Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,800 --> 00:00:14,236
Musique hard rock
2
00:00:14,480 --> 00:00:25,596
...
3
00:00:26,120 --> 00:00:27,599
Ma g�n�ration
4
00:00:27,800 --> 00:00:30,155
On r�ve, on fait les cons
�a vous d�range
5
00:00:30,960 --> 00:00:33,872
On s'abrutit, on se d�fonce
�a vous arrange
6
00:00:34,280 --> 00:00:37,033
Des fois, on tourne en rond
7
00:00:37,280 --> 00:00:38,793
Ma g�n�ration
8
00:00:39,000 --> 00:00:41,434
On voudrait pas
que �a nous d�range
9
00:00:41,720 --> 00:00:44,553
Fallait pas
nous prendre pour des anges
10
00:00:45,400 --> 00:00:48,437
Des gens sans ambition
Des gens sans ambition
11
00:00:51,800 --> 00:00:53,074
Voir la cohue
12
00:00:53,280 --> 00:00:54,713
Bouger en masse
13
00:00:54,920 --> 00:00:56,239
Jouer les durs
14
00:00:56,760 --> 00:00:57,875
Se prendre des baffes
15
00:00:58,080 --> 00:00:59,559
Aimer l'ordure
16
00:00:59,960 --> 00:01:01,234
Aimer la gr�ce
17
00:01:01,520 --> 00:01:02,635
Montrer son cul
18
00:01:02,840 --> 00:01:04,796
Mais rester classe
19
00:01:07,640 --> 00:01:08,834
Ma g�n�ration
20
00:01:09,280 --> 00:01:12,113
On r�ve
On fait les cons sans illusion
21
00:01:13,080 --> 00:01:15,548
On s'ennuie
Par esprit de contradiction
22
00:01:15,800 --> 00:01:19,475
Des fois, on tourne en rond
23
00:01:19,720 --> 00:01:57,755
...
24
00:02:03,040 --> 00:02:04,996
C'�tait moi
dans les ann�es 90,
25
00:02:05,200 --> 00:02:09,591
avec mon groupe et mes fans.
J'avais le monde � mes pieds.
26
00:02:09,800 --> 00:02:12,553
On avait du succ�s
et de l'�nergie.
27
00:02:12,840 --> 00:02:16,310
10 ans apr�s,
notre public nous suivait.
28
00:02:16,520 --> 00:02:18,317
On �tait... le top.
29
00:02:18,680 --> 00:02:20,398
Oh ! T'accouches ?
30
00:02:23,600 --> 00:02:26,068
Musique hard rock
31
00:02:26,320 --> 00:02:36,309
...
32
00:02:36,520 --> 00:02:38,158
- Ma g�n�ration
33
00:02:38,400 --> 00:02:40,356
On r�ve
On fait les cons sans illusion
34
00:02:41,760 --> 00:02:45,833
On s'ennuie
Par esprit de contradiction
35
00:02:46,080 --> 00:02:47,877
Des fois, on tourne en rond.
36
00:02:49,160 --> 00:02:49,990
Bruno !
37
00:02:52,720 --> 00:02:53,914
Salut, Sandra.
38
00:02:57,960 --> 00:03:00,633
On peut faire l'interview ?
39
00:03:00,840 --> 00:03:03,400
Je dois filer au journal.
40
00:03:03,680 --> 00:03:07,070
J'ai fait des modifs
au niveau du texte.
41
00:03:07,280 --> 00:03:09,794
J'ai pas trop remarqu�.
Merde.
42
00:03:10,040 --> 00:03:11,632
Le son est nul, ici.
43
00:03:11,880 --> 00:03:13,518
Antoine !
Hein ?
44
00:03:13,760 --> 00:03:15,239
C'�tait mieux.
45
00:03:15,440 --> 00:03:18,989
Avant, je savais pas
si tu chantais en fran�ais.
46
00:03:19,240 --> 00:03:21,310
Antoine joue trop fort.
47
00:03:21,560 --> 00:03:23,198
On n'entend pas
48
00:03:23,400 --> 00:03:25,038
les textes.
49
00:03:25,280 --> 00:03:26,998
Antoine !
Hein ?
50
00:03:27,240 --> 00:03:29,435
On n'entend pas les textes.
51
00:03:29,880 --> 00:03:30,835
Quoi ?
52
00:03:31,080 --> 00:03:31,876
Rien.
53
00:03:32,120 --> 00:03:35,795
Donc. �a fait maintenant 10 ans
que tu tournes.
54
00:03:36,040 --> 00:03:38,076
D'autres ont raccroch�.
55
00:03:38,480 --> 00:03:41,313
Toi, tu es l�,
tu trouves cette volont�
56
00:03:41,560 --> 00:03:44,120
d'aller plus loin.
57
00:03:44,360 --> 00:03:49,514
O� est-ce que tu vas chercher
ce "fighting spirit" ?
58
00:03:50,720 --> 00:03:51,948
Salut.
59
00:03:52,880 --> 00:03:53,835
Salut.
60
00:03:55,320 --> 00:03:57,629
Moi, j'adore tes paroles.
61
00:03:57,880 --> 00:04:01,589
En analyse transactionnelle,
l'enfant s'exprime.
62
00:04:02,160 --> 00:04:04,674
Pour un artiste, c'est un droit
63
00:04:04,920 --> 00:04:07,639
et un devoir,
de refuser les contraintes.
64
00:04:08,600 --> 00:04:11,433
Ouais. Je suis d'accord avec toi.
65
00:04:11,680 --> 00:04:16,754
Mais c'est facile, de dire :
"Je me fous de tout, pas de r�gles."
66
00:04:16,960 --> 00:04:19,076
Je dis pas �a pour toi.
Non.
67
00:04:19,280 --> 00:04:21,794
C'est une preuve de courage.
68
00:04:22,120 --> 00:04:25,396
Ouais, c'est facile.
Mais il faut le faire.
69
00:04:25,600 --> 00:04:27,875
Va poser ton cul sur la sc�ne.
70
00:04:28,400 --> 00:04:29,549
J'y vais.
71
00:04:29,800 --> 00:04:31,995
D�j� ?
Je suis en bouclage.
72
00:04:32,480 --> 00:04:34,038
Bon. OK.
73
00:04:37,440 --> 00:04:41,274
Si on veut avoir
le dernier m�tro, il faut y aller.
74
00:04:41,480 --> 00:04:42,879
On reste un peu.
75
00:04:45,160 --> 00:04:46,752
Je vais chercher
76
00:04:47,000 --> 00:04:48,035
des bi�res.
77
00:04:54,240 --> 00:04:55,229
J'y vais.
78
00:04:57,040 --> 00:05:00,953
Ah... Salut, Martin.
Et merci pour le d�ner.
79
00:05:01,240 --> 00:05:02,753
Pas de probl�me.
80
00:05:07,920 --> 00:05:09,194
Attends...
81
00:05:21,440 --> 00:05:22,190
Chaussures.
82
00:05:37,000 --> 00:05:39,309
- On a voulu habiter ensemble.
83
00:05:39,560 --> 00:05:41,949
J'y vais. � ce soir.
84
00:05:43,040 --> 00:05:47,272
- Enfin, surtout moi.
� l'�poque, j'avais pas d'appart.
85
00:05:47,720 --> 00:05:49,995
Catherine �tait tr�s intuitive.
86
00:05:50,240 --> 00:05:53,710
Elle avait rep�r�
mes qualit�s d'�crivain.
87
00:05:53,920 --> 00:05:56,434
Elle sentait
que j'�tais un auteur.
88
00:05:56,640 --> 00:05:58,790
Je devais juste trouver
l'id�e de d�part.
89
00:06:01,520 --> 00:06:02,555
Coucou !
90
00:06:07,200 --> 00:06:09,760
�a va ? Tu as bien avanc� ?
Oui.
91
00:06:10,000 --> 00:06:12,798
J'ai pris des notes.
C'est bien.
92
00:06:16,720 --> 00:06:19,393
Tu pourras acheter de l'eau,
demain ?
93
00:06:19,800 --> 00:06:22,109
- L'eau. Un bon sujet, �a.
94
00:06:25,240 --> 00:06:26,912
Ouais. Ouais.
95
00:06:27,640 --> 00:06:30,393
Tu as raison.
Mais un blocage,
96
00:06:30,640 --> 00:06:34,997
c'est normal.
Proust n'a rien �crit avant 40 ans.
97
00:06:35,240 --> 00:06:37,356
Tu l'as bien cherch�...
98
00:06:38,240 --> 00:06:39,195
Quoi ?
99
00:06:39,440 --> 00:06:41,112
Je parle � la t�l�.
100
00:06:41,360 --> 00:06:43,157
Bruit.
Je te laisse.
101
00:06:47,560 --> 00:06:50,916
�a va ? Bonne journ�e ?
Hum.
102
00:06:51,600 --> 00:06:54,876
T'es pas all�
� ton rendez-vous pour le RMI ?
103
00:06:55,120 --> 00:06:58,669
Si. J'y suis all�.
Je n'y suis pas all� ?
104
00:06:59,960 --> 00:07:02,838
Regarde.
C'est marqu� sur le papier :
105
00:07:03,680 --> 00:07:06,274
"Ne s'est pas pr�sent�
au rendez-vous."
106
00:07:09,520 --> 00:07:11,511
Tu n'as plus le RMI.
107
00:07:11,760 --> 00:07:15,833
Les �ditions du Loup Crev�
sont int�ress�es.
108
00:07:16,080 --> 00:07:20,073
Ils t'ont rappel� ?
J'attends un coup de fil.
109
00:07:20,400 --> 00:07:22,231
Je n�gocierai une avance.
110
00:07:22,480 --> 00:07:26,871
Tu as montr� quelque chose ?
Il faudrait avoir �crit.
111
00:07:27,120 --> 00:07:31,830
J'ai �crit quelque chose.
Tu crois que je glande ?
112
00:07:35,120 --> 00:07:36,712
Proust...
Je sais.
113
00:07:38,360 --> 00:07:40,476
Tu vois toujours ton psy ?
114
00:07:42,320 --> 00:07:43,275
Oui.
115
00:07:43,520 --> 00:07:47,399
Je crois qu'il te met
des trucs dans la t�te.
116
00:07:47,640 --> 00:07:48,675
T�l�phone.
117
00:07:48,920 --> 00:07:51,388
Tiens, �a doit �tre eux.
118
00:07:54,880 --> 00:07:57,075
*Bruno Perreira ?
Oui.
119
00:07:57,280 --> 00:08:00,670
*Tu te souviens de moi ?
Alice Belmont.
120
00:08:01,840 --> 00:08:03,273
- C'est eux ?
121
00:08:04,080 --> 00:08:05,274
- �a me fait
122
00:08:05,520 --> 00:08:10,036
plaisir que vous m'appeliez.
J'attendais de vos nouvelles.
123
00:08:10,240 --> 00:08:11,798
Alice ? Putain !
124
00:08:12,040 --> 00:08:14,873
Merde ! �a fait un bail.
125
00:08:15,280 --> 00:08:16,918
*Oui. 14 ans.
126
00:08:17,120 --> 00:08:18,678
14 ans !
127
00:08:18,880 --> 00:08:21,952
Non !
Comment tu m'as retrouv� ?
128
00:08:22,160 --> 00:08:27,712
*J'ai appel� ta m�re.
On peut se voir assez rapidement ?
129
00:08:27,920 --> 00:08:31,230
C'est-�-dire que je suis maqu�,
maintenant.
130
00:08:31,440 --> 00:08:35,319
*Mais il faudrait que je te voie.
C'est s�rieux.
131
00:08:35,520 --> 00:08:39,399
Ah bon ? Je te dois du fric ?
132
00:08:39,600 --> 00:08:43,309
*Non. C'est pas un truc
qui se dit au t�l�phone.
133
00:08:43,520 --> 00:08:46,557
Demain,
au caf� en bas de chez toi, 18 h.
134
00:08:50,760 --> 00:08:52,512
- Alors ?
Hein ?
135
00:08:52,720 --> 00:08:56,554
Ah !
�a m'a l'air bien engag�, quoi.
136
00:08:57,600 --> 00:08:59,477
Bon feeling, tu vois.
137
00:08:59,960 --> 00:09:01,154
Ils vont payer ?
138
00:09:02,240 --> 00:09:04,117
Euh... Ouais.
139
00:09:04,320 --> 00:09:06,436
- C'est vrai ? C'est cool.
140
00:09:07,000 --> 00:09:11,278
Je suis contente pour toi.
Je suis tellement contente.
141
00:09:11,680 --> 00:09:15,229
C'est difficile, l�,
mais on va s'en sortir.
142
00:09:16,000 --> 00:09:18,036
Oui, on va s'en sortir.
143
00:09:18,960 --> 00:09:21,269
C'�tait une journ�e magnifique.
144
00:09:21,520 --> 00:09:23,078
C'�tait d�j� �a.
145
00:09:36,480 --> 00:09:38,550
Je peux avoir un caf� ?
146
00:09:49,480 --> 00:09:51,391
Salut.
Salut.
147
00:09:55,720 --> 00:09:59,713
Un caf� ?
Non. Je veux bien un th�.
148
00:10:01,720 --> 00:10:05,190
Bon. Je suis � la bourre.
Excuse-moi, mais...
149
00:10:05,800 --> 00:10:09,076
Enfin. Du coup,
je vais �tre un peu directe.
150
00:10:09,360 --> 00:10:11,874
Ah bon ?
Voil�.
151
00:10:15,240 --> 00:10:17,310
J'ai une fille de 13 ans.
152
00:10:20,720 --> 00:10:22,517
Elle s'appelle Nancy.
153
00:10:23,000 --> 00:10:24,911
OK. Bon. Et alors ?
154
00:10:27,400 --> 00:10:29,436
On lui a toujours dit
155
00:10:29,640 --> 00:10:33,394
que son p�re �tait mort
dans un accident de voiture.
156
00:10:34,360 --> 00:10:38,751
Depuis la mort de mon p�re,
ma m�re commence � d�bloquer,
157
00:10:38,960 --> 00:10:42,635
et elle lui a dit
que son p�re n'�tait pas mort.
158
00:10:43,840 --> 00:10:46,479
Nancy est tr�s perturb�e.
159
00:10:46,720 --> 00:10:50,315
Elle a qu'une id�e en t�te :
rencontrer son p�re.
160
00:10:52,360 --> 00:10:54,237
Ah oui, mais non.
161
00:10:54,480 --> 00:10:58,109
Non, non, non.
Elle n'est pas de moi.
162
00:10:58,440 --> 00:11:02,718
J'ai couch� qu'avec toi.
Oui. Mais c'est pas possible.
163
00:11:02,960 --> 00:11:05,599
Pourquoi ?
C'est pas moi.
164
00:11:06,360 --> 00:11:10,239
Ce n'est pas facile,
mais elle a besoin de te voir.
165
00:11:10,480 --> 00:11:13,438
Et j'ai un peu de mal � la tenir.
166
00:11:14,000 --> 00:11:15,672
De toute fa�on...
167
00:11:16,000 --> 00:11:18,673
Ce qu'on va faire :
tu r�fl�chis.
168
00:11:18,960 --> 00:11:21,349
Je te donne ma carte de visite.
169
00:11:21,560 --> 00:11:25,189
Appelle d�s que tu te sens pr�t.
170
00:11:25,720 --> 00:11:27,278
Bon. Je file.
171
00:11:29,440 --> 00:11:30,839
Tu as tout.
172
00:11:35,640 --> 00:11:39,349
Oui. Je suis � l'agence
dans 5 minutes.
173
00:11:39,560 --> 00:11:42,233
Comment t'as pu me faire �a,
174
00:11:42,440 --> 00:11:45,273
grosse salope ?
Je vous rappelle.
175
00:11:45,520 --> 00:11:47,556
J'�tais une gamine, Bruno.
176
00:11:47,760 --> 00:11:50,035
Quand je l'ai dit � mes parents,
177
00:11:50,240 --> 00:11:53,391
on a d�m�nag�.
L'avortement �tait impensable.
178
00:11:54,600 --> 00:11:59,958
Laisse tomber. Oublie tout �a.
C'�tait une mauvaise id�e.
179
00:12:00,160 --> 00:12:02,116
Comment j'oublie �a ?
180
00:12:02,320 --> 00:12:05,437
Grosse pute !
Arr�te de m'insulter.
181
00:12:05,640 --> 00:12:08,871
T'as pens� � moi ?
Oui, un peu.
182
00:12:09,120 --> 00:12:10,473
Putain !
183
00:12:12,360 --> 00:12:14,157
Tu devrais rencontrer Nancy.
184
00:12:15,640 --> 00:12:18,234
En plus,
elle a un pr�nom de merde !
185
00:12:18,440 --> 00:12:19,919
Fais ce que tu veux.
186
00:12:20,120 --> 00:12:23,157
Ouais ! Rentre chez toi !
Casse-toi !
187
00:12:23,920 --> 00:12:26,992
Rappelle-moi, oublie.
Fais ce que tu veux.
188
00:12:43,480 --> 00:12:44,515
Bruno ?
189
00:12:47,520 --> 00:12:49,476
J'ai trouv� �a.
190
00:12:51,400 --> 00:12:54,153
Je me sacrifie pour toi,
191
00:12:55,480 --> 00:12:57,835
et tu vas voir tes ma�tresses ?
192
00:12:58,480 --> 00:13:01,631
Tu crois que je ferais �a ?
Arr�te.
193
00:13:01,880 --> 00:13:03,916
Tes fringues sont mouill�es.
194
00:13:04,480 --> 00:13:07,153
Je t'explique...
Tu n'expliques rien.
195
00:13:07,400 --> 00:13:11,393
Je n'ai plus confiance.
Tu as un jour pour partir.
196
00:13:11,880 --> 00:13:12,835
Ce soir,
197
00:13:13,080 --> 00:13:15,036
je veux que tu sois parti.
198
00:13:15,320 --> 00:13:18,630
Tu ne peux pas me foutre � la rue
comme �a.
199
00:13:18,880 --> 00:13:23,556
C'est mon domicile
et j'en dispose comme je veux.
200
00:13:23,760 --> 00:13:27,958
Je veux plus �tre la victime
consentante de ton �go�sme !
201
00:13:28,560 --> 00:13:31,518
Putain...
Saloperie de psy !
202
00:13:37,440 --> 00:13:38,395
Bonjour.
203
00:13:38,640 --> 00:13:41,313
Dr Winterberg ?
Oui. C'est pour quoi ?
204
00:13:43,400 --> 00:13:44,628
Merde !
205
00:13:47,720 --> 00:13:51,918
Un break ne fait pas de mal
� un couple qui s'aime.
206
00:13:52,760 --> 00:13:56,389
J'avais plein de potes
pour m'h�berger.
207
00:13:57,120 --> 00:13:59,031
Enfin, je le croyais.
208
00:13:59,400 --> 00:14:03,951
Mais cet h�tel �tait vraiment
tr�s inspirant, bien.
209
00:14:04,160 --> 00:14:08,915
Et heureusement, il me restait
mon groupe. Mes vrais amis.
210
00:14:09,680 --> 00:14:12,035
Musique hard rock
Oh !
211
00:14:13,440 --> 00:14:15,431
Arr�te tes conneries !
212
00:14:18,680 --> 00:14:19,874
Encul�, va !
213
00:14:20,120 --> 00:14:23,590
- Mais je fis un break
avec la musique aussi.
214
00:14:24,280 --> 00:14:25,838
Ta gueule !
215
00:14:26,360 --> 00:14:28,396
Une s�paration
en toute amiti�.
216
00:14:33,200 --> 00:14:35,714
Merci. Bonsoir.
C'�tait super.
217
00:14:41,120 --> 00:14:44,829
- Je devais me concentrer
sur mon bouquin,
218
00:14:45,080 --> 00:14:47,196
trouver une histoire moderne,
219
00:14:47,520 --> 00:14:49,988
dr�le, intense, profonde aussi
220
00:14:50,240 --> 00:14:52,117
et qui me ressemble,
221
00:14:52,320 --> 00:14:55,039
mais surtout, oublier cette gamine.
222
00:14:55,720 --> 00:14:59,998
Pas question
de voir � quoi elle ressemblait.
223
00:15:01,600 --> 00:15:04,637
J'en avais un peu envie, j'avoue.
224
00:15:05,240 --> 00:15:07,071
Mais juste par curiosit�.
225
00:15:07,400 --> 00:15:09,152
C'est humain, putain.
226
00:15:22,680 --> 00:15:23,510
Bonjour.
227
00:15:23,760 --> 00:15:25,159
Bonjour.
228
00:15:26,640 --> 00:15:27,959
Bonjour.
229
00:15:32,640 --> 00:15:33,709
Tu es grande.
230
00:15:38,360 --> 00:15:39,475
Je vous laisse.
231
00:15:39,760 --> 00:15:40,715
Ah bon ?
232
00:15:41,200 --> 00:15:44,988
Je file. Je suis en retard.
� tout � l'heure.
233
00:15:45,560 --> 00:15:46,515
OK.
234
00:15:57,560 --> 00:15:59,357
Euh... t'as faim ?
235
00:16:02,160 --> 00:16:04,833
O� peut-on bouffer un truc, ici ?
236
00:16:05,920 --> 00:16:06,875
L�.
237
00:16:07,680 --> 00:16:09,272
Ah ouais, mais...
238
00:16:10,080 --> 00:16:11,274
Bon.
239
00:16:14,800 --> 00:16:16,074
Elle avait choisi
240
00:16:16,320 --> 00:16:20,836
le plus cher, mais j'assurais.
L'argent n'est pas un probl�me.
241
00:16:21,040 --> 00:16:23,600
Une seule pouvait me sortir de l�.
242
00:16:42,800 --> 00:16:44,472
�a va ? La forme ?
243
00:16:44,880 --> 00:16:48,919
T'as quoi, au bras ?
C'est rien. Je me suis cogn�.
244
00:16:49,160 --> 00:16:51,355
Sonnerie d'un message re�u.
245
00:16:53,400 --> 00:16:54,435
Vous d�sirez ?
246
00:16:55,400 --> 00:16:57,277
Que veux-tu manger ?
247
00:16:57,520 --> 00:16:59,431
Lasagnes et steak frites.
248
00:16:59,800 --> 00:17:01,074
Ben, dis donc...
249
00:17:01,960 --> 00:17:03,518
Moi, des frites.
250
00:17:03,760 --> 00:17:05,034
Pour l'accompagner.
251
00:17:05,240 --> 00:17:06,832
Boisson ?
De l'eau.
252
00:17:07,080 --> 00:17:07,910
Un Coca.
253
00:17:08,240 --> 00:17:09,275
Eau gazeuse ?
254
00:17:09,560 --> 00:17:11,516
Plate. De la carafe.
255
00:17:20,360 --> 00:17:24,717
Bon. Ben...
Qu'est-ce que tu me racontes ?
256
00:17:26,280 --> 00:17:31,115
Maman t'a dit que je voulais
te rencontrer, mais je m'en fous.
257
00:17:31,680 --> 00:17:32,669
Ah bon ?
258
00:17:39,760 --> 00:17:41,113
T'as des enfants ?
259
00:17:41,360 --> 00:17:43,590
Non. � part toi.
260
00:17:45,000 --> 00:17:46,479
Pas de fils, alors.
261
00:17:47,560 --> 00:17:49,949
Un ex de ma m�re
en avait un.
262
00:17:50,200 --> 00:17:52,794
Il devait me faire faire
du scooter.
263
00:17:53,000 --> 00:17:57,232
Mais maman s'est disput�e
avec lui... avec son copain.
264
00:18:01,200 --> 00:18:02,599
Alors voil�.
265
00:18:03,520 --> 00:18:05,875
Ta m�re a beaucoup de copains ?
266
00:18:06,160 --> 00:18:09,630
Plein. Certains �taient des cons.
Ah ouais.
267
00:18:11,040 --> 00:18:12,234
Et l'actuel ?
268
00:18:12,480 --> 00:18:13,833
C'est le mieux.
269
00:18:14,080 --> 00:18:15,069
Plus gentil ?
270
00:18:15,600 --> 00:18:17,192
Oui, et plus riche.
271
00:18:17,560 --> 00:18:19,755
Ouais...
Sonnerie de t�l�phone.
272
00:18:20,200 --> 00:18:21,918
Un texto � ton amie ?
273
00:18:22,440 --> 00:18:23,919
J'ai pas de copine.
274
00:18:27,040 --> 00:18:28,189
Merde.
275
00:18:28,440 --> 00:18:29,190
Quoi ?
276
00:18:29,400 --> 00:18:34,428
Rien. T'as pris des trucs chers
et j'ai oubli� ma Carte Bleue
277
00:18:34,680 --> 00:18:38,036
� la maison.
Je peux payer. J'ai assez.
278
00:18:38,840 --> 00:18:39,795
Non.
279
00:18:40,040 --> 00:18:41,837
Tu veux pas ?
Remballe.
280
00:18:43,080 --> 00:18:44,638
Tu d�connes ?
281
00:18:47,560 --> 00:18:48,515
Vas-y, mange.
282
00:18:51,680 --> 00:18:55,116
Maman m'a dit
que t'�tais comme un clodo.
283
00:18:55,320 --> 00:18:56,548
Ah ouais ?
284
00:18:58,000 --> 00:19:03,711
Il n'y a pas que la consommation.
La richesse n'est pas qu'ext�rieure.
285
00:19:03,960 --> 00:19:06,076
C'est parce que tu es pauvre.
286
00:19:06,840 --> 00:19:08,432
Je t'�crase la gueule
287
00:19:08,680 --> 00:19:10,398
dans tes frites ?
288
00:19:12,280 --> 00:19:16,114
Si elle voulait m'inviter...
J'avais rien demand�.
289
00:19:16,320 --> 00:19:18,880
Merci.
Au revoir, messieurs dames.
290
00:19:26,320 --> 00:19:29,153
Bon. Ben, salut, alors.
291
00:19:30,720 --> 00:19:32,073
Ouais. Salut.
292
00:19:36,160 --> 00:19:39,152
Mais �a t'a fait plaisir,
de me voir ?
293
00:19:39,520 --> 00:19:41,033
Euh... Ouais.
294
00:19:42,560 --> 00:19:43,515
OK. Bon.
295
00:19:44,920 --> 00:19:46,273
Ben, salut.
296
00:19:46,600 --> 00:19:47,555
Salut.
297
00:19:49,280 --> 00:19:52,033
J'ai eu
comme un pincement au coeur,
298
00:19:52,280 --> 00:19:55,955
en la laissant partir.
�a devait �tre la fatigue.
299
00:19:56,200 --> 00:19:57,315
Klaxon.
300
00:20:01,360 --> 00:20:02,952
�a va ?
Oui.
301
00:20:03,160 --> 00:20:07,517
Tu m'as fait peur.
Je croyais � une gal�re de deal.
302
00:20:07,720 --> 00:20:12,077
Non. C'est r�gl�.
Dis donc, tu as chang�, toi.
303
00:20:12,320 --> 00:20:13,469
Tu t'es habill�e
304
00:20:13,720 --> 00:20:14,789
pour moi ?
305
00:20:15,040 --> 00:20:19,795
Arr�te ! Tu avais rendez-vous
avec ta nouvelle fianc�e ?
306
00:20:20,240 --> 00:20:22,595
Arr�te. C'est ma fille.
307
00:20:22,920 --> 00:20:23,875
Pardon ?
308
00:20:24,400 --> 00:20:26,470
Bordel de merde...
309
00:20:27,640 --> 00:20:32,077
Ouais. Et tout �a me tombe
sur la gueule en m�me temps.
310
00:20:32,320 --> 00:20:34,436
Bordel de merde...
311
00:20:34,680 --> 00:20:36,955
�a va ! C'est bon, quoi !
312
00:20:38,680 --> 00:20:40,113
Vous vous reverrez ?
313
00:20:40,480 --> 00:20:45,349
Ah non ! C'est "one-shot", pour
qu'elle voie � quoi je ressemble.
314
00:20:47,760 --> 00:20:49,113
Tu lui as dit, �a ?
315
00:20:49,840 --> 00:20:52,832
Ben... Pas exactement.
T'as dit quoi ?
316
00:20:53,480 --> 00:20:56,040
Ben...
J'ai laiss� �a dans le flou.
317
00:20:59,160 --> 00:21:00,912
Ouais...
Oui. Bon.
318
00:21:01,120 --> 00:21:05,955
Avec tout ce qui m'arrive,
j'ai pas que �a � penser.
319
00:21:06,360 --> 00:21:09,397
Et je ne sais m�me pas
o� dormir, ce soir.
320
00:21:15,280 --> 00:21:17,271
Tu veux dormir chez moi ?
321
00:21:17,520 --> 00:21:19,351
Ben, quand m�me !
322
00:21:20,400 --> 00:21:24,029
Mais �a me fait chier !
C'est pour te d�panner.
323
00:21:37,440 --> 00:21:38,873
Un "Rolling Stone" ?
324
00:21:39,240 --> 00:21:41,629
Je vais ranger.
C'est provisoire.
325
00:21:42,720 --> 00:21:47,669
- Ce que j'aimais bien, c'est
qu'elle �tait aussi flipp�e que moi.
326
00:21:49,240 --> 00:21:50,878
Bon. Ben, voil�.
327
00:21:51,640 --> 00:21:54,757
C'est pas tr�s pratique.
Je sais pas...
328
00:21:55,040 --> 00:21:57,793
T'inqui�te pas.
On va s'arranger.
329
00:21:58,240 --> 00:22:01,437
De toute fa�on,
il faut que je range,
330
00:22:01,800 --> 00:22:03,916
que je fasse des classements.
331
00:22:05,360 --> 00:22:10,354
L'�tonnant, c'est qu'elle ne t'ait
pas vir� plus t�t.
332
00:22:10,800 --> 00:22:13,553
Sonnerie de t�l�phone.
333
00:22:17,720 --> 00:22:20,712
Merde. C'est qui ?
Putain, c'est Alice.
334
00:22:21,080 --> 00:22:22,479
Ben, d�croche.
335
00:22:23,600 --> 00:22:26,319
All� ?
*Salut. Je te d�range pas ?
336
00:22:26,520 --> 00:22:30,479
Ben, non.
*Nancy �tait ravie de te rencontrer.
337
00:22:30,800 --> 00:22:33,633
Ouais. Ben, �a s'est bien pass�.
338
00:22:34,000 --> 00:22:35,956
*Tu viens d�ner, demain ?
339
00:22:37,400 --> 00:22:39,595
Avec la petite ?
Je sais pas...
340
00:22:40,480 --> 00:22:41,435
Si.
341
00:22:41,960 --> 00:22:42,995
OK, alors.
342
00:22:43,240 --> 00:22:46,038
*Je te pr�senterai
Pierre, mon fianc�.
343
00:22:46,240 --> 00:22:46,990
OK.
344
00:22:47,760 --> 00:22:49,910
�a fera plaisir � la petite.
345
00:22:50,400 --> 00:22:52,834
Elle en a rien � foutre, de moi.
346
00:22:53,520 --> 00:22:56,717
�a, �a m'�tonnerait.
Elle me l'a dit.
347
00:22:57,120 --> 00:23:00,237
Tu ma�trises
la psychologie f�minine.
348
00:23:00,480 --> 00:23:01,833
C'est bien.
349
00:23:10,480 --> 00:23:14,598
D�sol�e pour le matelas.
Souvenir de mes ann�es "roots".
350
00:23:14,880 --> 00:23:15,835
Bonne nuit.
351
00:23:16,080 --> 00:23:17,229
- Ouais.
352
00:23:18,640 --> 00:23:22,110
Mes ann�es "roots".
�a ferait un bon sujet, �a.
353
00:23:22,320 --> 00:23:23,799
Ouais. Bof.
354
00:23:35,880 --> 00:23:37,757
Salut.
Ouais, salut.
355
00:23:40,400 --> 00:23:41,515
J'ai du vin.
356
00:23:46,720 --> 00:23:49,314
Pierre va �tre en retard.
357
00:23:50,320 --> 00:23:52,311
Sa r�union a d�bord�.
358
00:23:52,720 --> 00:23:55,757
Oh...
Tu peux m'aider, s'il te pla�t ?
359
00:23:58,320 --> 00:23:59,992
� la bonne franquette.
360
00:24:02,280 --> 00:24:03,872
Ben, ouais, du coup.
361
00:24:07,000 --> 00:24:09,468
- Il bosse pour Bruxelles.
362
00:24:10,240 --> 00:24:13,755
Il a des partenariats.
C'est assez prenant.
363
00:24:15,480 --> 00:24:18,040
Moi, je suis prise
par mon travail.
364
00:24:18,760 --> 00:24:20,239
Donc on se voit peu.
365
00:24:20,840 --> 00:24:25,436
On doit aller � Venise,
� P�ques, mais �a d�pla�t � Nancy.
366
00:24:25,680 --> 00:24:26,874
Je veux skier.
367
00:24:27,120 --> 00:24:28,758
Ben, on verra.
368
00:24:30,240 --> 00:24:32,276
Enfin. J'esp�re
369
00:24:32,520 --> 00:24:34,715
qu'il va arriver.
C'est b�te.
370
00:24:37,440 --> 00:24:40,830
Fais ta chor�graphie � Bruno.
�a lui plairait.
371
00:24:41,160 --> 00:24:42,149
Oh non !
372
00:24:42,400 --> 00:24:43,389
Hein ?
373
00:24:44,720 --> 00:24:46,312
Si elle veut pas, non.
374
00:24:46,560 --> 00:24:48,630
Elle se fait
toujours prier.
375
00:24:50,160 --> 00:24:51,195
Bon. OK.
376
00:24:51,680 --> 00:24:52,795
Tu vas voir.
377
00:24:53,320 --> 00:24:56,596
"Lady Marmelade"
378
00:24:56,840 --> 00:25:32,998
...
379
00:25:37,480 --> 00:25:39,118
Apr�s, je ne sais pas.
380
00:25:40,640 --> 00:25:42,631
Papa n'appr�cie pas.
381
00:25:42,920 --> 00:25:44,876
Si. Super. Bravo.
382
00:25:46,320 --> 00:25:49,118
Je vais m'entra�ner dans ma chambre.
383
00:25:55,240 --> 00:25:57,356
Elle est pas un peu petite ?
384
00:25:57,880 --> 00:26:00,553
Je ne te savais pas si prude.
385
00:26:01,920 --> 00:26:04,639
L�-dessus, elle est tr�s d�gourdie.
386
00:26:05,000 --> 00:26:06,319
Elle a d�j�... ?
387
00:26:06,560 --> 00:26:08,278
Non, quand m�me pas.
388
00:26:09,120 --> 00:26:12,556
Elle est trop jeune
pour danser comme �a.
389
00:26:17,720 --> 00:26:20,837
Il doit �tre bloqu� sur la route.
390
00:26:21,080 --> 00:26:22,798
La partouze s'est prolong�e.
391
00:26:23,120 --> 00:26:24,075
Hein ?
392
00:26:24,320 --> 00:26:25,594
Non. Rien.
393
00:26:26,120 --> 00:26:29,112
J'aurais bien aim� te le pr�senter.
394
00:26:30,040 --> 00:26:31,075
Je n'ai pas eu
395
00:26:31,320 --> 00:26:36,838
de chance avec les hommes. Pour
une fois que je r�ussis un truc.
396
00:26:40,080 --> 00:26:42,594
Si tu pouvais la prendre,
des fois.
397
00:26:44,040 --> 00:26:46,679
Oui, mais l�, c'est pas l'id�al.
398
00:26:46,920 --> 00:26:48,956
Ah bon.
Non.
399
00:26:51,480 --> 00:26:54,119
Maman ?
Tu ne dors pas encore ?
400
00:26:54,320 --> 00:26:57,756
J'aimerais que Bruno vienne
me dire au revoir.
401
00:26:58,240 --> 00:27:01,550
Tu vas l'embrasser ?
Ben ouais.
402
00:27:14,800 --> 00:27:17,553
Bon. Ben...
Bonne nuit, alors.
403
00:27:17,800 --> 00:27:19,233
Bonne nuit.
404
00:27:34,000 --> 00:27:37,515
Vous pouvez vous voir
les mercredis apr�s-midi.
405
00:27:37,720 --> 00:27:41,872
Euh... Ouais. Ben...
Bon. D'accord, ouais.
406
00:27:46,880 --> 00:27:50,190
J'�tais s�r
que le bisou �tait pr�m�dit�.
407
00:27:50,400 --> 00:27:54,075
C'�tait de bonne guerre.
�a m'a donn� une id�e.
408
00:27:54,720 --> 00:27:59,157
Catherine.
Qu'est-ce que tu fais l� ?
409
00:27:59,760 --> 00:28:03,150
Ben... Je voulais
qu'on se parle un peu.
410
00:28:03,400 --> 00:28:04,389
Que veux-tu ?
411
00:28:05,520 --> 00:28:07,112
On va boire un verre ?
412
00:28:08,000 --> 00:28:08,989
Non.
413
00:28:09,200 --> 00:28:13,318
Je trouvais plus convivial
qu'on aille boire un verre.
414
00:28:13,560 --> 00:28:15,710
Je ne sais pas
415
00:28:15,960 --> 00:28:20,317
si tu te souviens,
mais tu m'en avais parl�,
416
00:28:20,520 --> 00:28:22,670
et j'ai pas �t� tr�s r�actif.
417
00:28:23,920 --> 00:28:29,438
Je voulais te dire que j'�tais
dispos� � te faire un enfant.
418
00:28:29,920 --> 00:28:33,993
C'est tr�s important pour toi,
et je serais heureux.
419
00:28:34,240 --> 00:28:35,832
Tu m'as assez fait chier !
420
00:28:36,080 --> 00:28:38,799
C'est pas �a.
Va te faire foutre !
421
00:28:39,520 --> 00:28:42,353
Attends...
Va te faire foutre !
422
00:28:43,400 --> 00:28:44,799
Pauvre type !
423
00:28:54,760 --> 00:28:55,954
Salut.
424
00:28:57,880 --> 00:29:00,792
�a va ?
Tu t'es battu ?
425
00:29:01,040 --> 00:29:03,270
Non. Je suis tomb�.
426
00:29:07,200 --> 00:29:10,988
Je suis s�re que tu t'es battu.
Tu m'apprendras ?
427
00:29:11,480 --> 00:29:14,358
C'est pas bien,
qu'on se prenne la main.
428
00:29:14,560 --> 00:29:19,190
On va te prendre pour un vicelard ?
Non.
429
00:29:19,760 --> 00:29:24,595
Mais tu es grande, maintenant.
C'est fini, tout �a.
430
00:29:24,800 --> 00:29:26,153
Ah. OK.
431
00:29:27,000 --> 00:29:30,356
Tu m'emm�neras chez toi ?
C'est pas chez moi.
432
00:29:30,560 --> 00:29:32,630
C'est chez qui ?
Sandra.
433
00:29:32,840 --> 00:29:35,274
Ta petite amie ?
J'en ai pas.
434
00:29:35,480 --> 00:29:36,913
Pourquoi ?
435
00:29:37,120 --> 00:29:39,839
Tu as faim ?
Tu veux manger o� ?
436
00:29:40,040 --> 00:29:41,393
Japonais.
437
00:29:42,320 --> 00:29:43,753
Japonais...
438
00:29:54,360 --> 00:29:57,750
En vrai, j'avais devin�
que t'�tais pas mort.
439
00:29:59,920 --> 00:30:01,797
Tu as devin� comment ?
440
00:30:02,480 --> 00:30:05,392
Il y a pas d'anniversaire,
pas de photos,
441
00:30:05,600 --> 00:30:06,999
pas tes parents.
442
00:30:07,200 --> 00:30:10,237
J'ai des copines,
�a se passe pas comme �a.
443
00:30:12,400 --> 00:30:14,516
Dis donc, tu es maligne.
444
00:30:14,960 --> 00:30:18,555
Ouais.
Comment c'�tait, avec maman ?
445
00:30:18,800 --> 00:30:20,472
Vous �tiez amoureux ?
446
00:30:21,280 --> 00:30:25,558
Ben, disons que c'�tait
une fa�on d'�tre amoureux.
447
00:30:28,480 --> 00:30:30,755
C'�tait physique. Tu vois ?
448
00:30:32,560 --> 00:30:34,152
Non. Tu ne vois pas.
449
00:30:35,080 --> 00:30:39,870
Disons qu'on �tait amoureux.
Alors pourquoi vous �tre s�par�s ?
450
00:30:40,120 --> 00:30:42,554
C'est elle qui est partie.
451
00:30:43,200 --> 00:30:44,519
Pourquoi ?
452
00:30:44,760 --> 00:30:47,035
Ben...
� cause du d�m�nagement ?
453
00:30:48,960 --> 00:30:52,157
Ouais, voil�.
� cause du d�m�nagement.
454
00:30:56,720 --> 00:30:58,995
C'est comme Rom�o et Juliette.
455
00:30:59,240 --> 00:31:00,559
Ouais, voil�.
456
00:31:01,040 --> 00:31:02,712
Exactement.
457
00:31:08,200 --> 00:31:11,033
Tu as gagn�.
Tu fais semblant de courir.
458
00:31:11,280 --> 00:31:13,555
Non. Tu as gagn� � la loyale.
459
00:31:14,520 --> 00:31:15,794
Ouais.
460
00:31:17,640 --> 00:31:18,595
Bon.
461
00:31:18,840 --> 00:31:22,150
Ouais.
Ah, je voulais te dire...
462
00:31:23,360 --> 00:31:26,113
Tu veux aller au ski,
� P�ques.
463
00:31:26,320 --> 00:31:30,074
J'ai pas les moyens,
et j'aime pas �a,
464
00:31:30,320 --> 00:31:34,632
mais je peux t'h�berger 1 semaine,
si �a arrange ta m�re.
465
00:31:34,840 --> 00:31:36,159
Il faut voir.
466
00:31:36,400 --> 00:31:38,436
Tu vois �a avec Alice.
467
00:31:38,840 --> 00:31:40,273
Ouais. Ben...
468
00:31:43,040 --> 00:31:43,995
C'�tait bien.
469
00:31:45,480 --> 00:31:46,629
Ciao.
470
00:31:47,480 --> 00:31:50,995
Je peux annuler.
�a me stresse un peu.
471
00:31:51,200 --> 00:31:54,431
S'occuper d'une gamine,
c'est du boulot.
472
00:31:54,640 --> 00:31:58,030
C'est plus un b�b�.
Elle est d�gourdie.
473
00:31:58,240 --> 00:32:00,629
� cet �ge-l�, ils sont grands.
474
00:32:00,840 --> 00:32:02,751
72, c'est l�.
475
00:32:03,560 --> 00:32:06,836
Si c'est toi qui la g�res,
on est OK.
476
00:32:07,040 --> 00:32:09,554
Mais ouais ! Pas de probl�me.
477
00:32:11,120 --> 00:32:15,193
Que fais-tu ?
Je sais pas si je t'accompagne.
478
00:32:15,400 --> 00:32:18,039
Allez.
Tu connais plein de monde.
479
00:32:18,240 --> 00:32:22,074
Mais justement.
Avec la tronche de cake que j'ai...
480
00:32:22,320 --> 00:32:25,596
C'est pas vrai !
T'es sorti de chez toi.
481
00:32:25,800 --> 00:32:27,870
- Bruno ! Un revenant.
482
00:32:28,120 --> 00:32:29,235
Salut. �a va ?
483
00:32:35,400 --> 00:32:36,150
Putain !
484
00:32:36,360 --> 00:32:38,237
C'�tait reparti.
485
00:32:39,200 --> 00:32:43,273
Quelle joie de retrouver
ces gens sympathiques
486
00:32:43,480 --> 00:32:45,835
crois�s dans mes belles ann�es.
487
00:32:46,040 --> 00:32:49,077
�a promettait
un grand moment de f�te.
488
00:32:50,760 --> 00:32:55,356
Mais sans moi. Merci.
�a fera m�me pas un bon bouquin.
489
00:33:06,440 --> 00:33:08,192
�a va ?
Bof.
490
00:33:08,440 --> 00:33:11,955
Ils me d�priment.
Des vieux qui font semblant.
491
00:33:12,400 --> 00:33:16,598
Tu crois que t'es mieux ?
Mais moi, j'ai rien reni�.
492
00:33:16,920 --> 00:33:22,313
Oh l� l� ! Toi, ce qu'il te faut,
c'est un petit remontant.
493
00:33:24,760 --> 00:33:27,638
On se fait pas chier,
dans les m�dias.
494
00:33:28,760 --> 00:33:31,354
Je comprends
pourquoi t'es en forme.
495
00:33:34,440 --> 00:33:37,238
- Bruno ! Putain, c'est toi ?
496
00:33:37,440 --> 00:33:39,158
Ouais.
Un revenant.
497
00:33:39,800 --> 00:33:41,916
Tu m'as jamais rappel�, toi.
498
00:33:42,160 --> 00:33:44,435
T'es en solo ?
T'as un label ?
499
00:33:44,640 --> 00:33:49,031
Non, parce que je suis pas
en solo. J'�cris.
500
00:33:49,400 --> 00:33:50,435
Excuse-moi.
501
00:33:50,640 --> 00:33:54,269
Tu sais o� me joindre ?
Ouais.
502
00:33:54,480 --> 00:33:56,630
T'as mes coordonn�es ?
Ouais.
503
00:33:56,840 --> 00:34:00,355
�a a encore d� changer.
Laisse b�ton. Bouge pas.
504
00:34:01,960 --> 00:34:03,154
OK ?
505
00:34:04,080 --> 00:34:05,672
Regarde-moi.
506
00:34:07,000 --> 00:34:09,468
J'ai jamais l�ch� l'affaire.
507
00:34:09,920 --> 00:34:11,512
Ouais. Ouais.
508
00:34:11,960 --> 00:34:13,234
� bient�t.
509
00:34:24,560 --> 00:34:26,437
�a va ?
Ouais.
510
00:34:27,520 --> 00:34:29,351
- Qu'est-ce que tu veux ?
511
00:34:30,280 --> 00:34:31,679
Je m'int�resse.
512
00:34:32,960 --> 00:34:35,349
Ben... Bruno, mon coloc.
513
00:34:37,120 --> 00:34:38,075
Salut.
514
00:34:40,280 --> 00:34:42,157
Salut.
Salut.
515
00:34:45,280 --> 00:34:47,157
Excuse-moi.
2 secondes.
516
00:34:52,560 --> 00:34:55,597
Quel est ton probl�me ?
Il t'�voque rien ?
517
00:34:57,880 --> 00:35:02,396
Un produit de grande consommation
pour faire le m�nage.
518
00:35:03,880 --> 00:35:06,269
Non. Je ne vois pas, l�.
519
00:35:06,480 --> 00:35:09,040
Tu me stresses.
T'as rien � faire ?
520
00:35:09,760 --> 00:35:11,876
J'ai plein de trucs � faire.
521
00:35:45,760 --> 00:35:48,672
T'as l'air
de savoir ouvrir les canettes.
522
00:35:50,480 --> 00:35:52,277
Moi, c'est G�raldine.
523
00:36:00,840 --> 00:36:03,991
C'est marrant
que t'arrives pas � �jaculer.
524
00:36:08,440 --> 00:36:11,193
Les coups d'un soir, c'est l'inverse.
525
00:36:11,840 --> 00:36:15,196
Les mecs sont excit�s,
tu n'as pas id�e.
526
00:36:16,960 --> 00:36:20,748
�a te fait �a tout le temps
ou c'est moi ?
527
00:36:20,960 --> 00:36:22,632
Je pourrais me vexer.
528
00:36:34,000 --> 00:36:36,833
- La petite �tait venue
une semaine.
529
00:36:37,480 --> 00:36:39,710
Notre 1 re semaine ensemble.
530
00:36:46,560 --> 00:36:48,710
Voil�. Sandra, Nancy.
531
00:36:49,320 --> 00:36:50,275
Salut.
532
00:36:50,520 --> 00:36:51,839
Salut.
533
00:36:54,160 --> 00:36:56,355
Je vais te montrer
o� tu dors.
534
00:36:59,640 --> 00:37:01,358
- Bon. �a roulait.
535
00:37:02,000 --> 00:37:07,313
J'allais reprendre son �ducation et
lui expliquer ma vision de la vie.
536
00:37:07,840 --> 00:37:11,116
Pour �a, on se baladait pas mal
dans Paris.
537
00:37:39,040 --> 00:37:41,952
O� est la tour Eiffel ?
Je sais pas.
538
00:37:45,080 --> 00:37:46,798
Je veux rien t'imposer.
539
00:37:47,000 --> 00:37:50,595
Je peux te conseiller,
mais pas faire le flic.
540
00:37:51,840 --> 00:37:53,034
Un verre d'eau.
541
00:37:53,320 --> 00:37:55,276
Il fallait demander avant.
542
00:37:55,640 --> 00:37:58,677
Vu le prix, je pensais
que �a venait avec.
543
00:37:58,880 --> 00:38:00,313
C'est pas obligatoire.
544
00:38:02,240 --> 00:38:06,756
Ils m'�nervent. Ils vivent mal
le fait d'�tre larbins.
545
00:38:06,960 --> 00:38:09,269
On se casse. �a pue, ici.
546
00:38:11,000 --> 00:38:11,955
Putain !
547
00:38:12,280 --> 00:38:14,032
On fait un caf�-basket ?
548
00:38:14,240 --> 00:38:15,992
C'est quoi ?
Tu as tout ?
549
00:38:16,400 --> 00:38:17,435
Oui.
550
00:38:17,640 --> 00:38:20,393
� 3, on se casse sans payer.
551
00:38:20,640 --> 00:38:21,755
Non.
Allez !
552
00:38:24,600 --> 00:38:26,192
Les salauds !
553
00:38:30,480 --> 00:38:31,993
Allez ! Viens !
554
00:38:59,240 --> 00:39:01,037
Mais tu es tar� ?
555
00:39:01,240 --> 00:39:06,189
T'es pas partie assez t�t.
T'es fou. Tu m'as fait peur !
556
00:39:07,400 --> 00:39:10,551
Oh, j'ai perdu.
J'ai perdu.
557
00:39:11,480 --> 00:39:13,710
On s'�tait fix� des limites.
558
00:39:13,920 --> 00:39:16,718
On fumait pas de joints
devant elle.
559
00:39:17,560 --> 00:39:20,950
Mais �a ne nous posait
aucun probl�me. Aucun.
560
00:39:21,160 --> 00:39:24,072
Alors ?
Oh ! Alors ?
561
00:39:24,320 --> 00:39:26,231
Quoi ?
Qu'en penses-tu ?
562
00:39:26,760 --> 00:39:30,719
C'est pas de la musique
de maintenant, mais �a va.
563
00:39:30,960 --> 00:39:34,077
Ouais. Bon.
Tu vas au lit. Il est tard.
564
00:39:34,560 --> 00:39:37,597
Il est t�t. Je suis pas fatigu�e.
Ben...
565
00:39:37,840 --> 00:39:40,274
Tu dors les yeux ouverts.
566
00:39:40,800 --> 00:39:42,552
Allez, au lit.
567
00:39:57,160 --> 00:39:59,754
Bon.
Tu m'apprendras la guitare ?
568
00:40:00,080 --> 00:40:01,877
Ouais. Si tu veux.
569
00:40:02,680 --> 00:40:03,908
Tu joues plus ?
570
00:40:06,600 --> 00:40:10,309
Non. Parce que...
C'est compliqu�.
571
00:40:11,680 --> 00:40:12,635
J'�cris.
572
00:40:13,040 --> 00:40:14,393
Tu me feras lire ?
573
00:40:14,880 --> 00:40:17,189
C'est pas trop de ton �ge.
574
00:40:17,960 --> 00:40:19,951
Mais bon. Allez.
575
00:40:20,200 --> 00:40:21,633
On ira aux puces ?
576
00:40:22,600 --> 00:40:23,669
Si tu veux.
577
00:40:24,400 --> 00:40:26,277
OK.
Bonne nuit, ma grande.
578
00:40:26,480 --> 00:40:27,549
Bonne nuit.
579
00:40:28,560 --> 00:40:31,632
Finalement,
tu es assez cr�dible en papa.
580
00:40:34,120 --> 00:40:35,314
Ah ouais ?
581
00:40:36,600 --> 00:40:41,549
Si j'�tais petite, je serais
contente que tu sois mon p�re.
582
00:40:45,440 --> 00:40:46,668
Ah ouais ?
583
00:40:53,880 --> 00:40:54,835
J'ai soif.
584
00:40:55,960 --> 00:40:59,077
Ouais ? Ben... Bois.
585
00:41:07,000 --> 00:41:09,116
Bonne nuit, Nancy.
Bonne nuit.
586
00:41:09,320 --> 00:41:10,673
Bonne nuit.
587
00:41:21,000 --> 00:41:24,072
C'est sympa,
de lui refiler ta chambre.
588
00:41:24,320 --> 00:41:26,550
Prends le matelas.
Moi, le canap�.
589
00:41:26,760 --> 00:41:30,116
Je vais aller chez Norbert.
Il habite � c�t�.
590
00:41:31,080 --> 00:41:32,149
OK.
591
00:41:37,320 --> 00:41:40,790
M. Propre s'appelle Norbert ?
Oui. Pourquoi ?
592
00:41:44,800 --> 00:41:46,153
Pour rien.
593
00:41:48,880 --> 00:41:52,350
Et alors, �a va ?
Il est "clean" ?
594
00:41:53,480 --> 00:41:58,474
Ouais. C'est un mec solide.
Il a la t�te sur les �paules.
595
00:41:59,000 --> 00:42:04,472
�a me change des crevards immatures
compl�tement assist�s.
596
00:42:08,240 --> 00:42:11,152
Ne me dis pas
que tu le prends pour toi.
597
00:42:12,200 --> 00:42:15,237
Non.
Je ne vois pas pourquoi.
598
00:42:15,840 --> 00:42:20,630
On n'est jamais sortis ensemble.
Je fais pas partie de ta liste.
599
00:42:45,080 --> 00:42:46,308
- Ma g�n�ration
600
00:42:46,520 --> 00:42:49,830
On r�ve, on fait les cons
�a vous d�range...
601
00:42:50,840 --> 00:42:52,353
Salut.
�a va ?
602
00:42:52,560 --> 00:42:55,199
Nancy, ma fille.
Bonjour.
603
00:42:56,560 --> 00:42:59,870
Tu as une fille ?
J'aurais pas cru �a de toi.
604
00:43:00,080 --> 00:43:02,594
Moi non plus.
T'es plus manager ?
605
00:43:03,280 --> 00:43:08,434
Si. J'ai plusieurs casquettes.
Tu remontes quand sur sc�ne ?
606
00:43:10,320 --> 00:43:13,835
T'es � Charles P�guy ?
Non, � Condamine.
607
00:43:14,040 --> 00:43:17,032
- C'est un coll�ge de bourges, �a.
608
00:43:17,360 --> 00:43:20,909
Non. C'est public.
Il y a de tout.
609
00:43:21,120 --> 00:43:24,590
- Mais c'est � Paname.
Il y a que des bourges.
610
00:43:24,800 --> 00:43:26,836
C'est dans le combien, �a ?
611
00:43:27,840 --> 00:43:29,956
Ben, c'est dans le 17.
612
00:43:30,200 --> 00:43:33,112
Je m'occupe d'un groupe.
Bon. �a d�marre,
613
00:43:33,320 --> 00:43:36,869
mais c'est l'�nergie
et les chansons des Kinks.
614
00:43:37,080 --> 00:43:40,231
Je g�re.
Je leur trouve des salles...
615
00:43:41,240 --> 00:43:44,198
Cela monte bien.
Je vais te dire,
616
00:43:44,720 --> 00:43:47,473
c'est avec moi
que t'aurais d� signer.
617
00:43:47,680 --> 00:43:50,478
C'�tait toi
qu'il fallait g�rer.
618
00:43:50,720 --> 00:43:52,358
Je suis clean.
619
00:43:53,240 --> 00:43:54,195
Toi ?
620
00:43:54,800 --> 00:43:56,631
Oui. On change.
621
00:43:58,120 --> 00:43:59,155
Nancy, viens.
622
00:44:00,520 --> 00:44:03,318
C'est qui, lui ?
Bon. Ben, salut.
623
00:44:05,880 --> 00:44:08,952
Bon. Allez.
Salut, alors.
624
00:44:09,160 --> 00:44:12,596
� bient�t.
On verra. C'est la vie, �a.
625
00:44:13,240 --> 00:44:16,835
Qu'elle prenne un T-shirt.
Cadeau de la maison.
626
00:44:17,040 --> 00:44:18,519
C'est cool. Merci.
627
00:44:18,720 --> 00:44:20,597
Lequel ?
Celui-l�.
628
00:44:20,800 --> 00:44:21,915
OK.
629
00:44:22,400 --> 00:44:23,628
Merci.
630
00:44:23,840 --> 00:44:26,559
Salut.
Un casse-couilles, ce mec.
631
00:44:33,600 --> 00:44:34,919
Salut, maman.
632
00:44:42,600 --> 00:44:43,635
Alors ?
633
00:44:44,240 --> 00:44:46,708
Venise, c'�tait bien ?
Ouais.
634
00:44:47,280 --> 00:44:50,795
Vous avez eu beau temps ?
J'y suis pas all�e.
635
00:44:51,040 --> 00:44:51,870
Pourquoi ?
636
00:44:52,360 --> 00:44:55,113
Pour rien.
Putain, ma chambre !
637
00:44:55,520 --> 00:44:57,351
Tu ne dis pas "putain" !
638
00:44:57,600 --> 00:44:58,635
Non mais !
639
00:44:58,840 --> 00:45:00,671
On peut rien dire.
640
00:45:01,000 --> 00:45:02,672
O� tu as appris �a ?
641
00:45:05,520 --> 00:45:08,273
�a va ?
Tu as l'air crev�e.
642
00:45:08,760 --> 00:45:10,796
Je suis un peu crev�e.
643
00:45:13,040 --> 00:45:16,794
- C'est l� que les choses
ont commenc� � merder.
644
00:45:17,040 --> 00:45:21,556
Mais surtout, Nancy �tait entr�e
dans l'adolescence...
645
00:45:21,800 --> 00:45:24,598
- ...et range ta chambre !
646
00:45:25,840 --> 00:45:28,195
Et tu ne claques pas la porte !
647
00:45:28,680 --> 00:45:30,318
La porte claque.
648
00:45:38,680 --> 00:45:41,114
Je n'y arrive plus, avec Nancy.
649
00:45:41,360 --> 00:45:43,590
Je sais pas avec toi,
mais moi,
650
00:45:43,800 --> 00:45:45,995
j'en prends plein la gueule.
651
00:45:46,240 --> 00:45:48,231
Elle est chiante,
mais �a va.
652
00:45:49,360 --> 00:45:52,272
Elle arr�te pas
de te citer en exemple.
653
00:45:52,480 --> 00:45:54,550
Ah ?
Elle veut aller chez toi.
654
00:45:54,800 --> 00:45:56,438
"C'est plus cool."
655
00:45:56,800 --> 00:45:57,949
Impossible.
656
00:45:59,360 --> 00:46:04,798
Quand je la vois comme �a,
je doute de ta bonne influence.
657
00:46:05,120 --> 00:46:06,075
Pourquoi ?
658
00:46:06,560 --> 00:46:10,075
Elle s'est battue � l'�cole
et s'en est vant�e.
659
00:46:10,320 --> 00:46:13,915
Ne dramatise pas.
Un petit pain comme �a.
660
00:46:14,120 --> 00:46:16,714
Viens, on se tire.
�a pue, ici.
661
00:46:20,800 --> 00:46:23,678
Qu'est-ce qu'il y a ?
C'est elle.
662
00:46:23,880 --> 00:46:27,634
Depuis qu'elle s'est fait plaquer,
elle est chiante.
663
00:46:27,840 --> 00:46:30,673
J'y peux rien.
On va faire du shopping ?
664
00:46:30,880 --> 00:46:34,111
Non. Je t'ai dit :
consommer pour consommer,
665
00:46:34,320 --> 00:46:38,438
je pense que...
Maman m'a donn� de l'argent.
666
00:46:38,640 --> 00:46:42,110
Si elle t'en a donn�,
c'est pas pareil.
667
00:46:42,360 --> 00:46:45,113
C'est l�.
C'est quoi, ce chemin ?
668
00:46:45,320 --> 00:46:48,118
�a nous fait contourner
tout le forum.
669
00:46:48,880 --> 00:46:50,552
Du shit ?
Non, merci.
670
00:46:50,760 --> 00:46:52,239
Non ! Nancy ?
671
00:46:53,640 --> 00:46:55,392
Salut, Sa�d.
�a va ?
672
00:46:55,800 --> 00:46:57,518
Ouais.
Tu vas bien ?
673
00:46:57,800 --> 00:47:00,519
Tu fais quoi ?
On se prom�ne.
674
00:47:01,040 --> 00:47:03,634
- Tu veux venir au Mc Do ?
675
00:47:04,280 --> 00:47:06,953
Ouais. Je sais pas.
Je vais voir.
676
00:47:09,240 --> 00:47:10,355
Arr�te avec �a.
677
00:47:10,600 --> 00:47:11,794
Je vais avec eux.
678
00:47:12,040 --> 00:47:12,711
Quoi ?
679
00:47:12,960 --> 00:47:15,793
Tu as dit
que tu m'interdirais rien.
680
00:47:20,080 --> 00:47:24,198
- Qu'est-ce que j'ai dit ?
C'est pas un drame national.
681
00:47:24,400 --> 00:47:28,791
Ce mec, il deale.
Il faut pas me prendre pour un con.
682
00:47:29,120 --> 00:47:30,473
En plus...
683
00:47:30,960 --> 00:47:34,032
Quel �ge il a ?
T'es de la police ?
684
00:47:35,000 --> 00:47:37,275
Il y a un truc
qui te tracasse ?
685
00:47:37,520 --> 00:47:40,796
Tu n'es plus la m�me.
Il y a un truc bizarre.
686
00:47:41,120 --> 00:47:44,908
T'es qu'un loser.
T'as pas de maison ni de copine.
687
00:47:45,320 --> 00:47:48,676
T'es fain�ant et ringard.
Il faut �tre d�bile
688
00:47:48,920 --> 00:47:51,514
pour croire que tu vas publier.
689
00:47:51,720 --> 00:47:54,234
Pas la peine d'avoir un tel p�re.
690
00:47:58,080 --> 00:48:01,311
Elles veulent �tre prises
dans les bras.
691
00:48:02,680 --> 00:48:05,672
Tu l'as prise dans tes bras ?
Mais non !
692
00:48:06,080 --> 00:48:09,277
Elle m'aurait mordu.
Tu l'aurais vue...
693
00:48:10,360 --> 00:48:13,397
Une furie, quoi. Froide.
694
00:48:14,520 --> 00:48:17,956
Sonnerie de t�l�phone.
695
00:48:19,000 --> 00:48:21,275
...
696
00:48:21,800 --> 00:48:23,028
Tu r�ponds pas ?
697
00:48:23,280 --> 00:48:25,840
Non. On a cass�.
698
00:48:27,840 --> 00:48:29,159
Ah oui ?
699
00:48:29,600 --> 00:48:34,355
En fait, on a eu... un petit
accident de capote. J'ai cru
700
00:48:34,600 --> 00:48:36,318
que j'�tais enceinte.
701
00:48:36,560 --> 00:48:39,836
Et je n'ai pas trop aim�
comment il a r�agi.
702
00:48:42,000 --> 00:48:44,639
Ce sont des mecs
qui n'assument pas.
703
00:48:44,840 --> 00:48:47,229
Genre : "Ciao. Tu te d�merdes."
704
00:48:47,640 --> 00:48:51,599
Ah non ! C'est moi
qui ne voulais pas le garder.
705
00:48:51,920 --> 00:48:53,114
Ah bon ?
706
00:48:54,040 --> 00:48:55,189
Pourquoi ?
707
00:48:55,800 --> 00:49:00,715
Je sais pas. C'est pas �vident.
Je suis pas pr�te.
708
00:49:03,400 --> 00:49:06,278
Peut-�tre pas pr�te avec lui.
709
00:49:06,760 --> 00:49:08,159
Je ne sais pas.
710
00:49:09,240 --> 00:49:13,711
Notre relation est devenue
super concr�te, d'un coup.
711
00:49:14,080 --> 00:49:16,196
Je n'ai rien � lui reprocher.
712
00:49:16,760 --> 00:49:20,309
Mais... Mais justement.
713
00:49:22,040 --> 00:49:24,349
Je vois
ce que tu veux dire.
714
00:49:24,560 --> 00:49:27,597
Ah bon ?
Ouais. Enfin, je crois.
715
00:49:32,640 --> 00:49:35,791
La m�me chose ?
Je ne bois plus trop, moi.
716
00:49:36,480 --> 00:49:37,629
On y va.
717
00:49:38,080 --> 00:49:42,232
�a me retourne la tronche
et �a me d�fonce le bide.
718
00:49:42,720 --> 00:49:45,234
On n'a jamais bais�, nous,
hein ?
719
00:49:46,040 --> 00:49:49,396
Ben, non.
Sinon, je m'en rappellerais.
720
00:49:49,600 --> 00:49:52,398
J'�tais surpris qu'elle aborde �a.
721
00:49:52,640 --> 00:49:55,712
J'ai cherch� un truc romantique
� dire.
722
00:49:56,080 --> 00:49:58,514
�a fait 2 ans
que j'�jacule plus.
723
00:49:59,040 --> 00:50:00,314
Ah ouais ?
724
00:50:00,520 --> 00:50:01,999
C'est marrant.
725
00:50:04,120 --> 00:50:05,314
C'est bizarre.
726
00:50:06,880 --> 00:50:10,156
C'est ce que tu dis
pour faire le malin.
727
00:50:11,040 --> 00:50:13,076
Non. Tu paries ?
728
00:50:14,360 --> 00:50:15,839
Ouais. OK.
729
00:50:20,200 --> 00:50:22,111
On commence
par du classique.
730
00:50:27,360 --> 00:50:28,793
Tu me chatouilles.
731
00:50:29,760 --> 00:50:31,910
Salut.
Comment tu t'appelles ?
732
00:50:32,640 --> 00:50:34,437
Il te r�pondra pas.
733
00:50:39,560 --> 00:50:42,120
En fait,
il faudrait que tu bandes.
734
00:50:42,920 --> 00:50:45,514
C'est pas �a qui va me motiver.
735
00:50:45,720 --> 00:50:47,836
Un peu de glamour !
736
00:50:49,800 --> 00:50:53,713
J'y vais, moi. Je suis crev�e.
Attends. �a va venir.
737
00:50:54,960 --> 00:50:58,111
C'est pas comme �a qu'il faut faire.
738
00:51:05,840 --> 00:51:09,799
Au r�veil, je fus travers�
par un �clair de lucidit�.
739
00:51:10,160 --> 00:51:15,029
J'�tais le type le plus formidable,
j'�tais id�al comme p�re,
740
00:51:15,600 --> 00:51:17,158
un �crivain g�nial,
741
00:51:17,560 --> 00:51:21,838
et surtout, capable de bander
quand c'�tait important.
742
00:51:22,400 --> 00:51:24,038
Salut.
Salut.
743
00:51:24,960 --> 00:51:27,190
Je pars � un festival.
744
00:51:28,360 --> 00:51:29,713
OK. � plus.
745
00:51:31,640 --> 00:51:32,675
J'assurais.
746
00:51:34,320 --> 00:51:37,278
J'oubliais :
j'�tais tr�s riche, aussi.
747
00:51:37,480 --> 00:51:38,708
Int�rieurement.
748
00:51:39,600 --> 00:51:43,559
J'�tais dans ces puissantes
r�flexions quand Nancy
749
00:51:43,800 --> 00:51:47,076
m'a envoy� un SOS par SMS.
Finie, ma d�prime.
750
00:51:47,320 --> 00:51:48,196
C'est toi ?
751
00:51:48,400 --> 00:51:50,630
Elle est o�, ta m�re ?
752
00:51:50,840 --> 00:51:54,355
T'es pas encore couch�e, toi ?
Alice ?
753
00:51:55,440 --> 00:51:56,555
Oh !
754
00:51:59,280 --> 00:52:00,235
Qu'y a-t-il ?
755
00:52:02,120 --> 00:52:04,031
T'es compl�tement bourr�e.
756
00:52:04,520 --> 00:52:06,476
Vous �tes tous des porcs.
757
00:52:06,800 --> 00:52:09,598
Les hommes,
vous �tes tous des porcs.
758
00:52:18,000 --> 00:52:19,194
- Arr�te !
759
00:52:19,520 --> 00:52:21,158
Que se passe-t-il ?
760
00:52:21,600 --> 00:52:24,273
Je n'y arrive plus, avec elle.
761
00:52:24,480 --> 00:52:28,678
Elle me r�pond.
Ses profs la disent insolente.
762
00:52:29,160 --> 00:52:32,072
Je la tiens plus.
C'est ma faute. Je suis
763
00:52:32,320 --> 00:52:33,548
une merde.
764
00:52:33,840 --> 00:52:38,072
Ce serait bien qu'un
de nous 2 assure, quand m�me.
765
00:52:56,280 --> 00:53:00,068
C'�tait le moment
de changer de vie. Radicalement.
766
00:53:00,440 --> 00:53:03,716
L'abstinence �tait la seule d�fonce
que j'avais pas essay�e.
767
00:53:05,800 --> 00:53:06,120
Je vous propose de repartir
dans une nouvelle direction.
768
00:53:06,120 --> 00:53:10,272
Je vous propose de repartir
dans une nouvelle direction.
769
00:53:10,480 --> 00:53:14,359
Alice, mollo sur la boisson.
C'est plus possible.
770
00:53:15,040 --> 00:53:19,033
Pas plus de 2 verres par jour.
Dans ton �tat,
771
00:53:19,280 --> 00:53:20,998
c'est n�cessaire. OK ?
772
00:53:21,760 --> 00:53:23,910
OK. Nancy, j'ai pu lire
773
00:53:24,160 --> 00:53:26,116
ton carnet. Il y a
774
00:53:26,360 --> 00:53:28,669
un rel�chement.
Le but, c'est la 3e.
775
00:53:29,200 --> 00:53:30,315
30 minutes
776
00:53:30,920 --> 00:53:33,718
� la maison
pour faire les devoirs.
777
00:53:34,240 --> 00:53:36,435
C'est des m�thodes de facho !
778
00:53:36,760 --> 00:53:39,399
Rebelle,
tu d�fies l'autorit�.
779
00:53:39,640 --> 00:53:41,710
�a emp�che pas
les bonnes notes.
780
00:53:42,280 --> 00:53:43,235
Ah bon ?
781
00:53:43,480 --> 00:53:45,436
Ce n'est pas associ�.
782
00:53:45,760 --> 00:53:49,150
Donc 30 minutes apr�s l'�cole.
783
00:53:49,440 --> 00:53:51,192
C'est �a.
784
00:53:53,000 --> 00:53:53,955
Nancy !
785
00:53:54,200 --> 00:53:55,428
Une porte claque.
786
00:53:58,120 --> 00:53:59,075
�a, voil�.
787
00:54:00,040 --> 00:54:01,314
Et je dois
788
00:54:01,560 --> 00:54:04,313
m'installer ici.
Il manque un homme.
789
00:54:06,720 --> 00:54:08,517
Je prendrai le canap�.
790
00:54:31,200 --> 00:54:34,670
Le 1er jour,
son retard �tait "acceptable".
791
00:54:34,880 --> 00:54:38,668
Vu l'h�r�dit�, elle n'allait pas
m'ob�ir comme �a.
792
00:54:39,080 --> 00:54:40,832
Salut !
Salut.
793
00:54:41,040 --> 00:54:42,473
H�... euh...
794
00:54:43,760 --> 00:54:47,070
Ouais, c'est bon.
C'est bien.
795
00:54:48,080 --> 00:54:51,356
Mon syst�me marchait bien.
�a allait marcher.
796
00:54:52,280 --> 00:54:53,315
Vraiment.
797
00:54:53,800 --> 00:54:58,271
On �tait sur la bonne voie.
Je sentais une bonne communication.
798
00:54:58,640 --> 00:55:00,073
Un Scrabble, apr�s ?
799
00:55:03,280 --> 00:55:05,999
OK. C'est plut�t non. D'accord.
800
00:55:10,480 --> 00:55:13,995
On commen�ait � avoir l'air
d'une vraie famille.
801
00:55:14,240 --> 00:55:18,119
Moi, je retrouvais
une vraie place dans la soci�t�.
802
00:55:18,920 --> 00:55:20,876
- 2 croques,
1 mozzarella.
803
00:55:21,360 --> 00:55:23,430
- Attends. Quoi ?
Roule !
804
00:55:28,080 --> 00:55:29,559
�a te fait rire ?
805
00:55:30,200 --> 00:55:31,110
Un peu.
806
00:55:33,040 --> 00:55:34,189
Salut.
807
00:55:37,200 --> 00:55:38,952
- Tu en as encore 2.
808
00:55:39,160 --> 00:55:41,879
�a fait 10 minutes.
- Je sais.
809
00:55:44,600 --> 00:55:47,558
- Tu n'enl�ves pas le papier ?
Je sais.
810
00:55:49,840 --> 00:55:54,391
C'est ce qui me prend
le plus de temps. �a va ?
811
00:55:55,280 --> 00:55:56,235
Salut.
812
00:55:56,640 --> 00:55:57,470
Salut.
813
00:55:57,960 --> 00:55:59,109
J'arrive.
814
00:56:01,800 --> 00:56:03,870
Ouais, �a va.
815
00:56:04,200 --> 00:56:05,758
Un peu crev�e.
816
00:56:06,000 --> 00:56:07,479
Et toi, avec Nancy ?
817
00:56:08,000 --> 00:56:11,231
Pas mal. Je lui serre la vis,
pour son bien.
818
00:56:11,440 --> 00:56:14,750
Sans me vanter,
�a porte ses fruits.
819
00:56:16,440 --> 00:56:18,635
C'�tait vrai.
Elle rentrait plus t�t.
820
00:56:18,840 --> 00:56:23,197
Je l'ai autoris�e � aller
� un concert. Elle m'avait tann�.
821
00:56:23,400 --> 00:56:25,356
Je t'accompagne. Normal.
822
00:56:26,000 --> 00:56:28,719
- En fait,
j'ai que 2 places et...
823
00:56:31,120 --> 00:56:32,553
Ah ouais !
824
00:56:32,760 --> 00:56:36,469
Normal. Pas de probl�me.
Je vais payer ma place.
825
00:56:37,880 --> 00:56:41,668
Il faut faire le tour.
L�, ce sont les invitations.
826
00:56:42,200 --> 00:56:45,317
Les invitations sont pas illimit�es.
827
00:56:45,520 --> 00:56:47,988
L�, c'est...
Par l�. Derri�re.
828
00:56:48,840 --> 00:56:52,833
Je ne voulais pas la coller,
comme tous ces parents.
829
00:56:53,720 --> 00:56:57,110
J'�tais pas assez vieux
pour avoir oubli� �a.
830
00:57:03,840 --> 00:57:06,400
Salut. �a va, Sa�d ?
Bonsoir.
831
00:57:06,600 --> 00:57:09,160
Nancy est pas l� ?
Elle est devant.
832
00:57:09,360 --> 00:57:10,679
Ah ?
Je crois.
833
00:57:10,920 --> 00:57:11,796
Tu viens ?
834
00:57:12,080 --> 00:57:13,991
- Pourquoi ?
Pour rien.
835
00:57:15,400 --> 00:57:16,753
Il veut quoi ?
836
00:57:19,880 --> 00:57:22,917
�a se passe bien, avec Nancy ?
837
00:57:23,440 --> 00:57:25,590
Ouais, �a va. Normal.
838
00:57:25,840 --> 00:57:28,718
Elle est un peu perturb�e.
839
00:57:28,920 --> 00:57:33,038
Je sais pas
comment elle est avec toi,
840
00:57:33,240 --> 00:57:35,515
mais elle joue un peu
la grande,
841
00:57:35,880 --> 00:57:39,714
mais bon...
C'est une petite fille, quoi.
842
00:57:40,800 --> 00:57:42,870
C'est une petite fille.
843
00:57:43,120 --> 00:57:43,996
Compris ?
844
00:57:44,560 --> 00:57:48,872
Oui, mais je ne trouve pas
que c'est une petite fille.
845
00:57:49,320 --> 00:57:52,710
Oui, mais c'est ma fille.
J'ai eu ton �ge.
846
00:57:52,960 --> 00:57:54,075
Les mecs...
847
00:57:54,400 --> 00:57:57,915
Je connais. OK ?
848
00:57:58,160 --> 00:58:00,037
Pas de probl�me.
849
00:58:00,280 --> 00:58:01,269
Merci.
850
00:58:01,520 --> 00:58:03,636
Musique rap
851
00:58:03,880 --> 00:58:08,112
...
852
00:58:10,640 --> 00:58:12,153
Laissez-moi passer.
853
00:58:12,960 --> 00:58:26,510
...
854
00:58:26,800 --> 00:58:30,110
Nancy ! Oh ! Nancy !
855
00:58:38,800 --> 00:58:39,869
Viens !
856
00:58:42,200 --> 00:58:57,594
...
857
00:58:58,000 --> 00:58:59,149
Elle est o� ?
858
00:58:59,560 --> 00:59:06,272
...
859
00:59:06,720 --> 00:59:10,349
Oh ! Ma fille !
Pardon, pardon...
860
00:59:20,680 --> 00:59:22,875
Vous allez o� ?
C'est ma fille.
861
00:59:23,120 --> 00:59:25,395
C'est ma fille.
Allez-y.
862
00:59:27,400 --> 00:59:28,355
�a va ?
863
00:59:29,680 --> 00:59:31,636
�a va ?
Mais oui !
864
00:59:31,840 --> 00:59:35,310
T'es trop petite pour �a.
Mais non.
865
00:59:37,280 --> 00:59:39,714
Mais tu as bu ?
Non.
866
00:59:40,920 --> 00:59:42,148
Oh, merde !
867
00:59:43,360 --> 00:59:46,318
Putain !
Vous pouvez sortir par ici.
868
00:59:47,640 --> 00:59:58,835
...
869
00:59:59,440 --> 01:00:04,434
T'as pas le droit de me faire �a.
J'ai juste bu un verre.
870
01:00:04,880 --> 01:00:08,316
"Pas le droit" ?
Je suis ton p�re !
871
01:00:08,520 --> 01:00:13,389
Tu as 14 ans. Tu es petite.
C'est pas dur, d'ob�ir.
872
01:00:13,720 --> 01:00:14,994
Tu t'en foutais.
873
01:00:15,240 --> 01:00:18,676
J'ai chang� d'avis.
Maintenant, �a me touche.
874
01:00:19,160 --> 01:00:22,072
Comment croire � l'autorit�,
avec toi ?
875
01:00:22,280 --> 01:00:26,876
Tu as besoin d'�tre cadr�e.
Pour pas finir crevard,
876
01:00:27,120 --> 01:00:29,350
comme ton p�re.
877
01:00:36,760 --> 01:00:40,196
Nancy. Tu fais pas de bruit.
Tu fais attention.
878
01:00:44,200 --> 01:00:47,192
Une porte claque.
- Qu'est-ce que c'est ?
879
01:00:51,920 --> 01:00:53,751
Vous �tes rentr�s t�t.
880
01:00:54,240 --> 01:00:55,275
Je l'ai ramen�e.
881
01:00:56,280 --> 01:00:58,748
Ah bon ? OK.
882
01:01:01,640 --> 01:01:03,198
Je voulais te dire...
883
01:01:05,640 --> 01:01:07,631
T'es pas assez ferme.
884
01:01:09,280 --> 01:01:12,590
Je t'�tonne,
mais elle est pas assez cadr�e.
885
01:01:14,040 --> 01:01:17,953
Je prends des vacances.
Je me la suis coltin�e
886
01:01:18,200 --> 01:01:20,191
pendant 13 ans.
887
01:01:20,640 --> 01:01:24,155
Pendant que tu jouais
l'artiste maudit,
888
01:01:24,520 --> 01:01:27,796
je changeais les couches
et je bossais.
889
01:01:28,040 --> 01:01:30,554
Et je suis une mauvaise m�re ?
890
01:01:30,800 --> 01:01:32,119
Connard !
891
01:01:33,520 --> 01:01:37,718
Ce qui t'int�resse,
c'est trouver un endroit o� squatter.
892
01:01:52,840 --> 01:01:54,717
Je sais plus quoi penser.
893
01:01:54,920 --> 01:01:58,674
C'est toujours pareil,
ce n'est jamais bien.
894
01:01:59,400 --> 01:02:03,279
Putain !
C'est trop compliqu�, d'�tre p�re.
895
01:02:04,840 --> 01:02:08,310
C'est compliqu� pour tout le monde.
896
01:02:09,840 --> 01:02:11,193
Ma philosophie...
897
01:02:16,880 --> 01:02:18,711
On fait ce qu'on peut.
898
01:02:24,320 --> 01:02:26,276
Ah ouais ?
Ouais.
899
01:02:30,360 --> 01:02:32,237
C'est tout ?
Ouais.
900
01:02:33,000 --> 01:02:36,959
C'est un peu comme pour tout, quoi.
901
01:02:38,320 --> 01:02:39,389
Ouais.
902
01:02:45,200 --> 01:02:46,838
�a se tient.
903
01:03:03,880 --> 01:03:07,190
C'est quoi ?
Ma part du loyer.
904
01:03:07,480 --> 01:03:09,152
Je bosse, maintenant.
905
01:03:09,960 --> 01:03:11,837
C'est OK.
906
01:03:12,760 --> 01:03:14,273
C'est cool.
907
01:03:14,640 --> 01:03:18,519
Je ne fais pas
que squatter, ici.
908
01:03:18,720 --> 01:03:21,439
�a me fait plaisir
d'�tre ici, aussi.
909
01:03:22,600 --> 01:03:24,875
Je sais.
Ne te fais pas de bile.
910
01:03:28,480 --> 01:03:31,153
"Faster, Pussycat! Kill! Kill!"
passe
911
01:03:31,400 --> 01:03:34,949
� 22 h 30.
Oui, mais je vais chez Norbert, l�.
912
01:03:35,560 --> 01:03:36,993
Ah ouais, OK.
913
01:03:48,280 --> 01:03:53,070
C'est cette nuit-l�
que l'envie est remont�e d'un coup.
914
01:03:54,440 --> 01:03:57,910
Revenir au seul truc
que je savais faire :
915
01:03:58,240 --> 01:04:01,437
raconter des histoires
en musique.
916
01:04:01,680 --> 01:04:06,231
Pour �a, il fallait s'entourer
de bons professionnels.
917
01:04:09,680 --> 01:04:12,877
Qu'est-ce qu'il y a ?
Ce sont des gamins.
918
01:04:13,080 --> 01:04:17,039
Ce sont des jeunes. C'est cool.
Mais ils ont 14 ans.
919
01:04:17,240 --> 01:04:22,394
Je ne dis pas qu'ils ne sont
pas bien. Ils y croient.
920
01:04:22,600 --> 01:04:25,717
Mais ils ont l'�ge
de ma gosse.
921
01:04:25,960 --> 01:04:30,590
Ce sera pr�sent� : toi
accompagn� par les "Second Sex".
922
01:04:30,800 --> 01:04:34,349
Mais bon.
Il y a un d�calage.
923
01:04:35,480 --> 01:04:37,914
Il faut trouver quelque chose.
924
01:04:38,880 --> 01:04:40,074
Ouais.
925
01:04:42,120 --> 01:04:44,509
La musique commence
926
01:04:44,760 --> 01:04:51,233
...
927
01:04:51,440 --> 01:04:53,874
Ma g�n�ration...
928
01:04:54,760 --> 01:04:55,715
Oh !
929
01:04:58,040 --> 01:05:00,998
Ben... T'es pas dans le tempo.
930
01:05:03,440 --> 01:05:05,795
On peut ralentir.
931
01:05:06,040 --> 01:05:07,234
- �a roulait.
932
01:05:07,440 --> 01:05:10,830
J'avais tout pour repartir,
la maturit� en plus.
933
01:05:15,000 --> 01:05:16,194
Catherine ?
934
01:05:19,560 --> 01:05:20,709
Salut.
935
01:05:20,960 --> 01:05:22,837
Salut.
�a va ?
936
01:05:24,160 --> 01:05:28,073
Dis donc, tu as chang�...
la coupe de cheveux.
937
01:05:28,720 --> 01:05:29,835
�a te d�range ?
938
01:05:30,080 --> 01:05:32,275
Non. Mais �a change.
939
01:05:33,120 --> 01:05:36,032
Beaucoup de choses ont chang�
dans ma vie.
940
01:05:36,240 --> 01:05:40,392
Je suis avec Martin.
On projette de faire un enfant.
941
01:05:40,720 --> 01:05:43,473
Ah oui ?
C'est g�nial. C'est super.
942
01:05:44,720 --> 01:05:46,995
Et ta fille ?
Tu es au courant ?
943
01:05:47,240 --> 01:05:49,071
Pourquoi tu l'as pas dit ?
944
01:05:49,720 --> 01:05:53,759
On avait un probl�me
de confiance r�ciproque.
945
01:05:54,960 --> 01:05:58,316
Et c'�tait compliqu�.
Je n'�tais pas pr�t.
946
01:05:59,400 --> 01:06:00,594
Mais bon...
947
01:06:01,960 --> 01:06:06,078
tu as quelqu'un. Tu en feras un.
Tu vas voir, c'est...
948
01:06:07,440 --> 01:06:08,589
Ouais.
949
01:06:09,840 --> 01:06:11,273
C'est g�nial.
950
01:06:12,160 --> 01:06:13,275
Salut.
951
01:06:15,120 --> 01:06:18,908
Je voulais un enfant avec toi !
Tu as tout g�ch� !
952
01:06:19,360 --> 01:06:22,875
Je n'�tais pas dou�
pour les relations humaines.
953
01:06:23,080 --> 01:06:26,755
Je devais mettre les choses
au clair avec Nancy.
954
01:06:27,000 --> 01:06:28,479
Pour son bien.
955
01:06:28,720 --> 01:06:29,596
Il klaxonne.
956
01:06:30,640 --> 01:06:32,949
Merde, c'est mon p�re.
Salut.
957
01:06:36,520 --> 01:06:37,839
Salut.
Salut.
958
01:06:38,080 --> 01:06:39,433
D�j� sortie ?
959
01:06:39,800 --> 01:06:41,074
Ben, oui.
960
01:06:42,840 --> 01:06:44,637
Je te ram�ne ?
961
01:06:51,880 --> 01:06:54,314
C'est la voiture de Tranbert.
962
01:06:54,560 --> 01:06:56,630
Mais t'as pas ton permis.
963
01:06:57,040 --> 01:06:59,395
Je lui ai pas dit. T'es con.
964
01:07:00,800 --> 01:07:01,755
�a va ?
965
01:07:02,000 --> 01:07:03,513
Ouais, �a va.
966
01:07:05,680 --> 01:07:06,999
Tiens.
967
01:07:07,240 --> 01:07:09,470
- C'est quoi ?
Des groupes de jeunes.
968
01:07:09,720 --> 01:07:12,598
Certains sont plus jeunes que toi.
969
01:07:12,840 --> 01:07:14,319
Je joue avec eux.
970
01:07:17,840 --> 01:07:19,239
Tu viendras ?
971
01:07:21,480 --> 01:07:22,435
Ouais.
972
01:07:22,760 --> 01:07:23,954
Tu promets ?
973
01:07:24,280 --> 01:07:26,032
Oui.
C'est cool.
974
01:07:30,680 --> 01:07:31,954
Salut.
975
01:07:32,720 --> 01:07:33,948
Attends.
976
01:07:34,160 --> 01:07:39,359
Je voulais aussi te voir
parce que j'ai r�fl�chi.
977
01:07:41,280 --> 01:07:46,752
Le r�le de p�re, au sens strict,
n'est pas ce dans quoi
978
01:07:47,000 --> 01:07:49,673
je suis le plus � l'aise.
Revenons
979
01:07:49,880 --> 01:07:53,919
� la situation
d'avant que tu me connaisses.
980
01:07:56,160 --> 01:07:57,479
D'accord ?
981
01:07:58,960 --> 01:08:00,234
D'accord.
982
01:08:01,840 --> 01:08:03,398
Apr�s, on verra.
983
01:08:04,000 --> 01:08:06,150
C'est mieux, non ?
984
01:08:11,440 --> 01:08:12,429
Allez !
985
01:08:22,160 --> 01:08:26,597
J'ai regrett�, mais j'ai pas eu
le courage de la rattraper.
986
01:08:27,880 --> 01:08:29,996
C'est elle qui m'a rattrap�.
987
01:08:30,200 --> 01:08:33,317
� sa fa�on.
Le jour du concert.
988
01:08:33,560 --> 01:08:35,516
*Nancy est avec toi ?
Non.
989
01:08:35,720 --> 01:08:39,076
*Merde.
Quoi, encore ?
990
01:08:39,280 --> 01:08:43,159
*On s'est engueul�es.
Ce matin, elle n'�tait plus l�.
991
01:08:43,360 --> 01:08:47,194
Elle a laiss� un mot.
Quel mot ?
992
01:08:50,280 --> 01:08:51,918
Le proviseur a appel�.
993
01:08:52,120 --> 01:08:55,032
Elle signe ses carnets
et s�che les cours.
994
01:08:56,000 --> 01:08:57,672
Hier, elle m'a menti
995
01:08:57,920 --> 01:09:00,434
sur une note.
On s'est engueul�es.
996
01:09:00,680 --> 01:09:01,999
Et voil�.
997
01:09:11,320 --> 01:09:14,710
- En fait, c'est tout con,
d'�tre p�re.
998
01:09:14,920 --> 01:09:18,959
C'est �tre mort de peur
qu'il lui arrive quelque chose.
999
01:09:28,280 --> 01:09:29,349
Attends !
1000
01:09:29,560 --> 01:09:31,596
�a va ?
Ouais.
1001
01:09:31,800 --> 01:09:32,949
Bien ?
Ouais.
1002
01:09:33,160 --> 01:09:34,149
O� est Sa�d ?
1003
01:09:34,400 --> 01:09:36,072
Je sais pas.
1004
01:09:36,320 --> 01:09:37,309
Et Nancy ?
1005
01:09:37,640 --> 01:09:40,234
Mais...
Elle est o� ?
1006
01:09:40,440 --> 01:09:41,589
Accouche !
1007
01:09:41,840 --> 01:09:43,558
Pourquoi en Alg�rie ?
1008
01:09:43,760 --> 01:09:47,833
Sa�d veut lui montrer le bled.
Ils passent � Orl�ans.
1009
01:09:48,320 --> 01:09:50,072
Orl�ans ? Mais comment ?
1010
01:09:50,320 --> 01:09:51,878
Je ne sais pas.
1011
01:09:52,600 --> 01:09:55,797
Je ne suis pas en �tat de conduire.
1012
01:09:57,480 --> 01:09:58,959
Putain !
1013
01:09:59,160 --> 01:10:00,593
Donne-moi les cl�s.
1014
01:10:02,760 --> 01:10:07,072
La police ? Il faut aller
� la cit� de l'Argonne.
1015
01:10:08,360 --> 01:10:10,112
Ma fille a fugu�.
1016
01:10:11,840 --> 01:10:14,593
Nancy Belmont. All� ?
1017
01:10:25,840 --> 01:10:28,559
Il n'y a pas de nom � cette adresse.
1018
01:10:33,000 --> 01:10:34,592
Ben, on attend ici.
1019
01:10:35,000 --> 01:10:40,677
Elle me balance qu'on sera jamais
une famille normale.
1020
01:10:40,880 --> 01:10:45,476
J'ignorais si tu voulais une gamine.
Comment tu aurais r�agi ?
1021
01:10:46,280 --> 01:10:49,113
Pour moi, c'�tait trop t�t.
1022
01:10:49,320 --> 01:10:52,630
�a, elle le sent
et me le fait payer.
1023
01:10:52,840 --> 01:10:56,389
C'est � moi qu'elle en veut.
Tu n'�tais pas l�.
1024
01:10:56,800 --> 01:11:01,430
Et la voir grandir me balance
mon �ge � la gueule
1025
01:11:01,640 --> 01:11:03,392
et que j'ai tout foir�.
1026
01:11:05,320 --> 01:11:06,150
Nancy !
1027
01:11:11,960 --> 01:11:13,154
Que fais-tu l� ?
1028
01:11:13,400 --> 01:11:14,913
On vient te chercher.
1029
01:11:15,440 --> 01:11:16,668
Viens.
Attends.
1030
01:11:16,920 --> 01:11:17,830
L�che-la.
1031
01:11:20,280 --> 01:11:21,918
- Les flics !
1032
01:11:23,080 --> 01:11:24,354
- Police !
1033
01:11:27,160 --> 01:11:28,115
Viens.
1034
01:11:28,320 --> 01:11:34,759
Dans la vie, j'ai compris un truc :
serrer les gens, en plein d�sastre.
1035
01:11:35,320 --> 01:11:36,912
On a eu peur.
1036
01:11:37,360 --> 01:11:40,796
- Le vol d'un v�hicule,
�a n'est pas anodin.
1037
01:11:41,000 --> 01:11:42,956
Votre fille y a particip�,
1038
01:11:43,600 --> 01:11:46,637
par "solidarit� avec son petit ami".
1039
01:11:48,920 --> 01:11:50,911
Il y a donc complicit�.
1040
01:11:54,560 --> 01:11:56,391
Et les 50 g de cannabis.
1041
01:11:56,760 --> 01:11:57,909
Oh l� l� !
1042
01:11:58,160 --> 01:12:03,598
Mais comme elle n'est pas majeure,
vous pouvez la r�cup�rer.
1043
01:12:04,200 --> 01:12:08,398
Mais il faut la surveiller.
Vous avez ma parole.
1044
01:12:19,080 --> 01:12:23,551
- J'aurais d� �tre furieux,
mais j'�tais heureux de la voir.
1045
01:12:24,120 --> 01:12:26,588
J'arrive ! On fait de l'essence.
1046
01:12:26,800 --> 01:12:28,597
*On t'attend, merde !
1047
01:12:28,800 --> 01:12:31,758
Au pire, je passe � la fin.
1048
01:12:31,960 --> 01:12:34,394
*T'as raison.
Ciao.
1049
01:12:41,960 --> 01:12:44,599
C'est bon.
C'est pas si grave.
1050
01:12:45,480 --> 01:12:46,799
Tu trouves ?
1051
01:12:47,800 --> 01:12:50,360
Je crois qu'elle a compris.
1052
01:12:53,000 --> 01:12:54,638
Enfin, je crois.
1053
01:12:54,920 --> 01:12:58,515
Elle est vivante, avec nous.
C'est �a qui compte.
1054
01:12:59,920 --> 01:13:03,799
Comment on va faire ?
Elle va se calmer comme �a ?
1055
01:13:07,080 --> 01:13:11,119
J'ai dit un truc. Je savais
que je ne pourrais pas reculer.
1056
01:13:11,400 --> 01:13:14,949
Je m'en foutais.
Je savais ce que je voulais.
1057
01:13:16,560 --> 01:13:22,192
Je peux la prendre, si tu veux.
Une semaine sur deux, par exemple.
1058
01:13:23,640 --> 01:13:25,995
Garde partag�e ?
Ouais.
1059
01:13:26,720 --> 01:13:28,995
Avec la vie que tu m�nes ?
1060
01:13:32,240 --> 01:13:33,798
Elle est d'accord ?
1061
01:14:36,280 --> 01:14:40,671
Il n'y avait rien � ajouter.
"The show must go on".
1062
01:14:40,920 --> 01:14:41,160
Musique hard rock
1063
01:14:41,160 --> 01:14:43,799
Musique hard rock
1064
01:14:44,040 --> 01:14:58,592
...
1065
01:14:59,200 --> 01:15:01,077
Je vous rejoins.
1066
01:15:01,320 --> 01:15:02,230
�a va ?
1067
01:15:03,040 --> 01:15:05,474
�a va ?
Je p�te de trouille.
1068
01:15:05,720 --> 01:15:08,359
La trouille avant,
c'est bon apr�s.
1069
01:15:08,680 --> 01:15:10,716
Il faudra que je te parle.
1070
01:15:11,920 --> 01:15:14,753
Nancy peut venir,
de temps en temps ?
1071
01:15:15,000 --> 01:15:17,673
"De temps en temps" ?
1 semaine sur 2.
1072
01:15:17,920 --> 01:15:21,708
Une garde partag�e.
C'est bon.
1073
01:15:21,920 --> 01:15:23,956
Je ferai de la place.
1074
01:15:24,200 --> 01:15:25,428
C'est superbe !
1075
01:15:27,840 --> 01:15:28,750
Dis donc...
1076
01:15:29,800 --> 01:15:34,271
On est plus ensemble,
avec M. Propre. Il m'a saoul�e.
1077
01:15:34,520 --> 01:15:36,670
- Bruno, tu as vu l'heure ?
1078
01:15:36,920 --> 01:15:38,353
On t'attend, l�.
1079
01:15:38,600 --> 01:15:41,637
D�sol�, je vous l'embarque.
Allez.
1080
01:15:45,160 --> 01:16:08,598
...
1081
01:16:15,560 --> 01:16:17,437
Musique plus lente
1082
01:16:17,680 --> 01:16:30,036
...
1083
01:16:30,240 --> 01:16:33,630
Ma g�n�ration
1084
01:16:34,360 --> 01:16:36,794
On r�ve, on fait les cons
sans illusion
1085
01:16:38,120 --> 01:16:41,078
On s'ennuie
Par esprit de contradiction
1086
01:16:41,920 --> 01:16:46,198
Des fois, on tourne en rond
Des fois, on tourne en rond
1087
01:16:52,440 --> 01:16:55,591
Ma g�n�ration
1088
01:16:56,480 --> 01:16:59,517
Surtout on voudrait pas
Que �a vous d�range
1089
01:17:00,320 --> 01:17:03,278
Mais faudrait pas
Nous prendre pour des anges
1090
01:17:04,080 --> 01:17:07,550
Des gens sans ambition
Des gens sans ambition
1091
01:17:14,680 --> 01:17:17,592
Choisir la rue
Ou les palaces
1092
01:17:18,080 --> 01:17:20,958
Jamais battu
M�me dans l'impasse
1093
01:17:21,600 --> 01:17:23,238
Finir glandu
1094
01:17:23,480 --> 01:17:24,959
Aimer l'audace
1095
01:17:25,160 --> 01:17:26,559
Courir tout nu
1096
01:17:27,040 --> 01:17:28,553
Rester sur place
1097
01:17:35,360 --> 01:17:38,670
Fuir la cohue
Bouger en masse
1098
01:17:38,920 --> 01:17:42,117
Jouer les durs
Se prendre des baffes
1099
01:17:42,360 --> 01:17:45,591
Aimer l'ordure
Aimer la gr�ce
1100
01:17:45,800 --> 01:17:47,153
Montrer son cul
1101
01:17:47,400 --> 01:17:50,039
Mais rester classe
1102
01:18:02,760 --> 01:18:05,718
Ma g�n�ration
1103
01:18:06,280 --> 01:18:09,272
Ma g�n�ration
1104
01:18:10,200 --> 01:18:12,919
Ta g�n�ration.
1105
01:18:18,320 --> 01:18:20,914
Je ne suis plus
le plus important.
1106
01:21:10,120 --> 01:21:13,078
Sous-titrage : �clair Vid�o
77106
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.