31,850
- そうです。
- いいえ、違います。
1190
00:52:31,899 --> 00:52:34,767
何てことだ。はい。
1191
00:52:34,818 --> 00:52:36,810
あなたの好きな性的位置は何ですか?
1192
00:52:38,697 --> 00:52:40,609
つまり、あなたは知っている、正面です。
1193
00:52:40,658 --> 00:52:42,510
- 正常です。正面は垂直です。
- 何てことだ。
1194
00:52:42,534 --> 00:52:44,220
- それはどんな質問ですか。
- それだけでした。
1195
00:52:44,244 --> 00:52:45,405
あなたを見て。
1196
00:52:45,454 --> 00:52:47,286
さて、あなたのお気に入りは何ですか
性的地位?
1197
00:52:47,331 --> 00:52:49,368
- 粗くしないで、フレッド。こんにちは。
- ええ、見ますか?
1198
00:52:49,416 --> 00:52:51,373
あなたの好きな性的位置は何ですか?
1199
00:52:52,252 --> 00:52:53,993
説明するには複雑すぎます。
1200
00:52:55,089 --> 00:52:56,921
- 本当に?
- 私はあなたに言った
1201
00:52:57,549 --> 00:52:59,506
おお、神よ、大丈夫です。
1202
00:52:59,551 --> 00:53:02,089
戻ってきたばかり
ニューデリーへの旅行から。
1203
00:53:02,137 --> 00:53:04,049
- ええ?
- 私は会議に呼ばれました
1204
00:53:04,056 --> 00:53:06,548
共同チーフと
そして私は少し緊張しました。
1205
00:53:06,600 --> 00:53:07,841
- ええ。
- ええ。
1206
00:53:08,769 --> 00:53:12,763
そして私の胃は少し変だった
すべてのカレーから。
1207
00:53:12,773 --> 00:53:13,889
あらいやだ。
1208
00:53:14,525 --> 00:53:15,732
デリーの腹。
1209
00:53:17,778 --> 00:53:21,692
そうですね、私たちは電車の中にいました
そして私達は止まりませんでした。
1210
00:53:21,699 --> 00:53:23,190
- あらいやだ。
- うーん。
1211
00:53:23,951 --> 00:53:25,237
神...
1212
00:53:25,285 --> 00:53:29,245
私は本当にいいものを台無しにした
ドルチェとガッバーナバッグ。
1213
00:53:29,248 --> 00:53:30,910
- あなたはそれを突いた?
- いや。
1214
00:53:31,542 --> 00:53:34,785
あらいやだ!動いている車では?
1215
00:53:37,631 --> 00:53:39,873
あなたは実際にわかりますか
今何が起こっているの?
1216
00:53:39,925 --> 00:53:41,587
はい、私はロシア語を話します。
1217
00:53:42,428 --> 00:53:44,841
ロシア人
サミュエルL.ジャクソンの男はドープです。
1218
00:53:44,888 --> 00:53:47,221
svidaniyaをやろう。
1219
00:53:51,603 --> 00:53:54,095
何てことだ、
彼らは海賊男を撃った!
1220
00:53:54,148 --> 00:53:56,481
- しかし、彼はチームをまとめています。
- 知っている。
1221
00:53:56,525 --> 00:53:58,562
- 私はそれを処理できるとは思わない。
- ああ、大丈夫です。
1222
00:53:58,610 --> 00:54:00,852
いいえ、私は映画の中で彼が本当に好きでした。
1223
00:54:00,904 --> 00:54:02,190
心配しないで、ただ見続けるだけ。
1224
00:54:02,573 --> 00:54:04,860
ええと、
フィリピンは悪いラップを得る。
1225
00:54:04,908 --> 00:54:06,774
ここはすごくいいから。
1226
00:54:06,827 --> 00:54:09,160
あなたは内戦を決して知りません
起きようとしていた。
1227
00:54:09,204 --> 00:54:10,490
これはいい。
1228
00:54:10,539 --> 00:54:11,825
- そうそう?
- ええ。
1229
00:54:11,874 --> 00:54:16,414
こんにちは。我々が使用した場合はどうなります
で始まるこの行?
1230
00:54:16,795 --> 00:54:19,607
ええ、「私はこの演説を始めます。
私が上司に言ったのと同じことを言うことによって
1231
00:54:19,631 --> 00:54:22,169
私が16歳のときにBlockbuster Videoで。
1232
00:54:22,217 --> 00:54:23,549
私は辞めた。"
1233
00:54:23,594 --> 00:54:25,256
- 悪くない。
- 私はそれが好きです。
1234
00:54:25,971 --> 00:54:27,837
これは本当に良いクソです。
1235
00:54:27,890 --> 00:54:29,882
あなたを見て、あなたは私を取得します、フレッド。
1236
00:54:29,933 --> 00:54:31,720
私はあなたを完全に迎えます。
1237
00:54:32,352 --> 00:54:33,934
♪私の誕生日に必要なものすべて♪
1238
00:54:33,979 --> 00:54:35,720
♪大きな戦利品です♪
1239
00:54:35,773 --> 00:54:37,355
♪私の誕生日に必要なものはすべて...♪
1240
00:54:37,399 --> 00:54:39,169
私は幸せになることはできませんでした
たわごとのうち
1241
00:54:39,193 --> 00:54:40,729
私はこの10年間からあなたを演じました、
1242
00:54:40,778 --> 00:54:42,610
好きなこと
ほとんどが2 Chainzです。
1243
00:54:42,654 --> 00:54:44,691
- キャッチーです。
- それは素晴らしいです。
1244
00:54:49,495 --> 00:54:52,329
だから、あなたは、好きですか?
カナダの首相とデート?
1245
00:54:54,708 --> 00:54:56,495
- いや
- いいえ
1246
00:54:56,543 --> 00:54:58,079
私は読んだような気がします。
1247
00:54:58,128 --> 00:55:00,290
いくつかのたわごとタブロイド
あなたたちみんながデートしてたの?
1248
00:55:00,339 --> 00:55:02,831
たぶんそれは本当ではありません。
いいえ、きっとあなたはやったでしょう。それは…
1249
00:55:02,883 --> 00:55:05,626
彼らはそれについて書くのが好きです、
しかし、違います。私...
1250
00:55:05,677 --> 00:55:08,636
我々はそうではない、我々は…浮気する。
1251
00:55:08,680 --> 00:55:10,137
- ええ。はい。
- やや。
1252
00:55:10,182 --> 00:55:12,799
それは奇妙だ。一度行った。
1253
00:55:14,019 --> 00:55:15,100
ドープ
1254
00:55:15,145 --> 00:55:16,352
あなたは尋ねました。
1255
00:55:16,396 --> 00:55:20,731
いいえ、こんにちは!私はに接続しました
私も世界の指導者たちの公平な分け前です。
1256
00:55:20,776 --> 00:55:22,859
私は69回フィデル・カストロをやった。
1257
00:55:23,779 --> 00:55:25,190
あなたは彼のあごひげが大きいと思った。
1258
00:55:25,781 --> 00:55:27,067
ええと…
1259
00:55:27,115 --> 00:55:29,027
しかし、それはあなたとどのように連携しますか?
好きですか?
1260
00:55:30,077 --> 00:55:31,443
あなたは、デートが好きですか?
1261
00:55:31,745 --> 00:55:35,580
ええと…私はデートします。
1262
00:55:36,458 --> 00:55:38,324
一般に、あなたは知っています、
1263
00:55:38,377 --> 00:55:40,744
持っている人と
私と同じようなライフスタイル。
1264
00:55:40,796 --> 00:55:42,412
よく旅行をする人。
1265
00:55:44,341 --> 00:55:47,925
それらを生き続けるのは難しいです。私...
1266
00:55:49,346 --> 00:55:51,588
誰がやりたいのか
世界中で私に従ってください
1267
00:55:51,640 --> 00:55:54,053
そして5分後に
愛情深い?
1268
00:55:54,935 --> 00:55:56,346
- ええ。
- そして正直なところ、
1269
00:55:56,395 --> 00:55:59,433
みんな本当にデートしたくない
誰よりも強力なのです。
1270
00:55:59,481 --> 00:56:00,972
彼らは自分たちがしていると思うが…
1271
00:56:02,317 --> 00:56:03,603
それはディックシュリベラーです。
1272
00:56:04,111 --> 00:56:06,194
- おお。
- うーん。
1273
00:56:06,238 --> 00:56:08,571
Dick Shrivellerが私のお気に入り
バットマンは悪役だ。
1274
00:56:08,615 --> 00:56:10,151
そう...
1275
00:56:11,785 --> 00:56:13,276
なぜ私はまだ独身なのですか?
1276
00:56:13,704 --> 00:56:16,287
いいえ、わかります。
1277
00:56:16,331 --> 00:56:18,448
- それは理にかなっている。
- ええ。それは合計します。
1278
00:56:28,135 --> 00:56:29,404
私たちは窓のすぐ前にいます。
1279
00:56:31,680 --> 00:56:32,887
何が起こっているの?
1280
00:56:32,931 --> 00:56:34,513
反乱軍が軍と戦っています。
1281
00:56:34,558 --> 00:56:36,550
- 私たちは危険にさらされていますか?
- はい!はい!
1282
00:56:36,602 --> 00:56:38,037
マダム長官、私たちは今出発する必要があります!
1283
00:56:38,061 --> 00:56:39,427
くそ!
1284
00:56:39,479 --> 00:56:40,686
こちらです!
1285
00:56:42,274 --> 00:56:43,640
皆さん、私と一緒に来ます。
1286
00:56:44,276 --> 00:56:46,359
いい加減にして。
1287
00:57:10,260 --> 00:57:11,376
秘書畑、このように!
1288
00:57:11,428 --> 00:57:13,215
私は彼女を手に入れた、彼らを守れ!
1289
00:57:14,556 --> 00:57:15,592
こちらです。
1290
00:57:18,685 --> 00:57:19,721
あなたはここで安全でしょう。
1291
00:57:21,480 --> 00:57:24,723
- ああ、ファック!大丈夫ですか?
- ええ、大丈夫です。大丈夫ですか?
1292
00:57:24,775 --> 00:57:26,767
- 私は大丈夫ですよ。ええ
- 大丈夫です。
1293
00:57:26,818 --> 00:57:30,186
- はい。
- はい。はい。たわごと!
1294
00:57:30,238 --> 00:57:33,356
ああ、私たちは死んだばかりかもしれません。
1295
00:57:33,825 --> 00:57:36,533
おお、私の神よ、私はおかしくなりました
ちょっと今。
1296
00:57:36,578 --> 00:57:38,640
私は苦労しています
息をのむ
1297
00:57:38,664 --> 00:57:40,701
あなたは自分のようには見えない
非常におかしくなります。
1298
00:57:40,749 --> 00:57:42,866
わたし!私は採用しています
ネイビーシールの呼吸法
1299
00:57:42,918 --> 00:57:44,125
パニックに対処するため。
1300
00:57:44,169 --> 00:57:46,502
それはただ取るつもりです
動作するように90秒。
1301
00:57:46,546 --> 00:57:49,459
90秒?私はもっと必要
90秒クソ!
1302
00:57:49,508 --> 00:57:51,090
私は90クソ年が必要です!
1303
00:57:51,134 --> 00:57:53,467
私は一生懸命やった
このたわごとから、よ!
1304
00:57:53,804 --> 00:57:56,672
私は非常に多くの後悔があります、
非常に多くのひどいことをした!
1305
00:57:56,723 --> 00:57:59,966
私が12歳の時に、私は犬をのぞきました
年上の子供を感動させる。
1306
00:58:00,018 --> 00:58:02,806
犬はそれを好まなかった。
年上の子供もそうではありませんでした!
1307
00:58:03,230 --> 00:58:04,266
無意味でした。
1308
00:58:04,272 --> 00:58:05,979
何ファック?
1309
00:58:06,024 --> 00:58:08,141
たわごと!くそ!
1310
00:58:09,236 --> 00:58:11,444
もっとありますか?もっとあるつもりですか?
1311
00:58:11,488 --> 00:58:12,695
- フレッド。
- もっとありますか?
1312
00:58:12,739 --> 00:58:15,231
- 落ち着かなくてはならない。
- 私はできるとは思わない。
1313
00:58:15,283 --> 00:58:16,990
私と一緒に座ってください。
1314
00:58:17,035 --> 00:58:18,151
そして呼吸しなさい。
1315
00:58:18,203 --> 00:58:20,616
で4秒。
1316
00:58:20,664 --> 00:58:21,700
4秒です。
1317
00:58:22,457 --> 00:58:23,493
で4秒。
1318
00:58:23,542 --> 00:58:25,078
一二三四...
1319
00:58:25,127 --> 00:58:27,414
- 4秒後。
- 一二三四...
1320
00:58:27,963 --> 00:58:30,751
- で4秒。
- 一二三四...
1321
00:58:30,799 --> 00:58:32,402
あなたは数える必要はありません
あなたがこれをやっている間。
1322
00:58:32,426 --> 00:58:33,667
それはわたしを助ける。
1323
00:58:33,719 --> 00:58:37,178
- 一二三四...
- そこに行きます。
1324
00:58:37,222 --> 00:58:38,758
一二三四。
1325
00:58:39,641 --> 00:58:41,507
一二三四。
1326
00:58:42,352 --> 00:58:44,093
一二三四。
1327
00:58:45,355 --> 00:58:47,392
- あなたはそれを手に入れました。
- それはうまくいく。
1328
00:58:48,442 --> 00:58:49,933
それらの人はいいです。
1329
00:58:54,573 --> 00:58:57,236
- しかし、私たちはほとんど死にました。
- 私たちは実際にはほとんど死にませんでした。
1330
00:58:57,284 --> 00:58:58,820
- ええ。
- ああ、神に感謝します。
1331
00:58:58,869 --> 00:59:01,139
それは実際に私は気分が良くなります。
反応しすぎなかったということです。
1332
00:59:01,163 --> 00:59:03,871
おお、神よ、いいえ、
あなたは完全に過剰反応しました。
1333
00:59:05,000 --> 00:59:06,207
そうだね、多分。
1334
00:59:08,378 --> 00:59:10,540
もっと悪い道を考えることができます
1335
00:59:11,631 --> 00:59:13,213
あなたとここよりも。
1336
00:59:14,634 --> 00:59:16,466
正直なところ、これはこんな感じでした、
1337
00:59:16,511 --> 00:59:19,254
私の人生の最高の数週間。
1338
00:59:22,726 --> 00:59:25,204
あなたは私にそれを言う必要はありません。
私はそれがあなたにとって真実ではないことを知っています。
1339
00:59:25,228 --> 00:59:27,957
ブルース・スプリングスティーンと一緒に歌うのを見た
昨年、その利益コンサートで。
1340
00:59:27,981 --> 00:59:30,018
それはたぶんずっと良い週でした。
1341
00:59:30,067 --> 00:59:32,275
ほんの一例です。
1342
00:59:32,861 --> 00:59:34,773
まあ、これはかなり近い秒です。
1343
00:59:35,238 --> 00:59:37,480
本当に?上司に?
1344
00:59:37,532 --> 00:59:40,775
- ええ。
- ワオ。それはすばらしい。
1345
00:59:47,584 --> 00:59:48,791
ええと…
1346
00:59:54,841 --> 00:59:57,675
多分あなたは私が欲しいのですが
今すぐキスする
1347
00:59:57,719 --> 00:59:59,631
しかし私は作りたくない
同じ愚かな間違い
1348
00:59:59,679 --> 01:00:00,920
私は25年前に作りました。
1349
01:00:00,972 --> 01:00:02,804
ばかな間違いではないでしょう。
1350
01:00:03,683 --> 01:00:05,174
待って…本当に?
1351
01:00:11,858 --> 01:00:13,315
私たちは場所を確保しました。
1352
01:00:13,360 --> 01:00:16,319
しかし、私たちはあなたを動かす必要があります。
ヘリコプターは待機しています。
1353
01:00:17,322 --> 01:00:18,938
エージェントM、ありがとう
1354
01:00:23,662 --> 01:00:24,869
たわごと
1355
01:00:24,913 --> 01:00:27,451
あのヘリコプターはもっと大きかった
私はそれがなるだろうと思ったよりも。
1356
01:00:27,499 --> 01:00:29,707
- フレッド、十分。十分な。
- ごめんなさい!ごめんなさい!
1357
01:00:30,168 --> 01:00:31,375
私たちはここでも安全ですか?
1358
01:00:31,419 --> 01:00:33,001
- はい!
- ああ、私の神、フレッド!
1359
01:00:33,004 --> 01:00:35,542
- こちらです。
- この場所は本当に良さそうです。
1360
01:00:39,177 --> 01:00:42,636
フレッド、私はあなたが仕事に来る必要があります
私とそのスピーチで、今。
1361
01:00:42,681 --> 01:00:44,764
- たった今?
- ええ。たった今。
1362
01:00:45,600 --> 01:00:46,716
はい。
1363
01:00:52,941 --> 01:00:54,102
待って、ズボンを脱いで。
1364
01:00:54,151 --> 01:00:55,562
さて、私も得た。たわごと
1365
01:00:56,945 --> 01:00:58,714
- やってるの?早くしなさい。
- ああ!
1366
01:00:58,738 --> 01:01:00,695
私はこれで終わりです!彼らはやってくる!
1367
01:01:02,492 --> 01:01:04,484
テーパードパンツをクソ。たわごと!
1368
01:01:05,912 --> 01:01:06,948
くそ!
1369
01:01:08,540 --> 01:01:10,101
さて、そのままそれを!
放っておきなさい!それを残しなさい!
1370
01:01:10,125 --> 01:01:11,661
- はい。
- はい。ええ
1371
01:01:11,710 --> 01:01:12,746
それなら、私は入るべきですか?
1372
01:01:12,794 --> 01:01:13,910
ええ、入力してください。
1373
01:01:14,379 --> 01:01:17,213
ああ、神よ!ああ、神よ!あらいやだ!
1374
01:01:17,716 --> 01:01:19,833
- すぐに来ます。
- 私も。
1375
01:01:19,885 --> 01:01:21,171
- 本当に?
- ああ!
1376
01:01:21,219 --> 01:01:22,255
- ああ、神よ!
- ああ!
1377
01:01:22,304 --> 01:01:23,761
ああ少年!
1378
01:01:26,600 --> 01:01:28,967
- ああ、神よ!はい。
- 何てことだ!
1379
01:01:29,769 --> 01:01:31,351
- 出てきます。
- さて、来て。
1380
01:01:31,396 --> 01:01:37,108
おお、神よ。ああ!ああ!ああ、ファック!
1381
01:01:37,152 --> 01:01:40,441
ワオ。ああ、私の神、ごめんなさい。
1382
01:01:41,323 --> 01:01:42,530
何が起こったのかわかりません。
1383
01:01:42,574 --> 01:01:44,782
私は通常それよりずっと長持ちします。
1384
01:01:45,076 --> 01:01:46,533
- ええと?
- 私じゃない。
1385
01:01:47,287 --> 01:01:49,599
- それは変でした。
- 私達が来たとき私達は二人とも "ああ、男の子"と言った...
1386
01:01:49,623 --> 01:01:51,475
- ええ、それは私が考えていたものです。
- ...同時に。
1387
01:01:51,499 --> 01:01:53,661
- それは今までになかったことです。
- 私はそれを言ったことがない。
1388
01:01:53,710 --> 01:01:55,076
- ええ。
- スーパー変です。
1389
01:01:56,004 --> 01:01:57,836
- ああ!
- もう一度やるべきですか?
1390
01:01:57,881 --> 01:01:59,525
ええ、私の手が揺れています、
少し時間が必要です。
1391
01:02:04,095 --> 01:02:05,131
うーん。
1392
01:02:06,264 --> 01:02:08,756
この小さな男は誰ですか?
1393
01:02:08,808 --> 01:02:12,301
私はネオナチスについての記事を書いていました
そして私は下半分を得なければなりませんでした
1394
01:02:12,354 --> 01:02:13,845
私に入れ墨されたswastikaの...
1395
01:02:13,897 --> 01:02:15,854
- 何てことだ。
- ...だから彼らは私を殺すことはないだろう
1396
01:02:15,899 --> 01:02:17,640
私はそれを望んでいませんでした、
1397
01:02:17,692 --> 01:02:20,810
だから私は小さな靴を追加して
私は彼を小さな棒人間にした
1398
01:02:20,862 --> 01:02:23,570
そして私は彼にアドルフ・スティックラーと名付けた。
1399
01:02:24,199 --> 01:02:26,236
あなたは決して知りません
彼はスワスティカの脚をほとんど持っていなかった。
1400
01:02:26,284 --> 01:02:27,820
- いいえ
- 彼はそれについてとても幸せです。
1401
01:02:27,869 --> 01:02:29,360
私は知っている、彼らはただズボンのように見える。
1402
01:02:29,412 --> 01:02:31,529
あなたは彼が生まれたことを知らないだろう
憎しみの火の中で。
1403
01:02:35,001 --> 01:02:36,742
男、私はお腹がすいています。
1404
01:02:39,297 --> 01:02:40,879
今何時ですか?
1405
01:02:40,924 --> 01:02:43,507
私はあなたに言うことができませんでした
なんてクソな日だ。
1406
01:02:44,928 --> 01:02:47,591
そして、どこに...私たちは今どこにいるの?
1407
01:02:47,639 --> 01:02:48,971
わかりません。
1408
01:02:49,015 --> 01:02:50,051
あなたは知りませんか?
1409
01:02:50,100 --> 01:02:51,307
いいえ。彼らは私たちをここに落としただけです。
1410
01:02:51,351 --> 01:02:53,388
彼らは私たちをここに連れて行った
ヘリコプターで。
1411
01:03:16,209 --> 01:03:18,121
- おはようございます、Flarskyさん。
- イエス!
1412
01:03:20,297 --> 01:03:21,708
あなたは私を怖がっていた、男。
1413
01:03:27,262 --> 01:03:29,504
教えてもらえませんか
これについて誰か?
1414
01:03:29,973 --> 01:03:31,760
とにかく彼らは私を信じていないでしょう。
1415
01:03:33,310 --> 01:03:34,391
けっこうだ。
1416
01:03:35,478 --> 01:03:36,889
頑張って、男。
1417
01:03:38,857 --> 01:03:39,938
ありがとうございました。
1418
01:03:48,950 --> 01:03:50,532
これらのヘリコプターは怖いです。
1419
01:03:51,202 --> 01:03:54,366
それは大丈夫よ、フレッド。呼吸するだけです。
1420
01:03:57,334 --> 01:03:59,371
一二三四。
1421
01:03:59,961 --> 01:04:01,953
一二三四。
1422
01:04:14,100 --> 01:04:15,932
私は今とても幸せに感じます!
1423
01:04:15,977 --> 01:04:17,593
ように、私は気づき始めています、
1424
01:04:17,645 --> 01:04:19,261
私は幸せだったことがないかもしれません。
1425
01:04:19,314 --> 01:04:21,397
これは初めてかもしれません
私は今まで幸せに感じました。
1426
01:04:21,941 --> 01:04:23,227
そしてそれは気持ちいいです。
1427
01:04:23,276 --> 01:04:26,235
これは、最高のたわごとです。
それは今まで起こったことです。
1428
01:04:26,279 --> 01:04:28,174
このクレイジービッグのようなものがあります
今夜の宴会もの
1429
01:04:28,198 --> 01:04:29,905
そして彼女は私にくれた
タキシードのように着てください。
1430
01:04:29,908 --> 01:04:30,989
そしてそれはデートのようではありません、
1431
01:04:31,034 --> 01:04:32,400
しかしちょっとデートのようです。
1432
01:04:32,452 --> 01:04:35,115
どうしてこれを犯さないのですか?
不可能そうです。
1433
01:04:35,163 --> 01:04:37,405
おい、あなたはただ与える必要がある
あなた自身の断言、男。
1434
01:04:37,457 --> 01:04:39,164
必要がある...
1435
01:04:39,209 --> 01:04:41,292
あなたはそれを言う必要があります
あなたは愛に値する、男よ。
1436
01:04:42,337 --> 01:04:43,373
私は愛に値する。
1437
01:04:43,421 --> 01:04:46,789
大丈夫、今、あなたはそれを言わなければならない
あなたがそれを信じるまで、さらに10,000回。
1438
01:04:46,841 --> 01:04:48,127
いいよ、見て、行かなきゃ。
1439
01:04:48,176 --> 01:04:50,509
私はクソの手がかりがない
蝶ネクタイの結び方。
1440
01:04:50,553 --> 01:04:51,839
大丈夫、男。こんにちは!
1441
01:04:52,180 --> 01:04:53,261
大胆にしてください。
1442
01:05:09,697 --> 01:05:11,063
こんにちは。
1443
01:05:11,116 --> 01:05:13,608
あなたは本当にきれいに見えます。
1444
01:05:13,660 --> 01:05:14,946
ありがとうございました。
1445
01:05:15,870 --> 01:05:18,908
あなたも本当にきれいに見えます。
1446
01:05:18,957 --> 01:05:20,073
ありがとうございました。
1447
01:05:20,125 --> 01:05:21,366
スーツをありがとう。
1448
01:05:21,418 --> 01:05:22,534
私達はおそらく向かうべきです。
1449
01:05:22,585 --> 01:05:23,746
- しましょうか?
- ええ。
1450
01:05:27,257 --> 01:05:29,920
ワオ。これはすごいです。
1451
01:05:29,968 --> 01:05:31,504
アルゼンチンにいるのはクールです。
1452
01:05:31,553 --> 01:05:33,030
みんなだと思う
誰が私の祖父母を殺したのか
1453
01:05:33,054 --> 01:05:34,795
ここはどこかに隠れています。
1454
01:05:35,473 --> 01:05:36,634
たわごと、彼らはバンドを手に入れた。
1455
01:05:38,601 --> 01:05:42,094
ダンスしたい?
それとも飲み物をつかむ?
1456
01:05:42,105 --> 01:05:45,348
だから代表者がいる
今夜は75カ国以上から。
1457
01:05:45,400 --> 01:05:46,891
彼女はそこに出るのに3時間あります、
1458
01:05:46,943 --> 01:05:48,170
- 彼女のマネーメーカーを振る...
- ええ。
1459
01:05:48,194 --> 01:05:49,755
...そして
できるだけ多くのコミットメント。
1460
01:05:49,779 --> 01:05:51,590
- これはワークイベントです。
- もちろんです。わかった。
1461
01:05:51,614 --> 01:05:54,652
私たちは、ええと、おそらく最後に
夜は飲み物を飲む。
1462
01:05:54,701 --> 01:05:56,818
ええ、時間があれば。
クール。
1463
01:05:56,870 --> 01:05:58,281
- なるでしょう
- ええ。
1464
01:05:58,872 --> 01:06:00,784
大丈夫。はい。
1465
01:06:04,711 --> 01:06:06,122
私は何が起こっているのか知っています。
1466
01:06:09,340 --> 01:06:11,206
- どういう意味ですか?
- 私の言っていることが分かるよね。
1467
01:06:11,801 --> 01:06:15,135
- 何も起こっていません。
- 私をいじらないでください、フレッド。
1468
01:06:15,180 --> 01:06:17,763
'私のEQが通過した原因
最悪の屋根
1469
01:06:17,807 --> 01:06:20,845
そして私は理解し直感的に
社会力学のニュアンス
1470
01:06:20,894 --> 01:06:22,055
信じられないでしょう。
1471
01:06:22,103 --> 01:06:23,969
あなた二人はセックスをしています
お互いに。
1472
01:06:24,355 --> 01:06:26,517
あなたができる方法はありません
そのような何かを見分ける。
1473
01:06:26,566 --> 01:06:27,807
シャーロットは私に言った。
1474
01:06:28,860 --> 01:06:31,523
- 本当に?
- いいえ、でもあなたはやった、あなたはバカをクソ。
1475
01:06:31,571 --> 01:06:34,188
くそ!たわごと!それはとても賢いことでした。
1476
01:06:34,240 --> 01:06:37,733
イエス様、まあ、あなたは何を知っていますよ、はい。
はい。お互いセックスしています。
1477
01:06:37,785 --> 01:06:38,821
- そう?
- ええと。
1478
01:06:38,870 --> 01:06:40,723
正直なところ、それはおそらく私にとって奇妙なことです
それはあなたにあります。
1479
01:06:40,747 --> 01:06:42,454
見て、信じられない
私はこれを言わなければなりません、
1480
01:06:42,499 --> 01:06:45,537
しかし、あなたは知っている
あなた二人が働く方法はありません。
1481
01:06:46,711 --> 01:06:48,452
なぜあなたはそれを言うのですか?
あなたはそれを知りません。
1482
01:06:48,505 --> 01:06:50,566
国民は決して受け入れない
二人で一緒に
1483
01:06:50,590 --> 01:06:52,001
だから彼女もそうしないだろう。
1484
01:06:52,050 --> 01:06:54,445
正直なところ、フレッド、それは問題ではありません
あなたがそれを手に入れるかどうか、
1485
01:06:54,469 --> 01:06:56,309
真実は
彼女はそれを理解しようとしています
1486
01:06:56,346 --> 01:06:59,089
二人のために、
それならあなたはあなたの心を壊しているでしょう。
1487
01:06:59,557 --> 01:07:00,951
そしてそれはちょっと見るのが楽しいかもしれません。
1488
01:07:00,975 --> 01:07:02,591
全権大使!
1489
01:07:19,869 --> 01:07:21,155
マダム長官!
1490
01:07:22,205 --> 01:07:23,571
すみません。
1491
01:07:23,623 --> 01:07:24,739
- ああ!
- パーカー。
1492
01:07:24,791 --> 01:07:26,783
いや。いや。ええと…
1493
01:07:28,670 --> 01:07:31,629
あなたは知っている、我々はまだ持っていない
座っている時間が見つかりました。
1494
01:07:32,048 --> 01:07:34,836
あなたが知っている、それは起こるつもりはないです。
私は時間を見つけるつもりはない。
1495
01:07:34,884 --> 01:07:37,217
私はこれで私の道を辿ります。
1496
01:07:37,262 --> 01:07:38,781
私も知りません
「これ」とはどういう意味ですか。
1497
01:07:38,805 --> 01:07:40,967
- でもどうぞ。それはすべてあなた次第です。
- ご容赦ください。
1498
01:07:41,015 --> 01:07:42,451
- 一言お願いします。
- すみません。
1499
01:07:42,475 --> 01:07:43,911
私たちは真ん中にいます
ここで会話の。
1500
01:07:43,935 --> 01:07:46,473
- もちろん。はい。
- 何てことだ。あなたは・・・だ...
1501
01:07:46,521 --> 01:07:48,558
あなたは絶対に素晴らしいですね。
1502
01:07:49,148 --> 01:07:50,980
ああ。
1503
01:07:52,318 --> 01:07:55,937
私は言わなければならない、私はされている
あなたのイニシアチブにとても感銘を受けました。
1504
01:07:55,989 --> 01:07:59,653
これは私がカナダを追加できるという意味ですか?
参加国のリストに?
1505
01:07:59,701 --> 01:08:01,567
ある条件で。
1506
01:08:01,828 --> 01:08:02,909
私に当てさせてください。
1507
01:08:02,954 --> 01:08:05,162
あなたは木材へのより少ない制限が欲しいです。
1508
01:08:05,456 --> 01:08:06,867
材木は気にしない。
1509
01:08:08,251 --> 01:08:09,742
私はただ踊りたいです。
1510
01:08:13,256 --> 01:08:14,292
もちろんです。
1511
01:08:37,947 --> 01:08:39,028
おっ!
1512
01:08:40,199 --> 01:08:41,565
ワオ。
1513
01:08:43,077 --> 01:08:44,363
何かが見えたら知っている、
1514
01:08:44,412 --> 01:08:46,745
そしてそれはただ正しく見えます。
1515
01:08:47,498 --> 01:08:50,707
- サミュエルL.ジャクソンのカンゴル帽のようです。
- うーん。
1516
01:09:00,303 --> 01:09:02,010
私は愛に値する。
1517
01:09:03,640 --> 01:09:05,051
私は愛に値する。
1518
01:09:07,602 --> 01:09:08,968
あなたは何を言っているのですか?
1519
01:09:09,937 --> 01:09:10,973
何もない。
1520
01:09:44,097 --> 01:09:45,133
Bonjour、奥さん。
1521
01:10:18,464 --> 01:10:19,500
すみません。
1522
01:10:21,217 --> 01:10:22,628
エージェントE、生きているように見えます。
1523
01:10:38,276 --> 01:10:39,562
- こんにちは。
- ねえ。
1524
01:10:40,611 --> 01:10:42,147
私はあなたが私をつぶしていると聞きます。
1525
01:10:43,531 --> 01:10:44,738
私がやります。
1526
01:10:46,617 --> 01:10:48,358
Kindaも君を悩ませている。
1527
01:10:49,746 --> 01:10:51,032
まあ、それはクールです。
1528
01:10:54,375 --> 01:10:56,412
こんにちは、私は以前に聞いたことを知っています。
1529
01:10:56,461 --> 01:10:57,747
しかし、ええと…
1530
01:11:01,966 --> 01:11:03,207
私とダンスを踊ってくれませんか?
1531
01:11:05,887 --> 01:11:07,048
それはドープの曲です。
1532
01:11:08,139 --> 01:11:10,534
- 本当に良い曲をクソ。
- おそらくこれまでに書かれた最高の曲。
1533
01:11:10,558 --> 01:11:11,594
ええ
1534
01:12:59,959 --> 01:13:02,747
私はあなたが後ろから私を性交させてほしい
そして私のお尻を本当に激しく叩きなさい。
1535
01:13:05,172 --> 01:13:07,084
- 何?
- 何?
1536
01:13:07,967 --> 01:13:09,629
何もない。なにを言ったの?
1537
01:13:09,677 --> 01:13:10,963
私はあまりにも偉そうですか?
1538
01:13:11,012 --> 01:13:13,720
いいえいいえいいえいいえいいえ。まったく違います。いいえ
1539
01:13:13,764 --> 01:13:16,507
わたし。わたし。私は一日中あなたの上司です、
そして今、私はあなたをベッドの中でボスしています。
1540
01:13:16,559 --> 01:13:18,745
- ごめんなさい。そういう意味ではありません。
- いいえ。まったく違います。
1541
01:13:18,769 --> 01:13:20,747
私の脳は、正直なところ、ちょうど行った
少しショックを受けて...
1542
01:13:20,771 --> 01:13:22,228
ええ、でもあなたは躊躇しました。
1543
01:13:22,273 --> 01:13:24,629
いいえ、それだけではありません
私はあなたが物事が好きだと想像しました。
1544
01:13:25,026 --> 01:13:28,110
あのね?正確にやる
あなたが想像していたこと
1545
01:13:28,154 --> 01:13:30,111
それからあなたは私を好転させる
そして私のお尻に私を平手打ち
1546
01:13:30,156 --> 01:13:31,442
それから私を少し窒息させます。
1547
01:13:32,158 --> 01:13:33,365
何てことだ。
1548
01:13:40,708 --> 01:13:41,824
おっ
1549
01:13:51,928 --> 01:13:52,964
フレデリック
1550
01:13:53,679 --> 01:13:54,715
マーガレット
1551
01:13:59,685 --> 01:14:01,392
こんにちは、あなたはこれを忘れています...おお、ファック!
1552
01:14:01,437 --> 01:14:03,099
- キモい!
- うーん...
1553
01:14:03,147 --> 01:14:04,541
私はあなたたちはお互いを憎むと思った。
1554
01:14:04,565 --> 01:14:06,648
- 私たちはお互いを憎みます。
- します。ビッグタイム
1555
01:14:06,692 --> 01:14:08,558
- 私たちもクソです。
- うーん。
1556
01:14:08,611 --> 01:14:09,713
どのくらいあなたはクソされていますか?
1557
01:14:09,737 --> 01:14:10,881
それはおそらく20分でした。
1558
01:14:10,905 --> 01:14:11,941
今じゃない!
1559
01:14:11,989 --> 01:14:14,197
- ああ。
- たくさんの質問。ええと、私は…
1560
01:14:14,241 --> 01:14:17,234
私は間のどこかに言うだろう
2と5 ... 3年半。
1561
01:14:17,286 --> 01:14:19,027
私は最後に5人と言うでしょう。
1562
01:14:19,080 --> 01:14:20,662
3年半は正しく聞こえます。
1563
01:14:20,706 --> 01:14:22,893
どうやっていいのかわからない
あなたはそのたわごとを集計しています。それは病気です。
1564
01:14:22,917 --> 01:14:25,375
さて、まず第一に、
女性がいます。
1565
01:14:25,419 --> 01:14:26,876
女性もいますか?
1566
01:14:26,921 --> 01:14:28,753
- すみません。
- 簡単です。
1567
01:14:28,798 --> 01:14:30,005
- そして私はそれを手に入れました。
- ごめんなさい。
1568
01:14:30,049 --> 01:14:31,460
- もう一度
- すみません...
1569
01:14:31,509 --> 01:14:33,296
女性がいる
あの女は私です。
1570
01:14:33,344 --> 01:14:34,821
- 君は?
- 私たちは彼女について話しています。
1571
01:14:34,845 --> 01:14:36,711
私を信頼しなさい、私は知っている、フレッド。
1572
01:14:36,764 --> 01:14:37,800
トム、私はこれを手に入れた。
1573
01:14:37,848 --> 01:14:39,339
- うーん!
- おやすみなさい
1574
01:14:39,392 --> 01:14:41,703
- あなたはそれを隠します。おやすみなさい。
- そして私は休暇を取ります。
1575
01:14:41,727 --> 01:14:44,185
いいえ、できません。
私はそのくそに触れていません。
1576
01:14:44,522 --> 01:14:46,809
- それは最悪の本能ではありません。
- みんな、ちょうど...
1577
01:14:46,857 --> 01:14:48,977
- それらの手は場所でした。
- おやすみなさい。
1578
01:14:49,026 --> 01:14:50,562
フランスの誓約により
1579
01:14:50,611 --> 01:14:55,356
米国国務長官シャーロットフィールド
グローバルリハビリテーションイニシアチブ
1580
01:14:55,408 --> 01:14:57,400
100か国の支援を受けています。
1581
01:14:59,578 --> 01:15:01,114
大統領はあなたと話をしたいのです。
1582
01:15:01,163 --> 01:15:03,780
テントを設置しました
隣の部屋では、マダム長官。
1583
01:15:03,833 --> 01:15:05,244
こんにちは。
1584
01:15:09,755 --> 01:15:12,122
会長 Bonjour
1585
01:15:12,174 --> 01:15:13,652
チャーリー
1586
01:15:13,676 --> 01:15:17,010
こんにちは、私がこれについて聞きました
環境条約か?
1587
01:15:17,054 --> 01:15:20,889
ああ、それはグローバルです
リハビリテーションイニシアティブ、サー。
1588
01:15:20,891 --> 01:15:23,508
あなたの机の上にあります
最後の3週間。
1589
01:15:23,561 --> 01:15:25,644
ええ、まあ、私たちはそれを旗竿まで走らせました
1590
01:15:25,688 --> 01:15:27,395
そしてそれはいくつかの羽毛を乱れています。
1591
01:15:27,815 --> 01:15:30,102
サー、あなたは旗竿です。
1592
01:15:30,151 --> 01:15:33,644
実際にはかなりの数があります
この関節の旗竿。
1593
01:15:33,696 --> 01:15:35,358
修正する必要があります。
1594
01:15:35,406 --> 01:15:36,442
サー?
1595
01:15:37,283 --> 01:15:39,400
木を殺す必要があります。
1596
01:15:43,414 --> 01:15:44,905
なぜ彼はそれをするのだろうか?
1597
01:15:44,957 --> 01:15:47,495
彼が出資しているから
クソ豊かなろくでなしの束によって
1598
01:15:47,543 --> 01:15:49,250
そして私はおそらくそれらの1つを怒らせた。
1599
01:15:49,295 --> 01:15:52,754
これだけの光学系を言ってもいいですか
実際には違いはありませんか?
1600
01:15:52,798 --> 01:15:54,505
イニシアチブはまだ同じ名前を持っています。
1601
01:15:54,550 --> 01:15:56,212
とても印象的ですね。
1602
01:15:56,260 --> 01:15:58,377
それが究極的にはすべて重要なことです。
1603
01:15:58,429 --> 01:16:00,546
私は実際にこれを気にかけていました。
1604
01:16:01,057 --> 01:16:02,719
今、私は何を残されていますか?蜂?
1605
01:16:02,767 --> 01:16:03,883
私は蜂も好きではありません。
1606
01:16:03,934 --> 01:16:05,220
あなたは彼に耳を傾ける必要がありますか?
1607
01:16:05,269 --> 01:16:07,977
はい。私は彼に耳を傾けなければならない。
1608
01:16:08,481 --> 01:16:11,224
彼が私を支持しない限り、
私は勝ちません。
1609
01:16:11,275 --> 01:16:14,143
そしてこの全体のクソショー
何のためにもなかったでしょう。
1610
01:16:14,195 --> 01:16:16,232
まあ、多分あなたは必要ありません
勝つための彼の支持。
1611
01:16:16,280 --> 01:16:17,758
ええと?人々はあなたのくそを掘っています。
1612
01:16:17,782 --> 01:16:19,273
そしてあなたの数字はいいです。
1613
01:16:19,325 --> 01:16:21,362
フレッド?
彼女は一人で少し時間が必要です。
1614
01:16:21,410 --> 01:16:22,971
彼女はおそらくただ必要
今の友達。
1615
01:16:22,995 --> 01:16:25,328
- 行く時間、バディ。
- 何てことだ。
1616
01:16:25,873 --> 01:16:29,207
マギー、ちょっと待ってくれ
フレッドと一人でしてください。
1617
01:16:44,100 --> 01:16:45,887
私はもうこの仕事をしたくない。
1618
01:16:46,477 --> 01:16:47,593
私はそれを嫌います。
1619
01:16:48,479 --> 01:16:49,970
つまり、ポイントは何ですか?
1620
01:16:50,606 --> 01:16:53,815
私が何かをするたびに、
元に戻すだけです。
1621
01:16:54,527 --> 01:16:55,768
ごめんなさい。
1622
01:16:55,820 --> 01:16:59,234
私は普通の人になりたい
そして、何についても性交をしないでください
1623
01:16:59,281 --> 01:17:00,817
他の国々と同じように。
1624
01:17:01,325 --> 01:17:03,362
ええ、ほとんどの人はそうではありません
何でもいいよ。
1625
01:17:03,410 --> 01:17:05,026
本当にいいですね。
1626
01:17:06,205 --> 01:17:07,992
それが私が欲しいものです。
1627
01:17:08,040 --> 01:17:10,157
それをあなたにあげる方法がわかりません。
1628
01:17:13,712 --> 01:17:15,203
めちゃくちゃになりましょう。
1629
01:17:15,673 --> 01:17:16,709
めちゃくちゃ?
1630
01:17:16,757 --> 01:17:19,044
- ええ。
- いくつかのビールがめちゃくちゃになった
1631
01:17:19,093 --> 01:17:21,130
またはそれ以上のセックス?
1632
01:17:21,428 --> 01:17:23,420
スーパーめちゃくちゃ好き。
1633
01:17:29,186 --> 01:17:31,519
私はあなたとモリーを吸いたいです。
1634
01:17:33,065 --> 01:17:34,272
何?
1635
01:17:34,984 --> 01:17:36,475
そうではありません。
1636
01:17:36,902 --> 01:17:38,438
そうではありませんが…
1637
01:17:38,487 --> 01:17:39,568
どうやってそれを取るのですか?
1638
01:17:39,613 --> 01:17:41,173
それは薬です。あなたはそれをあなたの口の中に取ります。
1639
01:17:41,198 --> 01:17:42,860
しかし、私はあなたがそれをやりたいのかどうかわからない。
1640
01:17:42,908 --> 01:17:43,989
何故なの?
1641
01:17:44,034 --> 01:17:45,866
私はそれが良い考えかどうかわからない。
1642
01:17:45,911 --> 01:17:49,450
あなたの上司として、私はあなたに注文しています
私にモリーをもらうために。
1643
01:17:50,332 --> 01:17:51,539
ちょっと、あなた。
1644
01:18:21,864 --> 01:18:24,698
- あなたはいいですか?
- 私は何も感じません。
1645
01:18:24,742 --> 01:18:26,278
あなたはそれを感じませんか?
1646
01:18:26,744 --> 01:18:28,485
いいえ、私はクソなことを感じません。
1647
01:18:28,537 --> 01:18:31,621
おお!ワオ。
1648
01:18:31,665 --> 01:18:34,248
- おっ!
- 「おお」は正しいです。
1649
01:18:34,293 --> 01:18:38,128
ホーリーファック...
1650
01:18:38,172 --> 01:18:39,538
いいえ!
1651
01:18:39,590 --> 01:18:41,923
私のあごは本当に変に感じます。
1652
01:18:41,926 --> 01:18:43,133
ええ、それは薬です。
1653
01:18:43,177 --> 01:18:44,884
薬は顎が大好きです。
1654
01:18:44,929 --> 01:18:47,171
- 私がもっと欲しい。
- いいえ、いいえ、いいえ、いいえ。
1655
01:18:47,223 --> 01:18:48,680
たぶん1時間くらいで。
1656
01:18:48,724 --> 01:18:50,306
今やるべきです。
1657
01:19:19,129 --> 01:19:21,337
はい、マザーファッカー!
1658
01:19:21,382 --> 01:19:23,214
私は永遠にこれをすることができました!
1659
01:19:23,259 --> 01:19:24,295
やるよ
1660
01:19:24,510 --> 01:19:26,126
私は私が好きだったことを知っている...
1661
01:19:27,513 --> 01:19:29,425
私はとてもクールにプレイしています。
1662
01:19:29,473 --> 01:19:31,430
私はおそらくしてきたように
少し読みづらい
1663
01:19:31,475 --> 01:19:34,889
そして、私はちょっと行動してきました。
それほど気にしないようなものかもしれません。
1664
01:19:35,229 --> 01:19:38,222
しかし、私はもうやりたくありません。
私は本当にあなたが好き。
1665
01:19:38,274 --> 01:19:40,607
あなたは行ったことがない
すごくかっこいいですね。
1666
01:19:40,651 --> 01:19:43,109
あなたはちょうど私をトイレに連れて行った。
1667
01:19:43,153 --> 01:19:44,394
ええ、話します。
1668
01:19:44,405 --> 01:19:46,567
- 私もあなたがとても好きです!
- 本当に?
1669
01:19:46,615 --> 01:19:48,026
- ああ!
- ああ!
1670
01:19:50,244 --> 01:19:52,907
- マダム秘書!
- ああ!おっ!
1671
01:19:52,955 --> 01:19:54,696
マダム長官!私の話を聞いて下さい!
1672
01:19:54,748 --> 01:19:56,865
私と一緒に踊りなさい、スティーブン!ダンス!
1673
01:19:56,917 --> 01:19:58,124
状況があります。
1674
01:19:58,168 --> 01:20:00,785
え?
1675
01:20:07,928 --> 01:20:09,214
よ
1676
01:20:09,763 --> 01:20:12,506
これはどれくらい長いですか
モリーのものは最後になりますか?
1677
01:20:12,558 --> 01:20:14,220
我々はただ立ち直った。
1678
01:20:14,268 --> 01:20:16,476
欲しいと言い続けた
もっと取るために、そうしました。
1679
01:20:16,520 --> 01:20:19,604
だから我々はもう一つあります
4、5時間くらいかもしれません。
1680
01:20:20,816 --> 01:20:22,352
ええどうして?
1681
01:20:22,985 --> 01:20:24,726
私はとても困っています。
1682
01:20:24,778 --> 01:20:25,814
何が起こったか?
1683
01:20:25,863 --> 01:20:28,526
- 私はそんなに困っているよ。
- 何が起こっていますか?
1684
01:20:28,574 --> 01:20:29,690
彼らは水が切れていますか?
1685
01:20:30,451 --> 01:20:31,862
私たちのU2の1つがダウンしました
1686
01:20:31,910 --> 01:20:34,493
標準を実行しながら
カシュタリ空域での高架道路。
1687
01:20:34,538 --> 01:20:35,870
パイロットは駆逐できた、
1688
01:20:35,914 --> 01:20:38,622
しかし彼は連れて行かれたようです
Kashtari軍によって。
1689
01:20:38,667 --> 01:20:40,283
ありがとう、大将。
1690
01:20:40,336 --> 01:20:44,250
Bharath首相は拒否している
パイロットを米国の親権に戻す、
1691
01:20:44,298 --> 01:20:47,507
個人的に多くの侮辱によって傷ついた
POTUSによって彼に急がれた。
1692
01:20:47,551 --> 01:20:49,713
よくやった。大丈夫。
1693
01:20:52,348 --> 01:20:53,930
大丈夫だよね?
1694
01:20:54,808 --> 01:20:56,174
それはあなた次第です、奥さん。
1695
01:20:57,436 --> 01:20:59,974
おお、神よ。あなたはこれを得ました。
1696
01:21:17,081 --> 01:21:19,539
私はあなたのサングラスを握ることができました
ご希望の場合は、あなたのために。
1697
01:21:19,583 --> 01:21:24,578
あらいやだ。脱毛症があります。両目で。
1698
01:21:30,928 --> 01:21:32,044
こんにちは。
1699
01:21:32,096 --> 01:21:33,198
秘書分野!
1700
01:21:33,222 --> 01:21:34,383
何てことだ!
1701
01:21:34,431 --> 01:21:37,219
こんにちは、Bharath?こんにちは。
1702
01:21:37,267 --> 01:21:39,850
私たちはここに状況があると聞きますか?
1703
01:21:40,479 --> 01:21:44,143
私たち二人ともおそらく解決したい方...
1704
01:21:45,567 --> 01:21:46,933
非常に迅速に。
1705
01:21:47,861 --> 01:21:50,524
あなたは今回私をいじめるつもりはない、
マダム長官。
1706
01:21:50,572 --> 01:21:52,188
あなたの男はここにいます
1707
01:21:52,241 --> 01:21:54,858
会長まで
個人的に私に謝罪します。
1708
01:21:54,910 --> 01:21:56,367
Instagramの上。
1709
01:21:57,329 --> 01:22:00,572
- 彼はしません。
- ええ、いや。はい...
1710
01:22:01,542 --> 01:22:03,750
- よ
- はい?
1711
01:22:03,794 --> 01:22:06,707
私はあなたと平準化できますか?
私はあなたに何かを記入することができますか?
1712
01:22:06,755 --> 01:22:07,996
先に行く。
1713
01:22:08,048 --> 01:22:10,836
私とシャーロット、私たちはめちゃくちゃです
たった今。私たちは薬を飲んでいます。
1714
01:22:10,884 --> 01:22:12,404
まず第一に、
私はそれについて話したくはありません。
1715
01:22:12,428 --> 01:22:15,136
どうして?私たちは博士について話すことができません...
あなたは私たちが麻薬を使っているのを知っていますか?
1716
01:22:15,180 --> 01:22:17,763
私はそれについて話したくない
この部屋で。
1717
01:22:18,767 --> 01:22:20,247
何が起こっていますか?
1718
01:22:21,395 --> 01:22:22,556
私たちは今麻薬中です。
1719
01:22:24,565 --> 01:22:26,522
それは面白い。それは面白い冗談です!
1720
01:22:26,567 --> 01:22:29,275
冗談は何ですか?私たちは麻薬をやっています。
彼女は交渉中です...
1721
01:22:29,319 --> 01:22:30,776
私たちはどこかに行きますか?
1722
01:22:30,821 --> 01:22:33,655
それは何ですか?
1723
01:22:34,366 --> 01:22:36,824
何が起こっている?
私たちは今麻薬中です。
1724
01:22:36,869 --> 01:22:39,282
だからあなたは認めている
合衆国政府
1725
01:22:39,329 --> 01:22:41,537
私の国をスパイするようにこれらの飛行機に命じましたか?
1726
01:22:41,582 --> 01:22:43,494
いいえ
1727
01:22:43,542 --> 01:22:46,285
いいえ!いいえ!もちろん違います!
1728
01:22:47,045 --> 01:22:50,629
それはそれがどのように聞こえたかです。
それに直面。ここにはてこ入れはありません。
1729
01:22:50,674 --> 01:22:53,508
彼の侵略にマッチする、マダム。
これが唯一の方法です。
1730
01:22:53,552 --> 01:22:56,090
知りません。
彼は本当にクソ怒っているようです。
1731
01:22:56,138 --> 01:22:59,051
まあ、もっとクソ怒ってます。
誰が本当に担当しているのかを彼に知らせてください。
1732
01:23:03,896 --> 01:23:05,933
おお、私の神よ、それは本当に痛いです。
1733
01:23:06,940 --> 01:23:11,731
私は正直なところ、私は違います...
私はこの攻撃的なことをすべて感じているわけではありません。
1734
01:23:11,778 --> 01:23:15,317
私はもっと冷たい雰囲気が好きです。
1735
01:23:15,365 --> 01:23:18,233
あなたが知っている、私はただ感じている...
1736
01:23:19,077 --> 01:23:21,069
神よ、それらのゴロワーズですか?
1737
01:23:22,039 --> 01:23:24,827
ただ、そうだね…ただ…
1738
01:23:24,875 --> 01:23:27,208
私はただつぶすつもりです。
1739
01:23:29,338 --> 01:23:31,796
ちょっと待ってください。心配しないで。
1740
01:23:40,015 --> 01:23:41,096
バラス。
1741
01:23:41,141 --> 01:23:42,848
- こんにちは?
- 聞いてください。
1742
01:23:44,102 --> 01:23:46,014
うーん。うーん。
1743
01:23:47,648 --> 01:23:52,734
あなたと私は同じ船にいます、私の友達。
1744
01:23:52,778 --> 01:23:56,192
- それはどうですか?
- 私達は両方とも私の上司に対処しなければなりません。
1745
01:23:56,240 --> 01:23:58,948
そして私達は両方とも彼が嫌いな人だと思います。
1746
01:23:58,992 --> 01:24:01,484
あなたは彼が嫌いな人だと思う?
1747
01:24:01,537 --> 01:24:03,119
ああ、私の神よ、彼はとても嫌いな人です。
1748
01:24:03,163 --> 01:24:06,452
彼のばかなクソテレビ番組
好きだった、3エピソード
1749
01:24:06,500 --> 01:24:08,708
それから、意味がありませんでした。
1750
01:24:08,752 --> 01:24:11,165
ファック、それを言うのは良い気分です。
1751
01:24:13,799 --> 01:24:14,960
聴く。
1752
01:24:17,177 --> 01:24:20,887
あなたは本当のDLでこれを維持する必要があります。
1753
01:24:20,931 --> 01:24:23,548
私達は両方ともアメリカが知っている
1754
01:24:23,600 --> 01:24:26,843
テロリストと交渉しません。
1755
01:24:27,688 --> 01:24:28,895
しかし...
1756
01:24:29,606 --> 01:24:32,690
私たちは家庭と交渉します。
1757
01:24:33,360 --> 01:24:35,727
あなたが私たちに戻ってくれたら
1758
01:24:35,779 --> 01:24:39,898
私はあなたをフックするつもりです
甘い援助のパッケージを使って。
1759
01:24:39,950 --> 01:24:43,068
だからあなたはする必要はありませんだけではありません
男を人質にしてください。
1760
01:24:43,120 --> 01:24:46,659
これはやるべきかなり愚かなことです。
1761
01:24:46,707 --> 01:24:48,414
つまり、自分でやりました。
1762
01:24:48,458 --> 01:24:50,700
誰にも言わないで。スーパー分類。
1763
01:24:51,545 --> 01:24:53,377
吸います。私はそれが嫌いです。
1764
01:24:53,422 --> 01:24:55,209
ええそう...
1765
01:24:55,841 --> 01:24:58,458
そうではなくて...
1766
01:24:58,510 --> 01:25:01,548
大量の命を救う?
1767
01:25:02,264 --> 01:25:04,927
いいですね
クソすごいよね?
1768
01:25:05,475 --> 01:25:07,432
これは本当に良い考えだと思います。
1769
01:25:10,606 --> 01:25:12,063
あなたは何を言っていますか?
1770
01:25:14,484 --> 01:25:15,520
奥さん。
1771
01:25:20,866 --> 01:25:23,074
人質が救った、motherfuckers!
1772
01:25:23,118 --> 01:25:25,735
ええ!ええ!ええ!できたね!
1773
01:25:25,787 --> 01:25:28,655
彼女はそれをやりました!彼女はそれをやりました!彼女はそれをやりました!
1774
01:25:28,707 --> 01:25:31,324
私はここにいます
シャーロットフィールド国務長官
1775
01:25:31,376 --> 01:25:34,915
緊張した後の人
そしてKashtarとの複雑な交渉
1776
01:25:34,963 --> 01:25:38,832
パイロットの解放を確保しました
下がったアメリカのスパイ機の
1777
01:25:38,884 --> 01:25:41,046
カシュタリ空域。
1778
01:25:41,094 --> 01:25:43,086
私は当然知っている?狂ってる。
1779
01:25:43,138 --> 01:25:46,722
これはすべて成功の真っ只中です
あなたの環境イニシアチブの
1780
01:25:46,767 --> 01:25:50,260
私が理解しているものは確保しています
100カ国の支援。
1781
01:25:50,312 --> 01:25:51,723
- ええ、ええと...
- あー。件名が痛い。
1782
01:25:51,772 --> 01:25:53,388
それを発表できてとても嬉しいです
1783
01:25:53,440 --> 01:25:56,308
サポートがあるだけでなく
これら100か国のうち
1784
01:25:56,360 --> 01:25:58,943
しかし大統領自身
個人的に私を呼んだ
1785
01:25:58,987 --> 01:26:01,049
彼がどれほど心が痛いのかを教えて
このイニシアチブについて。
1786
01:26:01,073 --> 01:26:04,032
- 彼は電話しましたか?彼は電話しましたか?
- それは起こりませんでした。
1787
01:26:04,076 --> 01:26:08,241
...言葉を変えないで
特に木がある部分。
1788
01:26:08,288 --> 01:26:10,325
- それはうそです。
- だから、結局のところ、私はちょうど...
1789
01:26:10,374 --> 01:26:13,833
私はちょっと私のような気がします
ちょっと今それを粉砕。
1790
01:26:13,877 --> 01:26:16,290
- どうもありがとうございます。
- ありがとうございました。
1791
01:26:16,338 --> 01:26:17,704
- そう...
- ありがとうございました。
1792
01:26:17,756 --> 01:26:19,622
素晴らしいシャーロットフィールド、
1793
01:26:20,300 --> 01:26:25,762
明らかにまだその影響を感じている人
徹夜の人質的な状況。
1794
01:26:38,360 --> 01:26:41,103
リリース交渉後
ゲイリースミス中尉の……
1795
01:26:41,154 --> 01:26:43,049
Charlotte Fieldの人気
急増し続けています...
1796
01:26:43,073 --> 01:26:44,814
最新のギャラップ世論調査では、68%...
1797
01:26:44,866 --> 01:26:48,075
女性は精神的に不適当ですか
会長を務めるには?
1798
01:26:48,120 --> 01:26:49,861
ここで話をするのはChris Brownです。
1799
01:26:49,913 --> 01:26:52,246
Jeremy PivenとBrett Ratner
1800
01:26:52,290 --> 01:26:54,782
彼女の成功をきっかけに
人質交渉、
1801
01:26:54,835 --> 01:26:57,327
Charlotte Fieldのアンケート番号
上がり続ける。
1802
01:26:57,379 --> 01:26:59,982
謝罪します
シャーロットとそこにいる誰にでも
1803
01:27:00,006 --> 01:27:03,215
昨日怒った
私が彼女のBooby McBoobsonに電話をしたとき。
1804
01:27:03,260 --> 01:27:06,970
- ええと、もちろん……
- 社長室をください。
1805
01:27:07,013 --> 01:27:09,050
うん?
1806
01:27:09,099 --> 01:27:11,557
- ちょっとあなたと話せますか?
- もちろん。
1807
01:27:12,185 --> 01:27:15,053
- 私たちは私が共有しようと思っていた新しい投票を受けました。
- 大丈夫。
1808
01:27:15,105 --> 01:27:17,848
それはすべてのように感じます
ちょっと私たちのために場所に落ちています。
1809
01:27:17,899 --> 01:27:20,733
だから私たちはもっと深く掘ると思った
そして驚きがないことを確かめなさい。
1810
01:27:20,777 --> 01:27:22,518
- なぜあなたはとても奇妙な行動をしているのですか?
- それは良いです。
1811
01:27:22,571 --> 01:27:24,733
私たちは本当に役に立つフィードバックを得ました。
1812
01:27:26,032 --> 01:27:27,648
一般から
1813
01:27:27,701 --> 01:27:32,492
それで、私たちは千人の構成員に尋ねました
彼らはどのように感じるだろう
1814
01:27:32,539 --> 01:27:35,748
- もし言ったら、プリンセスディ...
- うーん。
1815
01:27:35,792 --> 01:27:39,160
...もし彼女がGuy Fieriとデートし始めるならば。
1816
01:27:40,464 --> 01:27:42,205
私は誰なのかさえ知りません…
1817
01:27:42,257 --> 01:27:44,089
彼らはそれが嫌いです。
1818
01:27:44,134 --> 01:27:46,717
- ええ。
- またはケイトミドルトン...
1819
01:27:46,762 --> 01:27:49,095
Danny DeVitoとデートを始めることでした。
1820
01:27:49,139 --> 01:27:51,200
- どこに行くのかわかります。
- かなり否定的な反応。
1821
01:27:51,224 --> 01:27:54,968
ジェニファーローレンスなら
デートを開始することでした
1822
01:27:55,020 --> 01:27:57,387
ティールウインドブレーカーのこのポテト。
1823
01:27:57,439 --> 01:27:59,305
彼らはとても怒っているでしょう。
1824
01:28:00,192 --> 01:28:03,481
- 彼はたくさんの仕事をしました、そして私は...
- ええと、しかし、私はちょうど終えることができますか?
1825
01:28:03,528 --> 01:28:05,645
いいえ、それは、たくさんのようなものです...私はそれを手に入れました。
1826
01:28:05,697 --> 01:28:08,861
マダム長官、私は欲望がない
あなたのロマンチックな生活を制限するために。
1827
01:28:08,909 --> 01:28:09,945
良い。
1828
01:28:09,993 --> 01:28:15,113
しかしあなたとフレッドの光学は
大統領選は非常にやりがいがあります。
1829
01:28:15,165 --> 01:28:16,406
フレッドはジャーナリストです。
1830
01:28:16,458 --> 01:28:18,541
誰が書いたの
非常にめちゃくちゃなもの。
1831
01:28:18,585 --> 01:28:21,669
いいえ、それは露出しています
いくつかの本当にめちゃくちゃなもの。
1832
01:28:22,839 --> 01:28:25,081
そして私は自分自身のために知りたいだけです、
1833
01:28:25,133 --> 01:28:28,001
あなたは置くことに満足している
接続のためのライン上のすべてのもの?
1834
01:28:28,053 --> 01:28:31,171
何てことだ。
なぜ私たちはこの会話をしているのですか?
1835
01:28:31,223 --> 01:28:34,512
これはめちゃくちゃです。
私はあなたに自分自身を説明する必要はありません。
1836
01:28:35,185 --> 01:28:36,865
ごめんなさい。本当にわかりません。
1837
01:28:36,895 --> 01:28:39,137
私はあなたを愛しています、シャーロット。
わたしはあなたに幸せになって欲しい。
1838
01:28:39,189 --> 01:28:42,773
しかしそれ以上に、私はあなたが欲しい
担当する、大統領になる。
1839
01:28:42,818 --> 01:28:45,060
私たちの国の未来のために。
1840
01:28:49,908 --> 01:28:51,068
別の選択肢があります。
1841
01:28:52,118 --> 01:28:55,111
働く男がいます
それが仕事である秘密サービスのために
1842
01:28:55,163 --> 01:28:57,496
愛人を扱うために...
1843
01:28:57,541 --> 01:28:59,123
マギー、あなたはやめなければならないつもりです。
1844
01:28:59,167 --> 01:29:01,771
一連のトンネルがあります
そのウッドロー・ウィルソンのホワイトハウスで...
1845
01:29:01,795 --> 01:29:02,956
それで十分です。
1846
01:29:05,173 --> 01:29:08,507
フレッドはその考えではありません
あなたの承認のために私はあなたから浮いています。
1847
01:29:09,386 --> 01:29:11,548
そして、あなたはとても親しくなりつつあります
線を横切る
1848
01:29:17,102 --> 01:29:19,765
はい。とった。おやすみなさい、マダム長官。
1849
01:29:21,606 --> 01:29:25,520
...
若い女性に大きな影響を与えます。
1850
01:29:25,569 --> 01:29:27,936
私が成長すると、
シャーロットフィールドになりたい
1851
01:29:27,988 --> 01:29:30,901
彼女は頭がよくてきれいだから
そして彼女は大統領になるだろう。
1852
01:29:39,124 --> 01:29:41,867
私はあの小さな女の子の大統領になります。
1853
01:29:41,918 --> 01:29:45,161
ありがとう、そして神はアメリカを祝福します。
1854
01:29:45,213 --> 01:29:48,331
大拍手。
大歓声。
1855
01:29:48,383 --> 01:29:50,875
その時点で、
舞台は下がると思います。右?
1856
01:29:50,927 --> 01:29:56,798
そしてLil Uzi VertやCharli XCXは
ハーレム少年合唱団と手をつないでください...
1857
01:29:56,850 --> 01:29:59,888
まあ、私たちは後でそれを理解するつもりだと言った。
1858
01:30:00,520 --> 01:30:03,433
ええと、マダム長官、大統領
今すぐあなたに会いたいです。
1859
01:30:04,149 --> 01:30:05,356
たわごと
1860
01:30:06,109 --> 01:30:08,817
畜生!国民は戦争状態にある!
1861
01:30:09,446 --> 01:30:11,187
私は自分自身が引き裂かれているのがわかります。
1862
01:30:11,239 --> 01:30:15,153
私の個人的な愛の間で引き裂かれた
と私の国への愛...
1863
01:30:15,201 --> 01:30:16,737
サー、これは楽しい時間ですか?
1864
01:30:16,786 --> 01:30:19,403
ああ、こんにちは、シャーロット。
いいえ、回線を走らせているだけです。
1865
01:30:19,456 --> 01:30:21,448
- ああ。
- 大丈夫、部屋を片付けなさい。
1866
01:30:21,499 --> 01:30:24,270
- みんな。シャーロットだけでお願いします。
- お疲れ様、大統領。
1867
01:30:26,004 --> 01:30:27,165
ありがとう。
1868
01:30:30,258 --> 01:30:32,090
すべて大丈夫ですか?
1869
01:30:33,178 --> 01:30:36,046
ああ、それは誰なのか見てください。
1870
01:30:36,097 --> 01:30:38,009
彼女はついにここにいます。
1871
01:30:38,850 --> 01:30:41,308
あなたはその秘密の扉を愛さなければならない。座って下さい。
1872
01:30:44,731 --> 01:30:47,565
これは待ち伏せのように感じます。
1873
01:30:47,609 --> 01:30:51,853
ええと、エンターテイメントの世界では
これをサプライズウォークオンと呼びます。
1874
01:30:51,905 --> 01:30:56,070
シャーロット、
私たちは多くの事業上の利益を持っています
1875
01:30:56,117 --> 01:31:00,612
ご存知のとおり、深刻な影響を受ける可能性があります。
あなたのこの合意によって。
1876
01:31:00,664 --> 01:31:02,951
ええ、ええと、映画に入ることは別として、
1877
01:31:02,999 --> 01:31:05,491
私は自分のつながりを利用しようと思っています
会長として
1878
01:31:05,543 --> 01:31:07,580
私の投資ポートフォリオを拡大する。
1879
01:31:07,629 --> 01:31:10,121
アシュトンカッチャーのようなもの
ものをタイプする、あなたが知っている。
1880
01:31:10,173 --> 01:31:13,337
つまり、その男はそれを殺しているのです
演技と投資で...
1881
01:31:13,385 --> 01:31:16,128
大統領は何だと思う
と言っている
1882
01:31:16,179 --> 01:31:19,013
それはサーバーファームです
アラスカで建てたい
1883
01:31:19,057 --> 01:31:24,553
10マイルの土地に座っている
あなたの率先によって今保護されます。
1884
01:31:25,146 --> 01:31:26,557
サーバーファームを移動します。
1885
01:31:26,606 --> 01:31:30,099
私たちはアラスカでそれを作りたいのです。
拡張の余地は十分にあります。
1886
01:31:30,151 --> 01:31:32,985
シャーロット、
私はそれがこれに来ていることに驚きました。
1887
01:31:33,029 --> 01:31:34,440
あなたは通常とても賛成です。
1888
01:31:34,489 --> 01:31:38,984
しかし、私はあなたが私を傷つけているのを見ました
先日テレビで。
1889
01:31:39,035 --> 01:31:41,368
あらゆる場所のテレビ。
1890
01:31:41,413 --> 01:31:43,496
それが私の媒体です。大丈夫?
1891
01:31:43,540 --> 01:31:46,374
あなたは私に対してテレビを使いました!
1892
01:31:46,960 --> 01:31:48,542
それはあなたの最初の間違いでした!
1893
01:31:49,963 --> 01:31:52,501
見て、私はあなたにあげるところです
最も簡単な最終通告
1894
01:31:52,549 --> 01:31:54,882
あなたが今までにないこと、今までに受け取ることになるでしょう。
1895
01:31:56,553 --> 01:31:57,919
木のものを落とす。
1896
01:31:57,971 --> 01:31:59,803
- それとも?
- または...
1897
01:32:00,682 --> 01:32:06,303
コンテンツを公開します
あなたの友人のハードドライブの
1898
01:32:06,354 --> 01:32:11,065
おもしろいものがたくさん見つかりました
私たちが彼のウェブカメラに侵入したとき。
1899
01:32:11,109 --> 01:32:13,226
今ここに少しテイスターです。
1900
01:32:16,489 --> 01:32:18,981
よ、シャーロット、それはフレッドです。
1901
01:32:19,659 --> 01:32:23,152
ええと、あなたは私の部屋に行きたいです
とセックスは本当に速いですか。
1902
01:32:23,204 --> 01:32:26,743
ああ、いいえ、心配しないでください。
私は今日時間を殺す方法を見つけるでしょう。
1903
01:32:26,791 --> 01:32:29,204
かっこいい私に知らせて
あなたが戻ってきたとき。すごい。
1904
01:32:33,673 --> 01:32:35,255
... 私にとって重要です。
1905
01:32:35,300 --> 01:32:37,917
それは良いスピーチです。
1906
01:32:37,969 --> 01:32:39,926
ミスフィットのバンドは反撃しています...
1907
01:32:39,971 --> 01:32:41,963
- 素敵なドレス。
- …いじめに対して。
1908
01:32:43,558 --> 01:32:45,800
決してあきらめないで。横になってはいけません。
1909
01:32:48,855 --> 01:32:51,939
高校では、
弱者についてはたくさんお話します。
1910
01:32:54,110 --> 01:32:56,727
そして、私はソープボックスにいることが多いです
1911
01:32:56,780 --> 01:33:00,364
ぐったりする
世界の不正義。
1912
01:33:02,535 --> 01:33:05,278
とても人気があります。
1913
01:33:05,330 --> 01:33:09,290
特に誰もが望む場合
ビバリーヒルズ、90210。
1914
01:33:11,002 --> 01:33:14,666
グスタフ、あなたはディランの男のように見えます。
1915
01:33:14,714 --> 01:33:16,876
その通りですか?ええ、わかりました...
1916
01:33:16,925 --> 01:33:18,837
ああすごい。
1917
01:33:18,885 --> 01:33:21,719
グローバルリハビリテーションイニシアチブ...
1918
01:33:24,516 --> 01:33:25,882
ああ、男の子よ。
1919
01:33:29,395 --> 01:33:33,389
いいえ、違います。幸運です。
1920
01:33:36,111 --> 01:33:38,569
- ああ、男の子よ。
- 何ファック?
1921
01:33:39,614 --> 01:33:44,405
何てことだ!ごめんなさい。
ごめんなさい。
1922
01:33:44,452 --> 01:33:46,409
- 申し訳ありません。
- 私たちは何をしますか?
1923
01:33:46,454 --> 01:33:49,197
これは皆が恐れていたものです
私のせいで起こりそうだった。
1924
01:33:49,249 --> 01:33:50,740
そして今、それは私のせいで起こっています。
1925
01:33:50,792 --> 01:33:51,852
- 広報担当者になりますか?
- いいえ
1926
01:33:51,876 --> 01:33:53,242
- 広報ツアーはありますか?
- やめる。
1927
01:33:53,294 --> 01:33:55,456
- 記者会見はありますか?
- フレッド、私の言うことを聞きなさい。
1928
01:33:55,755 --> 01:33:57,417
私は契約をした。
1929
01:33:58,883 --> 01:33:59,964
何?
1930
01:34:00,009 --> 01:34:03,878
木のことをかいて持っています
大統領になった時の本物のショット。
1931
01:34:03,930 --> 01:34:07,139
そして...億万長者...
1932
01:34:08,184 --> 01:34:12,224
motherfuckerはあなたを脅迫するようになる、
私を使って...
1933
01:34:12,981 --> 01:34:15,268
みんながすることをやる、
1934
01:34:15,316 --> 01:34:18,605
あなたが気にした方針から
あなたは中学生だったので。
1935
01:34:18,653 --> 01:34:20,519
私はあなたを知っていたので、
あなたはこれを気にかけています。
1936
01:34:20,572 --> 01:34:22,007
そして今、あなたはそれを取り除くつもりだ?
1937
01:34:22,031 --> 01:34:26,241
ここで妥協しようとしている
より大きな目標のために。
1938
01:34:26,286 --> 01:34:28,514
- まあ、私はあなたが今あるべきだとは思わない。
- 何てことだ!
1939
01:34:28,538 --> 01:34:30,074
もちろん、あなたは私がそうすべきだとは思わない。
1940
01:34:30,123 --> 01:34:32,080
あなたは決して妥協しない
あなたの生活の中で何かのために、
1941
01:34:32,125 --> 01:34:33,727
あなたに与えるもの
失敗する完璧な言い訳。
1942
01:34:33,751 --> 01:34:38,086
まあ、それは多分曲がるよりも優れています
尋ねる人には逆
1943
01:34:38,131 --> 01:34:41,090
あなたも知らないという点まで
なぜあなたはもうこれをやっているのか!
1944
01:34:41,134 --> 01:34:43,592
私の世界では、達成するために
私が達成しようとしていること
1945
01:34:43,636 --> 01:34:45,865
- 妥協しなければならない。
- なぜああ? 'あなたは女性ですか?
1946
01:34:45,889 --> 01:34:48,302
- ええ、motherfucker。
- さて、それは理にかなっています。
1947
01:34:48,349 --> 01:34:50,932
そして私はあきらめていないので
私が今まで欲しかったすべて
1948
01:34:50,977 --> 01:34:53,310
そうではないという理由だけで
あなたの道徳的規範に従います。
1949
01:34:53,354 --> 01:34:55,641
このテープが出ても構いません。
私はしません。
1950
01:34:55,690 --> 01:34:57,682
- ああ、私の神、フレッド。
- 大丈夫だと思う。
1951
01:34:57,734 --> 01:34:59,817
あなたは私のためにこれをする必要はありません。
1952
01:35:01,613 --> 01:35:03,445
あなたは私のためにこれをしていません。
1953
01:35:04,699 --> 01:35:06,065
明らかに
1954
01:35:06,117 --> 01:35:09,986
見て...あなたと私は両方知っている
1955
01:35:10,038 --> 01:35:13,156
男のそばに立つ女性
誰が彼の顔にやってくるのか
1956
01:35:13,208 --> 01:35:16,622
男よりもずっと精査を受ける
誰が実際に彼の顔にやってくるのですか。
1957
01:35:17,420 --> 01:35:20,788
それが十分に起こったかどうかわからない
その先例があるのですが…
1958
01:35:20,840 --> 01:35:24,049
だから、誰が知っている?たぶんそれはないでしょう
今回はそうです。知るか?
1959
01:35:24,093 --> 01:35:26,676
たぶん人々はそれがロマンチックだと思うでしょう。
私はあなたに急いでいます。
1960
01:35:26,721 --> 01:35:28,401
あなたは人々がどのように反応するつもりかわからない。
1961
01:35:28,431 --> 01:35:30,468
私はその危険を冒していません。
1962
01:35:34,437 --> 01:35:36,429
できません。
1963
01:35:37,065 --> 01:35:38,397
はい。
1964
01:35:44,405 --> 01:35:48,319
だからビデオは出ません。
私たちはどうなりますか?
1965
01:35:53,665 --> 01:35:56,032
私はマギーと話していました、そして...
1966
01:35:56,960 --> 01:36:00,169
彼女はこのコンサルタントを知っています
あなたの歴史を磨くことができる人。
1967
01:36:00,213 --> 01:36:04,082
このようなものが他にないことを確認できた
ポップアップし、私たちを驚かせます。
1968
01:36:05,134 --> 01:36:07,217
そして、私たちはあなたのイメージに取り組みます。
1969
01:36:07,262 --> 01:36:11,757
そして私たちはどのように提示したいのかを考え出す
私たち自身が一般の人々としてカップルとして。
1970
01:36:11,808 --> 01:36:12,924
それで全部です。
1971
01:36:18,064 --> 01:36:19,930
- はい。
- はい。
1972
01:36:19,983 --> 01:36:22,691
どれくらいかかりますか?
1973
01:36:22,735 --> 01:36:26,900
〜のイメージを作成する
私たちが一般に公開できることは?
1974
01:36:26,948 --> 01:36:31,033
最初の数ヶ月間だけ
キャンペーンの〜の。
1975
01:36:31,077 --> 01:36:33,490
あなたは考える?しかし、あなたはそれを知りませんね。
1976
01:36:33,538 --> 01:36:35,029
それより長い時間がかかる可能性があります。
1977
01:36:35,081 --> 01:36:37,059
数ヶ月で、あなたは見つけることができました
それは良い瞬間ではないこと
1978
01:36:37,083 --> 01:36:39,700
新しいボーイフレンドを紹介するのですね。
1979
01:36:39,752 --> 01:36:41,960
それから私達は待たなければなりません
あと数ヶ月。
1980
01:36:42,005 --> 01:36:44,497
私はどのくらいの長さかわからない
それは取るつもりだ、フレッド。
1981
01:36:45,383 --> 01:36:47,625
そしてその間、
1982
01:36:47,677 --> 01:36:49,543
あなたは私をデートしないふりをしています。
1983
01:36:50,763 --> 01:36:55,383
そして、あなたは私のインターネットの歴史をスクラブしています、
だから私の記事はすべて消えた。
1984
01:36:55,435 --> 01:36:59,145
そして、あなたは、私の周りをこっそりひそかに
私はMarilyn Monroeと同じようにJFKですか?
1985
01:36:59,188 --> 01:37:00,599
私たちが話しているのはそれですか?
1986
01:37:00,648 --> 01:37:03,641
ただ明確にしたい
それが私たちが話していることです。
1987
01:37:03,693 --> 01:37:06,106
私は…
1988
01:37:07,405 --> 01:37:08,816
正しくない。
1989
01:37:10,408 --> 01:37:13,071
そして一度私達が私達を世界に提示すると、
1990
01:37:13,119 --> 01:37:15,156
そうではない私のバージョンを提示します...
1991
01:37:16,706 --> 01:37:18,117
実は私?
1992
01:37:21,586 --> 01:37:22,667
ええ
1993
01:37:31,971 --> 01:37:33,428
できません。
1994
01:37:35,516 --> 01:37:40,887
私は私が人のタイプだったことを願っています...
可能ですが、できません。
1995
01:37:50,239 --> 01:37:51,400
あなたはそれをする必要はありません。
1996
01:38:12,678 --> 01:38:14,670
何の性交か分からない
私が考えていた。
1997
01:38:14,722 --> 01:38:18,432
なぜファックなのかわからない
私は彼女が好きだと思った
1998
01:38:18,476 --> 01:38:20,217
そして私のような人が働くことができました
1999
01:38:20,269 --> 01:38:23,353
彼女はクソ政治家です。
のように、私も彼女を知りません。
2000
01:38:23,398 --> 01:38:26,106
のように、私は彼女が誰なのかわからない。
2001
01:38:26,150 --> 01:38:29,268
彼女は道徳的なコンパスを持っていません。
2002
01:38:29,320 --> 01:38:33,405
彼女はある日民主党員と働いています、
共和党員は次のクソ日です。
2003
01:38:33,449 --> 01:38:35,736
仕事の問題点
民主党や共和党と?
2004
01:38:35,785 --> 01:38:37,617
それは全国です。
2005
01:38:37,662 --> 01:38:42,202
ええ、そうです、共和党員をファックすることを除いて、
それが問題だと思います。
2006
01:38:42,250 --> 01:38:45,743
アメリカ人として話す
あなたは両側を見てはいけませんか?
2007
01:38:45,795 --> 01:38:48,458
ええ私は片側が間違っているのを見ます。
2008
01:38:48,506 --> 01:38:50,668
ここで問題は何ですか?
2009
01:38:51,175 --> 01:38:52,666
私は共和党員です。
2010
01:38:52,718 --> 01:38:54,380
あなたは今冗談めちゃくちゃです。
2011
01:38:54,429 --> 01:38:57,638
GOPのメンバーええ、あなたは私を知っています。
2012
01:38:57,682 --> 01:38:59,344
あなたは共和党員ですか?
2013
01:38:59,392 --> 01:39:02,305
ええ、私は共和党員です!
このたわごとはこれまでのところうまくいっています。
2014
01:39:02,353 --> 01:39:05,437
なんてファック、男?
あなたがいつも私に言っているのはそんなことすべて!
2015
01:39:05,481 --> 01:39:09,270
ブートストラップで引き上げます。
そしてあなた自身の運命を担当しています。
2016
01:39:09,318 --> 01:39:11,560
- 共和党のたわごと。
- そしてそれは私に働きかけました!
2017
01:39:11,612 --> 01:39:13,228
そしてそれは多くの人々に働きます。
2018
01:39:13,281 --> 01:39:15,238
- ああ、それはクソ病気です!
- そのとおり。
2019
01:39:15,283 --> 01:39:17,024
うーん!それはグロスです!
2020
01:39:17,076 --> 01:39:18,942
その共和党の人は、
あなたは私の脳内にそれを置く
2021
01:39:18,995 --> 01:39:21,078
そしてそれは私が気分を良くさせた...
それはめちゃくちゃだ、男!
2022
01:39:21,122 --> 01:39:23,559
いい加減にして。これが私が話していることです、
あなたの否定的な考え方。
2023
01:39:23,583 --> 01:39:25,950
- 私もあなたを知りません!
- どういう意味ですか?
2024
01:39:26,002 --> 01:39:28,289
私は2分前から同じ男です。
あなたの親友
2025
01:39:28,337 --> 01:39:29,481
なぜあなたは私にこれを言わなかったの?
2026
01:39:29,505 --> 01:39:31,817
'私はあなたが行動することを知っていたので
まさにあなたが今どのように行動しているか。
2027
01:39:31,841 --> 01:39:33,207
ちょっと待って。
2028
01:39:33,259 --> 01:39:35,988
あなたはいつもどのように話しています。
宇宙は私たち全員のための計画を持っています。
2029
01:39:36,012 --> 01:39:37,128
落ち着いて。
2030
01:39:37,180 --> 01:39:38,866
誰かが見ている
いつも私たちの上に。
2031
01:39:38,890 --> 01:39:40,472
- ええ。
- それは〜を意味しますか...
2032
01:39:40,516 --> 01:39:42,098
私はキリスト教信仰の人です。
2033
01:39:42,143 --> 01:39:44,476
なんてファック!
2034
01:39:44,520 --> 01:39:47,479
- さあ!私たちはあなたのために祈ります!
- 祈らないで!それを守れ!
2035
01:39:47,523 --> 01:39:49,560
- 主よ...
- まあ、やめて。彼を無視しなさい、神よ!
2036
01:39:49,609 --> 01:39:51,521
- 彼はそれを意味しません。
- 祈らないで!
2037
01:39:51,569 --> 01:39:54,687
- あなたは今トリッピーです。
- 私は違います!あなたはどのようにクリスチャンになれますか?
2038
01:39:54,739 --> 01:39:58,483
私は毎日この十字架を着ています
私を知っているから!
2039
01:39:58,534 --> 01:40:01,197
- 何のためだと思いましたか?
- 私はそれがだと思いました...
2040
01:40:02,246 --> 01:40:03,612
文化的なこと
2041
01:40:03,664 --> 01:40:05,371
「私は黒人だから?
2042
01:40:06,792 --> 01:40:07,953
そう思いました。
2043
01:40:08,544 --> 01:40:11,833
それかもしれません。しかし、それは意味ではありません
あなたが言ったことは人種差別主義者ではありません。
2044
01:40:11,881 --> 01:40:13,873
- あなたが正しい。
- ええ、私は正しいと知っています!
2045
01:40:13,925 --> 01:40:15,541
- くそ。
- それはたわごととして人種差別主義者です!
2046
01:40:15,593 --> 01:40:18,176
すべての権利、男、私はあなたを愛して、男。
2047
01:40:18,721 --> 01:40:20,963
しかし、あなたは非常に判断力があります。
2048
01:40:21,015 --> 01:40:24,599
彼らは政治がこれに入りたくない、
本当に良くなかったから
2049
01:40:24,644 --> 01:40:27,478
たわごとを見て
他の人の観点からは、フレッド。
2050
01:40:27,522 --> 01:40:28,558
知っている。
2051
01:40:28,606 --> 01:40:32,145
それはあなたができなかった理由を説明するかもしれません
シャーロットの目を通してこれを見るために。
2052
01:40:32,193 --> 01:40:37,154
ごめんなさい
私の周りであなたの本当の自分を隠さなければなりませんでした。
2053
01:40:37,198 --> 01:40:39,406
- それは本当にめちゃくちゃです。
- 大丈夫です、男。
2054
01:40:39,450 --> 01:40:43,319
しかし、GOPとG-O-Dに対する私の愛
2055
01:40:43,371 --> 01:40:45,237
私たちとは関係ありません。
2056
01:40:45,289 --> 01:40:49,374
私は人種差別主義者です。あなたは共和党員です。
私は性交が何が起こっているのかわかりません。
2057
01:40:51,045 --> 01:40:53,002
世論調査は示唆している
私はヨガに入るべきです。
2058
01:40:53,047 --> 01:40:56,131
私がしたこと、それが判明した、
私はヨガがあまり好きではありません。
2059
01:40:56,175 --> 01:41:00,636
あなたはたまに望んでいませんか
あなたは "世論調査をファック"と言うことができますか?
2060
01:41:00,680 --> 01:41:06,096
まあ、世論調査は人々が言う
私の笑いは魅力的ではありません。
2061
01:41:06,143 --> 01:41:07,850
だから私は人前で笑うべきではありません。
2062
01:41:07,895 --> 01:41:11,388
それはちょっと残念だった、
'私は本当に原因...私は笑いが好きです。
2063
01:41:11,440 --> 01:41:12,931
- たくさん。
- うーん。
2064
01:41:12,942 --> 01:41:15,776
うーん、でももう一回笑いました
それは良かったです。
2065
01:41:15,820 --> 01:41:18,528
- それ以上のことだ、あの…大統領、私は思います。
- うーん。
2066
01:41:20,283 --> 01:41:22,775
- それは良い。
- 歯がたくさんあり、あまり音がしません。
2067
01:41:22,827 --> 01:41:25,365
- ええ。
- うーん。
2068
01:41:25,413 --> 01:41:29,282
そう、夕食後、
私たちはどこかで飲み物に行きますか?
2069
01:41:29,333 --> 01:41:30,824
おお。
2070
01:41:30,876 --> 01:41:33,584
私はこの素晴らしい小さな場所を知っています
ここからそれほど遠くない。
2071
01:41:33,629 --> 01:41:35,086
それはミニバーと呼ばれています。
2072
01:41:36,048 --> 01:41:39,462
それは非常に排他的です。
あなたはそれにアクセスするための小さな鍵が必要です。
2073
01:41:40,303 --> 01:41:44,138
そしてあなたは課金されます
瓶を取り出すときに。
2074
01:41:44,181 --> 01:41:45,672
うーん。
2075
01:41:45,725 --> 01:41:48,684
それは実際には小さな冷蔵庫の詳細です
バーよりも、それは私の部屋にいます...
2076
01:41:48,728 --> 01:41:51,220
- いいえ、わかります。
- 私の部屋に戻ってあなたを招待しています。
2077
01:41:51,272 --> 01:41:53,889
私...
2078
01:41:55,610 --> 01:41:57,897
- それは私の本当の笑い声でした。
- うーん!
2079
01:41:57,945 --> 01:42:01,404
理由がわからない
彼らはあなたにその笑いを使わないように言った。
2080
01:42:02,825 --> 01:42:05,158
それは…
2081
01:42:10,750 --> 01:42:12,412
明日のビッグデー、マダム長官。
2082
01:42:12,460 --> 01:42:15,168
... はびこっています
明日の憶測...
2083
01:42:15,171 --> 01:42:17,333
ええ重要な日。
2084
01:42:17,381 --> 01:42:19,247
...キャンペーンの発表になります。
2085
01:42:36,901 --> 01:42:39,439
はい。 「おい、フレッドだ」
2086
01:43:02,593 --> 01:43:03,674
こんにちは?
2087
01:43:05,388 --> 01:43:06,720
ビープ。
2088
01:43:06,722 --> 01:43:09,510
ああ、ええと、私はあなたのボイスメールを受け取ったと思います。
ええと、こんにちは。
2089
01:43:10,101 --> 01:43:11,387
それはフレッドです。
2090
01:43:12,436 --> 01:43:15,725
私は始めたいと思う
本当にすみませんと言って。
2091
01:43:15,731 --> 01:43:19,725
あなたはすべてについて正しかった
そして私はすべてが間違っていました。
2092
01:43:21,654 --> 01:43:26,069
そして私たちはその計画に沿って進むべきです。
2093
01:43:26,117 --> 01:43:29,827
私はマリリンになることができます。私はあなたのマリリンになることができます。
2094
01:43:30,579 --> 01:43:32,195
私はむしろあなたのレディバードになりたいのですが
2095
01:43:32,248 --> 01:43:35,958
なぜなら
LBJはその指に輪をかけた。
2096
01:43:37,670 --> 01:43:42,790
しかし私は続けるために何でもします
あなたと一緒にいることができるように。
2097
01:43:46,595 --> 01:43:47,802
了解です。バイバイ。
2098
01:44:02,194 --> 01:44:03,856
だから、私たちは木を失っているのでしょう?
2099
01:44:03,904 --> 01:44:06,521
ええポツスはそれから私に話をした。
2100
01:44:06,574 --> 01:44:09,032
私はそれがあなたにとって大きな意味があることを知っています。
ごめんなさい。
2101
01:44:09,034 --> 01:44:12,448
うーん、それについて私たちにできることは何もない。
私たちは彼の支持を必要としています。
2102
01:44:12,496 --> 01:44:14,658
- うん。
- うん。
2103
01:44:17,501 --> 01:44:20,039
そして私はあなたとフレッドについて申し訳ありません。
2104
01:44:23,340 --> 01:44:25,081
あなたが知っている、彼は昨夜電話した。
2105
01:44:26,177 --> 01:44:28,510
彼はそれをやりたいと言った。
彼はその計画に沿っていくつもりだった。
2106
01:44:28,554 --> 01:44:31,547
本当に?ワオ。
2107
01:44:31,599 --> 01:44:33,716
それはショックです。
2108
01:44:35,478 --> 01:44:38,892
なるほど。
2109
01:44:38,939 --> 01:44:41,682
- 私は手配を始めます。
- いいえ、マギー。
2110
01:44:42,276 --> 01:44:43,733
することは何もない。
2111
01:44:43,778 --> 01:44:45,986
一日の終わりに、
それは仕事になるつもりはなかった。
2112
01:44:48,908 --> 01:44:52,026
さて、今日はとても良い日です、
2113
01:44:52,077 --> 01:44:54,069
そして私はとても興奮しています。
2114
01:44:54,121 --> 01:44:55,532
私達は精神的になるべきです。
2115
01:44:55,581 --> 01:44:58,039
とても気持ちいい。ええ
2116
01:44:58,083 --> 01:45:01,121
- 大丈夫、私はあなたがそこにいるのを見ます。
- 大丈夫。
2117
01:45:20,648 --> 01:45:21,684
ちょっと。
2118
01:45:22,650 --> 01:45:23,731
ビールはもらえますか。
2119
01:45:25,402 --> 01:45:27,940
- 来ていただきありがとうございます。
- 問題ない、仲間。
2120
01:45:27,988 --> 01:45:30,696
気分はどうですか?
2121
01:45:30,741 --> 01:45:33,324
さて、あなたは知っている、あなたは正しかった。
2122
01:45:33,369 --> 01:45:35,782
私は彼女に電話した。私はメッセージを残しました。
彼女は私に電話をかけなかった。
2123
01:45:35,830 --> 01:45:37,537
なんにしても。
2124
01:45:38,165 --> 01:45:39,701
あなたはこれを見たいですか?
2125
01:45:40,251 --> 01:45:41,867
ええ、私はする必要があります。
2126
01:45:44,213 --> 01:45:47,706
マダム長官、
Lil Yachtyに紹介します。
2127
01:45:47,758 --> 01:45:49,361
彼は演技するつもりです
スピーチの後。
2128
01:45:49,385 --> 01:45:51,047
はじめまして、Yachtyさん。
2129
01:45:51,095 --> 01:45:53,462
私は大尻ファンです。
投票に興奮しています。
2130
01:45:53,514 --> 01:45:55,597
- すみません、それはゲームの時間です。
- はい。
2131
01:46:13,742 --> 01:46:14,778
おはようございます!
2132
01:46:14,827 --> 01:46:18,286
みんなありがとう、
今日私と一緒にここにいるために。
2133
01:46:19,540 --> 01:46:23,204
私が何かを言うことから始めましょう
私は16歳から言っていません。
2134
01:46:23,252 --> 01:46:25,289
そして、Blockbuster Videoで働いていました。
2135
01:46:27,506 --> 01:46:28,667
私は辞めた...
2136
01:46:28,716 --> 01:46:30,457
私はその冗談を書くのを手伝った。
2137
01:46:30,509 --> 01:46:31,875
それはいい冗談です。
2138
01:46:31,927 --> 01:46:34,010
...国務長官として
2139
01:46:34,054 --> 01:46:39,015
大統領に立候補するために
アメリカ合衆国の。
2140
01:46:42,313 --> 01:46:44,270
神のご加護を。
2141
01:46:46,775 --> 01:46:49,267
そして私は光栄です
2142
01:46:49,320 --> 01:46:53,109
フルサポート
チェンバース大統領の
2143
01:46:53,157 --> 01:46:55,023
私は大いに賞賛する人です。
2144
01:46:55,659 --> 01:46:58,527
非常に優れたリーダーです。
2145
01:46:59,538 --> 01:47:01,154
男、あなたはあなたがデートすべき人を知っていますか?
2146
01:47:02,499 --> 01:47:03,660
テイラースウィフト。
2147
01:47:05,127 --> 01:47:07,084
地獄、ええ。私はそれを見ることができました。
2148
01:47:07,129 --> 01:47:10,873
なんで…どうして
Taylor Swiftとデートできますか?
2149
01:47:10,925 --> 01:47:12,757
Fred、あなたはCharlotte Fieldとデートしていました。
2150
01:47:12,801 --> 01:47:15,259
- それは地球上で最も強力な女性です。
- わかりました。
2151
01:47:15,846 --> 01:47:18,463
私とTaylor Swiftは何なのかわからない
共通点がある。
2152
01:47:19,391 --> 01:47:23,135
Y'allホワイト
世話をしていません。
2153
01:47:23,187 --> 01:47:24,223
それは本当だ。
2154
01:47:24,271 --> 01:47:28,811
しかし、このキャンペーンは私のことではありません。
それはあなたのことです。
2155
01:47:28,859 --> 01:47:30,976
それは私たちのことです。
2156
01:47:31,028 --> 01:47:32,860
それは一緒にいかがですか
2157
01:47:32,905 --> 01:47:36,945
未来を築くことができる
私たちの仲間のアメリカ人は値する。
2158
01:47:40,120 --> 01:47:43,033
私はこの瞬間を夢見ています...
2159
01:47:43,082 --> 01:47:47,497
私は小さな女の子だったのでずっと
国の首都で育った。
2160
01:47:50,089 --> 01:47:53,673
そして私はその若い女の子なら
2161
01:47:53,717 --> 01:47:57,051
私が今ここに立っているのを見ることができました...
2162
01:48:02,309 --> 01:48:05,097
彼女はそうだろう……
2163
01:48:08,315 --> 01:48:09,931
彼女は…
2164
01:48:16,573 --> 01:48:17,734
何が起こっていますか?
2165
01:48:19,243 --> 01:48:22,827
sh彼女はそうだろう
実は私にはがっかりした。
2166
01:48:24,623 --> 01:48:26,740
ええ、真実は、あの女の子です...
2167
01:48:28,002 --> 01:48:30,790
私は正直になりたい
そして誠実さを
2168
01:48:30,838 --> 01:48:36,084
そして脅迫されることはない
邪悪な議題を持つ邪悪な人々によって。
2169
01:48:37,636 --> 01:48:39,377
だから代わりに、私はつもりだ...
2170
01:48:39,430 --> 01:48:42,548
私は真実を話すつもりです、
そして何が起こっても起こります。
2171
01:48:42,599 --> 01:48:44,261
それで、ここに行きます。
2172
01:48:44,309 --> 01:48:48,178
パーカーウェンブリー
そして私たちのばかげた大統領...
2173
01:48:48,230 --> 01:48:49,311
おお!
2174
01:48:49,356 --> 01:48:52,394
...一緒に邪悪なことをしている。
そして今私があなたに言ったばかりなので、
2175
01:48:52,443 --> 01:48:55,902
リリース予定
私がデートした男のビデオ
2176
01:48:55,946 --> 01:48:58,404
ぎくしゃくしている
2177
01:48:58,449 --> 01:49:01,362
ビデオを放します。
クソなことをオンラインで手に入れよう!
2178
01:49:01,410 --> 01:49:03,823
しかし、私をだらしないでください。私...
2179
01:49:05,205 --> 01:49:08,698
彼が好き。私は彼が大好きです。
2180
01:49:08,751 --> 01:49:10,834
フレッド、あなたは彼女のところへ行かなければならない。
2181
01:49:12,796 --> 01:49:14,458
彼女のお尻、男を取りに行きます。
2182
01:49:15,090 --> 01:49:16,581
そして彼はぎくしゃくした。
2183
01:49:18,719 --> 01:49:20,881
そして、あなた全員もそうです。
2184
01:49:20,929 --> 01:49:23,387
- 地獄、ええ。
- それで対処してください。
2185
01:49:24,183 --> 01:49:25,719
それに対処しなさい、アメリカ。
2186
01:49:34,651 --> 01:49:36,643
こんにちは!私はフレッドです!
2187
01:49:36,653 --> 01:49:38,360
それはXLですか?
2188
01:49:38,405 --> 01:49:41,068
私はその中に5つ星を持っています
あなたがこれを速くすることができれば、男!
2189
01:49:41,116 --> 01:49:43,904
私たちはあなたに追加のチップ、本当のチップを差し上げます。
ユーバーチップではありません!現金チップ!
2190
01:49:43,952 --> 01:49:46,035
戻ってきなさい!戻ってきなさい!
2191
01:49:49,333 --> 01:49:51,245
- 私達はどこに向かっていますか?
- 知りません。
2192
01:49:54,922 --> 01:49:56,483
彼女は出発している?
彼女はどこへ行くの?
2193
01:49:56,507 --> 01:49:58,234
たわごと、わかりません。
これは旅程ではありません。
2194
01:49:58,258 --> 01:50:01,672
- あなたは旅程を過ぎて考える必要があります!
- できません。
2195
01:50:01,720 --> 01:50:03,740
Wembleyのニュースアラートが届きました
あなたの名前を入れて。
2196
01:50:03,764 --> 01:50:04,800
開けないで!
2197
01:50:04,848 --> 01:50:08,012
ああ、そう!ああ、男の子よ。
2198
01:50:08,018 --> 01:50:09,509
ああ、フレッド!
2199
01:50:09,561 --> 01:50:12,679
あらいやだ。あらいやだ。
2200
01:50:12,731 --> 01:50:15,348
こんにちは、大丈夫です、男。
あなたは知っています、私たちは皆私たちのものを手に入れました。
2201
01:50:15,400 --> 01:50:19,394
- 私は私の顔にナットをバストしないでください、しかし...
- それは私がすることのようではありません!
2202
01:50:19,446 --> 01:50:22,564
あなたはそれが好きになるだろうと思いますか?
2203
01:50:23,617 --> 01:50:25,279
これはニュースです。
2204
01:50:25,786 --> 01:50:27,618
- くそ。
- ああ、くそ!
2205
01:50:35,337 --> 01:50:38,796
すみません。動かして、気をつけろ!
この男は恋をしています。
2206
01:50:38,841 --> 01:50:42,505
秘書畑が去ったばかり。
行き先についてのコメントはありません。
2207
01:50:42,553 --> 01:50:44,670
追跡し続けるつもりです
この話はあなたのために...
2208
01:50:44,721 --> 01:50:46,491
はい、チェックしてください。
それはやって来る人です!
2209
01:50:46,515 --> 01:50:47,951
- どこ?それは彼です?
- ああ、先生。
2210
01:50:47,975 --> 01:50:49,661
ほんの少しの質問です。
私たちは今住んでいます。
2211
01:50:49,685 --> 01:50:51,642
いいえ!私は「やってきた」?
2212
01:50:52,229 --> 01:50:55,313
現時点でコメントはありません、ありがとうございます!
ありがとうございました!ありがとうございました!
2213
01:50:55,357 --> 01:50:57,724
- 彼に触れないでください!
- 彼女の性交はどこですか?
2214
01:51:12,416 --> 01:51:13,497
こんにちは。
2215
01:51:14,251 --> 01:51:15,458
たわごと
2216
01:51:17,963 --> 01:51:19,249
私のスピーチを見ましたか?
2217
01:51:20,215 --> 01:51:22,958
ええ誰もがそれを見たと思います。
2218
01:51:23,552 --> 01:51:24,838
ええ
2219
01:51:27,514 --> 01:51:29,221
あなたは知っています、あなたのビデオはそこにあります。
2220
01:51:30,100 --> 01:51:32,433
ええ、私はそれをキャッチしました。
2221
01:51:38,984 --> 01:51:40,691
これが契約です。わたしは、あなたを愛しています。
2222
01:51:42,738 --> 01:51:43,979
私は知っています。
2223
01:51:44,781 --> 01:51:47,819
行ったことがないから
私の人生全体がとても怖い。
2224
01:51:50,454 --> 01:51:55,074
そして私はかつてエレベーターを共有しました
サダムフセインと
2225
01:51:56,710 --> 01:51:58,702
私とサダムだけ。
2226
01:52:01,798 --> 01:52:03,630
そしてこれはずっと怖いです。
2227
01:52:06,720 --> 01:52:08,131
わたしは、あなたを愛しています。
2228
01:52:11,433 --> 01:52:15,677
あなたは本当に何かを言わなければならないつもりです
今、私はおかしくなっているから。
2229
01:52:18,440 --> 01:52:20,898
私はあなたと恋をしています
私は12歳からです。
2230
01:52:42,047 --> 01:52:43,083
ああ。
2231
01:52:44,424 --> 01:52:45,460
こんにちは?
2232
01:52:45,509 --> 01:52:48,297
こんにちは、Fred、ええと、
ここには100万人
2233
01:52:48,345 --> 01:52:51,088
彼らは候補者と話をしたいのです
そして来た男。
2234
01:52:51,139 --> 01:52:53,005
だから、私は彼らがあなたを打つだろうと考えました。
2235
01:53:13,495 --> 01:53:14,906
フレッド!
2236
01:53:16,123 --> 01:53:17,534
フレッド!
2237
01:53:22,796 --> 01:53:25,459
クレイジーな一日。
2238
01:53:25,757 --> 01:53:27,840
しかし、私はあなたがすべてここにいることを本当に嬉しく思います。
2239
01:53:27,884 --> 01:53:30,376
誰かにあなたを紹介したいのですが。
2240
01:53:31,513 --> 01:53:32,674
これはフレッドです。
2241
01:53:33,432 --> 01:53:34,468
こんにちは。
2242
01:53:35,976 --> 01:53:38,218
私の彼氏
2243
01:53:38,270 --> 01:53:39,477
おお!
2244
01:53:42,858 --> 01:53:44,645
彼を知っているなんて、
2245
01:53:44,693 --> 01:53:48,312
しかし、あなたは彼をもっともっと知るようになるでしょう
今後数ヶ月で...
2246
01:53:49,364 --> 01:53:51,777
'彼は私のそばにいるつもりだ
私のキャンペーンの記録に。
2247
01:54:02,878 --> 01:54:04,790
ワカンダは永遠に!
2248
01:54:12,763 --> 01:54:14,755
シャーロット!シャーロット!
2249
01:54:14,806 --> 01:54:18,425
シャーロット!シャーロット!
シャーロット!シャーロット!
2250
01:54:18,477 --> 01:54:20,343
私はこの聖歌を始めました!
2251
01:54:20,395 --> 01:54:22,387
その詠唱を始めました!
2252
01:54:25,984 --> 01:54:28,317
...私は忠実に
オフィスを運営する
2253
01:54:28,362 --> 01:54:30,445
アメリカ大統領の
2254
01:54:30,489 --> 01:54:33,402
なんて重大な日でしょう。
初の女性会長。
2255
01:54:33,450 --> 01:54:35,112
見たことがないと思いました。
2256
01:54:35,160 --> 01:54:37,072
まあ、つまり多くの人が
と言うつもりです
2257
01:54:37,120 --> 01:54:39,032
これは歴史的な瞬間です
どこでも女性のために。
2258
01:54:39,081 --> 01:54:42,370
しかし、私たちは彼女の指がボタンに欲しいのですか
その月の何時ですか。
2259
01:54:42,417 --> 01:54:45,660
私は妻に何もさせたくない
その月の間に決定。
2260
01:54:45,712 --> 01:54:47,624
あなたは何を知っていますか?ファック、みんな。終了しました。
2261
01:54:47,672 --> 01:54:49,880
だれかのようです
月の時間
2262
01:54:49,925 --> 01:54:52,570
おばさんの流れが効くように見える
Red River Casinoに行ったことがあります。
2263
01:54:52,594 --> 01:54:54,051
イエス・キリスト!すばやく、すばやく、カット!
2264
01:54:54,096 --> 01:54:58,136
こんにちは!私はファーストミスターです
アメリカ合衆国の。
2265
01:54:58,183 --> 01:54:59,719
私の名前はフレッドフィールドです。
2266
01:54:59,768 --> 01:55:01,179
私は妻の名字を取った。
2267
01:55:01,228 --> 01:55:05,017
そして、ええと、あなたにあげるつもりです
ホワイトハウスのツアー。
2268
01:55:05,065 --> 01:55:07,933
私たちは肖像画から始めています
最初の配偶者の
2269
01:55:07,984 --> 01:55:09,771
こちらにMamie Eisenhowerがいます。
2270
01:55:09,820 --> 01:55:10,901
ジャッキーケネディ。
2271
01:55:10,946 --> 01:55:13,689
私たちは美しい
レディバードジョンソンの肖像画。
2272
01:55:13,740 --> 01:55:16,357
そしてそれは私たちを私の肖像画に導きます。
2273
01:55:16,410 --> 01:55:20,825
それはトッドマクファーレンによって描かれました、
誰が Spawn 漫画を作ったのか、もちろん。
2274
01:55:20,872 --> 01:55:23,034
最初のバージョン
少し上にありました。
2275
01:55:24,709 --> 01:55:25,745
こんにちは、みんな。
2276
01:55:25,794 --> 01:55:28,582
私はかつて最善の方法を考えていました
世界を変えるために。
2277
01:55:28,630 --> 01:55:30,483
より良い場所にするために
ジャーナリズムを通してだった。
2278
01:55:30,507 --> 01:55:32,068
そして私は気づいた
そうではありません。
2279
01:55:32,092 --> 01:55:35,551
本当に、最高のもの
私は世界のためにすることができた
2280
01:55:35,595 --> 01:55:40,306
この素晴らしい人を支えているだけです
そしてただ彼女から学ぼうとしている
2281
01:55:40,350 --> 01:55:44,390
とちょっとだけしようとしている
私がすることができる最高のファーストミスター。
2282
01:55:44,438 --> 01:55:47,101
私は実際に入れ墨をしました
ファーストミスター記章の。
2283
01:55:47,149 --> 01:55:49,106
- 彼がやった。
- あります。
2284
01:55:49,901 --> 01:55:52,359
- あなたはミトンを着ています。
- 私はちょっと手間がかかりました。
2285
01:55:52,404 --> 01:55:54,942
あなたがこのタトゥーがどこから始まったのかを考えるなら
それが終わったところに、
2286
01:55:54,990 --> 01:55:56,856
それは本当にそれに素晴らしい弧を持っています。
2287
01:55:56,908 --> 01:55:59,776
いくつかの特典は何ですか
あなたの新しい役割は?
2288
01:55:59,828 --> 01:56:02,616
さて、私はついに制定する
アメリカに対する私のビジョン
2289
01:56:03,206 --> 01:56:05,198
私はついに見つけることができました
ケネディを殺した者
2290
01:56:05,250 --> 01:56:06,970
- 何てことだ。あえてしないでください。
- 私は言いません。
2291
01:56:07,002 --> 01:56:08,038
- しないでください。
- 私は言いません。
2292
01:56:08,086 --> 01:56:09,939
- フレッド、冗談じゃないよ。
- それはあなたが思う人じゃない!
2293
01:56:09,963 --> 01:56:12,546
- しないでください。
- それはかなり驚くべきことです。
2294
01:56:13,383 --> 01:56:14,965
彼は私のミスターです。
2295
01:56:15,010 --> 01:56:17,923
私は彼女のミスターです。そして彼女は私の大統領です。
225850