All language subtitles for Gandhi, My Father 2007

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:17,971 --> 00:02:20,633 Where did you find him? - Outside Grant Road railway station 2 00:02:22,109 --> 00:02:24,601 He was unconscious but sometimes he speaks a little 3 00:02:25,946 --> 00:02:26,970 Did he give his name ? 4 00:03:05,619 --> 00:03:06,780 Harilal ! 5 00:03:12,159 --> 00:03:13,183 What is your father's name ? 6 00:03:18,298 --> 00:03:19,322 Try to speak 7 00:03:26,973 --> 00:03:28,202 Gandhi 8 00:06:04,164 --> 00:06:06,360 Kastur! 9 00:06:24,551 --> 00:06:27,213 Out there in that press, do you throw colour on each other ? 10 00:06:27,888 --> 00:06:29,185 Not at all... 11 00:06:29,923 --> 00:06:31,857 just black printing ink; we work very hard 12 00:06:31,958 --> 00:06:33,653 and it's hot extremely hot out there 13 00:06:34,127 --> 00:06:37,427 Anyway, there's a letter from Rajkot 14 00:06:38,164 --> 00:06:39,188 From Hari ? 15 00:06:39,900 --> 00:06:42,392 How is he ? - He is fine, having fun 16 00:06:43,370 --> 00:06:47,534 I erred in my judgement, Kastur, shouldn't have left him alone in Rajkot 17 00:06:49,576 --> 00:06:53,206 I warned you, but you wanted him to stay there 18 00:06:53,313 --> 00:06:57,216 to get an education in our mother tongue. But no school teaches that here 19 00:06:59,219 --> 00:07:03,884 Why go to school for education ? He can learn everything here in Phoenix 20 00:07:04,658 --> 00:07:06,490 See, your disciples have arrived 21 00:07:12,365 --> 00:07:17,030 Manilal, Ramdas, Devdas, three sons, three fine examples of your education 22 00:07:17,704 --> 00:07:19,570 All day, they're working in the fields, 23 00:07:20,106 --> 00:07:22,905 minding the cows, kneading dough, 24 00:07:23,310 --> 00:07:29,909 nursing the sick or singing prayers ; what are our children becoming ? 25 00:07:33,620 --> 00:07:35,645 You heap worry upon worry 26 00:07:36,222 --> 00:07:39,920 But our children need formal education 27 00:07:40,126 --> 00:07:44,359 Hard work, self control, compassion, selfless service 28 00:07:44,965 --> 00:07:46,990 these are values no school can provide 29 00:07:47,434 --> 00:07:50,995 School teaches learning by rote. It does not build character 30 00:07:51,404 --> 00:07:54,135 I've heard this before 31 00:08:00,113 --> 00:08:02,480 By the way, Harilal is getting married 32 00:08:03,116 --> 00:08:04,140 Really ? 33 00:08:04,384 --> 00:08:07,081 He just informed me. No permission sought 34 00:08:08,054 --> 00:08:11,024 He knows you'd surely object, won't you ? 35 00:08:11,458 --> 00:08:15,793 Marriage, at such a young age ? What's the hurry ? 36 00:08:16,262 --> 00:08:20,961 Well, we got married when we were 13. You were in quite a hurry then 37 00:08:21,267 --> 00:08:23,258 I still regret it. - What ! 38 00:08:24,270 --> 00:08:27,035 No, I mean, it was wrong on the part of our parents, 39 00:08:28,675 --> 00:08:31,042 considering our age 40 00:08:56,736 --> 00:08:57,999 Listen 41 00:09:02,709 --> 00:09:05,337 It was you who chose Gulab for Hari 42 00:09:06,646 --> 00:09:09,047 You got them engaged four years ago 43 00:09:11,751 --> 00:09:13,310 How long can they wait ? 44 00:09:16,523 --> 00:09:19,424 Kastur, you know my views well 45 00:09:22,796 --> 00:09:24,025 Even so, 46 00:09:25,999 --> 00:09:27,125 if ... 47 00:09:28,268 --> 00:09:31,363 he insists on marrying against my wishes, then so be it 48 00:09:38,078 --> 00:09:39,375 But I, his father... 49 00:09:41,714 --> 00:09:46,777 must then... stop thinking of Harilal as my son 50 00:11:57,650 --> 00:11:58,674 Don't move, please 51 00:12:18,905 --> 00:12:24,571 Your father has not disowned you. He's disappointed, that's all 52 00:12:28,248 --> 00:12:31,809 I don't know, Gulab. I want to educate myself, 53 00:12:32,986 --> 00:12:35,318 to become a barrister, like him. Yet, 54 00:12:36,823 --> 00:12:37,847 I don't know why, 55 00:12:39,792 --> 00:12:41,282 he is the one I fear the most 56 00:12:43,363 --> 00:12:47,493 Just see the good in him, in what he does, not what he speaks 57 00:12:48,868 --> 00:12:52,566 When he sees your determination, your hard work, 58 00:12:54,107 --> 00:12:59,238 all else will become past and irrelevant 59 00:13:01,447 --> 00:13:04,542 Gulab, I want to be here with you for the birth of our first child 60 00:13:07,120 --> 00:13:11,455 Long way to go, at least five months 61 00:13:13,760 --> 00:13:14,784 Shall I stay till then ? 62 00:13:17,864 --> 00:13:18,888 No 63 00:13:20,800 --> 00:13:22,268 Your father needs you 64 00:13:26,839 --> 00:13:30,798 Keep us in your thoughts, always 65 00:13:32,879 --> 00:13:34,608 All distances will disappear 66 00:13:37,317 --> 00:13:39,684 As soon as I can, I'll call you to South Africa 67 00:13:41,888 --> 00:13:44,050 Don't go with that burden on your mind 68 00:13:46,326 --> 00:13:47,384 Concentrate on your studies 69 00:13:51,497 --> 00:13:52,521 Become a barrister 70 00:13:55,601 --> 00:14:01,301 Be a proud son, make your parents proud, I want to be proud of you 71 00:14:04,544 --> 00:14:05,807 And I will wait for you 72 00:14:07,513 --> 00:14:12,508 The tonga-man is throwing a fit. He has to pick up others 73 00:14:17,523 --> 00:14:18,547 Stop ! 74 00:14:25,698 --> 00:14:26,722 Please read this on the ship 75 00:14:31,404 --> 00:14:35,602 Remember to write to me, I'll wait for you 76 00:16:55,515 --> 00:16:58,951 Canl get you something ? - No thank you, sit 77 00:17:06,692 --> 00:17:09,593 You didn't go to the port to receive Hari ? 78 00:17:15,701 --> 00:17:17,191 You told me, you'd go 79 00:17:23,142 --> 00:17:24,507 He was looking out for you 80 00:17:27,280 --> 00:17:28,509 Kastur, I ... 81 00:17:35,221 --> 00:17:38,953 I have so much to do and there isn't time enough 82 00:17:42,295 --> 00:17:43,524 Are we...? 83 00:17:45,298 --> 00:17:47,357 Is your family, a hindrance ? 84 00:17:54,073 --> 00:17:57,065 I'm happy that Harilal has come back 85 00:18:03,182 --> 00:18:04,616 I have missed him 86 00:20:16,982 --> 00:20:20,941 You're reading this romantic novel ? 87 00:20:22,321 --> 00:20:23,880 You prefer love stories ? 88 00:20:26,325 --> 00:20:27,952 Son, let go of these fantasies 89 00:20:29,795 --> 00:20:32,890 Read inspiring biographies of great men, not romances 90 00:24:03,475 --> 00:24:05,569 Yes, Mahatma Gandhi is the Father of the Nation, 91 00:24:06,679 --> 00:24:08,078 he is a Father to us all 92 00:24:09,281 --> 00:24:14,219 But for hospital admission, we need your father's name 93 00:24:15,421 --> 00:24:17,651 In the hospital register, we can't write your father's name as Gandhi 94 00:24:17,957 --> 00:24:22,861 What is your father's name? 95 00:24:24,663 --> 00:24:25,926 Barrister 96 00:24:29,335 --> 00:24:33,670 Barrister Mohandas Karamchand Gandhi 97 00:24:36,508 --> 00:24:41,469 Not for despair, this is amoment to celebrate 98 00:24:43,182 --> 00:24:45,617 Once again, Barrister Gandhi has been arrested 99 00:24:47,720 --> 00:24:49,017 I am proud of my father 100 00:24:51,256 --> 00:24:52,280 How ridiculous, 101 00:24:53,625 --> 00:25:00,964 a barrister, in the service of the King in a British colony, 102 00:25:01,400 --> 00:25:07,305 is ordered to be finger-printed 103 00:25:09,074 --> 00:25:10,098 You know why ? 104 00:25:11,343 --> 00:25:14,404 Because the colour of his skin... 105 00:25:16,048 --> 00:25:17,072 is not this 106 00:25:18,717 --> 00:25:20,583 If you are this, 107 00:25:23,589 --> 00:25:24,613 or this, 108 00:25:25,691 --> 00:25:27,716 or shades in between, 109 00:25:28,560 --> 00:25:34,988 then you're considered sub-human and will be confined to specific areas 110 00:25:35,634 --> 00:25:39,662 To enter the places which belong to people of this colour... 111 00:25:40,305 --> 00:25:43,002 you will need an entry pass 112 00:25:43,575 --> 00:25:48,012 Without an entry pass, you will be thrown into prison 113 00:25:49,081 --> 00:25:50,105 And you know what my father says 114 00:25:51,717 --> 00:25:56,018 "I refuse to carry a Pass, nor will I give my thumb-print" 115 00:25:57,389 --> 00:25:59,448 "They may do whatever they wish," 116 00:26:00,259 --> 00:26:05,561 "besmear the colour of my skin with blood or even kill me" 117 00:26:07,466 --> 00:26:08,695 "I challenge the White Government" 118 00:26:29,088 --> 00:26:32,058 "Dear Harilal, in my fight against this injustice...” 119 00:26:32,157 --> 00:26:33,682 "perpetrated upon humanity," 120 00:26:34,293 --> 00:26:36,660 "and upon the path of truth and sacrifice," 121 00:26:37,362 --> 00:26:40,059 "from the lives of Mahatmas like Ram, Jesus," 122 00:26:40,165 --> 00:26:42,065 "Prophet Mohammad, Buddha, Mahavir," 123 00:26:42,167 --> 00:26:46,263 " have drawn inspiration and strength." 124 00:26:46,839 --> 00:26:48,068 "This badge of slavery," 125 00:26:48,173 --> 00:26:50,073 "we shall not carry." 126 00:26:50,576 --> 00:26:52,066 "We will burn the Registration Permit." 127 00:26:52,177 --> 00:26:53,611 “In public." 128 00:26:54,580 --> 00:26:57,641 "We defy the racist government,"” 129 00:26:58,150 --> 00:27:00,710 “to act against us with all its might." 130 00:27:01,520 --> 00:27:03,579 "The new anti-hawking law," 131 00:27:04,256 --> 00:27:05,746 "it is targeted against Indians," 132 00:27:06,525 --> 00:27:08,357 "to deprive them of a livelihood ;" 133 00:27:08,727 --> 00:27:10,320 "and must be resisted.” 134 00:27:11,396 --> 00:27:14,093 "Hari, I want you to be one of my first passive resisters..." 135 00:27:14,199 --> 00:27:15,826 "to break this law," 136 00:27:16,869 --> 00:27:19,236 "as an example for others to follow." 137 00:30:58,056 --> 00:30:59,820 You have been away too long 138 00:31:01,927 --> 00:31:04,794 Your little daughter Rami, may not recognise her father 139 00:31:08,367 --> 00:31:10,734 Day and night I think of only you and Rami 140 00:31:14,539 --> 00:31:20,478 As 2 junior Gandhi, your chosen path, your cause, 141 00:31:21,913 --> 00:31:23,881 is far bigger and more important than your family 142 00:31:26,918 --> 00:31:29,410 If Bapu wishes, I will go to England soon, 143 00:31:30,722 --> 00:31:31,746 to become a barrister 144 00:31:34,393 --> 00:31:36,020 Then we'll name our firm... 145 00:31:36,128 --> 00:31:38,096 Gandhi and Gandhi, Attorneys at Law 146 00:31:44,403 --> 00:31:45,871 At times, I wonder... 147 00:31:48,073 --> 00:31:53,512 whether I should abandon my ambition and just settle down with my family 148 00:31:55,847 --> 00:31:57,872 We do not wish to be your distraction 149 00:32:02,220 --> 00:32:03,381 What is the matter ? 150 00:32:10,462 --> 00:32:12,089 We are returning to India 151 00:32:15,500 --> 00:32:17,491 Afamily is escorting us 152 00:32:23,475 --> 00:32:25,705 I know you will be released soon 153 00:32:28,980 --> 00:32:31,540 But the ship cannot wait 154 00:32:36,721 --> 00:32:43,684 My wife is leaving me and going to India and I have not been consulted ? 155 00:32:46,598 --> 00:32:47,429 Who decides ? 156 00:32:52,804 --> 00:32:53,828 Circumstances 157 00:32:57,175 --> 00:32:58,165 Bapu ? 158 00:33:02,948 --> 00:33:10,048 You're needed here to fight oppression. You must support your father 159 00:33:15,861 --> 00:33:17,659 And should you miss us... 160 00:33:19,764 --> 00:33:22,529 you can always board a ship and come to meet us in India 161 00:34:40,612 --> 00:34:44,207 Sit 162 00:34:58,129 --> 00:35:00,291 Nothing very serious, you'll be fine 163 00:35:03,802 --> 00:35:07,568 Bapu, I hear that your friend Pranjivan-bhai... 164 00:35:08,039 --> 00:35:12,306 is offering a scholarship for a barrister's education in England ? 165 00:35:12,844 --> 00:35:19,045 Yes. He's very kind. He has always supported our movement 166 00:35:19,150 --> 00:35:23,587 In times of need, he never refuses 167 00:35:24,289 --> 00:35:26,587 Without his generous support, it'd be impossible to keep the struggle alive 168 00:35:28,293 --> 00:35:29,727 But, the scholarship ? 169 00:35:31,162 --> 00:35:32,186 That's the problem 170 00:35:33,632 --> 00:35:34,326 Why ? 171 00:35:35,200 --> 00:35:40,001 The scholarship comes with a condition, it must be used only for my children 172 00:35:42,240 --> 00:35:43,264 And ? 173 00:35:43,375 --> 00:35:47,334 He was being adamant and I tried to make him see reason 174 00:35:48,179 --> 00:35:49,203 About what ? 175 00:35:49,314 --> 00:35:50,679 I said, Pranjivan-bhai... 176 00:35:51,182 --> 00:35:52,877 your insistence implies... 177 00:35:53,251 --> 00:35:58,155 it's payback for my services to society 178 00:35:59,190 --> 00:36:00,214 That is unacceptable 179 00:36:03,328 --> 00:36:04,989 Ultimately I convinced him, 180 00:36:05,930 --> 00:36:08,627 the scholarship should be open to everyone in our settlement 181 00:36:09,267 --> 00:36:10,632 Yes, the decision about who's the most deserving candidate... 182 00:36:10,735 --> 00:36:12,829 may be left to me 183 00:36:16,241 --> 00:36:17,265 And who is he ? 184 00:36:17,942 --> 00:36:20,309 Chaganlal, your cousin 185 00:36:21,680 --> 00:36:24,650 To me, he is most deserving. He was with me... 186 00:36:24,749 --> 00:36:26,148 when I founded the Phoenix Settlement 187 00:36:26,251 --> 00:36:27,275 Thanks Bapu 188 00:36:29,087 --> 00:36:30,111 I'll be fine 189 00:36:43,735 --> 00:36:47,069 What should I note as case details ? Drunkard, drug addict, or beggar ? 190 00:36:47,372 --> 00:36:48,806 Drunkard, beggar. Destitute 191 00:37:12,097 --> 00:37:13,121 Kastur 192 00:37:14,399 --> 00:37:16,766 Come here. I have important news 193 00:37:17,335 --> 00:37:19,429 Tell me. - Come here first 194 00:37:21,740 --> 00:37:22,764 Tell me from there 195 00:37:23,108 --> 00:37:30,105 I, Barrister Mohandas Karamchand Gandhi, do solemnly declare ... 196 00:37:30,749 --> 00:37:32,274 that from this day on, you are my mistress 197 00:37:33,885 --> 00:37:34,909 What ? 198 00:37:35,086 --> 00:37:36,713 From now on, you are my mistress 199 00:37:42,360 --> 00:37:45,261 Have you gone completely mad ? Talking to your wife like this... 200 00:37:45,363 --> 00:37:48,876 in front of the children! Dear god, you've no shame ? 201 00:37:48,900 --> 00:37:52,734 General Smuts and his white government have no shame. They have declared... 202 00:37:53,138 --> 00:37:55,869 all marriages not registered in accordance with Christian law... 203 00:37:56,107 --> 00:38:00,340 are null and void. Wonderful ! Finally I get to have a mistress 204 00:38:01,112 --> 00:38:02,273 This stupid Smuts ! 205 00:38:03,214 --> 00:38:06,741 Does nothing for his people, just sits in his... 206 00:38:06,851 --> 00:38:09,286 big office, concocting silly laws 207 00:38:09,954 --> 00:38:11,752 White laws, black laws 208 00:38:11,856 --> 00:38:15,087 So many laws, all stupid. - But it sets us men free 209 00:38:15,226 --> 00:38:17,957 What will women do now ? - What can women do ? 210 00:38:19,264 --> 00:38:20,925 Exactly what men do 211 00:38:21,533 --> 00:38:23,399 Fight and go to jail 212 00:38:25,069 --> 00:38:27,299 Women in jail ? How will that look ? 213 00:38:29,140 --> 00:38:30,505 Exactly how men will look in jail 214 00:38:32,811 --> 00:38:35,178 See, if you wish to remain my wife, you have to decide 215 00:38:35,847 --> 00:38:37,406 With all that horrible food, I'll die 216 00:38:38,216 --> 00:38:42,517 Don't worry for that, I shall give you a grand funeral... 217 00:38:43,354 --> 00:38:44,446 and declare you a goddess 218 00:38:44,889 --> 00:38:46,220 Mother Goddess of Earth 219 00:38:49,160 --> 00:38:50,457 Now I see your plan 220 00:38:52,964 --> 00:38:55,365 Fine. For you, I'll go to jail 221 00:38:57,402 --> 00:39:01,464 Hari, I wanted to speak with you about something very important 222 00:39:03,107 --> 00:39:04,131 Yes Bapu ? 223 00:39:04,442 --> 00:39:05,466 As for the agitation, 224 00:39:05,577 --> 00:39:07,807 your responsibilities will now increase... 225 00:39:08,413 --> 00:39:09,812 because Sorabjee is going to England 226 00:39:12,383 --> 00:39:13,009 Why ? 227 00:39:13,318 --> 00:39:14,547 You don't know ? 228 00:39:15,286 --> 00:39:19,018 Chaganlal has disappointed me. He abandoned his studies midway, 229 00:39:19,390 --> 00:39:22,416 left England and returned to India without even informing me 230 00:39:23,027 --> 00:39:27,487 Pranjivan-bhai insists that the scholarship must be utilised 231 00:39:28,299 --> 00:39:30,097 So now I'm sending Sorabjee to England 232 00:39:55,193 --> 00:39:56,217 Sorabjee 233 00:39:58,496 --> 00:39:59,327 Not Hari! 234 00:39:59,964 --> 00:40:03,195 Sorabjee Adajania is an outstanding, disciplined soldier of our struggle 235 00:40:03,968 --> 00:40:06,198 He has made many sacrifices for us 236 00:40:07,639 --> 00:40:10,609 Harilal couldn't even make the school matriculation grades 237 00:40:11,142 --> 00:40:12,166 How could he ? 238 00:40:13,478 --> 00:40:16,345 He studies a little in India, you get us here 239 00:40:17,348 --> 00:40:19,442 He begins to settle down, you take us back, 240 00:40:20,251 --> 00:40:22,549 then again to South Africa. Back and forth, back and forth, 241 00:40:23,321 --> 00:40:25,449 only to suit your convenience 242 00:40:28,026 --> 00:40:32,623 It's always your work, your ideals. What about the children ? 243 00:40:33,197 --> 00:40:37,225 Maybe he's meant for better, bigger things in life, beyond formal education 244 00:40:37,669 --> 00:40:39,068 Kastur, please understand 245 00:40:40,004 --> 00:40:44,464 People who serve society, expect nothing in return 246 00:40:45,076 --> 00:40:51,038 Pranjivan-bhai gave the scholarship for your family. It was personal 247 00:40:52,050 --> 00:40:55,918 Nothing is personal or private. Everything is for the public 248 00:40:56,988 --> 00:40:59,923 I make no distinctions 249 00:41:00,525 --> 00:41:06,328 Very well, but why discriminate against your own children ? 250 00:41:08,633 --> 00:41:13,264 You knew Chaganlal was unreliable, yet you sent him 251 00:41:14,672 --> 00:41:15,935 Hari kept pleading 252 00:41:16,040 --> 00:41:18,532 "Bapu, let me me go to England, please send me to England" 253 00:41:20,812 --> 00:41:23,474 Just once, only for once, 254 00:41:24,716 --> 00:41:28,152 not as Gandhi, but as a father, listen to the voice of your children 255 00:41:29,721 --> 00:41:33,282 We"re parents to all children in this settlement, Kastur 256 00:41:34,659 --> 00:41:36,627 They're our own children 257 00:41:40,531 --> 00:41:42,090 Always remember that 258 00:44:09,280 --> 00:44:10,679 You wish to say something ? 259 00:44:16,621 --> 00:44:18,646 I can hear your thoughts 260 00:44:22,493 --> 00:44:23,517 Speak 261 00:44:27,365 --> 00:44:29,459 I'm summoning the strength to speak 262 00:44:30,835 --> 00:44:34,669 A son does not need strength to talk to his father 263 00:44:35,706 --> 00:44:37,196 You must just speak. I will listen 264 00:44:40,244 --> 00:44:42,770 You have taken too long to hear my voice, Bapu 265 00:44:43,781 --> 00:44:47,479 I admit. My fault 266 00:44:52,456 --> 00:44:56,893 To the world, I am your son 267 00:44:58,729 --> 00:45:00,561 Yet I've never known a father 268 00:45:01,666 --> 00:45:02,827 That's not true, Hari 269 00:45:03,634 --> 00:45:07,434 My lot has been hard labour, a hard life never a kind word, Bapu 270 00:45:09,540 --> 00:45:13,704 And love ? I've never known it 271 00:45:18,516 --> 00:45:22,453 I have no education, no family, no future 272 00:45:23,921 --> 00:45:30,327 The world is waiting for you, son. - Not for me, Bapu. For you 273 00:45:42,406 --> 00:45:45,307 At least you are back at home. That's a solace 274 00:45:45,977 --> 00:45:47,877 Not by choice 275 00:45:48,846 --> 00:45:50,211 You have all the freedom, Hari 276 00:45:51,549 --> 00:45:58,888 You define the freedom, Bapu and you set the limits ? 277 00:46:00,791 --> 00:46:03,556 My independence is restricted to following your ideals, 278 00:46:04,762 --> 00:46:07,754 my thoughts must conform to your ideas 279 00:46:08,566 --> 00:46:09,897 I wanted to educate myself 280 00:46:10,668 --> 00:46:13,968 I wanted to be a barrister, a junior Gandhi 281 00:46:15,806 --> 00:46:17,570 You cut my wings, 282 00:46:18,276 --> 00:46:19,573 how do you expect me to fly ? 283 00:46:20,278 --> 00:46:24,237 Bapu, I'm suffocated with the burden of following your dream 284 00:46:25,549 --> 00:46:26,675 I want to breathe 285 00:46:27,551 --> 00:46:31,988 We're in midst of a battle here son, of right against might, 286 00:46:33,958 --> 00:46:38,794 of justice against injustice. I depend on you 287 00:46:39,597 --> 00:46:46,697 I have opted out. I must find my own path, search for my own identity 288 00:46:50,441 --> 00:46:52,933 If you allow me, I will lead you 289 00:46:56,614 --> 00:47:00,448 Please leave me alone 290 00:47:15,599 --> 00:47:17,294 Where do we go from here ? 291 00:47:22,406 --> 00:47:28,368 1 will return to my wife and children, I miss them 292 00:47:30,648 --> 00:47:31,809 I understand 293 00:47:32,917 --> 00:47:39,721 Then, continue my education, try and earn my own living 294 00:47:41,459 --> 00:47:43,325 And what if you fail ? 295 00:47:44,962 --> 00:47:46,657 At least I tried, Bapu 296 00:47:52,970 --> 00:47:54,335 Son, is there anything, 297 00:47:54,438 --> 00:47:56,600 anything you want me to do... 298 00:47:58,909 --> 00:48:00,604 to keep you back with me ? 299 00:48:08,386 --> 00:48:09,410 Canl ask a favour ? 300 00:48:14,258 --> 00:48:17,523 If you think your father has wronged you... 301 00:48:21,365 --> 00:48:22,560 do forgive him 302 00:48:28,406 --> 00:48:29,567 Please 303 00:49:44,215 --> 00:49:46,445 Hari-bhai... Hari-bhai... 304 00:49:47,918 --> 00:49:49,613 Yes Jeevan...? - Gulab-ben... 305 00:49:49,720 --> 00:49:52,849 oh our streets we've more buffaloes than human beings 306 00:49:53,157 --> 00:49:57,719 They've no civic sense, they'll relieve themselves anywhere 307 00:49:58,362 --> 00:50:01,855 Even the British people move aside to make way for them 308 00:50:02,066 --> 00:50:05,764 One thing for sure, if all buffaloes in Ahmedabad get together... 309 00:50:05,936 --> 00:50:08,598 they'll drive British away from Ahmedabad 310 00:50:09,507 --> 00:50:10,838 Come in, Jeevan 311 00:50:16,780 --> 00:50:19,841 Where's Hari-bhai ? I was waiting for him in the classroom 312 00:50:35,566 --> 00:50:41,801 I have all your marks. English, French... too good ! 313 00:50:43,073 --> 00:50:45,565 But Science, Arithmetic, Geometry... 314 00:50:47,278 --> 00:50:49,007 Jeevan, go home 315 00:51:14,872 --> 00:51:15,896 Enough of studies 316 00:51:19,843 --> 00:51:20,742 I've had enough 317 00:51:27,585 --> 00:51:28,882 Each time I fail, Gulab... 318 00:51:32,256 --> 00:51:33,655 my father wins 319 00:54:06,176 --> 00:54:11,979 Look at this compartment. How canl travel in such comfort and luxury ? 320 00:54:12,382 --> 00:54:16,717 Your Indian friends are unaware of the drastic changes in your life 321 00:54:17,454 --> 00:54:21,015 Next time, we'll warn them ; book us in third class compartment, only 322 00:54:23,861 --> 00:54:25,795 Mohandas Karamchand... 323 00:54:27,297 --> 00:54:29,891 Are you Barrister Gandhi from South Africa ? 324 00:54:30,300 --> 00:54:31,461 Yes 325 00:54:31,568 --> 00:54:35,334 A great moment in my life, sir. What an honour 326 00:54:36,473 --> 00:54:41,070 Mohandas Karamchand Gandhi, okay. Kasturba M Gandhi, okay 327 00:54:41,378 --> 00:54:43,312 Who are you ? - He is my son 328 00:54:44,381 --> 00:54:45,940 His name is not on the list, sir 329 00:54:46,884 --> 00:54:49,319 There must be a mistake. Please take the fine from us 330 00:54:49,486 --> 00:54:51,352 Please don't embarrass me, sir 331 00:54:51,522 --> 00:54:55,152 This compartment is empty, it's the least I can do for you 332 00:54:56,059 --> 00:55:01,156 As 2 public servant, this is something you cannot do for me or anyone else 333 00:55:01,799 --> 00:55:03,028 I refuse and I insist 334 00:55:03,133 --> 00:55:06,364 I'll check on the other passengers and return to collect the fine 335 00:55:16,980 --> 00:55:18,948 Bapu, these are all the letters, 336 00:55:19,316 --> 00:55:22,286 the lists and addresses. I've replied to them all 337 00:55:25,422 --> 00:55:27,117 Your appointments for the next two weeks 338 00:55:29,159 --> 00:55:31,856 How does Gulab like Ahmedabad ? - She's happy 339 00:55:32,429 --> 00:55:37,526 I'm eager to see Rami and Kanti. - And I hear Rasik is a little devil ? 340 00:55:40,504 --> 00:55:46,068 Your little Shanti, is he speaking ? - A little too much for his age 341 00:55:49,847 --> 00:55:55,081 Son, you've been with us, taken care of all arrangements 342 00:55:57,521 --> 00:55:59,819 What'd we have done without Hari ? 343 00:55:59,990 --> 00:56:02,049 I am grateful to you, son. - Don't say that, Bapu 344 00:56:11,535 --> 00:56:16,564 Of late I've been going through serious financial problems 345 00:56:17,708 --> 00:56:22,168 But I have been sending you... - I know, but it's not enough 346 00:56:24,147 --> 00:56:27,447 Then why persist with matriculation examinations ? 347 00:56:29,453 --> 00:56:31,012 You've failed three times 348 00:56:32,289 --> 00:56:34,849 What will you achieve with degrees and certificates ? 349 00:56:36,260 --> 00:56:41,858 Bapu, I want to start a business, if you can lend me some initial capital 350 00:56:43,367 --> 00:56:45,301 I have no money of my own 351 00:56:46,303 --> 00:56:49,933 Whatever I had in South Africa, I donated to the trust 352 00:56:50,574 --> 00:56:52,440 And never in my life will I borrow 353 00:56:54,978 --> 00:57:01,008 Maybe we can raise some money against the family home in Rajkot ? 354 00:57:02,185 --> 00:57:05,883 That account has been settled with my elder brothers. All expenses for... 355 00:57:05,989 --> 00:57:10,017 my education and yours, your marriage and... 356 00:57:10,127 --> 00:57:12,061 other sundry expenses all added up, 357 00:57:12,229 --> 00:57:13,492 I felt I had no right to any claims. So... 358 00:57:14,264 --> 00:57:17,290 I signed away my rights to inheritance 359 00:57:21,538 --> 00:57:24,564 In the very least, you could've asked us...? 360 00:57:25,208 --> 00:57:26,232 For what ? 361 00:57:26,944 --> 00:57:32,075 You are old enough now, take up responsibility for your family 362 00:57:33,250 --> 00:57:35,116 Stand on your own feet 363 00:57:36,086 --> 00:57:37,110 Take up a job 364 00:57:59,309 --> 00:58:05,214 "O'Arjuna, the decisive moment has come. Now, you may kill without guilt" 365 00:58:05,315 --> 00:58:07,943 "O'Lord Krishna, the battlefield will decide ..." 366 00:58:08,051 --> 00:58:10,019 “the mightier warrior between us" 367 00:58:10,387 --> 00:58:14,221 "His vanity will dissolve before the sound of my bow-string" 368 00:58:14,558 --> 00:58:18,517 Old Theater Company presents the great epic war, Mahabharata 369 00:58:22,699 --> 00:58:28,035 Hasmukhbhai is marrying again ! - Again, in his dotage ? 370 00:58:28,138 --> 00:58:33,304 He says he needs at least two wives to prop him up in his old age 371 00:58:33,610 --> 00:58:36,545 He even asked me to find a bride 372 00:58:44,688 --> 00:58:48,318 Watch your favourite actors on stage 373 00:59:03,673 --> 00:59:06,665 Prices are rising, there's no stopping them 374 00:59:08,245 --> 00:59:09,269 You tell me Sharda-ben, 375 00:59:10,147 --> 00:59:14,675 how am I to manage the months with thirty Rupees that Bapu sends us ? 376 00:59:16,086 --> 00:59:18,487 House rent, food, 377 00:59:19,322 --> 00:59:22,314 school fees for children, my husband's school fees 378 00:59:23,393 --> 00:59:24,690 I don't know what to do 379 00:59:25,796 --> 00:59:27,423 Why beat around the bush, Gulab ? 380 00:59:31,735 --> 00:59:33,203 Tell her straight and clear 381 00:59:34,504 --> 00:59:37,235 Tell her, I am uneducated 382 00:59:38,408 --> 00:59:42,174 Tell her, I am unemployed. Tell her everything... 383 00:59:44,247 --> 00:59:46,443 because today I will put an end to this 384 00:59:48,685 --> 00:59:49,709 Tell her, will you ? 385 00:59:51,288 --> 00:59:53,586 Please be quiet. Please 386 00:59:54,558 --> 00:59:55,787 The neighbours can hear you 387 00:59:57,360 --> 00:59:59,055 Tonight, the whole world will hear 388 01:00:00,197 --> 01:00:03,565 Kanu-bhai 389 01:00:04,534 --> 01:00:07,595 Girish-bhai... Usha-ben! 390 01:00:08,238 --> 01:00:09,433 Listen to me 391 01:00:10,841 --> 01:00:12,741 I am Gandhi-ji's good-for-nothing son 392 01:00:14,111 --> 01:00:17,137 Yes ? I'm Gandhi's good-for-nothing son 393 01:00:17,781 --> 01:00:22,685 I have this house... I have it because of my father 394 01:00:23,553 --> 01:00:26,250 My father's money pays for my failures in examinations 395 01:00:28,825 --> 01:00:33,626 And I know, every time I walk this street, you wonder and you say, 396 01:00:34,698 --> 01:00:37,759 look at Mahatma Gandhi and look at this lowly son 397 01:00:39,136 --> 01:00:41,696 This Gandhi name is stamped on my forehead 398 01:00:42,806 --> 01:00:44,672 And you will never let me forget it 399 01:00:46,476 --> 01:00:49,502 He's the greatest father you can have 400 01:00:52,282 --> 01:00:55,445 But he is one father Vwishl never had 401 01:01:29,586 --> 01:01:33,545 The performance will be held at Manek Chowk, tomorrow 402 01:01:33,657 --> 01:01:39,494 Please come with your whole family, if you fail to attend, you will regret 403 01:01:41,498 --> 01:01:46,902 "Without a job and without any formal education, where is my dignity ?" 404 01:01:48,238 --> 01:01:53,904 "“Everyday, I wake up with pain and I sleep with anger.” 405 01:01:55,212 --> 01:01:58,910 "I know Bapu, I am not the ideal son you wanted me to be." 406 01:01:59,883 --> 01:02:03,183 ""But for whatever I have become, I hold you responsible.” 407 01:02:04,621 --> 01:02:06,453 "Believe me, I was never like this." 408 01:02:08,892 --> 01:02:15,195 "“Forgive me Bapu, if I have hurt you, but it hurts me as much." 409 01:02:16,533 --> 01:02:18,194 "I wish I had an option.” 410 01:02:19,569 --> 01:02:21,867 "Yours and only yours, Harilal" 411 01:02:28,545 --> 01:02:29,808 He's brave, my son 412 01:02:35,252 --> 01:02:37,380 His public anger may be misguided 413 01:02:40,390 --> 01:02:46,227 But he is standing up for his beliefs, 414 01:02:46,329 --> 01:02:51,233 even if it is against me 415 01:02:56,806 --> 01:03:02,973 From now on, we will have to learn to live with Harilal's angst 416 01:03:06,850 --> 01:03:07,874 We will have to, Ba 417 01:03:44,921 --> 01:03:46,719 It is my certain conviction... 418 01:03:47,857 --> 01:03:50,554 that with every thread we draw, 419 01:03:52,329 --> 01:03:53,763 we are spinning the destiny of India 420 01:03:55,899 --> 01:03:59,961 If you wish to save India, then do the little I plead for 421 01:04:00,737 --> 01:04:04,765 I want you to take up the spinning wheel now 422 01:04:06,409 --> 01:04:09,970 Or perish forever 423 01:04:10,647 --> 01:04:14,606 The spinning wheel is a symbol of our self-reliance... 424 01:04:14,884 --> 01:04:19,481 and a simple means of employment for millions of poor Indians 425 01:04:19,756 --> 01:04:24,387 Every Indian must take a vow to boycott foreign cloth and wear only Indian 426 01:04:25,028 --> 01:04:30,467 Foreign cloth is stained with the blood of countless Indian weavers 427 01:04:30,834 --> 01:04:35,795 It is your duty to burn foreign cloth in public, to make bonfires 428 01:05:00,397 --> 01:05:01,592 Gulab! - Yes ? 429 01:05:01,965 --> 01:05:05,924 I've invited friends from the factory for dinner to celebrate Durga Puja 430 01:05:06,803 --> 01:05:07,895 How many ? - Three 431 01:05:11,007 --> 01:05:12,839 No, with wives, six 432 01:05:14,411 --> 01:05:15,435 Al right 433 01:05:17,113 --> 01:05:19,673 Do you speak Bengali ? - A little 434 01:05:21,117 --> 01:05:23,108 Manu 435 01:05:26,523 --> 01:05:29,788 Look, new clothes for everybody 436 01:05:30,427 --> 01:05:33,829 Shanti, for you, for Rasik, Kanti 437 01:05:34,731 --> 01:05:38,395 Rami... this for you. Give this to Manu 438 01:05:40,603 --> 01:05:41,729 Gulab, I have good news 439 01:05:43,139 --> 01:05:44,402 What ? 440 01:05:44,607 --> 01:05:45,699 Offer me some tea at least ? 441 01:05:47,811 --> 01:05:51,873 Rami, get everybody dressed for the Puja rituals. Quickly now 442 01:05:53,750 --> 01:05:57,812 Good news ! Seth Narottamdas-ji is so happy with my work at the factory, 443 01:05:57,987 --> 01:06:00,012 he has given me charge of keeping the office cash in safe custody 444 01:06:00,457 --> 01:06:01,583 I have become the Cashier 445 01:06:01,858 --> 01:06:05,886 Bapu will be happy to hear this. Narottamdas-ji will surely tell him 446 01:06:06,996 --> 01:06:10,557 We must begin to think of Rami's future 447 01:06:11,868 --> 01:06:15,566 We should start saving each month for Rami's wedding 448 01:06:16,172 --> 01:06:18,436 These girls grow up very fast 449 01:06:18,608 --> 01:06:22,806 How true. You must also start saving for Kanti's education 450 01:06:23,213 --> 01:06:26,843 I want him to study in England, whatever he wants to study 451 01:06:27,116 --> 01:06:28,140 Thank you 452 01:06:51,040 --> 01:06:52,166 What is all this ? 453 01:06:54,110 --> 01:06:57,136 Expensive foreign fabric, made in England 454 01:06:57,780 --> 01:07:00,875 Foreign goods ? You know, your father... 455 01:07:02,752 --> 01:07:04,481 Where did you get so much money ? 456 01:07:05,522 --> 01:07:07,957 On loan. Investment from people 457 01:07:09,526 --> 01:07:10,687 Why did you do it ? 458 01:07:11,194 --> 01:07:13,219 This is a legitimate business, Gulab 459 01:07:13,963 --> 01:07:17,661 Investors want their capital back with interest. I'm giving good returns 460 01:07:18,101 --> 01:07:19,933 I'm not forcing anybody 461 01:07:21,170 --> 01:07:22,569 What if something goes wrong ? 462 01:07:22,672 --> 01:07:27,166 How can I go wrong ! Look at the cloth, look at the quality 463 01:07:27,844 --> 01:07:31,974 The World War isn't ending that soon, there is scarcity in the market 464 01:07:32,682 --> 01:07:35,674 Once the right people know that this cloth is available... 465 01:07:36,119 --> 01:07:37,780 there will be a stampede for it 466 01:07:40,757 --> 01:07:42,589 I tell you, empty your drawers, for cash you will need the space 467 01:07:43,192 --> 01:07:45,661 You are not doing the right thing 468 01:07:48,998 --> 01:07:50,523 Please trust me, Gulab 469 01:07:52,235 --> 01:07:55,796 This is my one opportunity, I can stand upon my own feet 470 01:07:57,307 --> 01:08:01,608 I will not cheat anyone. After all, I am Gandhi's son! 471 01:08:05,248 --> 01:08:09,708 Gulab, I have worked hard for this, I need your support 472 01:08:16,859 --> 01:08:18,088 Get dressed for the Puja 473 01:09:11,381 --> 01:09:12,849 I am sorry, I am late 474 01:09:13,216 --> 01:09:15,947 Three minutes is not late. - Even one second is very late 475 01:09:16,719 --> 01:09:19,745 Have you been spinning ? 476 01:09:20,256 --> 01:09:22,623 Gandhi-ji's call, who can refuse 477 01:09:23,693 --> 01:09:26,128 I am trying, but my progress isn't encouraging 478 01:09:26,763 --> 01:09:28,822 Join the Ashram. - Thank you, no 479 01:09:29,732 --> 01:09:36,900 The Ashram is fine, but your vow of sexual abstinence, is difficult for me 480 01:09:41,077 --> 01:09:44,638 Sorry, I have placed you in an awkward situation 481 01:09:45,148 --> 01:09:48,118 On the contrary, you gave Harilal a job because of me 482 01:09:49,085 --> 01:09:52,646 You took care of him, trusted him and... 483 01:09:52,755 --> 01:09:57,317 he swindled you out of 30,000 Rupees 484 01:09:58,695 --> 01:10:03,462 You cannot trust him anymore. Dismiss him from the job, immediately 485 01:10:03,700 --> 01:10:05,395 But, Gandhi-ji, my intentions... 486 01:10:06,202 --> 01:10:09,137 File a case of fraud against him 487 01:10:09,906 --> 01:10:13,501 I have stopped practising law. Otherwise I would have fought your case 488 01:10:15,712 --> 01:10:18,340 He's young. Mistakes can happen 489 01:10:19,115 --> 01:10:20,139 So...? 490 01:10:21,150 --> 01:10:22,413 He is your son after all 491 01:10:23,119 --> 01:10:24,143 How long ? 492 01:10:25,488 --> 01:10:29,686 For how long will we keep protecting our children, even in crime ? 493 01:10:30,760 --> 01:10:33,354 What kind of a society do we wish to create, Narottamdas-ji ? 494 01:10:37,366 --> 01:10:42,827 If you have any respect for me or concern for our relationship... 495 01:10:42,939 --> 01:10:46,102 then file the case. Let the courts decide 496 01:10:48,344 --> 01:10:51,905 If Harilal accepts the punishment, that will be his glory 497 01:10:53,416 --> 01:10:54,440 And my pride 498 01:10:57,987 --> 01:11:00,251 Now come. Today you will learn from me before you leave 499 01:11:18,107 --> 01:11:19,302 He is not at home 500 01:11:19,475 --> 01:11:21,842 For three days now you've been repeating that lie 501 01:11:22,178 --> 01:11:25,045 From Porbander to Calcutta, I have travelled, in search of him 502 01:11:25,281 --> 01:11:26,442 And you are hiding him ! 503 01:11:28,851 --> 01:11:30,148 He has not returned home 504 01:11:30,319 --> 01:11:36,019 I am a poor man, but I gave to him my savings, I trusted the Gandhi name 505 01:11:36,325 --> 01:11:41,092 But you people have no shame ! You are cheating people in Gandhi's name 506 01:11:52,241 --> 01:11:53,265 Gulab 507 01:11:55,111 --> 01:12:00,311 It is me, Gulab. He is gone 508 01:12:20,269 --> 01:12:21,293 Don't touch me 509 01:12:22,305 --> 01:12:24,296 You smell of liquor 510 01:12:26,108 --> 01:12:31,342 At every step, I have been with you. But you have gone too far 511 01:12:33,282 --> 01:12:36,479 Fraud, cheating, now drinking 512 01:12:37,987 --> 01:12:39,352 What next ? 513 01:12:40,723 --> 01:12:44,956 What can ll do, Gulab ? The war ended without warning 514 01:12:46,329 --> 01:12:48,559 I cannot realise even ten percent of my investment 515 01:12:49,265 --> 01:12:52,565 I had warned you 516 01:12:54,904 --> 01:12:56,497 I won't let my children grow up here 517 01:12:58,941 --> 01:13:01,569 I am going away to live with my parents and I'm taking my children away 518 01:13:01,878 --> 01:13:05,974 Gulab, give me one more chance 519 01:13:32,308 --> 01:13:37,007 Rami takes care of Manu and Kanti, of Rasik 520 01:13:43,319 --> 01:13:47,153 Paper boat for you 521 01:13:50,026 --> 01:13:51,425 Shanti, careful boy 522 01:14:10,947 --> 01:14:13,973 Gulab, what have you decided ? 523 01:14:19,522 --> 01:14:21,149 I am leaving for Rajkot tomorrow 524 01:14:26,262 --> 01:14:27,661 I'll return to my parents' home 525 01:14:30,433 --> 01:14:34,461 But the children ? At least, they'll stay with us ? 526 01:14:39,675 --> 01:14:41,609 They are coming with me 527 01:15:23,352 --> 01:15:24,376 Telegram 528 01:15:25,454 --> 01:15:27,650 What ? - Telegram ! 529 01:15:29,091 --> 01:15:30,490 You wait. The milk is coming to a boil 530 01:15:31,027 --> 01:15:34,486 I have work. More deliveries. The telegram is marked Urgent 531 01:15:35,598 --> 01:15:37,157 Read it out for me and leave it there 532 01:15:43,172 --> 01:15:46,608 "Your son Shanti died today, because of cholera Stop" 533 01:15:47,376 --> 01:15:52,473 "Your wife Gulab is gravely ill Stop Come soon Stop" 534 01:18:11,253 --> 01:18:12,812 Bapu...? - Harimy son, 535 01:18:13,355 --> 01:18:18,384 come with me to the Ashram. Forget the past 536 01:18:20,496 --> 01:18:22,430 Your children need you 537 01:18:24,200 --> 01:18:26,430 'm there at the Ashram, Ba is there, your children are there 538 01:18:27,403 --> 01:18:30,304 Come, we will live together 539 01:19:02,504 --> 01:19:03,528 Come 540 01:19:03,806 --> 01:19:05,797 Bapu, here comes your little prince 541 01:19:07,776 --> 01:19:12,407 What's the matter ? You look very happy 542 01:19:13,482 --> 01:19:16,508 Come here, Rasik 543 01:19:17,286 --> 01:19:20,551 You must recite for me a poem, at the prayer meeting. Let us practise 544 01:19:22,925 --> 01:19:24,359 Rasiklal Harilal... 545 01:19:26,262 --> 01:19:27,821 Mohandas Karamchand Gandhi 546 01:19:30,733 --> 01:19:32,223 He had a goat, 547 01:19:34,570 --> 01:19:35,969 the goat refused to be milked 548 01:19:38,007 --> 01:19:39,668 So Rasiklal Gandhi... 549 01:19:41,844 --> 01:19:43,505 could not stop weeping ! 550 01:19:45,281 --> 01:19:46,248 Very good 551 01:20:01,230 --> 01:20:03,756 Greetings, Satyapal-ji. - Greetings Hari-bhai ! 552 01:20:03,866 --> 01:20:08,599 All well ? - Isent you a message and you're here ? 553 01:20:08,971 --> 01:20:14,740 Godrej customers cannot go away empty-handed for lack of stocks 554 01:20:14,943 --> 01:20:16,934 Hari-bhai, I think that's enough 555 01:20:17,646 --> 01:20:19,637 Why do you worry, Satyapal-ii 556 01:20:20,516 --> 01:20:23,884 You are very special to us. Do not worry 557 01:20:24,453 --> 01:20:28,014 I've spoken to the company. You will get extended credit... 558 01:20:28,390 --> 01:20:30,017 and a special discount 559 01:20:33,329 --> 01:20:34,922 What about last month's account ? 560 01:20:35,998 --> 01:20:36,829 Next week 561 01:20:37,399 --> 01:20:38,525 Sure ? - Sure! 562 01:20:39,335 --> 01:20:40,359 Thank you 563 01:21:05,994 --> 01:21:07,860 Mahadev-bhai, greetings. - Greetings 564 01:21:09,565 --> 01:21:11,556 Bapu, you... here ? 565 01:21:13,635 --> 01:21:18,072 I waited so long for you to return. You didn't come, so I decided to come 566 01:21:18,440 --> 01:21:20,067 How is Ba ? - The same 567 01:21:22,144 --> 01:21:23,908 And the children ? - They're fine 568 01:21:24,780 --> 01:21:26,214 But they miss you a lot 569 01:21:26,515 --> 01:21:29,644 As soon as I have the money, I want them to come here, 570 01:21:29,985 --> 01:21:32,352 to live with me. I will call Ba also 571 01:21:32,721 --> 01:21:36,021 Well, if you invite me, even I will come back 572 01:21:39,695 --> 01:21:42,357 These photos... are from our South African days ? 573 01:21:43,132 --> 01:21:46,432 What a wonderful collection of books you have 574 01:21:47,870 --> 01:21:51,431 I've tried my utmost to educate myself, Bapu 575 01:21:55,444 --> 01:21:57,708 Mahadev, do you remember me telling you that... 576 01:21:58,414 --> 01:22:01,679 my Harilal was the first passive resister in South Africa... 577 01:22:02,117 --> 01:22:05,382 to use fasting as a weapon for justice 578 01:22:09,425 --> 01:22:11,052 You were my brave soldier, Hari 579 01:22:11,960 --> 01:22:14,793 That was a long time ago, Bapu 580 01:22:24,940 --> 01:22:26,408 Bapuy, this is Calcutta 581 01:22:26,975 --> 01:22:28,409 They will not listen 582 01:22:28,844 --> 01:22:29,936 You will have to speak 583 01:22:43,125 --> 01:22:48,564 Please, I am here as my son's guest. I will spend the night here 584 01:22:48,997 --> 01:22:51,091 A small request, please let me spend some time with my son, 585 01:22:51,200 --> 01:22:52,133 without disturbance 586 01:23:16,191 --> 01:23:21,527 History is calling you again, Hari 587 01:23:22,264 --> 01:23:23,754 I want you to join the struggle 588 01:23:26,902 --> 01:23:28,097 And do what ? 589 01:23:29,071 --> 01:23:31,733 Fight, for country 590 01:23:34,776 --> 01:23:37,006 With me, you can fight your whole life 591 01:23:40,516 --> 01:23:48,150 For the country, this may be your last chance. Join us 592 01:24:03,805 --> 01:24:05,500 Proclaim to the British Government, 593 01:24:05,607 --> 01:24:11,102 you may hang us on the gallows or you can send us to prison, 594 01:24:12,548 --> 01:24:17,110 but from us, you get no co-operation 595 01:24:18,954 --> 01:24:22,515 Today the British Empire represents Satanism 596 01:24:24,092 --> 01:24:28,723 And those who love God, cannot love Satan, 597 01:24:29,331 --> 01:24:30,560 can they ? 598 01:24:58,126 --> 01:25:00,891 This empire is guilty of the most terrible atrocities 599 01:25:02,598 --> 01:25:04,965 I tell you if it does not apologise to God and to this country... 600 01:25:05,167 --> 01:25:06,191 it will definitely perish 601 01:25:07,603 --> 01:25:08,627 And I also wish to say, 602 01:25:09,805 --> 01:25:12,866 if it does not apologise, then we make it our duty as Indians... 603 01:25:12,975 --> 01:25:14,204 to destroy it 604 01:26:00,856 --> 01:26:03,120 We are fortunate to have you amongst us 605 01:26:03,892 --> 01:26:07,760 We wondered, who besides Gandhi...? - Then thankfully, you arrived 606 01:26:09,231 --> 01:26:12,895 I am indebted to you for your help 607 01:26:13,201 --> 01:26:14,225 All that's in the past 608 01:26:15,270 --> 01:26:18,934 The rents you owed to your landlord are paid 609 01:26:19,274 --> 01:26:21,641 You can now sleep peacefully in your house 610 01:26:22,978 --> 01:26:24,002 I am very grateful 611 01:26:24,413 --> 01:26:26,438 Hari-bhai, as your well-wisher, I must advise you that... 612 01:26:27,215 --> 01:26:29,206 the welfare of your children should be a priority 613 01:26:29,885 --> 01:26:31,910 As important as the freedom movement is, 614 01:26:32,120 --> 01:26:33,144 so also is your responsibility towards... 615 01:26:33,255 --> 01:26:34,279 the children 616 01:26:36,191 --> 01:26:39,650 I know, but now that I've made the choice, I'm either in or out of prison, 617 01:26:39,828 --> 01:26:41,660 or marching the streets with passive resisters 618 01:26:42,030 --> 01:26:44,294 Exactly, this is where we come in 619 01:26:44,766 --> 01:26:46,666 That is why we called this meeting 620 01:26:47,169 --> 01:26:51,333 We have formed a group of a few respectable people to help you 621 01:26:51,873 --> 01:26:56,208 We will float a company in your name, we'll build a factory, issue shares, 622 01:26:56,912 --> 01:27:01,406 we'll collect money, make profits, to secure your future 623 01:27:03,385 --> 01:27:06,685 Who'll invest in my name ? I'm not from... 624 01:27:06,788 --> 01:27:10,952 3 business family or industrial group 625 01:27:11,426 --> 01:27:14,691 Gandhi is much bigger than anything else in this country 626 01:27:16,465 --> 01:27:19,298 You cannot use my father's name 627 01:27:20,068 --> 01:27:23,299 No... no, he did not explain correctly 628 01:27:23,905 --> 01:27:28,240 We will use your name, Harilal Mohandas Gandhi 629 01:27:28,944 --> 01:27:30,378 You're confusing him 630 01:27:31,046 --> 01:27:35,005 Hari-bhai, let me explain. It's quite straightforward, 631 01:27:35,450 --> 01:27:38,351 men like you who fight for freedom are very emotional, 632 01:27:38,887 --> 01:27:40,878 but you must look at economic realities 633 01:27:41,123 --> 01:27:45,185 This is your time, you are hailed as a Gandhi 634 01:27:45,961 --> 01:27:47,793 So encashonit 635 01:27:48,163 --> 01:27:50,928 You don't have to run to your father for money 636 01:27:52,167 --> 01:27:55,159 I have never done all this, I don't know... 637 01:27:55,470 --> 01:27:59,065 You just leave it to me. 1 will fix everything 638 01:28:02,177 --> 01:28:06,011 Anytime you feel uncomfortable, just quit 639 01:28:11,119 --> 01:28:12,883 No thank you, I have stopped all this 640 01:28:13,188 --> 01:28:17,147 Hari-bhai, God gives us only one life 641 01:28:17,893 --> 01:28:22,990 I know you have a public image, but in private, you can always enjoy 642 01:28:23,932 --> 01:28:24,956 Please... 643 01:28:25,467 --> 01:28:26,764 As 2 token of our respect 644 01:28:45,453 --> 01:28:48,081 Have they found his relatives ? 645 01:28:48,390 --> 01:28:49,414 No 646 01:29:16,852 --> 01:29:21,414 Bapuy, I invested all my savings... 647 01:29:23,391 --> 01:29:25,155 in Hari-bhai's company 648 01:29:28,396 --> 01:29:30,023 Now there's no company, 649 01:29:32,500 --> 01:29:33,524 and no Hari-bhai 650 01:29:36,538 --> 01:29:38,165 Everyone has run away 651 01:29:44,212 --> 01:29:51,448 They showed me your photo, that's why I gave them my money 652 01:29:55,257 --> 01:30:02,527 Bapu, at that time, I saw only you 653 01:30:06,234 --> 01:30:07,395 Now, I am ruined 654 01:30:11,907 --> 01:30:12,931 What am I to do now, 655 01:30:16,311 --> 01:30:17,278 what should I do, Bapu ? 656 01:30:20,015 --> 01:30:21,039 Bapu, tell me 657 01:30:30,592 --> 01:30:34,893 "Harilal is my eldest son, but we have had our differences.” 658 01:30:36,131 --> 01:30:40,625 "He does not believe in my ideals and even challenges them in public.” 659 01:30:42,003 --> 01:30:46,964 "If he changes his ways, my arms are always open to embrace him." 660 01:30:47,676 --> 01:30:52,045 "However, all relationships have their limits."” 661 01:30:53,048 --> 01:30:57,451 "If Harilal has a conscience, he will repay his debts." 662 01:30:58,186 --> 01:30:59,915 "Let this be a warning to all," 663 01:31:00,755 --> 01:31:03,452 "who are being lured by big names into financial transactions."” 664 01:31:04,960 --> 01:31:09,329 "Men may be good, but not necessarily their children.” 665 01:31:09,531 --> 01:31:14,662 “Next time you deal with him, please remember." 666 01:31:15,570 --> 01:31:19,268 "I am not related to him in any manner whatsoever." 667 01:31:19,975 --> 01:31:21,534 "Signed, Mohandas Karamchand Gandhi." 668 01:31:26,014 --> 01:31:32,613 I ask you to donate generously to eradicate the curse of Untouchability 669 01:31:32,721 --> 01:31:36,351 And now I want you to repeat after me 670 01:31:38,660 --> 01:31:41,152 Let there be many temples, mosques, churches, gurudwaras 671 01:31:44,399 --> 01:31:46,197 But as Indians... 672 01:31:48,203 --> 01:31:49,364 we shall bow as one... 673 01:31:51,306 --> 01:31:52,364 to Mother India 674 01:31:53,541 --> 01:31:56,704 We bow to Mother India 675 01:32:04,686 --> 01:32:09,248 Mahatma Gandhi... - Long live 676 01:32:09,357 --> 01:32:10,381 Gandhi! 677 01:32:11,693 --> 01:32:16,654 We will not allow an Untouchable into our temples 678 01:32:17,165 --> 01:32:21,068 Keep your untouchable filth in your Ashram, Gandhi 679 01:32:21,236 --> 01:32:23,728 Hindu society will never accept this 680 01:32:24,039 --> 01:32:31,002 Down with Gandhi ! 681 01:32:41,589 --> 01:32:44,650 Gandhi-ji, please state your clear position on Untouchability 682 01:32:45,193 --> 01:32:47,218 Untouchability is a curse on humanity 683 01:32:47,529 --> 01:32:49,497 So long as it exists in Hindu society... 684 01:32:49,731 --> 01:32:51,699 we cannot be a part of the civilized world 685 01:33:07,749 --> 01:33:08,773 Hari...! 686 01:33:09,284 --> 01:33:13,448 What has been the response to your call for donations for the Untouchables ? 687 01:33:14,189 --> 01:33:17,056 I've been going with a begging bowl all across the country 688 01:33:17,559 --> 01:33:19,994 I admit, I am disappointed with people in the cities. Their hearts... 689 01:33:20,095 --> 01:33:21,460 have shrunk 690 01:33:22,297 --> 01:33:28,293 Ask them to contribute for a social or national cause, they look for excuses 691 01:33:28,436 --> 01:33:33,465 In contrast, our villagers who have very little, will give all they can 692 01:33:34,242 --> 01:33:38,543 I am convinced, the heart of India lives in her villages 693 01:33:43,685 --> 01:33:44,777 I will feed you 694 01:33:47,622 --> 01:33:51,081 No matter how old you are, you will always be my child 695 01:33:55,130 --> 01:33:56,689 Where have you been, Hari ? 696 01:33:59,134 --> 01:34:01,159 We've been looking for you everywhere 697 01:34:02,904 --> 01:34:09,435 Make no mistake, Untouchability has to be eradicated 698 01:34:10,745 --> 01:34:15,114 And Hindu-Muslim unity is the foundation on which a new India will be built 699 01:34:15,550 --> 01:34:18,542 And for these principles, I am willing to lay down my life 700 01:34:32,233 --> 01:34:34,327 Wonderful! 701 01:34:39,574 --> 01:34:44,307 Ba, God has answered your prayers ! Harilal has come to see you 702 01:34:47,215 --> 01:34:54,144 At every railway station we stop, Ba is searching for you only. Ask her 703 01:34:55,290 --> 01:34:57,782 Don't test our patience 704 01:34:58,193 --> 01:35:01,322 Don't challenge our belief, Gandhi 705 01:35:03,364 --> 01:35:07,426 Hari, I read your statement in a newspaper... 706 01:35:09,037 --> 01:35:11,836 that you might be embracing Christianity...? 707 01:35:13,875 --> 01:35:16,071 I was misquoted 708 01:35:18,079 --> 01:35:22,710 However, I do respect their service to the community 709 01:35:28,423 --> 01:35:30,187 Son, I am also told... 710 01:35:32,827 --> 01:35:35,387 you have been borrowing money... 711 01:35:36,331 --> 01:35:37,355 at high interest rates 712 01:35:39,234 --> 01:35:40,258 How will you repay ? 713 01:35:42,637 --> 01:35:43,661 I don't know, Bapu 714 01:35:45,373 --> 01:35:46,397 And I don't care 715 01:35:50,912 --> 01:35:54,746 Son, come back to us. Come and live with us in the Ashram 716 01:36:17,805 --> 01:36:22,766 Long live Mahatma Gandhi 717 01:36:38,960 --> 01:36:40,325 He has escaped unhurt ! Let's run! 718 01:37:22,503 --> 01:37:25,905 Can I stay a while longer ? 719 01:37:27,642 --> 01:37:29,633 I just want to talk to you 720 01:37:34,148 --> 01:37:37,311 You know, this is business time, please understand... 721 01:37:38,119 --> 01:37:39,883 Shalini, how much longer ? 722 01:37:47,962 --> 01:37:48,986 I am done 723 01:38:19,160 --> 01:38:21,094 Hari-bhai, stop 724 01:38:21,662 --> 01:38:22,788 Listen 725 01:38:23,564 --> 01:38:26,465 We aren't after you for the money. Zakaria-saheb sent us 726 01:38:29,604 --> 01:38:34,565 Zakaria-saheb said, you have spoken with him 727 01:38:53,094 --> 01:38:59,932 No Hari-bhai, please, these are small matters 728 01:39:02,437 --> 01:39:04,132 I am glad you are here 729 01:39:07,341 --> 01:39:09,537 We have paid all your debts 730 01:39:14,649 --> 01:39:16,947 We can no longer bear to see you in this condition anymore 731 01:39:19,554 --> 01:39:24,082 You don't have to hide anywhere, you do not have to sleep on streets 732 01:39:26,461 --> 01:39:31,558 It's a shame on us, that you have to suffer all this 733 01:39:37,071 --> 01:39:38,095 Thank you 734 01:39:39,507 --> 01:39:45,742 Oh Hari-bhai, please don't mention it, this is your house 735 01:39:47,748 --> 01:39:49,910 You are now part of our family 736 01:41:32,153 --> 01:41:37,819 Hindus and Muslims are my two eyes 737 01:41:41,862 --> 01:41:44,888 They are simply testing our faith 738 01:41:48,302 --> 01:41:54,571 But a few fanatics on both sides cannot hold a civilization to ransom 739 01:42:00,881 --> 01:42:03,316 Harilal has sold his soul to the highest bidder... 740 01:42:04,885 --> 01:42:07,786 and his flesh to the cheapest pleasure 741 01:42:11,892 --> 01:42:17,262 Now, it is up to his new friends to save him from hell 742 01:42:20,801 --> 01:42:27,002 Harilal and Abdullah are one and the same, Ba. The same... 743 01:42:28,676 --> 01:42:30,610 a true devotee of God 744 01:42:32,813 --> 01:42:39,879 If Harilal achieves true devotion by following the path of Islam... 745 01:42:41,956 --> 01:42:46,086 then he should be dear to us... 746 01:42:46,193 --> 01:42:50,130 by whatever name he is known 747 01:43:52,893 --> 01:43:58,764 Good evening, gentlemen. Don't move. Don't be afraid 748 01:44:01,335 --> 01:44:05,169 Don't worry, give me the reins 749 01:44:06,874 --> 01:44:10,708 Abdullah-bhai, you put your feet on the accelerator and press hard 750 01:44:10,811 --> 01:44:12,973 I will race with the horse 751 01:44:18,185 --> 01:44:21,712 The police is here ! - Get into the van 752 01:44:21,822 --> 01:44:28,194 Where are you taking us ? We"re no freedom fighters... 753 01:44:28,996 --> 01:44:30,623 we're just happy. - Get in 754 01:44:31,031 --> 01:44:34,399 Where are you taking my friends ? - Get down 755 01:44:37,138 --> 01:44:38,162 Get down ? 756 01:44:41,942 --> 01:44:45,003 Say, "Please get down" 757 01:44:47,114 --> 01:44:48,206 Don't misbehave 758 01:44:50,351 --> 01:44:55,289 You know Mahatma Gandhi ? - Who does not know him 759 01:44:56,524 --> 01:44:57,514 He is my father 760 01:44:58,192 --> 01:45:03,028 You are Gandhi-ji's son ? - No. He is my father 761 01:45:03,798 --> 01:45:04,629 Really ? 762 01:45:07,868 --> 01:45:08,892 It's a long story 763 01:45:10,938 --> 01:45:13,498 I just announced in a meeting today... 764 01:45:15,276 --> 01:45:21,511 that both he and my mother should also change their religion 765 01:45:25,352 --> 01:45:32,122 You too can follow my path and change. I will recommend you 766 01:45:33,460 --> 01:45:36,430 Since you claim that Gandhi- is your father... 767 01:45:37,364 --> 01:45:40,925 we will put you people ina comfortable place to sleep tonight 768 01:45:41,302 --> 01:45:42,064 Good ! 769 01:45:42,436 --> 01:45:47,340 Get him into the police van. - Why... what, police van... where ? 770 01:46:16,070 --> 01:46:17,094 Abdullah-bhai... 771 01:46:18,606 --> 01:46:21,337 because of your father, they were kind to you 772 01:46:22,877 --> 01:46:24,845 And that's why you are sitting here and eating this food 773 01:46:27,281 --> 01:46:32,378 But you are embarrassing us, misusing our hospitality 774 01:46:33,921 --> 01:46:34,979 Enough 775 01:47:30,144 --> 01:47:32,238 You have changed a lot, Hari 776 01:47:36,583 --> 01:47:42,386 Every time I see a newspaper, or hear about you... 777 01:47:45,960 --> 01:47:47,189 I wonder... 778 01:47:52,232 --> 01:47:55,065 is it my son they are talking about ? 779 01:48:01,742 --> 01:48:03,141 My own Hari 780 01:48:06,480 --> 01:48:09,142 The one I nursed in my womb 781 01:48:15,723 --> 01:48:17,691 Where do we hide our faces, Hari ? 782 01:48:21,195 --> 01:48:22,959 What do I say to your children ? 783 01:48:32,006 --> 01:48:39,037 Bapu is strong, he can bear it 784 01:48:43,584 --> 01:48:45,643 But what do I do ? 785 01:48:47,454 --> 01:48:51,550 I am a mother, I cannot disown you 786 01:48:55,429 --> 01:48:59,093 Nor canl call you my own 787 01:49:08,075 --> 01:49:10,544 Harilal, we have done you no harm 788 01:49:13,580 --> 01:49:16,174 Then why do you bring shame on us ? 789 01:49:18,052 --> 01:49:22,148 Why do you abuse us, our religion ? 790 01:49:31,498 --> 01:49:39,098 You have a right to say what you want, to do what you want 791 01:49:46,313 --> 01:49:47,576 As a mother, 792 01:49:50,584 --> 01:49:52,780 I can only plead, Hari 793 01:49:58,392 --> 01:49:59,553 Please spare us 794 01:50:03,664 --> 01:50:07,191 I am too old to bear this, son 795 01:50:12,539 --> 01:50:14,132 I am very tired, Hari 796 01:50:17,511 --> 01:50:18,535 Very tired, 797 01:50:20,314 --> 01:50:21,338 defeated 798 01:50:24,685 --> 01:50:26,153 I am defeated now 799 01:51:13,500 --> 01:51:15,559 Following the teachings of Dayanand Saraswati, 800 01:51:16,436 --> 01:51:17,870 and due to the efforts of Arya Samaj, 801 01:51:18,705 --> 01:51:21,538 I return to Hinduism 802 01:51:58,645 --> 01:51:59,669 Where are you going ? 803 01:52:02,482 --> 01:52:03,506 1 don't know 804 01:52:08,722 --> 01:52:11,919 I gave you money for medicine and you... 805 01:52:13,894 --> 01:52:17,228 I am here to look after you 806 01:52:23,904 --> 01:52:28,865 Alcohol cures me and kills me 807 01:52:31,511 --> 01:52:34,537 I keep trying to change my future, 808 01:52:36,250 --> 01:52:42,485 I wear new clothes, but my past always catches up with me 809 01:52:44,992 --> 01:52:46,653 I've too much history 810 01:52:49,396 --> 01:52:51,558 And very little sense of geography 811 01:53:02,609 --> 01:53:04,543 1 will not let you go alone 812 01:53:07,547 --> 01:53:12,917 How far will you follow me ? I have gone too far 813 01:53:33,507 --> 01:53:35,601 Victory to Mahatma Gandhi 814 01:53:35,709 --> 01:53:37,677 Victory to Mahatma Gandhi 815 01:53:51,325 --> 01:53:56,957 Victory to Mother Kasturba 816 01:53:58,865 --> 01:53:59,889 Hari! 817 01:54:00,000 --> 01:54:04,369 Look what I have for you, Ba 818 01:54:06,073 --> 01:54:08,838 Harilal, what have you brought for me ? 819 01:54:10,344 --> 01:54:13,439 Nothing. This is only for my mother 820 01:54:15,415 --> 01:54:19,318 All this ""Long live Mahatma Gandhi", all this adulation you are getting, 821 01:54:19,419 --> 01:54:21,046 it is only because of my mother 822 01:54:21,922 --> 01:54:22,946 I know that 823 01:54:26,693 --> 01:54:28,320 Will you come with us, son ? 824 01:54:29,763 --> 01:54:32,858 No, I have come only to meet my mother 825 01:54:37,504 --> 01:54:38,630 Where did you get this ? 826 01:54:39,740 --> 01:54:43,074 1 told the fruit seller, "This is for my mother" 827 01:54:43,777 --> 01:54:46,610 He said take it. No money 828 01:54:47,981 --> 01:54:50,348 If you are not going to eat it, then give it back to me 829 01:54:50,617 --> 01:54:55,748 No, son. Only I will eat it. - I brought this only for you. You eat it 830 01:54:55,856 --> 01:54:59,486 Victory to Mahatma Gandhi 831 01:54:59,593 --> 01:55:06,829 Victory to Mother Kasturba 832 01:55:36,963 --> 01:55:38,055 Here is a mantra... 833 01:55:38,832 --> 01:55:45,568 I give you. Imprint it on your heart... 834 01:55:46,440 --> 01:55:49,740 let your every breath give expression to it 835 01:55:49,843 --> 01:55:53,404 The mantra is, "Do or die" 836 01:55:54,548 --> 01:56:00,009 We shall either free India, or die in the attempt 837 01:56:01,888 --> 01:56:02,946 Every one of you, from this moment onwards, 838 01:56:03,590 --> 01:56:06,685 must should consider yourself free, 3 free man or free woman 839 01:56:07,461 --> 01:56:11,420 Act as if you are free and... 840 01:56:11,531 --> 01:56:15,832 no longer under the heel of foreign domination 841 01:56:17,871 --> 01:56:21,171 This is an open rebellion 842 01:56:23,210 --> 01:56:25,110 Leave India to God 843 01:56:26,646 --> 01:56:28,114 Or to anarchy 844 01:56:29,549 --> 01:56:30,846 But quit India 845 01:56:31,852 --> 01:56:33,650 Do or die 846 01:56:34,488 --> 01:56:36,183 We shall do or die 847 01:56:57,577 --> 01:56:59,067 How big is our country ? 848 01:57:00,580 --> 01:57:03,106 Why ? - You don't know ? 849 01:57:04,951 --> 01:57:07,818 You keep taking my tests, now you tell me, how big...? 850 01:57:07,921 --> 01:57:08,945 Very big 851 01:57:10,190 --> 01:57:11,988 What is big ? 852 01:57:13,927 --> 01:57:19,889 You remember, in our geography class, I showed you the globe of the world 853 01:57:21,001 --> 01:57:22,628 And I also showed you Europe 854 01:57:24,271 --> 01:57:31,644 So take Europe, add 2 few other countries. It's that big 855 01:57:33,213 --> 01:57:36,581 And how many British are there in our country ? 856 01:57:37,651 --> 01:57:41,053 Three hundred thousand, add a few thousands 857 01:57:43,557 --> 01:57:46,583 Then why do you want them to quit India ? 858 01:57:47,861 --> 01:57:52,924 Such a big country, we can all live here like a big family 859 01:57:54,568 --> 01:57:58,801 I want them to quit as our rulers 860 01:57:59,573 --> 01:58:02,838 Once they stop ruling us, we have no quarrel with them 861 01:58:04,611 --> 01:58:08,070 Good point, you must tell them this 862 01:58:09,583 --> 01:58:10,607 I will 863 01:58:14,154 --> 01:58:18,751 Now I cannot take long walks, I get tired 864 01:58:20,093 --> 01:58:22,721 You go alone from tomorrow 865 01:59:02,369 --> 01:59:04,098 Where have you been, son ? 866 01:59:04,971 --> 01:59:12,071 Ba, I wanted to come here to meet you, but they wouldn't allow me 867 01:59:13,246 --> 01:59:15,271 Who, who is stopping you ? 868 01:59:18,852 --> 01:59:20,684 Just because he is poor ? 869 01:59:22,956 --> 01:59:26,358 They allow all my children, he is also my son 870 01:59:27,794 --> 01:59:29,626 Come here, son 871 01:59:33,066 --> 01:59:34,363 No Ba, I will sit here 872 01:59:37,971 --> 01:59:41,635 Come here, come. I won't let you go anywhere 873 01:59:42,676 --> 01:59:45,077 You're staying with me, you aren't going anywhere else 874 01:59:45,178 --> 01:59:47,203 Come to me, son 875 02:00:14,307 --> 02:00:15,775 You are drunk ? 876 02:00:22,916 --> 02:00:24,907 You come drunk to meet me ? 877 02:00:27,187 --> 02:00:28,677 I have come to see you, Ba 878 02:00:29,389 --> 02:00:32,222 No liquor... - Bapu, he has been drinking ! 879 02:00:34,728 --> 02:00:35,820 You have no shame ? 880 02:00:38,431 --> 02:00:40,365 I came to see you. - You go away ! 881 02:00:41,935 --> 02:00:42,959 Go now 882 02:00:43,436 --> 02:00:44,597 Take him away 883 02:00:45,739 --> 02:00:47,036 Take him away... Hari, just go away 884 02:00:47,273 --> 02:00:51,232 I'm not drunk. - Leave, Hari 885 02:01:57,377 --> 02:01:59,903 Bapu, Ba needs you 886 02:02:17,497 --> 02:02:18,521 Ba... 887 02:02:39,519 --> 02:02:40,816 Where is Hari ? 888 02:02:43,890 --> 02:02:44,914 He will come 889 02:02:46,926 --> 02:02:48,917 What will happen to him after me ? 890 02:02:54,868 --> 02:02:58,566 Bapu, promise me 891 02:03:02,175 --> 02:03:04,507 You will take care of Hari 892 02:03:06,012 --> 02:03:07,036 I will 893 02:03:09,315 --> 02:03:15,743 He is not bad... just unfortunate 894 02:03:21,394 --> 02:03:22,953 Where is my sari ? 895 02:03:24,564 --> 02:03:25,588 Which one ? 896 02:03:27,100 --> 02:03:30,161 You forgot ? 897 02:03:32,572 --> 02:03:35,405 The one you spun specially for me, 898 02:03:37,410 --> 02:03:40,345 the one with a red border 899 02:03:43,917 --> 02:03:47,876 Promise, you will drape... 900 02:03:47,987 --> 02:03:52,083 that sari on me on my last journey 901 02:03:54,594 --> 02:03:55,618 I will 902 02:03:58,932 --> 02:04:02,562 Ba.. Ba 903 02:05:33,159 --> 02:05:34,251 Where are you hiding ? 904 02:05:37,397 --> 02:05:38,421 Come out 905 02:05:41,067 --> 02:05:42,592 Come out and kill me 906 02:05:47,440 --> 02:05:49,670 As it is, how many years have left to live 907 02:05:51,711 --> 02:05:57,616 At least I will be spared this inhumanity, this barbarity 908 02:06:01,721 --> 02:06:04,520 I won't have to bear this agony 909 02:06:08,061 --> 02:06:09,620 How do I face the world ? 910 02:06:12,598 --> 02:06:19,436 Hindus call me a traitor and Muslims are praying for my death 911 02:06:23,076 --> 02:06:24,305 But let me make this clear, 912 02:06:26,546 --> 02:06:28,708 you can cut me into pieces, 913 02:06:31,484 --> 02:06:34,784 but I will not be a willing party to a divided India 914 02:06:37,223 --> 02:06:38,247 Never! 915 02:07:15,595 --> 02:07:18,792 Can you find out where my Harilal is ? 916 02:07:19,398 --> 02:07:20,263 Why, Bapu ? 917 02:07:24,137 --> 02:07:27,368 Over the past few days, I've been thinking about him a lot 918 02:07:27,874 --> 02:07:29,672 It's very difficult to trace him, 919 02:07:29,909 --> 02:07:31,206 but we can try 920 02:07:33,346 --> 02:07:36,179 If he joins me in this critrical hour... 921 02:07:37,683 --> 02:07:41,745 then I am ready to die in his lap, a very happy man 922 02:07:48,594 --> 02:07:53,122 You know, the greatest regret of my life is... 923 02:07:55,902 --> 02:07:59,133 that there are two persons... 924 02:07:59,238 --> 02:08:03,471 whom I could never convince 925 02:08:06,179 --> 02:08:11,879 One is my friend from Kathiawad, Mohammed Ali Jinnah 926 02:08:15,454 --> 02:08:16,478 And the second, 927 02:08:19,592 --> 02:08:20,957 my own son Harilal 928 02:08:25,598 --> 02:08:26,895 Harilal Gandhi 929 02:12:06,819 --> 02:12:11,655 Please leave. We are closing shop now 930 02:12:27,907 --> 02:12:31,935 My Bapu is no more, I am an orphan now 931 02:12:35,981 --> 02:12:37,005 My Bapu is gone 932 02:12:43,022 --> 02:12:49,155 I don't want your money. Please keep it. Just go 933 02:12:53,666 --> 02:12:58,604 Those cowards. They killed him with bullets 934 02:12:59,538 --> 02:13:00,562 Bullets ! 935 02:13:03,209 --> 02:13:06,110 My Bapu is gone, he has left us alone 72024

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.