All language subtitles for cards-on-the-table-episode-1.tr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,500 --> 00:00:16,499 Wendy, Bay Stahl’ın içkisi nerede kaldı? 2 00:00:16,966 --> 00:00:18,699 Ona V.I.P muamelesi yapacağını söylemiştim. 3 00:00:18,700 --> 00:00:20,299 Bir dakika içinde orada olacağım, Bay Reed. 4 00:00:20,300 --> 00:00:22,126 Yüksek oynayanlar Süiti hazır. 5 00:00:22,151 --> 00:00:23,499 İşi bittiğinde onu oraya götür. 6 00:00:46,766 --> 00:00:48,065 Sizin sıranız, Bay Coppola. 7 00:00:59,533 --> 00:01:00,832 Blöf yaptığınızı düşünüyorum. 8 00:01:03,400 --> 00:01:04,400 Hepsini koyuyorum. 9 00:01:07,866 --> 00:01:09,532 Bay Coppola tüm fişlerini koyuyor. 10 00:01:11,567 --> 00:01:13,399 Bay Stahl, fiş liderisiniz. 11 00:01:17,000 --> 00:01:18,000 Görüyor musunuz, bırakıyor musunuz? 12 00:01:21,000 --> 00:01:22,000 Görüyorum. 13 00:01:23,333 --> 00:01:24,465 Bay Stahl gördü. 14 00:01:25,566 --> 00:01:27,665 Beyler, kartlarınızı gösterin lütfen. 15 00:01:29,700 --> 00:01:30,700 Büyük hata, dostum. 16 00:01:35,433 --> 00:01:36,865 Bay Coppola üç asla önde. 17 00:01:42,733 --> 00:01:44,365 Bay Coppola hâlâ önde. 18 00:01:51,233 --> 00:01:52,899 Bay Stahl kazanıyor. 19 00:01:54,433 --> 00:01:55,799 Üç vale ve iki üçlü. 20 00:01:56,100 --> 00:01:57,999 Bu saçmalık. 21 00:01:58,000 --> 00:01:59,000 Bir lanet olası vale mi? 22 00:01:59,233 --> 00:02:00,076 Gerçekten mi? 23 00:02:00,100 --> 00:02:01,632 Bir dahaki sefere daha iyi şanslar. 24 00:02:01,833 --> 00:02:02,833 Sen. 25 00:02:03,166 --> 00:02:05,165 - Seni lanet... - Bay Coppola! 26 00:02:06,633 --> 00:02:08,399 Burası vahşi batı değil, Richie. 27 00:02:08,600 --> 00:02:09,965 Sen bir hilekarsın, Jack. 28 00:02:10,400 --> 00:02:11,532 Bundan emin misiniz? 29 00:02:12,166 --> 00:02:15,232 Dante’nin Kumarhanesinde bana silah doğrultuyorsun? 30 00:02:16,066 --> 00:02:17,799 O şeyi indir ve evine git. 31 00:02:18,333 --> 00:02:21,065 Ve belki bunun yaşandığını unuturum. 32 00:02:34,133 --> 00:02:35,699 Bu, Bay Stahl için. 33 00:02:46,366 --> 00:02:48,132 İçkiniz için üzgünüm, Bay Stahl. 34 00:02:48,300 --> 00:02:50,432 Ama size bildirmekten mutluyum ki yeni süitiniz hazır. 35 00:02:50,933 --> 00:02:53,532 İçkiyi dert etmeyeceğiniz bir zaman. 36 00:02:54,333 --> 00:02:55,665 Lütfen, beni takip edin. 37 00:02:55,933 --> 00:02:57,532 Tanığınızla kısa sürede orada olacağım. 38 00:02:58,700 --> 00:03:01,632 Ve Dante'nin Kumarhanesi adına, özür dilerim. 39 00:03:21,559 --> 00:03:26,429 KARTLAR MASADA 1. BÖLÜM. 40 00:03:39,053 --> 00:03:42,719 Poker oyuncuları için, pek uygun yüzleriniz yok. 41 00:03:43,179 --> 00:03:44,179 Hayır. 42 00:03:44,653 --> 00:03:47,785 Eh, şu an oynamıyoruz. 43 00:03:48,505 --> 00:03:50,320 İzliyoruz. 44 00:03:51,479 --> 00:03:52,745 Biraz daha gösterin. 45 00:03:53,720 --> 00:03:54,720 Biraz daha. 46 00:03:57,120 --> 00:03:58,652 Ne görmek istiyorsunuz? 47 00:04:02,453 --> 00:04:04,119 Devam et. 48 00:04:04,820 --> 00:04:07,952 Ne kadar çok atarsan, o kadar çok görürsün. 49 00:04:09,586 --> 00:04:10,619 Yaptığını beğendim. 50 00:04:11,520 --> 00:04:13,052 Daha iyisini yapabilirsin. 51 00:04:13,786 --> 00:04:14,452 Ah, gerçekten mi? 52 00:04:14,453 --> 00:04:15,453 Biraz daha. 53 00:04:37,753 --> 00:04:39,719 Tadı harika! 54 00:04:44,153 --> 00:04:47,185 Günün adamı gelmiş! 55 00:04:47,920 --> 00:04:48,920 Merhaba. 56 00:04:51,153 --> 00:04:52,153 Merhaba. 57 00:04:53,386 --> 00:04:56,819 Bu hafta herkesi temizlediğini duydum. 58 00:05:00,253 --> 00:05:01,852 Ne içmek istersiniz, Bay Stahl? 59 00:05:02,653 --> 00:05:04,152 Buzlu bir klüp soda alayım. 60 00:05:05,220 --> 00:05:06,985 Ve bana Jack diyebilirsin, tamam mı? 61 00:05:09,153 --> 00:05:11,185 Bizim için bir tur içki hazırlaşan nasıl olur? 62 00:05:11,720 --> 00:05:12,629 Viski, beyler? 63 00:05:12,653 --> 00:05:13,329 Hemen geliyor. 64 00:05:13,353 --> 00:05:16,985 Bu oyunu hemen bitireceksiniz, böylece sonra oynayabiliriz değil mi? 65 00:05:17,686 --> 00:05:19,285 Hızlı bitireceğiz. 66 00:05:19,586 --> 00:05:20,586 Oyundayım. 67 00:05:22,086 --> 00:05:24,019 Başladığımız şeyi devam ettirebilirsiniz. 68 00:05:33,320 --> 00:05:38,019 Eğer bu büyük bir etki yapmazsa, Filistinli kadar büyük olmayacaksınız. 69 00:05:41,986 --> 00:05:43,052 Doğru. 70 00:05:43,053 --> 00:05:44,152 Ama onlar sadece amatördü. 71 00:05:48,720 --> 00:05:51,719 Büyük oyun konuşuyoruz, Jack, ama burada amatör yok. 72 00:05:58,253 --> 00:05:59,452 Fişleriniz, Bay Stahl. 73 00:06:03,920 --> 00:06:04,920 Başlayalım mı? 74 00:06:05,686 --> 00:06:06,686 Ve kızlar. 75 00:06:07,786 --> 00:06:09,619 Gelin, bize katılın ve rahatlayın. 76 00:06:12,053 --> 00:06:13,053 Beyler. 77 00:06:13,986 --> 00:06:16,052 Bu bir Texas Hold'em oyunudur. 78 00:06:16,686 --> 00:06:20,219 20.000 çiple başlayacağız, her 20 dakikada bir iki katına çıkacak. 79 00:06:20,986 --> 00:06:21,986 Buy-in olmayacak. 80 00:06:23,720 --> 00:06:24,720 Hey, ne halt? 81 00:06:25,353 --> 00:06:26,353 Oyun oynuyoruz. 82 00:06:28,220 --> 00:06:30,819 Benim süitim, benim kadınlarım, benim kurallarım. 83 00:07:31,520 --> 00:07:34,252 Bu hafta sonu hiçbir şeyin sizi durduramayacak gibi görünüyor, Bay Stahl. 84 00:07:35,353 --> 00:07:36,419 Kadınların şansı benim yanımda. 85 00:07:37,453 --> 00:07:41,652 Kenara çekilip yer açmalı, çünkü biz daha fazlasını istiyoruz. 86 00:07:42,786 --> 00:07:43,786 Gina nerede? 87 00:07:44,220 --> 00:07:47,652 Dante onu başka bir süitte Candy'le beraber çalıştırıyor. 88 00:07:48,753 --> 00:07:51,452 Ama endişelenme, biz çok mutluyuz. 89 00:07:53,453 --> 00:07:54,652 Bunu halledebilir misin? 90 00:07:55,153 --> 00:07:56,153 Cidden mi? 91 00:07:56,186 --> 00:07:57,186 Bu ne, adamım? 92 00:07:57,586 --> 00:07:58,652 Hâlâ buradasın. 93 00:07:59,086 --> 00:08:01,485 Neden aşağıya inip diğer amatörlerle oynamıyorsun? 94 00:08:03,786 --> 00:08:05,085 Bay Stahl'ı duydun. 95 00:08:05,886 --> 00:08:06,886 Dışarı. 96 00:08:13,420 --> 00:08:14,420 Teşekkürler, adamım. 97 00:08:21,353 --> 00:08:22,985 Biraz gerçek para kazanmak istiyorsan. 98 00:08:22,986 --> 00:08:24,186 Daha sonra beni görmeye gel. 99 00:08:28,986 --> 00:08:31,319 Bayanlar, hadi partiye başlayalım. 100 00:09:26,353 --> 00:09:28,252 Evet, çok güzel! 101 00:09:37,520 --> 00:09:40,152 Çok güzel sikiyorsun! 102 00:09:41,853 --> 00:09:44,085 Evet, lütfen! 103 00:09:45,920 --> 00:09:47,152 Vay canına! 104 00:09:47,953 --> 00:09:49,119 İşte böyle! 105 00:09:55,920 --> 00:09:57,019 Vay canına! 106 00:09:57,986 --> 00:09:58,986 Boğ beni. 107 00:09:59,653 --> 00:10:04,219 Beni o yarrakla sikerken boğ beni! 108 00:10:09,553 --> 00:10:12,019 Ben yaprağının her yerine boşalana kadar durma! 109 00:10:13,053 --> 00:10:16,252 Uslu bir kız gibi onun sikini deliğine al! 110 00:10:29,986 --> 00:10:31,852 Amımın sularını ağzıma tükürmeni istiyorum! 111 00:10:36,886 --> 00:10:39,119 Vay canına! 112 00:10:51,820 --> 00:10:53,552 Vay canına! 113 00:11:09,453 --> 00:11:11,252 Bekle önce yalayayım! 114 00:11:11,986 --> 00:11:13,719 Vay canına! 115 00:11:26,120 --> 00:11:27,120 Vay canına! 116 00:11:27,253 --> 00:11:28,685 Güzelce ıslat onu! 117 00:11:39,153 --> 00:11:41,252 Vay canına! 118 00:11:42,320 --> 00:11:43,320 Vay canına! 119 00:11:43,453 --> 00:11:45,485 Bu çok iyi hissettiriyor! 120 00:11:49,320 --> 00:11:51,285 Vay canına! 121 00:11:54,520 --> 00:11:58,285 Vay canına! Bu beni boşaltacak! Çok iyi hissettiriyor! 122 00:12:06,686 --> 00:12:09,685 Çok iyi hissettiriyor! 123 00:12:10,120 --> 00:12:12,019 Beni sikişine bayıldım! 124 00:12:17,953 --> 00:12:21,519 Vay canına! Çok iyi hissettiriyor! 125 00:12:45,520 --> 00:12:47,785 Onuda sikmek istersin. 126 00:12:52,853 --> 00:12:57,319 Evet ıslak amımı al ve istediğin gibi sik. 127 00:13:02,520 --> 00:13:03,785 Bu çok azdırıcı! 128 00:13:13,620 --> 00:13:15,252 Vay canına! 129 00:13:36,953 --> 00:13:41,552 - Al bütün çipleri üstüne. - Yapmur gibi yağdır bana. 130 00:13:41,686 --> 00:13:43,385 Buna bayıldım! 131 00:13:54,686 --> 00:13:57,685 Beni boşaltacaksın! 132 00:13:59,286 --> 00:14:03,085 Yarrağının her yerine boşalacağım! Vay canına! 133 00:14:21,186 --> 00:14:28,052 Buraya gelin, biraz daha rahat bir yere geçelim. 134 00:14:32,152 --> 00:14:35,218 Rahatlayın. Geliyorum. 135 00:14:36,166 --> 00:14:37,166 Hadi. 136 00:15:16,520 --> 00:15:17,552 Çok güzel! 137 00:15:17,553 --> 00:15:20,752 - Nasıl hissettiriyor? - Çok güzel! 138 00:15:21,320 --> 00:15:23,952 Yarrağını kullan onun üstünde. 139 00:15:24,186 --> 00:15:26,319 Sikini ağzına almasına izin ver. 140 00:15:26,720 --> 00:15:28,952 Küçük güzel ağzına. 141 00:15:39,086 --> 00:15:40,086 Evet! 142 00:15:40,253 --> 00:15:42,419 Gel ve sikime otur! 143 00:15:42,820 --> 00:15:44,252 Sende yüzüme. 144 00:16:17,620 --> 00:16:19,452 Al o yarrağı içine. 145 00:16:20,453 --> 00:16:23,319 Amcığımı çok güzel sikiyorsun! 146 00:16:23,986 --> 00:16:25,019 Vay canına! 147 00:16:26,986 --> 00:16:28,985 Evet uslu bir kız gibi aç amını. 148 00:16:30,420 --> 00:16:32,285 Boşalmak istiyorum! 149 00:16:32,653 --> 00:16:34,552 Evet böyle devam et tatlım! 150 00:16:35,053 --> 00:16:36,053 Vay canına! 151 00:16:57,920 --> 00:17:00,719 Vay canına! 152 00:17:04,220 --> 00:17:05,319 Boşalacağım! 153 00:17:05,720 --> 00:17:07,552 Vay canına! 154 00:17:10,153 --> 00:17:15,152 Evet böyle devam et, zıpla o yarrağın üstünde. 155 00:17:15,586 --> 00:17:21,152 - Onun yarrağını içime almak harika hissettiriyor. - Aferin sana böyle devam et! 156 00:17:28,253 --> 00:17:31,585 Onun yarrağının her yerine boşalmanı istiyorum! 157 00:17:43,820 --> 00:17:46,285 Çok güzel, sik beni! 158 00:17:47,753 --> 00:17:51,085 Onun yüzünün her yerine boşal. Bunu görmek istiyorum! 159 00:18:09,253 --> 00:18:11,919 İkinizde sikimi yalayın! 160 00:18:16,020 --> 00:18:17,685 Çok iyi hissettiriyor! 161 00:18:28,753 --> 00:18:30,585 Bu çok güzel! 162 00:18:31,453 --> 00:18:32,453 Çok güzel! 163 00:18:34,886 --> 00:18:37,019 Al hadi! 164 00:18:42,186 --> 00:18:45,385 Kendi tadını aldıysan, şimdi ben onun üstüne çıkayım! 165 00:18:57,253 --> 00:19:01,619 Evet onun yarrağının üstünde böyle oynat götünü! 166 00:19:04,386 --> 00:19:09,419 Hadi onun yarrağının her yerine boşal. Zevk sularını yalayacağım onun üstünden! 167 00:19:18,220 --> 00:19:19,585 Vay canına! 168 00:19:29,653 --> 00:19:31,852 Geri sok. Geri sok. 169 00:19:43,253 --> 00:19:45,952 Evet sok yarrağını ona! 170 00:19:52,686 --> 00:19:56,019 Evet zevk sularımı yala o yarraktan! 171 00:20:01,053 --> 00:20:02,719 Tekrar onun içine sok. 172 00:20:09,986 --> 00:20:13,052 Evet, getir o amını ağzıma! 173 00:20:22,986 --> 00:20:26,452 Amma o yarrağı alırken ağzını amıma daya! 174 00:20:43,053 --> 00:20:46,019 Çok güzel yalıyorsun! 175 00:21:00,353 --> 00:21:03,719 O büyük siki çok güzel alıyorsun! 176 00:21:08,053 --> 00:21:11,419 Amımı böyle yalamana bayıldım! 177 00:21:30,786 --> 00:21:33,619 Vay canına! Çok hassasım! 178 00:21:42,186 --> 00:21:45,119 Evet üstüme koy amını! 179 00:21:55,520 --> 00:21:57,585 Buç ok seksi! 180 00:22:49,220 --> 00:22:51,152 Klitimi okşama şekline bayıldım! 181 00:22:51,553 --> 00:22:52,553 Vay canına! 182 00:22:52,720 --> 00:22:54,285 Bu çok güzel! 183 00:22:58,420 --> 00:23:00,085 Devam et! 184 00:23:03,853 --> 00:23:08,085 Boşalacağın zaman bana söyle. 185 00:23:08,353 --> 00:23:11,252 Bütün zevk sularını yalamak istiyorum! 186 00:23:13,053 --> 00:23:15,052 Boğ beni! 187 00:23:26,420 --> 00:23:29,252 Bayıldım buna, boşalacağım! 188 00:23:58,220 --> 00:24:00,485 Amım ekstra ıslandı! 189 00:24:03,986 --> 00:24:05,019 Vay canına! 190 00:24:05,586 --> 00:24:06,885 Bu çok güzel! 191 00:24:09,253 --> 00:24:11,419 Vay canına! Evet! 192 00:24:15,953 --> 00:24:18,585 Vay canına! Siktir! 193 00:24:18,586 --> 00:24:20,452 Yap bunu, yap! 194 00:24:20,453 --> 00:24:25,285 Boşalacağım. Bütün zevk sularımı o sike boşaltacağım! 195 00:24:34,020 --> 00:24:36,319 O sikin her yerine boşalmanı istiyorum! 196 00:24:39,053 --> 00:24:40,852 Sikimi tekrar yalamak istiyor musun? 197 00:24:51,720 --> 00:24:53,452 Vay canına! Bu çok güzel! 198 00:25:33,920 --> 00:25:38,319 Vay canına! O büyük yarrağı böyle ağzına alırken çok güzel görünüyorsun! 199 00:25:45,220 --> 00:25:47,285 Vay canına! 200 00:25:52,386 --> 00:25:53,452 Vay canına! 201 00:26:15,820 --> 00:26:18,085 Amını tekrar sikeceğim! 202 00:26:18,086 --> 00:26:19,519 Gel tekrar çık yarrağımın üstüne. 203 00:26:39,453 --> 00:26:42,919 O beni sikerken memelerimi okşa! 204 00:26:45,020 --> 00:26:47,419 Amını çok güzel sikiyor. 205 00:26:47,786 --> 00:26:50,685 Buna bayıldım! 206 00:27:05,620 --> 00:27:08,185 Yarrağın çok büyük. Öp beni! 207 00:27:11,420 --> 00:27:15,852 Evet, evet! Böyle sik beni bayıldım! 208 00:27:19,486 --> 00:27:23,419 Amının buradan görünüşüne bayıldım! 209 00:27:23,786 --> 00:27:26,785 Vay canına! 210 00:27:29,820 --> 00:27:31,619 Boşalacağım, okşamaya devam et! 211 00:27:38,253 --> 00:27:39,352 Boşal! 212 00:27:39,486 --> 00:27:40,652 Evet! 213 00:27:40,986 --> 00:27:41,986 Boşalacağım! 214 00:27:42,086 --> 00:27:43,819 Sikine boşal onun! 215 00:27:44,420 --> 00:27:47,052 Vay canına! 216 00:27:54,920 --> 00:27:56,519 Vay canına! 217 00:27:56,920 --> 00:27:59,152 Evet! 218 00:28:01,753 --> 00:28:03,719 Evet sok onu bana! 219 00:28:05,286 --> 00:28:07,685 Pompala amcığıma! 220 00:28:10,853 --> 00:28:12,919 Çok derine giriyor! 221 00:28:13,520 --> 00:28:14,520 Vay canına! 222 00:28:19,020 --> 00:28:20,419 Vay canına! 223 00:28:22,686 --> 00:28:24,085 Vay canına! 224 00:28:36,720 --> 00:28:40,085 Vay canına! Evet! 225 00:28:54,220 --> 00:28:58,719 - Vay canına! - Yala onun amını, harika bir amı var! 226 00:29:12,086 --> 00:29:14,785 Evet, evet yala o yarrağı uslu kız! 227 00:29:32,386 --> 00:29:34,719 Vay canına! Bu çok iyi hissettiriyor! 228 00:29:38,386 --> 00:29:42,019 Vay canına! 229 00:29:54,086 --> 00:29:55,419 Pompala ona evet! 230 00:30:05,020 --> 00:30:07,919 Evet pompala bana! Pompala! 231 00:31:28,753 --> 00:31:29,753 Çok güzel! 232 00:31:43,886 --> 00:31:48,052 Bizi sikiş oyuncağıymışız gibi kullan! 233 00:31:48,053 --> 00:31:52,085 Vay canına! Bu bir zaferi kutlamak için en iyi yol! 234 00:32:00,486 --> 00:32:01,486 Gel buraya. 235 00:32:15,386 --> 00:32:16,386 Sok içime. 236 00:32:17,886 --> 00:32:20,719 Evet o yarrağı hissetmek istiyorum! 237 00:32:29,386 --> 00:32:32,385 Amının tadı çok güzel! 238 00:32:54,720 --> 00:32:56,752 Vay canına! 239 00:33:07,753 --> 00:33:08,753 Em klitimi! 240 00:33:33,853 --> 00:33:34,853 Çok güzel! 241 00:33:36,906 --> 00:33:39,972 Sen beni sikerken onun güzel amını yalayacağım! 242 00:33:58,786 --> 00:34:02,352 O seni sikerken güzelce yala amımı! Evet. 243 00:34:10,953 --> 00:34:11,953 Vay canına! 244 00:34:15,020 --> 00:34:19,185 Bu güzel yamakla sikilirken am yalamaya bayıldım! 245 00:34:38,520 --> 00:34:42,885 - Buna bayıldım. - Çok güzel yapıyorsun. 246 00:35:03,286 --> 00:35:07,419 Evet tükür onun amının üstüne. 247 00:35:32,820 --> 00:35:36,319 Evet bu çok seksi! 248 00:35:36,320 --> 00:35:38,719 Vay canına! Bu çok iyi hissettiriyor! 249 00:35:45,086 --> 00:35:47,219 Vay canına! 250 00:35:50,753 --> 00:35:53,252 Kullan o yarrağını! 251 00:35:53,786 --> 00:35:55,385 Vay canına! 252 00:35:56,653 --> 00:35:58,085 Vay canına! 253 00:35:58,086 --> 00:36:00,385 İçimde olman çok iyi hissettiriyor! 254 00:36:05,686 --> 00:36:09,452 Vay canına! 255 00:36:10,653 --> 00:36:16,819 - Boşalt beni, boşalt beni... - Boşal o yarrağın her yerine. 256 00:36:29,320 --> 00:36:31,052 Evet bu çok seksi! 257 00:36:48,586 --> 00:36:50,319 Vay canına! 258 00:36:54,553 --> 00:36:55,585 Yap. 259 00:36:55,886 --> 00:36:57,652 Boşalışını izlemeyi seviyorum. Bana bak. 260 00:36:57,653 --> 00:37:00,285 O yarrağın her yerine boşal. 261 00:37:06,153 --> 00:37:07,153 Vay canına! 262 00:37:07,520 --> 00:37:09,752 Vay canına! 263 00:37:11,220 --> 00:37:14,385 Vay canına! Beni tekrar boşaltıyorsun! 264 00:37:37,886 --> 00:37:41,419 Boşalırken sana bakıyorum! 265 00:38:00,686 --> 00:38:02,885 Çok güzelsin! 266 00:38:39,886 --> 00:38:43,319 Pompala onun amına, sok hepsini! 267 00:39:39,553 --> 00:39:42,252 Jackie, adamım. Nasılsın? 268 00:39:44,153 --> 00:39:45,485 Ne diyebilirim. 269 00:39:45,686 --> 00:39:47,219 Kartlar adeta kucağıma düşüyor. 270 00:39:48,253 --> 00:39:50,052 Bunun sürekli oluyor olması komik değil mi? 271 00:39:52,053 --> 00:39:54,452 Dinle, bir sonraki sefer için sana çok parası olan birini ayarladım. 272 00:39:55,620 --> 00:39:57,419 Şimdi biraz dinlen, sonra beni görmeye gel. 273 00:40:06,986 --> 00:40:09,919 - Kim susadı? - Ben! 19327

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.