All language subtitles for cards-on-the-table-episode-4.tr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,759 --> 00:00:47,759 Tamam. 2 00:00:49,791 --> 00:00:50,891 Bunu yapabilirsin. 3 00:01:10,819 --> 00:01:15,218 KARTLAR MASADA 4. BÖLÜM. 4 00:01:24,740 --> 00:01:26,559 - Hey sen. - Merhaba bebeğim. 5 00:01:27,493 --> 00:01:29,359 Oldukça güzel bir düzenin var burada. 6 00:01:30,093 --> 00:01:31,093 Evet. 7 00:01:31,393 --> 00:01:33,392 Harika görünüyorsun. 8 00:01:34,593 --> 00:01:36,625 Peki, bir eskort gibi giyindim. 9 00:01:37,160 --> 00:01:39,659 Belki de bu senin tipindir. 10 00:01:45,393 --> 00:01:47,025 Sana bir içki alabilir miyim? 11 00:01:47,293 --> 00:01:48,293 Hayır. 12 00:01:48,426 --> 00:01:51,225 Sadece kablolanıp bu gösteriyi başlatmaya hazırım. 13 00:01:51,693 --> 00:01:53,692 Bu buraya gidiyor, değil mi? 14 00:01:56,993 --> 00:01:59,025 Ses kaydı yeterli değil. 15 00:02:01,293 --> 00:02:02,559 Bunu takman gerekiyor. 16 00:02:03,393 --> 00:02:04,393 Bir kamera? 17 00:02:05,526 --> 00:02:06,169 Ne? 18 00:02:06,193 --> 00:02:09,792 Yani sen ve polis arkadaşların daha sonra birbirinize bakarak zevk almanız için mi? 19 00:02:10,393 --> 00:02:11,393 Tabii ki hayır. 20 00:02:12,460 --> 00:02:14,459 Sadece suçun kabulünü istiyorum. 21 00:02:14,960 --> 00:02:20,659 Eğer gereksiz bir şey olursa, söz veriyorum sileceğim. 22 00:02:23,026 --> 00:02:24,026 İyi yaparsın. 23 00:02:24,393 --> 00:02:31,059 Beni kıskanmaktan vazgeçmelisin. Sadece ilk seferde sevimli oluyor. 24 00:02:33,026 --> 00:02:35,459 Tamam. Peki, buraya mı gelecek. 25 00:02:38,293 --> 00:02:39,692 Yap şunu. 26 00:02:57,560 --> 00:02:58,560 İşte buyur. 27 00:03:01,460 --> 00:03:02,460 Şerefe. 28 00:03:02,793 --> 00:03:03,793 Şerefe. 29 00:03:07,893 --> 00:03:10,525 Uzun zamandır birlikte yalnız zaman geçirmedik. 30 00:03:10,870 --> 00:03:11,592 Biliyorum. 31 00:03:11,593 --> 00:03:13,125 Sonunda bir gece izin almak güzel. 32 00:03:14,793 --> 00:03:15,793 Bir gece izin. 33 00:03:16,926 --> 00:03:18,392 Şimdi kim bundan bahsediyor? 34 00:03:22,526 --> 00:03:25,725 Bu renkte gerçekten harika görünüyorsun. 35 00:04:15,793 --> 00:04:16,702 Tamam. 36 00:04:16,726 --> 00:04:17,726 Bu iyi bir ısınmaydı. 37 00:04:18,526 --> 00:04:19,526 Şimdi hazırım. 38 00:04:20,026 --> 00:04:21,026 Teşekkürler. 39 00:04:22,026 --> 00:04:23,026 Ne? 40 00:04:23,193 --> 00:04:25,659 Sonuçta iş saatindesin dedektif. 41 00:04:29,793 --> 00:04:30,793 Doğru. 42 00:04:33,793 --> 00:04:39,325 Her neyse, söylediğim gibi, gerçekten onlara Dante'nin adını söylemelerini sağlaman gerekiyor. 43 00:04:39,626 --> 00:04:40,725 Evet, evet, evet. 44 00:04:40,993 --> 00:04:41,869 Biliyorum. 45 00:04:41,893 --> 00:04:42,893 Anladım. 46 00:04:42,993 --> 00:04:43,993 Endişelenme. 47 00:04:45,460 --> 00:04:46,492 Tabii ki. 48 00:04:46,493 --> 00:04:49,025 Sorun yaşarsan, yanında olacağımı bil. 49 00:04:49,793 --> 00:04:50,793 Biliyorum. 50 00:05:10,460 --> 00:05:12,959 Şunu söyleyeyim, oral seksin gerçekten harika. 51 00:05:23,593 --> 00:05:25,825 Birini mi bekliyorsun? 52 00:05:26,660 --> 00:05:28,659 Sadece Jack'ime küçük bir sürpriz. 53 00:05:45,793 --> 00:05:47,359 Görüyor musun Jack? 54 00:05:47,360 --> 00:05:49,792 Sana çok özel bir şey hazırladığımı söylemiştim. 55 00:05:51,993 --> 00:05:53,325 Tel takmıyorum. 56 00:05:53,526 --> 00:05:54,592 Kamera takıyorum. 57 00:05:54,593 --> 00:05:55,593 Bu sorun değil. 58 00:06:03,593 --> 00:06:04,593 Merhaba, Jack. 59 00:06:06,526 --> 00:06:07,526 Merhaba, bebeğim! 60 00:06:09,693 --> 00:06:10,693 Tamam. 61 00:06:16,360 --> 00:06:18,525 Wendy ve ben iş hakkında sohbet ediyorduk. 62 00:06:20,360 --> 00:06:24,925 Evet, zamanın geldiğini düşündüm bir kariyer değişikliği 63 00:06:25,893 --> 00:06:28,592 ve, bilirsin, gerçek para kazanmaya karar verdim. 64 00:06:35,393 --> 00:06:39,192 Yani garson Wendy profesyonel mi olmak istiyor? 65 00:06:40,093 --> 00:06:41,093 Evet. 66 00:06:41,226 --> 00:06:42,259 Bilmiyorum. 67 00:06:45,026 --> 00:06:50,025 Kartların bana ne söyleyeceğine bakalım. 68 00:06:59,126 --> 00:07:00,759 Şans Tanrıçası yine iş başında. 69 00:07:02,126 --> 00:07:07,759 Gina'nın sana deneme süreci hakkında bilgi verdiğini varsaydım. 70 00:07:08,293 --> 00:07:09,293 Verdi. 71 00:07:11,460 --> 00:07:12,460 Ve buradayım. 72 00:07:13,426 --> 00:07:14,426 Yani... 73 00:07:20,093 --> 00:07:21,825 Peki, o zaman. 74 00:07:27,793 --> 00:07:30,025 Dante bundan haberdar mı? 75 00:07:31,926 --> 00:07:36,825 Yani, kokteyl garsonları, sürüsüyle geliyorlar, bu yüzden... 76 00:07:37,710 --> 00:07:42,204 Ve, yani, seninle daha yakın çalışmak istediğim. 77 00:07:43,530 --> 00:07:44,724 Çünkü Dante... 78 00:07:45,893 --> 00:07:47,225 Evet, o... 79 00:07:47,726 --> 00:07:48,726 Bir pislik. 80 00:07:49,193 --> 00:07:50,159 Evet. 81 00:07:50,160 --> 00:07:54,159 Onunla bunu bilecek kadar uzun süredir çalışıyorsun. 82 00:07:54,526 --> 00:07:55,526 Evet. 83 00:07:57,460 --> 00:08:00,459 Pekala, sizin aranızda iyi bir şey var gibiydi. 84 00:08:03,560 --> 00:08:04,560 Ne biliyorsun? 85 00:08:07,660 --> 00:08:08,660 Hiçbir şey. 86 00:08:08,760 --> 00:08:10,059 Sadece dedikoduları duydum. 87 00:08:10,726 --> 00:08:11,726 Neyin var, Jack? 88 00:08:11,860 --> 00:08:12,860 Hayır. 89 00:08:15,193 --> 00:08:16,193 Hiçbir şey, bebeğim. 90 00:08:17,060 --> 00:08:18,060 Her şey yolunda. 91 00:08:26,960 --> 00:08:27,960 Üzgünüm. 92 00:08:29,160 --> 00:08:31,225 Her zaman dikkatli olmak zorundasın. 93 00:08:34,493 --> 00:08:35,493 Lanet olsun. 94 00:08:36,160 --> 00:08:37,459 Güzel göğüslerin var. 95 00:09:05,526 --> 00:09:08,959 Dün seni gördüğümden o büyük yarrağı düşünüyorum. 96 00:09:09,093 --> 00:09:10,525 Evet, tekrar görmek ister misin? 97 00:09:21,160 --> 00:09:22,792 Endişelenmene üzüldüm. 98 00:09:23,860 --> 00:09:28,092 Biliyorsun, paranla ne yaptığın benim işim değil. 99 00:09:29,826 --> 00:09:31,225 Elimde çok para var. 100 00:09:32,060 --> 00:09:34,025 Ve Dante bana bunu temizlememde yardımcı oluyor. 101 00:09:35,626 --> 00:09:38,759 O kadar göt biri ki %50 sini kendine alıyor. 102 00:09:46,926 --> 00:09:52,259 Bu oldukça ağır bir fiyat etiketi, özellikle tüm ağır işleri sen yaptığında. 103 00:09:58,326 --> 00:10:01,125 Dan, bütün gün boyunca masadaydın. 104 00:10:02,360 --> 00:10:05,025 Bu çok iyi hissettiriyor, yaptığın şeyi yapmaya devam et. 105 00:10:06,826 --> 00:10:10,425 Ve gerçek şu ki, poker oynamaktan bile hoşlanmıyorum. 106 00:10:14,426 --> 00:10:18,692 Ama oyunları ayarlamayı seviyorum ve %50 mi geri almayı. 107 00:10:19,260 --> 00:10:20,202 İşte bu! 108 00:10:20,226 --> 00:10:21,725 Pislik herif. 109 00:10:24,826 --> 00:10:25,826 Şimdi sıçtın! 110 00:10:53,226 --> 00:10:55,525 Eğer onu dibinden böyle tutarsan hoşuna gider. 111 00:10:55,893 --> 00:10:58,359 Çok iyi, tam böyle. 112 00:11:01,060 --> 00:11:05,259 Burada sevdiğim bir şey görüyorum. Tam olarak sevdiğim gibi gelmiş. 113 00:11:07,593 --> 00:11:10,492 Böyle sonuna kadar al! 114 00:11:28,393 --> 00:11:31,525 Her yerine tükür onun, o böyle sever. 115 00:11:38,412 --> 00:11:39,412 İşte böyle. 116 00:11:39,819 --> 00:11:40,819 İşte böyle. 117 00:11:55,626 --> 00:11:57,192 Vay canına! 118 00:12:00,160 --> 00:12:01,559 Yala onu! 119 00:12:02,260 --> 00:12:03,959 Güzelce okşa. 120 00:12:06,993 --> 00:12:09,592 Çıkar onu. 121 00:12:13,426 --> 00:12:17,125 Yarrağın çok güzel! 122 00:12:20,493 --> 00:12:24,392 Onun yarrağını emişini izlemek istiyorum! 123 00:12:29,060 --> 00:12:31,525 Benim için onun amini yalar mısın? 124 00:12:47,026 --> 00:12:48,959 Buraya gel Gina. 125 00:12:49,626 --> 00:12:50,626 Amını yala onun. 126 00:12:52,093 --> 00:12:53,093 Boşalt onu. 127 00:12:57,593 --> 00:12:58,593 İşte böyle! 128 00:13:20,393 --> 00:13:21,825 Vay canına! 129 00:13:43,493 --> 00:13:46,492 Çok iyi gidiyorsun! 130 00:13:46,660 --> 00:13:48,959 Onun sikini al böyle ağzına! 131 00:14:12,293 --> 00:14:15,925 Evet bütün hepsini küçük ağzına al. 132 00:14:19,826 --> 00:14:21,192 Vay canına! 133 00:14:25,460 --> 00:14:28,025 Gel buraya. 134 00:14:28,226 --> 00:14:29,792 Sikimi amına yerleştir. 135 00:14:32,693 --> 00:14:35,659 Evet, tam orası. 136 00:14:40,760 --> 00:14:42,425 Görmek istiyorum. 137 00:14:42,826 --> 00:14:44,092 Vay canına! 138 00:14:44,426 --> 00:14:49,325 Bunu izleyip keyfini çıkartacağım. Al şimdi amımı ağzına! 139 00:14:55,426 --> 00:14:57,425 Vay canına! Bu iyi hissettiriyor! 140 00:14:57,726 --> 00:15:01,259 Vay canına! Evet böyle sik beni! 141 00:15:08,493 --> 00:15:09,892 Vay canına! 142 00:15:13,093 --> 00:15:14,359 Sik beni lütfen! 143 00:15:15,726 --> 00:15:16,959 Vay canına! 144 00:15:17,593 --> 00:15:18,692 Bana bak, bana bak! 145 00:15:18,826 --> 00:15:22,192 Boşalırken o güzel yüzünü görmek istiyorum. 146 00:15:22,193 --> 00:15:24,425 - Boşalırken izlemek mi istiyorsun? - Evet, izlemek istiyorum! 147 00:15:25,760 --> 00:15:29,359 Evet o yarrağı böyle içine al! 148 00:15:30,060 --> 00:15:31,625 Aferin sana! 149 00:15:31,826 --> 00:15:34,192 Amımı böyle sikmeye devam et! 150 00:15:34,426 --> 00:15:37,992 İşte böyle boşalırken o güzel yüzünü görmek istiyorum! 151 00:15:38,260 --> 00:15:40,259 Çok güzel! 152 00:15:41,060 --> 00:15:43,925 Hadi boşal o yarrağa! 153 00:15:43,926 --> 00:15:46,659 - Yarrağı çok iyi hissettiriyor değil mi? - Evet çok iyi! 154 00:15:47,026 --> 00:15:49,125 Çok güzel! 155 00:15:51,893 --> 00:15:54,992 Sikilirken boşalışını izlemek istiyorum, evet! 156 00:15:59,893 --> 00:16:00,893 Vay canına! 157 00:16:01,060 --> 00:16:03,425 Gel böyle! 158 00:16:03,426 --> 00:16:06,692 Yarrağımdan onun zevk sularının tadına bak! 159 00:16:20,126 --> 00:16:21,925 Aferin! 160 00:16:42,093 --> 00:16:43,392 Vay canına! 161 00:16:49,626 --> 00:16:52,859 Vay canına! 162 00:17:01,226 --> 00:17:04,659 Vay canına! Çok iyi hissettiriyor! 163 00:17:09,126 --> 00:17:11,592 Zıpla o yarrağın üstünde! 164 00:17:13,093 --> 00:17:15,759 Üstünde böyle zıplıyorum! 165 00:17:18,660 --> 00:17:20,225 Vay canına! 166 00:17:24,093 --> 00:17:26,225 Vay canına! 167 00:17:30,960 --> 00:17:35,559 Evet böyle gel, uzan üstüme! 168 00:17:38,393 --> 00:17:43,392 Beni sikişini izlemek istiyorum! Evet, tükür onun üstüne! 169 00:17:44,560 --> 00:17:45,892 Vay canına! 170 00:17:46,960 --> 00:17:48,959 Çok iyisin! 171 00:17:52,593 --> 00:17:54,825 Onu çıkarıp yalamama izin ver. 172 00:17:55,293 --> 00:17:58,092 - Onu çıkarıp yalamak istiyorum. - Vay canına! 173 00:18:10,293 --> 00:18:13,025 Şimdi amını tekrar getir bu yarrağa! 174 00:18:19,993 --> 00:18:22,125 İşte böyle! 175 00:18:28,460 --> 00:18:29,859 Vay canına! 176 00:18:31,826 --> 00:18:33,359 Çok iyi gidiyorsun! 177 00:18:33,360 --> 00:18:36,692 - Harika gidiyorsun. - Şu siktiğim elini kafama koy! 178 00:18:36,893 --> 00:18:38,192 Böyle mi? 179 00:18:39,493 --> 00:18:40,925 Vay canına! 180 00:18:42,226 --> 00:18:43,492 Vay canına! 181 00:18:45,360 --> 00:18:48,192 Tam orası, lütfen orada kal. Lütfen orada kal! 182 00:18:57,026 --> 00:18:58,492 Vay canına! 183 00:18:58,493 --> 00:19:00,425 Kal orada. İyi gidiyorsun. 184 00:19:01,260 --> 00:19:02,325 Çok iyisin! 185 00:19:02,960 --> 00:19:03,960 Yala! 186 00:19:17,326 --> 00:19:18,692 Tam orası! 187 00:19:19,326 --> 00:19:20,326 Orası! 188 00:19:20,926 --> 00:19:22,025 Vay canına! 189 00:19:25,126 --> 00:19:26,792 Vay canına! 190 00:19:28,426 --> 00:19:30,959 Evet, tekrar yap. Tekrar yap! 191 00:19:33,626 --> 00:19:35,625 Amını göm onun suratına! 192 00:19:48,860 --> 00:19:52,092 Şimdi tekrar onun amına gireceğim! 193 00:20:04,226 --> 00:20:06,625 Harika yapıyorsun. 194 00:20:23,526 --> 00:20:27,392 Evet sik beni, doldur küçük amcığımı! 195 00:20:46,693 --> 00:20:49,125 Onun amına böyle girişini izlemek çok zevkli! 196 00:21:05,660 --> 00:21:08,225 Bu çok güzel! 197 00:21:08,893 --> 00:21:13,492 - Amımın çok derinine giriyor! - Evet onun yarrağı çok iyi hissettiriyor! 198 00:21:21,026 --> 00:21:22,125 Gel ve yala. 199 00:21:22,393 --> 00:21:23,592 Sende ağzıma ver amını. 200 00:21:26,293 --> 00:21:28,359 Al onu. 201 00:21:28,726 --> 00:21:31,725 Amımı harika yalıyorsun. Evet! 202 00:21:35,460 --> 00:21:36,925 Vay canına! 203 00:21:40,926 --> 00:21:42,025 Tam orası! 204 00:21:45,926 --> 00:21:47,525 Dilini öyle tutmaya devam et. 205 00:22:07,393 --> 00:22:09,925 Vay canına! 206 00:22:12,693 --> 00:22:14,259 İçime girişini görmeyi istiyorum! 207 00:22:15,093 --> 00:22:16,825 Parmaklarını böyle gezdir amımda. 208 00:22:17,193 --> 00:22:18,392 Vay canına! 209 00:22:21,693 --> 00:22:24,259 Yala onu! 210 00:22:25,360 --> 00:22:27,359 Evet sürtük ağzına al onu! 211 00:22:28,326 --> 00:22:29,425 Gırtlağına kadar. 212 00:23:05,293 --> 00:23:06,325 Vay canına! 213 00:23:10,726 --> 00:23:13,292 Vay canına! Boşalacağım, geliyorum! 214 00:23:33,460 --> 00:23:35,492 Vay canına! 215 00:23:42,293 --> 00:23:43,892 Vay canına! 216 00:23:47,193 --> 00:23:48,392 Vay canına! 217 00:23:59,760 --> 00:24:02,025 Başını oraya koy. 218 00:24:03,993 --> 00:24:06,325 Amımın tadını sevdin mi? 219 00:24:06,760 --> 00:24:08,225 Vay canına! 220 00:24:09,993 --> 00:24:12,325 Vay canına! Buna bayıldım! 221 00:24:15,093 --> 00:24:16,125 Bu çok seksi! 222 00:24:27,460 --> 00:24:30,759 Buna bayıldım! 223 00:24:31,393 --> 00:24:32,393 Vay canına! 224 00:24:33,326 --> 00:24:34,392 Tam orası! 225 00:24:35,093 --> 00:24:36,125 Vay canına! 226 00:24:40,826 --> 00:24:43,225 Sok o yarrağını içime! 227 00:25:12,726 --> 00:25:14,592 Al o yarrağı! 228 00:25:14,593 --> 00:25:16,092 Uzan şimdi! 229 00:25:18,326 --> 00:25:21,692 Gel buraya. Amını onun ağzına daya! 230 00:25:37,893 --> 00:25:40,659 Bu harika! Vay canına! 231 00:25:41,426 --> 00:25:43,825 Vay canına! 232 00:25:45,760 --> 00:25:47,592 Evet, lütfen! 233 00:26:02,293 --> 00:26:04,792 Bu amımı harika hissettiriyor. Sakın durma! 234 00:26:04,893 --> 00:26:06,592 Durma lütfen! 235 00:26:25,593 --> 00:26:27,459 Vay canına! 236 00:26:32,593 --> 00:26:34,459 Vay canına! 237 00:26:37,693 --> 00:26:41,925 Amının sularını yala üstümden. 238 00:26:54,093 --> 00:26:55,925 Vay canına! 239 00:27:00,693 --> 00:27:02,392 Vay canına! 240 00:27:02,826 --> 00:27:04,692 Tekrar boşalacağım! 241 00:27:06,993 --> 00:27:08,625 Vay canına! 242 00:27:12,426 --> 00:27:15,159 Vay canına! Yala beni! 243 00:27:27,626 --> 00:27:30,725 Sok o yarrağını içime. 244 00:27:30,726 --> 00:27:32,925 Vay canına! 245 00:27:35,493 --> 00:27:37,192 Ver o götü bana! 246 00:27:39,226 --> 00:27:41,759 Beni böyle sikmeye devam et. 247 00:27:49,393 --> 00:27:50,792 O çok iyi! 248 00:27:51,393 --> 00:27:53,159 Aşırı iyi. 249 00:28:09,393 --> 00:28:12,292 Tam orası. Vay canına! 250 00:28:13,793 --> 00:28:15,892 Boşalıyorum. Boşalıyorum! 251 00:28:17,326 --> 00:28:20,392 Boşal o yarrağa. Tadına bakmak istiyorum! 252 00:28:30,993 --> 00:28:32,959 Orada çok güzel görünüyorsun. 253 00:28:33,526 --> 00:28:35,425 Çok güzel görünüyorsun. 254 00:28:40,226 --> 00:28:43,125 Aferin. 255 00:28:43,493 --> 00:28:46,825 Lütfen ağzını oraya daya. 256 00:28:49,826 --> 00:28:51,492 Vay canına! 257 00:29:04,526 --> 00:29:08,192 Aferin sana, yala onun yarrağını. Yala. 258 00:29:13,360 --> 00:29:17,259 Aferin sana yala. Seni izlemek istiyorum. 259 00:29:35,293 --> 00:29:36,692 Şimdi sen gel buraya! 260 00:29:36,860 --> 00:29:40,125 - Gel hadi. - Ver bana o sikini! 261 00:29:42,526 --> 00:29:45,625 Vay canına! Tam oraya! 262 00:29:49,793 --> 00:29:50,793 Vay canına! 263 00:29:51,026 --> 00:29:52,792 Sadece ikinizi sikişinken izlemek istiyorum! 264 00:29:53,260 --> 00:29:56,659 Sadece onun amına sokarken izlemek istiyorum. Derinlerine gir onun. 265 00:30:08,926 --> 00:30:11,625 - Vay canına! - Gözlerini bile açamıyor. 266 00:30:13,593 --> 00:30:16,425 Boşalışını izlemek istiyorum! 267 00:30:18,726 --> 00:30:22,792 Göster bana o yüzünü. 268 00:30:24,393 --> 00:30:26,492 Sik beni lütfen. 269 00:30:27,760 --> 00:30:28,992 Böyle sik beni lütfen. 270 00:30:29,626 --> 00:30:30,959 Vay canına! 271 00:30:35,793 --> 00:30:37,592 İşte böyle. 272 00:30:40,893 --> 00:30:41,893 Çok güzel! 273 00:30:53,226 --> 00:30:54,659 Vay canına! 274 00:31:12,293 --> 00:31:13,592 Boşalırken bana bak! 275 00:31:13,726 --> 00:31:15,159 Boşalırken böyle bana bak! 276 00:31:25,293 --> 00:31:26,692 Vay canına! 277 00:31:37,893 --> 00:31:40,225 Çok iyi hissediyorum! 278 00:31:42,260 --> 00:31:43,925 Çok iyi hissediyorum! 279 00:31:48,960 --> 00:31:51,192 Evet ellerinle böyle sık boğazımı! 280 00:31:51,526 --> 00:31:53,525 Boşalacağım! 281 00:31:54,426 --> 00:31:56,925 Sikmeye devam et. Boşalana kadar sikmeye devam et beni! 282 00:31:58,160 --> 00:31:59,192 Vay canına! 283 00:32:01,693 --> 00:32:04,225 Vay canına! 284 00:32:07,160 --> 00:32:09,192 Böyle tut. O ellerini böyle tut! 285 00:32:09,560 --> 00:32:10,560 Lütfen! 286 00:32:26,260 --> 00:32:28,692 Yala onu. 287 00:32:58,660 --> 00:33:00,525 Al o yarrağı! 288 00:33:11,360 --> 00:33:13,159 Amımın çok derinindesin! 289 00:33:13,326 --> 00:33:14,326 Çok derin! 290 00:33:19,826 --> 00:33:22,259 Sikmeye devam et! 291 00:33:22,793 --> 00:33:23,892 Vay canına! 292 00:33:33,793 --> 00:33:35,225 Vay canına! 293 00:33:43,293 --> 00:33:45,292 Sok o yarrağı içime! 294 00:33:57,560 --> 00:33:59,692 Vay canına! 295 00:34:01,293 --> 00:34:02,892 Vay canına! 296 00:34:04,026 --> 00:34:05,559 Vay canına! 297 00:34:05,993 --> 00:34:08,125 Bu çok iyi hissettiriyor! 298 00:34:13,526 --> 00:34:14,592 Vay canına! 299 00:34:21,026 --> 00:34:23,659 Vay canına! Lütfen beni sikmeye devam et! 300 00:34:23,660 --> 00:34:25,925 Böyle zıplatmaya devam et! 301 00:34:27,893 --> 00:34:30,359 Vay canına! 302 00:34:31,026 --> 00:34:33,425 Beni boşaltacaksın! 303 00:34:39,360 --> 00:34:44,025 Boşal onun yarrağına. Ne kadar iyi bir orospu olduğunu göster. 304 00:34:45,360 --> 00:34:48,459 Boğazımı sık. Elini boğazıma koy! 305 00:34:48,793 --> 00:34:49,992 Daha sert! 306 00:34:57,193 --> 00:34:59,659 Şu güzel surata bak. 307 00:35:07,726 --> 00:35:09,992 Zıpla şimdi o yamakta! 308 00:35:11,993 --> 00:35:13,992 Çok iyisin! 309 00:35:14,260 --> 00:35:15,959 Evet çıkar o dilini dışarı. 310 00:35:33,493 --> 00:35:36,759 Vay canına! Adeta bir sikiş oyuncağı gibisin! 311 00:35:53,460 --> 00:35:55,992 O sikin her yerine boşalacağım! 312 00:35:59,493 --> 00:36:01,192 Durma sakın. 313 00:36:06,660 --> 00:36:09,092 Onun sikine boşalacağım! 314 00:36:16,226 --> 00:36:20,959 Tadına bakın. Onun zevk sularının tadına bakın! 315 00:36:23,426 --> 00:36:25,092 Vay canına! Bu çok güzel! 316 00:36:35,226 --> 00:36:36,992 Vay canına! Evet! 317 00:36:37,793 --> 00:36:40,592 Bana onu nasıl aldığını göster. 318 00:36:42,660 --> 00:36:44,659 Vay canına! 319 00:36:55,026 --> 00:36:56,026 Çok güzel! 320 00:37:09,993 --> 00:37:10,993 Gel buraya. 321 00:37:12,760 --> 00:37:15,692 Sende onun üstüne çık. 322 00:37:37,060 --> 00:37:40,459 İstediğin gibi yap. Bizi kullanmanı istiyorum! 323 00:37:46,193 --> 00:37:48,992 Bizi küçük sikiş oyuncakların gibi kullan! 324 00:37:57,660 --> 00:37:59,259 Vay canına! 325 00:38:10,693 --> 00:38:11,693 Gel buraya. 326 00:38:13,860 --> 00:38:15,825 Tadına bakmamızı mı istiyorsun? 327 00:38:16,126 --> 00:38:18,225 Evet, o döllerinin tadına bakmak istiyorum! 328 00:38:31,060 --> 00:38:33,059 Son damlasına kadar al. 329 00:38:33,493 --> 00:38:34,493 Çok güzel! 330 00:38:34,826 --> 00:38:36,559 Teşekkür ederim. 331 00:38:41,793 --> 00:38:45,259 Çıkart dilini bir bakayım. 332 00:39:03,660 --> 00:39:07,192 Wendy, sanırım kadromda yer aldığını söyleyebilirim. 333 00:39:07,726 --> 00:39:09,925 İçindeki cevheri ortaya çıkardın. 334 00:39:29,760 --> 00:39:31,592 Hey, ben Dedektif Fuller. 335 00:39:32,693 --> 00:39:34,425 Evet, video kaydım var. 336 00:39:34,693 --> 00:39:35,693 Ekibi gönderin. 337 00:39:36,026 --> 00:39:37,325 Reed'in ofisinde bekliyor olacağım. 338 00:39:39,893 --> 00:39:40,893 10-4. 339 00:39:49,793 --> 00:39:51,225 Ne oldu, Dante? 340 00:39:53,326 --> 00:39:54,692 Tamam, anladım. 341 00:39:56,460 --> 00:39:57,460 Peki. 342 00:40:00,093 --> 00:40:02,425 Kızlar, gitmem gerek. 343 00:40:03,026 --> 00:40:04,659 Gina, duş al ve işe dön. 344 00:40:06,060 --> 00:40:07,492 Ve Wendy, bana numaranı bırak. 345 00:40:07,593 --> 00:40:08,792 Sana haber vereceğim. 346 00:40:09,493 --> 00:40:10,493 Tamam mı? 347 00:40:19,426 --> 00:40:21,792 Geliyor, siktiğim haini. 348 00:40:23,193 --> 00:40:25,692 Dante, eğer hiç senin tarafında olmadıysam hain olamam. 349 00:40:27,026 --> 00:40:28,026 Beyler alın onu. 350 00:40:29,693 --> 00:40:33,292 Şimdi yavaşça ellerin arkada olacak şekilde ayağa kalk ve dön. 351 00:40:42,160 --> 00:40:43,792 Ne oluyor lan? 352 00:40:43,793 --> 00:40:44,702 Jack. 353 00:40:44,726 --> 00:40:45,726 Tutuklusun. 354 00:40:46,860 --> 00:40:47,860 Polis misin sen? 355 00:40:48,226 --> 00:40:49,226 Elinizde hiçbir şey yok. 356 00:40:49,560 --> 00:40:54,325 İtiraf ettiğin görüntüler dahil her şeye sahibiz. 357 00:40:54,460 --> 00:40:55,460 Kokteyl garsonu. 358 00:40:58,060 --> 00:40:59,259 Beni tuzağa düşürdüler. 359 00:41:00,660 --> 00:41:03,425 Sana o büyük ağzın hakkında ne söyledim, Jack? 360 00:41:05,260 --> 00:41:07,459 En azından güzel bir hatun vardı. 361 00:41:08,160 --> 00:41:10,225 Umarım gösteriden keyif almışsındır, arkadan bıçaklayan sapık! 362 00:41:10,926 --> 00:41:11,926 Hadi gidelim. 363 00:41:21,726 --> 00:41:22,726 Kaltaklar. 364 00:41:23,193 --> 00:41:24,692 Sizin için yaptığım onca şeyden sonra! 365 00:41:24,793 --> 00:41:26,892 Kendin hariç kimse için bir bok yapmadın. 366 00:41:27,293 --> 00:41:28,762 Hapishanede keyfine bak göt! 367 00:41:30,033 --> 00:41:31,033 Yardımın için teşekkürler. 368 00:41:31,692 --> 00:41:33,091 Sözümü size tutacağım. 369 00:41:33,227 --> 00:41:34,168 İyi. 370 00:41:34,193 --> 00:41:35,559 Şimdi Candy'ye iyi haberi vereyim. 371 00:41:36,693 --> 00:41:38,892 Orada harikaydın. 372 00:41:39,193 --> 00:41:42,825 Eğer benim için çalışmayı düşünürsen, numaram sende var. 373 00:41:44,893 --> 00:41:48,459 Teşekkürler, ama sanırım bu şehirden ayrılma zamanı geldi. 374 00:41:52,893 --> 00:41:54,625 Sanırım bu kadar. 375 00:41:55,093 --> 00:41:56,759 Tabi ayrılmaktan vazgeçmezsen. 376 00:41:57,746 --> 00:42:01,179 Hayır, sanırım eve dönme zamanı geldi. 377 00:42:01,672 --> 00:42:04,171 Biliyorsun, şu bataklıktan uzak bir yere. 378 00:42:04,593 --> 00:42:06,192 Evet, anlıyorum. 379 00:42:07,360 --> 00:42:09,625 Teşekkürler, dedektif. 26097

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.