Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,867 --> 00:00:04,843
We're not going to be able
to fund your little company.
2
00:00:04,875 --> 00:00:06,507
You have to give me some more time.
3
00:00:06,531 --> 00:00:07,976
A few more days, please.
4
00:00:08,001 --> 00:00:09,201
You have 24 hours.
5
00:00:09,258 --> 00:00:11,197
Any publicity's good pubicity.
6
00:00:11,214 --> 00:00:13,190
Don't you dare jeopardize Novus again.
7
00:00:13,214 --> 00:00:19,393
I'd like to use your money to build
places for young gay and lesbian people.
8
00:00:22,447 --> 00:00:26,869
You know how important this is. If you pull
out there will be serious consequences.
9
00:00:29,930 --> 00:00:31,650
(Phone ringing) These guys just won't quit.
10
00:00:33,478 --> 00:00:36,860
They're calling my friends now. I'm going
to let them know this is not acceptable.
11
00:00:37,281 --> 00:00:38,681
Sid... Wait.
12
00:00:40,339 --> 00:00:41,657
Hello, This is Un...
13
00:00:41,736 --> 00:00:45,241
Listen very closely as I explain
what will happen to you
14
00:00:45,266 --> 00:00:46,985
if you don't follow
through with our deal.
15
00:00:47,027 --> 00:00:48,994
-Wait.
-No I've waited long enough Rahul.
16
00:00:49,041 --> 00:00:50,314
You know how important this is.
17
00:00:50,339 --> 00:00:52,993
If you pull out there will
be serious consequences
18
00:00:53,018 --> 00:00:54,620
far beyond losing this funding.
19
00:00:54,766 --> 00:00:55,966
Do you understand?
20
00:00:58,900 --> 00:01:02,104
Perhaps you should explain to me
exactly what deal you think we have.
21
00:01:02,174 --> 00:01:03,863
You know exactly what deal we have.
22
00:01:04,705 --> 00:01:08,005
You find out who Isaac is and what
relationship he has with your friend
23
00:01:08,121 --> 00:01:10,387
and Richter Roth will fund your company.
24
00:01:10,458 --> 00:01:11,458
I see.
25
00:01:16,721 --> 00:01:17,744
Sid
26
00:01:18,497 --> 00:01:19,997
I'm so sorry.
27
00:01:20,701 --> 00:01:22,233
She offered me so much money
28
00:01:22,258 --> 00:01:25,741
if I could only get you to tell me
who this Isaac person was and...
29
00:01:26,985 --> 00:01:27,985
Just stop Rahul.
30
00:01:28,407 --> 00:01:29,407
Stop.
31
00:01:29,441 --> 00:01:30,974
I don't need to hear it.
32
00:01:31,113 --> 00:01:32,113
-Sid?
-NO
33
00:01:32,727 --> 00:01:34,127
I don't need to listen to this.
34
00:01:37,661 --> 00:01:38,668
Sid! Calm down!
35
00:01:38,702 --> 00:01:40,395
I will not calm down you hear me!
36
00:01:40,789 --> 00:01:42,789
You're done Rahul, completely done.
37
00:01:43,703 --> 00:01:45,303
I don't want to hear from you again.
38
00:01:45,767 --> 00:01:46,767
Ever!
39
00:02:07,405 --> 00:02:08,472
Hi, it's Antoine.
40
00:02:08,852 --> 00:02:14,519
Er, so I am here at the LGBT Center
near the shopping district in France.
41
00:02:16,587 --> 00:02:22,006
So, this is a place that really
takes care of people like me
42
00:02:22,084 --> 00:02:28,384
to make sure they have a place to go
when the world turns its back on them.
43
00:02:30,035 --> 00:02:31,197
This is Julia.
44
00:02:31,549 --> 00:02:35,016
She works here as the Assistant Director.
45
00:02:36,853 --> 00:02:37,853
Hello.
46
00:02:42,415 --> 00:02:45,925
Can you tell us what you
for your work here?
47
00:03:02,039 --> 00:03:06,673
Here are the computers where
people can surf on the web
48
00:03:06,765 --> 00:03:09,432
or look for employment or even take classes
49
00:03:29,147 --> 00:03:33,649
Here we make food for those who are here.
We make meals 3 times a day.
50
00:03:34,369 --> 00:03:37,883
Ok and do you make food for anyone?
51
00:03:38,220 --> 00:03:41,219
For just the LGBT people or
anyone who might be hungry?
52
00:03:42,001 --> 00:03:44,867
Well don't hold a public
pantry so to speak.
53
00:03:45,581 --> 00:03:49,115
Maybe during the holidays
we make meals for everybody
54
00:03:49,250 --> 00:03:53,883
but most of the time its
just for the LGBT community.
55
00:03:58,418 --> 00:04:00,818
-Neha, I'm so terribly-
-Stop it Rahul.
56
00:04:02,484 --> 00:04:05,684
Just tell me exactly what
they offered you, in detail.
57
00:04:10,295 --> 00:04:14,171
They agreed to fully fund
my next investment project.
58
00:04:15,044 --> 00:04:18,420
And, er, so I would maximise profit.
59
00:04:24,300 --> 00:04:30,238
Rahul, if I told you who Isaac was
and where they could find him.
60
00:04:31,785 --> 00:04:33,565
Do you think you could
let me in on this deal?
61
00:04:37,505 --> 00:04:42,934
Neha, You know I've always
been a little in love with you.
62
00:04:45,784 --> 00:04:48,051
I would have done anything for you
63
00:04:48,695 --> 00:04:51,462
but, things have changed now.
64
00:04:51,971 --> 00:04:54,838
Sid, he's my best friend
65
00:04:56,050 --> 00:04:57,807
I've already done so much.
66
00:05:00,135 --> 00:05:01,135
Good.
67
00:05:04,564 --> 00:05:06,097
I had to find out Rahul.
68
00:05:07,354 --> 00:05:09,502
This is your way of paying
it back to me and Sid.
69
00:05:11,010 --> 00:05:13,010
Neha, you have to believe me
70
00:05:13,100 --> 00:05:14,623
I never meant to do any of these...
71
00:05:14,648 --> 00:05:15,396
I know Rahul
72
00:05:15,647 --> 00:05:16,780
and I forgive you.
73
00:05:17,450 --> 00:05:18,983
Everyone makes mistakes.
74
00:05:24,200 --> 00:05:26,333
Let me tell you about my mistake.
75
00:05:31,536 --> 00:05:33,379
When I came back home from America.
76
00:05:33,809 --> 00:05:36,068
Sid stayed back because he
wanted to finish his degree.
77
00:05:36,756 --> 00:05:39,224
We were still dating, well, officially.
78
00:05:40,817 --> 00:05:44,130
But a few months later my Mother
introduced me to this new man.
79
00:05:44,408 --> 00:05:45,792
And he was nice.
80
00:05:46,129 --> 00:05:48,361
I mean, we went out a few times
81
00:05:48,809 --> 00:05:49,809
flirted a little bit
82
00:05:50,896 --> 00:05:51,896
but eventually.
83
00:05:53,927 --> 00:05:55,393
I slept with him.
84
00:05:59,547 --> 00:06:02,847
But then Sid came back and
I had to make a choice.
85
00:06:03,575 --> 00:06:04,575
And I chose Sid.
86
00:06:06,137 --> 00:06:07,537
I told him everything
87
00:06:07,605 --> 00:06:09,084
and he forgave me
88
00:06:11,302 --> 00:06:13,202
but I still talk to that guy sometimes.
89
00:06:14,900 --> 00:06:17,216
Just talk, we're still friends
90
00:06:20,221 --> 00:06:21,421
that other man...
91
00:06:23,690 --> 00:06:25,611
his name is was Isaac.
92
00:06:27,780 --> 00:06:28,780
Wait,
93
00:06:29,869 --> 00:06:31,402
So all of this is true?
94
00:06:34,769 --> 00:06:38,236
That Rahul is what you're
going to tell Regan Davis.
95
00:06:41,037 --> 00:06:42,170
I really love Sid
96
00:06:43,414 --> 00:06:46,948
and I'm ready to do what
ever it takes to protect him.
97
00:06:56,545 --> 00:06:58,745
Babe, do we have any Ibruprofen?
98
00:06:59,560 --> 00:07:00,960
My back is killing me.
99
00:07:06,527 --> 00:07:09,194
Ugh, I'm late for my interview with Tom.
100
00:07:10,107 --> 00:07:11,173
Where's Malcolm?
101
00:07:11,616 --> 00:07:12,883
Is he not here yet?
102
00:07:15,590 --> 00:07:19,590
Oh shit, we're out. I'll have
to get some on the way to work.
103
00:07:26,545 --> 00:07:28,612
I'm home late. Have a good one.
104
00:07:45,791 --> 00:07:48,991
Yes, as you can see here
we don't have many beds.
105
00:07:49,815 --> 00:07:53,698
Many of the LGBT people that come
here don't stay for the night.
106
00:07:54,567 --> 00:07:57,634
As you know its hard to
stay at a shelter and
107
00:07:58,041 --> 00:08:01,110
I think many can't let go of their pride
108
00:08:01,188 --> 00:08:03,788
but they know that we are here to help.
109
00:08:04,330 --> 00:08:08,064
Well I hope that you
guys out there have now
110
00:08:08,134 --> 00:08:10,681
a better understanding
of what we do here.
111
00:08:14,937 --> 00:08:19,362
So, as you can see, there are places
that support the people of the community
112
00:08:19,951 --> 00:08:23,151
of my community. But we think there
are too few to make a real difference
113
00:08:23,605 --> 00:08:25,503
and I want to change that.
114
00:08:25,890 --> 00:08:29,846
So I hope this video shows
you what are the good things
115
00:08:29,899 --> 00:08:32,323
but also the things that can be improved
116
00:08:32,684 --> 00:08:35,817
and. well. I'll try to
make another video soon.
117
00:09:57,135 --> 00:09:58,135
It's ringing.
118
00:10:00,174 --> 00:10:04,107
Don't you dare hang up on me ever again.
Do you understand?
119
00:10:04,470 --> 00:10:05,930
Um, Hi, I'm sorry.
120
00:10:07,313 --> 00:10:10,211
Sid picked up the phone and
he was really pissed off
121
00:10:10,361 --> 00:10:15,861
that you've been making people
call him and his friends all day.
122
00:10:17,603 --> 00:10:20,536
It doesn't matter. The
deal is very much on.
123
00:10:22,933 --> 00:10:23,933
Talk to me.
124
00:10:24,113 --> 00:10:27,840
I... cornered Neha and I got
the entire story from her
125
00:10:29,294 --> 00:10:30,294
I'm listening
126
00:10:31,118 --> 00:10:35,718
Isaac... well Neha knew him way back
when she had an affair with him.
127
00:10:37,057 --> 00:10:41,566
Well, he now runs a
children's charitable fund
128
00:10:42,434 --> 00:10:45,394
and this is operating right
out of her home town.
129
00:10:45,573 --> 00:10:48,244
It is heavily subsidised by Richter Roth.
130
00:10:49,729 --> 00:10:55,381
So she basically just convinced him
to fund Sid's education program.
131
00:10:56,383 --> 00:11:00,252
So that explains why they are
going to such great lengths
132
00:11:00,283 --> 00:11:03,391
to keep such a connection
secret, because of the affair?
133
00:11:03,496 --> 00:11:04,617
Exactly.
134
00:11:05,217 --> 00:11:09,161
OK. well this if this information
pans out you will be taken care of.
135
00:11:09,162 --> 00:11:10,172
Yeah, thank you Miss D-
136
00:11:17,692 --> 00:11:19,026
You did great Rahul.
137
00:11:19,608 --> 00:11:21,141
Now let's get you home.
138
00:12:36,759 --> 00:12:37,759
(Knock at door)
139
00:12:43,231 --> 00:12:44,564
-Hey
-What? I'm busy.
140
00:12:45,019 --> 00:12:46,886
Look, look listen, I'm sorry
141
00:12:46,906 --> 00:12:48,440
I should have told you.
142
00:12:49,714 --> 00:12:50,781
Look, give us a second..
143
00:12:50,806 --> 00:12:53,034
OK OK apology accepted. I've
got to go back to work.
144
00:12:53,059 --> 00:12:54,102
Wait, wait, wait!
145
00:12:54,149 --> 00:12:56,255
The Richter competition is real!
146
00:12:56,917 --> 00:12:57,917
I can prove it
147
00:12:58,399 --> 00:13:01,703
Billy the Blogger has authenticated
the website's data flow.
148
00:13:02,789 --> 00:13:04,430
In English Malcom!
149
00:13:05,266 --> 00:13:07,844
Right so every website
has a footprint right,
150
00:13:08,297 --> 00:13:10,009
and it can be traced back to its source.
151
00:13:10,010 --> 00:13:15,456
And well Billy the Blogger has traced
the original competition's footprint
152
00:13:15,481 --> 00:13:17,794
back to the corporate HQ.
153
00:13:18,992 --> 00:13:23,859
That means it's real. The competition's
as real as the nose on your face!
154
00:13:23,871 --> 00:13:26,085
Yeah but what happens if
someone's..I don't know, um..
155
00:13:26,110 --> 00:13:27,406
What do you call it?
156
00:13:27,720 --> 00:13:31,065
Cloned the website and it's not
that person its dummy site?
157
00:13:31,301 --> 00:13:32,301
Well...
158
00:13:37,020 --> 00:13:38,020
What is it?
159
00:13:38,045 --> 00:13:39,800
It's Richter! He's messaged us!
160
00:13:40,440 --> 00:13:41,440
What the f...
161
00:13:52,792 --> 00:13:56,831
Imagine a briefcase filled
with 10,000 one dollar bills.
162
00:13:58,143 --> 00:14:00,334
Most people can live on
that money for months.
163
00:14:00,359 --> 00:14:03,493
Even a year or more in
many parts of the world.
164
00:14:06,679 --> 00:14:10,279
Imagine 82 of those briefcases
packed into a row boat.
165
00:14:11,396 --> 00:14:15,329
That row boat is only one of a
hundred row boats in a lake.
166
00:14:15,785 --> 00:14:22,118
Now imagine that multiplying by
ten, a hundred, a thousand lakes.
167
00:14:23,297 --> 00:14:25,630
Who are you to ask for this much money?
168
00:14:25,692 --> 00:14:26,692
What is it?
169
00:14:29,622 --> 00:14:30,874
Some kind of test I think.
170
00:14:30,949 --> 00:14:34,286
Alright. How do we ace it?
171
00:14:34,327 --> 00:14:36,994
Hang on, one sec.. I may
have something. OK.
172
00:14:43,792 --> 00:14:46,253
OK. Type this.
173
00:14:47,350 --> 00:14:50,150
A man who measures the world purely by coin
174
00:14:51,219 --> 00:14:53,667
is a very poor man indeed.
175
00:15:12,747 --> 00:15:18,480
Love can be abused. How
would Novus stay true?
176
00:15:19,473 --> 00:15:23,440
Novus, um, can we stay true?
177
00:15:24,924 --> 00:15:25,924
Absolutely!
178
00:15:31,829 --> 00:15:35,594
Then prove it. Get millions
of followers on social media
179
00:15:35,619 --> 00:15:39,053
without mentioning you are
part of the competition.
180
00:15:41,479 --> 00:15:43,354
Did we just get our first mission?
181
00:15:43,386 --> 00:15:46,299
Huh! I think so!
182
00:15:47,915 --> 00:15:50,915
I think you just proved
that it's not a hoax.
183
00:16:00,673 --> 00:16:01,673
My name is Tom Barker
184
00:16:02,121 --> 00:16:04,800
and this is what I'm holding right now.
185
00:16:05,440 --> 00:16:07,267
Um, here is the future.
186
00:16:07,461 --> 00:16:09,666
I know they're following me right now.
187
00:16:10,002 --> 00:16:11,728
I had to leave the last
place where I lived.
188
00:16:11,823 --> 00:16:13,369
Um, white energy...
189
00:16:14,555 --> 00:16:19,140
...is going to be a very big problem
because people don't want this to happen.
190
00:16:19,195 --> 00:16:23,953
So please sir. I think I
am worthy to be your...
191
00:16:24,921 --> 00:16:28,984
I will change the world.
14672
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.