Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,600 --> 00:00:16,000
Just doing a little
preventative maintenance
2
00:00:16,730 --> 00:00:17,260
on the trucks,
grease them up.
3
00:00:18,660 --> 00:00:21,100
Kind of expected Ryan
to show up any time now.
4
00:00:21,530 --> 00:00:23,500
There you go.
5
00:00:24,530 --> 00:00:25,360
It is ridiculous to be here
without a mechanic.
6
00:00:27,460 --> 00:00:29,000
[truck honks]
7
00:00:29,730 --> 00:00:30,500
Oh, look at that.
There he is.
8
00:00:33,860 --> 00:00:35,860
-Look at this guy.
-[Ryan] My man.
9
00:00:36,830 --> 00:00:38,560
-[Rick] Fresh off the road?
-Come on, buddy.
10
00:00:39,400 --> 00:00:40,160
[Ryan]
That drive never gets shorter.
11
00:00:40,730 --> 00:00:41,860
[Rick] What is that, 50?
12
00:00:42,560 --> 00:00:43,860
[Ryan] It's about 56, 57 hours.
13
00:00:44,260 --> 00:00:45,860
[Rick] Jeez.
14
00:00:47,260 --> 00:00:51,360
[narrator]
Rick Ness is ready to mine
some gold and has called in
15
00:00:52,160 --> 00:00:55,160
critical crew mechanic
Ryan Kent.
16
00:00:55,930 --> 00:00:56,460
[Rick]
So you're ready for work?
17
00:00:57,130 --> 00:00:58,260
[Ryan] Yeah, yeah, let's go.
18
00:00:58,700 --> 00:00:59,500
Sorry I'm late.
19
00:01:00,760 --> 00:01:01,660
No, with all the unknowns up
here, it didn't make any sense
20
00:01:02,230 --> 00:01:03,000
for you to rush up here.
21
00:01:03,800 --> 00:01:04,200
I think there's
opportunities here.
22
00:01:05,000 --> 00:01:06,160
There's a lot of ground
to explore,
23
00:01:06,800 --> 00:01:07,160
but we can
check it out.
24
00:01:07,930 --> 00:01:08,800
-[Ryan] Show me now.
-[Rick] Yep.
25
00:01:12,100 --> 00:01:16,800
Rick spent 200 ounces of gold
to buy a new opportunity,
26
00:01:17,260 --> 00:01:18,100
Lightning Creek.
27
00:01:20,360 --> 00:01:24,000
He paid half up front,
but needs to pay the second
28
00:01:25,130 --> 00:01:29,700
100 ounces to seller
Troy Taylor in two weeks' time.
29
00:01:30,630 --> 00:01:33,000
The claim covers more
than 1,600 acres.
30
00:01:34,060 --> 00:01:36,360
And after a quick prospect,
Rick rolled the dice
31
00:01:37,000 --> 00:01:38,800
and decided where to mine.
32
00:01:41,000 --> 00:01:42,860
This is the Diamond Cut here.
33
00:01:43,860 --> 00:01:44,460
So the good news is,
it's already down to pay.
34
00:01:45,760 --> 00:01:47,360
The bad news is,
we're not sluicing.
35
00:01:48,760 --> 00:01:52,160
-What's the season total?
-[Rick] 1,800.
36
00:01:53,060 --> 00:01:54,100
Is that going to be a stretch
down here?
37
00:01:55,000 --> 00:01:55,700
[Rick] I've been talking
to Troy about it.
38
00:01:56,360 --> 00:01:57,960
I think we can pull it off.
39
00:01:59,000 --> 00:01:59,560
And I assume they gave you
all the drill results
40
00:02:00,500 --> 00:02:00,860
for everything that
they've done here?
41
00:02:01,700 --> 00:02:02,560
Yeah, yeah.
There is some drilling.
42
00:02:03,500 --> 00:02:05,100
It's not -- that had
a ton of mining on it.
43
00:02:06,030 --> 00:02:06,460
[Ryan] Are you happy
with the test results?
44
00:02:07,600 --> 00:02:09,360
[Rick] If we could actually get
the ground here to stay
45
00:02:10,400 --> 00:02:12,100
consistent with the test
that we got, it'd be good.
46
00:02:12,860 --> 00:02:13,360
You know, an ounce
per 100 yards
47
00:02:14,000 --> 00:02:14,460
is what we're looking for.
48
00:02:15,330 --> 00:02:15,860
And with gold prices
the way they are,
49
00:02:16,430 --> 00:02:17,760
like, holy [bleep], man!
50
00:02:19,030 --> 00:02:20,100
To me, you're taking a pretty
big gamble buying another piece
51
00:02:21,100 --> 00:02:22,100
of ground that's,
you know, only thing that's
52
00:02:23,160 --> 00:02:24,460
been tested is by word of mouth
from somebody else.
53
00:02:24,900 --> 00:02:25,700
[Rick] Yeah...
54
00:02:26,760 --> 00:02:27,560
And you just spend a [bleep] ton
of money to buy out
55
00:02:28,600 --> 00:02:30,160
the ground that you're on.
-It is...You're right.
56
00:02:31,030 --> 00:02:31,560
It was the last thing
I wanted to do.
57
00:02:32,560 --> 00:02:34,700
And I don't know.
I probably did jump the gun.
58
00:02:36,260 --> 00:02:38,900
[Ryan]
You know, my family relies
heavily on how we do here.
59
00:02:39,960 --> 00:02:41,760
[Rick]
You know, I'm nervous as hell.
60
00:02:42,630 --> 00:02:43,860
The bottom line is,
we've got ground.
61
00:02:44,500 --> 00:02:45,160
We've got a water license.
62
00:02:46,000 --> 00:02:46,600
We need to get the gold
coming in now.
63
00:02:47,660 --> 00:02:48,200
[Ryan] Looks like we need to get
a plant ready then.
64
00:02:48,500 --> 00:02:49,660
Yeah.
65
00:02:51,200 --> 00:02:52,860
Hey, guys.
Come on down to 750.
66
00:02:53,360 --> 00:02:54,800
We got a visitor.
67
00:02:55,500 --> 00:02:56,360
[Bailey] You finally show up.
68
00:02:57,330 --> 00:02:58,000
[Ryan] And it's the Yukon's
best dirt mover.
69
00:02:59,060 --> 00:02:59,860
-[Bailey] Hey, buddy.
-[Ryan] How you doing, man?
70
00:03:00,700 --> 00:03:01,100
Yeah, looks like
you've been busy.
71
00:03:01,730 --> 00:03:02,260
[Bailey] Our new employee.
72
00:03:03,200 --> 00:03:03,860
What's up, buddy?
Hey, Kai, this is Ryan.
73
00:03:05,000 --> 00:03:05,460
-Hey, Ryan, nice to meet you.
-Nice to meet you, man.
74
00:03:06,460 --> 00:03:07,200
We tried to set the plant up,
but there's just
75
00:03:07,830 --> 00:03:08,660
not lot of room down here.
76
00:03:09,600 --> 00:03:10,960
And I just, I didn't like
the looks of it.
77
00:03:11,600 --> 00:03:11,900
There wasn't enough space.
78
00:03:12,830 --> 00:03:13,560
The bank was starting to erode
right away.
79
00:03:14,060 --> 00:03:15,700
[machine revving]
80
00:03:17,200 --> 00:03:21,060
Last week, Rick's crew
fired up washplant Rocky
81
00:03:21,900 --> 00:03:23,300
for the first time
this season...
82
00:03:24,030 --> 00:03:26,260
[Rick] We got water.
Woo! Woo!
83
00:03:26,860 --> 00:03:27,900
...when disaster struck.
84
00:03:28,900 --> 00:03:30,500
The bank's eroding
way too fast.
85
00:03:31,530 --> 00:03:33,560
Shut her off! It's already
gone too [bleep] far.
86
00:03:34,000 --> 00:03:35,560
[bleep] [bleep]!
87
00:03:36,700 --> 00:03:40,460
Rick moved Rocky off the pad,
rebuilt the foundation,
88
00:03:41,300 --> 00:03:42,700
and is finally ready
to run again.
89
00:03:43,200 --> 00:03:45,200
[epic music plays]
90
00:03:46,600 --> 00:03:48,000
[Kai] Yep, I'm going
to stand away.
91
00:03:48,400 --> 00:03:49,160
[Kyle] Yeah.
92
00:03:49,660 --> 00:03:51,960
[machine revving]
93
00:03:55,760 --> 00:03:58,460
[Ryan]
Once that's in, then we'll get
the water and the pumps
94
00:03:59,230 --> 00:03:59,760
and the generator
all hooked up.
95
00:04:00,860 --> 00:04:04,560
[machines rumbling, rattling]
96
00:04:08,100 --> 00:04:09,460
[Rick] I think that's good.
97
00:04:10,130 --> 00:04:10,760
[Ryan] That's nuts on level.
98
00:04:11,700 --> 00:04:13,100
Next!
99
00:04:16,860 --> 00:04:19,100
That's the gen-shack right here,
and that's what provides
100
00:04:19,660 --> 00:04:20,360
the power for our plant.
101
00:04:21,660 --> 00:04:23,360
[creaking]
102
00:04:28,300 --> 00:04:29,860
[Ryan]
Got the generator over here.
103
00:04:30,660 --> 00:04:31,760
We're gonna get
the water pump next.
104
00:04:38,560 --> 00:04:39,560
Good?
105
00:04:40,400 --> 00:04:40,600
Looks pretty level to me,
don't you?
106
00:04:41,230 --> 00:04:41,700
Yeah.
107
00:04:46,100 --> 00:04:47,860
[Rick] Very nice to see this
come together.
108
00:04:48,930 --> 00:04:49,800
By the end of the day,
we might even see some gold.
109
00:04:50,360 --> 00:04:51,160
Let me rephrase that.
110
00:04:52,300 --> 00:04:53,760
By the end of the day,
we better see some [bleep] gold.
111
00:04:54,200 --> 00:04:55,060
[Jason] Clear?
112
00:04:55,500 --> 00:04:57,260
[engine starts]
113
00:04:59,500 --> 00:05:00,900
[Ryan] Whoo!
114
00:05:01,600 --> 00:05:03,160
-[Jason] Clear?
-[Kyle] Yep.
115
00:05:03,530 --> 00:05:05,300
[whirring]
116
00:05:07,560 --> 00:05:09,700
[Rick] Like we never
shut it off.
117
00:05:10,830 --> 00:05:11,760
-[Ryan] Makes the same noise.
-There's nothing in it.
118
00:05:12,300 --> 00:05:12,900
Get the water going.
119
00:05:14,000 --> 00:05:17,260
[revving, rattling]
120
00:05:19,060 --> 00:05:20,160
[Kai] There she goes.
121
00:05:21,900 --> 00:05:24,800
[Kai] I'm super excited to see
my first bucket put
122
00:05:25,230 --> 00:05:26,160
in the plant.
123
00:05:30,260 --> 00:05:33,900
-A little shake, a little bang!
-Whoo!
124
00:05:34,430 --> 00:05:35,000
[Rick] There we go.
125
00:05:35,530 --> 00:05:37,460
First bucket, 2025.
126
00:05:38,000 --> 00:05:38,660
Oh, listen to that.
127
00:05:42,260 --> 00:05:45,100
I say it every year,
it's just some dirt,
128
00:05:45,830 --> 00:05:46,900
just some rocks,
just some steel,
129
00:05:48,000 --> 00:05:49,100
all rattling together.
130
00:05:50,200 --> 00:05:51,300
But it sounds like gold to me.
131
00:05:54,860 --> 00:05:57,000
You can see the excitement
in every one of these guys
132
00:05:57,930 --> 00:05:58,460
right now, finally getting
to see some gold
133
00:05:59,000 --> 00:05:59,760
go through the box.
134
00:06:00,660 --> 00:06:01,100
1,800 ounces isn't going
to come easy.
135
00:06:02,330 --> 00:06:04,000
So we definitely got to stay
at it, keep the equipment good,
136
00:06:04,430 --> 00:06:05,260
and get to work.
137
00:06:06,600 --> 00:06:09,000
It was always overwhelming
amount of work to be done
138
00:06:10,000 --> 00:06:11,260
to get to this point,
and when you finally do,
139
00:06:12,460 --> 00:06:14,800
you really got to take the time
to celebrate it.
140
00:06:15,960 --> 00:06:17,000
But there's going to be someone
sitting in this seat now
141
00:06:18,760 --> 00:06:21,300
every hour of every day
for the next five months
142
00:06:21,930 --> 00:06:22,860
until we get out of here.
143
00:06:24,060 --> 00:06:25,300
You know, we'll push as hard
as we can, maybe get 120 yards
144
00:06:26,100 --> 00:06:26,800
an hour out of it,
and we're going
145
00:06:27,230 --> 00:06:28,400
to make it work.
146
00:06:29,530 --> 00:06:31,100
You know, hopefully this right
now is the start to one
147
00:06:31,600 --> 00:06:32,560
hell of a season.
148
00:06:33,060 --> 00:06:36,460
[epic music plays]
149
00:06:49,000 --> 00:06:50,700
[Tony speaking]
150
00:07:13,660 --> 00:07:18,660
King of the Klondike Tony
Beets has mined 1,400 ounces
151
00:07:19,930 --> 00:07:24,800
of his 6,500 ounce target, all
of it from his Early Bird Cut
152
00:07:25,630 --> 00:07:27,500
using one washplant,
Sluice-A-Lot.
153
00:07:43,100 --> 00:07:46,760
Tony's doubling down
on his fast start by opening
154
00:07:47,600 --> 00:07:49,360
new ground he prospected
last year.
155
00:07:50,900 --> 00:07:53,400
[Tony speaking]
156
00:08:14,000 --> 00:08:18,860
A mile east of the Early Bird
Cuts, the massive 46 acre
157
00:08:19,900 --> 00:08:22,260
Corner Cut will be Tony's
biggest cut to date.
158
00:08:24,900 --> 00:08:28,860
He needs to strip a 10 acre
section of overburden 10 feet
159
00:08:30,130 --> 00:08:34,160
deep to reach pay, and he wants
it done in just seven days.
160
00:08:37,860 --> 00:08:40,160
So we got to strip like crazy,
161
00:08:40,930 --> 00:08:42,360
so that means lots
of new people.
162
00:08:42,900 --> 00:08:44,400
Tony has a big plan.
163
00:08:45,400 --> 00:08:46,760
Shut up and learn.
That's how that works here.
164
00:08:47,530 --> 00:08:49,360
But nearly a month
on the job,
165
00:08:50,360 --> 00:08:52,960
some of the greenhorns
are still struggling.
166
00:08:54,860 --> 00:08:58,500
[Tony speaking]
167
00:09:12,600 --> 00:09:15,360
[Jarrod]
I learned more in this last
month than I feel that I've
168
00:09:16,330 --> 00:09:18,160
known in my whole life,
to be honest with you.
169
00:09:19,560 --> 00:09:22,260
Tony, as a boss, is the most
straightforward man
170
00:09:22,700 --> 00:09:23,900
I've ever met.
171
00:09:24,800 --> 00:09:25,960
He lets you know where you lie,
for sure.
172
00:09:27,200 --> 00:09:29,300
It can get a little crazy
when Tony shows up.
173
00:09:30,330 --> 00:09:32,200
We usually get a lot of stuff
done, so that's...
174
00:09:32,600 --> 00:09:33,400
always good.
175
00:09:34,160 --> 00:09:35,860
[Mitchell]
Tony is a great boss.
176
00:09:36,900 --> 00:09:38,000
He tells you what to do,
and he's pretty hands-off
177
00:09:38,530 --> 00:09:39,760
if you do it right.
178
00:09:40,860 --> 00:09:41,800
Well, you know, if you do it
wrong, then you're going
179
00:09:42,300 --> 00:09:44,100
to hear about it.
180
00:09:45,160 --> 00:09:47,860
Tony is keeping a close eye
on his rookie crew.
181
00:09:49,660 --> 00:09:52,300
[Tony speaking]
182
00:09:56,660 --> 00:09:58,660
[suspenseful music plays]
183
00:10:13,600 --> 00:10:17,160
Two greenhorns are driving
through a waterlogged section
184
00:10:18,000 --> 00:10:20,660
of the cut,
taking unnecessary risks
185
00:10:21,500 --> 00:10:23,600
with Tony's expensive
rock trucks.
186
00:10:55,800 --> 00:11:00,460
Tony spots another rookie
mishandling his rock truck
187
00:11:01,260 --> 00:11:03,360
across the cut
at the dump site.
188
00:11:03,800 --> 00:11:05,500
[Tony speaking]
189
00:12:08,700 --> 00:12:10,900
[honking]
190
00:12:26,360 --> 00:12:29,200
There are ten
rock truck drivers now.
191
00:12:33,660 --> 00:12:36,460
But soon,
there might be eight...
192
00:12:39,060 --> 00:12:41,700
[Tony speaking]
193
00:12:51,260 --> 00:12:54,260
[cawing]
194
00:12:54,830 --> 00:12:56,500
[intriguing music plays]
195
00:12:57,560 --> 00:12:59,100
[Tony speaking]
196
00:13:06,560 --> 00:13:09,000
At Indian River,
Tony's on the hunt
197
00:13:09,630 --> 00:13:10,760
for two rock truck drivers
198
00:13:11,600 --> 00:13:13,660
who ignored
his instruction to stop
199
00:13:14,500 --> 00:13:16,060
and wait for him
in the Corner Cut.
200
00:13:23,060 --> 00:13:25,160
[truck revving]
201
00:13:27,900 --> 00:13:29,000
I'm back in the cut now.
202
00:13:29,930 --> 00:13:30,460
I managed to make it up
the hill and dump
203
00:13:30,900 --> 00:13:31,860
the load I had.
204
00:13:47,460 --> 00:13:48,560
Yes, sir.
205
00:13:53,700 --> 00:13:55,600
I'm not sure who was
behind me, sir.
206
00:14:29,760 --> 00:14:31,760
[somber music plays]
207
00:15:22,260 --> 00:15:26,960
The second driver has gotten
away with disobeying Tony...
208
00:15:27,360 --> 00:15:28,760
...for now.
209
00:15:29,600 --> 00:15:30,300
Tony is driving around
like a madman.
210
00:15:30,860 --> 00:15:31,600
He scared me to death.
211
00:15:32,500 --> 00:15:34,460
Tony has been on a bit
of a firing spree.
212
00:15:35,130 --> 00:15:36,200
I'm not gonna say anything.
213
00:15:37,100 --> 00:15:38,460
Best I can do is just
keep my head down
214
00:15:39,200 --> 00:15:41,400
and hope everything else
goes OK,
215
00:15:42,060 --> 00:15:43,160
hope he forgot all about it.
216
00:16:00,460 --> 00:16:02,760
We have a big goal this year,
2,000 ounces.
217
00:16:04,260 --> 00:16:07,060
So the plant looks really nice
sitting up on the waste site.
218
00:16:08,200 --> 00:16:10,260
Pretty happy with
our massive pay pile,
219
00:16:10,800 --> 00:16:11,560
which is excellent.
220
00:16:13,100 --> 00:16:16,360
Second-year mine boss,
Kevin Beets, has banked
221
00:16:16,930 --> 00:16:19,860
162 ounces of gold.
222
00:16:21,130 --> 00:16:24,200
For the last week and a half,
he's been stockpiling pay from
223
00:16:25,400 --> 00:16:28,660
his newly opened Pyramid Cut
and repairing his washplant.
224
00:16:30,000 --> 00:16:32,500
We'll take our time,
we're gonna do it right,
225
00:16:33,260 --> 00:16:34,200
do it once,
and then when we get
226
00:16:35,200 --> 00:16:36,560
sluicing, we never have
to turn the [bleep] off.
227
00:16:37,730 --> 00:16:40,000
With Brennan gone, we're down
a foreman, and with Kayden
228
00:16:40,860 --> 00:16:41,900
leaving as well, I'm now
down a mechanic.
229
00:16:42,860 --> 00:16:43,760
Thankfully, Buzz has been able
to take a lot
230
00:16:44,960 --> 00:16:48,400
of the welding-related projects,
which has been a great help.
231
00:16:49,660 --> 00:16:50,860
Now, I don't think Tony would
really take as much time to get
232
00:16:51,400 --> 00:16:52,960
sluicing as we are.
233
00:16:54,200 --> 00:16:55,900
He'd probably ram it through
as quickly as [bleep] possible.
234
00:17:01,900 --> 00:17:03,800
Well, first we have
to find him.
235
00:17:04,230 --> 00:17:05,100
[Tony speaking]
236
00:17:06,360 --> 00:17:09,800
While making his rounds,
Tony brings wife Minnie
237
00:17:10,800 --> 00:17:12,500
to check in on their
eldest son's operation.
238
00:17:15,900 --> 00:17:17,460
[Minnie] I see his plant.
239
00:17:18,330 --> 00:17:19,100
What in the heck is
he doing with it?
240
00:17:23,600 --> 00:17:24,760
[Tony speaking]
241
00:17:25,830 --> 00:17:28,060
[Minnie] We have to park it
before I can jump out.
242
00:17:30,160 --> 00:17:31,300
[Tony] Ooh.
243
00:17:31,730 --> 00:17:32,660
[Kevin] Hello.
244
00:17:33,800 --> 00:17:35,460
As you can see we got
the plant moved.
245
00:17:36,330 --> 00:17:37,800
-[Tony] Yeah.
-[Kevin] Nice and high.
246
00:17:42,100 --> 00:17:44,100
No, I've been down for about
a week and a half, I'd say so.
247
00:17:44,530 --> 00:17:45,560
[Tony speaking]
248
00:17:48,100 --> 00:17:49,760
[Minnie] You have to make money.
249
00:17:50,430 --> 00:17:51,000
-Yep.
-[Minnie] You know?
250
00:17:51,560 --> 00:17:52,260
Very much, very much.
251
00:17:53,130 --> 00:17:55,160
Instead of spending
all your savings.
252
00:17:55,560 --> 00:17:56,260
Yeah, yeah.
253
00:17:57,460 --> 00:17:59,200
But we're getting repairs done,
254
00:18:00,160 --> 00:18:01,100
so hopefully we won't have
to fix [bleep]
255
00:18:01,900 --> 00:18:02,660
for a good [bleep]
amount of time.
256
00:18:05,560 --> 00:18:06,800
And get running next week.
257
00:18:08,100 --> 00:18:10,200
[Minnie] No, you don't.
258
00:18:10,560 --> 00:18:11,560
Get going.
259
00:18:15,160 --> 00:18:17,860
Uh, we'll get going
today, tomorrow.
260
00:18:21,400 --> 00:18:23,160
[Tony speaking]
261
00:18:24,060 --> 00:18:25,600
We'll come and check out
on our royalties.
262
00:18:39,860 --> 00:18:42,360
Kevin always has been a bit
of a perfectionist.
263
00:18:43,200 --> 00:18:44,800
He was like that
when he was young too.
264
00:18:45,800 --> 00:18:47,060
Then it's like, you kind of go,
"really, dude?"
265
00:18:47,500 --> 00:18:49,160
[Tony speaking]
266
00:18:49,960 --> 00:18:51,160
[Minnie]
So you think he'd be on it?
267
00:18:51,900 --> 00:18:52,660
-[Tony speaking]
-[Minnie] Yeah.
268
00:18:53,560 --> 00:18:55,360
[Tony speaking]
269
00:18:56,100 --> 00:18:56,960
[Minnie] Still money going out.
270
00:19:05,500 --> 00:19:09,060
[Buzz speaking]
271
00:19:16,900 --> 00:19:21,060
To get his washplant running,
Kevin has tasked expectant
272
00:19:22,000 --> 00:19:23,660
father, Buzz Legault,
with the repairs.
273
00:19:25,360 --> 00:19:27,500
[Buzz speaking]
274
00:19:41,860 --> 00:19:44,760
Buzz has been able to take
a lot off my plate, but I know
275
00:19:45,460 --> 00:19:46,360
he's going to have to head off.
276
00:19:47,200 --> 00:19:48,160
I got to go talk to Buzz
so we can get
277
00:19:48,730 --> 00:19:50,660
sluicing again, so...
278
00:19:51,430 --> 00:19:52,200
see what we can
make [bleep] work.
279
00:19:57,800 --> 00:20:00,160
[sparking]
280
00:20:01,660 --> 00:20:02,760
[Kevin] Hey, Buzz.
281
00:20:03,230 --> 00:20:04,600
[Buzz speaking]
282
00:20:05,260 --> 00:20:06,000
[Kevin] Ready to [bleep] go?
283
00:20:11,360 --> 00:20:13,060
OK, [bleep]...Uh...
284
00:20:14,000 --> 00:20:15,300
So Tony and Minnie stopped by.
285
00:20:17,600 --> 00:20:20,700
But they really, really do want
to get sluicing ASAP.
286
00:20:26,400 --> 00:20:27,500
OK.
287
00:20:29,760 --> 00:20:32,160
I would like to get sluicing
as soon as you [bleep] can.
288
00:20:32,630 --> 00:20:34,160
[Buzz speaking]
289
00:20:37,700 --> 00:20:40,060
[Kevin] Well, like you said,
"make it [bleep] happen."
290
00:20:41,130 --> 00:20:42,400
The pressure is on,
but you got a couple of days.
291
00:20:46,760 --> 00:20:48,460
[Kevin] Best of luck.
292
00:20:53,500 --> 00:20:57,100
[Buzz speaking]
293
00:21:17,600 --> 00:21:20,260
Buzz is on the plant,
so we have a couple of days.
294
00:21:21,600 --> 00:21:23,160
He's going to have his work
cut out for him.
295
00:21:36,100 --> 00:21:38,460
[thrilling music plays]
296
00:21:39,600 --> 00:21:41,900
We've got a lot of hurdles
here, and, you know, if this
297
00:21:43,100 --> 00:21:44,460
one's going to be a success,
it's going to be hard-fought,
298
00:21:45,430 --> 00:21:45,900
but, [bleep] yeah, we're going
to deserve it.
299
00:21:49,060 --> 00:21:51,200
I gave Troy a down-payment,
and I told him I'd have him
300
00:21:51,730 --> 00:21:52,460
another 100 ounces.
301
00:21:53,400 --> 00:21:55,100
You know, I'm betting
our future on this.
302
00:21:57,760 --> 00:22:03,000
Rick Ness is finally on
the gold, with washplant Rocky
303
00:22:03,960 --> 00:22:07,100
churning through 120 yards
of pay an hour.
304
00:22:10,860 --> 00:22:12,360
Now it's business as usual.
305
00:22:13,260 --> 00:22:14,900
Now it's like, we keep
that plant running
306
00:22:15,530 --> 00:22:16,560
like it's our [bleep] job.
307
00:22:17,730 --> 00:22:18,360
Right now, that's Kyle's job,
so we're leaving him here
308
00:22:18,730 --> 00:22:19,560
to do it.
309
00:22:20,700 --> 00:22:22,560
By the end of the week,
Rick and his crew will know
310
00:22:23,900 --> 00:22:28,400
whether his $700,000 gamble
on Lightning Creek
will pay out.
311
00:22:30,000 --> 00:22:33,160
[Kyle]
We're not really going to know
for sure what's in there.
312
00:22:34,400 --> 00:22:36,100
It's going to be our second
full day of running Rocky here.
313
00:22:38,660 --> 00:22:41,200
[rattling]
314
00:22:41,560 --> 00:22:42,900
[gushing]
315
00:22:44,300 --> 00:22:46,360
[suspenseful music plays]
316
00:22:51,000 --> 00:22:52,960
[Kyle] [bleep] sakes!
317
00:22:53,530 --> 00:22:54,160
That don't look good.
318
00:22:57,560 --> 00:22:59,900
That end spray bar
is not doing [bleep].
319
00:23:02,360 --> 00:23:04,900
There's way too much water
coming over the ass end of that.
320
00:23:06,030 --> 00:23:08,100
We're losing material out
the side, and there could be
321
00:23:08,500 --> 00:23:09,260
gold in it.
322
00:23:13,100 --> 00:23:14,800
I think the pump's
just too high.
323
00:23:15,630 --> 00:23:16,160
[Ryan]
All right, I got a walkie now.
324
00:23:16,960 --> 00:23:17,360
We're going to go
there and check.
325
00:23:17,730 --> 00:23:19,700
[Kyle] OK.
326
00:23:20,460 --> 00:23:21,360
Yeah, that's as low
as she goes.
327
00:23:22,430 --> 00:23:23,060
I'm going to jump in up there
and look real quick.
328
00:23:24,130 --> 00:23:27,000
-That's as low as it goes?
-[Ryan] That's it, man.
329
00:23:27,430 --> 00:23:30,060
[water gushing]
330
00:23:32,300 --> 00:23:34,500
All the water pressure's
getting backed up and going up
331
00:23:35,200 --> 00:23:36,660
through the pre-wash instead.
332
00:23:37,700 --> 00:23:38,600
[Kyle] Yeah, there's one up here
and nothing's even
333
00:23:39,100 --> 00:23:39,700
coming out of it.
334
00:23:40,430 --> 00:23:40,960
[Ryan]
We got to shut it down.
335
00:23:41,760 --> 00:23:42,260
All right, let me go
get the pump.
336
00:23:44,960 --> 00:23:46,960
[Kyle]
To shut down when we're trying
337
00:23:47,760 --> 00:23:50,660
to get 1,800 ounces
is not ideal.
338
00:23:51,430 --> 00:23:51,960
[Ryan]
No, Rick won't like that.
339
00:23:53,160 --> 00:23:54,260
Right now, we're not really
washing anything going across
340
00:23:54,760 --> 00:23:55,360
that shaker deck.
341
00:24:05,660 --> 00:24:08,400
Yeah, a bunch of [bleep]
stuck in it.
342
00:24:09,160 --> 00:24:09,760
We're sucking in
a bunch of rocks.
343
00:24:11,860 --> 00:24:14,160
And that's blocking the water
flow back to, you know,
344
00:24:15,330 --> 00:24:16,660
there's a lot of pressure left
on it, so the pressure has
345
00:24:17,700 --> 00:24:19,600
nowhere else to go but back up
to the spray bars.
346
00:24:20,560 --> 00:24:22,260
[Kyle] I mean, we cannot
afford this downtime.
347
00:24:23,600 --> 00:24:25,160
[Ryan]
We're going to go widen out
the nozzle tips a little bit.
348
00:24:26,130 --> 00:24:26,760
That way, if we get
any little bit of rock,
349
00:24:27,330 --> 00:24:28,100
it still shoots through.
350
00:24:29,300 --> 00:24:34,060
Water from the nearby creek is
pumped to washplant Rocky
351
00:24:35,100 --> 00:24:38,000
and fed into two spray bars
that wash the pay.
352
00:24:39,130 --> 00:24:41,760
But small rocks from the creek
have blocked the plant's
353
00:24:42,800 --> 00:24:45,660
nozzles on one side,
raising the water pressure
354
00:24:46,900 --> 00:24:51,300
in the pre-wash spray bars,
blasting pay out of the plant.
355
00:24:51,830 --> 00:24:53,100
Ryan's simple fix...
356
00:24:54,030 --> 00:24:56,600
widen the shaker deck
spray bar nozzles,
357
00:24:57,730 --> 00:25:00,600
so the rocks can pass through
and the gold-rich pay
358
00:25:01,200 --> 00:25:02,360
can be cleaned properly.
359
00:25:03,960 --> 00:25:05,660
[Kyle] Yeah, because
there's some big ones in there.
360
00:25:07,860 --> 00:25:09,300
There's our problem.
361
00:25:10,060 --> 00:25:11,100
We got a pry bar
stuck in there.
362
00:25:11,900 --> 00:25:12,400
[Ryan]
Hey, where'd that come from?
363
00:25:13,400 --> 00:25:14,460
[Kyle] Yeah, that's better.
364
00:25:15,400 --> 00:25:16,800
[Ryan] So we're going
from that...to that.
365
00:25:17,200 --> 00:25:18,160
[Kyle] Yeah.
366
00:25:19,660 --> 00:25:21,100
[Ryan]
I'll get them clipped on.
367
00:25:21,830 --> 00:25:22,560
We'll fire up the water, but...
368
00:25:23,530 --> 00:25:24,660
down time is
kind of kicking our ass, but...
369
00:25:25,930 --> 00:25:26,960
-[Kyle] We'll get her fixed...
-[Ryan] We'll get her fixed up.
370
00:25:27,700 --> 00:25:29,000
-All right!
-[Kyle] I like it.
371
00:25:30,200 --> 00:25:31,600
Well, I got a shaker deck...
372
00:25:32,960 --> 00:25:33,500
[Ryan]
Yeah, I'll go ahead and get
the pump fired up when you give
373
00:25:34,160 --> 00:25:34,660
a thumbs up.
-[Kyle] Great.
374
00:25:35,800 --> 00:25:38,160
[engine revving]
375
00:25:40,200 --> 00:25:42,660
[deep rattling]
376
00:25:44,360 --> 00:25:47,560
[gushing]
377
00:25:50,760 --> 00:25:53,360
After a 30-minute shutdown,
378
00:25:54,200 --> 00:25:55,700
Rick's crew are
back on the gold.
379
00:25:59,000 --> 00:26:02,500
Now that we got those rocks
cleared out of those spray bars,
380
00:26:03,600 --> 00:26:05,600
the water pressure seems --
it's nice and even now,
381
00:26:06,400 --> 00:26:07,160
looks better,
it's running better.
382
00:26:07,930 --> 00:26:09,760
Luckily, it wasn't
for that long.
383
00:26:11,960 --> 00:26:13,360
[Ryan] Success!
384
00:26:14,260 --> 00:26:15,560
Yeah, no, the water looks
a lot better.
385
00:26:16,530 --> 00:26:18,100
It's not blasting
over the backside anymore.
386
00:26:18,860 --> 00:26:19,100
I don't want to shut
down again.
387
00:26:20,130 --> 00:26:20,360
Rick don't want us
to shut down again.
388
00:26:34,400 --> 00:26:35,860
[Cousin Mike]
We're moving a lot of dirt.
389
00:26:36,900 --> 00:26:38,260
We're moving more dirt
than we ever have before.
390
00:26:40,260 --> 00:26:43,260
[rattling]
391
00:26:44,100 --> 00:26:45,400
We got to stay
ahead stripping-wise.
392
00:26:48,800 --> 00:26:52,960
At Indian River, Tony is
pushing foreman Cousin Mike
393
00:26:53,930 --> 00:26:56,400
and his crew to open up
a 10-acre section
394
00:26:57,330 --> 00:26:58,900
of the Corner Cut
by the end of the week.
395
00:27:05,160 --> 00:27:10,800
[Tony speaking]
396
00:27:22,760 --> 00:27:27,200
Tony's watching his crew like
a hawk after a rock truck
397
00:27:28,130 --> 00:27:30,160
driver disobeyed him
earlier in the week.
398
00:28:02,860 --> 00:28:05,360
[rumbling]
399
00:28:05,860 --> 00:28:07,660
[Jarrod speaking]
400
00:28:38,000 --> 00:28:39,600
The [bleep] you doing?
401
00:28:41,860 --> 00:28:43,000
Where's this truck going?
402
00:28:45,900 --> 00:28:47,700
[Jarrod speaking]
403
00:28:56,200 --> 00:28:57,300
You having troubles?
404
00:29:01,160 --> 00:29:02,600
No answer.
405
00:29:04,800 --> 00:29:06,760
[Jarrod speaking]
406
00:29:07,360 --> 00:29:10,360
[intriguing music plays]
407
00:29:11,260 --> 00:29:14,900
[Jacob] Ah, ah...
Ah, for [bleep] sakes.
408
00:29:16,200 --> 00:29:18,460
I've seen a couple weird
behaviors from him.
409
00:29:21,160 --> 00:29:23,360
Oh, I think he's drinking
on the job.
410
00:29:25,560 --> 00:29:28,160
I'm pretty sure Jarrod's
[bleep] at work.
411
00:29:31,560 --> 00:29:33,360
He can't be having that
around here.
412
00:29:34,400 --> 00:29:35,260
He's going to hurt himself
or hurt somebody else.
413
00:29:40,100 --> 00:29:42,760
[truck whirring]
414
00:29:45,160 --> 00:29:46,600
[bleep] me.
415
00:29:58,500 --> 00:30:01,460
Hey, I don't know what's going
on with Jarrod, but I think
416
00:30:02,030 --> 00:30:02,760
he's drunk or something.
417
00:30:06,000 --> 00:30:09,260
[suspenseful music plays]
418
00:30:17,760 --> 00:30:18,860
[Jacob] There he is.
419
00:30:24,660 --> 00:30:25,760
[Cousin Mike] Jarrod.
420
00:30:27,660 --> 00:30:28,900
You drunk or something?
421
00:30:29,400 --> 00:30:30,360
[Jarrod speaking]
422
00:30:30,760 --> 00:30:31,760
Look at me.
423
00:30:32,130 --> 00:30:32,860
You drunk?
424
00:30:33,360 --> 00:30:34,500
[Jarrod speaking]
425
00:30:35,130 --> 00:30:36,000
I don't think you're fine.
426
00:30:36,860 --> 00:30:37,660
Here, stop the truck.
Stop the truck.
427
00:30:38,700 --> 00:30:40,060
-[Jarrod speaking]
-[Cousin Mike] Yeah, stop it.
428
00:30:40,530 --> 00:30:41,960
Park it.
Get out.
429
00:30:42,860 --> 00:30:44,000
You in the truck!
430
00:30:46,600 --> 00:30:47,700
In the truck.
431
00:30:51,100 --> 00:30:53,100
Jarrod, you drunk?
432
00:30:54,300 --> 00:30:55,900
Hey, look at me.
433
00:31:01,260 --> 00:31:02,660
-[Cousin Mike] You drunk?
-[Jarrod speaking]
434
00:31:03,600 --> 00:31:04,460
[Cousin Mike]
You're being goofy all day.
435
00:31:04,900 --> 00:31:05,800
Hey, look at me.
436
00:31:09,600 --> 00:31:11,600
You can't even look
at me straight.
437
00:31:12,830 --> 00:31:15,000
You're driving like an idiot,
honking like you're not right
438
00:31:15,900 --> 00:31:17,260
in the head.
You smell like alcohol, too.
439
00:31:19,060 --> 00:31:20,560
I'll, uh...
440
00:31:21,030 --> 00:31:22,460
get you to camp.
441
00:31:23,330 --> 00:31:24,700
-Grab your [bleep].
-[Jarrod speaking]
442
00:31:25,930 --> 00:31:30,400
At Indian River, Beets foreman
cousin Mike has pulled rock
443
00:31:31,100 --> 00:31:33,000
truck driver Jarrod off the job.
444
00:31:33,630 --> 00:31:34,500
I think this guy is drunk.
445
00:31:39,900 --> 00:31:42,000
[Jarrod speaking]
446
00:31:43,000 --> 00:31:43,360
[Cousin Mike] You going to be
a lippy with me?
447
00:31:44,560 --> 00:31:45,260
-Because then you're
gone, guaranteed.
-[Jarrod speaking]
448
00:31:46,130 --> 00:31:47,200
[Cousin Mike]
I don't give a [bleep].
449
00:31:47,700 --> 00:31:48,500
[Jarrod speaking]
450
00:31:49,360 --> 00:31:50,700
-[Cousin Mike] Yeah.
-[Jarrod speaking]
451
00:32:00,260 --> 00:32:01,600
[Cousin Mike] Oh, I...
We gotta see
452
00:32:02,460 --> 00:32:03,860
Because I think you're drunk
right now.
453
00:32:07,760 --> 00:32:09,000
-Take your bag.
-[Jarrod speaking]
454
00:32:10,760 --> 00:32:15,000
[somber ambient plays]
455
00:32:15,760 --> 00:32:16,200
[Cousin Mike]
Tony, do you copy?
456
00:32:18,260 --> 00:32:20,160
[Tony speaking]
457
00:32:21,330 --> 00:32:22,000
[Cousin Mike]
I have someone here.
I think he's drunk.
458
00:32:22,430 --> 00:32:23,700
[Tony speaking]
459
00:32:24,700 --> 00:32:26,860
[Cousin Mike]
Jarrod, smell the alcohol here.
460
00:32:27,560 --> 00:32:29,660
-[Tony speaking]
-[Jarrod] OK.
461
00:32:30,700 --> 00:32:31,860
-[Jarrod speaking]
-[Cousin Mike] You stay here.
462
00:32:32,900 --> 00:32:35,860
[Jarrod speaking]
463
00:32:36,960 --> 00:32:37,760
[Cousin Mike] You're drunk?
You have been drinking?
464
00:32:38,260 --> 00:32:39,100
[Jarrod speaking]
465
00:32:40,400 --> 00:32:40,960
[Cousin Mike]
So you were lying, too?
You're drunk and lying?
466
00:32:41,460 --> 00:32:43,000
[Jarrod speaking]
467
00:32:44,330 --> 00:32:45,160
[Cousin Mike] No, you told me
you were hungover
from last night.
468
00:32:45,660 --> 00:32:50,300
[Jarrod speaking]
469
00:32:50,800 --> 00:32:52,460
[Jarrod speaking]
470
00:32:53,630 --> 00:32:54,360
[Cousin Mike] No, no, no, no.
That's not how that works.
471
00:32:55,330 --> 00:32:55,560
-You don't make the call.
-[Jarrod speaking]
472
00:32:56,800 --> 00:32:57,360
[Cousin Mike] You [bleep] up,
well, you got fired.
473
00:32:58,430 --> 00:32:59,000
You got 30 minutes to get
the [bleep] out of here.
474
00:32:59,500 --> 00:33:00,260
[Jarrod speaking]
475
00:33:01,430 --> 00:33:02,400
[Cousin Mike] You're trying
to work with me being drunk?
476
00:33:03,330 --> 00:33:04,500
You're running a piece
of heavy equipment,
477
00:33:05,360 --> 00:33:06,500
people around,
and you're being drunk.
478
00:33:07,000 --> 00:33:07,760
[Jarrod speaking]
479
00:33:08,730 --> 00:33:09,060
[Cousin Mike]
Like, give your head a shake.
480
00:33:09,760 --> 00:33:10,160
I don't know how old you are.
481
00:33:10,730 --> 00:33:11,460
We'll go to your room.
482
00:33:11,960 --> 00:33:13,100
[Jarrod speaking]
483
00:33:14,030 --> 00:33:14,700
[Cousin Mike]
No, 30 minutes, you're out.
484
00:33:16,260 --> 00:33:18,100
-[Tony speaking]
-[Cousin Mike] Yeah, 30 minutes.
485
00:33:18,560 --> 00:33:22,360
[Tony speaking]
486
00:34:14,200 --> 00:34:17,360
I really, really do want
to get sluicing ASAP.
487
00:34:18,500 --> 00:34:19,560
The pressure is on to try
and get as much as possible
488
00:34:20,260 --> 00:34:21,100
this year, as fast as possible.
489
00:34:22,360 --> 00:34:25,560
Perfectionist Kevin Beets
is under pressure
490
00:34:26,530 --> 00:34:28,700
from his landlord parents,
Tony and Minnie,
491
00:34:29,700 --> 00:34:31,960
to get sluicing
and deliver their royalties.
492
00:34:33,860 --> 00:34:34,960
With the plant, there's a lot
493
00:34:35,860 --> 00:34:36,560
of just maintenance
that we need to do.
494
00:34:37,800 --> 00:34:40,660
Buzz has a whole [bleep] list
that we just need to do so it
495
00:34:41,560 --> 00:34:43,000
doesn't become big
[bleep] off projects.
496
00:34:46,560 --> 00:34:49,060
[Buzz speaking]
497
00:34:50,500 --> 00:34:54,260
Buzz is trying to complete
Kevin's maintenance repairs.
498
00:34:58,760 --> 00:35:02,560
[Buzz speaking]
499
00:35:28,000 --> 00:35:31,160
-That's ready to rumble.
-Yeah.
500
00:35:32,460 --> 00:35:34,200
[Kevin sighs] All righty.
Loader's on the way.
501
00:35:35,360 --> 00:35:37,260
It's been a couple of weeks
since we had gold coming in.
502
00:35:38,430 --> 00:35:40,000
-Be nice to start paying bills.
-That would be nice, yes.
503
00:35:40,260 --> 00:35:41,100
Yes.
504
00:35:42,160 --> 00:35:43,600
-Hey, Buzz.
-[Buzz speaking]
505
00:35:44,560 --> 00:35:45,760
-[Faith] Hey, Buzz.
-[Kevin] There she goes.
506
00:35:46,200 --> 00:35:48,860
[Buzz speaking]
507
00:35:49,900 --> 00:35:51,360
Oh, Garry's here.
Well, let's get her fired up.
508
00:35:51,760 --> 00:35:53,400
Let's do it!
509
00:35:54,530 --> 00:35:57,200
Kevin is finally ready
to start running his stockpile
510
00:35:57,800 --> 00:35:58,960
of Pyramid Cut pay dirt.
511
00:36:01,000 --> 00:36:03,060
[beeping]
512
00:36:03,530 --> 00:36:07,600
[engine starts]
513
00:36:08,530 --> 00:36:10,460
[Kevin] Beauty.
All right, now on switches.
514
00:36:11,360 --> 00:36:12,160
First things first,
discharge conveyor!
515
00:36:13,400 --> 00:36:17,460
-On.
-[machine whirring]
516
00:36:18,000 --> 00:36:18,600
[Kevin] There we go!
517
00:36:19,760 --> 00:36:22,100
Huh, screen deck.
518
00:36:22,600 --> 00:36:26,360
[rattling heavily]
519
00:36:26,800 --> 00:36:27,500
We are shaking.
520
00:36:29,660 --> 00:36:32,000
OK, everybody's ready.
521
00:36:32,500 --> 00:36:34,800
[epic music plays]
522
00:36:35,300 --> 00:36:36,100
[loader rumbling]
523
00:36:38,500 --> 00:36:42,160
First bucket is
on its [bleep] way.
524
00:36:42,630 --> 00:36:43,700
First bucket in.
525
00:36:48,860 --> 00:36:51,100
[rattling]
526
00:36:52,700 --> 00:36:55,560
[thrilling music plays]
527
00:36:57,660 --> 00:36:59,000
[Kevin speaking]
528
00:37:01,860 --> 00:37:04,760
[deep rumbling]
529
00:37:08,260 --> 00:37:09,460
[Kevin] Faith! Faith!
530
00:37:09,900 --> 00:37:10,660
Kill the feeder!
531
00:37:11,100 --> 00:37:11,900
Kill the feeder.
532
00:37:12,460 --> 00:37:13,400
[Faith] Kill the feeder?
533
00:37:13,900 --> 00:37:14,600
[Kevin] Thank you.
534
00:37:15,500 --> 00:37:16,100
How did I kill the feeder again?
I forgot.
535
00:37:18,700 --> 00:37:21,200
[engine winds down]
536
00:37:23,260 --> 00:37:26,060
[Kevin]
There was a pile of dirt left
in the prewash from the --
537
00:37:26,560 --> 00:37:27,460
when we shut down.
538
00:37:28,500 --> 00:37:30,560
That is forming a pile,
so it's not able to flow.
539
00:37:31,660 --> 00:37:32,660
Can I get you to bring me one
of those long shovels?
540
00:37:34,300 --> 00:37:36,860
Failure to clean out
the prewash
541
00:37:37,560 --> 00:37:39,060
has left concrete-like dirt
542
00:37:40,060 --> 00:37:42,460
that can't be broken down
by the spray bars,
543
00:37:43,630 --> 00:37:46,460
creating a blockage and causing
the new pay to pile up.
544
00:37:47,460 --> 00:37:49,800
[Kevin] So, fix this for good.
545
00:37:51,200 --> 00:37:53,700
We're gonna have to shut down
to clean out the pre-wash
546
00:37:54,600 --> 00:37:55,460
and have somebody in here
for the shovel
547
00:37:56,030 --> 00:37:57,460
cleaning out the rocks.
548
00:37:58,630 --> 00:38:02,460
But we need to get sluicing
again, so we just need to do
549
00:38:03,400 --> 00:38:05,860
Tony's, "ah, [bleep] it,
run it," mentality.
550
00:38:06,860 --> 00:38:09,160
Fighting his perfectionist
need to shut down,
551
00:38:10,000 --> 00:38:12,100
Kevin's opting
for a temporary fix.
552
00:38:12,460 --> 00:38:14,760
[rattling]
553
00:38:15,830 --> 00:38:17,560
[Kevin] So, rather than pile
this dirt up 60 feet,
554
00:38:18,700 --> 00:38:20,060
I have to shovel it.
555
00:38:24,160 --> 00:38:26,460
Can someone go turn up
the pump, please?
556
00:38:28,160 --> 00:38:30,460
Can you get it
up to 1600, please?
557
00:38:30,930 --> 00:38:32,660
[Buzz speaking]
558
00:38:33,300 --> 00:38:33,860
[Kevin] We're getting it!
559
00:38:34,560 --> 00:38:36,800
Just a few minor adjustments.
560
00:38:37,060 --> 00:38:38,100
Gah!
561
00:38:41,100 --> 00:38:42,200
There we go.
562
00:38:44,700 --> 00:38:46,300
Get this at least
[bleep] moving.
563
00:38:47,060 --> 00:38:49,260
-[dirt rumbling]
-[water gushing]
564
00:38:52,300 --> 00:38:54,700
[Kevin] Ah, that's looking
way [bleep] better!
565
00:38:55,030 --> 00:38:57,200
Perfect!
566
00:38:58,160 --> 00:38:59,560
OK, now we can turn on
the feeder, but set it
567
00:39:00,130 --> 00:39:00,900
at three, please.
568
00:39:01,400 --> 00:39:03,600
[rattling softly]
569
00:39:10,560 --> 00:39:13,560
Kevin's efforts
clear the blockage.
570
00:39:16,100 --> 00:39:17,760
[Kevin]
Well, good to be sluicing, guys.
571
00:39:18,660 --> 00:39:19,760
Looks good, Buzz.
572
00:39:20,830 --> 00:39:21,560
I think you did a good job
getting it ready to run.
573
00:39:25,960 --> 00:39:27,260
[Kevin] That's all we can do.
574
00:39:28,100 --> 00:39:29,400
-[Faith] Yeah.
-[Kevin] Looking good.
575
00:39:43,400 --> 00:39:45,300
[Kevin] All the repairs seem
to be holding, so yeah,
576
00:39:45,730 --> 00:39:46,760
it looks good.
577
00:39:48,200 --> 00:39:49,660
Alright, gotta rip.
578
00:39:52,800 --> 00:39:56,060
So I am well aware
of this tendency.
579
00:39:56,900 --> 00:39:58,360
I like to get everything
just right.
580
00:40:00,300 --> 00:40:02,500
And I guess Tony is right.
581
00:40:03,630 --> 00:40:05,100
I've had to learn to be "good
enough is good enough."
582
00:40:05,660 --> 00:40:06,200
You know what I mean?
583
00:40:07,030 --> 00:40:07,760
Instead of just,
"it has to be right."
584
00:40:20,960 --> 00:40:22,800
[Rick] It's the first mat pull
of the season.
585
00:40:23,900 --> 00:40:24,400
Moment of truth, we'll pull
the mats, and I'm gonna
586
00:40:25,460 --> 00:40:27,460
actually finally see
if Diamond Cut's got any gold.
587
00:40:28,030 --> 00:40:29,000
[Kai] What's going on?
588
00:40:30,060 --> 00:40:31,560
First clean up, I figured
it's your first time, so
589
00:40:32,700 --> 00:40:33,260
I might as well jump in the rock
truck, give you a chance
590
00:40:34,260 --> 00:40:34,900
to get over there, kind of see
what it's like.
591
00:40:35,330 --> 00:40:36,100
[Kai] All right.
592
00:40:38,460 --> 00:40:40,060
[Rick] Is it everything
you imagined, Kai?
593
00:40:40,430 --> 00:40:41,260
[laughing]
594
00:40:42,100 --> 00:40:43,160
[Heather] It's glamour...
and more.
595
00:40:44,000 --> 00:40:44,660
These clean ups are
on my shoulders,
596
00:40:45,230 --> 00:40:45,800
you know what I mean?
597
00:40:46,730 --> 00:40:47,000
I'm always worried
about letting them down.
598
00:40:48,130 --> 00:40:48,800
It's one of the nice things
about having a small crew.
599
00:40:49,830 --> 00:40:51,360
It makes me feel like
we're all in it together.
600
00:40:52,230 --> 00:40:54,100
In my eyes,
the absolute perfect team.
601
00:40:54,760 --> 00:40:56,160
You guys are the real gold.
602
00:40:57,130 --> 00:40:58,160
Did you hear that, Kai?
You're the real gold.
603
00:40:59,000 --> 00:40:59,500
-[Kai] Who?
-[Rick and Heather] You.
604
00:41:00,260 --> 00:41:00,760
[Kai] What, I'm the real gold?
605
00:41:01,900 --> 00:41:02,460
[Rick] You guys, you guys are
the real gold out here.
606
00:41:02,760 --> 00:41:03,760
For me.
607
00:41:04,660 --> 00:41:06,200
Oh, don't break my new
expensive buckets!
608
00:41:07,660 --> 00:41:10,360
[Rick] Are we buying buckets?
We got that bucket money now?
609
00:41:19,500 --> 00:41:21,960
[rumbling]
610
00:41:22,730 --> 00:41:23,360
[Kevin]
It's looking pretty good.
611
00:41:24,560 --> 00:41:26,160
Water's doing what
it's supposed to.
612
00:41:27,160 --> 00:41:28,760
I'm just nice and consistent.
613
00:41:30,260 --> 00:41:32,160
I'm pretty happy that we got
the plant going.
614
00:41:33,360 --> 00:41:35,160
Takes a lot of stress
off my mind.
615
00:41:36,300 --> 00:41:37,760
It has a whole different kind,
but at least this stress
616
00:41:38,160 --> 00:41:39,000
makes money.
617
00:41:39,860 --> 00:41:40,760
So it is a step
in the right direction.
618
00:41:42,360 --> 00:41:45,300
Kevin's washplant is
up and running.
619
00:41:47,060 --> 00:41:49,560
[Buzz speaking]
620
00:41:51,000 --> 00:41:54,400
But he's losing another
valuable crew member.
621
00:42:01,300 --> 00:42:02,860
Hey, Buzz.
How's it going?
622
00:42:04,500 --> 00:42:06,700
So, yeah, it must be about
time for you to get going, eh?
623
00:42:09,160 --> 00:42:10,300
[chuckles]
624
00:42:11,660 --> 00:42:13,000
[Kevin] Yep, the real one.
625
00:42:14,200 --> 00:42:14,700
Yeah, I just want to say thanks,
Buzz, for all you've done.
626
00:42:19,460 --> 00:42:22,000
This thing has worked out,
honestly, so...
627
00:42:22,900 --> 00:42:24,160
We have a little bit
of luck on our side.
628
00:42:25,260 --> 00:42:26,960
Found a bit of gold when
we fired up [indistinct] runs.
629
00:42:28,500 --> 00:42:29,800
[Kevin] Right?
630
00:42:30,730 --> 00:42:31,660
You're coming back after,
I assume, right?
631
00:42:32,100 --> 00:42:32,900
[Buzz speaking]
632
00:42:34,000 --> 00:42:35,560
-[Kevin] Safe travels.
-[Buzz speaking]
633
00:42:36,200 --> 00:42:36,660
[Kevin] And best of luck.
634
00:42:37,360 --> 00:42:37,560
Hope it all goes smooth for you.
635
00:42:38,200 --> 00:42:38,900
[Buzz speaking]
636
00:42:39,960 --> 00:42:43,000
[melancholic music plays]
637
00:42:50,960 --> 00:42:52,060
[Minnie] Hi, guys.
638
00:42:55,160 --> 00:42:57,000
No, we're just here to see
you because we missed you
639
00:42:57,430 --> 00:42:58,360
so much, Dad.
640
00:43:00,660 --> 00:43:02,660
How is it in the Indian?
641
00:43:05,760 --> 00:43:07,160
So now you stole my people
642
00:43:08,030 --> 00:43:09,100
and you've been
[bleep] hiring a lot.
643
00:43:09,860 --> 00:43:10,400
How's it going
with all of them?
644
00:43:14,600 --> 00:43:16,660
[Minnie cackles]
645
00:43:23,100 --> 00:43:25,500
We got some characters
in the crowd, but you gotta
646
00:43:25,930 --> 00:43:27,000
go through them.
647
00:43:28,000 --> 00:43:28,760
We had one driving around
drunk, so that is...
648
00:43:29,500 --> 00:43:30,200
-[Minnie] What?
-[Monica] What?
649
00:43:31,300 --> 00:43:31,800
[Cousin Mike] And then you got
a drunk idiot driving,
650
00:43:32,760 --> 00:43:33,260
with people walking around,
and it's just...
651
00:43:34,200 --> 00:43:35,260
It's the people more so
than anything else,
652
00:43:36,130 --> 00:43:37,100
because they hurt
other people, right?
653
00:43:38,300 --> 00:43:38,760
[Cousin Mike] Yeah, and it won't
bother them, because they're
654
00:43:39,330 --> 00:43:40,700
in a rock truck.
-Yeah.
655
00:43:41,530 --> 00:43:42,260
-That's scary.
-[Cousin Mike] It is.
656
00:43:43,160 --> 00:43:45,060
Yeah, you gotta go.
It's serious stuff.
657
00:43:46,130 --> 00:43:47,160
Hey, Monica, how's things
going in the gold room?
658
00:43:47,860 --> 00:43:48,560
-[Monica] Good.
-Keeping busy?
659
00:43:50,000 --> 00:43:52,660
Please, Mike, you count,
because I can't see.
660
00:43:53,900 --> 00:43:57,260
So far, the Early Bird Cut has
produced a weekly average
661
00:43:57,830 --> 00:44:00,160
of 250 ounces of gold.
662
00:44:03,100 --> 00:44:04,260
[Monica]
Are you ready, Michael?
663
00:44:06,800 --> 00:44:08,160
[Mike] 60...
664
00:44:08,460 --> 00:44:09,800
70...
665
00:44:10,330 --> 00:44:11,660
100, 110, 120, 130,
666
00:44:12,160 --> 00:44:13,160
40, 50, 60, 70...
667
00:44:13,530 --> 00:44:14,460
[tapping]
668
00:44:15,030 --> 00:44:17,300
[dramatic music plays]
669
00:44:17,930 --> 00:44:21,260
190, 200, 220, 230, 240...
670
00:44:23,160 --> 00:44:26,100
250, 70, 80, 90, 300...
671
00:44:26,800 --> 00:44:30,300
310, 320, 330, 340, 350, 360.
672
00:44:32,600 --> 00:44:38,000
4, 410, 420, 430,
440, 450, 460...
673
00:44:38,360 --> 00:44:40,360
[tapping]
674
00:44:40,800 --> 00:44:42,660
[Mike] 467.8...
675
00:44:42,960 --> 00:44:46,000
467.8!
676
00:44:47,200 --> 00:44:50,600
Sluice-A-Lot's record-breaking
weekly haul is worth over
677
00:44:51,330 --> 00:44:53,260
one and a half million dollars.
678
00:44:53,700 --> 00:44:54,760
[Tony speaking]
679
00:44:55,330 --> 00:44:55,800
[Cousin Mike chuckles]
680
00:44:56,230 --> 00:44:57,260
[Tony speaking]
681
00:44:58,030 --> 00:44:59,100
-[Cousin Mike] Yeah.
-It's huge.
682
00:44:59,530 --> 00:45:00,500
[Tony speaking]
683
00:45:01,060 --> 00:45:02,060
OK, where are we going?
684
00:45:03,030 --> 00:45:04,100
-I'll book it right now.
-[Tony] No! Ho-ho-ho.
685
00:45:04,530 --> 00:45:06,600
[Tony speaking]
686
00:45:16,900 --> 00:45:19,460
Yeah, yeah!
Rick, Rick, Rick, Rick!
687
00:45:19,900 --> 00:45:20,760
Oh, look at him.
688
00:45:22,960 --> 00:45:25,860
[all cheering, laughing]
689
00:45:28,660 --> 00:45:31,900
The Ness crew are waiting
for their first gold weigh
690
00:45:33,130 --> 00:45:36,760
of the season to see if Rick's
Diamond Cut will pay out.
691
00:45:37,430 --> 00:45:38,360
[Rick] This is a weird one,
692
00:45:39,060 --> 00:45:40,000
starting on new ground again.
693
00:45:40,400 --> 00:45:41,160
Yeah, yeah.
694
00:45:42,160 --> 00:45:42,660
We can't come on new ground
and expect to hit
695
00:45:43,630 --> 00:45:44,300
Raleigh Valley,
Vegas Valley kind of [bleep].
696
00:45:45,460 --> 00:45:46,160
I mean, I know it's going
to be a learning deal, but...
697
00:45:47,000 --> 00:45:48,260
Yeah, it's definitely
still a risk.
698
00:45:49,430 --> 00:45:49,960
Speaking of that, shall we grab
the gold and weigh it up?
699
00:45:50,530 --> 00:45:51,160
[Bailey] Let's see it.
700
00:45:51,560 --> 00:45:53,360
[Rick sighs]
701
00:45:54,630 --> 00:45:58,400
To be successful, Rick's crew
need one ounce per 100 yards,
702
00:45:59,100 --> 00:46:01,360
so at least 40 ounces of gold.
703
00:46:04,560 --> 00:46:06,860
[Rick] Four days running
100 yards an hour.
704
00:46:07,830 --> 00:46:08,560
-You want to count the numbers?
-[Kai] Sure.
705
00:46:09,260 --> 00:46:10,160
[Rick] First one?
We got it.
706
00:46:10,530 --> 00:46:11,260
Let's go.
707
00:46:14,860 --> 00:46:17,400
[Kai] One, two...
708
00:46:18,400 --> 00:46:20,660
-Three, four, five, six, seven.
-[Rick] [bleep].
709
00:46:21,060 --> 00:46:23,700
[Kai] 7.35.
710
00:46:24,260 --> 00:46:24,960
[ominous chord strikes]
711
00:46:25,500 --> 00:46:29,660
Worth just $25,000.
712
00:46:30,760 --> 00:46:32,360
I think that's a big waste
of time, is what that is.
713
00:46:33,130 --> 00:46:34,200
[Ryan] That's...
[bleep] terrible.
714
00:46:34,700 --> 00:46:36,200
[Rick] Man...yep.
715
00:46:36,760 --> 00:46:37,360
Yeah, that's not, uh...
716
00:46:38,260 --> 00:46:38,660
[Jason] Not even quite
two ounces a day.
717
00:46:39,100 --> 00:46:39,760
[Rick] [bleep]!
718
00:46:40,730 --> 00:46:41,660
That's a big waste of time
right there, yep.
719
00:46:42,430 --> 00:46:43,200
[Bailey]
Does that even pay for...?
720
00:46:43,860 --> 00:46:45,260
No, it doesn't even start --
721
00:46:45,960 --> 00:46:46,500
Doesn't even start the list...
722
00:46:47,530 --> 00:46:49,000
of things that it has
to pay for.
723
00:46:50,300 --> 00:46:51,660
[Ryan]
I can't afford to be up here
and not bring anything home.
724
00:46:52,800 --> 00:46:54,500
You know, part of me is,
"yeah, that's some new ground,"
725
00:46:55,660 --> 00:46:56,700
but the other part's like,
"[bleep], dude, I hope you can
726
00:46:57,800 --> 00:46:59,460
figure it out, because
if you go broke, I go broke."
727
00:47:00,100 --> 00:47:00,800
It hasn't happened yet.
728
00:47:01,660 --> 00:47:03,100
I don't intend it to happen
this year.
729
00:47:04,230 --> 00:47:05,600
But, yeah, I mean, right now
it's, yeah, I'm wondering,
730
00:47:06,530 --> 00:47:07,800
"Did I make the right
decision, you know?"
731
00:47:08,360 --> 00:47:10,100
[pensive music plays]
732
00:47:12,660 --> 00:47:15,960
We've got over 100 claims
on this bunch here, so,
733
00:47:17,060 --> 00:47:18,000
you know, that was obviously
the wrong spot to start,
734
00:47:18,700 --> 00:47:19,100
but we can move on from that.
735
00:47:19,960 --> 00:47:20,600
[Ryan] OK, [bleep]
it first gold weigh.
736
00:47:21,230 --> 00:47:21,800
We're done.
[bleep] it.
737
00:47:22,500 --> 00:47:23,100
[Bailey] Yeah, let's go home.
738
00:47:23,360 --> 00:47:24,200
Woo!
739
00:47:25,860 --> 00:47:28,000
[Ryan] Lightning Creek was
definitely a gamble.
740
00:47:29,230 --> 00:47:31,360
Seven ounces, that's not going
to pay my bills nor his bills.
741
00:47:31,800 --> 00:47:32,960
So, hopefully...
742
00:47:34,160 --> 00:47:36,560
Rick finding a new spot,
that will be the answer.
743
00:47:37,630 --> 00:47:41,100
So, unfortunately,
the Diamond Cut, that's a fail.
744
00:47:41,760 --> 00:47:42,960
We'll see what happens next.
745
00:47:44,060 --> 00:47:45,060
We just got to find the gold
because the Diamond Cut
746
00:47:45,500 --> 00:47:46,900
did not have it.
747
00:47:48,030 --> 00:47:48,800
We're running out of time
to get 100 ounces for Troy.
748
00:47:49,560 --> 00:47:50,100
So we got to be ready
to pivot.
749
00:47:51,330 --> 00:47:52,560
We got to go up the valley.
We got to look for better gold.55500
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.