Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,516 --> 00:00:17,918
(rock music)
2
00:00:20,288 --> 00:00:21,955
- Turn ons?
3
00:00:21,955 --> 00:00:22,790
Oh Christ.
4
00:00:24,292 --> 00:00:25,626
Where do I start?
5
00:00:25,626 --> 00:00:27,228
Yeah The Replacements.
6
00:00:27,228 --> 00:00:28,429
The Clash, Hüsker Du, Wilco,
7
00:00:28,429 --> 00:00:30,731
Archers of Love,
Crooked Fingers,
8
00:00:30,731 --> 00:00:34,702
Pattie Smith, PJ, Cat
Power, Bright Eyes.
9
00:00:34,702 --> 00:00:37,105
Connor is like a fucking god.
10
00:00:39,740 --> 00:00:41,342
Neutral Milk Hotel.
11
00:00:51,085 --> 00:00:54,088
- [Richard] I meant
sexual turn ons.
12
00:00:54,988 --> 00:00:55,823
- I know.
13
00:01:00,761 --> 00:01:02,330
- What turns me on?
14
00:01:05,133 --> 00:01:07,235
(laughs)
15
00:01:08,302 --> 00:01:10,738
Better question would be who.
16
00:01:12,740 --> 00:01:13,841
I don't know.
17
00:01:17,545 --> 00:01:19,980
(rock music)
18
00:02:58,479 --> 00:03:00,214
- This is going well.
19
00:03:04,252 --> 00:03:06,854
- [Alison] Maybe the
problem is we screw first,
20
00:03:06,854 --> 00:03:08,222
and then get to
know one another.
21
00:03:08,222 --> 00:03:09,457
- Yeah I've never had
a problem with that.
22
00:03:09,457 --> 00:03:10,558
- No I'm being serious.
23
00:03:10,558 --> 00:03:12,025
- So am I.
24
00:03:12,025 --> 00:03:13,927
Alison you ever think
that maybe the problem is
25
00:03:13,927 --> 00:03:16,697
that none of knows
what we're looking for?
26
00:03:16,697 --> 00:03:17,965
- No.
27
00:03:17,965 --> 00:03:21,335
- Or that we're not
meant for monogamy?
28
00:03:21,335 --> 00:03:23,036
Sex is sex.
29
00:03:23,036 --> 00:03:24,572
Love is love,
30
00:03:24,572 --> 00:03:26,374
and the two should never be
uttered in the same breath.
31
00:03:26,374 --> 00:03:29,042
You have sexual partners
and you have friends,
32
00:03:29,042 --> 00:03:30,878
but the two just don't mix.
33
00:03:30,878 --> 00:03:32,780
- But what about
finding somebody that
can be both things,
34
00:03:32,780 --> 00:03:34,648
all things, everything.
35
00:03:34,648 --> 00:03:35,616
- Oh don't say that.
36
00:03:35,616 --> 00:03:36,884
- Oh a soul mate.
37
00:03:36,884 --> 00:03:39,287
- See I just threw up
a little in my mouth.
38
00:03:39,287 --> 00:03:40,421
- I'm being serious.
39
00:03:40,421 --> 00:03:41,255
- So am I.
40
00:03:43,424 --> 00:03:44,825
- Okay.
41
00:03:44,825 --> 00:03:47,595
Definitely great smile,
42
00:03:47,595 --> 00:03:49,930
red gerbera daisies, kisses,
43
00:03:49,930 --> 00:03:53,467
necks rubs, light touches
on the small of my back,
44
00:03:53,467 --> 00:03:55,002
playing footsie,
45
00:03:55,002 --> 00:03:56,837
sticking my finger up a guys ass
46
00:03:56,837 --> 00:03:58,606
when I'm giving head.
47
00:04:00,308 --> 00:04:02,410
- What really turns me on?
48
00:04:09,983 --> 00:04:11,585
- [Chloe] What did I miss?
49
00:04:11,585 --> 00:04:13,754
- We were just
talking about sex.
50
00:04:13,754 --> 00:04:15,088
- Oh god that's
all you talk about
51
00:04:15,088 --> 00:04:16,790
since you started
seeing that therapist.
52
00:04:16,790 --> 00:04:18,058
- Richard says talking about it
53
00:04:18,058 --> 00:04:19,760
is as close as I can
get to it right now.
54
00:04:19,760 --> 00:04:21,462
- As close as you're
willing to get to it.
55
00:04:21,462 --> 00:04:23,731
- Well I can't just go
out and diddle anybody.
56
00:04:23,731 --> 00:04:24,665
- Right.
57
00:04:24,665 --> 00:04:25,866
I heard you the first time.
58
00:04:25,866 --> 00:04:27,000
Friends first.
59
00:04:27,000 --> 00:04:28,469
- Wait what's this?
60
00:04:28,469 --> 00:04:30,638
- Okay if we got to know
one another before the sex,
61
00:04:30,638 --> 00:04:31,939
got to be friends,
62
00:04:31,939 --> 00:04:34,041
I don't know though.
63
00:04:34,041 --> 00:04:35,909
But what are the chances
that we would ever get laid?
64
00:04:35,909 --> 00:04:39,079
I mean it's been
almost a year for me.
65
00:04:40,147 --> 00:04:41,181
- A year?
66
00:04:41,181 --> 00:04:42,850
- Yeah I'd get laid.
67
00:04:46,520 --> 00:04:47,855
- Jeff?
68
00:04:47,855 --> 00:04:49,056
- What?
69
00:04:49,056 --> 00:04:50,290
- Jeff.
70
00:04:50,290 --> 00:04:51,725
- God I haven't had my coffee.
71
00:04:51,725 --> 00:04:53,193
What do you want?
72
00:04:53,193 --> 00:04:54,462
- I ever tell you why
girls wear little hoodies
73
00:04:54,462 --> 00:04:56,029
and sweaters and jackets
tied around their waist?
74
00:04:56,029 --> 00:04:57,264
- Thankfully, no.
75
00:04:57,264 --> 00:04:58,532
- Well hear me out
because this is an--
76
00:04:58,532 --> 00:04:59,833
- Unwritten rule.
77
00:04:59,833 --> 00:05:01,602
- I like to be licked.
78
00:05:02,736 --> 00:05:03,737
Voraciously.
79
00:05:04,838 --> 00:05:07,575
Only girls with
perfect, heart shaped,
80
00:05:07,575 --> 00:05:09,377
to die for asses do that.
81
00:05:09,377 --> 00:05:10,844
You wanna know why?
82
00:05:10,844 --> 00:05:11,645
- I wanna know why you
waste valuable sleep time
83
00:05:11,645 --> 00:05:12,913
thinking up this crap.
84
00:05:12,913 --> 00:05:14,582
- It's to deny us the pleasure
85
00:05:14,582 --> 00:05:17,851
of seeing those perfect, heart
shaped, to die for asses.
86
00:05:17,851 --> 00:05:19,420
It's part of the game my friend.
87
00:05:19,420 --> 00:05:21,054
The big tease.
88
00:05:21,054 --> 00:05:22,289
Oh I have one.
89
00:05:22,289 --> 00:05:23,290
Not only will you
never touch it,
90
00:05:23,290 --> 00:05:24,725
I won't even let you see it.
91
00:05:24,725 --> 00:05:26,259
- And this applies to every girl
92
00:05:26,259 --> 00:05:27,895
that's ever worn a piece of
clothing around their waist?
93
00:05:27,895 --> 00:05:29,062
- Every last one.
94
00:05:29,062 --> 00:05:30,163
- No exceptions?
95
00:05:30,163 --> 00:05:31,432
- None that I've ever found.
96
00:05:31,432 --> 00:05:32,099
Here do you want me
to prove it to you?
97
00:05:32,099 --> 00:05:32,966
- No I don't.
98
00:05:32,966 --> 00:05:34,468
- Excuse me miss.
99
00:05:34,468 --> 00:05:36,570
I want to prove something
to my naive friend here.
100
00:05:36,570 --> 00:05:37,505
- Lesbians.
101
00:05:41,008 --> 00:05:41,842
Lesbians.
102
00:05:44,745 --> 00:05:46,013
- Would I be correct in assuming
103
00:05:46,013 --> 00:05:47,347
that underneath that hoodie,
104
00:05:47,347 --> 00:05:49,417
hidden from view
for no one to see
105
00:05:49,417 --> 00:05:52,986
is the most perfectly heart
shaped ass of all time?
106
00:05:52,986 --> 00:05:55,423
- Don't look at me like that.
107
00:05:57,458 --> 00:05:58,559
- Another rule.
108
00:05:58,559 --> 00:05:59,727
When they don't answer,
109
00:05:59,727 --> 00:06:00,928
it automatically means yes.
110
00:06:00,928 --> 00:06:01,962
- Oh it does really?
- Yeah actually.
111
00:06:01,962 --> 00:06:03,431
- Okay.
- Actually.
112
00:06:03,431 --> 00:06:04,465
- The usual?
113
00:06:04,465 --> 00:06:05,699
- Dude if I was working here
114
00:06:05,699 --> 00:06:06,900
I'd be with a different
shit every night.
115
00:06:06,900 --> 00:06:08,702
- You know, believe
it or not Brad,
116
00:06:08,702 --> 00:06:10,003
girls aren't all that impressed
117
00:06:10,003 --> 00:06:11,672
by guys who pour
coffee for a living.
118
00:06:11,672 --> 00:06:13,173
- You gonna be a doctor
for Christ's sake.
119
00:06:13,173 --> 00:06:14,842
- Going to be means not one yet.
120
00:06:14,842 --> 00:06:17,077
- One who's spending
the summer in France.
121
00:06:17,077 --> 00:06:20,614
- The Institut National
de Recherche Biomédicale.
122
00:06:20,614 --> 00:06:21,682
- Touch it, touch it.
123
00:06:21,682 --> 00:06:23,116
- Still a question mark.
124
00:06:23,116 --> 00:06:24,985
- What you are going aren't you?
125
00:06:24,985 --> 00:06:26,386
- I haven't been
accepted yet man.
126
00:06:26,386 --> 00:06:28,055
- Oh daddy make some calls.
127
00:06:28,055 --> 00:06:29,557
Daddy pull some strings.
128
00:06:29,557 --> 00:06:30,958
- [Father] Have you heard
from the institute yet?
129
00:06:30,958 --> 00:06:32,392
- Nope not yet dad.
130
00:06:32,392 --> 00:06:34,795
- [Father] I'm sure you're
gonna make it kiddo.
131
00:06:34,795 --> 00:06:35,929
- What daddy wants,
132
00:06:35,929 --> 00:06:37,465
daddy gets.
133
00:06:37,465 --> 00:06:40,901
- That's all your father's
been talking about honey.
134
00:06:40,901 --> 00:06:42,836
Chloe how are you
spending the summer?
135
00:06:42,836 --> 00:06:44,237
- Check please.
136
00:06:44,237 --> 00:06:45,573
- [Mother] Owen mentioned
you might be doing
137
00:06:45,573 --> 00:06:47,508
a research position at Harvard?
138
00:06:47,508 --> 00:06:49,042
- I haven't heard anything yet.
139
00:06:49,042 --> 00:06:50,744
- Well if nothing pans out,
140
00:06:50,744 --> 00:06:52,412
you can always come work for me.
141
00:06:52,412 --> 00:06:54,147
Your father would like that.
142
00:06:54,147 --> 00:06:56,316
He's still not over
you turning down
143
00:06:56,316 --> 00:06:58,486
that internship last semester.
144
00:06:58,486 --> 00:07:00,187
- [Mother] Or you know sweetie,
145
00:07:00,187 --> 00:07:02,923
you could spend the summer
in France with Owen.
146
00:07:02,923 --> 00:07:05,125
It's a beautiful
romantic country,
147
00:07:05,125 --> 00:07:08,428
and I'm sure he'd
love the company.
148
00:07:08,428 --> 00:07:10,798
- Have you heard from Tatiana?
149
00:07:10,798 --> 00:07:11,799
- Dude drop it.
150
00:07:11,799 --> 00:07:12,866
- Oh come on.
151
00:07:12,866 --> 00:07:14,134
- Pretty girl.
152
00:07:14,134 --> 00:07:16,403
Too bad you let
that one slip away.
153
00:07:16,403 --> 00:07:18,772
- Can we forget about
Tatiana already please?
154
00:07:18,772 --> 00:07:20,908
- I will never
forget about Tatiana.
155
00:07:20,908 --> 00:07:22,309
A rose by ant other name.
156
00:07:22,309 --> 00:07:24,612
- And she never wore a
hoodie tied around her waist.
157
00:07:24,612 --> 00:07:26,013
- Her gift to the world.
158
00:07:26,013 --> 00:07:27,280
- It wasn't working.
159
00:07:27,280 --> 00:07:28,682
You guys know we were
fighting all the time.
160
00:07:28,682 --> 00:07:29,717
- Oh we know over,
161
00:07:29,717 --> 00:07:30,951
what was?
162
00:07:30,951 --> 00:07:32,152
- Chloe.
163
00:07:32,152 --> 00:07:33,386
- Yeah.
164
00:07:33,386 --> 00:07:35,255
- Over me going to
France this summer.
165
00:07:35,255 --> 00:07:36,423
- Bullshit.
166
00:07:36,423 --> 00:07:37,591
She got pissed
'cause you and Chloe
167
00:07:37,591 --> 00:07:38,759
were always hanging
out together.
168
00:07:38,759 --> 00:07:40,160
And she said choose,
169
00:07:40,160 --> 00:07:40,994
and you did.
170
00:07:40,994 --> 00:07:42,462
I'm proud of you bro.
171
00:07:42,462 --> 00:07:44,565
Give up sex with the most
beautiful woman on the planet
172
00:07:44,565 --> 00:07:46,333
in favor of friendship.
173
00:07:46,333 --> 00:07:49,570
- Who says I don't have both?
174
00:07:49,570 --> 00:07:51,438
- Have?
- Have?
175
00:07:51,438 --> 00:07:54,942
- What do you want to
be when you grow up?
176
00:07:57,811 --> 00:07:59,713
- A rock and roll star.
177
00:08:04,652 --> 00:08:05,485
You?
178
00:08:06,520 --> 00:08:08,288
- That's easy.
179
00:08:08,288 --> 00:08:09,356
Your groupie.
180
00:08:16,864 --> 00:08:17,698
- Oh.
181
00:08:21,034 --> 00:08:23,637
(upbeat music)
182
00:08:29,342 --> 00:08:31,579
* Oh no
183
00:08:31,579 --> 00:08:34,615
* Not this time to
184
00:08:34,615 --> 00:08:37,651
* I'm the only
185
00:08:37,651 --> 00:08:41,521
* One you to got to use
186
00:08:41,521 --> 00:08:44,858
* And if I tell you
187
00:08:44,858 --> 00:08:47,861
* All this could be
188
00:08:48,996 --> 00:08:52,332
* Nothing more than
189
00:08:52,332 --> 00:08:55,769
* A way to leave you
190
00:08:55,769 --> 00:08:58,772
* Would you want me
191
00:09:10,951 --> 00:09:14,387
* And now you're sorry
192
00:09:14,387 --> 00:09:17,958
* For the things you
193
00:09:17,958 --> 00:09:20,293
* Did to me
194
00:09:21,528 --> 00:09:25,098
* I want you to know
195
00:09:25,098 --> 00:09:28,501
* I feel I was the one who
196
00:09:28,501 --> 00:09:32,439
* Got used and used to
197
00:09:32,439 --> 00:09:35,976
* Just about anything
198
00:09:35,976 --> 00:09:38,979
* You would tell me
199
00:09:40,180 --> 00:09:44,284
* But those days are
more than over now
200
00:09:51,524 --> 00:09:53,026
- Guys I don't know.
201
00:09:53,026 --> 00:09:55,295
Is it worth risking a good
friend for a little sex?
202
00:09:55,295 --> 00:09:56,697
- How about a lot of sex?
203
00:09:56,697 --> 00:09:58,165
- What's to say
anythings changes?
204
00:09:58,165 --> 00:09:59,466
- What if it were just another
aspect to the relationship
205
00:09:59,466 --> 00:10:01,101
with no emotions--
206
00:10:01,101 --> 00:10:02,335
- No, no.
207
00:10:02,335 --> 00:10:03,871
If that were possible,
208
00:10:03,871 --> 00:10:05,505
I would have slept with all
three of these guys by now.
209
00:10:05,505 --> 00:10:06,439
- Really.
210
00:10:06,439 --> 00:10:07,975
- Emotions are always involved.
211
00:10:07,975 --> 00:10:09,509
- [Shirley] What?
- Yes.
212
00:10:09,509 --> 00:10:10,377
- [Shirley] What happened to
this grand theory of yours?
213
00:10:10,377 --> 00:10:11,211
- I was wrong.
214
00:10:11,211 --> 00:10:12,045
Sex changes everything.
215
00:10:12,045 --> 00:10:13,146
It has too.
216
00:10:13,146 --> 00:10:14,481
- Oh, Richard.
- Richard.
217
00:10:14,481 --> 00:10:15,382
- Who's Richard?
218
00:10:15,382 --> 00:10:16,316
- Her therapist.
219
00:10:16,316 --> 00:10:18,051
- The esteemed Dr. Richard Weed.
220
00:10:18,051 --> 00:10:19,252
- Quite it'd seem.
221
00:10:19,252 --> 00:10:20,187
He wrote the best
selling self help book
222
00:10:20,187 --> 00:10:21,188
Straightening out the Kinks.
223
00:10:21,188 --> 00:10:22,455
- Ever read it?
224
00:10:22,455 --> 00:10:23,290
- God no.
225
00:10:23,290 --> 00:10:24,491
- Oh it was brilliant.
226
00:10:24,491 --> 00:10:25,859
- Wait a sec,
227
00:10:25,859 --> 00:10:27,094
Richard Weed?
228
00:10:27,094 --> 00:10:28,061
Your therapists
name is Dick Weed?
229
00:10:28,061 --> 00:10:28,996
- [Allison] Uh-huh.
230
00:10:28,996 --> 00:10:30,563
- And Dick Weed is right.
231
00:10:30,563 --> 00:10:32,565
Sex puts the friendship at risk.
232
00:10:32,565 --> 00:10:34,034
- Are you speaking
from experience?
233
00:10:34,034 --> 00:10:35,568
- Maybe.
234
00:10:35,568 --> 00:10:37,170
- Oh you just can't deny
that sleeping with someone
235
00:10:37,170 --> 00:10:38,471
who knows you design
pornographic websites
for a living,
236
00:10:38,471 --> 00:10:39,873
and that you spend
half your work day
237
00:10:39,873 --> 00:10:41,474
jerking off to girls
working the webcam
238
00:10:41,474 --> 00:10:42,676
at the other side of the room.
239
00:10:42,676 --> 00:10:44,077
- Actually Brad,
240
00:10:44,077 --> 00:10:45,578
you were the only
one who knew that.
241
00:10:45,578 --> 00:10:46,747
- Not anymore.
242
00:10:46,747 --> 00:10:48,916
- Do you masturbate often?
243
00:10:50,083 --> 00:10:52,252
- Eight to 10 times a day.
244
00:10:54,554 --> 00:10:55,889
Is that a lot?
245
00:10:55,889 --> 00:10:56,924
- You are whipped.
246
00:10:56,924 --> 00:10:58,491
And you,
247
00:10:58,491 --> 00:11:02,162
you wouldn't need therapy if
you just followed my rules.
248
00:11:03,230 --> 00:11:06,066
(old timey music)
249
00:11:25,919 --> 00:11:27,320
Friends don't fuck.
250
00:11:27,320 --> 00:11:28,521
- Ah yes.
251
00:11:28,521 --> 00:11:30,023
- Sorry.
252
00:11:30,023 --> 00:11:31,959
My vote still goes to you
don't lend money to friends.
253
00:11:31,959 --> 00:11:33,393
- I'm with you.
254
00:11:33,393 --> 00:11:34,627
- [Jeff] Oh you should
never lend money to friends.
255
00:11:34,627 --> 00:11:35,863
- Alison lends me
money all the time.
256
00:11:35,863 --> 00:11:36,529
- [Alison] Yeah and
you never pay me back.
257
00:11:36,529 --> 00:11:37,464
- [Brad] See.
258
00:11:37,464 --> 00:11:38,799
- That is different.
259
00:11:38,799 --> 00:11:40,433
I can face you in the morning
260
00:11:40,433 --> 00:11:41,634
if I've lent you 20 bucks
261
00:11:41,634 --> 00:11:42,903
and you haven't paid me back.
262
00:11:42,903 --> 00:11:44,137
- Then lend me 20
bucks so I can see.
263
00:11:44,137 --> 00:11:45,672
- Absolutely not.
264
00:11:45,672 --> 00:11:47,841
But would we really
be sitting here
265
00:11:47,841 --> 00:11:49,042
having this conversation--
266
00:11:49,042 --> 00:11:50,543
- If he white
washed your tonsils?
267
00:11:50,543 --> 00:11:52,913
- You never cease to amaze me.
268
00:11:52,913 --> 00:11:53,914
- Gross.
- Thank you.
269
00:11:53,914 --> 00:11:54,748
- Oh my god.
270
00:11:54,748 --> 00:11:56,049
Enough guys, you win.
271
00:11:56,049 --> 00:11:57,250
- Dick Weed wins.
- Dick Weed wins.
272
00:11:57,250 --> 00:11:58,752
- Shot that argument to hell.
(cheers)
273
00:11:58,752 --> 00:12:00,087
- No, no nobody wins.
274
00:12:00,087 --> 00:12:02,122
There are no rules when
it comes to fucking.
275
00:12:02,122 --> 00:12:04,357
That is what keeps
it interesting.
276
00:12:04,357 --> 00:12:06,426
- Classic spinner philosophy.
277
00:12:06,426 --> 00:12:07,795
- What's a spinner?
278
00:12:07,795 --> 00:12:09,529
- I'll explain later.
279
00:12:09,529 --> 00:12:11,531
Oh speaking of fucking,
280
00:12:11,531 --> 00:12:14,067
how are things between
you and the queefer?
281
00:12:14,067 --> 00:12:15,335
- Don't.
282
00:12:15,335 --> 00:12:16,904
- Have you rescued
any strays lately?
283
00:12:16,904 --> 00:12:17,905
- What's this?
284
00:12:17,905 --> 00:12:19,172
- [Shirley] Brad
didn't tell you?
285
00:12:19,172 --> 00:12:20,707
Tuesday Polly pussy
farts in her sleep.
286
00:12:20,707 --> 00:12:22,675
- I told you that in
confidence remember?
287
00:12:22,675 --> 00:12:25,245
- Oh right, I'm sorry I forgot.
288
00:12:26,213 --> 00:12:28,515
Speak of the fish whisperer.
289
00:12:28,515 --> 00:12:29,549
- What are we talking about?
290
00:12:29,549 --> 00:12:31,084
- Fucking.
291
00:12:31,084 --> 00:12:32,920
- [Brad] We're talking about
how friends should not fuck.
292
00:12:32,920 --> 00:12:33,921
- Alison has this theory--
293
00:12:33,921 --> 00:12:35,155
- Dick weed had this theory.
294
00:12:35,155 --> 00:12:36,389
- That is puts the
friendship at risk.
295
00:12:36,389 --> 00:12:38,158
- Well aren't we friends?
296
00:12:38,158 --> 00:12:40,693
- I mean people who
are friends first.
297
00:12:40,693 --> 00:12:43,831
- [Shirley] Like well
Chloe and Own for example.
298
00:12:43,831 --> 00:12:46,066
- I'll take that as my cue.
299
00:12:48,201 --> 00:12:50,637
(rock music)
300
00:13:25,238 --> 00:13:26,206
* Under a sea
301
00:13:26,206 --> 00:13:27,074
* Came up for air
302
00:13:27,074 --> 00:13:28,508
* Opened my eyes
303
00:13:28,508 --> 00:13:31,578
* And heard release her
304
00:13:31,578 --> 00:13:34,214
* Release her
305
00:13:34,214 --> 00:13:36,950
* I had the blur
of charcoal whites
306
00:13:36,950 --> 00:13:38,418
* The needle filled
307
00:13:38,418 --> 00:13:41,054
* She says release her
308
00:13:41,054 --> 00:13:43,390
* Release her
309
00:13:43,390 --> 00:13:46,626
* And I went home that day
310
00:13:46,626 --> 00:13:50,030
* She left by nightfall
311
00:13:53,200 --> 00:13:57,370
* But letting go
was all I had to do
312
00:14:02,142 --> 00:14:04,978
- Maybe this wasn't
such a good idea.
313
00:14:04,978 --> 00:14:05,812
- What?
314
00:14:06,746 --> 00:14:09,416
- I mean maybe Brad has a point.
315
00:14:12,819 --> 00:14:15,722
(farts repeatedly)
316
00:14:26,299 --> 00:14:28,235
- That was really nice.
317
00:14:29,436 --> 00:14:30,370
- Whatever.
318
00:14:31,804 --> 00:14:35,042
- Maybe this wasn't
such a good idea.
319
00:14:35,042 --> 00:14:35,875
- What?
320
00:14:36,910 --> 00:14:37,744
- I mean.
321
00:14:39,479 --> 00:14:41,381
Maybe Brad has a point.
322
00:14:42,950 --> 00:14:43,783
- Hey.
323
00:14:45,285 --> 00:14:46,219
- Hey.
324
00:14:46,219 --> 00:14:48,255
- Can I get one of those?
325
00:14:51,925 --> 00:14:53,026
Thanks.
326
00:14:53,026 --> 00:14:55,528
Here's to drinking on the job.
327
00:14:56,596 --> 00:14:58,598
- To jobs you can drink on.
328
00:14:58,598 --> 00:14:59,699
- Here, here.
329
00:15:05,205 --> 00:15:07,640
So I got this private
session comin up.
330
00:15:07,640 --> 00:15:08,641
This regular,
331
00:15:08,641 --> 00:15:10,143
he's always wanting to see more.
332
00:15:10,143 --> 00:15:11,644
So I was thinking,
333
00:15:11,644 --> 00:15:13,313
you want to join us?
334
00:15:14,481 --> 00:15:15,648
- On camera?
335
00:15:15,648 --> 00:15:18,151
- No one has to see your face.
336
00:15:21,254 --> 00:15:22,689
- I don't know.
337
00:15:22,689 --> 00:15:23,856
- Sure you do.
338
00:15:52,452 --> 00:15:53,286
- Perfect.
339
00:15:57,290 --> 00:15:58,358
Just perfect.
340
00:16:00,760 --> 00:16:02,762
(farts)
341
00:16:17,144 --> 00:16:19,646
- Maybe this wasn't
such a good idea.
342
00:16:19,646 --> 00:16:22,849
(record scratches)
- What?
343
00:16:22,849 --> 00:16:23,683
- I mean.
344
00:16:25,985 --> 00:16:27,920
Maybe Brad has a point.
345
00:16:30,523 --> 00:16:33,593
- [Shirley] It's like
the whole Tatiana thing.
346
00:16:33,593 --> 00:16:35,262
You know that was just physical.
347
00:16:35,262 --> 00:16:36,463
They were never friends.
348
00:16:36,463 --> 00:16:37,697
- God here we go again.
349
00:16:37,697 --> 00:16:39,332
- Swear you are more
obsessed with her
350
00:16:39,332 --> 00:16:40,900
than Brad and Jeff combined.
351
00:16:40,900 --> 00:16:42,435
- Well she was in
the swimsuit issue.
352
00:16:42,435 --> 00:16:43,670
- Um correction.
353
00:16:43,670 --> 00:16:45,272
She was in a condom add
in the swimsuit issue.
354
00:16:45,272 --> 00:16:46,539
Huge difference.
355
00:16:46,539 --> 00:16:48,308
- Can you imagine
being the next girl
356
00:16:48,308 --> 00:16:49,409
to have to be with him?
357
00:16:49,409 --> 00:16:50,310
- Owen?
358
00:16:50,310 --> 00:16:51,144
- Who else?
359
00:16:51,144 --> 00:16:52,212
- How do you mean?
360
00:16:52,212 --> 00:16:53,680
- I mean for him,
361
00:16:53,680 --> 00:16:55,348
it must be like
trading in the Porsche
362
00:16:55,348 --> 00:16:56,883
for a broken down Ford.
363
00:16:56,883 --> 00:16:59,552
- Are you saying that
compared to Tatiana,
364
00:16:59,552 --> 00:17:02,155
we all screw like
broken down Fords?
365
00:17:02,155 --> 00:17:03,590
God she wonders why we hate her.
366
00:17:03,590 --> 00:17:05,792
- No I'm saying
compared to Tatiana,
367
00:17:05,792 --> 00:17:08,861
most women screw like
broken down Fords.
368
00:17:08,861 --> 00:17:11,198
Me I'm more like a Hummer.
369
00:17:11,198 --> 00:17:13,800
An all terrain vehicle and SUV.
370
00:17:13,800 --> 00:17:17,137
- What a steadily used vagina?
371
00:17:17,137 --> 00:17:18,405
- Time out.
372
00:17:18,405 --> 00:17:20,207
You had this conversation
373
00:17:20,207 --> 00:17:23,876
while you were cleaning
someone's teeth?
374
00:17:23,876 --> 00:17:26,713
- No but it's funnier that way.
375
00:17:26,713 --> 00:17:27,714
- Take Terra.
376
00:17:27,714 --> 00:17:29,749
A little coffee shop muffin.
377
00:17:29,749 --> 00:17:31,651
I mean the ass on that girl.
378
00:17:31,651 --> 00:17:33,120
How come you never
asked her out?
379
00:17:33,120 --> 00:17:34,354
- She's 16.
380
00:17:34,354 --> 00:17:35,955
- [Brad] Oh Christ
that's not fair.
381
00:17:35,955 --> 00:17:37,590
- You know girls like Terra
382
00:17:37,590 --> 00:17:39,292
are the reason for my
addiction to masturbation.
383
00:17:39,292 --> 00:17:40,427
- You should tell her that
when we get coffee later.
384
00:17:40,427 --> 00:17:41,828
- Please don't.
385
00:17:41,828 --> 00:17:43,730
- It's the only truly
safe form of sex.
386
00:17:43,730 --> 00:17:45,232
- I think it's overrated.
387
00:17:45,232 --> 00:17:46,166
- [Jeff] That's because
you're not doing it right.
388
00:17:46,166 --> 00:17:47,367
- How do you do it wrong?
389
00:17:47,367 --> 00:17:48,101
- [Jeff] Right
hand or left hand?
390
00:17:48,101 --> 00:17:48,635
- Right.
- Right.
391
00:17:48,635 --> 00:17:49,569
- Right.
392
00:17:49,569 --> 00:17:50,437
There in lies the problem.
393
00:17:50,437 --> 00:17:51,804
- I'm right handed.
394
00:17:51,804 --> 00:17:53,240
- Exactly you do
everything with that hand.
395
00:17:53,240 --> 00:17:54,641
- It's a talented hand.
396
00:17:54,641 --> 00:17:55,975
- It's overworked.
397
00:17:55,975 --> 00:17:57,644
You need to cultivate
your left hand.
398
00:17:57,644 --> 00:17:59,279
Train it.
399
00:17:59,279 --> 00:18:01,114
Dedicate it to the act.
400
00:18:02,649 --> 00:18:04,251
So how's Einstein?
401
00:18:04,251 --> 00:18:05,084
- Dead.
402
00:18:07,287 --> 00:18:08,455
- Dead?
403
00:18:08,455 --> 00:18:10,557
- As dead as the genius
he's named after.
404
00:18:10,557 --> 00:18:13,660
- I don't know what's
more disturbing.
405
00:18:13,660 --> 00:18:16,263
You having a pet shrimp
406
00:18:16,263 --> 00:18:19,266
or the fact that you
brought it to the vet.
407
00:18:19,266 --> 00:18:21,534
- So I had a session with
Richard this morning.
408
00:18:21,534 --> 00:18:23,603
- [Chloe] Dick Weed,
Dick Weed, Dick Weed.
409
00:18:23,603 --> 00:18:24,604
- Fuck Dick Weed.
410
00:18:24,604 --> 00:18:25,538
- Where's this coming from?
411
00:18:25,538 --> 00:18:26,939
- [Shirley] No really,
412
00:18:26,939 --> 00:18:27,974
you should fuck him.
413
00:18:27,974 --> 00:18:29,176
You could use the release.
414
00:18:29,176 --> 00:18:30,377
- Talk about therapy.
415
00:18:30,377 --> 00:18:31,411
- Come on.
416
00:18:31,411 --> 00:18:32,512
- Is he cute?
417
00:18:33,446 --> 00:18:35,848
- I'm not answering that.
418
00:18:35,848 --> 00:18:37,884
- [Shirley] He's cute.
419
00:18:37,884 --> 00:18:40,553
So you stare into his blue eyes?
420
00:18:41,788 --> 00:18:42,955
- They're brown.
421
00:18:42,955 --> 00:18:44,191
- Thank you.
422
00:18:44,191 --> 00:18:45,292
Twice a week.
423
00:18:45,292 --> 00:18:46,559
- Mondays, Wednesdays,
and Fridays.
424
00:18:46,559 --> 00:18:48,595
- And you tell him all
your darkest secrets.
425
00:18:48,595 --> 00:18:49,862
- You are evil.
426
00:18:49,862 --> 00:18:52,232
God I hope they revoke
your spinners license.
427
00:18:52,232 --> 00:18:54,033
- Gets me off just
thinking about it.
428
00:18:54,033 --> 00:18:55,435
- Is there anything that
doesn't get you off?
429
00:18:55,435 --> 00:18:58,338
- That's besides the point.
430
00:18:58,338 --> 00:19:00,740
- [Alison] Look I am not--
- Thank you.
431
00:19:00,740 --> 00:19:03,610
- [Alison] Interested
in my therapist.
432
00:19:03,610 --> 00:19:05,978
- A 35 year old who specializes
433
00:19:05,978 --> 00:19:07,747
in deviant sexual behavior?
434
00:19:07,747 --> 00:19:09,616
- Oh think of what
he could teach you.
435
00:19:09,616 --> 00:19:11,851
Besides I am tired of being
436
00:19:11,851 --> 00:19:14,521
the only one of us getting laid.
437
00:19:15,722 --> 00:19:17,324
- I'm getting laid.
438
00:19:19,025 --> 00:19:20,059
- What?
439
00:19:20,059 --> 00:19:22,629
Sure you are.
(laughs)
440
00:19:22,629 --> 00:19:23,463
- No.
441
00:19:23,463 --> 00:19:24,664
No really.
442
00:19:24,664 --> 00:19:27,400
- [Alison] Mr. Buzzy
does not count.
443
00:19:27,400 --> 00:19:28,568
- Mr. Buzzy?
444
00:19:28,568 --> 00:19:30,537
You call your
vibrator Mr. Buzzy.
445
00:19:30,537 --> 00:19:32,439
No wonder you're in therapy.
446
00:19:32,439 --> 00:19:33,640
- No, no, no.
447
00:19:33,640 --> 00:19:35,375
I called Chloe's
vibrator Mr. Buzzy.
448
00:19:35,375 --> 00:19:37,076
- [Chloe] I told you
that in confidence.
449
00:19:37,076 --> 00:19:38,878
- I'm sorry.
450
00:19:38,878 --> 00:19:40,112
- Oh so then,
451
00:19:40,112 --> 00:19:41,448
what do you call yours?
452
00:19:41,448 --> 00:19:42,649
Old faithful.
453
00:19:42,649 --> 00:19:44,116
- [Chloe] Why don't
you believe me?
454
00:19:44,116 --> 00:19:46,453
- Because we would know.
455
00:19:46,453 --> 00:19:47,454
- Oh you couldn't
keep that from us.
456
00:19:47,454 --> 00:19:49,121
We'd kill you.
- Mhm.
457
00:19:49,989 --> 00:19:50,823
- But I am.
458
00:19:50,823 --> 00:19:52,425
On a regular basis.
459
00:19:54,761 --> 00:19:55,695
- So who is it then?
460
00:19:55,695 --> 00:19:56,963
Do we know him?
461
00:20:00,967 --> 00:20:03,703
(repeated ticks)
462
00:20:04,937 --> 00:20:07,607
(guitar strums)
463
00:20:10,042 --> 00:20:11,578
- Ow, ow, ow, ow.
464
00:20:11,578 --> 00:20:14,046
- Music and pain
go hand in hand.
465
00:20:14,046 --> 00:20:15,982
- So how's the lesson going?
466
00:20:15,982 --> 00:20:20,019
- Well (guitar strums badly).
467
00:20:20,019 --> 00:20:21,621
Still completely inept.
468
00:20:21,621 --> 00:20:23,956
- He's brilliant and you
should hear him sing.
469
00:20:23,956 --> 00:20:25,292
- Come on dude.
470
00:20:25,292 --> 00:20:26,726
We're gonna miss the movie.
471
00:20:26,726 --> 00:20:27,794
- [Man In White Shirt]
Right so we're just going--
472
00:20:27,794 --> 00:20:29,128
- Gonna go now okay.
473
00:20:29,128 --> 00:20:30,863
There you go.
474
00:20:30,863 --> 00:20:31,698
Play nice.
475
00:20:34,233 --> 00:20:36,068
- Anyway back to this.
476
00:20:36,068 --> 00:20:38,605
So you gotta push
down here really hard.
477
00:20:38,605 --> 00:20:40,773
Middle finger right there.
478
00:20:42,174 --> 00:20:44,577
(Owen sighs)
479
00:20:46,846 --> 00:20:48,114
Get that sound.
480
00:20:48,114 --> 00:20:49,148
What?
481
00:20:49,148 --> 00:20:50,717
What?
482
00:20:50,717 --> 00:20:52,084
You were right there?
483
00:20:52,084 --> 00:20:52,985
You had it.
484
00:20:54,887 --> 00:20:55,722
Owen.
485
00:20:57,089 --> 00:20:59,759
(guitar strums)
486
00:21:03,195 --> 00:21:05,765
Dude it's barely noon.
487
00:21:05,765 --> 00:21:08,167
(Owen gulps)
488
00:21:12,605 --> 00:21:14,073
Okay.
489
00:21:14,073 --> 00:21:17,076
Well I guess the
lesson's over then.
490
00:21:24,584 --> 00:21:26,319
- (sighs) Look I--
491
00:21:26,319 --> 00:21:27,654
- Something on your mind?
492
00:21:27,654 --> 00:21:28,755
- No well,
493
00:21:28,755 --> 00:21:30,022
yeah.
494
00:21:30,022 --> 00:21:31,891
No you know what no.
495
00:21:31,891 --> 00:21:33,059
Nevermind.
- What?
496
00:21:33,059 --> 00:21:33,960
- I'm just gonna go.
- No don't go.
497
00:21:33,960 --> 00:21:35,194
Don't go.
- I'm gonna go.
498
00:21:35,194 --> 00:21:36,563
- [Chloe] I don't
feel like studying.
499
00:21:36,563 --> 00:21:37,630
- Me neither.
500
00:21:41,167 --> 00:21:44,604
- [Chloe] And it's no
fun to drink alone.
501
00:21:46,873 --> 00:21:48,040
Come on, stay.
502
00:21:49,509 --> 00:21:51,010
Have another beer.
503
00:21:59,151 --> 00:21:59,986
Owen.
504
00:21:59,986 --> 00:22:01,921
(guitar strums softly)
505
00:22:01,921 --> 00:22:03,423
- You don't have a boyfriend.
506
00:22:03,423 --> 00:22:04,424
- [Chloe] Right.
507
00:22:04,424 --> 00:22:05,625
- And I don't have a girlfriend.
508
00:22:05,625 --> 00:22:07,126
- [Chloe] Anymore.
- Right.
509
00:22:07,126 --> 00:22:08,260
- [Chloe] Are you gonna tell
me something I don't know?
510
00:22:08,260 --> 00:22:09,496
- Spring time.
511
00:22:09,496 --> 00:22:10,997
You know that's...
512
00:22:13,299 --> 00:22:14,901
You're horny right?
513
00:22:16,035 --> 00:22:17,937
- Yeah I guess.
514
00:22:17,937 --> 00:22:19,939
Yeah I'm horny.
515
00:22:19,939 --> 00:22:21,307
- Because I know I am,
516
00:22:21,307 --> 00:22:22,609
but we don't have time.
517
00:22:22,609 --> 00:22:24,611
Between school and work,
518
00:22:24,611 --> 00:22:25,545
your band.
519
00:22:25,545 --> 00:22:27,279
- Who has time for a sex life?
520
00:22:27,279 --> 00:22:28,548
- No time.
521
00:22:28,548 --> 00:22:29,482
I mean I might be in
France this summer.
522
00:22:29,482 --> 00:22:30,783
- No what girl would want you?
523
00:22:30,783 --> 00:22:31,884
- Exactly.
524
00:22:31,884 --> 00:22:33,252
No.
(laughs)
525
00:22:33,252 --> 00:22:34,521
That's not what I mean.
526
00:22:34,521 --> 00:22:36,556
- [Chloe] I have no
idea what you mean.
527
00:22:36,556 --> 00:22:39,325
- All of that doesn't
eliminate the desire,
528
00:22:39,325 --> 00:22:41,594
but one night stands--
529
00:22:41,594 --> 00:22:44,163
- Leave you feeling worse.
530
00:22:44,163 --> 00:22:47,099
Where are you going
with this Owen?
531
00:22:50,336 --> 00:22:53,039
- Let's sleep together?
532
00:22:53,039 --> 00:22:55,408
It could be perfect.
533
00:22:55,408 --> 00:22:57,076
- [Chloe] Perfect?
534
00:22:57,076 --> 00:22:58,177
- Guilt free sex?
535
00:22:58,177 --> 00:22:59,746
- Right.
536
00:22:59,746 --> 00:23:02,281
- I mean we've known
each other forever.
537
00:23:02,281 --> 00:23:03,816
- Longer.
538
00:23:03,816 --> 00:23:06,919
- Why not help one another
relieve a little of the...
539
00:23:06,919 --> 00:23:09,221
- Tension?
- Yeah.
540
00:23:09,221 --> 00:23:10,790
Tension.
541
00:23:10,790 --> 00:23:12,024
Think about it.
542
00:23:14,794 --> 00:23:17,396
We know everything
about one another.
543
00:23:17,396 --> 00:23:19,398
I mean I probably know what
you like and don't like in bed
544
00:23:19,398 --> 00:23:21,434
than all of your ex
boyfriends combined.
545
00:23:21,434 --> 00:23:22,969
- [Chloe] Well that's
because I've always
546
00:23:22,969 --> 00:23:24,170
complained to you about them.
547
00:23:24,170 --> 00:23:25,505
- Right and you know
more about what I like.
548
00:23:25,505 --> 00:23:26,739
- [Chloe] And that's because--
549
00:23:26,739 --> 00:23:29,341
- Because we know
each other so well.
550
00:23:29,341 --> 00:23:30,276
- Too well.
551
00:23:31,310 --> 00:23:32,645
- No such thing.
552
00:23:34,681 --> 00:23:35,715
Think about it.
553
00:23:35,715 --> 00:23:37,083
There'd be no risk of romance.
554
00:23:37,083 --> 00:23:38,918
No fear of commitment.
555
00:23:40,086 --> 00:23:42,755
Just good hot sex
between friends.
556
00:23:43,623 --> 00:23:44,491
There when you want it.
557
00:23:44,491 --> 00:23:46,425
There when you need it.
558
00:23:47,694 --> 00:23:50,196
- You sound like a commercial.
559
00:23:53,265 --> 00:23:54,634
- Okay.
560
00:23:54,634 --> 00:23:56,603
Okay don't mind me.
561
00:23:56,603 --> 00:23:57,436
I'm,
562
00:23:58,771 --> 00:24:01,608
I'm just gonna exit
gracefully now.
563
00:24:03,843 --> 00:24:06,345
Please forget I said anything.
564
00:24:11,017 --> 00:24:12,685
- Okay.
565
00:24:12,685 --> 00:24:14,253
- [Owen] See you later.
566
00:24:14,253 --> 00:24:15,087
- No.
567
00:24:16,122 --> 00:24:17,123
I said okay.
568
00:24:19,291 --> 00:24:21,528
- You mean like okay, okay?
569
00:24:28,501 --> 00:24:29,335
- Yes.
570
00:24:29,335 --> 00:24:30,169
Yeah.
571
00:24:30,169 --> 00:24:31,003
- Yeah?
572
00:24:32,772 --> 00:24:33,740
- Why not?
573
00:24:33,740 --> 00:24:34,841
- You mean...
574
00:24:36,275 --> 00:24:37,209
- I mean...
575
00:24:40,880 --> 00:24:41,881
Let's do it.
576
00:24:44,917 --> 00:24:45,752
You in?
577
00:24:48,220 --> 00:24:49,055
- Well.
578
00:24:50,823 --> 00:24:51,658
Yeah.
579
00:24:52,592 --> 00:24:53,425
I guess.
580
00:24:56,563 --> 00:24:59,566
(slow upbeat music)
581
00:25:03,736 --> 00:25:06,739
(long guitar chord)
582
00:25:10,209 --> 00:25:13,045
(heavy breathing)
583
00:25:16,716 --> 00:25:17,550
- Whoa.
584
00:25:20,252 --> 00:25:22,088
- That rocked.
585
00:25:22,088 --> 00:25:26,525
(laughs)
(both groans)
586
00:25:26,525 --> 00:25:28,795
- Oh god.
- Oh man.
587
00:25:28,795 --> 00:25:30,997
- [Alison] Tell
us you're kidding.
588
00:25:30,997 --> 00:25:32,765
- [Shirley] She's not kidding.
589
00:25:32,765 --> 00:25:35,134
She is so not kidding.
590
00:25:35,134 --> 00:25:36,903
- God I should
never have told you.
591
00:25:36,903 --> 00:25:37,737
- Why?
592
00:25:37,737 --> 00:25:38,805
It's not a big deal.
593
00:25:38,805 --> 00:25:40,006
- It's a very big deal.
594
00:25:40,006 --> 00:25:41,273
- But isn't that
like fucking your--
595
00:25:41,273 --> 00:25:43,375
- Owen is nothing
like my brothers.
596
00:25:43,375 --> 00:25:45,444
I don't think of him like that.
597
00:25:45,444 --> 00:25:46,512
I never have.
598
00:25:46,512 --> 00:25:47,780
- You gotta understand.
599
00:25:47,780 --> 00:25:48,881
It felt so right.
600
00:25:48,881 --> 00:25:50,650
So natural like
601
00:25:50,650 --> 00:25:53,119
we were meant to be together.
602
00:25:53,119 --> 00:25:54,887
- Oh come on.
603
00:25:54,887 --> 00:25:56,623
You know what I mean.
604
00:25:57,790 --> 00:25:59,025
It's not right.
605
00:25:59,025 --> 00:26:00,426
Tell him.
606
00:26:00,426 --> 00:26:04,296
- Well so much for believing
in your own theory.
607
00:26:04,296 --> 00:26:07,934
Being friends first before
becoming romantically involved.
608
00:26:07,934 --> 00:26:09,468
- So that's what this is?
609
00:26:09,468 --> 00:26:10,703
A test of--
610
00:26:10,703 --> 00:26:12,705
- Of the emergency fuck system?
611
00:26:12,705 --> 00:26:15,074
- Oh (laughs
sarcastically) cute.
612
00:26:15,074 --> 00:26:16,843
- Yeah I think so.
613
00:26:16,843 --> 00:26:19,846
- Owen and I are fuck buddies.
614
00:26:19,846 --> 00:26:21,180
- Friends with benefits.
615
00:26:21,180 --> 00:26:22,248
- Plain and simple.
616
00:26:22,248 --> 00:26:23,482
It's just sex.
617
00:26:23,482 --> 00:26:25,117
- Look Owen that is
great in concept.
618
00:26:25,117 --> 00:26:27,153
The whole friends
with benefits thing,
619
00:26:27,153 --> 00:26:28,688
but it doesn't work man.
620
00:26:28,688 --> 00:26:30,189
- Speaking from experience,
621
00:26:30,189 --> 00:26:32,024
or is this another one
of the unwritten rules?
622
00:26:32,024 --> 00:26:33,125
- Unfortunately Owen,
623
00:26:33,125 --> 00:26:36,562
that rule is written everywhere.
624
00:26:36,562 --> 00:26:39,398
(soft rock music)
625
00:26:49,676 --> 00:26:50,777
- [Owen] Hey.
626
00:26:52,411 --> 00:26:55,314
Just don't tell the girls okay.
627
00:26:55,314 --> 00:26:57,249
I promise Chloe I wouldn't
say anything you know.
628
00:26:57,249 --> 00:26:58,918
- [Jeff] Hey!
629
00:26:58,918 --> 00:26:59,852
Girls!
- Hi.
630
00:27:00,720 --> 00:27:01,520
- Hi.
- Hi.
631
00:27:02,889 --> 00:27:04,891
- [Jeff] Just goin this way.
632
00:27:04,891 --> 00:27:06,025
- [Alison] We're going this way.
633
00:27:06,025 --> 00:27:08,127
(laughs)
634
00:27:17,670 --> 00:27:19,038
- Fuck buddies.
635
00:27:19,038 --> 00:27:20,639
Can you believe it?
636
00:27:23,375 --> 00:27:25,912
I need another drink.
637
00:27:25,912 --> 00:27:27,013
- Me too.
638
00:27:27,013 --> 00:27:28,715
- This is all my fault.
639
00:27:28,715 --> 00:27:30,049
I'm the one who put the
idea in their heads.
640
00:27:30,049 --> 00:27:30,983
- Oh give me a break.
641
00:27:30,983 --> 00:27:31,884
- [Jeff] Hey girls.
642
00:27:31,884 --> 00:27:33,720
- Hey.
- Hey boys.
643
00:27:33,720 --> 00:27:34,653
- Hey Shirls,
644
00:27:34,653 --> 00:27:35,521
do you know what the time is?
645
00:27:35,521 --> 00:27:36,555
- Oh it's shot time.
646
00:27:36,555 --> 00:27:37,656
- It's shot time.
647
00:27:37,656 --> 00:27:38,725
- [Jeff] Yay.
648
00:27:38,725 --> 00:27:40,192
Shots.
649
00:27:40,192 --> 00:27:41,493
- You guys seen Owen or Chloe?
650
00:27:41,493 --> 00:27:43,830
- Owen's not with you?
651
00:27:43,830 --> 00:27:47,666
- [Jeff] They must be
studying for the boards.
652
00:27:47,666 --> 00:27:48,901
- Yeah.
653
00:27:48,901 --> 00:27:50,402
- [Jeff] You know what
their parents are like.
654
00:27:50,402 --> 00:27:51,838
- Yeah, yep, yep.
655
00:27:51,838 --> 00:27:53,873
All that pressure.
656
00:27:53,873 --> 00:27:55,708
- Pressure.
- Pressure.
657
00:27:55,708 --> 00:27:56,542
- Yeah.
658
00:27:58,577 --> 00:27:59,411
Pressure.
659
00:28:00,279 --> 00:28:02,681
- Glad I'm not in their shoes.
660
00:28:07,153 --> 00:28:09,555
(rock music)
661
00:28:25,404 --> 00:28:28,240
(banging on door)
662
00:28:29,475 --> 00:28:31,878
(rock music)
663
00:28:40,019 --> 00:28:42,188
(moaning)
664
00:28:44,456 --> 00:28:47,059
(Chloe laughs)
665
00:28:49,261 --> 00:28:50,596
- [Chloe] Hello.
666
00:28:53,199 --> 00:28:55,701
(Chloe moans)
667
00:29:04,443 --> 00:29:07,847
(Owen blows a raspberry)
668
00:29:12,151 --> 00:29:14,586
- [Chloe] What are you doing?
669
00:29:17,589 --> 00:29:20,793
* Woke up with song in my head
670
00:29:20,793 --> 00:29:23,562
* This morning
671
00:29:23,562 --> 00:29:26,332
* Woke up with this
song in my head
672
00:29:26,332 --> 00:29:29,601
* This morning
673
00:29:29,601 --> 00:29:33,672
* I was dreaming about
your record collection
674
00:29:33,672 --> 00:29:37,109
* And all of our
675
00:29:37,109 --> 00:29:39,445
* Scratched affections
676
00:29:39,445 --> 00:29:41,547
* I woke with this
song in my head
677
00:29:41,547 --> 00:29:44,150
* This morning
678
00:29:46,218 --> 00:29:47,353
- Okay.
679
00:29:47,353 --> 00:29:49,155
Last year, Greg.
680
00:29:49,155 --> 00:29:52,859
He was the cutest guy
with the best smile.
681
00:29:52,859 --> 00:29:56,162
It was our first date
and we were just talking
682
00:29:56,162 --> 00:29:57,496
and drinking and
683
00:29:59,331 --> 00:30:01,333
I liked the way it felt.
684
00:30:04,370 --> 00:30:07,239
Really liked the way it felt.
685
00:30:07,239 --> 00:30:09,909
(guitar strums)
686
00:30:12,444 --> 00:30:15,047
(Alison moans)
687
00:30:20,386 --> 00:30:22,054
Oh god.
688
00:30:22,054 --> 00:30:24,390
For that you deserve a beer.
689
00:30:47,213 --> 00:30:49,448
- Hey what about that beer?
690
00:30:52,718 --> 00:30:54,186
- [Jeff] Anastomosis.
691
00:30:54,186 --> 00:30:56,088
- Anastomosis is the
surgical connection
692
00:30:56,088 --> 00:30:57,356
between two structures.
693
00:30:57,356 --> 00:30:58,824
Usually a connection
that is formed between
694
00:30:58,824 --> 00:31:00,259
two tubular structures,
695
00:31:00,259 --> 00:31:02,294
such as blood vessels
or loops of intestines.
696
00:31:02,294 --> 00:31:03,395
Is that correct?
697
00:31:03,395 --> 00:31:04,296
- Yep beautiful.
698
00:31:04,296 --> 00:31:05,664
- Brad?
699
00:31:05,664 --> 00:31:06,732
- Oh um yeah.
700
00:31:07,599 --> 00:31:09,335
Tenes--
- Tenesmus.
701
00:31:09,335 --> 00:31:11,803
Difficulty passing stools.
702
00:31:11,803 --> 00:31:13,605
The constant feeling of the
need to empty the bowel,
703
00:31:13,605 --> 00:31:16,075
usually associated with
inflammatory diseases
704
00:31:16,075 --> 00:31:17,243
of the bowel.
705
00:31:17,243 --> 00:31:18,777
- Dude this is
fucking disgusting.
706
00:31:18,777 --> 00:31:19,946
I can't watch
Lilly touch herself
707
00:31:19,946 --> 00:31:21,413
and quiz you on shit.
708
00:31:21,413 --> 00:31:25,217
- Well the next chapter
is on the urinary tract.
709
00:31:25,217 --> 00:31:26,718
- Oh great.
- Oh goody.
710
00:31:26,718 --> 00:31:27,987
- That's not the point.
711
00:31:27,987 --> 00:31:29,655
- Yeah can you
please just tell us,
712
00:31:29,655 --> 00:31:31,157
'cause I've been dying to know,
713
00:31:31,157 --> 00:31:34,226
how did you get up the
nerve to ask Chloe?
714
00:31:34,226 --> 00:31:35,427
- That's not the point.
715
00:31:35,427 --> 00:31:36,828
She's the point.
716
00:31:36,828 --> 00:31:38,064
- I've been thinking
about it for a while.
717
00:31:38,064 --> 00:31:39,865
It's all I've been
thinking about.
718
00:31:39,865 --> 00:31:41,433
- Fuck it's all I think about.
719
00:31:41,433 --> 00:31:42,935
- Dude I don't mean sex.
720
00:31:42,935 --> 00:31:44,203
- Wait a second.
721
00:31:44,203 --> 00:31:45,437
Isn't that what
this is all about?
722
00:31:45,437 --> 00:31:47,106
Friends with benefits.
723
00:31:47,106 --> 00:31:48,274
Fuck buddies.
724
00:31:48,274 --> 00:31:49,775
No strings attached.
725
00:31:49,775 --> 00:31:51,643
I mean it's gotta be the best
sex you've ever had right?
726
00:31:51,643 --> 00:31:55,714
- I wanted to know what it
would be like to kiss her.
727
00:31:55,714 --> 00:31:58,150
I kissed her once I mean--
- Look at that.
728
00:31:58,150 --> 00:31:59,651
- On a dare when we were 10.
729
00:31:59,651 --> 00:32:03,455
- [Young Chloe] I dare
you to kiss me like that.
730
00:32:04,656 --> 00:32:06,825
- [Brad] And you've been
waiting over a decade
731
00:32:06,825 --> 00:32:07,960
to kiss her again?
732
00:32:07,960 --> 00:32:10,329
- No cut to the senior prom.
733
00:32:10,329 --> 00:32:14,466
* I see you dancing
circles in my mind
734
00:32:14,466 --> 00:32:17,536
* Is this love I found again
735
00:32:17,536 --> 00:32:20,072
* Or is this love
for the first time
736
00:32:20,072 --> 00:32:25,044
* I see you dancing
circles in my mind
737
00:32:25,044 --> 00:32:27,813
* Is this love I found again
738
00:32:27,813 --> 00:32:30,349
* Or is this love
for the first time
739
00:32:30,349 --> 00:32:31,517
* Don't
740
00:32:31,517 --> 00:32:35,587
* I can see you dancing
circles in my mind
741
00:32:35,587 --> 00:32:37,523
* Is this love I found again
742
00:32:37,523 --> 00:32:40,526
* Or is this love
for the first time
743
00:32:40,526 --> 00:32:44,696
* I can see you dancing
circles in my mind
744
00:32:45,797 --> 00:32:48,034
* Is this love I found again
745
00:32:48,034 --> 00:32:49,335
- And that's when I realized
746
00:32:49,335 --> 00:32:50,902
I wanted so badly for
her to dare me again.
747
00:32:50,902 --> 00:32:53,205
I've thought about that
dance every day since.
748
00:32:53,205 --> 00:32:56,142
- [Woman] That is
really beautiful.
749
00:32:57,476 --> 00:32:59,378
- No she's right.
- Please.
750
00:32:59,378 --> 00:33:03,115
- Kissing means so
much more than fucking.
751
00:33:03,115 --> 00:33:05,517
You can get so lost in a kiss.
752
00:33:05,517 --> 00:33:07,786
- You know just because
I'm an internet porn star
753
00:33:07,786 --> 00:33:10,189
doesn't mean I can't see
the beauty in a kis.s
754
00:33:10,189 --> 00:33:11,890
- He who binds to
himself with joy
755
00:33:11,890 --> 00:33:13,892
does the winged life destroy.
756
00:33:13,892 --> 00:33:16,395
But he who kisses
the joy as it flies
757
00:33:16,395 --> 00:33:19,465
lives in an eternity sunrise.
758
00:33:19,465 --> 00:33:20,466
- William Blake.
759
00:33:20,466 --> 00:33:21,967
- You can be so gay.
760
00:33:21,967 --> 00:33:23,869
Your mouth is not for talking.
761
00:33:23,869 --> 00:33:25,137
And you,
762
00:33:25,137 --> 00:33:26,405
took you six years
to make your move.
763
00:33:26,405 --> 00:33:28,140
- We were both going
to the same school.
764
00:33:28,140 --> 00:33:29,541
I mean what if it
didn't work out?
765
00:33:29,541 --> 00:33:30,509
I'd still have to
see her everyday.
766
00:33:30,509 --> 00:33:31,777
- But why now?
767
00:33:31,777 --> 00:33:32,844
You still see her everyday.
768
00:33:32,844 --> 00:33:34,146
What's changed?
769
00:33:34,146 --> 00:33:36,582
- I couldn't wait any longer.
770
00:33:41,019 --> 00:33:43,089
- Penelope Switzer.
771
00:33:43,089 --> 00:33:44,790
My best friend in high school.
772
00:33:44,790 --> 00:33:46,258
We were both computer geeks.
773
00:33:46,258 --> 00:33:48,360
Into the same music,
the same games.
774
00:33:48,360 --> 00:33:50,629
We had a lot in common
including the fact that
775
00:33:50,629 --> 00:33:52,498
we were both virgins.
776
00:33:52,498 --> 00:33:54,866
- We could just sort of you know
777
00:33:54,866 --> 00:33:56,235
see what it feels like.
778
00:33:56,235 --> 00:33:57,436
- Yeah I guess it
could be practice
779
00:33:57,436 --> 00:33:58,770
for when we got to college.
780
00:33:58,770 --> 00:33:59,871
- Exactly.
781
00:33:59,871 --> 00:34:01,006
Come on Jeff let's do it.
782
00:34:01,006 --> 00:34:02,708
- Okay when?
783
00:34:02,708 --> 00:34:04,110
- Now.
- Now?
784
00:34:04,110 --> 00:34:08,780
It was awkward at first.
(bell dings)
785
00:34:08,780 --> 00:34:09,715
- [Penelope] Oh, oh.
786
00:34:09,715 --> 00:34:10,649
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
787
00:34:10,649 --> 00:34:11,450
- Do you need help with that?
788
00:34:11,450 --> 00:34:12,384
- [Penelope] No, no.
789
00:34:12,384 --> 00:34:14,420
I think I got it this time.
790
00:34:14,420 --> 00:34:15,854
- But then I don't know.
791
00:34:15,854 --> 00:34:18,957
Oh the sword has been sheathed.
792
00:34:18,957 --> 00:34:21,260
Everything seemed to work.
793
00:34:21,260 --> 00:34:22,228
Everything.
794
00:34:22,228 --> 00:34:24,130
Marley's pancakes.
795
00:34:24,130 --> 00:34:27,032
Until the next day at school,
796
00:34:27,032 --> 00:34:30,001
I caught her making
out with Val Erdaddio.
797
00:34:30,001 --> 00:34:31,903
When I asked her about it later,
798
00:34:31,903 --> 00:34:33,339
she told me it was
none of my business,
799
00:34:33,339 --> 00:34:35,274
but she never spoke to me again.
800
00:34:35,274 --> 00:34:38,410
As much as I hated
losing her as a friend,
801
00:34:38,410 --> 00:34:40,146
I have to admit
watching them kiss
802
00:34:40,146 --> 00:34:43,215
was the hottest
thing I've ever seen.
803
00:34:44,416 --> 00:34:48,254
So I guess that was the
best sex I've never had.
804
00:34:49,755 --> 00:34:51,857
Christ that's depressing.
805
00:34:55,561 --> 00:34:57,396
Could I have a minute?
806
00:34:58,830 --> 00:35:01,567
- [Owen] What is the molecular
formula for chloral hydrate?
807
00:35:01,567 --> 00:35:04,035
- Oh two part carbon,
three part hydrogen,
808
00:35:04,035 --> 00:35:07,072
three chlorine, two part oxygen.
809
00:35:07,072 --> 00:35:08,540
- Okay.
- Yes.
810
00:35:08,540 --> 00:35:10,542
- And what are some of
the possible side effects
811
00:35:10,542 --> 00:35:12,878
when combined with
alcohol consumption?
812
00:35:12,878 --> 00:35:14,280
- Oh interesting.
813
00:35:14,280 --> 00:35:17,383
Let's see most commonly
drowsiness, confusion,
814
00:35:17,383 --> 00:35:19,351
weakness, slow and
irregular breathing,
815
00:35:19,351 --> 00:35:20,719
nausea and vomiting.
816
00:35:20,719 --> 00:35:21,920
Then you have the
depression of blood pressure
817
00:35:21,920 --> 00:35:23,355
and respiration.
818
00:35:23,355 --> 00:35:27,092
Cardiac arrhythmia,
convulsions, liver damage?
819
00:35:28,260 --> 00:35:29,928
Oh and of course
it can potentiate
820
00:35:29,928 --> 00:35:31,430
various anticoagulants.
821
00:35:31,430 --> 00:35:34,966
And is weakly mutagenic
both in vitro and in vivo.
822
00:35:34,966 --> 00:35:36,302
Oh I am so good,
823
00:35:37,669 --> 00:35:39,171
I am so good.
824
00:35:39,171 --> 00:35:41,273
What you've never
slipped anyone a mickey?
825
00:35:41,273 --> 00:35:42,841
Hey pass me the pipette.
826
00:35:42,841 --> 00:35:44,676
- How do you
remember all of this?
827
00:35:44,676 --> 00:35:46,111
- Oh I don't know.
828
00:35:46,111 --> 00:35:47,613
I just do.
829
00:35:47,613 --> 00:35:49,381
- You know I hit the books
every free moment I get
830
00:35:49,381 --> 00:35:52,083
and I'm struggling to
maintain a B average,
831
00:35:52,083 --> 00:35:53,919
and you're like Rain Man.
832
00:35:53,919 --> 00:35:55,086
It's unbelievable.
833
00:35:55,086 --> 00:35:57,423
- Hey dude it ain't
brain surgery.
834
00:35:57,423 --> 00:35:59,024
I mean.
835
00:35:59,024 --> 00:36:00,492
- Funny.
836
00:36:00,492 --> 00:36:02,894
It was either that or
rocket science I suppose.
837
00:36:02,894 --> 00:36:04,830
- Oh you mean we could have
been astronauts instead.
838
00:36:04,830 --> 00:36:07,065
- Well my dad said I
spend too much time
839
00:36:07,065 --> 00:36:08,834
staring at the stars as is so.
840
00:36:08,834 --> 00:36:10,536
- Not enough if you ask me.
841
00:36:10,536 --> 00:36:13,805
Yeah my parents
weren't too thrilled
842
00:36:13,805 --> 00:36:15,407
with the whole research thing
843
00:36:15,407 --> 00:36:17,709
until I explained to them I
wanted to save millions of lives
844
00:36:17,709 --> 00:36:20,145
instead of just one at a time.
845
00:36:20,145 --> 00:36:23,749
Besides my dad said
my bedside manner
846
00:36:23,749 --> 00:36:27,786
would be a little on
the nonexistent side.
847
00:36:27,786 --> 00:36:29,120
- He's so wrong.
848
00:36:36,295 --> 00:36:39,097
(soft music)
- My glasses.
849
00:36:39,097 --> 00:36:40,932
(laughs)
850
00:36:40,932 --> 00:36:43,369
(soft music)
851
00:36:47,473 --> 00:36:50,542
* Left out in the cold
852
00:36:50,542 --> 00:36:54,713
* Broken and we're all alone
853
00:36:54,713 --> 00:36:57,949
* So now I'll take my hand
854
00:36:57,949 --> 00:36:59,685
- [Shirley] How long
is that gonna take?
855
00:36:59,685 --> 00:37:00,752
I'm starving.
856
00:37:00,752 --> 00:37:02,187
- He's a wiz.
857
00:37:02,187 --> 00:37:03,922
Give him 20 minutes.
858
00:37:03,922 --> 00:37:05,257
- [Jeff] This should
fix the problem.
859
00:37:05,257 --> 00:37:06,792
- Are you sure?
860
00:37:06,792 --> 00:37:08,594
Because every x-ray of every
patient is on that computer.
861
00:37:08,594 --> 00:37:10,028
What is that--
- Done.
862
00:37:10,028 --> 00:37:11,430
- It crashed.
863
00:37:11,430 --> 00:37:12,531
- No I'm done.
864
00:37:12,531 --> 00:37:13,532
Problem solved.
865
00:37:13,532 --> 00:37:14,766
X-rays saved.
866
00:37:14,766 --> 00:37:16,368
Back them up next time.
867
00:37:16,368 --> 00:37:18,670
- Just like a guy to brag.
868
00:37:18,670 --> 00:37:19,871
- Hey you and
Alison though right.
869
00:37:19,871 --> 00:37:21,940
- Yeah but that's different.
870
00:37:21,940 --> 00:37:23,108
- How?
871
00:37:23,108 --> 00:37:24,209
- It just is.
872
00:37:25,411 --> 00:37:27,245
- So does anything
else need fixing?
873
00:37:27,245 --> 00:37:28,079
- Oh god.
874
00:37:29,315 --> 00:37:30,816
My carburetor.
875
00:37:30,816 --> 00:37:32,618
The state of the
democratic parties.
876
00:37:32,618 --> 00:37:33,785
Saturday Night Live,
877
00:37:33,785 --> 00:37:35,020
it hasn't been funny for years.
878
00:37:35,020 --> 00:37:37,656
Gas prices, pimento
cheese spread.
879
00:37:37,656 --> 00:37:39,358
Consistency.
- Oh.
880
00:37:39,358 --> 00:37:40,592
- My mom's cat.
881
00:37:40,592 --> 00:37:41,960
Chloe and Owen--
- Wait.
882
00:37:41,960 --> 00:37:43,228
- Polly would think
they were sick.
883
00:37:43,228 --> 00:37:45,397
- Wait what?
- What are you doing with her?
884
00:37:45,397 --> 00:37:47,433
- I like the queefing.
885
00:37:47,433 --> 00:37:50,336
It makes my whole room
smell pussy fresh.
886
00:37:50,336 --> 00:37:51,503
- I'm serious.
887
00:37:53,639 --> 00:37:56,207
- She was this really cute girl
888
00:37:56,207 --> 00:37:58,510
spending her days working
in this animal shelter
889
00:37:58,510 --> 00:38:00,011
for like no money,
890
00:38:00,011 --> 00:38:02,981
and finding these homes for
these dogs that no one wanted.
891
00:38:02,981 --> 00:38:04,916
- So what happened?
892
00:38:04,916 --> 00:38:08,253
- I guess that was
all we had in common.
893
00:38:08,253 --> 00:38:10,756
- Richard thinks that
their friendship is doomed.
894
00:38:10,756 --> 00:38:12,591
One of them is
gonna fall in love
895
00:38:12,591 --> 00:38:13,825
while the other one doesn't.
896
00:38:13,825 --> 00:38:16,662
Or his expectations will
be higher than hers.
897
00:38:16,662 --> 00:38:17,929
- Why do you listen to this guy?
898
00:38:17,929 --> 00:38:19,831
- Because he's always
there to listen to me.
899
00:38:19,831 --> 00:38:21,500
- That's what your
friends are for.
900
00:38:21,500 --> 00:38:23,935
- Breaking up's harder
than staying together.
901
00:38:23,935 --> 00:38:26,104
Who has time to
date anyways right?
902
00:38:26,104 --> 00:38:28,206
- The Chloe and Owen argument?
903
00:38:28,206 --> 00:38:29,040
- I guess.
904
00:38:30,108 --> 00:38:32,778
Do you think they're just horny?
905
00:38:35,080 --> 00:38:36,081
- No lonely.
906
00:38:37,182 --> 00:38:39,485
Having someone to hold.
907
00:38:39,485 --> 00:38:42,654
Someone to talk
to after the sex.
908
00:38:42,654 --> 00:38:45,391
Someone to joke
with, laugh with,
909
00:38:45,391 --> 00:38:48,527
make breakfast with
in the morning.
910
00:38:48,527 --> 00:38:51,296
- You know I keep
thinking that--
911
00:38:52,664 --> 00:38:54,633
- Don't worry about it.
912
00:38:54,633 --> 00:38:56,334
Owen and Chloe will be fine.
913
00:38:56,334 --> 00:38:59,505
- No, no that's not
what I was thinking.
914
00:38:59,505 --> 00:39:01,873
(phone rings)
915
00:39:01,873 --> 00:39:03,074
- I'll get that.
916
00:39:03,074 --> 00:39:04,943
- It's your phone.
(Jeff laughs)
917
00:39:04,943 --> 00:39:08,213
- Right.
(phone rings)
918
00:39:13,251 --> 00:39:14,185
- Hi honey.
919
00:39:15,120 --> 00:39:17,355
No it's just me and
920
00:39:17,355 --> 00:39:18,189
TV.
921
00:39:19,425 --> 00:39:20,258
Yeah.
922
00:39:21,527 --> 00:39:23,495
Not too much longer.
923
00:39:23,495 --> 00:39:25,163
It's getting late.
924
00:39:25,163 --> 00:39:27,999
- So what then
were you thinking?
925
00:39:27,999 --> 00:39:29,100
- That was...
926
00:39:31,169 --> 00:39:32,504
- Polly, I know.
927
00:39:34,005 --> 00:39:37,609
* Misfits we may be
928
00:39:37,609 --> 00:39:41,312
* Together you and me
929
00:39:41,312 --> 00:39:44,149
* Rewrite history
930
00:39:45,216 --> 00:39:48,554
* Together wait and see
931
00:39:51,990 --> 00:39:55,427
* If nobody wants you
932
00:39:55,427 --> 00:39:58,597
* If nobody needs you
933
00:39:59,565 --> 00:40:03,669
* Please know that I want you
934
00:40:03,669 --> 00:40:07,506
* Please know that I need you
935
00:40:11,409 --> 00:40:15,581
(soft rock music)
(moaning)
936
00:40:32,531 --> 00:40:34,633
(growls)
937
00:40:43,241 --> 00:40:47,579
* Time saved me once and then
938
00:40:47,579 --> 00:40:50,315
* I kept waiting
939
00:40:52,551 --> 00:40:56,622
* And I keep waiting up
940
00:40:56,622 --> 00:40:59,858
* For it to come again
941
00:41:01,359 --> 00:41:03,629
- Phoebe Zervudas.
942
00:41:03,629 --> 00:41:06,598
Met her at this dog
park I used to go to.
943
00:41:06,598 --> 00:41:08,166
Great place to meet chicks.
944
00:41:08,166 --> 00:41:10,235
I'd give them sob story
about losing my dog.
945
00:41:10,235 --> 00:41:13,572
I swear there is nothing
better than sympathy head.
946
00:41:13,572 --> 00:41:15,373
So we get back to my place
947
00:41:15,373 --> 00:41:17,408
and she's feeling so bad about
my poor little lost pooch,
948
00:41:17,408 --> 00:41:21,146
she's ready to do
anything to easy my pain.
949
00:41:21,146 --> 00:41:22,280
Anything.
950
00:41:22,280 --> 00:41:23,481
Enter Waldo.
951
00:41:23,481 --> 00:41:24,516
- Hey boyfriend.
952
00:41:24,516 --> 00:41:26,084
- No, her English bulldog.
953
00:41:26,084 --> 00:41:27,953
She took that dog everywhere.
954
00:41:27,953 --> 00:41:29,087
We're going at it,
(moaning in background)
955
00:41:29,087 --> 00:41:30,556
and there's no (mumbles).
956
00:41:30,556 --> 00:41:31,990
Next thing I know I feel
something tickling my balls.
957
00:41:31,990 --> 00:41:34,259
I mean what the fuck right?
958
00:41:34,259 --> 00:41:36,361
I'm thinking this
girl is God's gift.
959
00:41:36,361 --> 00:41:37,563
I mean she's Greek.
960
00:41:37,563 --> 00:41:38,897
Greek.
961
00:41:38,897 --> 00:41:40,365
And so I look back to
see what she's doing,
962
00:41:40,365 --> 00:41:44,570
and it's her dog on the bed
with his head up my ass.
963
00:41:44,570 --> 00:41:46,137
I mean up my ass.
964
00:41:46,137 --> 00:41:47,372
I know if I say something,
965
00:41:47,372 --> 00:41:48,506
that's the end of it.
966
00:41:48,506 --> 00:41:50,308
This girl feels way too good.
967
00:41:50,308 --> 00:41:51,777
So I try to you know shoo
the dog away with my foot,
968
00:41:51,777 --> 00:41:53,679
but that only gets the
little bastard going harder.
969
00:41:53,679 --> 00:41:55,847
He's tonguing my ass,
licking my balls.
970
00:41:55,847 --> 00:41:58,316
I'm screaming, Phoebe's
speaking in tongues.
971
00:41:58,316 --> 00:42:00,886
She starts sucking my
nipples, clawing my back,
972
00:42:00,886 --> 00:42:03,221
biting my face,
tongue fucking my ear.
973
00:42:03,221 --> 00:42:05,456
And I just fucking lose it.
974
00:42:07,626 --> 00:42:08,459
Whoo.
975
00:42:09,895 --> 00:42:13,999
I offered her 5,000 bucks
for that dog that night.
976
00:42:16,602 --> 00:42:19,037
(soft music)
977
00:42:25,010 --> 00:42:26,578
He wasn't for sale.
978
00:42:29,380 --> 00:42:32,217
- [Chloe] What are
you doing this summer?
979
00:42:32,217 --> 00:42:34,285
- [Owen] I don't know.
980
00:42:34,285 --> 00:42:38,189
- [Chloe] You still
haven't heard anything yet?
981
00:42:40,091 --> 00:42:41,660
- Un un.
982
00:42:41,660 --> 00:42:42,493
Why?
983
00:42:43,461 --> 00:42:46,131
- 'Cause we're gonna go on tour.
984
00:42:47,799 --> 00:42:50,568
We're gonna start out in Seattle
985
00:42:50,568 --> 00:42:52,704
then go down to
Portland, San Francisco,
986
00:42:52,704 --> 00:42:54,105
L.A then head east.
987
00:42:54,105 --> 00:42:56,274
We're talking to
booking agents now.
988
00:42:56,274 --> 00:42:58,276
- That's great.
989
00:42:58,276 --> 00:42:59,745
You're gonna get
so much exposure.
990
00:42:59,745 --> 00:43:01,112
- I know, I know.
991
00:43:02,981 --> 00:43:04,549
But I was wondering
992
00:43:06,151 --> 00:43:09,154
if maybe you wanted
to come with us?
993
00:43:10,188 --> 00:43:11,857
- On the road.
994
00:43:11,857 --> 00:43:15,193
- You can be my own
personal roadie.
995
00:43:15,193 --> 00:43:16,461
- I don't know.
996
00:43:17,562 --> 00:43:18,664
- No, no.
997
00:43:18,664 --> 00:43:19,798
I know, I know.
998
00:43:19,798 --> 00:43:21,532
Le Institut National de la Sante
999
00:43:21,532 --> 00:43:23,935
et de la Recherche Medicale,
1000
00:43:23,935 --> 00:43:28,406
but maybe you could think
of this as your backup plan.
1001
00:43:28,406 --> 00:43:29,641
Think about it.
1002
00:43:29,641 --> 00:43:31,943
The five of us on the
road all piled into one
1003
00:43:31,943 --> 00:43:33,879
itty, bitty little van.
1004
00:43:34,780 --> 00:43:36,848
- It does sound luxurious.
1005
00:43:36,848 --> 00:43:39,184
- One star all the way baby.
1006
00:43:40,852 --> 00:43:42,087
Seriously Owen.
1007
00:43:43,388 --> 00:43:45,657
I've shared everything with you
1008
00:43:45,657 --> 00:43:47,158
for as long as I can remember.
1009
00:43:47,158 --> 00:43:51,162
I don't think it would be
as much fun without you.
1010
00:43:54,265 --> 00:43:55,100
- I...
1011
00:43:57,235 --> 00:43:58,904
- No I know, I know.
1012
00:44:00,772 --> 00:44:01,606
It's late.
1013
00:44:03,208 --> 00:44:04,275
I'm gonna go.
1014
00:44:07,478 --> 00:44:08,914
See you tomorrow?
1015
00:44:10,181 --> 00:44:11,182
- Of course.
1016
00:44:12,684 --> 00:44:16,187
(soft instrumental music)
1017
00:44:39,044 --> 00:44:41,246
* From that old street
1018
00:44:41,246 --> 00:44:42,914
* To that new house
1019
00:44:42,914 --> 00:44:45,917
* The most beautiful hills
1020
00:44:45,917 --> 00:44:48,419
* Inside your blouse
1021
00:44:48,419 --> 00:44:50,756
* To the rain that kept falling
1022
00:44:50,756 --> 00:44:53,024
* And those years off the rails
1023
00:44:53,024 --> 00:44:56,962
* When we smiled
like two sailors
1024
00:44:56,962 --> 00:44:58,529
- You ever have
one of those days
1025
00:44:58,529 --> 00:45:01,199
where you just feel gross?
1026
00:45:01,199 --> 00:45:05,470
Freshman year I was
doing extra credit work
1027
00:45:05,470 --> 00:45:07,973
for this psychology professor.
1028
00:45:17,282 --> 00:45:20,919
- If I could grant
you one wish...
1029
00:45:20,919 --> 00:45:24,923
- I told him all I wanted
to do was take a bath.
1030
00:45:27,325 --> 00:45:29,594
* And the words from your lips
1031
00:45:29,594 --> 00:45:32,097
* What I'm trying to say is
1032
00:45:32,097 --> 00:45:34,800
* I was afraid that you'd leave
1033
00:45:34,800 --> 00:45:36,935
(water splashes)
1034
00:45:36,935 --> 00:45:40,538
* And I started to breathe
1035
00:45:41,873 --> 00:45:44,442
- [Shirley] He kept my panties.
1036
00:45:45,543 --> 00:45:47,512
This old pair.
1037
00:45:47,512 --> 00:45:50,816
White cotton with
blue polka dots
1038
00:45:50,816 --> 00:45:54,719
then it faded into this
sort of sea foam green.
1039
00:45:55,620 --> 00:45:58,189
I wonder what he did with them,
1040
00:46:01,960 --> 00:46:03,962
or if he still has them.
1041
00:46:06,397 --> 00:46:08,800
(soft music)
1042
00:46:16,842 --> 00:46:18,743
So explain this to me again.
1043
00:46:18,743 --> 00:46:20,478
- Okay you know those emails--
- Spam.
1044
00:46:20,478 --> 00:46:21,947
- Perhaps.
1045
00:46:21,947 --> 00:46:24,049
You get them everyday
from some dethroned prince
1046
00:46:24,049 --> 00:46:25,683
in a country you've
never heard of.
1047
00:46:25,683 --> 00:46:26,852
- I got one today from some
1048
00:46:26,852 --> 00:46:28,553
exiled religious
leader in Kazakhstan.
1049
00:46:28,553 --> 00:46:29,554
- Yes.
1050
00:46:29,554 --> 00:46:30,655
Just answered that one.
1051
00:46:30,655 --> 00:46:32,457
He needs an American account
1052
00:46:32,457 --> 00:46:34,092
in which to deposit
22 million dollars.
1053
00:46:34,092 --> 00:46:35,126
- It's a scam.
1054
00:46:35,126 --> 00:46:36,194
- Most likely,
1055
00:46:36,194 --> 00:46:37,195
but what if it weren't.
1056
00:46:37,195 --> 00:46:38,429
- [Shirley] I'll take that risk.
1057
00:46:38,429 --> 00:46:39,831
- I won't.
1058
00:46:39,831 --> 00:46:41,432
So I opened up a free
checking account.
1059
00:46:41,432 --> 00:46:43,468
I keep a $1 balance so
if someone's looking
to wipe me out,
1060
00:46:43,468 --> 00:46:44,769
it's no great loss.
1061
00:46:44,769 --> 00:46:47,372
And I answer every
one of those emails.
1062
00:46:47,372 --> 00:46:50,075
- One day he hopes to wake up
with millions in the account.
1063
00:46:50,075 --> 00:46:51,009
- There it is.
1064
00:46:51,009 --> 00:46:52,143
- You're fucking crazy.
1065
00:46:52,143 --> 00:46:53,311
- But cute.
1066
00:46:53,311 --> 00:46:55,346
- I for one commend
you my friend.
1067
00:46:55,346 --> 00:46:56,547
Someone has to do it.
1068
00:46:56,547 --> 00:46:57,382
No?
1069
00:46:58,249 --> 00:47:00,085
- You two are fucking.
1070
00:47:01,719 --> 00:47:02,888
- What?
1071
00:47:02,888 --> 00:47:03,922
- Yeah what?
1072
00:47:03,922 --> 00:47:05,023
- You heard me.
1073
00:47:05,023 --> 00:47:06,224
- No, no.
1074
00:47:06,224 --> 00:47:07,725
No we're not.
1075
00:47:07,725 --> 00:47:09,928
We're just--
- Fucking.
1076
00:47:09,928 --> 00:47:12,898
(Alison and Jeff scoff)
1077
00:47:12,898 --> 00:47:13,965
- No, no, no.
1078
00:47:15,433 --> 00:47:16,567
No we're not.
1079
00:47:16,567 --> 00:47:20,305
- Well.
(chuckles nervously)
1080
00:47:28,513 --> 00:47:30,048
- Yeah.
1081
00:47:30,048 --> 00:47:31,182
- Thank god.
1082
00:47:31,182 --> 00:47:32,250
- Why?
1083
00:47:32,250 --> 00:47:33,618
- So are we.
- So are we.
1084
00:47:33,618 --> 00:47:34,752
- What?
1085
00:47:34,752 --> 00:47:35,720
- For how long.
1086
00:47:35,720 --> 00:47:36,687
- A little over a week.
1087
00:47:36,687 --> 00:47:37,755
- That's the same here.
1088
00:47:37,755 --> 00:47:39,124
It just sort of happened?
1089
00:47:39,124 --> 00:47:41,259
- Yeah all this talk about--
- Fuck buddies.
1090
00:47:41,259 --> 00:47:43,094
- Friends with benefits.
1091
00:47:43,094 --> 00:47:45,030
- It gets you kind of worked up.
1092
00:47:45,030 --> 00:47:48,266
(all laughs awkwardly)
1093
00:47:52,103 --> 00:47:53,338
- Did anyone tell--
1094
00:47:53,338 --> 00:47:54,172
- No.
- No!
1095
00:47:54,172 --> 00:47:55,273
No, no.
1096
00:47:55,273 --> 00:47:56,541
They wouldn't understand.
1097
00:47:56,541 --> 00:47:57,708
- [Brad] They'd think
we couldn't handle it.
1098
00:47:57,708 --> 00:47:59,044
- Yeah that a
little sex would put
1099
00:47:59,044 --> 00:48:00,311
too much pressure
on the friendship.
1100
00:48:00,311 --> 00:48:01,479
- Ridiculous.
1101
00:48:01,479 --> 00:48:02,780
- If anything it's
relieving the pressure.
1102
00:48:02,780 --> 00:48:04,782
- I mean exactly.
- Yeah.
1103
00:48:12,757 --> 00:48:15,826
Where are Owen and Chloe anyway?
1104
00:48:15,826 --> 00:48:19,064
- Same place we'd
all like to be?
1105
00:48:19,064 --> 00:48:22,900
- I can't imagine Alison
or Shirley doing this.
1106
00:48:22,900 --> 00:48:25,003
- Why have you told them?
1107
00:48:25,971 --> 00:48:27,438
- No, no god.
1108
00:48:27,438 --> 00:48:29,107
We said we wouldn't.
1109
00:48:30,341 --> 00:48:32,010
Have you told--
1110
00:48:32,010 --> 00:48:33,178
- No, no, no, no.
1111
00:48:33,178 --> 00:48:34,312
Of course not.
1112
00:48:34,312 --> 00:48:36,347
- 'Cause I was just thinking
1113
00:48:36,347 --> 00:48:39,250
Alison would be planning
her wedding by now.
1114
00:48:39,250 --> 00:48:41,987
- It's only been a few weeks.
1115
00:48:41,987 --> 00:48:46,291
- Alison plans her wedding
after the first date.
1116
00:48:46,291 --> 00:48:47,925
- That's frightening.
1117
00:48:47,925 --> 00:48:49,594
I mean you're not...
1118
00:48:50,795 --> 00:48:52,163
- No, no.
1119
00:48:52,163 --> 00:48:53,498
- Just checking.
1120
00:48:54,665 --> 00:48:57,935
- Shirley would have
cheated on you by now.
1121
00:48:59,137 --> 00:49:01,839
- How can you cheat on
someone if you're not,
1122
00:49:01,839 --> 00:49:03,541
I don't know, involved.
1123
00:49:03,541 --> 00:49:07,078
- Trust me, she'd find a way.
- Oh.
1124
00:49:07,078 --> 00:49:10,115
You know I don't think
Jeff could do it.
1125
00:49:10,115 --> 00:49:12,483
He's one of those
guys that believes
1126
00:49:12,483 --> 00:49:13,918
in falling in love first.
1127
00:49:13,918 --> 00:49:16,087
- You know I always
thought he and Alison
1128
00:49:16,087 --> 00:49:18,589
would be really cute together.
1129
00:49:18,589 --> 00:49:19,857
- If you could get him away
1130
00:49:19,857 --> 00:49:22,760
from his computer
for five minutes.
1131
00:49:23,761 --> 00:49:24,996
- And Brad.
1132
00:49:24,996 --> 00:49:26,864
- Oh he'd just find
someway to mess it up.
1133
00:49:26,864 --> 00:49:28,733
You know he talks a big game,
1134
00:49:28,733 --> 00:49:30,301
but in the end he'd
either want more
1135
00:49:30,301 --> 00:49:32,903
or less or something different.
1136
00:49:36,974 --> 00:49:39,044
- Do you want more or less--
1137
00:49:39,044 --> 00:49:40,345
- Or something different?
1138
00:49:40,345 --> 00:49:41,646
- Yeah.
1139
00:49:41,646 --> 00:49:44,015
- None of the above.
1140
00:49:44,015 --> 00:49:47,252
- You're happy with
the way things are.
1141
00:49:48,219 --> 00:49:51,222
(soft guitar music)
1142
00:49:54,325 --> 00:49:55,726
- It's a rule.
1143
00:49:55,726 --> 00:49:57,062
- No.
- No.
1144
00:49:57,062 --> 00:49:58,829
- You'll like this one.
1145
00:49:58,829 --> 00:50:01,266
Friends should fuck.
1146
00:50:01,266 --> 00:50:03,334
No I amend that.
1147
00:50:03,334 --> 00:50:04,835
Friends must fuck.
1148
00:50:05,770 --> 00:50:07,305
- I was wrong.
1149
00:50:07,305 --> 00:50:09,140
Owen and Chloe were right.
1150
00:50:09,140 --> 00:50:11,942
Three cheers for Owen and Chloe.
1151
00:50:11,942 --> 00:50:13,711
- Pip pip.
- Hooray!
1152
00:50:13,711 --> 00:50:15,980
- How quickly little sex can
make a guy change his mind.
1153
00:50:15,980 --> 00:50:16,814
- No, no.
1154
00:50:18,216 --> 00:50:20,585
- But will he loan you 20 bucks?
1155
00:50:20,585 --> 00:50:21,586
- No.
1156
00:50:21,586 --> 00:50:22,853
- That rule will never change.
1157
00:50:22,853 --> 00:50:25,123
- Must never change.
- Must never change.
1158
00:50:25,123 --> 00:50:26,324
- You see.
1159
00:50:26,324 --> 00:50:29,294
You are the only one
who will do that to me.
1160
00:50:29,294 --> 00:50:31,962
- Mhm.
- And for that I love you.
1161
00:50:43,274 --> 00:50:45,009
- Is this really happening?
1162
00:50:45,009 --> 00:50:46,577
- Oh god I hope so.
1163
00:50:50,948 --> 00:50:53,784
* How'd you get so drunk
1164
00:50:53,784 --> 00:50:57,122
* You disappointed
1165
00:50:57,122 --> 00:51:00,825
* What she feels coming true
1166
00:51:02,026 --> 00:51:04,962
* It's coming true
1167
00:51:13,771 --> 00:51:16,040
(coughing)
1168
00:51:28,753 --> 00:51:31,322
- Oh there's this dog that came
into the shelter last night
1169
00:51:31,322 --> 00:51:32,357
that I so want you to meet.
1170
00:51:32,357 --> 00:51:34,125
It's an English bulldog,
1171
00:51:34,125 --> 00:51:35,826
eight years old.
1172
00:51:35,826 --> 00:51:37,695
It's dumb owner moved to a place
1173
00:51:37,695 --> 00:51:38,996
where they don't allow pets,
1174
00:51:38,996 --> 00:51:40,030
and she gave him up.
1175
00:51:40,030 --> 00:51:43,000
I mean how do people do that?
1176
00:51:43,000 --> 00:51:45,102
Have a dog as part of
their family for years,
1177
00:51:45,102 --> 00:51:46,871
I mean eight years,
1178
00:51:46,871 --> 00:51:48,473
and then just give him up.
1179
00:51:48,473 --> 00:51:49,740
Sorry boy.
1180
00:51:49,740 --> 00:51:50,775
Done with you.
1181
00:51:50,775 --> 00:51:51,876
Don't need you anymore.
1182
00:51:51,876 --> 00:51:54,179
I mean she'd be put in jail
1183
00:51:54,179 --> 00:51:55,480
if she just gave
up on her own kids.
1184
00:51:55,480 --> 00:51:57,982
There should be no difference.
1185
00:51:59,450 --> 00:52:00,285
Brad?
1186
00:52:01,286 --> 00:52:02,320
Brad?
1187
00:52:02,320 --> 00:52:03,321
- Huh, what?
1188
00:52:10,228 --> 00:52:13,231
- Are you staring
at that guy's ass?
1189
00:52:14,131 --> 00:52:15,666
- No.
1190
00:52:15,666 --> 00:52:16,501
I'm just--
1191
00:52:18,969 --> 00:52:20,271
- Tired.
1192
00:52:20,271 --> 00:52:21,539
I just,
1193
00:52:21,539 --> 00:52:24,409
I didn't get much
sleep last night.
1194
00:52:25,810 --> 00:52:28,646
(soft rock music)
1195
00:52:30,147 --> 00:52:34,952
* Sometimes seem like
you're my only friend
1196
00:52:34,952 --> 00:52:39,123
(moaning)
(stall door banging)
1197
00:52:43,060 --> 00:52:44,395
- No.
1198
00:52:44,395 --> 00:52:45,796
- Oh, yeah, yeah, yeah.
1199
00:52:45,796 --> 00:52:47,665
- No I said no.
1200
00:52:47,665 --> 00:52:49,033
- What the fuck?
1201
00:52:49,033 --> 00:52:51,802
This was your idea
to begin with.
1202
00:52:53,204 --> 00:52:54,439
You know what?
1203
00:52:54,439 --> 00:52:56,407
Fuck you alright.
1204
00:52:56,407 --> 00:52:58,042
Fuck you.
1205
00:52:58,042 --> 00:53:00,245
* I fall apart
1206
00:53:00,245 --> 00:53:02,613
* And still you try
1207
00:53:02,613 --> 00:53:07,418
* We're losing here to
all the little things
1208
00:53:07,418 --> 00:53:11,055
* That smolder in the spring
1209
00:53:11,055 --> 00:53:15,226
* You're only half as
far as I need to go
1210
00:53:16,160 --> 00:53:17,662
- Something wrong?
1211
00:53:19,597 --> 00:53:23,133
* I stare straight
ahead and wonder why
1212
00:53:23,133 --> 00:53:26,771
* This feeling
grows with everyday
1213
00:53:26,771 --> 00:53:29,039
* I'm far from home
1214
00:53:29,039 --> 00:53:31,342
* Last night
1215
00:53:31,342 --> 00:53:34,712
* I listened to you breathe
1216
00:53:34,712 --> 00:53:37,147
* I like to watch
you when you sleep
1217
00:53:37,147 --> 00:53:40,985
* And there's a storm outside
1218
00:53:42,086 --> 00:53:46,857
* But there's a
comfort in your voice
1219
00:53:46,857 --> 00:53:49,860
* It brings me silence
through the noise
1220
00:53:49,860 --> 00:53:53,998
* That fills my mind
(phone ringing)
1221
00:53:53,998 --> 00:53:56,801
* With all the little things
1222
00:53:56,801 --> 00:54:00,037
* That smolder in the spring
(phone rings)
1223
00:54:00,037 --> 00:54:04,575
* You're only half as
far as I need to go
1224
00:54:04,575 --> 00:54:07,978
* For another endless drive
1225
00:54:07,978 --> 00:54:12,317
* I stare straight
ahead and wonder why
1226
00:54:12,317 --> 00:54:15,820
* This feeling
grows with every day
1227
00:54:15,820 --> 00:54:17,588
* I'm far from home
1228
00:54:17,588 --> 00:54:19,990
(rock music)
1229
00:54:30,267 --> 00:54:32,937
(phone beeping)
1230
00:54:41,979 --> 00:54:44,649
(phone ringing)
1231
00:54:59,063 --> 00:55:01,832
(soft rock music)
1232
00:55:07,538 --> 00:55:08,906
* So now I
1233
00:55:08,906 --> 00:55:11,041
* Took the phone to bed at night
1234
00:55:11,041 --> 00:55:14,111
* To catch your calls
and pick my fights
1235
00:55:14,111 --> 00:55:18,749
* And I'm being fair
(moaning)
1236
00:55:18,749 --> 00:55:20,217
* See I don't
1237
00:55:20,217 --> 00:55:22,487
* I don't want to
waste your time
1238
00:55:22,487 --> 00:55:25,723
* And it's not that
you're a waste of mine
1239
00:55:25,723 --> 00:55:29,560
* But I'm getting scared
1240
00:55:29,560 --> 00:55:32,029
* Of all the little things
1241
00:55:32,029 --> 00:55:35,132
* That smolder in the spring
1242
00:55:35,132 --> 00:55:39,804
* You're only half as
far as I need to go
1243
00:55:39,804 --> 00:55:43,140
* For another endless drive
1244
00:55:43,140 --> 00:55:47,211
* Stare straight
ahead and wonder why
1245
00:55:47,211 --> 00:55:50,347
* This feeling
grows with every day
1246
00:55:50,347 --> 00:55:52,483
* I'm far from home
1247
00:55:52,483 --> 00:55:54,251
* Oh
1248
00:55:59,424 --> 00:56:01,526
* Whoa oh
1249
00:56:05,496 --> 00:56:07,632
* Oh oh
1250
00:56:07,632 --> 00:56:10,468
(heavy breathing)
1251
00:56:31,155 --> 00:56:33,090
- I think I'm pregnant.
1252
00:56:35,693 --> 00:56:36,527
- What?
1253
00:56:37,762 --> 00:56:39,697
- I think I'm pregnant.
1254
00:56:42,967 --> 00:56:43,801
- No.
1255
00:56:44,669 --> 00:56:45,503
No.
1256
00:56:47,337 --> 00:56:48,573
- [Chloe] Yeah.
1257
00:56:49,774 --> 00:56:52,109
- Look we've been so careful.
1258
00:56:52,109 --> 00:56:54,178
Well obviously not
careful enough.
1259
00:56:54,178 --> 00:56:55,813
- How?
1260
00:56:55,813 --> 00:56:56,747
I mean why?
1261
00:56:57,615 --> 00:56:58,983
I mean no, no.
1262
00:56:58,983 --> 00:57:00,084
No, no, no, no.
1263
00:57:00,084 --> 00:57:01,185
This can't be happening.
1264
00:57:01,185 --> 00:57:02,386
Oh my god.
1265
00:57:02,386 --> 00:57:03,253
This absolutely
cannot be happening.
1266
00:57:03,253 --> 00:57:04,455
Really?
1267
00:57:04,455 --> 00:57:07,291
Oh my god this
can't be happening.
1268
00:57:13,430 --> 00:57:15,866
(slow music)
1269
00:57:16,834 --> 00:57:18,903
(laughs)
1270
00:57:21,872 --> 00:57:25,042
What you think this is funny?
1271
00:57:25,042 --> 00:57:26,777
- I was kidding.
1272
00:57:26,777 --> 00:57:28,513
It was just a joke.
1273
00:57:28,513 --> 00:57:30,314
- Not a funny joke.
1274
00:57:30,314 --> 00:57:31,982
- Aw come on.
1275
00:57:31,982 --> 00:57:32,983
I thought it was.
1276
00:57:32,983 --> 00:57:34,652
- You've got to be kidding me.
1277
00:57:34,652 --> 00:57:36,754
What the fuck is wrong with you?
1278
00:57:36,754 --> 00:57:38,689
We've got medical
boards this week.
1279
00:57:38,689 --> 00:57:40,525
First you expect me to
a be a roadie for a band
1280
00:57:40,525 --> 00:57:41,926
and now this.
1281
00:57:41,926 --> 00:57:43,694
How can you even think
something like that is funny?
1282
00:57:43,694 --> 00:57:44,962
Fuck.
1283
00:57:44,962 --> 00:57:46,463
Talk about our parents.
1284
00:57:46,463 --> 00:57:47,665
They were having
kids at our age.
1285
00:57:47,665 --> 00:57:49,166
I don't want to fucking
end up like that.
1286
00:57:49,166 --> 00:57:50,768
- [Chloe] Well it's nice to
know how you really feel.
1287
00:57:50,768 --> 00:57:53,270
- What do you mean
how I really feel?
1288
00:57:53,270 --> 00:57:54,438
You say something like that?
1289
00:57:54,438 --> 00:57:55,973
Come on.
1290
00:57:55,973 --> 00:57:58,375
You know how much that
would fuck up our lives?
1291
00:57:58,375 --> 00:57:59,610
Everything would be over.
1292
00:57:59,610 --> 00:58:00,578
Might as well just
put a gun to my head
1293
00:58:00,578 --> 00:58:03,047
and pull the trigger.
1294
00:58:03,047 --> 00:58:04,014
Oh shit Chloe.
1295
00:58:04,014 --> 00:58:05,449
I'm sorry I didn't--
1296
00:58:05,449 --> 00:58:06,851
- Well it's what you said.
1297
00:58:06,851 --> 00:58:10,054
- Look I just
didn't expect that.
1298
00:58:10,054 --> 00:58:11,822
- Well neither did I.
1299
00:58:12,957 --> 00:58:13,858
- Wait.
1300
00:58:13,858 --> 00:58:15,526
- God for what?
- For us.
1301
00:58:15,526 --> 00:58:17,361
- There is no us Owen.
1302
00:58:18,796 --> 00:58:21,732
We're just fuck
buddies remember?
1303
00:58:21,732 --> 00:58:24,168
(door slams)
1304
00:58:27,805 --> 00:58:28,873
- Oh fuck me.
1305
00:58:30,440 --> 00:58:32,843
(soft music)
1306
00:58:41,652 --> 00:58:44,488
(fingers tapping)
1307
00:58:49,794 --> 00:58:51,395
* When I get home
(knocking)
1308
00:58:51,395 --> 00:58:53,931
* I'm gonna rip
off all your cloths
1309
00:58:53,931 --> 00:58:54,765
- Hey.
1310
00:58:55,700 --> 00:58:57,067
How you doin?
1311
00:58:57,067 --> 00:58:57,902
- Good.
1312
00:59:00,938 --> 00:59:01,772
You?
1313
00:59:03,273 --> 00:59:05,843
- Can't stop thinking about it.
1314
00:59:07,678 --> 00:59:09,146
* Teach you some tricks
1315
00:59:09,146 --> 00:59:12,717
* That I know you'll never know
1316
00:59:12,717 --> 00:59:14,284
- I love chocolate.
1317
00:59:17,454 --> 00:59:20,424
- I've never seen her
angry like that before.
1318
00:59:20,424 --> 00:59:21,892
I mean we've never even fought.
1319
00:59:21,892 --> 00:59:23,894
Lately I mean everything
was going so great
1320
00:59:23,894 --> 00:59:26,530
and it seemed to right.
1321
00:59:26,530 --> 00:59:27,765
God.
1322
00:59:27,765 --> 00:59:30,400
I can't believe I'm
even saying this Brad,
1323
00:59:30,400 --> 00:59:32,002
but you were right.
1324
00:59:33,170 --> 00:59:34,504
Brad.
1325
00:59:34,504 --> 00:59:36,006
- Yeah?
1326
00:59:36,006 --> 00:59:37,875
- Did you even
hear a word I said?
1327
00:59:37,875 --> 00:59:39,009
- Yeah, yeah sure.
1328
00:59:39,009 --> 00:59:40,377
You and Chloe are fighting.
1329
00:59:40,377 --> 00:59:41,646
It's just the pressure
of the boards.
1330
00:59:41,646 --> 00:59:42,713
It'll pass in a few days.
1331
00:59:42,713 --> 00:59:43,848
- Was it,
1332
00:59:43,848 --> 00:59:45,349
oh God what happened
to everyone?
1333
00:59:45,349 --> 00:59:47,551
There's something going on
between Alison and Shirley.
1334
00:59:47,551 --> 00:59:49,153
The two of you, I
don't even know.
1335
00:59:49,153 --> 00:59:50,821
You're walking around grinning
like the village idiots.
1336
00:59:50,821 --> 00:59:52,322
- Do you really wanna know?
1337
00:59:52,322 --> 00:59:54,391
You know how Andy
Warhol once said,
1338
00:59:54,391 --> 00:59:56,560
and I'm paraphrasing here,
1339
00:59:57,762 --> 01:00:00,130
that sex is the biggest
nothing of all time?
1340
01:00:00,130 --> 01:00:02,399
- Yeah I've heard that before.
1341
01:00:02,399 --> 01:00:04,468
- Well I was beginning
to agree with him.
1342
01:00:04,468 --> 01:00:07,037
I was almost forcing
myself to believe it.
1343
01:00:07,037 --> 01:00:08,272
- Get to the point.
1344
01:00:08,272 --> 01:00:10,340
- Now I know he was wrong.
1345
01:00:10,340 --> 01:00:11,776
Completely wrong.
1346
01:00:18,382 --> 01:00:22,452
(burps)
(coughs)
1347
01:00:31,061 --> 01:00:32,329
- Sound it out.
1348
01:00:34,531 --> 01:00:35,532
- Polly does
1349
01:00:38,035 --> 01:00:39,670
does she know?
1350
01:00:39,670 --> 01:00:41,505
- Well technically no.
1351
01:00:42,406 --> 01:00:44,441
It is after all just sex.
1352
01:00:45,609 --> 01:00:48,612
- Are you out of your mind?
1353
01:00:48,612 --> 01:00:50,681
- We're just fuck buddies.
1354
01:00:50,681 --> 01:00:51,682
- Oh, oh no.
1355
01:00:52,983 --> 01:00:54,218
No, no.
1356
01:00:54,218 --> 01:00:56,086
I never want to hear
that phrase ever again.
1357
01:00:56,086 --> 01:00:56,987
Ever again.
1358
01:00:58,055 --> 01:01:00,257
This is all my fault.
1359
01:01:00,257 --> 01:01:02,459
- And we have you to thank.
1360
01:01:03,794 --> 01:01:04,594
- Ugh.
1361
01:01:22,612 --> 01:01:25,750
(soft music)
1362
01:01:25,750 --> 01:01:29,419
(doorbell rings repeatedly)
1363
01:01:32,823 --> 01:01:34,158
- Chloe come on.
1364
01:01:35,125 --> 01:01:36,126
Fuck please.
1365
01:01:40,464 --> 01:01:42,166
* You
1366
01:01:42,166 --> 01:01:43,968
* You turned away
1367
01:01:43,968 --> 01:01:47,037
* Onto the other side
1368
01:01:47,037 --> 01:01:50,007
* Of the bed
1369
01:01:50,007 --> 01:01:52,977
* Fingers slipped
through the sheet
1370
01:01:52,977 --> 01:01:56,213
* Onto your lower back
1371
01:01:57,347 --> 01:01:59,917
* As you sleep
1372
01:02:00,818 --> 01:02:04,822
* Why this happens all the time
1373
01:02:07,357 --> 01:02:10,427
* I wanna reason why
1374
01:02:11,495 --> 01:02:14,999
* I'm falling in too fast
1375
01:02:17,734 --> 01:02:21,806
* Once a while we all fall apart
1376
01:02:39,423 --> 01:02:43,861
* Slowly you away
(coffee beans fall)
1377
01:02:43,861 --> 01:02:46,496
* The look on your somber face
1378
01:02:46,496 --> 01:02:49,533
* As I try
1379
01:02:49,533 --> 01:02:52,937
* To wipe off the tears
1380
01:02:52,937 --> 01:02:56,473
* You know I always cry
1381
01:02:56,473 --> 01:02:59,243
(doorbell rings)
1382
01:03:00,945 --> 01:03:03,747
- You know she's pregnant.
1383
01:03:03,747 --> 01:03:05,082
- No.
1384
01:03:05,082 --> 01:03:06,416
How do you know?
1385
01:03:10,020 --> 01:03:13,490
- [Chloe] I've made
the biggest mistake.
1386
01:03:13,490 --> 01:03:15,125
- [Alison] Shirley told me.
1387
01:03:15,125 --> 01:03:16,193
Are you okay?
1388
01:03:17,461 --> 01:03:19,296
I'll help you through this.
1389
01:03:19,296 --> 01:03:20,764
I promise.
1390
01:03:20,764 --> 01:03:22,967
Did you tell Owen yet?
1391
01:03:22,967 --> 01:03:24,301
- Tell him what?
1392
01:03:25,269 --> 01:03:27,171
- About being pregnant.
1393
01:03:28,538 --> 01:03:30,140
- I'm not pregnant.
1394
01:03:31,241 --> 01:03:32,476
- Honey you can talk to us.
1395
01:03:32,476 --> 01:03:33,443
It's alright.
1396
01:03:33,443 --> 01:03:35,412
- No really I'm no pregnant.
1397
01:03:35,412 --> 01:03:37,948
- I thought that you
said that she was--
1398
01:03:37,948 --> 01:03:40,150
- But she was throwing
up in the bathroom.
1399
01:03:40,150 --> 01:03:43,954
- When did you see
Chloe throwing up?
1400
01:03:43,954 --> 01:03:45,722
- I forgot that part.
1401
01:03:46,723 --> 01:03:49,059
After I pushed the guy away.
1402
01:03:50,394 --> 01:03:54,231
I don't know I needed a
few minutes by myself.
1403
01:03:58,402 --> 01:04:00,770
(door slams)
1404
01:04:01,906 --> 01:04:03,173
And that's when I heard
someone throwing up
1405
01:04:03,173 --> 01:04:05,175
in the stall next to me.
1406
01:04:10,514 --> 01:04:12,950
I could see Chloe's sneakers.
1407
01:04:20,224 --> 01:04:21,658
- Big deal.
1408
01:04:21,658 --> 01:04:22,326
Just because someone's
throwing up in the bathroom
1409
01:04:22,326 --> 01:04:23,560
doesn't mean--
1410
01:04:23,560 --> 01:04:27,031
- Obviously she thought
she was pregnant too.
1411
01:04:28,232 --> 01:04:31,635
This is more than
just sex isn't it?
1412
01:04:31,635 --> 01:04:34,771
You weren't supposed
to fall in love.
1413
01:04:34,771 --> 01:04:37,374
- But what if I already had?
1414
01:04:37,374 --> 01:04:38,808
- Fallen in love?
1415
01:04:38,808 --> 01:04:40,945
And then you had sex?
1416
01:04:40,945 --> 01:04:42,612
- Oh then you've got problems.
1417
01:04:42,612 --> 01:04:43,447
- Yeah.
1418
01:04:44,648 --> 01:04:45,482
Yeah.
1419
01:04:46,650 --> 01:04:49,453
- How long have
you felt this way?
1420
01:04:51,521 --> 01:04:54,925
- Since the week
before my senior prom.
1421
01:04:54,925 --> 01:04:56,093
- High school?
1422
01:04:57,527 --> 01:04:59,930
- My boyfriend broke up with me
1423
01:04:59,930 --> 01:05:01,465
so I didn't have a date.
1424
01:05:01,465 --> 01:05:03,867
- And Owen took you.
1425
01:05:03,867 --> 01:05:07,972
- He broke up with his
girlfriend just to go with me.
1426
01:05:07,972 --> 01:05:11,808
He said we could go and
be miserable together.
1427
01:05:13,010 --> 01:05:16,013
Afterwards we snuck
into East Rock Park
1428
01:05:16,013 --> 01:05:19,749
and fell asleep on a
blanket under the stars.
1429
01:05:21,151 --> 01:05:24,621
God I am so fucking pissed
off at him right now.
1430
01:05:25,789 --> 01:05:28,625
I told him--
- That you loved him?
1431
01:05:28,625 --> 01:05:30,460
- No that I thought
I was pregnant
1432
01:05:30,460 --> 01:05:32,396
and he flipped.
1433
01:05:32,396 --> 01:05:34,398
- But can you blame him?
1434
01:05:36,533 --> 01:05:37,968
No I mean really.
1435
01:05:40,770 --> 01:05:42,272
Can you blame him?
1436
01:05:46,143 --> 01:05:48,078
- Oh god what did I do?
1437
01:05:49,746 --> 01:05:51,715
- More than you know.
1438
01:05:51,715 --> 01:05:55,885
(soft music)
(Chloe cries)
1439
01:05:59,456 --> 01:06:01,791
* Why
1440
01:06:01,791 --> 01:06:06,263
* This happens all the time
1441
01:06:06,263 --> 01:06:09,433
* I want a reason why
1442
01:06:10,867 --> 01:06:14,371
* I'm falling in too fast
1443
01:06:15,905 --> 01:06:20,544
* Once in a while
we all fall apart
1444
01:06:20,544 --> 01:06:22,012
- Hey, hey.
1445
01:06:22,012 --> 01:06:23,080
About the other night--
1446
01:06:23,080 --> 01:06:24,214
- I don't want to talk about it.
1447
01:06:24,214 --> 01:06:25,215
- You know it just happened.
1448
01:06:25,215 --> 01:06:26,250
We were drunk.
1449
01:06:26,250 --> 01:06:27,751
If you want to know,
1450
01:06:27,751 --> 01:06:28,818
it wasn't for me either--
- I don't want to know.
1451
01:06:28,818 --> 01:06:29,753
- But what am I gonna do?
1452
01:06:29,753 --> 01:06:31,221
Kill myself for finding out?
1453
01:06:31,221 --> 01:06:32,856
- I feel sick after hearing
you relive it for Chloe
1454
01:06:32,856 --> 01:06:34,091
like it was no big deal.
1455
01:06:34,091 --> 01:06:35,992
- It wasn't okay.
1456
01:06:35,992 --> 01:06:38,962
- I usually like to
block out the night.
1457
01:06:38,962 --> 01:06:41,298
- There was nothing
to block out.
1458
01:06:41,298 --> 01:06:43,767
- Oh just friends right?
1459
01:06:43,767 --> 01:06:44,601
Fucking.
1460
01:06:45,702 --> 01:06:47,537
Christ what were you thinking?
1461
01:06:47,537 --> 01:06:48,905
- Just forget about,
1462
01:06:48,905 --> 01:06:51,007
Shirley come on.
1463
01:06:51,007 --> 01:06:53,477
And now she's pissed at me.
1464
01:06:53,477 --> 01:06:55,345
- [Richard] Can you blame
her for being a little upset?
1465
01:06:55,345 --> 01:06:58,148
Her sexual orientation
is in question.
1466
01:06:58,148 --> 01:06:59,316
- It was one night.
1467
01:06:59,316 --> 01:07:02,386
- [Richard] One night
is all it takes.
1468
01:07:06,156 --> 01:07:06,990
Alison.
1469
01:07:08,725 --> 01:07:09,559
- What?
1470
01:07:11,228 --> 01:07:14,564
- [Richard] Why don't
you bring them in?
1471
01:07:14,564 --> 01:07:15,699
- Who?
- Your friends.
1472
01:07:15,699 --> 01:07:17,234
All of them.
1473
01:07:17,234 --> 01:07:19,836
We'll schedule a group session.
1474
01:07:22,372 --> 01:07:24,674
Confession relieves guilt.
1475
01:07:24,674 --> 01:07:26,376
- Yeah but I'm not
feeling guilty.
1476
01:07:26,376 --> 01:07:28,645
- [Richard] Maybe they are.
1477
01:07:28,645 --> 01:07:30,314
- It was different.
1478
01:07:30,314 --> 01:07:31,515
We were just having fun.
1479
01:07:31,515 --> 01:07:32,682
- [Richard] It was decadent.
1480
01:07:32,682 --> 01:07:33,950
- [Richard] And what's
wrong with that?
1481
01:07:33,950 --> 01:07:35,452
It's brought down empires.
1482
01:07:35,452 --> 01:07:39,489
What do you think it can
do to a group of friends?
1483
01:08:12,689 --> 01:08:15,292
- I--
- We can't just--
1484
01:08:15,292 --> 01:08:16,126
Ugh.
1485
01:08:22,098 --> 01:08:23,367
Okay.
1486
01:08:23,367 --> 01:08:24,368
- [Chloe] What are
you doing in here?
1487
01:08:24,368 --> 01:08:25,569
- [Owen] We have to talk.
1488
01:08:25,569 --> 01:08:26,670
- [Chloe] There's
nothing to talk about.
1489
01:08:26,670 --> 01:08:27,737
- [Owen] Of course there is.
1490
01:08:27,737 --> 01:08:28,738
Help me out here.
1491
01:08:28,738 --> 01:08:29,973
I don't know what's going on.
1492
01:08:29,973 --> 01:08:30,974
- [Chloe] We made a mistake.
1493
01:08:30,974 --> 01:08:32,041
I made a mistake.
1494
01:08:32,041 --> 01:08:33,076
I risked our friendship.
1495
01:08:33,076 --> 01:08:34,077
And for what?
1496
01:08:34,077 --> 01:08:35,545
To get laid?
1497
01:08:35,545 --> 01:08:36,980
- [Owen] You are the most
important person to me
1498
01:08:36,980 --> 01:08:38,014
in the whole world.
1499
01:08:38,014 --> 01:08:39,149
You always have been.
1500
01:08:39,149 --> 01:08:40,417
I cannot image a day going by
1501
01:08:40,417 --> 01:08:42,686
without seeing you
or talking to you.
1502
01:08:42,686 --> 01:08:44,854
I love you Chloe.
1503
01:08:44,854 --> 01:08:46,022
Like a friend.
1504
01:08:46,890 --> 01:08:48,358
My best friend.
1505
01:08:48,358 --> 01:08:50,427
Please let's just make
like this never happened.
1506
01:08:50,427 --> 01:08:51,561
We'll just stop
sleeping together.
1507
01:08:51,561 --> 01:08:52,996
- [Chloe] We already have.
1508
01:08:52,996 --> 01:08:54,264
- [Owen] Well sex
isn't important.
1509
01:08:54,264 --> 01:08:55,532
That's not what this is about.
1510
01:08:55,532 --> 01:08:56,866
- [Chloe] Of course it's not.
1511
01:08:56,866 --> 01:08:57,934
- [Owen] Please tell
me what you want.
1512
01:08:57,934 --> 01:08:58,835
I'll do anything.
1513
01:08:58,835 --> 01:09:00,103
Chloe come on.
1514
01:09:00,103 --> 01:09:01,205
- [Chloe] Just leave me alone.
1515
01:09:01,205 --> 01:09:03,773
I don't want to be your friend.
1516
01:09:06,075 --> 01:09:08,912
(thunder rumbles)
1517
01:09:10,914 --> 01:09:14,684
* How long will it take till
1518
01:09:17,754 --> 01:09:20,190
* You forget
1519
01:09:22,792 --> 01:09:26,162
* How long will it take till
1520
01:09:26,162 --> 01:09:28,498
* The faces
1521
01:09:29,666 --> 01:09:33,002
- What do you want to
be when you grow up?
1522
01:09:34,871 --> 01:09:36,873
- I honestly don't know.
1523
01:09:39,175 --> 01:09:40,009
You?
1524
01:09:42,011 --> 01:09:43,447
- Does it matter?
1525
01:09:49,686 --> 01:09:52,021
(both sigh)
1526
01:10:01,431 --> 01:10:04,601
* Said you remembered
1527
01:10:07,337 --> 01:10:10,474
* Every boy
1528
01:10:10,474 --> 01:10:13,510
* All I could think was
1529
01:10:13,510 --> 01:10:17,180
* It was just one more love
1530
01:10:19,449 --> 01:10:22,286
* I've destroyed
1531
01:10:22,286 --> 01:10:25,622
* All I could think was
1532
01:10:26,756 --> 01:10:29,426
* He's just one
1533
01:10:30,827 --> 01:10:33,763
* One more love
1534
01:10:33,763 --> 01:10:36,500
* I've destroyed
1535
01:10:41,137 --> 01:10:42,205
- [Owen] Hey.
1536
01:10:42,205 --> 01:10:43,172
- Hey.
1537
01:10:43,172 --> 01:10:45,208
You've got company.
1538
01:10:45,208 --> 01:10:46,743
- I got a call from
your counselor.
1539
01:10:46,743 --> 01:10:49,145
He thought maybe I knew
1540
01:10:49,145 --> 01:10:53,783
why you hadn't accepted
the offer from France yet.
1541
01:10:53,783 --> 01:10:57,954
- Institut National de la Sante
et de la Recherche Medicale.
1542
01:10:59,856 --> 01:11:01,825
- This isn't a joke Owen.
1543
01:11:01,825 --> 01:11:03,660
- I never said it was.
1544
01:11:04,861 --> 01:11:06,296
- If you knew the
strings I pulled.
1545
01:11:06,296 --> 01:11:07,697
- Yeah you've told
me enough times.
1546
01:11:07,697 --> 01:11:11,267
- And I can assume
you'll take care of this.
1547
01:11:16,139 --> 01:11:18,975
(chuckles softly)
1548
01:11:29,185 --> 01:11:32,255
(soft guitar strums)
1549
01:11:33,289 --> 01:11:35,725
(door slams)
1550
01:11:41,865 --> 01:11:42,699
- Hey.
1551
01:11:44,834 --> 01:11:45,669
You okay?
1552
01:11:48,271 --> 01:11:50,607
(both moan)
1553
01:11:52,642 --> 01:11:55,044
(soft music)
1554
01:12:06,122 --> 01:12:08,091
Last night was kind of--
1555
01:12:08,091 --> 01:12:09,693
- [Shirley] A surprise?
1556
01:12:09,693 --> 01:12:10,894
- [Brad] Yeah.
- Yeah.
1557
01:12:10,894 --> 01:12:12,362
For me too.
1558
01:12:12,362 --> 01:12:13,697
- Can I ask why?
1559
01:12:15,665 --> 01:12:17,133
- I don't know.
1560
01:12:17,133 --> 01:12:19,803
I just went with what I needed.
1561
01:12:19,803 --> 01:12:22,506
- Me?
(laughs)
1562
01:12:22,506 --> 01:12:23,440
- A friend.
1563
01:12:24,908 --> 01:12:26,910
Someone I feel close to.
1564
01:12:29,846 --> 01:12:32,416
- The other night with Alison.
1565
01:12:32,416 --> 01:12:33,249
- Alison.
1566
01:12:34,651 --> 01:12:37,654
Alison was always my friend.
1567
01:12:37,654 --> 01:12:38,922
My best friend.
1568
01:12:39,889 --> 01:12:41,391
And I don't know.
1569
01:12:41,391 --> 01:12:44,060
I feel like maybe I risked that.
1570
01:12:47,431 --> 01:12:48,264
- Hey.
1571
01:12:49,933 --> 01:12:52,301
The most important
rule of friendship,
1572
01:12:52,301 --> 01:12:56,239
no if there's a problem
you talk about it.
1573
01:12:56,239 --> 01:12:59,242
If you're really good friends,
1574
01:12:59,242 --> 01:13:00,777
you'll work it out.
1575
01:13:09,953 --> 01:13:12,789
- See how fucked
up everything is?
1576
01:13:13,923 --> 01:13:15,959
Your rules are making sense.
1577
01:13:15,959 --> 01:13:18,061
(laughs)
1578
01:13:22,098 --> 01:13:25,101
(soft guitar music)
1579
01:13:29,939 --> 01:13:32,375
(Brad gasps)
1580
01:13:35,445 --> 01:13:38,582
- You've got one of
the best tongues.
1581
01:13:38,582 --> 01:13:40,083
- One of the best?
1582
01:13:41,551 --> 01:13:45,489
Well someday I'd like
to meet my competition.
1583
01:13:45,489 --> 01:13:46,389
- Hey baby.
1584
01:13:54,163 --> 01:13:54,998
Hey Brad.
1585
01:14:03,773 --> 01:14:06,543
I thought he had
the morning off.
1586
01:14:09,245 --> 01:14:13,583
(Brad moaning behind the door)
1587
01:14:13,583 --> 01:14:14,918
You naughty boy.
1588
01:14:18,522 --> 01:14:19,523
- [Brad] Oh.
1589
01:14:23,560 --> 01:14:26,663
- [Polly] Surprise (screams).
1590
01:14:26,663 --> 01:14:29,265
(Brad screams)
1591
01:14:30,967 --> 01:14:33,803
- [Young Chloe] Owen what do
you wanna be when you grow up?
1592
01:14:33,803 --> 01:14:36,305
- [Young Owen] A doctor I think.
1593
01:14:36,305 --> 01:14:37,774
Just like my dad.
1594
01:14:37,774 --> 01:14:39,108
- [Young Chloe] Me
too, like my dad.
1595
01:14:39,108 --> 01:14:40,577
- [Young Owen] Really?
- Uhuh.
1596
01:14:40,577 --> 01:14:41,911
- [Young Owen] Cool.
1597
01:14:41,911 --> 01:14:45,281
We could be doctors together.
- Cool.
1598
01:14:45,281 --> 01:14:47,784
(phone rings)
1599
01:14:54,390 --> 01:14:56,960
- No. (laughs)
1600
01:15:03,633 --> 01:15:04,801
- Hey Shirley.
1601
01:15:09,072 --> 01:15:10,473
What happened?
1602
01:15:10,473 --> 01:15:11,641
- Oh my god.
1603
01:15:11,641 --> 01:15:13,910
How fast were you spinning?
1604
01:15:14,844 --> 01:15:17,346
(Jeff laughs)
1605
01:15:34,764 --> 01:15:36,566
- [Alison] He didn't die did he?
1606
01:15:36,566 --> 01:15:40,403
- You can't die from
someone biting your dick.
1607
01:15:42,371 --> 01:15:43,873
God I am so sorry.
1608
01:15:45,008 --> 01:15:46,209
- [Alison] Oh god.
1609
01:15:46,209 --> 01:15:47,877
You should probably
tell it to Brad.
1610
01:15:47,877 --> 01:15:49,045
- No that's not what I mean.
1611
01:15:49,045 --> 01:15:50,546
- No I know what you mean.
1612
01:15:50,546 --> 01:15:52,515
- You're not mad at me?
1613
01:15:52,515 --> 01:15:53,783
- I was a little,
1614
01:15:53,783 --> 01:15:55,585
but only because you
wouldn't talk to me.
1615
01:15:55,585 --> 01:15:56,853
I was a little,
1616
01:15:56,853 --> 01:15:57,787
but only because you
wouldn't talk to me.
1617
01:15:57,787 --> 01:15:59,055
Yeah I mean I was a little,
1618
01:15:59,055 --> 01:16:02,191
but only because you
wouldn't talk to me.
1619
01:16:02,191 --> 01:16:04,060
Did you put it on ice?
1620
01:16:04,060 --> 01:16:05,895
- I didn't bite
it off completely.
1621
01:16:05,895 --> 01:16:07,096
- Well that's good.
1622
01:16:07,096 --> 01:16:08,531
I guess.
1623
01:16:08,531 --> 01:16:10,700
- I'm gonna try him again.
1624
01:16:12,335 --> 01:16:14,838
(phone rings)
1625
01:16:18,141 --> 01:16:20,309
- [Owen] Wrong number.
1626
01:16:20,309 --> 01:16:22,378
(laughs)
1627
01:16:24,080 --> 01:16:26,115
- Stop laughing.
1628
01:16:26,115 --> 01:16:27,951
- I'm sorry.
- I'm sorry.
1629
01:16:27,951 --> 01:16:31,220
(knock on door)
1630
01:16:31,220 --> 01:16:33,623
(soft music)
1631
01:16:36,960 --> 01:16:40,630
- I thought I'd never
see you again Tatiana.
1632
01:16:42,098 --> 01:16:45,001
- Aren't you going
to invite me in?
1633
01:16:47,737 --> 01:16:49,739
- Owen thank god.
1634
01:16:49,739 --> 01:16:51,574
- Not exactly.
1635
01:16:51,574 --> 01:16:53,710
- What do you mean not exactly?
1636
01:16:53,710 --> 01:16:56,079
- Owen isn't
answering his phone.
1637
01:16:56,079 --> 01:16:56,913
- What?
1638
01:17:03,720 --> 01:17:05,288
Oh shit.
1639
01:17:05,288 --> 01:17:07,791
(Brad groans)
1640
01:17:10,326 --> 01:17:13,162
Do they really
have to be in here?
1641
01:17:14,563 --> 01:17:17,266
- Amputation can be a
very difficult procedure.
1642
01:17:17,266 --> 01:17:19,335
(laughs)
1643
01:17:30,680 --> 01:17:34,217
- [Shirley] There's gotta be
a rule to go with this one.
1644
01:17:34,217 --> 01:17:35,852
- Yeah don't give
your girlfriend
1645
01:17:35,852 --> 01:17:37,787
keys to your apartment.
1646
01:17:39,155 --> 01:17:42,158
- So what's the
status here guys?
1647
01:17:42,158 --> 01:17:43,993
- Suspended animation.
1648
01:17:45,194 --> 01:17:47,396
- Yeah I think we could
all use a little break.
1649
01:17:47,396 --> 01:17:51,200
- I don't have a
choice in the matter.
1650
01:17:51,200 --> 01:17:52,635
- What about you?
1651
01:17:54,971 --> 01:17:56,405
- Owen loves you.
1652
01:17:57,273 --> 01:18:00,043
- He just wants to be my friend.
1653
01:18:00,043 --> 01:18:01,778
- He thinks that's
what you want to hear,
1654
01:18:01,778 --> 01:18:03,179
but he's head over heels.
1655
01:18:03,179 --> 01:18:04,213
- Since your senior prom.
1656
01:18:04,213 --> 01:18:05,281
- He's dreamed about kissing you
1657
01:18:05,281 --> 01:18:06,649
for like six years.
1658
01:18:06,649 --> 01:18:09,685
- Hasn't it always been obvious?
1659
01:18:09,685 --> 01:18:12,822
* World is still small
1660
01:18:12,822 --> 01:18:15,358
* World is still small
1661
01:18:15,358 --> 01:18:18,294
(knocking on door)
1662
01:18:23,833 --> 01:18:25,334
- [Chloe] Hi.
- Hi.
1663
01:18:27,904 --> 01:18:28,805
- Hi.
- Hi.
1664
01:18:30,339 --> 01:18:34,410
- We're you planning on
packing this old t-shirt?
1665
01:18:35,311 --> 01:18:36,312
Oh hi Chloe.
1666
01:18:37,180 --> 01:18:39,115
You'd be the first to know,
1667
01:18:39,115 --> 01:18:43,286
I've decided to spend the
summer in France with Owen.
1668
01:18:46,589 --> 01:18:48,424
- Like father like son.
1669
01:18:48,424 --> 01:18:49,592
- No Chloe.
1670
01:18:49,592 --> 01:18:50,894
It's not what you think.
1671
01:18:50,894 --> 01:18:55,064
- [Chloe] It never is.
(stomps off)
1672
01:18:56,232 --> 01:18:57,700
- What are you doing
dressed like that?
1673
01:18:57,700 --> 01:19:02,338
- [Tatiana] You haven't
touched me since I got here.
1674
01:19:02,338 --> 01:19:05,208
You can keep the t-shirt.
1675
01:19:05,208 --> 01:19:07,510
I mean what was I thinking?
1676
01:19:07,510 --> 01:19:09,779
You're obviously still
in love with her.
1677
01:19:09,779 --> 01:19:13,449
* Like a dream does your at
1678
01:19:14,417 --> 01:19:17,821
* Still I wanna be
1679
01:19:17,821 --> 01:19:20,756
* The man you want
1680
01:19:24,193 --> 01:19:27,096
* I only wanna be
1681
01:19:27,096 --> 01:19:29,999
* The man you want
1682
01:19:32,168 --> 01:19:34,070
- [Chloe] A complete fiasco.
1683
01:19:34,070 --> 01:19:36,172
- [Jeff] You probably did a
lot better than you think.
1684
01:19:36,172 --> 01:19:38,707
- You always do a lot
better than you think.
1685
01:19:38,707 --> 01:19:41,210
- Are you sure it was Tatiana?
1686
01:19:45,581 --> 01:19:47,350
- Guys we gotta make sure
1687
01:19:47,350 --> 01:19:49,218
we can afford the
gas for this so.
1688
01:19:49,218 --> 01:19:50,586
- Ash merch will cover gas.
1689
01:19:50,586 --> 01:19:52,321
- Look as long as we
see Mount Rushmore,
1690
01:19:52,321 --> 01:19:53,522
I don't give a shit
what happens alright.
1691
01:19:53,522 --> 01:19:54,557
- Mount Rushmore.
1692
01:19:54,557 --> 01:19:55,992
- Who the hell is this kid?
1693
01:19:55,992 --> 01:19:57,026
How'd you get in the band?
1694
01:19:57,026 --> 01:19:58,027
- Dude is this dork and roll
1695
01:19:58,027 --> 01:19:59,528
or rock and roll?
1696
01:19:59,528 --> 01:20:00,529
- What the hell
does that even mean?
1697
01:20:00,529 --> 01:20:01,597
- Yeah I don't know you either.
1698
01:20:01,597 --> 01:20:02,631
- That's retarded.
1699
01:20:02,631 --> 01:20:04,000
You're a retard.
- Hey listen.
1700
01:20:04,000 --> 01:20:04,901
- Guys alright so.
- And that's the wrong way.
1701
01:20:04,901 --> 01:20:06,135
I keep telling you.
1702
01:20:06,135 --> 01:20:08,504
That is the wrong way to go.
1703
01:20:08,504 --> 01:20:09,873
- Hey.
1704
01:20:09,873 --> 01:20:11,975
You're up for this right?
1705
01:20:11,975 --> 01:20:14,110
- Yeah I'll be fine.
1706
01:20:14,110 --> 01:20:15,879
I want this.
1707
01:20:15,879 --> 01:20:17,213
Guys more than anything,
1708
01:20:17,213 --> 01:20:18,214
I need this.
1709
01:20:19,215 --> 01:20:20,216
- Break?
1710
01:20:20,216 --> 01:20:21,885
- Yeah.
1711
01:20:21,885 --> 01:20:22,718
Break.
1712
01:20:25,421 --> 01:20:26,856
- Okay.
- Alright.
1713
01:20:28,024 --> 01:20:29,893
So I figure if we leave
early Sunday morning,
1714
01:20:29,893 --> 01:20:31,928
and we all take turns driving--
1715
01:20:31,928 --> 01:20:33,262
- Whoa hold up, hold up.
1716
01:20:33,262 --> 01:20:35,598
When do we ever take
times driving okay?
1717
01:20:35,598 --> 01:20:37,800
'Cause it's always me.
1718
01:20:37,800 --> 01:20:39,468
- Yeah 'cause
you're the drummer.
1719
01:20:39,468 --> 01:20:40,803
What else do you do for us?
1720
01:20:40,803 --> 01:20:42,038
- I'm gonna take us
to Mount Rushmore.
1721
01:20:42,038 --> 01:20:43,239
That's what I'm gonna do.
1722
01:20:43,239 --> 01:20:44,307
Right there.
- Jesus.
1723
01:20:44,307 --> 01:20:45,141
Christ.
1724
01:20:48,677 --> 01:20:49,913
- This is nice.
1725
01:20:51,414 --> 01:20:52,248
Real nice.
1726
01:20:53,582 --> 01:20:55,818
I could be a--
- He's cute.
1727
01:20:55,818 --> 01:20:57,786
- I don't need anyone.
1728
01:20:57,786 --> 01:20:58,621
I'm cool.
1729
01:21:04,460 --> 01:21:05,794
The Lone Ranger.
1730
01:21:06,729 --> 01:21:09,332
- So are you gay or are you bi?
1731
01:21:16,239 --> 01:21:17,073
- Bi.
1732
01:21:19,508 --> 01:21:20,343
So bi.
1733
01:21:23,412 --> 01:21:24,914
- Yeah that hurts.
1734
01:21:37,393 --> 01:21:38,627
- You're home early.
1735
01:21:38,627 --> 01:21:40,629
- Yeah I took the night off.
1736
01:21:40,629 --> 01:21:41,797
I went shopping instead.
1737
01:21:41,797 --> 01:21:43,232
- The usual?
1738
01:21:43,232 --> 01:21:44,467
Condoms and beer?
1739
01:21:44,467 --> 01:21:46,135
- You're half right.
1740
01:21:47,803 --> 01:21:51,707
I want to do something that
really turns me on instead.
1741
01:21:51,707 --> 01:21:53,609
- [Alison] What's that?
1742
01:21:54,577 --> 01:21:55,844
- Cook.
1743
01:21:55,844 --> 01:21:58,247
- [Alison] Since
when do you cook?
1744
01:22:00,049 --> 01:22:01,985
- Well as a little girl,
1745
01:22:03,186 --> 01:22:04,887
I used to stand in the
doorway of our kitchen
1746
01:22:04,887 --> 01:22:08,357
and watch my mom cook
for hours at a time.
1747
01:22:08,357 --> 01:22:11,427
- Why did you stand
in the doorway?
1748
01:22:11,427 --> 01:22:14,097
- She didn't want me in the way.
1749
01:22:22,038 --> 01:22:23,639
- What'd you get?
1750
01:22:23,639 --> 01:22:26,075
- A little bit of everything.
1751
01:22:29,078 --> 01:22:33,249
(upbeat music)
(Alison and Shirley laugh)
1752
01:22:43,626 --> 01:22:46,395
* It's criminal
1753
01:22:46,395 --> 01:22:48,564
* You'll be
1754
01:22:48,564 --> 01:22:50,833
* My enemy
1755
01:22:53,302 --> 01:22:56,205
* And I'll do
1756
01:22:56,205 --> 01:22:58,707
* What I must
1757
01:22:59,608 --> 01:23:02,711
* To kill your memory
1758
01:23:04,280 --> 01:23:07,550
* 'Cause all this talk
1759
01:23:10,253 --> 01:23:13,756
* Has given me the shakes
1760
01:23:15,724 --> 01:23:18,227
* Yeah I know
1761
01:23:19,328 --> 01:23:21,897
* We all live to
1762
01:23:21,897 --> 01:23:24,900
* Bury our mistakes
1763
01:23:26,335 --> 01:23:28,871
* But you're gone
1764
01:23:28,871 --> 01:23:29,872
- I'll meet you in the car.
1765
01:23:29,872 --> 01:23:31,074
Okay dad?
1766
01:23:31,074 --> 01:23:34,377
- [Father] Son you
got a plane to catch.
1767
01:23:44,720 --> 01:23:47,323
* We were
1768
01:23:47,323 --> 01:23:50,293
* The Lone Ranger
1769
01:23:50,293 --> 01:23:52,628
* And Tonto
1770
01:23:54,830 --> 01:23:57,166
* But you took it hard
1771
01:23:57,166 --> 01:23:59,968
* You took it personal
1772
01:23:59,968 --> 01:24:04,073
* You know you
never really should
1773
01:24:05,241 --> 01:24:06,875
- [Alison] Did you
try talking to him?
1774
01:24:06,875 --> 01:24:08,644
- I couldn't.
1775
01:24:08,644 --> 01:24:10,279
- His plane should be
leaving any minute now.
1776
01:24:10,279 --> 01:24:12,181
- Too much information.
1777
01:24:12,181 --> 01:24:13,149
- We just,
1778
01:24:13,149 --> 01:24:14,283
we need a break right.
1779
01:24:14,283 --> 01:24:15,518
I mean,
1780
01:24:15,518 --> 01:24:18,121
I don't know what I mean.
1781
01:24:18,121 --> 01:24:21,023
- I can't believe he left
without saying goodbye.
1782
01:24:21,023 --> 01:24:23,359
- I swear I'm going to bite
it off for real next time.
1783
01:24:23,359 --> 01:24:24,393
- There's going
to be a next time?
1784
01:24:24,393 --> 01:24:25,394
- It's okay.
1785
01:24:25,394 --> 01:24:26,395
I can't believe it either.
1786
01:24:26,395 --> 01:24:27,663
- Hey you made it.
1787
01:24:27,663 --> 01:24:29,064
- I wouldn't miss
Chloe's last show.
1788
01:24:29,064 --> 01:24:30,266
- Thanks.
- So everybody,
1789
01:24:30,266 --> 01:24:31,967
this is Lily.
1790
01:24:31,967 --> 01:24:33,536
- Hey.
- Hey.
1791
01:24:33,536 --> 01:24:35,204
- Hey you're Brad.
1792
01:24:35,204 --> 01:24:36,839
Jeff's little boy toy right?
1793
01:24:36,839 --> 01:24:38,507
- Jeff's little boy toy?
1794
01:24:38,507 --> 01:24:40,476
I think I'd argue it's very
much the other way around.
1795
01:24:40,476 --> 01:24:42,645
- Oh so who's the pitcher.
1796
01:24:43,812 --> 01:24:45,214
- That um...
1797
01:24:45,214 --> 01:24:48,384
- Are you the man
in the relationship?
1798
01:24:48,384 --> 01:24:50,219
- I am so proud of you.
1799
01:24:50,219 --> 01:24:51,620
- That has nothing
to do with it.
1800
01:24:51,620 --> 01:24:52,855
- Oh lighten up.
- Oh it's okay.
1801
01:24:52,855 --> 01:24:56,125
We all have itches
we need to scratch.
1802
01:24:56,125 --> 01:24:58,961
* And you're gone
1803
01:24:59,995 --> 01:25:02,598
* Gone for good
1804
01:25:05,568 --> 01:25:08,237
* Gone for good
1805
01:25:11,240 --> 01:25:13,909
* Gone for good
1806
01:25:16,945 --> 01:25:18,481
- [Owen] Testing one two.
1807
01:25:18,481 --> 01:25:19,648
Testing.
1808
01:25:19,648 --> 01:25:21,650
Is this thing on?
- Owen.
1809
01:25:22,851 --> 01:25:23,786
- Hi.
1810
01:25:23,786 --> 01:25:25,288
I'm just the warmup act here.
1811
01:25:25,288 --> 01:25:28,123
So if you'll please
bare with me.
1812
01:25:28,123 --> 01:25:31,794
This song is dedicated
to my guitar teacher.
1813
01:25:33,629 --> 01:25:35,198
As you'll hear,
1814
01:25:35,198 --> 01:25:38,434
I still desperately need her.
1815
01:25:38,434 --> 01:25:39,268
One, two.
1816
01:25:40,469 --> 01:25:42,471
One, two, three, four.
1817
01:25:42,471 --> 01:25:46,642
* I woke up with this song
in my head this morning
1818
01:25:48,244 --> 01:25:50,179
- [Man] Give it up douche bag.
1819
01:25:50,179 --> 01:25:54,350
* I woke up with this song
in my head this morning
1820
01:25:55,484 --> 01:25:56,519
- [Man] You should
have killed yourself.
1821
01:25:56,519 --> 01:25:58,187
- [Man] Bring out the real band.
1822
01:25:58,187 --> 01:26:01,224
* I was dreamin about
your record collection
1823
01:26:01,224 --> 01:26:05,228
* And all of our
scratched affections
1824
01:26:05,228 --> 01:26:09,832
* Woke up with this song
in my head this morning
1825
01:26:09,832 --> 01:26:11,967
- [Man] Open mic
night's on Wednesday.
1826
01:26:11,967 --> 01:26:13,202
- [Woman] You suck!
1827
01:26:13,202 --> 01:26:15,971
* With no singing
- This is so wrong.
1828
01:26:15,971 --> 01:26:18,641
* With no swinging too
1829
01:26:18,641 --> 01:26:22,110
* There's no dancing
(audience boos)
1830
01:26:22,110 --> 01:26:26,081
* I'm just missing you
1831
01:26:26,081 --> 01:26:27,716
- [Woman] Get off the stage
1832
01:26:27,716 --> 01:26:32,087
* I woke up and put your
record on this morning
1833
01:26:32,087 --> 01:26:34,523
- [Man] My ears are bleeding.
1834
01:26:34,523 --> 01:26:38,694
* Woke up and put your
record on this morning
1835
01:26:39,728 --> 01:26:41,964
(audience boos)
1836
01:26:41,964 --> 01:26:43,699
* So when the oven is on
1837
01:26:43,699 --> 01:26:45,668
* I'm gonna melt the plastic
1838
01:26:45,668 --> 01:26:49,238
* Into ashtray and candy basket
1839
01:26:49,238 --> 01:26:53,409
* I woke up and put your
record on this morning
1840
01:26:56,345 --> 01:26:59,181
* With no singing
1841
01:27:00,148 --> 01:27:03,552
* With no swinging to
1842
01:27:03,552 --> 01:27:06,622
* There's no dancing
1843
01:27:08,190 --> 01:27:11,427
* I'm just missing you
1844
01:27:16,299 --> 01:27:19,201
(rock music plays)
1845
01:27:26,975 --> 01:27:28,477
* When you go
1846
01:27:28,477 --> 01:27:29,978
* Will you glow
1847
01:27:29,978 --> 01:27:31,847
* On and on and on and on
1848
01:27:31,847 --> 01:27:34,350
* When you go
1849
01:27:35,250 --> 01:27:37,320
* Will you glow
1850
01:27:37,320 --> 01:27:41,089
* On and on and on and on
1851
01:27:41,089 --> 01:27:44,527
* On and on and on and on
1852
01:27:44,527 --> 01:27:48,397
* On and on and on and on
1853
01:27:48,397 --> 01:27:52,568
* Woke with this song
in my head this morning
1854
01:27:55,804 --> 01:27:57,640
* It made my headache
1855
01:27:57,640 --> 01:27:58,974
* It was that great
1856
01:27:58,974 --> 01:28:01,143
* But now you're gone
1857
01:28:01,143 --> 01:28:03,446
* And life is awful
1858
01:28:03,446 --> 01:28:06,582
* There's no singing
1859
01:28:06,582 --> 01:28:10,353
* There's on swinging too
1860
01:28:10,353 --> 01:28:13,722
* There's no dancing
1861
01:28:13,722 --> 01:28:17,693
* I'm just missing you
(audience cheers)
1862
01:28:17,693 --> 01:28:21,296
* There's no screaming
1863
01:28:21,296 --> 01:28:24,767
* There's no listening too
1864
01:28:24,767 --> 01:28:28,236
* There's no scheming
1865
01:28:28,236 --> 01:28:30,873
* I'm just
1866
01:28:30,873 --> 01:28:32,941
I'm missing you.
1867
01:28:32,941 --> 01:28:35,711
(audience claps)
1868
01:28:37,880 --> 01:28:38,714
- Wow.
1869
01:28:39,915 --> 01:28:40,916
- That bad?
1870
01:28:40,916 --> 01:28:42,084
- That rocked.
1871
01:28:47,423 --> 01:28:50,258
(audience cheers)
1872
01:28:56,499 --> 01:28:58,901
(rock music)
1873
01:29:41,243 --> 01:29:42,077
* Under a sea
1874
01:29:42,077 --> 01:29:43,345
* Came up for air
1875
01:29:43,345 --> 01:29:46,381
* Opened my eyes and
heard release her
1876
01:29:46,381 --> 01:29:48,884
* Release her
1877
01:29:50,185 --> 01:29:52,254
* I had a blur of
charcoal whites
1878
01:29:52,254 --> 01:29:53,889
* Still needle filled
1879
01:29:53,889 --> 01:29:56,659
* She says release her
1880
01:29:56,659 --> 01:29:59,662
* Release her
1881
01:29:59,662 --> 01:30:01,930
* And I went home that day
1882
01:30:01,930 --> 01:30:05,267
* She left by nightfall
1883
01:30:08,336 --> 01:30:12,508
* But letting go
was all I had to do
1884
01:30:18,346 --> 01:30:21,249
* Don't want for
what you cannot have
1885
01:30:21,249 --> 01:30:23,185
* Forgive or don't
1886
01:30:23,185 --> 01:30:26,354
* But just release her
1887
01:30:26,354 --> 01:30:28,223
* Release her
1888
01:30:28,223 --> 01:30:30,693
* So I just stuck
and harbored down
1889
01:30:30,693 --> 01:30:33,261
* Wondered for years
1890
01:30:33,261 --> 01:30:35,498
* Then just released her
1891
01:30:35,498 --> 01:30:38,300
* Released her
1892
01:30:38,300 --> 01:30:41,504
* And I went home that day
1893
01:30:41,504 --> 01:30:44,840
* She left by nightfall
1894
01:30:47,142 --> 01:30:51,313
* But letting go
was all I had to do
1895
01:30:56,852 --> 01:30:59,254
* 'Cause I sat back
1896
01:30:59,254 --> 01:31:03,358
* And bled till all
the bad in me was gone
1897
01:31:06,895 --> 01:31:10,432
* Hurts of everything
1898
01:31:10,432 --> 01:31:13,335
* Except the truth
1899
01:31:22,077 --> 01:31:26,281
* Not helping me just saving you
1900
01:31:26,281 --> 01:31:27,716
* And you know it
1901
01:31:27,716 --> 01:31:28,951
* I know it happened
1902
01:31:28,951 --> 01:31:31,720
* I've got pictures
that prove it
1903
01:31:31,720 --> 01:31:33,155
* Not helping me
1904
01:31:33,155 --> 01:31:35,357
* Just saving you
1905
01:31:35,357 --> 01:31:37,225
* And you knew it
1906
01:31:37,225 --> 01:31:38,794
* You called me crazy and yeah
1907
01:31:38,794 --> 01:31:40,495
* Well maybe
1908
01:31:40,495 --> 01:31:43,732
* But I know the truth
1909
01:31:50,138 --> 01:31:53,408
* I went home that day
1910
01:31:54,409 --> 01:31:57,913
* She'd left by nightfall
1911
01:32:00,215 --> 01:32:04,319
* But letting go
was all I had to do
1912
01:32:10,192 --> 01:32:12,761
* I spilled black
1913
01:32:12,761 --> 01:32:16,932
* And bled till all
the rest of me was gone
1914
01:32:19,768 --> 01:32:23,939
* Hurts of everything
except the truth
1915
01:33:08,150 --> 01:33:10,719
(Jeff humming)
1916
01:33:14,122 --> 01:33:14,957
- Oh fuck.
1917
01:33:16,258 --> 01:33:17,893
God.
1918
01:33:17,893 --> 01:33:20,162
Ah it's gonna leave a mark.
1919
01:33:22,197 --> 01:33:23,832
Bradly.
1920
01:33:23,832 --> 01:33:27,002
Get the (mumbles).
1921
01:33:27,002 --> 01:33:29,171
(screams)
119202
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.