All language subtitles for SAME-203

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,310 --> 00:00:44,310 I'll take care of it. 2 00:00:44,430 --> 00:00:45,670 I don't know what to do. 3 00:00:46,390 --> 00:00:47,390 Thank you. 4 00:00:48,610 --> 00:00:53,190 You know, I have to do my best now. 5 00:00:55,050 --> 00:00:57,370 The company in the city is amazing. 6 00:00:57,930 --> 00:00:59,170 It seems to be very conscious. 7 00:01:00,990 --> 00:01:05,209 But Azusa -san doesn't seem to be interested at all. 8 00:01:06,550 --> 00:01:07,790 It's not that I'm not interested. 9 00:01:08,990 --> 00:01:11,410 I came here for a reason. 10 00:01:14,700 --> 00:01:15,700 I used to work for a local company, 11 00:01:16,940 --> 00:01:20,420 but I wanted to work in Tokyo one day. 12 00:01:21,860 --> 00:01:23,740 I wanted to see how far I could go. 13 00:01:26,860 --> 00:01:29,800 So you're long -distance with your boyfriend? 14 00:01:30,800 --> 00:01:31,800 Yeah. 15 00:01:32,540 --> 00:01:35,800 We've been together for a long time, so he's okay. 16 00:01:37,400 --> 00:01:38,520 He's very kind. 17 00:01:38,840 --> 00:01:39,840 I believe in him. 18 00:01:47,080 --> 00:01:50,180 You want to try yourself in Tokyo, don't you? 19 00:01:57,100 --> 00:01:58,500 The reason is brilliant. 20 00:01:59,580 --> 00:02:05,000 But with that body and defenselessness, you will soon be colored in the world of 21 00:02:05,000 --> 00:02:06,000 men. 22 00:02:06,420 --> 00:02:08,440 There is no way a country boy can be protected. 23 00:02:16,240 --> 00:02:19,040 I will guide you here. 24 00:02:47,790 --> 00:02:48,790 Azusa -kun. 25 00:02:50,190 --> 00:02:51,230 You're still here. 26 00:02:51,730 --> 00:02:53,510 The funeral is already too late. 27 00:02:54,810 --> 00:02:55,810 I'm sorry. 28 00:02:56,010 --> 00:02:58,330 I'm a little worried about the layout of the materials. 29 00:02:59,110 --> 00:03:00,110 I see. 30 00:03:00,750 --> 00:03:01,850 Let me see. 31 00:03:06,690 --> 00:03:12,130 The cardigan button is firmly fixed. 32 00:03:13,570 --> 00:03:14,570 But... 33 00:03:15,210 --> 00:03:17,730 Chibusa no rinkaku wa kakushikirete inai. 34 00:03:19,190 --> 00:03:20,190 Soregai. 35 00:03:56,360 --> 00:03:57,360 But you didn't hate it, did you? 36 00:04:07,320 --> 00:04:12,800 Your skin is honest. 37 00:04:14,260 --> 00:04:16,760 Even if you deny it, it still reacts. 38 00:04:18,420 --> 00:04:19,540 To the evidence. 39 00:04:21,339 --> 00:04:22,540 It hurts. 40 00:04:27,050 --> 00:04:28,050 Do you have a boyfriend? 41 00:04:31,070 --> 00:04:32,070 That's why. 42 00:04:34,090 --> 00:04:38,090 In a city like this, it's dangerous not to know the distance between men. 43 00:05:38,160 --> 00:05:40,420 Thank you for watching. 44 00:06:36,010 --> 00:06:36,709 Good morning. 45 00:06:36,710 --> 00:06:37,710 Good morning. 46 00:07:44,520 --> 00:07:46,180 There's a lot of work to fix your chest. 47 00:07:49,440 --> 00:07:54,480 Last night, I touched your shirt, but it's still there. 48 00:07:56,260 --> 00:07:57,420 It's a good sign. 49 00:08:07,880 --> 00:08:09,740 So, did you finish your work the other day? 50 00:08:10,380 --> 00:08:11,380 Yes, I did. 51 00:08:12,810 --> 00:08:15,930 You're the one who's good at it, so you should be in charge of it. 52 00:08:16,330 --> 00:08:17,730 Oh, I see. I'll do my best. 53 00:08:19,410 --> 00:08:20,410 You're good at it. 54 00:08:20,630 --> 00:08:21,970 Thank you very much. 55 00:08:23,010 --> 00:08:24,250 It's Tuesday next week. 56 00:08:26,090 --> 00:08:28,590 Would you like to go out with me? 57 00:08:29,490 --> 00:08:31,350 Oh, yes. Thank you very much. 58 00:08:32,409 --> 00:08:38,549 I pretend nothing has changed. 59 00:08:53,660 --> 00:08:55,420 Are you okay with me? 60 00:09:11,170 --> 00:09:12,770 I'll just guide you so that you can want more. 61 00:10:26,350 --> 00:10:27,350 I'll show you how it feels. 62 00:11:19,400 --> 00:11:21,240 If you stay quiet, you won't find out. 63 00:11:23,020 --> 00:11:25,860 Besides, I already want to touch your chest. 64 00:12:05,130 --> 00:12:06,130 She's gone. 65 00:17:13,349 --> 00:17:15,150 Even if you don't put it in, your nipples will only melt this far. 66 00:17:16,670 --> 00:17:20,569 One day, you'll be able to shake your hips yourself. 67 00:17:22,410 --> 00:17:25,310 Now is the time to chew and grow. 68 00:19:02,160 --> 00:19:03,160 Good morning. 69 00:19:03,180 --> 00:19:06,800 You look sleepy. 70 00:19:07,640 --> 00:19:11,920 No, not at all. I just overslept. 71 00:19:12,640 --> 00:19:13,640 Oh. 72 00:19:31,880 --> 00:19:33,520 No one has noticed yet. 73 00:19:34,700 --> 00:19:37,800 But there is definitely a fire. 74 00:20:19,850 --> 00:20:20,850 You still have it? 75 00:20:22,050 --> 00:20:23,050 Yes, 76 00:20:23,830 --> 00:20:26,030 just a little bit more. 77 00:20:49,320 --> 00:20:50,320 It won't move. 78 00:20:52,920 --> 00:20:53,460 Something 79 00:20:53,460 --> 00:21:08,040 like 80 00:21:08,040 --> 00:21:11,360 this again? 81 00:21:14,680 --> 00:21:17,660 You felt it yesterday, didn't you? 82 00:21:39,370 --> 00:21:40,510 After this, the meeting room is open. 83 00:22:39,750 --> 00:22:41,150 ใ“ใฎๅญใฏใ‚‚ใ†ๆˆปใ‚Œใชใ„ใ€‚ไฝ“ใฎๅฅฅใŒใพใ ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ๅฟซๆ„Ÿใ‚’่‡ชใ‚‰ๆฌฒใ—ใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ 84 00:23:27,400 --> 00:23:29,000 You were wet yesterday, weren't you? 85 00:23:31,520 --> 00:23:33,300 I knew you were wet just by touching you. 86 00:23:37,180 --> 00:23:41,060 So I thought I'd tell you what happened yesterday. 87 00:25:30,570 --> 00:25:31,570 That's a very loud voice. 88 01:01:46,350 --> 01:01:52,730 . . . . . 89 01:03:30,600 --> 01:03:33,080 I can't help but remember Katsuo. 90 01:05:04,590 --> 01:05:05,850 I don't know a man. 91 01:05:06,250 --> 01:05:09,330 No, I just didn't know the real feeling. 92 01:05:11,330 --> 01:05:16,990 Last night, her body was already on fire. 93 01:05:43,310 --> 01:05:44,310 Don't look at me. 94 01:05:46,970 --> 01:05:47,970 You won't find out. 95 01:05:49,710 --> 01:05:50,710 If you stay quiet. 96 01:05:53,890 --> 01:05:55,290 You wanted to continue what you did yesterday. 97 01:35:53,710 --> 01:35:54,710 It's all sweet. 98 01:40:01,840 --> 01:40:02,840 I can't do it myself. 99 01:40:04,020 --> 01:40:05,180 She proved it herself. 100 01:40:50,700 --> 01:40:51,700 Thank you. 101 01:41:42,440 --> 01:41:44,020 You've gotten a lot more colourful recently. 102 01:41:46,200 --> 01:41:47,200 It's because I had a phone call. 103 01:41:50,040 --> 01:41:51,180 You've gotten a lot more colourful. 104 01:42:03,980 --> 01:42:06,740 Don't you have an earring? 105 01:42:10,000 --> 01:42:11,380 You're the one I want today. 106 01:42:41,930 --> 01:42:42,970 I saw it in my dream. 107 01:42:44,490 --> 01:42:49,030 The picture is very hard. 108 01:42:51,950 --> 01:42:53,770 The size is two fingers. 109 01:43:35,880 --> 01:43:39,360 Does Shibuya know that you like him? 110 01:43:46,220 --> 01:43:51,220 I didn't know that. 111 01:43:52,220 --> 01:43:57,520 But what I'm looking for right now 112 01:43:57,520 --> 01:44:03,780 is... What I want 113 01:44:03,780 --> 01:44:04,780 is... 114 01:44:05,770 --> 01:44:09,190 How did you learn to be a leader? 115 01:44:12,850 --> 01:44:16,350 This is not just about how I grew up. 116 01:44:18,130 --> 01:44:21,570 I like to rampage on my own. 117 01:45:24,719 --> 01:45:26,400 Oh, God. 118 01:46:41,580 --> 01:46:43,840 Ume. He lives in a place like this. 119 01:46:45,640 --> 01:46:46,640 Dad? 120 01:46:51,140 --> 01:46:57,720 Recently, I feel like I've been watching Azusa -san more often than 121 01:46:57,720 --> 01:47:00,260 before. 122 01:47:02,120 --> 01:47:08,580 When did I say that? 123 01:47:24,240 --> 01:47:26,340 Thank you, Shibuya -kun. 124 01:47:26,580 --> 01:47:27,580 I'm happy. 125 01:47:29,820 --> 01:47:32,220 I know what you've been going through. 126 01:47:36,160 --> 01:47:39,880 Hey, won't you cry this time? 127 01:48:41,000 --> 01:48:42,000 It's okay. 128 01:48:42,660 --> 01:48:43,660 I called her. 129 01:48:44,680 --> 01:48:45,160 This 130 01:48:45,160 --> 01:49:01,140 woman 131 01:49:01,140 --> 01:49:03,740 is already starting to move with her own desires. 132 01:50:00,050 --> 01:50:02,850 What are 133 01:50:02,850 --> 01:50:09,330 you 134 01:50:09,330 --> 01:50:10,810 doing? 135 01:51:30,430 --> 01:51:31,830 What? 136 01:52:03,470 --> 01:52:06,170 You're pretty big, aren't you? 137 01:52:43,700 --> 01:52:46,500 Thank you. 138 01:53:13,160 --> 01:53:18,620 I'm so tired. I'm so tired. 139 01:53:52,080 --> 01:53:53,080 I'll play with you. 140 01:53:57,960 --> 01:54:00,840 This girl 141 01:54:00,840 --> 01:54:07,640 is no longer the woman I taught her to be. 142 01:54:08,780 --> 01:54:10,780 She leads men by herself. 143 01:54:11,420 --> 01:54:13,620 She controls them. She seeks them. 144 01:54:13,980 --> 01:54:14,980 She fulfills them. 145 01:54:16,080 --> 01:54:18,020 She remembers the pleasure of giving. 146 01:54:18,980 --> 01:54:20,200 It's a woman's face. 147 01:54:50,800 --> 01:54:51,800 Why are you so nervous? 148 01:54:54,720 --> 01:54:57,920 Don't you have a lot of experience? 149 01:56:38,920 --> 01:56:39,920 civil home. 150 02:02:59,850 --> 02:03:00,850 You're looking just... 151 02:09:37,070 --> 02:09:38,070 Thank you very much. 152 02:12:32,490 --> 02:12:33,490 I don't know 153 02:33:14,350 --> 02:33:15,350 to the good. 154 02:34:13,550 --> 02:34:15,990 I was the one who fell. 155 02:34:17,370 --> 02:34:20,030 She's not a woman anymore. 156 02:34:21,750 --> 02:34:23,390 A ghost of desire. 9588

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.