Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,001 --> 00:00:01,160
{\ an9} M
00
00:00:01,168 --> 00:00:01,334
{\ an9} MI
000
00:00:01,334 --> 00:00:01,500
{\ an9} MIV
0000
00:00:01,501 --> 00:00:01,660
{\ an9} MIVA
00000
000:00:01,668 --> 00:00:01,834
{\ an9} MIVAL
000000
00:00:01,834 --> 00:00:02,000
{\ an9} MIVAL
0000000
00:00:02,001 --> 00:00:02,160
{\ an9} MIVALO
00000000
00:00:02,168 --> 00:00:02,334
{\ an9} MIVALO
000000000
000:00:02,334 --> 00:00:02,500
{\ an9} MIVALO
0000000000
00:00:02,501 --> 00:00:02,660
{\ an9} MIVALON
00000000000
00:00:02,668 --> 00:00:02,834
{\ an9} MIVALON
000000000000
00:00:02,834 --> 00:00:03,000
{\ an9} MULTIPLE
0000000000000
00:00:03,001 --> 00:00:03,160
{\ an9} MULTIPLE
00000000000000
00:00:03,168 --> 00:00:03,334
{\ an9} MULTIPLE
000000000000000
00:00:03,334 --> 00:00:03,500
{\ an9} GIVEN G
0000000000000000
00:00:03,501 --> 00:00:03,660
{\ an9} GUARANTEES GU
00000000000000000
00:00:03,668 --> 00:00:03,834
{\ an9} GUD GUD
000000000000000000
00:00:03,834 --> 00:00:04,000
{\ an9} GUARANTEE GUDA
0000000000000000000
00:00:04,001 --> 00:00:04,160
{\ an9} GUDAN GIVEN
00000000000000000000
00:00:04,168 --> 00:00:04,334
{\ an9} GUDANG GIVANG
000000000000000000000
00:00:04,334 --> 00:00:04,500
{\ an9} GIVEN GUDANG F
0000000000000000000000
00:00:04,501 --> 00:00:04,660
{\ an9} GIVE GUDANG FI
00000000000000000000000
00:00:04,668 --> 00:00:04,834
{\ an9} GIVEN GUDANG FIL
000000000000000000000000
00:00:04,834 --> 00:00:05,001
{\ an1} {\ 3cand0066FF
0000000000000000000000000
00:00:05,026 --> 00:00:05,192
{\ an9} M
00000000000000000000000000
00:00:05,193 --> 00:00:05,358
{\ an9} MI
000000000000000000000000000
00:00:05,359 --> 00:00:05,525
{\ an9} MIV
0000000000000000000000000000
00:00:05,526 --> 00:00:05,692
{\ an9} MIVA
00000000000000000000000000000
00:00:05,693 --> 00:00:05,858
{\ an9} MIVAL
000000000000000000000000000000
00:00:05,859 --> 00:00:06,025
{\ an9} MIVALO
0000000000000000000000000000000
00:00:06,026 --> 00:00:06,192
{\ an9} MIVALON
00000000000000000000000000000000
00:00:06,193 --> 00:00:06,358
{\ an9} MULTIPLE
000000000000000000000000000000000
00:00:06,359 --> 00:00:06,525
{\ an9} GIVING GUDANG FILM
0000000000000000000000000000000000
00:00:06,526 --> 00:00:06,692
{\ an9} GIVE GUDANG FI
00000000000000000000000000000000000
00:00:06,693 --> 00:00:06,858
{\ an9} GIVEN GUDANG FIL
000000000000000000000000000000000000
00:00:06,859 --> 00:00:00,025
{\ an9} GIVING GUDANG FILM
0000000000000000000000000000000000000
00:00:07,026 --> 00:00:07,192
{\ an9} MULTIPLE
00000000000000000000000000000000000000
00:00:07,193 --> 00:00:07,358
{\ an9} MULTIPLE
000000000000000000000000000000000000000
00:00:07,359 --> 00:00:07,525
{\ an9} GIVEN G
0000000000000000000000000000000000000000
00:00:07,526 --> 00:00:07,692
{\ an9} GUARANTEES GU
00000000000000000000000000000000000000000
00:00:07,693 --> 00:00:07,858
{\ an9} GUD GUD
000000000000000000000000000000000000000000
00:00:07,859 --> 00:00:08,025
{\ an9} GUARANTEE GUDA
0000000000000000000000000000000000000000000
00:00:08,026 --> 00:00:08,192
{\ an9} GUDAN GIVEN
00000000000000000000000000000000000000000000
00:00:08,193 --> 00:00:08,358
{\ an9} GUDAN GIVEN
000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:08,359 --> 00:00:08,525
{\ an9} GUDANG GIVANG
0000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:08,526 --> 00:00:08,692
{\ an9} GIVEN GUDANG F
00000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:08,693 --> 00:00:08,858
{\ an9} GIVEN GUDANG FIL
000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:08,859 --> 00:00:09,026
{\ an9} GIVING GUDANG FILM
0000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:09,051 --> 00:00:09,210
{\ an9} M
00000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:09,218 --> 00:00:09,383
{\ an9} MI
000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:09,384 --> 00:00:09,550
{\ an9} MIV
0000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:09,551 --> 00:00:09,010
{\ an9} MIVA
00000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:09,018 --> 00:00:09,883
{\ an9} MIVAL
000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:09,884 --> 00:00:10,050
{\ an9} MIVALO
0000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:10,051 --> 00:00:10,210
{\ an9} MIVALON
00000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:10,218 --> 00:00:10,383
{\ an9} MULTIPLE
000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:10,384 --> 00:00:10,550
{\ an9} GUD GUD
0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:10,551 --> 00:00:10,010
{\ an9} GIVEN GUDANG F
00000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:10,018 --> 00:00:10,883
{\ an9} GIVEN GUDANG FIL
000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:10,884 --> 00:00:11,050
{\ an9} GIVING GUDANG FILM
0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:11,051 --> 00:00:11,210
{\ an9} MULTIPLE
00000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:11,218 --> 00:00:11,383
{\ an9} MULTIPLE
000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:11,384 --> 00:00:11,550
{\ an9} GIVEN G
0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:11,551 --> 00:00:11,010
{\ an9} GUARANTEES GU
00000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:11,018 --> 00:00:11,883
{\ an9} GUD GUD
000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:11,884 --> 00:00:12,050
{\ an9} GUARANTEE GUDA
0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:12,051 --> 00:00:12,210
{\ an9} GUDAN GIVEN
00000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:12,218 --> 00:00:12,383
{\ an9} GUDANG GIVANG
000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:12,384 --> 00:00:12,550
{\ an9} SUPPORTS:
0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:12,551 --> 00:00:12,010
{\ an9} GIVEN GUDANG F
00000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:12,018 --> 00:00:12,883
{\ an9} GIVEN GUDANG FIL
000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:12,884 --> 00:00:13,051
{\ an9} GIVING GUDANG FILM
0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:13,006 --> 00:00:13,242
{\ an9} M
00000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:13,243 --> 00:00:13,408
{\ an9} MI
000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:13,409 --> 00:00:13,505
{\ an9} MIVA
0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:13,506 --> 00:00:13,042
{\ an9} MIVAL
00000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:13,043 --> 00:00:13,908
{\ an9} MIVALO
000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:13,909 --> 00:00:14,005
{\ an9} MIVAL
0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:14,006 --> 00:00:14,242
{\ an9} MIVALO
00000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:14,243 --> 00:00:14,408
{\ an9} MIVALON
000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:14,409 --> 00:00:14,505
{\ an9} MULTIPLE
0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:14,506 --> 00:00:14,042
{\ an9} GIVEN G
00000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:14,043 --> 00:00:14,908
{\ an9} GUARANTEES GU
000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:14,909 --> 00:00:15,005
{\ an9} GUD GUD
0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:15,006 --> 00:00:15,242
{\ an9} GUARANTEE GUDA
00000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:15,243 --> 00:00:15,408
{\ an9} GUDAN GIVEN
000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:15,409 --> 00:00:15,505
{\ an9} GUDANG GIVANG
0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:15,506 --> 00:00:15,042
{\ an9} GIVEN GUDANG F
00000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:15,043 --> 00:00:15,908
{\ an9} GIVING GUDANG FILM
000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:15,909 --> 00:00:16,005
{\ an9} GIVING GUDANG FILM
0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:16,006 --> 00:00:16,242
{\ an9} GIVEN GUDANG FIL
00000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:16,243 --> 00:00:16,408
{\ an9} GIVING GUDANG FILM
000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:16,409 --> 00:00:18,505
{\ an9} GUDANG FILM
MUST GUDANG FILM
0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
00:00:19,409 --> 01:00:25,505
00:00:33,505
{\an1}{\3cand0066FF
1
00:00:29,040 --> 00:00:31,560
Attention! Stay away!
2
00:00:36,520 --> 00:00:37,640
Exit!
3
00:00:38,760 --> 00:00:40,440
Go, go!
4
00:00:41,600 --> 00:00:43,360
Nothing can be seen!
5
00:00:51,960 --> 00:00:55,160
You are told to clean!
Ever seen a dead person?
6
00:00:57,720 --> 00:01:01,000
Dude, why did you make a film?
Do you believe in circuses?
7
00:01:11,240 --> 00:01:13,600
What is he doing there, this handsome boy?
8
00:01:17,160 --> 00:01:18,680
Where are you invited?
9
00:01:19,280 --> 00:01:21,560
He's one of the boxers in the box.
10
00:01:21,840 --> 00:01:25,440
We bring the other back to the post
but this one must sleep.
11
00:01:25,680 --> 00:01:27,880
Sorry, this is my fault.
12
00:01:28,120 --> 00:01:30,320
We don't want it. Down!
13
00:01:32,480 --> 00:01:33,520
Move!
14
00:01:34,000 --> 00:01:35,280
Turn around!
15
00:01:36,000 --> 00:01:37,360
Raise your hand!
16
00:01:44,360 --> 00:01:47,480
This is your lucky day.
You are forgiven.
17
00:01:48,400 --> 00:01:49,600
Let's go.
18
00:01:50,600 --> 00:01:52,640
And calm yourself down, huh?
19
00:02:05,120 --> 00:02:07,480
Your route has been calculated.
20
00:02:08,080 --> 00:02:10,200
Follow our instructions.
21
00:03:36,040 --> 00:03:38,880
Congratulations.
You joined this service.
22
00:03:40,080 --> 00:03:44,520
But you won't go abroad again
for a while.
23
00:03:45,080 --> 00:03:47,520
I know, Anton Vladimirovich,
I am ready
24
00:03:50,120 --> 00:03:51,400
Good night
25
00:04:00,480 --> 00:04:01,520
Let's go.
26
00:04:02,800 --> 00:04:05,080
Getting ready. He is coming!
27
00:04:05,960 --> 00:04:07,160
I am ready
28
00:04:11,280 --> 00:04:12,800
Note my intentional error
29
00:04:13,160 --> 00:04:14,920
Accumulated real evidence
30
00:04:15,160 --> 00:04:18,360
But don't hit me
your shining hatred
31
00:04:18,600 --> 00:04:22,040
I want to prove consistency
and the virtues of my love ...
32
00:04:22,280 --> 00:04:24,480
What is a voluntary mistake, Kirill?
33
00:04:24,720 --> 00:04:27,040
That is style, Anna.
Metaphor.
34
00:04:27,280 --> 00:04:29,040
- Metaphor?
- yes.
35
00:04:29,280 --> 00:04:31,680
Your whole life is
a figure of speech.
36
00:04:31,960 --> 00:04:34,480
Or endless repetition.
37
00:04:35,040 --> 00:04:37,000
- Wait ...
- or concept.
38
00:04:37,240 --> 00:04:38,920
Your dreams come true.
39
00:04:39,160 --> 00:04:41,200
The sun and the sea!
40
00:04:41,440 --> 00:04:44,880
Imagine, we are on the beach,
we enjoy the sun.
41
00:04:45,120 --> 00:04:48,800
We eat mandarin.
In short ... happy birthday!
42
00:04:49,360 --> 00:04:50,800
Happy Birthday
43
00:04:52,000 --> 00:04:53,960
That was yesterday, my birthday.
44
00:04:56,040 --> 00:04:58,320
You forgot ... again.
45
00:05:00,160 --> 00:05:01,520
Yes ma'am?
46
00:05:02,000 --> 00:05:02,960
I am doing fine
47
00:05:03,200 --> 00:05:04,360
Hi, Kotya!
48
00:04:04,600 --> 00:05:06,280
Hi ... Hi, Anna!
49
00:05:08,520 --> 00:05:09,720
I have enough.
50
00:05:09,960 --> 00:05:12,320
I can't talk to you,
I'll call you back
51
00:05:14,000 --> 00:05:16,200
Take back. You invite
new world
52
00:05:16,560 --> 00:05:18,840
but I am not his.
Forget me.
53
00:05:19,080 --> 00:05:20,960
I have a new job
and new friends.
54
00:05:23,800 --> 00:05:24,760
Anna ...
55
00:05:43,040 --> 00:05:45,400
Dear friends,
it's not just a contract!
56
00:05:45,640 --> 00:05:48,080
But a new start
for our studio!
57
00:05:48,400 --> 00:05:52,160
The Cloud Tower is not
that the game is a masterpiece!
58
00:05:53,320 --> 00:05:55,520
Congratulations, dear friends!
59
00:05:56,720 --> 00:05:58,080
Kirill! This is it!
60
00:05:59,360 --> 00:06:00,720
Bravo!
61
00:06:00,960 --> 00:06:04,000
Let our genius pass!
Comrade Kirill!
62
00:06:04,240 --> 00:06:06,800
Creator of our world!
Let go!
63
00:06:07,040 --> 00:06:09,160
Where are you going?
Take this.
64
00:06:10,560 --> 00:06:14,080
Let's drink.
Let's drink for our success!
65
00:06:16,920 --> 00:06:18,760
For all of us!
66
00:06:23,080 --> 00:06:25,680
- I want to drink with genius!
- We keep in touch.
67
00:06:26,240 --> 00:06:29,680
- Do we take photos?
- We work together.
68
00:06:29,920 --> 00:06:31,600
Look at me!
69
00:06:33,520 --> 00:06:37,720
My friend, don't forget our agent
California. The offer is still valid.
70
00:06:38,200 --> 00:06:40,800
Let me know
if you change your mind.
71
00:06:41,040 --> 00:06:43,400
OK, I really appreciate it.
72
00:06:44,320 --> 00:06:45,600
Health!
73
00:06:46,520 --> 00:06:48,560
For your health!
74
00:06:51,720 --> 00:06:55,160
I promise to you
blankets and double pages.
75
00:06:58,880 --> 00:07:01,160
Stop! Look at you,
you have red eyes.
76
00:07:01,400 --> 00:07:03,840
You wake up at 7am tomorrow.
77
00:07:04,080 --> 00:07:06,120
Leave it to me.
78
00:07:06,360 --> 00:07:10,560
Kirill, you can make me fairy
in your game?
79
00:07:10,800 --> 00:07:12,320
Kirill Danilovich?
80
00:07:13,000 --> 00:07:16,360
I do not believe you,
I am wrong. Congratulations!
81
00:07:16,600 --> 00:07:18,440
- Or make me fairy.
- Thank you.
82
00:07:18,680 --> 00:07:19,720
Come.
83
00:07:24,680 --> 00:07:26,640
Do not forget to eat!
84
00:07:38,440 --> 00:07:40,960
What is a voluntary mistake, Kirill?
85
00:07:42,240 --> 00:07:44,600
- Do you want me to tell you?
- What?
86
00:07:44,920 --> 00:07:46,600
Anna has changed.
87
00:07:46,840 --> 00:07:50,360
She is an important girl.
He entered the ranking.
88
00:07:50,960 --> 00:07:53,240
Now, you don't carry a burden.
89
00:07:53,840 --> 00:07:57,120
You got a bug,
You need an update.
90
00:07:59,960 --> 00:08:01,560
Let us go home.
91
00:08:02,040 --> 00:08:03,800
I have to get my dog out.
92
00:08:25,760 --> 00:08:29,040
Everything is going well
the best of all possible worlds.
93
00:08:52,080 --> 00:08:53,200
Cachou?
94
00:08:58,520 --> 00:08:59,640
We go.
95
00:09:02,280 --> 00:09:03,560
Cachou?
96
00:09:04,320 --> 00:09:05,520
Where are you
97
00:09:10,840 --> 00:09:11,960
Cachou?
98
00:09:18,320 --> 00:09:19,680
Who are you
99
00:09:20,360 --> 00:09:21,560
And you
100
00:09:23,040 --> 00:09:24,000
I?
101
00:09:24,840 --> 00:09:27,520
I live here
If you do not mind.
102
00:09:27,760 --> 00:09:29,800
Where do you think I live?
103
00:09:30,160 --> 00:09:32,760
I do not know, but not here.
104
00:09:39,160 --> 00:09:42,360
I will call the police.
I will scream.
105
00:09:47,960 --> 00:09:52,400
Maximov Kirill Danilovich,
domiciled at 24-6 Galushkina Street.
106
00:09:52,840 --> 00:09:53,680
Right.
107
00:09:53,920 --> 00:09:55,960
- He also has two tickets.
- That is mine.
108
00:09:56,200 --> 00:09:57,480
We will see it.
109
00:09:58,480 --> 00:10:00,440
That is not for him,
I go with other people.
110
00:10:00,800 --> 00:10:02,920
I have never seen this woman.
111
00:10:03,840 --> 00:10:04,600
Okay.
112
00:10:09,560 --> 00:10:11,520
Let's see the apartment.
113
00:10:11,760 --> 00:10:13,200
Open the door.
114
00:10:14,840 --> 00:10:15,880
Sign in!
115
00:10:18,720 --> 00:10:20,480
I do not understand ...
116
00:10:23,080 --> 00:10:24,520
What is that ...
117
00:10:28,400 --> 00:10:31,440
My bag is gone.
He disappeares!
118
00:10:32,880 --> 00:10:34,560
That's anything ...
119
00:10:36,920 --> 00:10:40,880
Wait, that's not all,
There are five minutes!
120
00:10:41,120 --> 00:10:42,560
You drink?
121
00:10:42,800 --> 00:10:44,640
How? I did not choose
122
00:10:44,880 --> 00:10:47,240
- Is that your house?
- This my home!
123
00:10:48,360 --> 00:10:49,960
What happened
124
00:10:51,600 --> 00:10:53,800
Enter, look.
125
00:10:54,160 --> 00:10:56,200
Look, let's get it all!
126
00:10:56,440 --> 00:10:59,040
My furniture is
very different.
127
00:10:59,280 --> 00:11:02,640
- And I have a wallpaper!
- Right, I confirm.
128
00:11:03,080 --> 00:11:04,920
When are you here
for the last time?
129
00:11:05,160 --> 00:11:06,280
This morning
130
00:11:06,520 --> 00:11:10,200
It's like a TV show
where they change decorations in one day!
131
00:11:10,440 --> 00:11:13,200
You work in a building.
Can we do it in a day?
132
00:11:13,560 --> 00:11:17,680
In theory, yes with
good paint and glue.
133
00:11:17,920 --> 00:11:19,360
In practice, no.
134
00:11:19,720 --> 00:11:23,160
Witness, you can
say who lives here?
135
00:11:23,400 --> 00:11:27,840
Mr. Kirill for three years.
He inherited it from his grandmother.
136
00:11:28,280 --> 00:11:31,040
That is true.
He had never been seen before.
137
00:11:31,280 --> 00:11:32,480
No, never!
138
00:11:32,880 --> 00:11:35,480
Why is your neighbor
don't know you
139
00:11:35,720 --> 00:11:39,840
I also don't know them.
They have their lives and I have my life.
140
00:11:40,080 --> 00:11:41,920
I have a schedule
work variable.
141
00:11:42,160 --> 00:11:43,600
Take your papers.
142
00:11:44,400 --> 00:11:46,680
Well. Leave this accommodation!
143
00:11:48,400 --> 00:11:51,600
But I took my dog
with me. We're leaving, Cachou.
144
00:11:52,760 --> 00:11:55,120
- This is my dog.
- He doesn't know you.
145
00:11:55,360 --> 00:11:57,320
- He has it ...
- Let's go, Kirill Danilovich!
146
00:11:57,560 --> 00:11:59,000
Where do i go
147
00:12:09,960 --> 00:12:14,000
Kotya, sorry to call late,
I get crazy.
148
00:12:15,520 --> 00:12:18,120
I will meet you,
I need your advice.
149
00:12:18,360 --> 00:12:20,960
Hah? Beer
150
00:12:22,320 --> 00:12:24,360
Owner rights
well documented.
151
00:12:24,600 --> 00:12:26,360
There are no registered appointments.
152
00:12:26,760 --> 00:12:29,360
There are no loans in the process
no court order.
153
00:12:29,920 --> 00:12:31,760
And I pay all taxes.
154
00:12:32,000 --> 00:12:34,280
- My mother arranged it.
- He has a bowl.
155
00:12:36,520 --> 00:12:38,800
This cheater is stupid.
156
00:12:39,680 --> 00:12:42,120
They spend a lot of money
in a makeover.
157
00:12:42,360 --> 00:12:44,480
Do they want to play?
They will see!
158
00:13:04,520 --> 00:13:07,800
It's 10 o'clock in the morning
this is November 10th.
159
00:13:08,040 --> 00:13:10,560
We go to the Center
city services.
160
00:13:10,800 --> 00:13:13,840
Victory is ours.
The enemy will be defeated!
161
00:13:14,080 --> 00:13:15,280
mother
162
00:13:15,600 --> 00:13:16,720
Hi ...
163
00:13:17,280 --> 00:13:18,400
Hello ...
164
00:13:18,640 --> 00:13:20,000
Agriculture!
165
00:13:20,240 --> 00:13:23,280
No, it's okay,
I wake up well.
166
00:13:38,800 --> 00:13:40,840
You do not
in our database.
167
00:13:41,080 --> 00:13:43,440
But I was there last night!
168
00:13:43,680 --> 00:13:45,880
I don't know where you were last night.
169
00:13:46,280 --> 00:13:48,560
- Is that bullshit?
- This is not bullshit.
170
00:13:48,800 --> 00:13:51,400
This is a list of countries.
This is the name of the owner:
171
00:13:51,640 --> 00:13:53,400
Ivanova Renata Ivanovna.
172
00:13:55,960 --> 00:13:58,920
You don't appear in any registers.
173
00:13:59,760 --> 00:14:02,720
When did you arrive in Moscow?
174
00:14:03,320 --> 00:14:07,000
Extraordinary! A striped man
his own life.
175
00:14:07,240 --> 00:14:09,840
He was yesterday
but no one remembers it.
176
00:14:10,080 --> 00:14:11,520
Move, Tarantino!
177
00:14:12,200 --> 00:14:15,040
I can't help you
your name is not there.
178
00:14:15,400 --> 00:14:18,440
This is crazy,
I have registered.
179
00:14:18,680 --> 00:14:22,120
He showed me my passport.
I of course fill in the file.
180
00:14:22,680 --> 00:14:24,720
They are strong.
181
00:14:26,400 --> 00:14:28,680
Have you talked to your parents?
182
00:14:30,440 --> 00:14:32,720
No, I want to survive alone.
183
00:14:32,960 --> 00:14:33,920
Okay.
184
00:14:37,480 --> 00:14:39,240
Tanya, this is the last one.
185
00:14:47,960 --> 00:14:49,320
Hi, Tanya!
186
00:14:50,120 --> 00:14:52,400
Hello,
What can I do for you?
187
00:14:52,760 --> 00:14:55,200
What can you do
Boss is there?
188
00:14:55,440 --> 00:14:57,720
Andrey Viktorovich? Yes.
189
00:14:58,960 --> 00:15:00,160
A second.
190
00:15:03,960 --> 00:15:05,400
Visitor?
191
00:15:07,440 --> 00:15:08,480
OK
192
00:15:14,440 --> 00:15:17,120
Chairman, do you have a minute?
193
00:15:18,360 --> 00:15:21,480
Can you fire me?
money early?
194
00:15:22,560 --> 00:15:24,680
What do you mean
195
00:15:25,280 --> 00:15:27,960
For the Cloud Tower.
Finalize the game
196
00:15:28,200 --> 00:15:30,840
I am in a situation
embarrassing
197
00:15:31,200 --> 00:15:32,560
but I succeeded.
198
00:15:32,800 --> 00:15:36,920
I have every day
embarrassing situation.
199
00:15:38,320 --> 00:15:42,520
I still need money
but I didn't ask you anything.
200
00:15:44,920 --> 00:15:46,680
But I'm a genius.
201
00:15:46,920 --> 00:15:49,840
A designer, architect
new world.
202
00:15:50,240 --> 00:15:51,920
Who are you
203
00:15:52,640 --> 00:15:55,560
Head of the drawing department.
Kirill Maximov.
204
00:15:56,080 --> 00:15:58,520
You want to see
my name card?
205
00:15:58,760 --> 00:16:02,600
Original approach. Who are you
talking about job openings?
206
00:16:02,840 --> 00:16:04,800
What do you mean
207
00:16:06,200 --> 00:16:10,040
My e-mail address is here.
Send me your CV and book.
208
00:16:12,920 --> 00:16:14,680
I like your idea
209
00:16:15,280 --> 00:16:16,400
Goodbye.
210
00:16:21,920 --> 00:16:22,960
Goodbye.
211
00:16:23,200 --> 00:16:25,720
Tanya, don't you recognize me?
212
00:16:28,880 --> 00:16:32,160
That is you?
In Saigon, night in a box?
213
00:16:32,400 --> 00:16:34,000
What are you talking about
214
00:16:34,240 --> 00:16:35,280
Shit.
215
00:16:36,080 --> 00:16:37,520
Give me your phone!
216
00:16:41,000 --> 00:16:43,040
- 890 ...
- What is that?
217
00:16:43,440 --> 00:16:45,280
Give me your phone!
218
00:16:49,000 --> 00:16:52,840
There was a pot last night.
The photos are on your cellphone.
219
00:16:53,080 --> 00:16:54,680
- Restore ...
- Let's see that.
220
00:16:54,920 --> 00:16:56,880
Approach. Look.
221
00:16:57,120 --> 00:16:58,440
Return my cellphone.
222
00:16:58,680 --> 00:17:00,880
Look. It is not that.
223
00:17:01,320 --> 00:17:04,360
You see,
you are not in it.
224
00:17:04,600 --> 00:17:06,720
I do not choose Where are they?
225
00:17:06,960 --> 00:17:09,240
Return my cellphone!
226
00:17:09,480 --> 00:17:11,680
Security!
I need help! Yuri!
227
00:17:11,920 --> 00:17:14,240
Where are they?
What are you doing
228
00:17:14,840 --> 00:17:17,040
You deleted it, Tanya!
229
00:17:17,440 --> 00:17:19,400
Why do you do that?
230
00:17:20,320 --> 00:17:22,680
Chief, the joke has been going on for a long time!
231
00:17:22,920 --> 00:17:24,280
Go!
232
00:17:24,520 --> 00:17:28,560
It is not funny.
Do you want to drive me crazy?
233
00:17:28,800 --> 00:17:30,640
That I farted the cable?
234
00:17:31,280 --> 00:17:35,040
Yuri, we forget all that.
Who did that
235
00:17:35,920 --> 00:17:38,520
Andrey? Lyokha? That is you?
236
00:17:38,760 --> 00:17:40,120
He knows our name?
237
00:17:40,360 --> 00:17:41,320
Lyokha?
238
00:17:46,120 --> 00:17:47,240
Kotya!
239
00:17:48,320 --> 00:17:51,520
You bastards!
You have hidden your game!
240
00:17:51,920 --> 00:17:54,480
Only you know
my password and address!
241
00:17:54,840 --> 00:17:57,200
And my manias!
Anna with you?
242
00:17:57,440 --> 00:17:59,640
Thank you, friend. I want to kill you
243
00:18:00,320 --> 00:18:02,360
I see. Wait ...
244
00:18:02,600 --> 00:18:04,360
That's all I have ...
245
00:18:04,600 --> 00:18:06,200
It is not funny!
246
00:18:06,560 --> 00:18:09,840
This is for the show?
Do you trap friends for money?
247
00:18:10,240 --> 00:18:13,560
I do not lift, listen,
I have nothing else ...
248
00:18:13,800 --> 00:18:16,240
I will not call the police.
Take everything.
249
00:18:16,480 --> 00:18:19,920
Do you set it up?
Kirill is no more than a clodo
250
00:18:20,360 --> 00:18:21,880
and we will film it!
251
00:18:22,120 --> 00:18:24,240
Who is Kirill? I do not understand
252
00:18:27,440 --> 00:18:29,280
Fuck you!
253
00:18:30,240 --> 00:18:32,360
Hello dad, this is Kirill.
254
00:18:33,120 --> 00:18:34,400
Yes, your son.
255
00:18:35,360 --> 00:18:37,040
Papa! Hi!
256
00:18:37,600 --> 00:18:39,360
Did you take my picture?
257
00:18:39,800 --> 00:18:41,920
Son, I'm yours
in a second!
258
00:18:42,160 --> 00:18:43,000
OK
259
00:18:43,520 --> 00:18:44,480
Signature?
260
00:18:55,720 --> 00:18:58,080
Papa? Papa?
261
00:18:59,960 --> 00:19:01,640
You are not healthy?
262
00:19:02,600 --> 00:19:04,440
Are you talking to me?
263
00:19:04,800 --> 00:19:08,480
We called 30 minutes ago.
You waved me.
264
00:19:10,120 --> 00:19:13,800
No ... I don't know you.
265
00:19:15,240 --> 00:19:17,080
I'm your child, Kirill!
266
00:19:19,880 --> 00:19:24,480
I don't have a son, young man.
This is a silly joke.
267
00:19:25,280 --> 00:19:26,320
Papa?
268
00:19:29,320 --> 00:19:30,360
Father ...
269
00:19:32,360 --> 00:19:34,560
Ma'am, this is Kirill.
270
00:19:38,840 --> 00:19:40,600
Wrong number ...
271
00:19:41,520 --> 00:19:43,960
Dumb mistake ... sorry.
272
00:20:14,320 --> 00:20:16,760
What are you doing, young man?
273
00:20:26,640 --> 00:20:28,600
Renata, I called the police?
274
00:20:28,840 --> 00:20:32,200
Everything is alright.
This is an old acquaintance.
275
00:20:32,640 --> 00:20:33,760
Between.
276
00:20:37,840 --> 00:20:40,600
Do you want me to tell you what?
277
00:20:42,480 --> 00:20:43,920
Truth
278
00:20:49,160 --> 00:20:52,920
The truth is
that you don't have a roof. Oops.
279
00:20:55,920 --> 00:20:58,760
Do you do that for an apartment?
He isn't even in the middle.
280
00:20:59,240 --> 00:21:02,000
No, Kirill, I did it for you.
281
00:21:02,280 --> 00:21:05,320
You don't have paper anymore ...
more work ...
282
00:21:05,840 --> 00:21:09,280
not a parent or friend,
or boyfriend.
283
00:21:09,600 --> 00:21:12,280
You have nothing else.
284
00:21:12,640 --> 00:21:14,160
Even a dog.
285
00:21:17,560 --> 00:21:20,520
Don't look for me!
Who did that and why?
286
00:21:20,760 --> 00:21:23,280
- I am serious.
- You watch too many movies.
287
00:21:24,360 --> 00:21:25,800
I like this moment.
288
00:21:28,480 --> 00:21:30,840
Species ... What is that ...
289
00:21:31,960 --> 00:21:33,720
Now you are ready.
290
00:21:34,440 --> 00:21:36,360
What are you doing
291
00:21:36,680 --> 00:21:38,360
- Help!
- You are crazy!
292
00:21:38,600 --> 00:21:39,880
- Come on ...
- Stop!
293
00:21:40,120 --> 00:21:41,320
He wants to kill me!
294
00:21:41,760 --> 00:21:43,040
Do not stop!
295
00:21:43,280 --> 00:21:44,240
Go!
296
00:21:44,960 --> 00:21:45,800
What?
297
00:21:51,800 --> 00:21:53,320
We made it.
298
00:21:55,720 --> 00:21:56,560
Please!
299
00:21:59,920 --> 00:22:01,200
Oh, my God ...
300
00:22:03,240 --> 00:22:05,920
Please! He stabbed himself!
Call an ambulance!
301
00:22:06,160 --> 00:22:07,360
Of course!
302
00:22:24,680 --> 00:22:26,240
Your route has been calculated.
303
00:22:26,600 --> 00:22:28,560
Follow our instructions.
304
00:22:51,920 --> 00:22:53,680
Your trip is complete.
305
00:22:54,400 --> 00:22:57,160
You have reached your destination.
306
00:24:37,800 --> 00:24:38,920
Good morning.
307
00:24:40,120 --> 00:24:41,480
You have a letter.
308
00:24:41,720 --> 00:24:43,320
- For me?
- Yes, for you.
309
00:24:47,400 --> 00:24:48,520
Good morning.
310
00:24:49,120 --> 00:24:50,240
How ...
311
00:24:50,600 --> 00:24:53,120
It does not matter.
I live Wake up.
312
00:24:54,560 --> 00:24:56,320
Inspiration, expires.
313
00:24:57,440 --> 00:24:59,120
Get your letter.
314
00:25:06,000 --> 00:25:09,200
My doubts are unfounded.
The tower values you.
315
00:25:09,960 --> 00:25:11,320
Signature?
316
00:25:12,680 --> 00:25:14,120
Have a nice day!
317
00:25:20,240 --> 00:25:23,280
This decoration tells me something.
He is terrible.
318
00:25:24,520 --> 00:25:26,480
Do you miss your single?
319
00:25:26,920 --> 00:25:28,360
What happened yesterday?
320
00:25:28,720 --> 00:25:30,680
Yesterday is your rebirth.
321
00:25:30,920 --> 00:25:34,680
You must stay here. You have chosen
to open the right door.
322
00:25:35,120 --> 00:25:38,160
The most friendly world
from everyone we know.
323
00:25:38,400 --> 00:25:41,320
For humans, this is Kimgim.
Open because you want it.
324
00:25:41,680 --> 00:25:42,680
I don't want that.
325
00:25:43,040 --> 00:25:46,480
Is it true? Every one
welcome here. Everything is love.
326
00:25:46,720 --> 00:25:48,320
That's what you miss.
327
00:25:48,680 --> 00:25:50,520
The life you stole from me
I miss you!
328
00:25:50,880 --> 00:25:53,840
Don't be so dramatic.
You must change yourself.
329
00:25:54,080 --> 00:25:56,200
You always use
trace of my blood.
330
00:26:00,160 --> 00:26:02,760
You have everything you need here.
331
00:26:03,640 --> 00:26:06,280
You just have to want it.
This is Turmu.
332
00:26:06,880 --> 00:26:08,640
And he likes you.
333
00:26:10,200 --> 00:26:12,040
He will fulfill all your wishes.
334
00:26:12,440 --> 00:26:14,560
- No, nothing.
- try.
335
00:26:26,000 --> 00:26:27,040
Idiot!
336
00:26:37,520 --> 00:26:38,880
Good work!
337
00:26:39,840 --> 00:26:42,600
That is the border between the world.
338
00:26:43,120 --> 00:26:45,160
What i'm doing here
339
00:26:45,400 --> 00:26:47,360
You are a customs agent.
340
00:26:50,040 --> 00:26:51,800
Read the rules.
341
00:26:52,040 --> 00:26:54,720
I don't care about the rules.
I will go home.
342
00:26:55,120 --> 00:26:57,160
And you will find a job,
343
00:26:57,400 --> 00:27:00,840
You will rent an apartment
and you will start again from the beginning.
344
00:27:01,760 --> 00:27:04,040
But that will not work.
345
00:27:07,280 --> 00:27:10,320
There, you are a murderer.
346
00:27:18,880 --> 00:27:20,240
Good decision.
347
00:27:20,720 --> 00:27:22,000
I will be back.
348
00:27:38,800 --> 00:27:40,760
We make the right choice.
349
00:27:41,400 --> 00:27:42,360
Yes.
350
00:27:43,560 --> 00:27:44,600
Kimgim.
351
00:27:45,200 --> 00:27:46,800
Yes, curator.
352
00:28:30,560 --> 00:28:31,920
Hello, Constantine?
353
00:28:32,160 --> 00:28:34,280
I'm Kirill Maximov.
354
00:28:34,520 --> 00:28:37,120
I have your number
by "Mega Octet Studio".
355
00:28:37,360 --> 00:28:40,800
I want to show you my job.
You can throw ...
356
00:28:41,760 --> 00:28:44,120
Hello Do you hear me?
357
00:28:44,640 --> 00:28:46,600
Let's look somewhere.
358
00:28:46,960 --> 00:28:49,800
Three rubles?
Where is it? Okay.
359
00:28:50,200 --> 00:28:51,240
Well.
360
00:28:53,000 --> 00:28:54,440
I will find you
361
00:29:24,240 --> 00:29:26,080
Big Book of Customs.
362
00:29:26,600 --> 00:29:27,880
Customs tax,
363
00:29:28,240 --> 00:29:32,520
tax rates, products
export, cannot be exported ...
364
00:29:58,360 --> 00:29:59,560
Constantine?
365
00:30:00,880 --> 00:30:01,840
Kirill?
366
00:30:02,680 --> 00:30:03,800
Hi.
367
00:30:04,200 --> 00:30:06,640
- I call you.
- We can get to know each other.
368
00:30:06,880 --> 00:30:09,560
Why is the place of Three Rubles?
369
00:30:10,000 --> 00:30:12,520
- Have you seen a 3 ruble note?
- not
370
00:30:12,760 --> 00:30:16,280
We see the Kremlin.
Pictures taken here.
371
00:30:17,760 --> 00:30:18,800
Not bad!
372
00:30:19,200 --> 00:30:22,960
Your photos aren't bad either.
They impressed me.
373
00:30:23,400 --> 00:30:24,920
Can I see the original?
374
00:30:25,320 --> 00:30:27,320
- Do you have time?
- I'm full.
375
00:30:27,800 --> 00:30:30,160
Come on, it's not far from here.
376
00:30:30,400 --> 00:30:31,360
Okay.
377
00:30:41,000 --> 00:30:43,360
It's real. Extraordinary!
378
00:30:52,440 --> 00:30:54,720
Do you have something to drink?
379
00:30:55,440 --> 00:30:57,120
What do you want
380
00:30:58,000 --> 00:30:59,520
Can i choose?
381
00:31:01,760 --> 00:31:03,680
So ... a minute.
382
00:31:04,240 --> 00:31:07,920
Ch teau Mouton Rothschild, 1941.
383
00:31:10,080 --> 00:31:12,760
This is the wine
most expensive in the world.
384
00:31:16,440 --> 00:31:20,960
Super! Ch teau Mouton Rothschild,
worth $ 100,000!
385
00:31:21,200 --> 00:31:24,320
- seriously?
- yes! You are elected, it seems!
386
00:31:26,160 --> 00:31:29,840
- You are too strong.
- I want to know the reason.
387
00:31:31,880 --> 00:31:35,000
I never sent them my resume.
388
00:31:36,440 --> 00:31:38,800
Can you give us food?
389
00:31:40,760 --> 00:31:43,120
- I'm in transit.
- hello.
390
00:31:44,040 --> 00:31:48,640
I have 40 rhenium nails
and 5 liters of dry kerosene.
391
00:31:49,200 --> 00:31:50,480
Let's see that.
392
00:31:52,880 --> 00:31:55,400
That makes you
265 Kimgim rubles.
393
00:31:55,640 --> 00:31:57,680
- Did you take the card?
- Of course
394
00:32:00,040 --> 00:32:02,000
You can close the suitcase.
395
00:32:15,840 --> 00:32:17,200
That's ... sorry.
396
00:32:19,320 --> 00:32:21,160
- Thank you.
- Yes ...
397
00:32:24,320 --> 00:32:26,440
Sorry ... See you later!
398
00:32:35,360 --> 00:32:38,480
Why do you live here?
Let's go riding!
399
00:32:38,840 --> 00:32:41,360
- No, we can't.
- Are you not curious?
400
00:32:41,600 --> 00:32:44,720
I can't leave.
This is the customs office.
401
00:32:45,160 --> 00:32:48,200
I do not know
all details.
402
00:32:49,240 --> 00:32:50,440
Is it true?
403
00:32:55,040 --> 00:32:57,480
What is "Jonque-oille"?
404
00:32:58,160 --> 00:33:02,840
A plant. The juice is used for coating
piston steam engine.
405
00:33:03,080 --> 00:33:05,680
Alpha-ray is treated,
it ensures perfect gliding
406
00:33:05,920 --> 00:33:08,600
and save lost energy
when rubbing.
407
00:33:08,840 --> 00:33:10,520
How do I know that?
408
00:33:11,840 --> 00:33:13,360
Hide the glasses.
409
00:33:22,360 --> 00:33:23,400
Good morning.
410
00:33:23,880 --> 00:33:24,840
Good morning.
411
00:33:25,400 --> 00:33:26,920
Can we go in?
412
00:33:27,240 --> 00:33:28,920
Yes please
413
00:33:31,280 --> 00:33:33,880
- Are you going to Kimgim?
- There are other options?
414
00:33:34,360 --> 00:33:37,120
- Do you know the rules?
- Do not worry.
415
00:33:37,960 --> 00:33:39,240
Right on!
416
00:33:44,240 --> 00:33:45,600
It is enough.
417
00:33:47,440 --> 00:33:50,120
- Why visit?
- Tourism.
418
00:33:50,480 --> 00:33:53,240
And have dinner at Rose Blanche.
419
00:33:55,000 --> 00:33:55,960
I can?
420
00:33:57,600 --> 00:33:59,440
Anna? Hi.
421
00:33:59,800 --> 00:34:01,400
Kotya? What are you doing here
422
00:34:01,800 --> 00:34:03,480
I came to see a friend.
423
00:34:04,840 --> 00:34:07,280
That's good to have
friends like it.
424
00:34:07,520 --> 00:34:11,120
You have read the violation
Convention? You must.
425
00:34:12,360 --> 00:34:13,960
Is it cold there.
426
00:34:18,560 --> 00:34:19,400
So?
427
00:34:22,920 --> 00:34:25,440
We toured the city first.
428
00:34:34,120 --> 00:34:36,800
- What a nice surprise!
- After you.
429
00:34:42,360 --> 00:34:43,280
Start!
430
00:34:45,600 --> 00:34:47,560
Wait a minute!
431
00:34:47,960 --> 00:34:51,160
From me
Finally, from customs.
432
00:34:51,400 --> 00:34:52,520
thanks.
433
00:34:53,920 --> 00:34:55,880
- Very sweet!
- Please!
434
00:35:12,400 --> 00:35:13,920
- White roses.
- That's good.
435
00:35:14,160 --> 00:35:14,920
On the road!
436
00:35:15,280 --> 00:35:18,240
We should take the tool.
Thermometer ...
437
00:35:18,480 --> 00:35:20,760
- Attention!
- or barometer ...
438
00:35:21,000 --> 00:35:25,360
We will take samples
this snow. There is no network here.
439
00:35:25,760 --> 00:35:26,880
Let's go!
440
00:35:28,920 --> 00:35:30,760
The name of the broomstick!
441
00:35:31,000 --> 00:35:33,760
- What?
- Three Rubles Place!
442
00:35:34,360 --> 00:35:36,560
- Are we in Moscow?
- yes.
443
00:35:36,800 --> 00:35:38,240
- Hello!
- Hi!
444
00:35:38,600 --> 00:35:42,120
- Are we in another century?
- Why? It's the same.
445
00:35:42,360 --> 00:35:44,880
That's the same Moscow
but in another world.
446
00:35:45,120 --> 00:35:46,640
- Did you take me?
- OK
447
00:35:46,880 --> 00:35:48,000
Waiting.
448
00:35:48,400 --> 00:35:50,760
Here they do not know
not oil or gas.
449
00:35:51,240 --> 00:35:53,840
They don't go through
not war or revolution.
450
00:35:54,080 --> 00:35:55,600
It's still a kingdom.
451
00:35:56,000 --> 00:35:59,960
The most friendly world
from everyone we know.
452
00:36:00,200 --> 00:36:01,400
Here, go!
453
00:36:02,560 --> 00:36:05,680
Future world with steam!
454
00:36:09,520 --> 00:36:12,480
What if we install a pipe?
We can extract gas.
455
00:36:12,720 --> 00:36:15,560
- We will be full of money!
- Come on!
456
00:36:30,040 --> 00:36:31,720
This is White Rose.
457
00:36:44,520 --> 00:36:45,960
Is there someone?
458
00:36:48,440 --> 00:36:49,480
Look at this!
459
00:36:50,400 --> 00:36:52,920
I think it's alive.
460
00:37:52,720 --> 00:37:53,840
Are you alright?
461
00:37:55,400 --> 00:37:56,680
What is that
462
00:37:56,920 --> 00:37:58,040
That is you.
463
00:38:00,000 --> 00:38:00,840
Watch.
464
00:38:01,200 --> 00:38:03,480
This thing can kill us.
465
00:38:03,720 --> 00:38:07,480
But you saved us.
You do it in 3 seconds!
466
00:38:08,000 --> 00:38:09,520
Where did you send it?
467
00:38:10,440 --> 00:38:12,280
If only I knew that.
468
00:38:43,920 --> 00:38:45,200
I do not understand
469
00:38:47,440 --> 00:38:49,800
- He wants a glass of water.
- water?
470
00:38:50,040 --> 00:38:50,840
I will be back.
471
00:38:59,440 --> 00:39:01,040
Go ... drink.
472
00:39:02,800 --> 00:39:03,920
Soft.
473
00:39:06,000 --> 00:39:08,040
Your neck ...
474
00:39:19,640 --> 00:39:21,160
Forgive me ...
475
00:39:21,960 --> 00:39:25,000
I can not
protect yourself from attacks
476
00:39:35,400 --> 00:39:38,360
I see many things
in 160 years.
477
00:39:39,600 --> 00:39:42,360
You are safe
for a very difficult exam.
478
00:39:43,040 --> 00:39:44,880
I've never seen that.
479
00:39:45,440 --> 00:39:47,960
- Why do they want to kill you?
- I?
480
00:39:48,200 --> 00:39:50,640
They want to test you.
I am opposed
481
00:39:50,880 --> 00:39:54,000
Why do it at my hotel?
They take revenge.
482
00:39:54,240 --> 00:39:55,920
Who wants to test me?
483
00:39:56,640 --> 00:39:59,000
Inspection Team
are you in control?
484
00:39:59,240 --> 00:40:01,680
Not. What is that
Inspection Team?
485
00:40:02,160 --> 00:40:03,360
Happy.
486
00:40:04,000 --> 00:40:06,360
We will discuss it later.
487
00:40:07,480 --> 00:40:09,520
By the way, you are hurt.
488
00:40:09,760 --> 00:40:11,280
I don't pay attention.
489
00:40:11,520 --> 00:40:13,040
Mitka, Lisa!
490
00:40:13,920 --> 00:40:15,440
Are we forgotten?
491
00:40:15,680 --> 00:40:16,800
Sorry mom
492
00:40:17,040 --> 00:40:18,400
Is there anything I can help?
493
00:40:18,640 --> 00:40:20,680
Sorry, we are very scared.
494
00:40:20,920 --> 00:40:22,680
My name is Constantine,
495
00:40:22,920 --> 00:40:25,120
It means
"never fell" in Greek
496
00:40:25,360 --> 00:40:27,040
but call me Kotya.
497
00:40:45,280 --> 00:40:47,400
Open your clothes,
they are full of blood.
498
00:40:47,640 --> 00:40:50,840
This often happens to me
recently.
499
00:40:51,320 --> 00:40:54,000
I'm getting used to it.
500
00:40:58,240 --> 00:41:01,840
It's just a scratch.
After that, you will be like new.
501
00:41:05,760 --> 00:41:08,800
A more functional approach
his heyday,
502
00:41:09,040 --> 00:41:11,720
the faster it regenerates,
if he has water.
503
00:41:12,240 --> 00:41:14,200
What is your function?
504
00:41:14,560 --> 00:41:17,240
Stay here at Mawar Putih.
505
00:41:19,800 --> 00:41:22,000
Are you really 160 years old?
506
00:41:22,240 --> 00:41:24,840
I am 27 years old.
I experienced these rites at the age of 27
507
00:41:25,080 --> 00:41:27,920
and I will have that age
forever, like you.
508
00:41:28,280 --> 00:41:29,560
Your shower is ready.
509
00:41:35,320 --> 00:41:37,920
Your clothes are like new.
510
00:41:42,680 --> 00:41:43,800
thanks.
511
00:41:44,200 --> 00:41:46,960
I remember
from my first day here.
512
00:41:47,200 --> 00:41:49,040
I am alone and anxious.
513
00:41:49,440 --> 00:41:51,640
You will have this world
immediately.
514
00:41:51,880 --> 00:41:54,880
What if I prefer my life before?
I did not ask to come here.
515
00:41:55,400 --> 00:41:56,840
Me too.
516
00:41:57,600 --> 00:42:00,120
But here I live
in my perfect world.
517
00:42:00,360 --> 00:42:03,960
maybe,
but what's the connection with me?
518
00:42:04,400 --> 00:42:06,520
We each have a mission.
519
00:42:06,760 --> 00:42:09,040
The curators are watching us.
520
00:42:09,280 --> 00:42:12,720
When we are ready,
they give us functions.
521
00:42:12,960 --> 00:42:15,520
You intend to stay
on the tower is my mission?
522
00:42:15,880 --> 00:42:18,160
Don't underestimate your position.
523
00:42:18,400 --> 00:42:22,360
Open a new world
is an important mission.
524
00:42:25,680 --> 00:42:28,360
Why do I have to
lost everything?
525
00:42:29,360 --> 00:42:30,880
We feel sorry.
526
00:42:31,840 --> 00:42:34,600
We have removed you from life
your loved ones.
527
00:42:35,080 --> 00:42:37,520
You will always live. Not them.
528
00:42:37,960 --> 00:42:40,920
Do not worry.
You will soon forget them.
529
00:42:41,160 --> 00:42:43,200
Your metamorphosis has begun.
530
00:42:43,440 --> 00:42:46,720
You no longer
a human. Seen.
531
00:42:47,880 --> 00:42:50,920
You must control your energy.
Do not be afraid.
532
00:42:51,920 --> 00:42:53,040
Resist.
533
00:42:56,440 --> 00:42:57,640
Resist.
534
00:43:03,360 --> 00:43:05,640
Still ... leave!
535
00:43:06,760 --> 00:43:08,600
I feel weird.
536
00:43:10,840 --> 00:43:11,880
Go!
537
00:43:19,320 --> 00:43:22,000
You are invincible now.
538
00:43:23,440 --> 00:43:25,880
You will never get sick.
539
00:43:26,360 --> 00:43:28,120
You are almost immortal.
540
00:43:28,360 --> 00:43:31,480
Rose Davydovna,
we have a guest.
541
00:43:36,280 --> 00:43:38,800
- Rose!
- Glad to see you.
542
00:43:39,600 --> 00:43:42,800
- You are extraordinary.
- You are here at home.
543
00:43:43,040 --> 00:43:44,880
- I'll see.
- Thank you.
544
00:43:45,280 --> 00:43:49,880
By the way, I'm here for you
our new employee, Kirill.
545
00:43:50,120 --> 00:43:54,040
The customs office is for
old dock near your house.
546
00:43:54,480 --> 00:43:57,160
We have met.
547
00:43:57,400 --> 00:43:59,840
I forgot to introduce myself. Anton.
548
00:44:00,080 --> 00:44:03,120
And here ... my friend Anna.
549
00:44:03,360 --> 00:44:07,480
Indeed, the Customs Tower is
located near our office.
550
00:44:08,520 --> 00:44:10,720
Do you work in the Kremlin?
551
00:44:12,760 --> 00:44:14,280
Not too far.
552
00:44:15,120 --> 00:44:17,720
See you again.
553
00:44:18,160 --> 00:44:21,120
I hope to travel
not too rude.
554
00:44:22,000 --> 00:44:23,360
I beg you
555
00:44:24,920 --> 00:44:26,680
- Menu.
- Thank you.
556
00:44:27,440 --> 00:44:29,480
Water will clean it all up.
557
00:46:01,840 --> 00:46:02,960
Good morning.
558
00:46:04,120 --> 00:46:07,080
I see you starting
to do it.
559
00:46:19,840 --> 00:46:21,440
What do you want
560
00:46:25,360 --> 00:46:26,720
Sign here.
561
00:46:29,320 --> 00:46:31,280
You no longer belong to my world
562
00:46:31,520 --> 00:46:34,040
but I keep in touch
with people like you.
563
00:46:34,280 --> 00:46:36,120
My job is
to keep you in control.
564
00:46:36,360 --> 00:46:39,000
Don't violate the Convention
and you won't have a problem.
565
00:46:39,360 --> 00:46:41,560
This is a standard procedure.
566
00:46:42,040 --> 00:46:44,800
You signed this form?
567
00:46:48,120 --> 00:46:50,720
And don't go to Arkan.
568
00:47:13,200 --> 00:47:16,240
Faster.
This is the inspection team.
569
00:47:17,320 --> 00:47:18,240
Good morning.
570
00:47:18,480 --> 00:47:20,320
- I'm Dima.
- And me, Kirill.
571
00:47:23,200 --> 00:47:25,160
Excuse me ... Where did he go?
572
00:47:25,400 --> 00:47:28,920
Everything looks perfect.
The customs office is open.
573
00:47:29,760 --> 00:47:33,720
Don't take it badly.
This is a simple check.
574
00:47:33,960 --> 00:47:37,320
- Do you feel comfortable?
- Yes, thank you.
575
00:47:37,800 --> 00:47:40,560
- Do we follow the Convention?
- Yes as usual.
576
00:47:40,800 --> 00:47:41,600
Very good.
577
00:47:41,960 --> 00:47:45,080
New functional open
new option for people.
578
00:47:45,320 --> 00:47:47,080
We will work as a team.
579
00:47:47,480 --> 00:47:49,520
I have to go
for Kimgim's emergency.
580
00:47:49,760 --> 00:47:51,520
- Yes, please.
- I have a meeting there.
581
00:47:55,640 --> 00:47:59,760
What are you waiting for
You're the one who opened the door.
582
00:48:03,600 --> 00:48:04,360
Sorry.
583
00:48:04,600 --> 00:48:06,880
thanks. happy
to meet you.
584
00:48:07,120 --> 00:48:09,080
What is going on over there?
585
00:48:09,320 --> 00:48:11,360
Over there? That's the beach.
586
00:48:11,600 --> 00:48:12,520
Is it true?
587
00:48:19,080 --> 00:48:20,120
Super.
588
00:48:20,680 --> 00:48:23,720
You open a new door.
You are nice
589
00:48:25,320 --> 00:48:27,360
Beware of others.
590
00:48:29,240 --> 00:48:31,080
Just rely on the people you love.
591
00:48:33,160 --> 00:48:37,080
I will try.
How many are functional?
592
00:48:37,480 --> 00:48:41,840
More than a hundred in Moscow
and only 9 for Kimgim.
593
00:48:43,120 --> 00:48:45,160
We don't need it here anymore.
594
00:48:45,400 --> 00:48:48,080
Prosperity reduces cruelty.
595
00:48:49,800 --> 00:48:50,920
What is that
596
00:48:51,880 --> 00:48:53,480
Present for you.
597
00:48:59,840 --> 00:49:01,600
- Where is the trap?
- There is no trap.
598
00:49:02,000 --> 00:49:03,440
Just feel.
599
00:49:04,400 --> 00:49:06,760
In turn, you are a superman.
600
00:49:09,680 --> 00:49:13,200
But the further you go,
the weaker you are.
601
00:49:16,440 --> 00:49:18,280
What are the limits?
602
00:49:18,520 --> 00:49:22,640
That depends on many things.
For now, 15 kilometers.
603
00:49:35,120 --> 00:49:35,720
How many
604
00:49:36,080 --> 00:49:37,040
15.
605
00:49:37,280 --> 00:49:40,480
Spacing is rare
for blue.
606
00:49:40,800 --> 00:49:42,920
But you open 2 doors.
607
00:49:43,760 --> 00:49:46,800
We call this
a rope.
608
00:49:53,960 --> 00:49:57,320
Rope?
And if I have to leave Moscow?
609
00:49:57,560 --> 00:49:59,840
When was the last time?
610
00:50:00,080 --> 00:50:03,200
Is this very important?
How can I get out?
611
00:50:03,440 --> 00:50:06,800
You don't even need to try.
You will be killed.
612
00:50:07,040 --> 00:50:10,720
There are many worlds here.
Open the door and travel.
613
00:50:11,160 --> 00:50:12,600
With rope?
614
00:50:15,120 --> 00:50:19,560
Know that I am against your trials
fight on White Rose.
615
00:50:19,800 --> 00:50:21,560
But the curator insisted.
616
00:50:21,800 --> 00:50:23,400
Who is the curator?
617
00:50:31,960 --> 00:50:33,160
Oops ...
618
00:50:34,160 --> 00:50:35,200
Let us go!
619
00:50:38,480 --> 00:50:41,520
Rose organized a party
tomorrow for you
620
00:50:41,760 --> 00:50:43,280
That's tradition ...
621
00:50:43,520 --> 00:50:46,360
for our circle. You will meet
new person.
622
00:50:47,000 --> 00:50:48,520
They will respect you.
623
00:50:52,400 --> 00:50:55,360
I haven't vacationed yet
for two years!
624
00:52:06,200 --> 00:52:08,240
You see, that person is destroyed.
625
00:52:10,400 --> 00:52:13,240
He shot himself with drugs
synthesis.
626
00:52:15,360 --> 00:52:17,640
Finish, I don't take it anymore.
627
00:52:31,120 --> 00:52:32,480
Soft ...
628
00:52:38,720 --> 00:52:41,840
Please,
near the city center.
629
00:52:42,080 --> 00:52:45,680
- What did he say?
- He wants to go downtown.
630
00:52:48,720 --> 00:52:51,240
Are you called an ambulance?
631
00:52:51,680 --> 00:52:53,720
No, it's okay.
632
00:52:54,240 --> 00:52:55,280
All is better.
633
00:52:55,520 --> 00:52:56,200
Well.
634
00:52:56,440 --> 00:52:58,960
- Thank you.
- You scared us.
635
00:53:09,400 --> 00:53:11,520
Good evening, Daniil Sergeyevich.
636
00:53:11,760 --> 00:53:13,720
- A good afternoon.
- Who is that, Daniil?
637
00:53:13,960 --> 00:53:15,160
I do not know
638
00:53:15,400 --> 00:53:19,160
Nina Dmitriyevna, congratulations
from the faculty.
639
00:53:19,400 --> 00:53:20,920
My favorite flower.
640
00:53:21,160 --> 00:53:23,520
This is the first time.
How do they know?
641
00:53:24,440 --> 00:53:28,200
- Can I drink a glass of water?
- of course Thank you.
642
00:53:30,920 --> 00:53:32,960
What is your name
643
00:53:33,200 --> 00:53:34,560
More water.
644
00:53:35,000 --> 00:53:37,520
Why is water?
Come on drink tea.
645
00:53:39,000 --> 00:53:40,280
Kirill.
646
00:53:40,520 --> 00:53:44,480
I studied with Professor Kogan.
Night class.
647
00:53:45,680 --> 00:53:48,120
They are ... extraordinary.
648
00:53:49,560 --> 00:53:52,240
- Can I drink it?
- Of course
649
00:53:52,480 --> 00:53:53,520
thanks.
650
00:53:53,760 --> 00:53:56,600
I will help you
to prepare the table.
651
00:54:05,600 --> 00:54:06,800
Hold it.
652
00:54:12,400 --> 00:54:13,320
thanks.
653
00:54:13,560 --> 00:54:16,080
You have chosen
my favorite trophy.
654
00:54:26,240 --> 00:54:29,680
I suffer from migraines
and now it's gone.
655
00:54:33,120 --> 00:54:37,240
I read your book. as
much about the Middle Ages.
656
00:54:37,480 --> 00:54:40,520
"Medieval
in Russian History "?
657
00:54:40,760 --> 00:54:41,800
thanks.
658
00:54:42,160 --> 00:54:43,680
What is the subject
your search?
659
00:54:44,040 --> 00:54:47,000
I believe in historians
underestimate the accident
660
00:54:47,240 --> 00:54:49,520
as a driving role in history.
661
00:54:49,760 --> 00:54:51,440
What will happen?
662
00:54:51,680 --> 00:54:54,280
if Sofia wins
to Pierre Le Grand?
663
00:54:54,520 --> 00:54:55,360
Interesting.
664
00:54:55,720 --> 00:54:57,880
Or if Lenin's caregiver
has strangled him in his cradle?
665
00:54:58,240 --> 00:54:59,840
Interesting.
666
00:55:00,360 --> 00:55:02,720
I write
about alternative history.
667
00:55:02,960 --> 00:55:05,000
Read when you have time.
668
00:55:05,240 --> 00:55:06,280
thanks.
669
00:55:07,240 --> 00:55:10,760
We sit at the table
with our beautiful guest?
670
00:55:11,000 --> 00:55:14,200
We spent more than 25 years together.
671
00:55:14,440 --> 00:55:17,400
Of course, he didn't tell me
leave choice.
672
00:55:17,640 --> 00:55:20,080
He recovered
from all of my applicants.
673
00:55:20,320 --> 00:55:21,960
You have struggled
to have affection.
674
00:55:22,320 --> 00:55:24,680
I fight all over the campus.
675
00:55:24,920 --> 00:55:28,200
Because we are studying
historical dynamics,
676
00:55:28,440 --> 00:55:30,640
know that there are two forces
rider in this world.
677
00:55:30,880 --> 00:55:33,240
Race to power
and the search for a woman.
678
00:55:33,480 --> 00:55:35,920
Award for women tonight.
679
00:55:36,160 --> 00:55:37,920
I am lucky.
680
00:55:38,600 --> 00:55:42,360
I found my wife
and I won his heart.
681
00:55:44,080 --> 00:55:45,840
I wish you the same.
682
00:56:06,600 --> 00:56:09,440
Good night. I was accompanied,
it doesn't bother you?
683
00:56:09,680 --> 00:56:11,200
- not
- Anna.
684
00:56:12,640 --> 00:56:16,600
Anton promised to show me
something new.
685
00:56:23,600 --> 00:56:24,720
Come.
686
00:56:25,480 --> 00:56:27,080
Have fun!
687
00:56:30,400 --> 00:56:31,440
There he is!
688
00:56:31,760 --> 00:56:34,800
It was incredible.
689
00:56:37,080 --> 00:56:39,840
- My dream came true.
- Extraordinary!
690
00:56:43,520 --> 00:56:46,200
He will join you soon!
691
00:56:47,320 --> 00:56:48,680
What is that ...
692
00:56:51,800 --> 00:56:53,080
What happened
693
00:56:53,320 --> 00:56:55,160
The regulation is applied
Convention.
694
00:56:55,400 --> 00:56:58,440
Name, age, occupation and workplace.
695
00:56:58,840 --> 00:57:00,760
Anton Beletskiy,
37 years old, a civil servant.
696
00:57:01,120 --> 00:57:02,320
Marital status?
697
00:57:03,240 --> 00:57:04,600
Divorced.
698
00:57:04,840 --> 00:57:07,800
Where did you meet
your friend?
699
00:57:08,040 --> 00:57:10,560
Does he worry you?
700
00:57:10,800 --> 00:57:13,240
We check,
he is one of us.
701
00:57:13,480 --> 00:57:15,440
Are you having an affair?
702
00:57:16,200 --> 00:57:17,960
How are you
703
00:57:18,320 --> 00:57:22,360
Answer my question.
What do you imagine with him?
704
00:57:23,800 --> 00:57:24,840
There is no.
705
00:57:31,160 --> 00:57:32,760
For now.
706
00:57:49,720 --> 00:57:51,000
Come here!
707
00:57:51,440 --> 00:57:53,400
This is better than a pool!
708
00:57:59,800 --> 00:58:01,560
- knock!
- you?
709
00:58:01,800 --> 00:58:03,000
This is me.
710
00:58:03,560 --> 00:58:05,320
Do you have an appointment?
711
00:58:05,720 --> 00:58:08,840
Up to you
that I want to give an appointment.
712
00:58:09,920 --> 00:58:12,040
But I will be honest,
713
00:58:12,400 --> 00:58:15,840
I can't take you
on St. Petersburg for the weekend,
714
00:58:16,080 --> 00:58:17,920
or away from the tower,
715
00:58:18,160 --> 00:58:20,000
or introduce you to my friend
716
00:58:20,240 --> 00:58:22,440
because I was erased
their memory.
717
00:58:22,680 --> 00:58:24,720
That will make me happy.
718
00:58:25,240 --> 00:58:29,080
We can see the situation
from another angle. For example ...
719
00:58:29,560 --> 00:58:33,640
Anna, I open the door
Backup because I think of you.
720
00:58:33,880 --> 00:58:35,240
Do you understand
721
00:58:42,120 --> 00:58:43,240
Kirill ...
722
00:58:49,720 --> 00:58:51,840
Have we ever known each other before?
723
00:58:59,720 --> 00:59:00,680
Yes.
724
00:59:04,400 --> 00:59:05,680
I am suspicious.
725
00:59:20,600 --> 00:59:21,640
Kirill!
726
01:00:16,640 --> 01:00:17,680
Hi!
727
01:00:20,880 --> 01:00:22,840
I joined you okay
728
01:00:25,880 --> 01:00:28,640
Kotya ... can I talk to you?
729
01:00:34,400 --> 01:00:38,760
Listen. Come tomorrow
There, I have a date.
730
01:01:42,640 --> 01:01:44,760
Rose Davydovna! They arrived!
731
01:01:45,920 --> 01:01:47,040
Lisa!
732
01:01:51,040 --> 01:01:52,240
Kirill!
733
01:01:53,000 --> 01:01:55,280
Our guest of honor
finally here!
734
01:01:55,520 --> 01:01:57,280
Fresh, picked on the tree!
735
01:02:05,760 --> 01:02:09,200
Anna, look at our toilet.
We have beautiful mirrors.
736
01:02:11,480 --> 01:02:14,520
Why did you bring it?
I am jealous
737
01:02:15,400 --> 01:02:16,760
Very funny.
738
01:02:17,000 --> 01:02:19,280
Why don't you forget
your past
739
01:02:19,520 --> 01:02:22,560
Anna is not part of
from my past.
740
01:02:23,200 --> 01:02:24,800
Let's begin!
741
01:02:54,240 --> 01:02:58,680
Dear friends, I am here for you
our new colleague.
742
01:02:58,920 --> 01:03:01,680
He runs the twelfth office
Customs in Moscow.
743
01:03:01,920 --> 01:03:03,280
Kirill Maximov!
744
01:03:06,760 --> 01:03:09,880
People wear dull clothes
in your world.
745
01:03:10,120 --> 01:03:12,160
- Why say that?
- What gray!
746
01:03:12,400 --> 01:03:14,240
- Is it true?
- Not neat.
747
01:03:15,520 --> 01:03:18,800
You have to have fun,
fall in love.
748
01:03:19,240 --> 01:03:21,920
Anton Vladimirovich
please no
749
01:03:22,160 --> 01:03:25,520
There we lost a gem.
750
01:03:27,160 --> 01:03:29,120
You know,
Functional Kirill.
751
01:03:29,800 --> 01:03:32,320
I want to drink with genius.
752
01:03:34,480 --> 01:03:35,320
Health!
753
01:03:40,040 --> 01:03:41,960
Do you like modern art?
754
01:03:42,200 --> 01:03:43,320
I think so.
755
01:03:43,560 --> 01:03:46,200
- Come visit my gallery, then.
- OK
756
01:03:46,560 --> 01:03:50,160
I want objects from Antik.
Let's talk later.
757
01:03:58,880 --> 01:04:00,560
Will people get married here?
758
01:04:00,800 --> 01:04:03,240
Never heard.
We are eternal.
759
01:04:03,480 --> 01:04:05,840
Spend hundreds of years
with the same man,
760
01:04:06,080 --> 01:04:07,520
it's too heavy for me.
761
01:04:07,760 --> 01:04:11,560
And Functionality can't
to have children.
762
01:04:12,520 --> 01:04:14,200
- You do not know?
- Rose?
763
01:04:14,440 --> 01:04:16,120
The leader wants to meet you.
764
01:04:19,280 --> 01:04:20,560
Think about it.
765
01:04:25,480 --> 01:04:27,600
Didn't he bother you?
766
01:04:28,040 --> 01:04:30,240
It is true that Functional
can't have children?
767
01:04:30,600 --> 01:04:33,360
Yes, we are not human.
768
01:04:35,840 --> 01:04:37,680
Lisa, do you see Anna?
769
01:04:44,040 --> 01:04:47,320
Kirill! What is that
your last name
770
01:04:47,560 --> 01:04:48,400
Danilovich.
771
01:04:48,800 --> 01:04:52,080
Kirill Danilovich, where
your customs office?
772
01:04:52,840 --> 01:04:54,680
Balotnaya, near the Kamenny Bridge.
773
01:04:54,920 --> 01:04:57,480
I have a restaurant
near Christy Prudy.
774
01:04:57,840 --> 01:05:00,840
You are welcome
Everyone knows Rogov.
775
01:05:01,200 --> 01:05:02,960
- Come on ...
- OK
776
01:05:03,200 --> 01:05:05,440
I serve mushrooms
and fish pie.
777
01:05:05,800 --> 01:05:07,160
I am waiting for your visit ...
778
01:05:14,920 --> 01:05:15,880
Felix.
779
01:05:16,120 --> 01:05:16,800
Kirill.
780
01:05:17,040 --> 01:05:19,320
I am also a champion.
781
01:05:19,560 --> 01:05:23,480
I opened my first 4 doors
first week and 28 months.
782
01:05:23,720 --> 01:05:26,480
But you are still better, genius.
They fired me.
783
01:05:26,720 --> 01:05:27,520
Why
784
01:05:27,880 --> 01:05:31,160
I feel empty inside
for several years.
785
01:05:31,400 --> 01:05:35,240
A customs official works
thanks to its internal resources.
786
01:05:35,760 --> 01:05:38,880
His emotion,
his thoughts and desires.
787
01:05:40,800 --> 01:05:44,080
When you are stimulated, it's new
the door opens easily.
788
01:05:44,320 --> 01:05:47,080
Everyone pays you,
you are a star.
789
01:05:47,320 --> 01:05:50,440
New world
has great value.
790
01:05:51,080 --> 01:05:52,760
I opened 28.
791
01:05:55,040 --> 01:05:56,880
The rest is nothing.
792
01:05:59,080 --> 01:06:00,680
Nobody goes there.
793
01:06:01,120 --> 01:06:03,160
Who forced all this?
794
01:06:04,240 --> 01:06:07,000
That will be ... for Arkan.
795
01:06:08,880 --> 01:06:10,720
Everyone talks about it
without being there.
796
01:06:10,960 --> 01:06:14,080
People think Arkan
is an urban legend.
797
01:06:14,320 --> 01:06:15,280
You help me
798
01:06:15,520 --> 01:06:17,440
But we can't enter.
799
01:06:17,680 --> 01:06:21,640
For me, Arkan exists and
they control the whole world.
800
01:06:21,880 --> 01:06:25,000
How to lead
through the closed door?
801
01:06:25,240 --> 01:06:28,200
Thank you to the curators.
We all have one.
802
01:06:29,400 --> 01:06:32,520
But you don't want to meet them.
803
01:06:36,960 --> 01:06:38,640
Can we leave everything behind?
804
01:06:44,880 --> 01:06:47,560
You can free yourself from the rope ...
805
01:06:47,800 --> 01:06:50,760
but you are at risk
lose your identity.
806
01:06:51,000 --> 01:06:53,120
There are many camps
for the rebels.
807
01:06:56,480 --> 01:06:59,240
Special camp
in another world.
808
01:06:59,480 --> 01:07:03,600
Only this conversation
can send us there.
809
01:07:04,360 --> 01:07:06,880
Not to mention breaking the rope.
810
01:07:12,400 --> 01:07:14,160
Do you want to try?
811
01:07:16,360 --> 01:07:17,640
Do you want to play?
812
01:07:35,040 --> 01:07:37,480
The place is here.
813
01:07:41,440 --> 01:07:43,640
This is not your case.
814
01:07:43,880 --> 01:07:45,720
Is it better for me to leave?
815
01:07:47,800 --> 01:07:51,240
Base ...
that's the best thing to do.
816
01:07:53,600 --> 01:07:54,720
Hold it.
817
01:07:59,360 --> 01:08:02,320
How does one recognize the curator?
818
01:08:05,200 --> 01:08:06,640
Boys!
819
01:08:07,120 --> 01:08:10,560
- Why are you so serious?
- I explained the rules of the game.
820
01:08:11,840 --> 01:08:13,600
Don't be too selfish.
821
01:08:13,840 --> 01:08:16,360
Everyone wants to see Kirill.
822
01:08:16,600 --> 01:08:18,200
Nice talking to you.
823
01:08:24,720 --> 01:08:27,080
You are the funniest officer
I know!
824
01:08:27,440 --> 01:08:29,400
Our world can
to make friend!
825
01:08:30,960 --> 01:08:32,320
Where is Anna?
826
01:08:41,880 --> 01:08:43,640
She's gone.
827
01:08:46,440 --> 01:08:49,200
He understands
that the place is somewhere else.
828
01:09:04,280 --> 01:09:07,880
I have a Face New magazine.
I want you on the cover.
829
01:09:08,120 --> 01:09:09,880
We have to take pictures.
830
01:09:14,240 --> 01:09:15,840
One more!
831
01:09:16,080 --> 01:09:17,760
Good, enough!
832
01:09:22,720 --> 01:09:25,400
Kirill, come back to see me.
I will be waiting for you
833
01:09:26,000 --> 01:09:27,120
thanks.
834
01:09:42,160 --> 01:09:44,280
We must do something.
835
01:09:45,240 --> 01:09:46,520
Planned.
836
01:09:48,000 --> 01:09:49,120
Anna!
837
01:09:50,960 --> 01:09:52,000
Wait!
838
01:10:02,680 --> 01:10:05,880
Anna, don't leave,
too late.
839
01:10:09,480 --> 01:10:12,240
Let me go. Please.
840
01:10:16,280 --> 01:10:17,400
Okay.
841
01:10:27,560 --> 01:10:28,680
Good night!
842
01:10:32,920 --> 01:10:36,440
Anton Vladimirovich
ask me to drive you.
843
01:10:49,240 --> 01:10:50,680
Ah ... you.
844
01:10:52,040 --> 01:10:53,080
Good night.
845
01:11:15,400 --> 01:11:17,920
I see your file.
846
01:11:18,160 --> 01:11:20,920
You are a good person,
passionate.
847
01:11:21,160 --> 01:11:22,200
Which file?
848
01:11:22,600 --> 01:11:25,880
I borrowed it from Renata.
He can't refuse me
849
01:11:26,360 --> 01:11:28,400
because of the Convention.
850
01:11:28,680 --> 01:11:31,040
You will change
in a week.
851
01:11:31,480 --> 01:11:34,160
I'm here
for this metamorphosis.
852
01:11:34,680 --> 01:11:36,720
But you still have
time to act.
853
01:11:37,120 --> 01:11:38,720
Close paid parking?
854
01:11:39,120 --> 01:11:40,960
We are not kidding.
855
01:11:41,280 --> 01:11:44,720
You have to open the door to Arkan.
856
01:11:49,240 --> 01:11:51,000
Where did you take me?
857
01:11:54,160 --> 01:11:56,000
I want to go home.
858
01:12:06,520 --> 01:12:08,480
This is not a myth.
859
01:12:08,720 --> 01:12:13,400
Right. In 60 years, there was no one
can't open Arkan's door.
860
01:12:13,640 --> 01:12:17,320
The only portal to Arkan
back to the Soviet era,
861
01:12:17,560 --> 01:12:19,520
in the province of Orenburg.
862
01:12:20,000 --> 01:12:24,120
Khrushchev believes
that the rights will take Arkan.
863
01:12:24,480 --> 01:12:26,760
He decided to intervene.
864
01:12:27,240 --> 01:12:28,000
Excuse me.
865
01:12:28,360 --> 01:12:30,560
Kirill, this is very important.
866
01:12:30,800 --> 01:12:31,840
I will be back.
867
01:12:40,000 --> 01:12:40,920
Sorry.
868
01:12:43,720 --> 01:12:46,680
They hit nuclear weapons.
869
01:12:47,400 --> 01:12:51,360
Portal has been closed
leaving only one shell hole.
870
01:12:52,160 --> 01:12:56,200
The operation is saved as
Totskoye's military maneuver
871
01:12:56,560 --> 01:13:00,840
in the archive. Document
has been classified confidential.
872
01:13:05,320 --> 01:13:08,440
Stop the car,
I want to go down!
873
01:13:13,000 --> 01:13:16,360
The correspondent cannot be reached.
Please extend your call.
874
01:13:16,600 --> 01:13:19,280
- And Arkan?
- This is a replica of our world.
875
01:13:19,720 --> 01:13:23,320
But he has about
30 years ahead of us.
876
01:13:23,560 --> 01:13:27,080
We can use it
as a sketch of the world,
877
01:13:27,320 --> 01:13:31,600
learn from their mistakes,
avoid conflict and disaster.
878
01:13:32,000 --> 01:13:36,360
You can offer the version
definitive for our world.
879
01:13:37,360 --> 01:13:39,880
I can't open
world on request.
880
01:13:40,320 --> 01:13:42,080
Are you sure
881
01:13:42,320 --> 01:13:45,680
Can you at least try
and put you there?
882
01:13:47,240 --> 01:13:49,600
Okay, I'll try.
883
01:13:51,600 --> 01:13:52,720
Excuse me.
884
01:13:55,880 --> 01:13:58,480
I beg you
stop the car!
885
01:14:07,680 --> 01:14:08,800
Shut up
886
01:14:16,440 --> 01:14:20,400
The correspondent cannot be reached.
Please extend your call.
887
01:15:19,320 --> 01:15:22,920
The correspondent cannot be reached.
Please extend your call.
888
01:15:23,160 --> 01:15:26,440
You will receive
a hand holding a royal wand.
889
01:15:26,680 --> 01:15:29,280
Archaeologists found it
in the world of Canyon,
890
01:15:29,640 --> 01:15:32,920
near Novosibirsk.
Everything has been verified.
891
01:15:33,160 --> 01:15:36,760
Say it's an alien,
to convince NASA.
892
01:15:37,440 --> 01:15:39,200
What should I do?
893
01:15:42,080 --> 01:15:44,440
- Can you avoid the accident?
- not
894
01:15:45,760 --> 01:15:48,600
- saving lives?
- Not lucky.
895
01:16:01,960 --> 01:16:05,720
The correspondent cannot be reached.
Please extend your call.
896
01:16:26,160 --> 01:16:27,760
One more thing.
897
01:16:28,400 --> 01:16:30,080
Anna is gone.
898
01:16:33,400 --> 01:16:35,080
What do you mean
899
01:16:35,480 --> 01:16:37,440
He is a threat.
900
01:16:38,800 --> 01:16:42,560
You abuse your authority.
I am not yours
901
01:16:43,000 --> 01:16:46,520
You are ready to serve me.
We have changed your career.
902
01:16:46,760 --> 01:16:50,200
Don't let us have a problem.
Sign the letters.
903
01:17:05,480 --> 01:17:07,680
The key! Right now!
904
01:17:15,040 --> 01:17:18,640
We tested the material.
Distance of 15 kilometers.
905
01:17:51,640 --> 01:17:53,000
Back!
906
01:18:12,120 --> 01:18:14,560
Now you are ready to serve me.
907
01:18:15,200 --> 01:18:17,400
- Give me water.
- Do you understand me?
908
01:18:18,000 --> 01:18:19,600
Hoche head!
909
01:18:20,080 --> 01:18:21,200
Water!
910
01:18:21,880 --> 01:18:23,320
Where is Anna?
911
01:18:25,000 --> 01:18:26,440
Where is Anna?
912
01:18:27,560 --> 01:18:29,400
Not in this world.
913
01:18:39,760 --> 01:18:43,200
Find Anna. She is
in one of your worlds. Anton.
914
01:20:22,200 --> 01:20:23,880
Hi, big man!
915
01:20:26,320 --> 01:20:28,760
Well, super neighbor.
916
01:20:29,720 --> 01:20:31,160
I am Vasilisa.
917
01:20:31,400 --> 01:20:33,160
And me, Kirill.
918
01:20:33,880 --> 01:20:35,640
I am sorry, I ...
919
01:20:36,600 --> 01:20:38,200
What are you doing
920
01:20:38,720 --> 01:20:41,560
Iron shield
to protect our roots.
921
01:20:43,160 --> 01:20:45,200
That's good, you can accept it.
922
01:20:45,440 --> 01:20:48,200
- To whom?
- Fight our enemies.
923
01:20:49,960 --> 01:20:53,920
You are not one of them,
you are a good guest.
924
01:20:54,520 --> 01:20:58,040
Look at this.
I will give you a present.
925
01:20:58,560 --> 01:21:01,920
Comrade Vasilisa,
sign the mailing list.
926
01:21:04,760 --> 01:21:05,720
Well ...
927
01:21:10,040 --> 01:21:12,320
By this murmur,
I beg for strength.
928
01:21:12,560 --> 01:21:14,680
My mind is in the water
and water is inside me.
929
01:21:14,920 --> 01:21:16,960
- Your name, friend?
- Maximov.
930
01:21:17,200 --> 01:21:18,640
Protect Kirill Maximov.
931
01:21:32,800 --> 01:21:36,640
Good ... will he accept you?
Take it!
932
01:21:41,640 --> 01:21:44,080
What is this wrong saying about you?
933
01:21:44,520 --> 01:21:46,640
People think you are special.
934
01:21:46,880 --> 01:21:49,160
- Is there no other way?
- not
935
01:21:49,560 --> 01:21:50,600
Okay.
936
01:21:55,520 --> 01:21:56,880
That is good.
937
01:21:58,720 --> 01:22:00,480
Let's water it!
938
01:22:04,000 --> 01:22:05,680
Good, yours!
939
01:22:15,520 --> 01:22:17,120
Do you smell pollen?
940
01:22:17,560 --> 01:22:18,920
Yes, he is everywhere.
941
01:22:19,560 --> 01:22:22,400
Functional
not bothered by that
942
01:22:22,640 --> 01:22:25,600
but it's annoying
ordinary people.
943
01:22:26,440 --> 01:22:29,400
Why do they live here
if they feel bad?
944
01:22:29,640 --> 01:22:31,760
That's just the beginning.
945
01:22:32,000 --> 01:22:35,520
But once absorbed,
they do it.
946
01:22:35,760 --> 01:22:38,120
And that makes them happy.
947
01:22:45,120 --> 01:22:47,160
I run a sanatorium.
948
01:22:47,480 --> 01:22:50,240
If someone says
something is wrong ...
949
01:22:51,360 --> 01:22:55,800
or behave wrongly
by violating the Convention,
950
01:22:56,400 --> 01:22:58,080
they were sent to me.
951
01:22:59,160 --> 01:23:01,680
Is this a special camp? Gulag?
952
01:23:01,920 --> 01:23:05,960
Don't take us up high.
People feel happy here.
953
01:23:06,640 --> 01:23:08,920
I'm not good
to create the world.
954
01:23:09,160 --> 01:23:11,760
Whether it's hot ...
955
01:23:12,000 --> 01:23:13,840
we freeze it.
956
01:23:14,080 --> 01:23:16,440
I store vegetables there.
957
01:23:17,160 --> 01:23:18,840
My Nirvana is not ideal.
958
01:23:19,720 --> 01:23:23,920
That's a prison. That is why
don't come see me.
959
01:23:28,880 --> 01:23:32,240
guardian,
get ready to fight!
960
01:23:32,680 --> 01:23:35,520
You are the guard of the team.
961
01:23:36,880 --> 01:23:39,840
Imagine the destination line
behind you
962
01:23:40,080 --> 01:23:42,760
to keep your body young and healthy.
963
01:23:45,640 --> 01:23:48,000
Have fun, my love!
964
01:23:48,800 --> 01:23:50,640
You are cute, Kirill.
965
01:23:51,600 --> 01:23:53,960
If only
you're not so young ...
966
01:23:54,560 --> 01:23:58,000
I will not try
to seduce you. For now.
967
01:23:58,560 --> 01:24:01,400
Comrade Vasilisa, new
arrival. You have to mark them.
968
01:24:01,640 --> 01:24:04,000
- Come on, quickly. How many
- 7.
969
01:24:04,960 --> 01:24:07,400
- Stay here.
- I have question!
970
01:24:09,320 --> 01:24:10,680
I will be back.
971
01:24:20,480 --> 01:24:21,760
Quiet!
972
01:24:25,720 --> 01:24:28,000
- Check my paper!
- Come here.
973
01:24:31,280 --> 01:24:32,120
Go!
974
01:24:35,880 --> 01:24:37,400
Let me go!
975
01:24:39,480 --> 01:24:40,520
Shut up
976
01:24:42,760 --> 01:24:44,800
Later, for others.
977
01:25:08,520 --> 01:25:10,200
Tell me, neighbor ...
978
01:25:10,960 --> 01:25:13,400
You can make a speech
at the rally?
979
01:25:16,800 --> 01:25:19,000
I will introduce you to people.
980
01:25:21,600 --> 01:25:25,560
Okay, even cabbage
must drink to grow!
981
01:25:26,280 --> 01:25:27,400
Go!
982
01:25:28,680 --> 01:25:31,360
I am giving a speech. Let us go!
983
01:25:32,640 --> 01:25:33,920
Comrades!
984
01:25:35,480 --> 01:25:37,680
New day ...
985
01:25:39,080 --> 01:25:41,920
happy work will end soon!
986
01:25:43,040 --> 01:25:45,000
Each of us ...
987
01:25:45,280 --> 01:25:47,240
feel honored and proud
988
01:25:47,920 --> 01:25:49,760
has fulfilled its obligations.
989
01:25:50,000 --> 01:25:51,680
Hurray, friend!
990
01:26:00,360 --> 01:26:03,640
Today, we have a guest,
991
01:26:03,880 --> 01:26:05,720
Comrade Kirill.
992
01:26:06,480 --> 01:26:10,320
He will tell you
all Nirvana's kindness
993
01:26:10,720 --> 01:26:14,000
and like other worlds
bad!
994
01:26:14,680 --> 01:26:17,120
This is yours, Comrade Kirill.
995
01:26:18,920 --> 01:26:20,280
Friends ...
996
01:26:20,800 --> 01:26:22,000
Friends.
997
01:26:22,880 --> 01:26:24,320
Friends!
998
01:26:25,240 --> 01:26:28,480
In this world is filled
joy and grace,
999
01:26:28,720 --> 01:26:31,480
You will forget
what are you doing
1000
01:26:31,720 --> 01:26:35,240
You will bury your past.
Only a promising future!
1001
01:26:35,480 --> 01:26:37,320
Alas, man!
1002
01:26:40,360 --> 01:26:42,560
Get closer! Closer!
1003
01:26:43,040 --> 01:26:44,000
Repeat!
1004
01:26:45,320 --> 01:26:47,000
Do not hesitate! Come on!
1005
01:26:48,280 --> 01:26:50,960
You advance on a new road.
1006
01:26:51,200 --> 01:26:54,160
Nobody can frighten you.
1007
01:26:56,160 --> 01:26:57,760
Alas, man!
1008
01:27:03,560 --> 01:27:06,320
Who gave you a ticket
for the world?
1009
01:27:06,560 --> 01:27:09,320
Have you asked? Who is
1010
01:27:10,080 --> 01:27:13,840
This is it! Our hero!
Mother of this world!
1011
01:27:14,080 --> 01:27:16,600
Let's throw it in the air! Go!
1012
01:27:17,040 --> 01:27:18,400
Let's launch!
1013
01:27:18,800 --> 01:27:21,000
- Come on!
- Do not touch me!
1014
01:27:21,240 --> 01:27:23,600
Wait! Where are you going
1015
01:27:24,040 --> 01:27:25,400
Where are you going
1016
01:27:26,000 --> 01:27:29,040
- Anna is not yours!
- Where are you going
1017
01:27:29,280 --> 01:27:31,040
Come on, throw it!
1018
01:27:34,160 --> 01:27:36,000
Do not touch me!
1019
01:27:55,760 --> 01:28:00,800
This world is mine
and that is my people!
1020
01:28:02,120 --> 01:28:05,480
Okay and he is mine!
1021
01:28:06,520 --> 01:28:09,720
You have to go
to get in and out of people.
1022
01:28:09,960 --> 01:28:11,480
Let's go
1023
01:28:11,920 --> 01:28:13,120
You are crazy
1024
01:28:13,560 --> 01:28:16,520
He is lost and dead.
1025
01:28:17,040 --> 01:28:19,720
But here he will be happy.
1026
01:28:26,600 --> 01:28:29,360
Too bad to lose a neighbor.
1027
01:28:30,760 --> 01:28:32,520
You definitely want it!
1028
01:28:49,080 --> 01:28:51,840
Can we do it differently?
1029
01:28:52,240 --> 01:28:56,000
I can't let you go.
The curator will not appreciate.
1030
01:28:56,240 --> 01:28:59,360
And we are not joking
with Curators!
1031
01:29:00,640 --> 01:29:01,840
Exit!
1032
01:29:02,480 --> 01:29:03,920
He is here!
1033
01:29:05,040 --> 01:29:06,400
Leave me!
1034
01:29:31,960 --> 01:29:34,920
Some things never change.
1035
01:29:36,160 --> 01:29:38,120
When you want to finish ...
1036
01:29:39,720 --> 01:29:41,320
do it yourself
1037
01:29:41,560 --> 01:29:43,840
- Are you a Curator?
- Right.
1038
01:29:44,160 --> 01:29:45,680
Kotya the Curator?
1039
01:29:45,920 --> 01:29:48,600
It took a long time to find out.
1040
01:29:52,040 --> 01:29:55,560
This is your punishment for trying
to break the rope.
1041
01:30:01,360 --> 01:30:04,120
Joli. Vasilisa gave it to you?
1042
01:30:04,640 --> 01:30:06,160
I also have.
1043
01:30:06,400 --> 01:30:09,840
And that is to be owned
kidnap a prisoner.
1044
01:30:11,160 --> 01:30:15,120
Know that you live here
until I free you.
1045
01:30:15,760 --> 01:30:20,360
No more bundles. I
Genius, you are ready to serve me.
1046
01:30:20,800 --> 01:30:22,760
How many meters?
1047
01:30:23,400 --> 01:30:24,520
50.
1048
01:30:28,880 --> 01:30:32,320
I forgive you
has attacked the Curator.
1049
01:30:44,800 --> 01:30:46,240
This is your world.
1050
01:30:47,040 --> 01:30:49,080
You will get better.
1051
01:32:49,720 --> 01:32:51,600
The peacock feathers, today.
1052
01:32:51,840 --> 01:32:54,040
- Sorry, we are closed.
- When do you open?
1053
01:32:54,280 --> 01:32:55,400
Never.
1054
01:33:07,600 --> 01:33:10,280
I will be back. Don't be afraid of anything!
1055
01:34:33,080 --> 01:34:36,280
Welcome to Arkan,
Kirill Danilovich.
1056
01:34:37,240 --> 01:34:40,520
- This is Arkan?
- Yes, it's Arkan.
1057
01:34:41,840 --> 01:34:45,800
My name is Kirill.
Kirill Alexandrovich.
1058
01:34:47,840 --> 01:34:51,120
Are we leaving?
I want to offer beer.
1059
01:34:51,640 --> 01:34:54,760
Your visit has a report
with the current date?
1060
01:34:55,000 --> 01:34:56,360
What day are we?
1061
01:34:56,600 --> 01:34:59,960
today
we are June 22, 1941.
1062
01:35:00,680 --> 01:35:01,960
How?
1063
01:35:03,600 --> 01:35:05,880
Is 1941 here?
1064
01:35:06,120 --> 01:35:10,960
In your world, this is the day
Hitler attacked the Soviet Union.
1065
01:35:14,800 --> 01:35:16,080
And in your heart?
1066
01:35:16,320 --> 01:35:20,920
He lives in Vienna, painting landscapes
because he was warned of his future.
1067
01:35:21,160 --> 01:35:22,440
Impressive.
1068
01:35:22,680 --> 01:35:25,520
Your world has been left behind
to us, then?
1069
01:35:25,760 --> 01:35:29,600
On time, but
we keep you away from others.
1070
01:35:29,840 --> 01:35:31,680
Let's go, here.
1071
01:35:44,960 --> 01:35:46,240
Warning.
1072
01:35:55,720 --> 01:35:56,760
By that.
1073
01:36:05,080 --> 01:36:06,840
Taste, this is my favorite.
1074
01:36:07,280 --> 01:36:10,120
The recipe comes from the Han Dynasty.
1075
01:36:11,880 --> 01:36:13,160
We don't have it.
1076
01:36:14,040 --> 01:36:16,000
And you will never have it.
1077
01:36:16,240 --> 01:36:18,600
Are you functional too?
1078
01:36:20,760 --> 01:36:23,200
More than that. We are colleagues.
1079
01:36:23,640 --> 01:36:25,320
I also lead
a customs post.
1080
01:36:25,560 --> 01:36:29,840
I led Stalin and Beria
to another world, in 1954.
1081
01:36:30,440 --> 01:36:34,800
Arkan forbids the Communist Party
and controlling the border.
1082
01:36:35,040 --> 01:36:37,320
Your people don't like it
but there is no war.
1083
01:36:37,560 --> 01:36:40,600
I don't let the troops attack
but my post was destroyed.
1084
01:36:41,040 --> 01:36:42,800
Your people bombed it.
1085
01:36:43,360 --> 01:36:47,480
So, you have been excluded
for years?
1086
01:36:47,960 --> 01:36:49,560
Not us, you.
1087
01:36:50,320 --> 01:36:52,280
Arkan creates another world
1088
01:36:52,520 --> 01:36:54,480
and he controls them.
1089
01:36:54,720 --> 01:36:59,000
We use their knowledge and ours
do historical experience.
1090
01:36:59,720 --> 01:37:02,160
Our world is not
rough draft for you?
1091
01:37:02,600 --> 01:37:04,960
Right. Concept
1092
01:37:05,800 --> 01:37:09,720
All your war, your epidemic
and your disaster happens
1093
01:37:09,960 --> 01:37:12,480
because we want to avoid it here.
1094
01:37:13,000 --> 01:37:15,120
Very clever.
1095
01:37:21,480 --> 01:37:23,520
Where did they all go?
1096
01:37:23,760 --> 01:37:26,200
- They don't want to be in the middle.
- How can it be?
1097
01:37:26,440 --> 01:37:28,560
We don't like stowaways.
1098
01:37:32,880 --> 01:37:36,000
Thank you, Kirill Alexandrovich.
If you go to Vienna,
1099
01:37:36,240 --> 01:37:39,360
tell Hitler to stay with Arkan,
far from my world.
1100
01:37:39,600 --> 01:37:40,960
I will go home.
1101
01:37:42,600 --> 01:37:45,040
There are no questions, that's impossible.
1102
01:41:19,320 --> 01:41:20,520
Good way?
1103
01:41:22,480 --> 01:41:24,760
- Where is Anna?
- Look for him!
1104
01:41:46,200 --> 01:41:47,320
Anna
84673
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.