Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:45,376 --> 00:01:49,222
♪ We joined the Navy to see the world ♪
2
00:01:49,260 --> 00:01:52,981
♪ And what did we see? We saw the sea ♪
3
00:01:53,011 --> 00:01:56,948
♪ We saw the Pacific and the
Atlantic but the Atlantic isn't romantic ♪
4
00:01:56,988 --> 00:02:00,015
♪ And the Pacific isn't
what it's cracked up to be ♪
5
00:02:00,859 --> 00:02:04,842
♪ We joined the Navy to do or die ♪
6
00:02:04,876 --> 00:02:08,722
♪ But we didn't do and we didn't die
7
00:02:08,761 --> 00:02:13,745
♪ We were much too busy looking at the
ocean and the sky and what did we see? ♪
8
00:02:14,326 --> 00:02:16,283
♪ We saw the sea ♪
9
00:02:16,320 --> 00:02:20,257
♪ We saw the Atlantic and the
Pacific, but the Pacific it isn't terrific ♪
10
00:02:20,294 --> 00:02:23,651
♪ And the Atlantic isn't
what it's cracked up to be ♪
11
00:02:24,327 --> 00:02:31,370
♪ They tell us that the
admiral is as nice as he can be ♪
12
00:02:31,984 --> 00:02:38,845
♪ But we never see the admiral because
the admiral has never been to sea ♪
13
00:02:39,513 --> 00:02:45,328
♪ We joined the Navy to see
the girls and what did we see? ♪
14
00:02:45,362 --> 00:02:47,319
♪ We saw the sea ♪
15
00:02:47,349 --> 00:02:51,377
♪ Instead of a girl or two in a taxi we
were compelled to look at the Black Sea ♪
16
00:02:51,407 --> 00:02:55,640
♪ Seeing the Black Sea isn't
what it's cracked up to be ♪
17
00:02:55,679 --> 00:03:03,394
♪ Sailing, sailing home again to
see the girls upon the village green ♪
18
00:03:03,434 --> 00:03:11,126
♪ Then across the foam again to
see the other seas we haven't seen ♪
19
00:03:26,056 --> 00:03:30,016
♪ We owe the Navy an awful lot... ♪
20
00:03:30,168 --> 00:03:33,741
♪ For they taught us how
to do the Sailors' Hornpipe ♪
21
00:03:33,775 --> 00:03:36,950
♪ And they showed us
how to tie a sailor's knot ♪
22
00:03:37,645 --> 00:03:41,548
♪ But more than that they showed the sea ♪
23
00:03:41,585 --> 00:03:45,613
♪ We never get seasick sailing the ocean,
we don't object to feeling the motion ♪
24
00:03:45,645 --> 00:03:52,358
♪ We're never seasick
but we are awful sick of seas ♪
25
00:04:09,690 --> 00:04:12,233
Hey listen, if you and your
nautical nitwits in the Liberty Party...
26
00:04:12,234 --> 00:04:14,784
going to give the
girls of Frisco their big break...
27
00:04:14,785 --> 00:04:17,485
- you'd better shove off, we dropped anchor.
- We have?
28
00:04:23,603 --> 00:04:26,203
Say, will you guys let
me forget I was once a hoofer?
29
00:04:28,296 --> 00:04:32,396
Boy, it sure seems swell to be getting back
where the women talk your own language.
30
00:04:32,397 --> 00:04:36,647
You bet, it's going to be great to be able to
talk to a dame without using your hands.
31
00:04:53,739 --> 00:04:57,539
Hey, you've been holding out on me.
I didn't know you had a girl in your act.
32
00:04:58,330 --> 00:05:00,094
- Give me that.
- Wait a minute.
33
00:05:00,869 --> 00:05:02,679
So that's why you joined the Navy.
34
00:05:02,711 --> 00:05:05,761
You thought a torpedo would
be easier to dodge than a shotgun.
35
00:05:05,762 --> 00:05:06,855
Don't be funny.
36
00:05:06,998 --> 00:05:09,581
- I asked that little girl to marry me.
- What?
37
00:05:09,777 --> 00:05:14,283
- Yeah, she turned me down.
- Imagine a guy asking a dame to marry.
38
00:05:15,446 --> 00:05:17,312
Say, what's become of her?
39
00:05:17,661 --> 00:05:20,061
Oh, I heard from her
when we were down in Manila.
40
00:05:20,062 --> 00:05:22,167
She's working here in Frisco.
41
00:05:22,697 --> 00:05:25,940
Well, maybe she's
got a friend, let's go see her.
42
00:05:25,980 --> 00:05:27,414
No, we're all washed up.
43
00:05:28,057 --> 00:05:29,857
Say, give me that picture, will you?
44
00:05:29,858 --> 00:05:33,158
What do you want it for?
I thought you said you were all washed up.
45
00:05:33,162 --> 00:05:35,412
Oh, I just kept it
because I came out so good.
46
00:05:38,377 --> 00:05:40,377
Lay AFT for the 4 o'clock Liberty party.
47
00:05:49,808 --> 00:05:53,808
♪ We never get seasick sailing the ocean,
we don't object to feeling the motion ♪
48
00:05:53,809 --> 00:05:59,407
♪ We're never seasick but
we are awful sick... ♪
49
00:05:59,688 --> 00:06:06,948
♪ Of seas. ♪
50
00:06:07,085 --> 00:06:08,553
♪ We joined the Navy...
51
00:06:08,589 --> 00:06:12,594
Boy, I hope I pick something good this
time, I'm always getting schoolteachers.
52
00:06:12,632 --> 00:06:14,624
Why not? You got a lot to learn yet.
53
00:06:16,817 --> 00:06:19,819
I want something with spangles
on it, like that ex-partner of yours.
54
00:06:19,820 --> 00:06:21,140
Say, let's find her.
55
00:06:21,181 --> 00:06:23,681
No, she probably wouldn't
even speak to me anymore.
56
00:06:23,682 --> 00:06:25,600
The last letter I had from
her, she said she was working...
57
00:06:25,601 --> 00:06:28,151
in a high-class night
spot where all the money goes.
58
00:06:28,152 --> 00:06:30,974
Yeah? Well, that's the way it is.
59
00:06:31,020 --> 00:06:35,320
Listen you mugs, don't forget that liberty
expires at 12 o'clock, we've got our orders.
60
00:06:35,457 --> 00:06:39,121
You needn't wait up
tonight mother, we're going to Paradise..
61
00:06:54,618 --> 00:06:55,893
Six admissions, please.
62
00:06:56,209 --> 00:06:58,459
- You want any dance tickets?
- Dance tickets?
63
00:06:58,816 --> 00:07:00,853
- How much are they?
- Three for 25.
64
00:07:01,390 --> 00:07:02,390
Give me one.
65
00:07:02,972 --> 00:07:04,736
- One?
- Yeah, see if I like it.
66
00:07:05,271 --> 00:07:07,621
Oh, what's the matter?
Don't your friends dance?
67
00:07:07,820 --> 00:07:09,820
They're underage, I hold them on my lap.
68
00:07:13,309 --> 00:07:15,460
Hey Bake, where's Bilge?
69
00:07:15,771 --> 00:07:20,121
Stopped off to buy the beer, he knows a place
where you get 3 cents back on the bottles.
70
00:07:20,144 --> 00:07:21,248
Hi, tiny.
71
00:07:26,298 --> 00:07:30,448
I'll see you fellows out the stream, I got
to look up a party in the telephone book.
72
00:07:41,115 --> 00:07:42,560
Hello? Information?
73
00:07:42,890 --> 00:07:48,784
Look, I want to get the number of a Miss
Sherry Martin, she lives at 610 Hyde Street.
74
00:07:49,351 --> 00:07:51,183
Yeah, all right.
75
00:07:58,101 --> 00:08:02,550
Sorry miss, it's the rule of the Paradise.
No girls are allowed in without escorts.
76
00:08:03,027 --> 00:08:07,499
OH I see, Women aren't even admitted
to paradise without a man, Eh?
77
00:08:07,846 --> 00:08:08,916
Yeah.
78
00:08:12,384 --> 00:08:14,205
Oh, there you are.
79
00:08:14,586 --> 00:08:18,236
Don't bother, your hands are full.
I'll get the tickets for the two of us.
80
00:08:18,237 --> 00:08:19,455
Two, please.
81
00:08:23,330 --> 00:08:26,061
I'll explain to you when we get inside.
82
00:08:32,220 --> 00:08:33,859
Did you bring your lunch too?
83
00:08:37,319 --> 00:08:40,335
Thank you, you see,
I wanted to get in to see my sister.
84
00:08:40,375 --> 00:08:43,375
She works here and they
wouldn't let me in without an escort.
85
00:08:43,405 --> 00:08:45,543
Oh, ought to admit I
thought you were trying to frame me.
86
00:08:45,544 --> 00:08:48,241
Oh no, you see, I've never been here before.
87
00:08:48,277 --> 00:08:51,377
My sister often asked me to
come down, I've never been able to.
88
00:08:51,378 --> 00:08:55,725
I've always been so busy but, well,
tonight I just felt like a little spree.
89
00:08:56,140 --> 00:08:57,494
Well, I hope you find it.
90
00:09:01,425 --> 00:09:04,384
I, I've sort of been
playing hooky all day today.
91
00:09:04,415 --> 00:09:07,165
I spent the entire afternoon
watching the fleet come in.
92
00:09:07,231 --> 00:09:10,463
Oh gee, it was exciting,
if I were a man, I'd be a sailor.
93
00:09:10,502 --> 00:09:12,312
Yeah, I know just how you feel.
94
00:09:22,114 --> 00:09:23,525
They're pretty, aren't they?
95
00:09:23,836 --> 00:09:27,136
But I'll bet you're used to seeing
pretty girls all over the world.
96
00:09:27,137 --> 00:09:30,039
I never give them a tumble
sister, women don't interest me.
97
00:09:36,664 --> 00:09:38,439
I'll bet you dance beautifully.
98
00:09:39,961 --> 00:09:44,183
No, not a step.
Well, I got to be shoving off, so long.
99
00:09:44,953 --> 00:09:47,900
- Come to Papa.
- You sure work fast, Bilge.
100
00:09:52,989 --> 00:09:55,239
Where did you pick up
that awful-looking crow?
101
00:09:55,259 --> 00:09:59,609
- But she picked me up, I think she's screwy.
- She must be if she tried to pick you up.
102
00:10:02,359 --> 00:10:05,102
- Well, what you have?
- Six clean glasses.
103
00:10:19,779 --> 00:10:21,304
- Who is it?
- Connie.
104
00:10:21,487 --> 00:10:23,683
Oh Connie, come in.
105
00:10:24,571 --> 00:10:27,971
I'm glad to see you, how you get away?
What about your music lessons?
106
00:10:27,972 --> 00:10:30,977
Oh, I didn't feel like giving them,
I just called up and said I was ill.
107
00:10:30,978 --> 00:10:33,078
I guess it's just a touch of spring fever.
108
00:10:33,367 --> 00:10:36,267
This is a funny time to be
having spring fever, in October.
109
00:10:36,819 --> 00:10:39,038
Things usually happen to me out of season.
110
00:10:40,316 --> 00:10:42,666
Connie, why don't
you admit it, you're lonesome.
111
00:10:46,909 --> 00:10:48,821
Some men aren't half bad.
112
00:10:50,607 --> 00:10:54,112
I don't know why.
I just seem to frighten them away.
113
00:10:54,972 --> 00:10:56,588
You look too darned intelligent.
114
00:10:56,627 --> 00:11:00,877
You know, it isn't that gentlemen really
prefer blonds, it's just that we look dumber.
115
00:11:01,099 --> 00:11:02,215
Maybe that's it.
116
00:11:02,795 --> 00:11:05,495
It used to end up by my
saying I'd be a sister to them.
117
00:11:05,785 --> 00:11:08,801
Now it begins by their
saying they'll be a brother to me.
118
00:11:08,841 --> 00:11:11,788
That's the difference
between us, I make them say uncle.
119
00:11:12,859 --> 00:11:15,159
Well, I can understand
that, you're attractive.
120
00:11:15,369 --> 00:11:18,319
Connie, women weren't born
with silk stockings on, you know.
121
00:11:18,479 --> 00:11:20,266
Well, I wear silk stockings.
122
00:11:21,348 --> 00:11:22,907
And no one looks at them.
123
00:11:26,500 --> 00:11:28,822
Well, men haven't X-ray eyes.
124
00:11:29,758 --> 00:11:31,738
Though sometimes I wonder.
125
00:11:34,764 --> 00:11:39,145
- Gee, you must look lovely in this.
- And so could you, if you wanted to.
126
00:11:39,449 --> 00:11:43,648
Things have got to be dolled up nowadays.
That's why they put brass on battleships.
127
00:11:45,950 --> 00:11:47,900
Why don't you let me try to fix you up?
128
00:11:47,901 --> 00:11:50,501
You'll be amazed how
much better it'll make you feel.
129
00:11:51,316 --> 00:11:54,116
Even though I'm not a blond,
I could be dumb, couldn't I?
130
00:11:54,160 --> 00:11:59,019
And you'll probably do all right too. Takes
a lot of brains to be dumb, let's try it.
131
00:11:59,640 --> 00:12:00,824
Hey, Kitty.
132
00:12:17,273 --> 00:12:19,889
Connie, this is Kitty Collins.
Kitty Collins, this is my sister.
133
00:12:19,890 --> 00:12:21,597
- How do you do?
- Hi you.
134
00:12:21,638 --> 00:12:23,288
Will you fix her up?
135
00:12:23,961 --> 00:12:26,430
Well, I'll do what I can Sherry.
136
00:12:26,990 --> 00:12:28,606
Oh, oh, I got to go on.
137
00:12:29,501 --> 00:12:33,451
I'll be back after the number and remember
the old saying, clothes make the man.
138
00:12:36,802 --> 00:12:38,270
Do you have to wear these?
139
00:12:38,300 --> 00:12:40,667
Oh no, I just wear them to impress my pupils.
140
00:12:41,141 --> 00:12:42,643
I'll bet they're impressed.
141
00:12:47,648 --> 00:12:50,857
- Nobody ever take you for Sherry's sister.
- I guess not.
142
00:12:51,238 --> 00:12:54,938
I've spent most of my life up the
coast in a little town called Bellport...
143
00:12:54,962 --> 00:12:56,464
while Sherry is been here.
144
00:13:02,998 --> 00:13:06,799
♪ As you listen to the band
don't you get a bubble? ♪
145
00:13:08,298 --> 00:13:12,372
♪ As you listen to them play
don't you get a glow? ♪
146
00:13:13,517 --> 00:13:17,488
♪ If you step out on the floor
you'll forget your trouble ♪
147
00:13:18,764 --> 00:13:22,678
♪ If you go into your dance
you'll forget your woe ♪
148
00:13:23,075 --> 00:13:29,652
♪ So, come, get together,
let the dance floor feel your leather ♪
149
00:13:29,883 --> 00:13:33,536
♪ Step as lightly as a
feather, let yourself go ♪
150
00:13:34,742 --> 00:13:39,965
♪ Come, hit the timber,
loosen up and start to limber ♪
151
00:13:40,134 --> 00:13:44,174
♪ Can't you hear that hot
marimba? Let yourself go ♪
152
00:13:45,299 --> 00:13:49,304
♪ Let yourself go relax and let yourself go ♪
153
00:13:49,650 --> 00:13:53,052
♪ Relax, you've got
yourself tied up in a knot ♪
154
00:13:53,087 --> 00:13:58,310
♪ The night is cold but the
music is hot, so come, cuddle closer ♪
155
00:13:58,343 --> 00:14:03,407
♪ Don't you dare to answer no sir,
butcher, baker clerk and grocer... ♪
156
00:14:03,437 --> 00:14:08,762
♪ Let yourself go, come, get together
157
00:14:08,803 --> 00:14:11,363
♪ Let the dance floor feel your leather ♪
158
00:14:11,400 --> 00:14:15,201
♪ Step as lightly as
a feather, let yourself go ♪
159
00:14:16,625 --> 00:14:21,745
♪ Come hit the timber,
loosen up and start to limber ♪
160
00:14:21,978 --> 00:14:26,040
♪ Can't you hear that
hot marimba? Let yourself go ♪
161
00:14:27,002 --> 00:14:31,064
♪ Let yourself go,
relax and let yourself go ♪
162
00:14:31,484 --> 00:14:34,773
♪ Relax, you got yourself tied up in a knot ♪
163
00:14:34,808 --> 00:14:40,076
♪ The night is cold but the
music is hot so come, cuddle closer ♪
164
00:14:40,111 --> 00:14:45,186
♪ Don't you dare to answer no sir,
butcher, baker, clerk and grocer ♪
165
00:14:45,220 --> 00:14:51,273
♪ Let yourself go, let yourself go ♪
166
00:14:52,927 --> 00:14:53,927
Sherry.
167
00:15:06,569 --> 00:15:08,697
- Bake.
- Sherry.
168
00:15:12,128 --> 00:15:14,506
Well, what a surprise seeing you here.
169
00:15:14,712 --> 00:15:17,352
Yeah, I'm kind of
surprised to see you here too.
170
00:15:21,593 --> 00:15:25,314
- Gosh, I'm glad to see you.
- I'm glad to see you too.
171
00:15:28,240 --> 00:15:30,402
Say, you better do something for that cold.
172
00:15:31,097 --> 00:15:36,547
Oh, this isn't a cold, it's tears
because I'm so glad to see you.
173
00:15:38,985 --> 00:15:40,499
I'm glad to see you too.
174
00:15:42,617 --> 00:15:45,633
Thanks, I've missed you Bake.
175
00:15:46,714 --> 00:15:49,798
Oh, I've missed you too, a little bit.
176
00:16:01,437 --> 00:16:04,032
- Gosh, I'm glad to see you.
- Same here.
177
00:16:04,640 --> 00:16:08,190
I worried about you for two years
until I learned you'd joined the Navy.
178
00:16:08,339 --> 00:16:09,898
Didn't you ever get my letter?
179
00:16:10,208 --> 00:16:12,222
Oh sure, I heard from you, all right.
180
00:16:12,877 --> 00:16:15,688
Telling me about how well
you were doing and everything.
181
00:16:18,297 --> 00:16:19,708
Why didn't you write to me?
182
00:16:21,274 --> 00:16:23,574
I didn't think you
cared about hearing from me.
183
00:16:23,575 --> 00:16:26,025
Especially after that
last time we saw each other.
184
00:16:27,332 --> 00:16:29,790
Well, all I said was
I didn't want to marry you.
185
00:16:30,495 --> 00:16:31,495
Yeah, I know.
186
00:16:32,878 --> 00:16:34,978
It all seemed very important at that time.
187
00:16:36,053 --> 00:16:38,003
But it doesn't make any difference now.
188
00:16:41,846 --> 00:16:42,846
Doesn't it?
189
00:16:43,278 --> 00:16:46,703
No, as you said, marriage
would've ruined your career.
190
00:16:49,809 --> 00:16:53,018
- Well, I found out that I was wrong.
- No, maybe you're right.
191
00:16:53,367 --> 00:16:57,317
If you would married me, you wouldn't
be working in a chop-suey joint like this.
192
00:16:58,080 --> 00:17:00,330
Oh, I don't see any admiral's stripes on you.
193
00:17:04,375 --> 00:17:06,975
I like to go incognito,
just to mingle with the boys.
194
00:17:09,440 --> 00:17:10,590
Order, please.
195
00:17:11,141 --> 00:17:13,258
Oh, I want a Coke and...
196
00:17:13,749 --> 00:17:16,849
Miss Martin will have a chocolate
sundae without whipped cream.
197
00:17:17,072 --> 00:17:19,541
With whipped cream and plenty of it.
198
00:17:21,924 --> 00:17:23,722
Gosh, you're glad to see me.
199
00:17:33,542 --> 00:17:35,613
Well, you sure look different.
200
00:17:36,769 --> 00:17:37,769
Don't I?
201
00:17:39,078 --> 00:17:40,819
I'm beginning to feel different.
202
00:17:52,650 --> 00:17:55,650
Kitty, there's a sailor I want
to meet, how do I go about it?
203
00:17:56,124 --> 00:17:57,194
Are you kidding?
204
00:17:57,930 --> 00:18:01,935
- No, I mean, are there any rules?
- Well, yes and no.
205
00:18:02,546 --> 00:18:05,562
Yes before you meet him and no after.
206
00:18:09,952 --> 00:18:12,452
Gosh Sherry, how you
ever get in a place like this?
207
00:18:14,570 --> 00:18:17,324
Well, it seems I didn't
mean much after we split up.
208
00:18:19,315 --> 00:18:23,730
For some reason, they're not interested in
a girl dancing alone, less she's got a fan.
209
00:18:24,489 --> 00:18:25,912
A fan doesn't cost much.
210
00:18:31,575 --> 00:18:34,852
Gee, it's swell being
with you again, friends?
211
00:18:35,732 --> 00:18:37,985
- Friends.
- Let's kiss and make up.
212
00:18:38,553 --> 00:18:41,728
No, let's just make up.
That'll give you something to work for.
213
00:18:47,805 --> 00:18:50,115
Why don't you guys take a walk.
214
00:19:12,245 --> 00:19:13,543
Hi you, baby.
215
00:19:14,724 --> 00:19:15,724
Hello sailor.
216
00:19:16,167 --> 00:19:18,090
- So you know my name.
- Sure.
217
00:19:19,801 --> 00:19:23,021
- Haven't we met before?
- That's what I should've said.
218
00:19:23,862 --> 00:19:25,296
No, but haven't we?
219
00:19:25,817 --> 00:19:29,288
Not a chance, think
I could forget a face like yours?
220
00:19:31,962 --> 00:19:33,692
Oh, I must've been mistaken.
221
00:19:34,998 --> 00:19:36,990
We're meeting now, want to dance?
222
00:19:38,736 --> 00:19:41,336
Oh, I was under the
impression that you didn't dance.
223
00:19:41,535 --> 00:19:42,535
Who, me?
224
00:19:43,031 --> 00:19:45,281
I'm the heavyweight dance champ of the fleet.
225
00:19:46,505 --> 00:19:48,505
You've got me up against the ropes here.
226
00:19:48,888 --> 00:19:51,835
- Maybe we better sit this one out.
- Sure.
227
00:19:56,669 --> 00:19:59,769
This is a lucky night for
me baby, you're just my type of girl.
228
00:20:00,033 --> 00:20:01,251
Oh really?
229
00:20:04,331 --> 00:20:07,881
I would thought you were the kind
of man who never gives girls a tumble.
230
00:20:09,203 --> 00:20:11,399
You got some very funny ideas about me.
231
00:20:11,819 --> 00:20:15,335
Oh, I admit I've been around but
I've never met one like you baby.
232
00:20:17,252 --> 00:20:18,766
No, I guess you haven't.
233
00:20:30,173 --> 00:20:34,383
- Hey, what's the idea?
- It's a line of defense.
234
00:20:35,806 --> 00:20:37,604
Well, watch my maneuvers.
235
00:20:40,531 --> 00:20:41,999
You can't beat the Navy.
236
00:20:43,187 --> 00:20:47,318
- All right sailor. I surrender.
- Unconditionally?
237
00:20:47,565 --> 00:20:52,082
- Well, I'm willing to discuss terms.
- Ok baby, let's get out of here.
238
00:20:52,524 --> 00:20:54,959
Let's find someplace where we can talk.
239
00:21:02,870 --> 00:21:07,433
I'll go ransom my hat and meet you
at the back exit and don't walk out on me.
240
00:21:38,122 --> 00:21:42,457
♪ Get thee behind me, Satan ♪
241
00:21:43,422 --> 00:21:46,301
♪ I want to resist ♪
242
00:21:46,692 --> 00:21:50,936
♪ But the moon is low and I can't say no ♪
243
00:21:51,124 --> 00:21:55,403
♪ Get thee behind me ♪
244
00:21:55,435 --> 00:21:59,770
♪ Get thee behind me, Satan ♪
245
00:22:00,242 --> 00:22:04,065
♪ I mustn't be kissed ♪
246
00:22:04,099 --> 00:22:08,230
♪ But the moon is low and I may let go ♪
247
00:22:08,464 --> 00:22:12,834
♪ Get thee behind me ♪
248
00:22:13,336 --> 00:22:21,244
♪ Someone I'm mad about
is waiting in the night for me ♪
249
00:22:21,278 --> 00:22:31,277
♪ Someone that I mustn't see,
Satan, get thee behind me ♪
250
00:22:34,880 --> 00:22:40,456
♪ He promised to wait but I won't appear ♪
251
00:22:40,486 --> 00:22:47,905
♪ And he may come
here, Satan, he's at my gate ♪
252
00:22:48,133 --> 00:22:52,252
♪ Get thee behind me ♪
253
00:22:52,547 --> 00:23:00,751
♪ Stay where you are, it's too late ♪
254
00:23:08,886 --> 00:23:09,886
Where's Connie?
255
00:23:09,894 --> 00:23:13,594
Oh, she dropped in a minute ago and
said she was leaving, you not to worry.
256
00:23:13,595 --> 00:23:17,020
Oh, poor kid, I'll bet she was
scared with all these sailors around.
257
00:23:17,331 --> 00:23:18,331
Thanks.
258
00:23:18,757 --> 00:23:20,020
All right everybody.
259
00:23:20,602 --> 00:23:21,934
And now as you know...
260
00:23:21,973 --> 00:23:25,751
the Paradise Club holds its popular
Saturday night dance contest.
261
00:23:26,275 --> 00:23:29,875
Our manager Mr. Weber will tap
the shoulders of the eliminated couples...
262
00:23:29,876 --> 00:23:32,562
and as usual, your
applause will decide the winners.
263
00:23:32,775 --> 00:23:33,775
I thank you.
264
00:24:15,940 --> 00:24:17,681
- Kind of neat, eh?
- Kind of.
265
00:24:23,510 --> 00:24:25,945
Listen, my enlistment is up in the spring.
266
00:24:26,297 --> 00:24:31,076
Then we'll pick up where we left off,
only this time you'll ask me to marry you.
267
00:24:33,097 --> 00:24:38,388
The Navy must be a wonderful institution,
produces such a modest, shrinking type of man.
268
00:24:38,600 --> 00:24:39,704
Yeah, doesn't it?
269
00:24:47,848 --> 00:24:49,055
Go away.
270
00:24:49,992 --> 00:24:53,315
How do you like that?
On my dime, he wants to cut in.
271
00:25:03,758 --> 00:25:05,056
Village cutups.
272
00:25:05,511 --> 00:25:08,163
- Wait a minute, this is the dance contest.
- Is it?
273
00:25:08,484 --> 00:25:10,601
- I'm not supposed to be in it.
- Why not?
274
00:25:10,979 --> 00:25:14,222
- Because it's for guests.
- Well, I'm a guest, ten cents' worth.
275
00:25:14,567 --> 00:25:16,024
No, I don't think I'd better.
276
00:25:16,702 --> 00:25:20,402
Maybe you're right, you'd probably
couldn't keep up with me anymore anyway.
277
00:25:20,403 --> 00:25:24,215
Oh, you think not? I'm not so
sure you could keep up with me.
278
00:28:33,314 --> 00:28:36,227
Gosh, kind of taken the wind out of my sails.
279
00:28:36,438 --> 00:28:39,838
There aren't any sails these
days baby, just steam, full steam ahead.
280
00:28:40,055 --> 00:28:42,105
Come on, let me get you something to eat.
281
00:28:42,470 --> 00:28:45,269
- Don't tell me you can cook too.
- Oh yes.
282
00:28:45,514 --> 00:28:47,764
You don't know the
kind of person I really am.
283
00:28:48,077 --> 00:28:50,660
Well, you've given me a faint idea.
284
00:28:52,802 --> 00:28:54,395
Oh boy.
285
00:28:54,804 --> 00:28:57,990
Say, I haven't seen the inside
of an icebox since I left home.
286
00:28:58,355 --> 00:29:00,472
- Where is your home?
- Texas.
287
00:29:01,812 --> 00:29:03,987
I've been back once
or twice to see my mother but...
288
00:29:03,988 --> 00:29:07,204
- She never knows when I'm going to turn up.
- Don't you ever write her?
289
00:29:07,205 --> 00:29:09,505
I'm no good at writing,
don't know what to say.
290
00:29:09,794 --> 00:29:13,299
- You could say you love her.
- What's the use? She knows that.
291
00:29:17,069 --> 00:29:18,583
Custard pie.
292
00:29:18,844 --> 00:29:21,644
- Now, don't tell me you made this too.
- Yes, I made it.
293
00:29:21,645 --> 00:29:25,595
Sweetheart, you've got everything and
I knew it from the first minute I saw you.
294
00:29:26,532 --> 00:29:29,593
- Bilge, I've got to tell you the truth.
- About what?
295
00:29:29,896 --> 00:29:32,646
Well, the first time you saw
me, you acted as my escort.
296
00:29:33,526 --> 00:29:37,226
You remember the funny looking girl
with the glasses who bought you ticket?
297
00:29:37,227 --> 00:29:39,128
- Yeah.
- Well, that was me.
298
00:29:44,057 --> 00:29:47,073
- Well, what was the getup for?
- Oh, it wasn't a getup.
299
00:29:48,141 --> 00:29:51,791
Until tonight those were the kind of
clothes I wore, that was the real me.
300
00:29:57,350 --> 00:29:59,148
Well, how do you like that?
301
00:30:00,847 --> 00:30:03,997
But that doesn't make any
difference, I'm nuts about you anyway.
302
00:30:04,758 --> 00:30:07,705
- Say Connie, what are you?
- A teacher.
303
00:30:09,110 --> 00:30:10,110
I knew it.
304
00:30:12,674 --> 00:30:17,021
- Yes, a music teacher.
- Oh well, that ain't so bad.
305
00:30:23,620 --> 00:30:25,646
Oh Miss Martin, I want to speak to you.
306
00:30:25,942 --> 00:30:30,425
Oh Mr. Weber, I want you to
meet Mr. Baker, a friend of mine.
307
00:30:30,854 --> 00:30:32,220
Mr. Baker is a guest.
308
00:30:32,256 --> 00:30:34,111
- Oh, how do you do?
- How are you?
309
00:30:34,432 --> 00:30:37,345
- Mr. Weber owns the Paradise Club.
- Oh, that's so?
310
00:30:37,999 --> 00:30:40,249
Not a bad little spot you got here Mr. Weber.
311
00:30:40,282 --> 00:30:44,682
It isn't quite right for Miss Martin though,
she's used to working in a nicer atmosphere.
312
00:30:44,683 --> 00:30:47,005
Oh, you don't like this atmosphere.
313
00:30:48,277 --> 00:30:52,191
Oh, it's all right for some
people but not for Miss Martin.
314
00:30:52,856 --> 00:30:57,499
- And who are you?
- Me? I'm her manager.
315
00:30:58,169 --> 00:31:01,446
I see. Well, I think you'd better
go manage her somewhere else.
316
00:31:01,666 --> 00:31:03,100
Beginning right now.
317
00:31:03,815 --> 00:31:08,082
Pick up your salary in the
morning Miss Martin, good night..
318
00:31:11,343 --> 00:31:14,757
- Well, I fixed that.
- You fixed me.
319
00:31:15,414 --> 00:31:18,354
I did that on purpose. I don't
want you working in a place like this.
320
00:31:18,355 --> 00:31:21,941
And tomorrow I'll take you over to see Jim
Nolan, I'll get him to put you in his show.
321
00:31:21,942 --> 00:31:22,750
He'll do that for me.
322
00:31:22,786 --> 00:31:25,745
It might've been better to
wait until we were sure.
323
00:31:26,414 --> 00:31:30,545
- Now, I'll take care of everything.
- That's exactly what's worrying me.
324
00:31:31,868 --> 00:31:34,520
Oh Bilge, how long you going to be here?
325
00:31:35,104 --> 00:31:38,154
We're having war games, we
don't know when we have to show up.
326
00:31:38,155 --> 00:31:41,125
- Maybe in a week, maybe tonight.
- Oh no.
327
00:31:41,325 --> 00:31:43,513
Now don't you worry,
we'll be back in the spring.
328
00:31:43,514 --> 00:31:46,364
On the night the fleet arrives
you and me have got a date.
329
00:31:46,365 --> 00:31:48,288
- Honest?
- The minute we hit port.
330
00:31:48,719 --> 00:31:50,710
Pretty soon after that,
I'm out of the Navy for good.
331
00:31:50,711 --> 00:31:52,737
Oh really? What you think to do then?
332
00:31:53,258 --> 00:31:56,581
- Going to stick to the sea.
- Oh, I love the sea too.
333
00:31:56,876 --> 00:31:58,344
My father was a sea captain.
334
00:31:59,171 --> 00:32:03,381
You know, that's what I want to be.
I'm taking my chief petty officer exams now.
335
00:32:03,415 --> 00:32:07,165
Then I'm going to try for my master's
papers in hopes that I can get a ship.
336
00:32:10,996 --> 00:32:12,658
Bilge, I got a ship.
337
00:32:13,466 --> 00:32:15,765
- What?
- Yes, come here.
338
00:32:22,076 --> 00:32:23,112
Here it is.
339
00:32:24,104 --> 00:32:27,063
It's a model of the
real one, was my dad's ship.
340
00:32:28,416 --> 00:32:31,716
He died of a broken heart when
she ran aground off the north coast.
341
00:32:32,794 --> 00:32:35,044
I wouldn't want my ship
to run aground either.
342
00:32:35,784 --> 00:32:38,284
Dad left my sister Sherry
what little money he had.
343
00:32:38,641 --> 00:32:41,841
And he left me the ship because
he knew how much she meant to me.
344
00:32:41,844 --> 00:32:43,096
Boy, she's a beauty.
345
00:32:43,566 --> 00:32:47,666
You know, I've always had dreams of sailing
on her again as I did when I was a kid.
346
00:32:47,677 --> 00:32:50,427
A steam schooner,
just the kind I like to feel under me.
347
00:32:51,616 --> 00:32:53,716
Baby, I'd like to be captain of your ship.
348
00:32:56,728 --> 00:33:00,528
I want to sail under my own steam to
China, India and all those spigot ports.
349
00:33:00,529 --> 00:33:01,690
Oh, so do I.
350
00:33:02,207 --> 00:33:06,747
I've always wanted to sail on her to all those
spigot places with my husband at the helm.
351
00:33:14,018 --> 00:33:15,896
- Holy cat.
- What's the matter?
352
00:33:15,927 --> 00:33:18,727
I got to be going, got
to be back on board by 12 o'clock.
353
00:33:19,238 --> 00:33:21,400
- Oh gee.
- Sorry.
354
00:33:23,176 --> 00:33:24,176
Well...
355
00:33:33,482 --> 00:33:37,032
- Hello Connie, Sherry home?
- Not yet, she's a little later than usual.
356
00:33:37,834 --> 00:33:40,281
What's happened
to you Connie? You look swell.
357
00:33:43,841 --> 00:33:47,323
May I present Mr. Smith, a
friend of my sister's Mrs. Manning.
358
00:33:47,644 --> 00:33:50,887
- How do you do?
- How do you do?
359
00:33:51,276 --> 00:33:55,065
- I, I'm sorry to broken in like this.
- Oh no, that's all right, don't go.
360
00:33:55,226 --> 00:33:58,060
Smith was just leaving,
he has to be back on ship by 12.
361
00:33:58,323 --> 00:34:01,523
I can't stay, I have an engagement,
but tell Sherry I dropped in.
362
00:34:01,780 --> 00:34:02,780
Good nigh dear.
363
00:34:03,888 --> 00:34:05,925
- Good night Mr. Smith.
- Good night.
364
00:34:11,737 --> 00:34:14,737
I wish you didn't have to
leave Bilge but maybe you'd better.
365
00:34:14,738 --> 00:34:16,354
Yeah, I guess so.
366
00:34:16,596 --> 00:34:19,146
If you're still here
tomorrow night, will I see you?
367
00:34:19,666 --> 00:34:20,747
Will you.
368
00:34:25,793 --> 00:34:30,310
- Tell the admiral not to go away.
- I'll do that, good night baby.
369
00:34:31,399 --> 00:34:33,379
- Bonsoir.
- Good night.
370
00:34:48,992 --> 00:34:52,315
- Mr. Smith.
- Oh, hello.
371
00:34:53,436 --> 00:34:57,259
I'm going that way anyway, so I
thought I might drop you off at the dock.
372
00:34:57,775 --> 00:35:00,199
Thanks, that will help me out a lot.
373
00:35:25,169 --> 00:35:29,369
I'll be up to get you the first thing in the
morning and we'll go see Nolan together.
374
00:35:29,370 --> 00:35:31,271
- Here.
- Thanks.
375
00:35:33,694 --> 00:35:35,544
Can't you come up for a little while?
376
00:35:35,545 --> 00:35:39,545
Oh, I'm sorry Sherry, only got a minute.
I got to be back on board by 12 o'clock.
377
00:35:42,223 --> 00:35:43,486
Good night.
378
00:35:50,192 --> 00:35:51,251
Good night.
379
00:35:57,332 --> 00:35:58,332
Good night.
380
00:36:04,620 --> 00:36:06,054
Haven't you got a home?
381
00:36:10,133 --> 00:36:14,434
Turn in all liberty card, all liberty is been
canceled, we've immediate sailing orders.
382
00:36:16,367 --> 00:36:20,667
Turn in all liberty card, all liberty is been
canceled, we've immediate sailing orders.
383
00:36:20,986 --> 00:36:25,310
Sailing orders?
Listen, I've got to get ashore.
384
00:36:25,350 --> 00:36:27,910
- I've started something I got to finish.
- Yeah?
385
00:36:28,285 --> 00:36:30,026
Maybe you're lucky we're sailing.
386
00:36:31,582 --> 00:36:32,629
Put it in.
387
00:36:42,888 --> 00:36:46,825
♪ Let yourself go, relax
and let yourself go ♪
388
00:36:47,106 --> 00:36:50,304
♪ Relax, got yourself tied up in a knot ♪
389
00:36:50,724 --> 00:36:53,023
♪ The night is cold but the music is hot ♪
390
00:36:53,541 --> 00:36:56,691
I got to go to bed Connie, I can't
keep my eyes open any longer.
391
00:36:56,692 --> 00:36:57,853
Yes, it's late.
392
00:36:59,320 --> 00:37:01,801
Sherry, how much does
a chief petty officer get?
393
00:37:04,072 --> 00:37:06,746
Whatever he told you, just cut it in half.
394
00:37:09,531 --> 00:37:13,059
Give me a chance, let me talk
about Bake for a while, will you?
395
00:37:14,323 --> 00:37:16,815
Excuse me darling, you go right ahead.
396
00:37:18,421 --> 00:37:21,821
Of course, he would make more as
master of his own ship, wouldn't he?
397
00:37:25,162 --> 00:37:27,973
I'll bet he's by far the
best dancer in the Navy.
398
00:37:28,325 --> 00:37:31,614
- Yes, that's what he told me.
- Who?
399
00:37:32,960 --> 00:37:35,714
Oh, you're talking about Bake.
400
00:37:38,313 --> 00:37:41,442
- Oh, it's swell Sherry, isn't it?
- Isn't it?
401
00:38:01,883 --> 00:38:04,842
- What's the matter?
- Oh, Bilge must've been right.
402
00:38:06,915 --> 00:38:07,915
About what?
403
00:38:08,130 --> 00:38:11,930
Well, he said they might've to leave
anytime but it's sooner than I expected.
404
00:38:12,508 --> 00:38:15,899
- Who has to leave? What? Where?
- The fleet.
405
00:38:17,687 --> 00:38:18,723
The fleet?
406
00:38:26,311 --> 00:38:28,667
Why, the dirty, double-crossing...
407
00:38:36,248 --> 00:38:37,523
Hey, what's going on?
408
00:38:39,999 --> 00:38:41,353
Dance team.
409
00:38:49,671 --> 00:38:53,563
Stand clear fellows, give
everybody a chance to read it.
410
00:39:06,786 --> 00:39:08,391
Well, where is Bake?
411
00:39:09,403 --> 00:39:14,740
Prof. Baker will commence dancing class just
as soon as he finishes painting the mainmast.
412
00:39:23,857 --> 00:39:27,007
You'd kept your trap shut, we
wouldn't be doing this extra duty.
413
00:39:27,222 --> 00:39:30,838
When you weren't back by 2 o'clock this
morning I had to think up some alibi for you.
414
00:39:30,839 --> 00:39:34,016
I told the quartermaster you had to stay
with your mother who was very sick.
415
00:39:34,017 --> 00:39:36,067
Yeah, and when the officer of the deck...
416
00:39:36,068 --> 00:39:39,493
asked me where my mother
was I said she was home in Texas.
417
00:39:39,624 --> 00:39:42,074
Well, how did I know you
were going to be so dumb?
418
00:39:43,108 --> 00:39:46,858
I can understand them making you do
this but why do they have to pick on me?
419
00:39:47,045 --> 00:39:48,695
What kept you out so late anyway?
420
00:39:49,541 --> 00:39:52,045
A very charming young
lady with loads of dough.
421
00:39:52,198 --> 00:39:54,748
She was in show business
too before she got married.
422
00:39:54,881 --> 00:39:58,431
But her husband didn't understand
her so the poor kid had to go to Reno.
423
00:39:59,312 --> 00:40:02,271
Poor kid, I bet the chorus miss her.
424
00:40:02,449 --> 00:40:05,399
Well, she still sees them,
there's nothing snooty about her.
425
00:40:05,611 --> 00:40:09,761
What about that teacher that was going to
make you captain of her ship or something?
426
00:40:09,762 --> 00:40:12,231
She's a swell kid too
but she's kind of serious.
427
00:40:12,418 --> 00:40:14,718
She's sappy like you,
she wants to get married.
428
00:40:17,664 --> 00:40:19,098
I beg your pardon.
429
00:40:20,463 --> 00:40:23,399
One, two, three. One, two, three, try it.
430
00:40:23,431 --> 00:40:27,015
One, two, three. One, two, three.
One, two, three.
431
00:40:27,943 --> 00:40:30,674
Now the left arm up, one, two, three.
432
00:40:30,706 --> 00:40:35,485
Right arm around the lady's waist.
One, two, three. Now smile.
433
00:40:35,515 --> 00:40:38,701
One, two, three, all right.
434
00:40:39,729 --> 00:40:41,629
Let's see if you know what I told you.
435
00:40:41,630 --> 00:40:44,759
Now, you fellows get
over there, you're the dames.
436
00:40:44,935 --> 00:40:46,813
- Dames?
- What's the big idea?
437
00:40:47,404 --> 00:40:50,204
Well, you asked me to teach
you how to dance, didn't you?
438
00:40:50,234 --> 00:40:53,234
All right then, you're dames.
You fellows are their partners.
439
00:40:53,235 --> 00:40:56,012
All right music, now get together.
440
00:40:57,736 --> 00:41:00,388
Come on, get together, get together.
441
00:41:00,739 --> 00:41:05,609
One, two, three. One, two, three.
One, two, three. One, two, three.
442
00:41:05,650 --> 00:41:08,085
One, two, three. One, two, three.
443
00:41:08,357 --> 00:41:10,223
Don't be bashful, grab them tight.
444
00:41:10,493 --> 00:41:14,169
One, two, three. One, two, three.
That's better. One, two, three.
445
00:41:14,204 --> 00:41:16,719
Hey Bake, nobody will dance with me.
446
00:41:18,770 --> 00:41:20,807
Oh, that's too bad.
447
00:41:21,760 --> 00:41:24,548
Keep it up fellows,
while I dance with the wallflower.
448
00:41:30,861 --> 00:41:31,874
Hey.
449
00:41:33,398 --> 00:41:36,398
You know, there's a difference
between dancing and wrestling.
450
00:41:36,494 --> 00:41:40,244
In dancing, the main idea is to keep
your partner's shoulders off the floor.
451
00:41:40,418 --> 00:41:43,217
I was taught to dance collegiate.
452
00:41:44,476 --> 00:41:46,229
Oh, that's different.
453
00:42:00,574 --> 00:42:02,088
Let's cut in.
454
00:42:09,785 --> 00:42:11,060
Hey, Marines.
455
00:42:34,145 --> 00:42:35,795
May I have the pleasure?
456
00:42:42,821 --> 00:42:45,780
Dancing class dismissed.
457
00:42:55,823 --> 00:42:59,806
What I can't understand
Miss Connie, is why you want a floater.
458
00:43:00,295 --> 00:43:02,309
A girl can't handle a ship herself.
459
00:43:02,845 --> 00:43:05,519
No, but she may be able
to get a man to do it for her.
460
00:43:06,782 --> 00:43:10,389
Well, I went over the ship
like you asked me to and...
461
00:43:11,520 --> 00:43:13,739
there's lots to be done, cost quite a bit.
462
00:43:13,910 --> 00:43:15,810
Well, I've saved up about 600 dollars.
463
00:43:16,406 --> 00:43:21,765
And I'll add 400 which I got convoying the
Navy around the dance floor on my feet.
464
00:43:21,919 --> 00:43:26,550
Even at that, I'm afraid 1000
dollars would hardly be enough.
465
00:43:28,779 --> 00:43:29,838
But...
466
00:43:29,874 --> 00:43:34,915
I'll tell the company what nice girls my old
friend Captain Martin's daughters are and...
467
00:43:35,480 --> 00:43:39,599
- we'll see what we can do.
- Thank you Captain Hickey.
468
00:43:39,631 --> 00:43:42,981
If you don't mind my saying so,
I think he's a very lucky young man.
469
00:43:43,155 --> 00:43:46,933
Actually Captain Hickey, I consider
this whole thing a business proposition.
470
00:43:46,963 --> 00:43:49,413
- Oh, yes.
- Don't you believe it Captain Hickey.,
471
00:43:49,414 --> 00:43:51,349
Little Red Riding Hood rides again.
472
00:44:00,374 --> 00:44:04,152
I hear the old man is entertaining
a party of big shots this afternoon.
473
00:44:04,192 --> 00:44:06,442
I guess that's the
reason for the dress white.
474
00:44:06,443 --> 00:44:07,467
Yeah.
475
00:44:07,623 --> 00:44:10,001
Hey Bake, I just got word I passed my exams.
476
00:44:10,104 --> 00:44:12,869
No kidding Bilge.
Gee, that's swell, congratulations.
477
00:44:12,905 --> 00:44:14,612
- Thanks.
- I knew you'd make it.
478
00:44:14,734 --> 00:44:18,148
I know you don't care to be taken
on a tour of inspection Courtney.
479
00:44:18,603 --> 00:44:22,361
But I'd like to have you and the lady glance
over the ship and take a look at our men.
480
00:44:22,362 --> 00:44:23,773
We'd love to Captain Jones.
481
00:44:23,805 --> 00:44:26,505
If it won't trouble you Jones,
we'd enjoy it immensely.
482
00:44:26,521 --> 00:44:29,116
Mr. Gilbert, my party
will look about the ship.
483
00:44:29,527 --> 00:44:32,377
See that attention is sounded,
have the band play a march.
484
00:44:32,378 --> 00:44:33,378
Aye, aye sir.
485
00:44:33,583 --> 00:44:37,383
Hey, how about breaking up this sewing
circle and getting into a jam session?
486
00:44:38,300 --> 00:44:39,416
Are you ready?
487
00:45:25,833 --> 00:45:28,507
- Your men are very smart lieutenant.
- Thank you sir.
488
00:45:45,242 --> 00:45:46,676
- Mr. Gilbert.
- Yes sir.
489
00:45:46,831 --> 00:45:49,995
- Have that jazz band stop playing at once.
- Aye, aye sir.
490
00:45:52,145 --> 00:45:53,261
Silence.
491
00:45:53,418 --> 00:45:54,418
Baker...
492
00:45:55,118 --> 00:45:57,018
are you aware the captain is
showing some guests around the ship...
493
00:45:57,019 --> 00:45:58,519
and attention is been sounded?
494
00:45:59,168 --> 00:46:02,593
I'm sorry sir, we didn't
hear the call, we were playing.
495
00:46:05,740 --> 00:46:06,740
Captain...
496
00:46:06,741 --> 00:46:09,313
the orchestra was playing when attention was
sounded and none of the men heard the call.
497
00:46:09,314 --> 00:46:12,014
I'm satisfied sir, they
intend no breach of discipline.
498
00:46:12,376 --> 00:46:14,326
- Thank you Mr. Gilbert.
- Aye, aye sir.
499
00:46:14,606 --> 00:46:17,906
Captain Jones, would you think
it's a great breach of discipline...
500
00:46:17,907 --> 00:46:21,696
if I asked you to let them play for us?
I do so adore American music.
501
00:46:23,426 --> 00:46:26,737
Not at all. Bugler, sound carry on.
502
00:46:39,160 --> 00:46:40,776
Division, dismissed.
503
00:46:54,226 --> 00:46:58,391
- Baker, please carry on as you intended.
- Thank you sir.
504
00:46:58,998 --> 00:47:01,797
Come on boys, as we rehearsed it.
505
00:47:12,215 --> 00:47:20,191
♪ I haven't ambitions for lofty positions
that wind up with the wealth of the land ♪
506
00:47:20,464 --> 00:47:26,244
♪ I'll give you the throne that
a king sat on for just a small baton ♪
507
00:47:26,551 --> 00:47:30,886
♪ Providing you included a band ♪
508
00:47:31,102 --> 00:47:34,641
♪ If I could be the wealthy
owner of a large industry ♪
509
00:47:35,005 --> 00:47:38,988
♪ I would say, not for me,
I'd rather lead a band ♪
510
00:47:40,225 --> 00:47:44,026
♪ If I could be a
politician with a chance to dictate ♪
511
00:47:44,202 --> 00:47:48,207
♪ I would say, let it wait,
I'd rather lead a band ♪
512
00:47:49,534 --> 00:47:54,063
♪ My every care ceases,
I'm rich as old Croesus ♪
513
00:47:54,099 --> 00:47:58,628
♪ When I've got 10 pieces In hand ♪
514
00:47:58,668 --> 00:48:02,503
♪ If Josephine had left
Napoleon and climbed in my lap ♪
515
00:48:02,775 --> 00:48:06,940
♪ I'd say, go back to Nap,
I'd rather lead a band ♪
516
00:52:56,152 --> 00:52:59,168
Oh, Captain Hickey, I'm so happy.
517
00:53:32,001 --> 00:53:35,597
- The great day is dawning.
- Yes, they're just outside the gate.
518
00:53:35,632 --> 00:53:37,412
They'll maneuvering
and they drop anchor tonight.
519
00:53:37,413 --> 00:53:38,949
Oh, that's not what I mean.
520
00:53:38,985 --> 00:53:42,735
Nolan is finally back from New York
and he's giving me an audition tomorrow.
521
00:53:42,736 --> 00:53:46,930
- Oh, that's marvelous but what about Bake?
- That's all I want.
522
00:53:47,024 --> 00:53:50,415
To show him I can get that job
without his magnificent management.
523
00:53:50,452 --> 00:53:52,375
- And then what?
- And then...
524
00:53:53,122 --> 00:53:54,122
I'll be satisfied.
525
00:54:05,221 --> 00:54:07,921
So the Connie Martin is
about to have a new master, eh?
526
00:54:08,435 --> 00:54:10,438
- Well, good luck dear.
- Thank you.
527
00:54:10,987 --> 00:54:13,437
Oh gosh, it's nearly
7 o'clock, I got to be going.
528
00:54:13,475 --> 00:54:17,275
I hope this is the last night I'll have
to take one of this substituting job.
529
00:54:17,980 --> 00:54:21,880
- At what time will you be back dear?
- We won't be through until about 1 or 2.
530
00:54:24,612 --> 00:54:27,389
Oh, don't worry, I'll make
a lot of noise with the key.
531
00:54:28,414 --> 00:54:29,882
- Good night.
- Night darling.
532
00:54:35,367 --> 00:54:39,327
♪ We joined the Navy to see the world ♪
533
00:54:39,358 --> 00:54:43,489
♪ And what did we see? We saw the sea ♪
534
00:54:45,645 --> 00:54:49,395
- Say, what you going to do with Mike?
- A little peace offering for Sherry.
535
00:54:49,396 --> 00:54:51,809
Every time she looks
at him, she'll think of me.
536
00:54:53,387 --> 00:54:55,117
There is a resemblance.
537
00:54:58,646 --> 00:55:00,996
You know, I wrote
and explained what happened...
538
00:55:00,997 --> 00:55:03,297
but I never had an
answer to any of my letters.
539
00:55:03,348 --> 00:55:06,748
Bilge, you don't think by any chance
she could be sore at me, do you?
540
00:55:07,578 --> 00:55:10,195
I'd advise you to phone first and find out.
541
00:55:10,234 --> 00:55:13,841
Maybe you'd better phone for me,
you're so masterful with women.
542
00:55:15,027 --> 00:55:20,011
You'll swab your own decks tonight.
I got a heavy date that I made last October.
543
00:55:39,294 --> 00:55:40,294
Hello.
544
00:55:41,550 --> 00:55:44,873
- Oh hello Bake.
- Is Sherry there?
545
00:55:46,088 --> 00:55:49,559
Oh, she's working, good.
Then she's not sore at me.
546
00:55:50,839 --> 00:55:53,650
Oh, she is? Well, I'll be right up then.
547
00:55:54,190 --> 00:55:58,753
Well, I wouldn't at least until
I've spoken to her, where are you?
548
00:55:59,262 --> 00:56:04,155
Who, me? I'm,
I'm dining with a friend of mine.
549
00:56:06,724 --> 00:56:10,074
Yes, well, you can tell her she
can reach me at this number, it's...
550
00:56:10,128 --> 00:56:11,824
Franklin 4 -3 -2 -1.
551
00:56:12,238 --> 00:56:14,738
All right, I'll tell her,
she may be a little late.
552
00:56:15,588 --> 00:56:17,181
- Goodbye.
- Goodbye.
553
00:56:19,433 --> 00:56:21,527
Mike, don't ever fall in love.
554
00:56:58,903 --> 00:57:00,030
Connie.
555
00:57:01,679 --> 00:57:03,170
Oh hello.
556
00:57:06,925 --> 00:57:08,484
Must fallen asleep.
557
00:57:09,902 --> 00:57:11,541
Can't I get you a cup of coffee?
558
00:57:12,692 --> 00:57:14,467
No thanks, you have one.
559
00:57:25,333 --> 00:57:29,111
You see, I never did write him.
I wanted to keep the boat as a surprise.
560
00:57:29,698 --> 00:57:31,985
So I really can't blame him, it's my fault.
561
00:57:38,549 --> 00:57:40,085
I think we better get to bed.
562
00:57:40,498 --> 00:57:43,150
Don't forget I've got to
sing at Iris' tomorrow night.
563
00:57:43,995 --> 00:57:46,317
- We can use that 50 dollars.
- Yes.
564
00:57:46,772 --> 00:57:48,991
Oh, I nearly forgot, Bake called.
565
00:57:49,521 --> 00:57:53,071
He left a number where you can
reach him, he's waiting to hear from you.
566
00:57:54,233 --> 00:57:55,405
Let him wait.
567
00:58:12,667 --> 00:58:16,354
Good morning, Nolan Enterprises.
Just a moment, I'll connect you with him.
568
00:58:17,846 --> 00:58:21,196
- Good morning. I want to see Mr. Nolan.
- Mr. Nolan is in New York.
569
00:58:21,410 --> 00:58:22,617
Good, I'll wait.
570
00:59:34,956 --> 00:59:38,870
- Thank you, that's very nice.
- Thank you Mr. Nolan.
571
00:59:39,041 --> 00:59:41,841
We'll be ready to hear you
sing as soon as you've rested.
572
00:59:43,073 --> 00:59:45,248
- Well, how is she?
- She's a great little dancer.
573
00:59:45,249 --> 00:59:47,918
But if she can sing too, she's the
best bet we had in a long time.
574
00:59:47,919 --> 00:59:52,169
You better get a contract ready, Nolan be
yelling for one if she can deliver a number.
575
00:59:52,170 --> 00:59:53,172
Ok.
576
00:59:56,663 --> 00:59:57,663
Hi Sullivan.
577
00:59:58,557 --> 01:00:01,457
Hello Baker, what's the idea
of the outfit? It's a new act?
578
01:00:01,494 --> 01:00:04,419
- Yeah, an act of Congress.
- So you joined the Navy.
579
01:00:04,778 --> 01:00:07,606
Well, so long as you don't
want a job from me, I'm glad to see you.
580
01:00:07,607 --> 01:00:09,157
I want a job for somebody else.
581
01:00:09,503 --> 01:00:11,753
And she's just what
Nolan is been looking for.
582
01:00:11,754 --> 01:00:15,704
You're too late, he's got somebody in
there now, he's pretty much interested in.
583
01:00:15,705 --> 01:00:17,697
Yeah? Who is she?
584
01:00:17,728 --> 01:00:20,078
I don't know, just
some little girl who came in.
585
01:00:21,276 --> 01:00:23,976
- May I have a drink of water please?
- Why, certainly.
586
01:00:27,696 --> 01:00:30,291
Yes Mr. Nolan, right away.
587
01:00:31,180 --> 01:00:34,021
Take a glass of water to the
young lady, she's going to sing now.
588
01:00:34,022 --> 01:00:35,534
And you better take the contract with you.
589
01:00:35,535 --> 01:00:37,766
- Alright.
- Glad you dropped around.
590
01:00:37,804 --> 01:00:38,804
Thanks.
591
01:01:18,418 --> 01:01:20,583
There's nothing like nice drink
of water for the voice, is there?
592
01:01:20,584 --> 01:01:22,834
- No, there isn't.
- That's what I always say.
593
01:01:22,835 --> 01:01:23,835
Yeah.
594
01:01:31,517 --> 01:01:34,863
Well, so long Sullivan,
I'll be seeing you, so long.
595
01:01:39,766 --> 01:01:40,779
Thank you.
596
01:01:49,897 --> 01:01:54,028
- All right Miss Martin.
- Yes sir.
597
01:02:05,367 --> 01:02:10,567
♪ Come, get together, let the
dance floor feel your leather ♪
598
01:02:10,719 --> 01:02:14,611
♪ Step as lightly as a
feather, let yourself go ♪
599
01:02:16,161 --> 01:02:20,997
♪ Come, hit the timber
loosen up and start to limber ♪
600
01:02:21,143 --> 01:02:25,046
♪ Can't you hear that
hot marimba? Yourself go ♪
601
01:02:26,149 --> 01:02:30,371
♪ Let yourself go
relax, and let yourself go ♪
602
01:02:30,847 --> 01:02:33,351
♪ Relax you've got yourself tied up... ♪
603
01:02:34,103 --> 01:02:37,528
♪ The night is cold,
but the music is hot, so come... ♪
604
01:02:38,183 --> 01:02:42,006
♪ Come closer, don't
you dare to answer no sir ♪
605
01:02:42,299 --> 01:02:44,484
♪ Butcher, Ba...
606
01:02:44,522 --> 01:02:48,186
♪ Let yourself go, come... ♪
607
01:03:10,278 --> 01:03:13,180
- Pretty dull party, isn't it?
- Oh yes, dreadful.
608
01:03:13,641 --> 01:03:16,141
How about us sneaking away
to find some excitement?
609
01:03:16,218 --> 01:03:20,724
I'd love to. Oh, but I can't,
you see, I'm the hostess.
610
01:03:20,905 --> 01:03:25,798
Oh really? I'm so sorry.
I didn't mean to deride your party.
611
01:03:26,002 --> 01:03:29,188
It's all right brother,
that's what parties are for.
612
01:03:36,240 --> 01:03:38,823
- Hello Sherry.
- Oh, hello Iris.
613
01:03:38,991 --> 01:03:43,141
Connie says she's singing in your place
tonight, that you're not well, what's wrong?
614
01:03:43,142 --> 01:03:46,635
Well, I don't know. I've been
feeling a little peculiar all afternoon.
615
01:03:46,826 --> 01:03:48,180
Oh, that's too bad.
616
01:03:48,522 --> 01:03:51,672
Why don't you try a little
bicarbonate of soda, that might help.
617
01:03:55,503 --> 01:03:58,234
- Oh, hello, hello.
- Don't you like?
618
01:04:00,161 --> 01:04:02,011
Boy, this reminds me of the Paradise.
619
01:04:02,297 --> 01:04:05,897
- I wonder where you buy the dance tickets.
- Remember where you are son.
620
01:04:05,898 --> 01:04:07,833
The poor kid, she had to go to Reno.
621
01:04:11,719 --> 01:04:13,073
I'll see you later.
622
01:04:16,872 --> 01:04:18,972
Don't worry, I'll take care of everything.
623
01:04:20,330 --> 01:04:23,107
- What are you doing here?
- I came with my pal.
624
01:04:23,734 --> 01:04:24,975
Oh no, wait a minute.
625
01:04:25,005 --> 01:04:27,271
You're not going to hold it against
me for the rest of my life, are you?
626
01:04:27,272 --> 01:04:29,722
I waited all last night
for you to return my call.
627
01:04:29,941 --> 01:04:32,591
- I wanted to explain about Jim Nolan.
- Don't bother.
628
01:04:32,592 --> 01:04:35,392
I was there this afternoon
and I fixed it all up for you.
629
01:04:35,393 --> 01:04:37,874
- At Jim Nolan's?
- Yes, and it wasn't easy.
630
01:04:38,444 --> 01:04:40,504
There was a girl he was about to sign up.
631
01:04:40,740 --> 01:04:43,990
And she was getting ready to sing,
she asked for a drink of water.
632
01:04:44,236 --> 01:04:45,602
What do you think I did?
633
01:04:47,252 --> 01:04:49,767
- What?
- I put bicarbonate of soda in it.
634
01:04:52,058 --> 01:04:53,151
You what?
635
01:04:53,183 --> 01:04:56,633
Yeah, bicarbonate of soda.
Can you imagine the expression on her face?
636
01:04:59,333 --> 01:05:03,077
Bake Baker, I'll get even
with you as if it's the last thing I do.
637
01:05:09,330 --> 01:05:10,958
I must've said something.
638
01:05:20,997 --> 01:05:22,306
Bilge.
639
01:05:24,388 --> 01:05:25,560
Connie Martin.
640
01:05:25,593 --> 01:05:29,109
- Why yes, of course.
- Well, well, how are you?
641
01:05:29,414 --> 01:05:35,456
- You're back, seems a long time, doesn't it?
- Yes, when you come to think of it, it does.
642
01:05:35,660 --> 01:05:38,061
I was sort of expecting you last night.
643
01:05:39,905 --> 01:05:43,455
And when you didn't show up, well,
I thought perhaps you'd forgotten me.
644
01:05:43,456 --> 01:05:47,097
Forgotten you?
No, I had to stay on board last night.
645
01:05:47,221 --> 01:05:53,058
Oh, I realize that it was silly of me.
Of course, somebody has to stay on board.
646
01:05:54,724 --> 01:05:58,124
Oh Bilge, I was so excited I
didn't notice that you passed your exam.
647
01:05:58,125 --> 01:06:00,583
- I'm so glad.
- Yeah, I am too.
648
01:06:00,931 --> 01:06:03,336
I've so many things to tell you,
I don't know where to start.
649
01:06:03,337 --> 01:06:05,875
That's swell. I'll be glad
to hear them some time.
650
01:06:06,404 --> 01:06:10,523
- Well, I'll see you later.
- But, Bil...
651
01:06:14,279 --> 01:06:16,362
- What?
- Yes sir.
652
01:06:18,564 --> 01:06:20,442
- Hey, can you imagine that?
- What?
653
01:06:20,473 --> 01:06:22,473
Here I am, trying to drown my sorrows...
654
01:06:22,474 --> 01:06:25,517
when I get down a whole quart of the stuff
the guy just tell me it's only grape juice.
655
01:06:25,518 --> 01:06:27,068
Come on, let's get out of here.
656
01:06:27,069 --> 01:06:30,202
What's the rush? Maybe the grape juice
will make me feel happy anyway.
657
01:06:30,203 --> 01:06:32,603
- Remember that teacher I told you about?
- Yeah.
658
01:06:32,614 --> 01:06:34,914
She's here and she was
expecting me last night.
659
01:06:34,915 --> 01:06:35,679
Did you forget?
660
01:06:35,719 --> 01:06:38,219
No, I lied to her,
told her I had to stay on board.
661
01:06:38,220 --> 01:06:39,220
Why?
662
01:06:39,412 --> 01:06:42,612
Oh, I don't want to wake up
some morning and find myself married.
663
01:06:43,110 --> 01:06:46,860
Acted as cold as I could, a dame like
that always makes me feel like a heel.
664
01:06:46,861 --> 01:06:48,898
Ah, she brings out your finer instincts.
665
01:06:49,876 --> 01:06:50,876
Come on.
666
01:06:51,051 --> 01:06:53,862
- Where have you been Bilgy?
- Oh, I...
667
01:06:55,042 --> 01:06:57,238
I want you to meet my shipmate, Bake Baker.
668
01:06:57,431 --> 01:06:59,331
This is a friend of mine Mrs. Manning.
669
01:06:59,724 --> 01:07:02,876
- How do you do Mrs. Manning?
- How do you do?
670
01:07:03,251 --> 01:07:06,141
I'm always happy to meet a friend of Bilgy.
671
01:07:09,271 --> 01:07:10,271
Yes.
672
01:07:10,967 --> 01:07:13,767
Sometime when I'm having
a party I'll invite you to come.
673
01:07:19,364 --> 01:07:22,220
May I have the next dance? Thank you.
674
01:07:22,674 --> 01:07:24,882
I've been waiting for you, Bilgy.
675
01:07:50,679 --> 01:07:58,621
♪ The moon is high, sky is blue ♪
676
01:07:59,335 --> 01:08:06,970
♪ And here am I but where are you? ♪
677
01:08:07,646 --> 01:08:15,156
♪ A night like this was meant for two ♪
678
01:08:15,943 --> 01:08:24,249
♪ And I am here but where are you? ♪
679
01:08:24,296 --> 01:08:32,284
♪ Have you forgotten the night that we met? ♪
680
01:08:32,671 --> 01:08:42,161
♪ With so much to
remember, how could you forget? ♪
681
01:08:42,507 --> 01:08:51,701
♪ The dreams I dream have yet to come true ♪
682
01:08:53,065 --> 01:09:03,044
♪ My dreams and I are
here but where are you? ♪
683
01:09:19,110 --> 01:09:26,278
♪ Have you forgotten the night that we met? ♪
684
01:09:26,932 --> 01:09:36,308
♪ With so much to
remember, how could you forget? ♪
685
01:09:36,343 --> 01:09:45,025
♪ The dreams I dream have yet to come true ♪
686
01:09:46,772 --> 01:09:56,771
♪ My dreams and I
are here but where are you? ♪
687
01:10:39,435 --> 01:10:42,735
- Why aren't you wearing your uniform?
- It's a custom of the Navy.
688
01:10:42,936 --> 01:10:46,086
Officers seldom wear their
uniforms ashore unless we're on duty.
689
01:10:47,730 --> 01:10:51,542
Well then, how can one tell the difference
between an officer and a civilian?
690
01:10:51,574 --> 01:10:53,224
We have our academy ring.
691
01:10:55,472 --> 01:10:56,735
Oh, isn't that lovely.
692
01:10:58,666 --> 01:11:02,216
You mind if I borrow this for a
moment? I'd like to show it to a friend.
693
01:11:02,217 --> 01:11:03,217
Certainly.
694
01:11:04,133 --> 01:11:06,333
Thank you so much, I'll bring it right back.
695
01:11:24,573 --> 01:11:27,065
- What's the matter?
- Nothing.
696
01:11:30,873 --> 01:11:31,873
What is it?
697
01:11:33,617 --> 01:11:38,635
- You men are all alike.
- Oh Sherry honestly, I didn't know was you.
698
01:11:39,405 --> 01:11:42,855
- That's not what I'm talking about.
- Then tell me what's the matter.
699
01:11:43,143 --> 01:11:44,143
No.
700
01:11:46,005 --> 01:11:51,467
- If I only had someone to protect me.
- What is it? What is it?
701
01:11:52,946 --> 01:11:55,279
I've never been
so insulted in all of my life.
702
01:11:55,957 --> 01:11:59,940
- Who did it? What did he say?
- Oh, I couldn't repeat it.
703
01:12:01,905 --> 01:12:03,505
Who was it? Point him out to me.
704
01:12:06,080 --> 01:12:08,447
That man over there near the pond.
705
01:12:13,790 --> 01:12:15,463
I don't like his face.
706
01:12:20,496 --> 01:12:24,796
Hey listen you landlubber, I know your type,
you can't get away with a thing like that.
707
01:12:34,689 --> 01:12:35,918
He's lucky I slipped.
708
01:12:36,836 --> 01:12:38,805
- Let go of me.
- Take it easy buddy.
709
01:12:38,843 --> 01:12:39,843
Let go of me.
710
01:12:40,199 --> 01:12:42,612
I'm awfully sorry
this had to happen lieutenant.
711
01:12:43,509 --> 01:12:45,580
Thanks so much for the use of your ring.
712
01:12:46,638 --> 01:12:48,038
Return to your ship at once.
713
01:12:49,382 --> 01:12:50,429
Aye, aye sir.
714
01:12:50,781 --> 01:12:55,230
What's the matter Bake? You look sick.
Can I get you some bicarbonate of soda?
715
01:13:02,286 --> 01:13:04,386
Sorry you're leaving so early Miss Martin.
716
01:13:04,387 --> 01:13:08,028
Oh, I have to get up early. I'm looking
for my sister, have you seen her?
717
01:13:08,059 --> 01:13:11,006
- She was on the terrace a moment ago.
- Thank you.
718
01:13:11,863 --> 01:13:15,038
- What's the matter with you tonight, Bilgy?
- Nothing, why?
719
01:13:16,415 --> 01:13:18,748
- You're acting so funny.
- Am I?
720
01:13:19,351 --> 01:13:20,842
Why, I don't mean to be.
721
01:13:22,836 --> 01:13:24,686
That's more like you were last night.
722
01:13:24,931 --> 01:13:28,493
This is tonight baby and
remember the date for your diary.
723
01:13:47,610 --> 01:13:49,110
Now, remember what I told you.
724
01:14:01,039 --> 01:14:06,057
Well, look who's here, thank you very much.
725
01:14:07,780 --> 01:14:09,635
Where did you come from?
726
01:14:16,363 --> 01:14:19,015
It's all right son, you did your best.
727
01:14:20,340 --> 01:14:22,866
I know, she treats me that way too.
728
01:14:38,280 --> 01:14:41,660
I don't often try to apologize
because I seldom make any mistakes.
729
01:14:48,638 --> 01:14:51,073
I thought we were all even after last night.
730
01:14:53,244 --> 01:14:56,494
Gosh Sherry, I didn't know you
took this whole thing so seriously.
731
01:14:56,674 --> 01:15:00,270
- Don't flatter yourself.
- It's Connie, she's going back home.
732
01:15:00,545 --> 01:15:01,797
Why, what's happened?
733
01:15:02,454 --> 01:15:04,776
Like a sap, she fell in love with a sailor.
734
01:15:05,097 --> 01:15:07,347
Well, look at you,
I don't consider you a sap.
735
01:15:07,927 --> 01:15:10,988
Save that for the high class
patter and genteel dance act.
736
01:15:12,411 --> 01:15:16,761
Connie won't listen to me, if she goes back
to Bellport now, she just eat her heart out.
737
01:15:16,762 --> 01:15:20,262
Tell me who it is and I'll bring
him back if I have to drag him to her.
738
01:15:20,434 --> 01:15:23,654
- She wouldn't want him that way.
- Who is he?
739
01:15:24,224 --> 01:15:29,902
Oh, with the usual lack of imagination a
sailor has, he told her his name was Smith.
740
01:15:30,831 --> 01:15:34,666
- They call him Bilge.
- Bilge Smith? He's my shipmate.
741
01:15:35,943 --> 01:15:37,252
I might've guessed it.
742
01:15:37,638 --> 01:15:40,881
No seriously, Bilge is
a swell guy, I'll talk to him.
743
01:15:41,229 --> 01:15:45,940
Bake, you don't understand, Connie wouldn't
want him if things had to be explained.
744
01:15:46,367 --> 01:15:49,303
He's stuck on that
Iris Manning. Say, what's she like?
745
01:15:50,025 --> 01:15:51,516
Anything in a uniform.
746
01:16:13,744 --> 01:16:20,264
There, don't you worry about it.
I guess maybe I can take care of this matter.
747
01:16:20,899 --> 01:16:24,791
Captain Hickey, did you
guarantee this whole thing personally?
748
01:16:24,985 --> 01:16:29,753
No, not exactly.
I did tell them I sailed under your father.
749
01:16:30,511 --> 01:16:34,311
And if the amount isn't met, you're
in danger of losing your job, aren't you?
750
01:16:34,715 --> 01:16:38,356
Well, I'm kind of sick
of being a landlubber anyway.
751
01:16:38,906 --> 01:16:42,650
Oh, don't you worry about
it child, goodbye Miss Connie..
752
01:16:50,199 --> 01:16:53,545
- Ahoy Captain Hickey.
- Ahoy Miss Sherry.
753
01:16:54,364 --> 01:16:55,364
Well...
754
01:16:55,645 --> 01:16:58,399
I want you to meet
the United States Navy, Bake Baker.
755
01:16:58,928 --> 01:17:01,078
- How do you do Mr. Baker?
- Captain Hickey.
756
01:17:01,223 --> 01:17:04,125
So this is the young man
you've been moping about, eh?
757
01:17:05,629 --> 01:17:08,872
- Well, fair weather.
- Thank you sir.
758
01:17:11,836 --> 01:17:14,736
Well, I don't suppose you can
make it any worse than it is.
759
01:17:14,737 --> 01:17:16,387
You see what you can do with her.
760
01:17:21,848 --> 01:17:23,510
- Hello Bake.
- Hello Connie.
761
01:17:25,946 --> 01:17:27,448
Sherry tell me you're leaving.
762
01:17:28,803 --> 01:17:31,503
Well, that's probably
the wisest thing to do, run away.
763
01:17:31,873 --> 01:17:35,303
All this stuff about fighting for your
man and all makes things so complicated.
764
01:17:35,304 --> 01:17:37,204
And if all girls would just give up...
765
01:17:37,226 --> 01:17:40,575
and run back to Bellport then we'd
definitely see the end of family life.
766
01:17:40,576 --> 01:17:44,476
Little Junior would remain just an idea and
every man would burn his own toast.
767
01:17:44,477 --> 01:17:45,477
I thank you.
768
01:17:45,609 --> 01:17:48,261
Well, I'm not leaving, staying right here.
769
01:17:50,655 --> 01:17:52,749
There, you see? I told you I'd fix it.
770
01:17:55,073 --> 01:17:58,032
Why Connie, that's swell, what happened?
771
01:17:58,530 --> 01:18:00,630
Well, I've been talking to Captain Hickey.
772
01:18:00,812 --> 01:18:03,412
He's about to lose his job
for what he's done for me.
773
01:18:03,882 --> 01:18:06,442
I got to have 700 dollars by Saturday.
774
01:18:07,793 --> 01:18:11,821
Seven hundred dollars? We earn that
in a week, but they don't pay it to us.
775
01:18:15,134 --> 01:18:17,979
There Mr. Baker,
is something for you to manage.
776
01:18:22,437 --> 01:18:23,678
What do you say?
777
01:18:25,160 --> 01:18:28,010
I don't know Baker, if
Nolan ever found out, he'd fire me.
778
01:18:28,243 --> 01:18:31,593
All I want is a loan of some
scenery and costumes for the one night.
779
01:18:31,594 --> 01:18:32,937
Now, how he ever know?
780
01:18:33,928 --> 01:18:35,066
Well, let's see.
781
01:18:35,542 --> 01:18:38,542
We had a show called Mum's
the Word that folded in four days.
782
01:18:38,559 --> 01:18:41,609
Those costumes were pretty
cute but Nolan never liked them.
783
01:18:42,123 --> 01:18:44,683
- You can have those.
- Thanks.
784
01:18:45,433 --> 01:18:48,653
And if you ever need a
battleship, you can have mine.
785
01:18:48,837 --> 01:18:50,282
- So long boy.
- So long.
786
01:18:56,690 --> 01:18:57,690
Hi, Bake.
787
01:18:57,691 --> 01:18:59,941
You know, rehearsal
was called for four bells.
788
01:19:04,886 --> 01:19:06,127
Say Bake.
789
01:19:06,607 --> 01:19:09,557
Is there really going to be
some dames in this show with us?
790
01:19:09,558 --> 01:19:13,370
If it's the fairer sex you're
referring to the answer is yes.
791
01:19:17,152 --> 01:19:18,472
Hello, Sherry.
792
01:19:19,381 --> 01:19:22,590
- Look there.
- How about that, eh?
793
01:19:22,624 --> 01:19:26,038
- These kids offered to help out.
- Oh gee, that's swell of you.
794
01:19:26,616 --> 01:19:29,393
I wish that tall blonde angel would adopt me.
795
01:19:30,540 --> 01:19:31,929
You ain't fooling, either.
796
01:19:36,027 --> 01:19:37,063
Hello.
797
01:19:37,562 --> 01:19:39,076
How was heaven when you left?
798
01:19:40,045 --> 01:19:43,994
Tell me little boy, did you get a
whistle or a baseball bat with that suit?
799
01:19:48,694 --> 01:19:50,174
Bomber and his blonds.
800
01:21:14,868 --> 01:21:18,123
Thanks fellows, I can see
you guys don't appreciate high art.
801
01:21:27,590 --> 01:21:28,840
What's the matter Sherry?
802
01:21:29,391 --> 01:21:32,941
It's Connie, she say she's going back
to Bellport after the show anyway.
803
01:21:33,382 --> 01:21:35,632
I wish there is
something we could do for her.
804
01:21:36,212 --> 01:21:37,271
That Manning woman.
805
01:21:38,628 --> 01:21:40,096
Maybe something can be done.
806
01:21:42,660 --> 01:21:45,916
But look, let's not worry about it now,
we ought to run through that new number.
807
01:21:45,917 --> 01:21:48,012
We haven't been through
the dance completely though.
808
01:21:48,013 --> 01:21:51,313
I know, but let's take a crack at
it anyway, there isn't much time.
809
01:21:51,314 --> 01:21:54,512
- Come on fellows, let's have it, will you?
- A flat fellows.
810
01:22:04,044 --> 01:22:09,221
♪ I've been a roaming Romeo
my Juliets have been many ♪
811
01:22:09,797 --> 01:22:14,064
♪ But now my roaming days have gone ♪
812
01:22:16,618 --> 01:22:21,306
♪ Too many irons in the fire
is worse than not having any ♪
813
01:22:21,970 --> 01:22:26,715
♪ I've had my share and from now on ♪
814
01:22:29,259 --> 01:22:35,984
♪ I'm putting all my eggs In one basket ♪
815
01:22:36,133 --> 01:22:40,537
♪ I'm betting everything I've got on you ♪
816
01:22:42,793 --> 01:22:49,575
♪ I'm giving all my love to one baby ♪
817
01:22:49,850 --> 01:22:54,220
♪ Heaven help me
if my baby don't come through ♪
818
01:22:54,668 --> 01:22:58,742
♪ I got a great big amount ♪
819
01:22:58,780 --> 01:23:02,137
♪ Saved up in my love account ♪
820
01:23:02,171 --> 01:23:08,919
♪ Honey, and I decided
love divided in two won't do ♪
821
01:23:09,112 --> 01:23:16,269
♪ So I'm putting all my eggs In one basket ♪
822
01:23:16,595 --> 01:23:21,420
♪ I'm betting everything I got on you ♪
823
01:23:23,260 --> 01:23:28,961
♪ I'm putting all my eggs in one basket ♪
824
01:23:29,276 --> 01:23:33,600
♪ I'm betting everything I got on you ♪
825
01:23:35,389 --> 01:23:41,306
♪ I'm giving all my love to one baby ♪
826
01:23:41,556 --> 01:23:45,732
♪ Heaven help me
if my baby don't come through ♪
827
01:23:46,241 --> 01:23:52,772
♪ I tried to love more than one
finding it just can't be done ♪
828
01:23:52,808 --> 01:23:59,089
♪ Honey, there's one I lie to
when I try to be true to two ♪
829
01:23:59,127 --> 01:24:06,034
♪ So I'm putting all my eggs in one basket ♪
830
01:24:06,065 --> 01:24:10,457
♪ I'm betting everything I got on you ♪
831
01:27:40,394 --> 01:27:43,944
I'm moving my gear up to the chief's
quarters, would you mind getting...
832
01:27:43,945 --> 01:27:47,295
that riveting machine out of the
way so that I can get to my locker?
833
01:27:47,296 --> 01:27:49,481
Don't bother me son, the show must go on.
834
01:27:50,964 --> 01:27:51,964
Why?
835
01:27:53,166 --> 01:27:56,318
Why? I don't know why
but that's they say always say.
836
01:28:10,693 --> 01:28:13,343
I hear you're putting on
a show with the Martin girls.
837
01:28:13,792 --> 01:28:14,792
Yeah.
838
01:28:17,351 --> 01:28:19,286
What are you doing tonight Bilge?
839
01:28:20,952 --> 01:28:23,729
I got a date with Mrs. Manning at 10 o'clock.
840
01:28:30,806 --> 01:28:32,661
Well, I'll be seeing you.
841
01:28:53,207 --> 01:28:55,369
Was I long darling?
842
01:28:56,510 --> 01:28:58,354
Was I long darling?
843
01:28:59,043 --> 01:29:00,830
Was I long, darling?
844
01:29:01,533 --> 01:29:02,785
Was I long darling?
845
01:29:06,866 --> 01:29:11,702
And every hour away
from you seems like a day.
846
01:29:11,840 --> 01:29:14,480
- Mr. Bake Baker.
- Yes.
847
01:29:15,770 --> 01:29:18,720
- Mr. Baker, I'm so happy to see you again.
- Oh, thank you.
848
01:29:18,750 --> 01:29:21,400
It's so thoughtful of you
to ask me to join your show.
849
01:29:21,401 --> 01:29:23,745
- Oh, I see you have the part I sent.
- Yes...
850
01:29:23,784 --> 01:29:25,631
it's rather short order to learn by tomorrow
night but
851
01:29:25,632 --> 01:29:28,954
then I spent the entire afternoon
studying it, I think I know it quite well.
852
01:29:28,955 --> 01:29:32,555
Oh, that's fine. I just thought
I'd drop in to run through it with you...
853
01:29:32,837 --> 01:29:35,637
- since we haven't much time.
- Mr. Smith isn't here yet.
854
01:29:36,129 --> 01:29:38,405
Oh, he'll be here.
855
01:29:39,218 --> 01:29:40,299
Shall we start?
856
01:29:40,479 --> 01:29:44,257
Well, now, I thought we'd
make this a sort of a dress rehearsal.
857
01:29:44,295 --> 01:29:45,376
Oh, dress rehearsal?
858
01:29:46,151 --> 01:29:50,486
- I'm supposed to wear a negligee.
- Yes, it's very important to the scene.
859
01:29:52,061 --> 01:29:55,475
- This is going to be a lot of fun, isn't it?
- You'll be surprised.
860
01:29:56,753 --> 01:29:58,353
Well, I'll rush and slip one on.
861
01:29:58,697 --> 01:30:01,997
- It'll be more effective that way, won't it?
- Oh, definitely yes.
862
01:30:02,651 --> 01:30:03,651
Yes.
863
01:30:26,806 --> 01:30:29,206
Mrs. Manning is
waiting for you on the porch sir.
864
01:30:29,207 --> 01:30:30,207
Thank you Benson.
865
01:30:38,648 --> 01:30:40,344
I know, it's Bilgy.
866
01:30:48,064 --> 01:30:51,011
- What are you doing here?
- Who, me?
867
01:30:51,623 --> 01:30:54,695
Oh, I'm here at
Mrs. Manning's special invitation.
868
01:30:55,320 --> 01:30:56,379
Have a cigar.
869
01:31:00,013 --> 01:31:02,255
I'll call for a drink for you. Hey, Max.
870
01:31:04,554 --> 01:31:05,795
What's this all about?
871
01:31:06,874 --> 01:31:08,388
Oh, my being here?
872
01:31:09,375 --> 01:31:13,525
Iris and I have developed a very close
friendship ever since the night of her party.
873
01:31:16,151 --> 01:31:17,926
Listen, how far is this thing gone?
874
01:31:19,122 --> 01:31:23,059
Well, you know Bilge,
you and I are both men of the world.
875
01:31:24,027 --> 01:31:25,404
Don't make me laugh.
876
01:31:27,661 --> 01:31:30,711
You wouldn't like to make
a little bet or anything, would you?
877
01:31:31,348 --> 01:31:32,680
Any amount you say.
878
01:31:34,661 --> 01:31:37,483
- Ten bucks?
- All right with me.
879
01:31:41,842 --> 01:31:44,869
- You wait out there and keep your eyes open.
- Ok.
880
01:31:55,159 --> 01:31:58,118
Was I long darling? Was I...
881
01:32:05,420 --> 01:32:06,706
Was I long, darling?
882
01:32:07,151 --> 01:32:09,101
Every minute seemed like an hour, babe.
883
01:32:09,139 --> 01:32:11,745
And every hour away
from you seems like a day.
884
01:32:14,388 --> 01:32:17,288
- You're not expecting anyone else, are you?
- Well, I was.
885
01:32:17,295 --> 01:32:21,495
But when I heard you could come I told my
servants I wasn't home to anyone but you...
886
01:32:21,496 --> 01:32:22,498
Bakey.
887
01:32:25,941 --> 01:32:28,763
And to think we've only
known each other these few days.
888
01:32:30,227 --> 01:32:32,677
Of course, there
have been other men in my life...
889
01:32:32,781 --> 01:32:37,401
but they all seem like such petty,
unimportant people since I met you.
890
01:32:37,526 --> 01:32:39,188
Yes, I understand.
891
01:32:40,129 --> 01:32:43,702
Tell me, have there ever been
any other women in your life?
892
01:32:44,643 --> 01:32:48,785
- You're the first.
- Oh, my darling, you make me so happy.
893
01:32:49,357 --> 01:32:50,677
There, there.
894
01:32:52,210 --> 01:32:54,304
Sorry if I'm interrupting anything.
895
01:32:55,438 --> 01:32:57,418
And you're supposed to be my pal.
896
01:32:57,779 --> 01:32:59,577
How dare you enter like this.
897
01:32:59,745 --> 01:33:03,395
What right have you to come prying,
forcing yourself into my private life?
898
01:33:03,732 --> 01:33:05,428
- But I...
- Understand this.
899
01:33:05,666 --> 01:33:09,012
I was only playing with you
and you poor sap, fell for it.
900
01:33:13,533 --> 01:33:16,033
Will you leave or do
I have to ring for the butler?
901
01:33:16,034 --> 01:33:17,377
Don't trouble yourself.
902
01:33:22,415 --> 01:33:23,804
Well, how was I?
903
01:33:24,167 --> 01:33:27,367
Oh, you were swell, nobody
could've done the part as well as you.
904
01:33:27,437 --> 01:33:29,437
I was all confused at the end because...
905
01:33:29,438 --> 01:33:32,038
Bilgy didn't say his
lines the way they were written.
906
01:33:32,039 --> 01:33:34,144
No, but he got the general sense of it.
907
01:33:54,315 --> 01:33:55,339
Isn't Bake here yet?
908
01:33:55,373 --> 01:33:57,999
No, the boys say he didn't
leave in their boat with them.
909
01:33:58,000 --> 01:33:59,881
No one seems to know what's happened to him.
910
01:33:59,882 --> 01:34:03,660
I might've known, a little thing like
this show is just slipped his mind.
911
01:34:03,700 --> 01:34:06,650
I'll bet he's with the admiral
telling how to run the fleet.
912
01:34:06,651 --> 01:34:09,651
Well, if he doesn't come
we'll just have to return the money.
913
01:34:09,652 --> 01:34:13,976
- Without Bake, we'll have no show.
- And without a show, we'll have no Bake.
914
01:34:16,632 --> 01:34:19,382
Oh, why did they let the
rest of the men go and keep me?
915
01:34:19,609 --> 01:34:20,909
I got to get to that show.
916
01:34:21,545 --> 01:34:24,561
All I know is that orders are
your liberty has been canceled.
917
01:34:25,923 --> 01:34:29,223
You know, I'll bet you did this to
get even with me for last night.
918
01:34:29,224 --> 01:34:32,124
Well, if you think I did it,
go ask your executive officer.
919
01:34:32,771 --> 01:34:34,956
Ok admiral, I'll do that.
920
01:34:38,764 --> 01:34:41,714
Seaman Baker would like to
speak with the executive officer.
921
01:34:41,715 --> 01:34:42,715
Just a minute.
922
01:34:44,117 --> 01:34:46,467
Seaman Baker
requests permission to see you sir.
923
01:34:46,468 --> 01:34:47,731
Permission granted.
924
01:34:47,961 --> 01:34:49,293
Here's Baker now.
925
01:34:50,670 --> 01:34:52,920
- Executive officer will see you.
- Thank you.
926
01:34:55,609 --> 01:34:56,713
Yes Baker?
927
01:34:58,532 --> 01:35:00,732
I beg your pardon sir, I've changed my mind.
928
01:35:00,733 --> 01:35:03,225
Just a moment, we've been talking about you.
929
01:35:03,484 --> 01:35:06,184
Lieutenant Williams came
aboard to discuss you with me.
930
01:35:07,128 --> 01:35:09,478
I'm sincerely sorry
about the other evening sir.
931
01:35:09,704 --> 01:35:12,654
- I didn't know you were an officer.
- I realize that Baker.
932
01:35:13,055 --> 01:35:15,855
Lt. Williams is been very
generous about the whole thing.
933
01:35:16,177 --> 01:35:17,927
He's just been interceding for you.
934
01:35:18,967 --> 01:35:20,105
Thank you sir.
935
01:35:21,383 --> 01:35:23,272
May I go ashore now sir?
936
01:35:23,919 --> 01:35:25,410
Your name is on the report.
937
01:35:25,440 --> 01:35:28,090
The captain will probably
scratch it tomorrow at mast.
938
01:35:28,217 --> 01:35:30,167
But until then, you must remain aboard.
939
01:35:30,513 --> 01:35:32,513
- But sir, I...
- That will be all Baker.
940
01:35:33,810 --> 01:35:34,810
Aye, aye sir.
941
01:35:37,748 --> 01:35:40,741
Well, wise guy,
did you get your liberty pass?
942
01:35:50,668 --> 01:35:52,309
Where do you think
you going without the liberty?
943
01:35:52,310 --> 01:35:53,830
- Where you think?
- Now, wait a minute..
944
01:35:53,831 --> 01:35:55,774
- Are you crazy?
- I'm not crazy, I'm going.
945
01:35:55,775 --> 01:35:57,675
You're not going, you know the orders.
946
01:35:57,676 --> 01:35:59,876
I don't care what the orders are, I'm going.
947
01:36:00,149 --> 01:36:01,253
Cut it out, will you?
948
01:36:08,037 --> 01:36:11,166
Oh gee kid, I'm sorry,
I didn't mean to hurt you.
949
01:36:11,652 --> 01:36:12,652
I forgot myself.
950
01:36:13,555 --> 01:36:15,023
Come on Bake, hit me.
951
01:36:26,026 --> 01:36:28,325
Hey water taxi, stand by.
952
01:36:30,421 --> 01:36:31,421
Bake.
953
01:36:43,488 --> 01:36:46,378
- What is it quartermaster?
- It's a man jumping ship sir.
954
01:36:47,489 --> 01:36:50,653
- You know who it is?
- Yes sir, it's seaman Baker.
955
01:36:52,526 --> 01:36:53,526
Smith.
956
01:36:55,839 --> 01:36:58,589
Get a detail of men and arrest
seaman Baker immediately.
957
01:36:58,590 --> 01:36:59,774
Aye, aye sir.
958
01:37:01,316 --> 01:37:05,316
You got to be ready by the third chorus.
Now, go get your clothes on, hurry kids.
959
01:37:05,494 --> 01:37:06,701
- Is he here yet?
- No.
960
01:37:25,516 --> 01:37:28,475
- Hello Sullivan.
- Hello Mr. Nolan.
961
01:37:28,506 --> 01:37:31,162
Glad to see you taking
so much interest in scouting talent.
962
01:37:31,163 --> 01:37:34,520
Yes Mr. Nolan, I'd known you were
coming I'd have changed my plans.
963
01:37:34,553 --> 01:37:36,453
Oh, that's all right, glad to see you.
964
01:37:36,822 --> 01:37:37,822
Let's sit together.
965
01:37:39,197 --> 01:37:42,854
Baker sent a note telling me he had a Monte
Carlo idea he got when the fleet was there.
966
01:37:42,855 --> 01:37:45,155
I'm anxious to see it,
might be able to use it.
967
01:37:45,457 --> 01:37:48,165
- He's a smart lad.
- In more ways than one.
968
01:37:50,569 --> 01:37:51,569
Sullivan...
969
01:37:52,411 --> 01:37:53,572
look at that costume.
970
01:37:56,295 --> 01:37:58,845
That's the kind we
should've used in Mum's the Word.
971
01:38:00,719 --> 01:38:01,719
Yes sir.
972
01:38:03,295 --> 01:38:06,515
- Shore patrol coming aboard on duty.
- Aye, aye sir.
973
01:38:09,822 --> 01:38:12,822
You men patrol the docks and
see he doesn't get off the ship.
974
01:38:17,564 --> 01:38:19,146
Wonder what this is all about.
975
01:38:26,547 --> 01:38:29,449
- Hello Connie.
- Oh, it's you, what are you doing here?
976
01:38:29,777 --> 01:38:32,588
- I've come to arrest Bake.
- Arrest Bake? Why?
977
01:38:32,620 --> 01:38:34,970
He jumped ship,
my orders are to bring him back.
978
01:38:35,037 --> 01:38:37,927
Well, couldn't you wait til after the show?
979
01:38:39,121 --> 01:38:42,071
I don't bring him back
right away, it'll cost me my stripes.
980
01:38:43,432 --> 01:38:46,573
Well, I guess you better
make your arrest then, he's in there.
981
01:38:48,451 --> 01:38:49,451
Thanks.
982
01:38:52,496 --> 01:38:55,096
Connie, I've been
wanting to say this to you but I...
983
01:38:55,097 --> 01:38:56,201
I don't know how.
984
01:38:57,020 --> 01:38:59,620
Can't we start again, just
like we did the beginning?
985
01:38:59,621 --> 01:39:02,821
I'm afraid you missed the
beginning, this is the end of the show.
986
01:39:16,895 --> 01:39:18,750
You're under arrest Bake.
987
01:39:23,836 --> 01:39:28,228
- I guess I didn't hit you hard enough.
- Come on, we got to get back to the ship.
988
01:39:30,617 --> 01:39:31,641
You win.
989
01:39:33,460 --> 01:39:37,410
You may as well know, that all the thing
with Iris Manning last night was a gag.
990
01:39:37,411 --> 01:39:37,855
What?
991
01:39:38,292 --> 01:39:40,630
Yeah, I frame you to show you that
while you were running around with a...
992
01:39:40,631 --> 01:39:43,881
bottle of peroxide you were
passing up a girl you were nuts about.
993
01:39:43,882 --> 01:39:45,077
That's my business.
994
01:39:45,380 --> 01:39:47,880
Tried to make up with
her, she wouldn't look at me.
995
01:39:47,881 --> 01:39:48,962
I don't blame her.
996
01:39:49,144 --> 01:39:51,044
You know why this show is being given?
997
01:39:51,654 --> 01:39:53,247
Help Connie pay off this ship.
998
01:39:55,552 --> 01:39:58,977
- Is this the Connie Martin?
- It ain't the Joe Doakes.
999
01:40:00,330 --> 01:40:05,143
- She didn't tell me she salvaged it.
- She salvaged for you, you sap.
1000
01:40:15,476 --> 01:40:18,776
She knew I was going to arrest you,
and she told me where you were.
1001
01:40:18,777 --> 01:40:20,427
That's the kind of a girl she is.
1002
01:40:23,765 --> 01:40:25,267
You go on with this show.
1003
01:40:26,022 --> 01:40:29,422
- What about the patrol?
- I'll stall them off until you get through.
1004
01:40:29,423 --> 01:40:32,973
Oh no, just because I'm in a jam,
there's no need for you to get in one.
1005
01:40:35,099 --> 01:40:36,849
Those are orders, do as I tell you.
1006
01:40:40,798 --> 01:40:43,948
Maybe they won't be putting us
in the same cell together anyway.
1007
01:40:46,579 --> 01:40:47,695
Ok chief.
1008
01:44:34,560 --> 01:44:40,147
♪ There may be trouble ahead ♪
1009
01:44:40,180 --> 01:44:48,225
♪ But while there's moonlight
and music and love and romance ♪
1010
01:44:48,260 --> 01:44:54,040
♪ Let's face the music and dance ♪
1011
01:44:54,318 --> 01:45:04,317
♪ Before the fiddlers have fled,
before they ask us to pay the bill ♪
1012
01:45:04,903 --> 01:45:09,921
♪ And while we still have the chance ♪
1013
01:45:10,750 --> 01:45:15,484
♪ Let's face the music and dance ♪
1014
01:45:16,167 --> 01:45:24,439
♪ Soon we'll be without the
moon, humming a different tune ♪ ♪
1015
01:45:24,680 --> 01:45:34,170
♪ And then there may be teardrops to shed ♪
1016
01:45:34,201 --> 01:45:41,506
♪ So while there's Moonlight
and music and love and romance ♪
1017
01:45:42,983 --> 01:45:48,695
♪ Let's face the music and dance, dance ♪
1018
01:45:48,857 --> 01:45:54,842
♪ Let's face the music and dance ♪
1019
01:48:51,463 --> 01:48:55,491
And we'll sail to China and
India and all those spigotty places.
1020
01:48:55,948 --> 01:48:57,610
With your husband at the helm.
1021
01:49:01,687 --> 01:49:05,215
Hey Bake, here's a
note for you and Miss Sherry..
1022
01:49:06,332 --> 01:49:08,358
It's from Nolan, I told you I'd fix it.
1023
01:49:09,683 --> 01:49:11,333
Oh, he asked me to get an answer.
1024
01:49:11,699 --> 01:49:14,649
Tell Mr. Nolan we'll be
happy to consider his proposition...
1025
01:49:14,650 --> 01:49:18,439
as soon as Mr. Baker gets out of the
brig, which is one thing he can't fix.
1026
01:49:18,507 --> 01:49:20,707
- Ok.
- Wait a minute, there's one condition.
1027
01:49:20,708 --> 01:49:22,958
That is that Miss
Martin asks me to marry her.
1028
01:49:24,780 --> 01:49:25,827
Well, will you?
1029
01:49:27,582 --> 01:49:28,914
You'll have to ask father.
1030
01:49:29,291 --> 01:49:32,791
Come on Bake, get your uniform on.
I can't stall the patrol any longer.
1031
01:49:32,792 --> 01:49:40,245
♪ Sailing, sailing home again to
see the girls upon the village green ♪
1032
01:49:40,437 --> 01:49:48,356
♪ Then across the foam again to
see the other seas we haven't seen ♪
88863
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.