All language subtitles for Below Deck Mediterranean.S10E05 Let The Games Vegan 1080p AMZN WEB-DL DDP2 0 H 264-Kitsune_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,003 --> 00:00:04,787 Previously on "Below Deck Med"... 2 00:00:04,917 --> 00:00:06,397 Yo! 3 00:00:09,661 --> 00:00:11,141 - Huh? - Who? 4 00:00:11,228 --> 00:00:13,622 Gentleman at home. 5 00:00:13,665 --> 00:00:15,711 Holy sh--. She has a boyfriend? 6 00:00:15,798 --> 00:00:17,974 Bet you’re really good in bed. 7 00:00:18,105 --> 00:00:19,497 - I mean, love. - Yeah. 8 00:00:19,541 --> 00:00:21,412 The beginning, I was like, wow. 9 00:00:21,543 --> 00:00:23,197 Tom is going to punch you in the face. 10 00:00:23,284 --> 00:00:26,156 I really like Tom, but being on this boat 11 00:00:26,243 --> 00:00:29,464 has made me confused about being in a relationship. 12 00:00:29,507 --> 00:00:32,336 I want to everyone. Everyone’s so sexy. 13 00:00:32,423 --> 00:00:33,946 V has deck experience. 14 00:00:33,990 --> 00:00:34,947 You did day charters. 15 00:00:34,991 --> 00:00:36,645 I did all the lines for that. 16 00:00:36,688 --> 00:00:38,516 When you do day charters, you have to be good with lines. 17 00:00:38,560 --> 00:00:40,040 Keep an eye on the guests. 18 00:00:40,170 --> 00:00:41,954 Tell them how they use the Sea-Bob as well. 19 00:00:42,042 --> 00:00:42,955 - No worries. - Have you done it before? 20 00:00:43,043 --> 00:00:44,261 - No. - You’ll get it. 21 00:00:44,348 --> 00:00:45,958 Where’s he gone on the foil board? 22 00:00:46,002 --> 00:00:48,004 - Look at him. - Holy Jesus. 23 00:00:48,091 --> 00:00:49,005 He’s floating away. 24 00:00:49,092 --> 00:00:50,833 Christian, go help them. 25 00:00:50,920 --> 00:00:54,184 Tess and Christian have no idea what they’re doing. 26 00:00:56,143 --> 00:00:57,361 No, I didn’t. 27 00:01:01,757 --> 00:01:02,584 There you go. My God. 28 00:01:02,758 --> 00:01:03,585 Jack! 29 00:01:04,934 --> 00:01:06,675 This is super dangerous now. 30 00:01:06,718 --> 00:01:08,590 The deck team is total chaos. 31 00:01:08,633 --> 00:01:11,419 I think we need to replace Christian or Tessa. 32 00:01:11,506 --> 00:01:14,291 So I want you to figure out, 33 00:01:14,378 --> 00:01:17,425 based on experience and leadership, 34 00:01:17,512 --> 00:01:18,991 who are you going to let go? 35 00:01:27,174 --> 00:01:29,001 Who are you going to let go? 36 00:01:29,089 --> 00:01:32,962 I have eyeballs, but I want to know what your thoughts are. 37 00:01:33,093 --> 00:01:35,356 It’s necessary for the whole operation of the boat 38 00:01:35,399 --> 00:01:37,227 and the safety of the guests. 39 00:01:42,972 --> 00:01:44,626 That’s half your team. 40 00:01:44,713 --> 00:01:49,370 I can see Max getting frustrated with Christian and Tessa, 41 00:01:49,457 --> 00:01:51,894 but he’s also trying to remain positive. 42 00:01:51,981 --> 00:01:53,330 And then I’m getting frustrated as well, 43 00:01:53,417 --> 00:01:55,811 because it’s just not good enough. 44 00:01:55,854 --> 00:01:57,247 Okay. 45 00:01:57,378 --> 00:01:59,597 If I had time to train them up I would, but... 46 00:01:59,641 --> 00:02:01,164 I feel like they’re miles off it. 47 00:02:01,208 --> 00:02:02,339 Yeah. 48 00:02:02,426 --> 00:02:04,036 Spoken like a true leader. 49 00:02:04,124 --> 00:02:05,560 I agree. I think it’s the right call. 50 00:02:05,603 --> 00:02:07,475 Makes me sad I have to do this. 51 00:02:07,562 --> 00:02:08,954 I know. 52 00:02:08,998 --> 00:02:11,740 As a first-time bosun, making this call 53 00:02:11,827 --> 00:02:13,307 is a very difficult one. 54 00:02:13,394 --> 00:02:16,179 But I trust the decision is the right one. 55 00:02:16,266 --> 00:02:17,963 Christian, please come to the bridge. 56 00:02:18,050 --> 00:02:18,964 Coming now. 57 00:02:22,968 --> 00:02:25,841 I’ve witnessed Nathan educate his team, 58 00:02:25,928 --> 00:02:28,017 talk to his team constantly. 59 00:02:28,148 --> 00:02:31,063 And we need some people who can understand direction 60 00:02:31,107 --> 00:02:32,630 and then take action. 61 00:02:32,717 --> 00:02:34,763 That’s not happening with Tess and Christian. 62 00:02:38,201 --> 00:02:40,072 What’s happening in the bridge right now? 63 00:02:40,247 --> 00:02:42,031 I don’t know. 64 00:02:42,118 --> 00:02:44,773 Times like this is never easy for me, ever. 65 00:02:44,816 --> 00:02:47,254 But safety is non-negotiable. 66 00:02:47,341 --> 00:02:49,995 It’s number one. We all know that. 67 00:02:50,126 --> 00:02:53,390 So at this point, I’m letting you go. 68 00:02:53,434 --> 00:02:56,001 I’m really sorry. 69 00:02:56,088 --> 00:02:59,788 This is just about safety and for efficiency. 70 00:02:59,875 --> 00:03:01,268 No, thank you for the opportunity, Captain. 71 00:03:01,398 --> 00:03:02,573 Yes, of course. 72 00:03:02,704 --> 00:03:03,705 And Nathan, thank you so much, bro. 73 00:03:03,835 --> 00:03:04,836 No, thanks, man. I’m sorry. 74 00:03:04,880 --> 00:03:06,098 You’re a hard worker. 75 00:03:06,186 --> 00:03:06,925 Well, no, thank you, guys, honestly. 76 00:03:07,012 --> 00:03:08,057 - Yeah. - Thank you, man. 77 00:03:08,144 --> 00:03:09,624 So our turn around is tomorrow, 78 00:03:09,754 --> 00:03:12,409 so I need you to pack and then head off the boat. 79 00:03:12,496 --> 00:03:13,845 - Thank you, Cap. - It’s a pleasure. 80 00:03:13,932 --> 00:03:16,239 - Yeah, thank you. - Not at all. 81 00:03:16,326 --> 00:03:17,588 Thank you so much, yeah. 82 00:03:31,950 --> 00:03:33,952 Yeah, I mean, yeah, the reasons are valid, but 83 00:03:33,996 --> 00:03:37,913 I wish I had the opportunity to show them I’m capable. 84 00:03:38,043 --> 00:03:39,219 sake’s, man. 85 00:03:39,306 --> 00:03:42,047 Sorry if I put someone in danger. 86 00:03:46,008 --> 00:03:47,227 This is disappointing. 87 00:03:49,141 --> 00:03:50,795 I feel bad. 88 00:03:50,839 --> 00:03:52,710 Not everything feels good when you’re in leadership. 89 00:03:52,754 --> 00:03:54,538 Do you reckon he’s getting fired? 90 00:03:54,625 --> 00:03:58,325 Tess, Tess, Tess. Can you please come to the bridge? 91 00:03:58,412 --> 00:04:00,457 - What’s happening? - I’m scared. 92 00:04:00,501 --> 00:04:02,024 Damn. 93 00:04:02,111 --> 00:04:03,243 Everyone’s getting called in. 94 00:04:07,421 --> 00:04:09,031 - Hey. - Hello. 95 00:04:09,161 --> 00:04:10,250 - How are you? - Good, how are you? 96 00:04:10,337 --> 00:04:12,208 Good. 97 00:04:12,252 --> 00:04:15,907 From what I’ve observed and speaking with Nathan, 98 00:04:15,994 --> 00:04:17,605 it’s completely chaotic on deck. 99 00:04:17,735 --> 00:04:19,346 It’s not safe. 100 00:04:19,389 --> 00:04:22,174 There’s been a few incidents where guests 101 00:04:22,262 --> 00:04:24,394 have gone missing or they’ve gone too far. 102 00:04:24,525 --> 00:04:26,875 They’ve jumped on a e-foil without an induction. 103 00:04:26,962 --> 00:04:28,833 So I have to make a change. 104 00:04:28,920 --> 00:04:31,227 I’m really sorry, but I’ve got to let you go. 105 00:04:33,577 --> 00:04:35,100 I know you come from a big boat, 106 00:04:35,231 --> 00:04:37,494 which is a different type of experience. 107 00:04:37,581 --> 00:04:41,019 But if I may, get on small boats. 108 00:04:41,193 --> 00:04:44,109 Because small boats, you learn everything. 109 00:04:47,504 --> 00:04:48,418 - Thank you so much. - It’s been a pleasure. 110 00:04:48,505 --> 00:04:49,506 - Okay. - Thank you. 111 00:04:49,550 --> 00:04:51,160 Thanks. 112 00:04:51,291 --> 00:04:54,555 I feel like Nathan’s leadership style is pretty sh--. 113 00:04:54,685 --> 00:04:56,252 is this? 114 00:04:56,339 --> 00:04:57,775 I feel like I also didn’t get the opportunity 115 00:04:57,862 --> 00:04:59,516 to, like, show my skills. 116 00:04:59,603 --> 00:05:01,562 Good luck to them, but it’s their loss. 117 00:05:01,649 --> 00:05:04,739 It didn’t feel nice, but it felt necessary. 118 00:05:04,782 --> 00:05:06,218 Yeah. All right. 119 00:05:06,262 --> 00:05:09,352 So now I have to get two new deck hands in. 120 00:05:09,439 --> 00:05:10,788 Perfect. 121 00:05:10,875 --> 00:05:13,051 Now that Tessa and Christian’s gone, 122 00:05:13,138 --> 00:05:14,575 I want to prove it to Captain Sandy 123 00:05:14,662 --> 00:05:17,665 that I can do this job and I can do it efficiently. 124 00:05:17,752 --> 00:05:18,927 All right. Thank you, Cap. 125 00:05:19,014 --> 00:05:19,971 I appreciate you. 126 00:05:33,245 --> 00:05:35,944 Great. 127 00:05:36,074 --> 00:05:39,121 Yeah, so Tessa and Christian are packing their bags. 128 00:05:39,251 --> 00:05:40,165 No. 129 00:05:40,252 --> 00:05:41,253 - So they’re off. - Wow. 130 00:05:41,297 --> 00:05:42,211 We’re getting replacements. 131 00:05:42,385 --> 00:05:43,908 Okay. 132 00:05:43,952 --> 00:05:46,781 Hopefully we can find them by tomorrow. 133 00:05:46,868 --> 00:05:48,522 If not, it’s going to be an interesting charter. 134 00:05:48,609 --> 00:05:50,132 - Yeah. - Yeah? 135 00:05:50,262 --> 00:05:51,655 Let’s go. 136 00:05:51,829 --> 00:05:54,179 Like, it just is amazing. 137 00:06:02,753 --> 00:06:04,015 Huh? 138 00:06:06,670 --> 00:06:07,845 What? 139 00:06:07,932 --> 00:06:09,281 - We just lose - ---ing two crew member. 140 00:06:09,325 --> 00:06:10,848 - Who? - Who? 141 00:06:10,935 --> 00:06:12,937 - Christian. - And? 142 00:06:13,024 --> 00:06:14,069 - Tess. - Yeah. 143 00:06:14,156 --> 00:06:15,810 - No, off. - Yeah. 144 00:06:15,853 --> 00:06:16,985 - Where is she? - Yeah. 145 00:06:17,072 --> 00:06:18,726 Are you ----ing joking me? 146 00:06:18,856 --> 00:06:20,031 No. 147 00:06:24,732 --> 00:06:28,213 - Are you ----ing joking me? - No. 148 00:06:28,344 --> 00:06:30,172 She was like, it’s just not working. 149 00:06:30,215 --> 00:06:31,782 So she fired me and Christian. 150 00:06:33,262 --> 00:06:35,220 What is going on? 151 00:06:35,307 --> 00:06:36,787 Wait, Tess, are you leaving? 152 00:06:36,874 --> 00:06:38,572 - She’s got - ---ing sacked, mate. 153 00:06:38,702 --> 00:06:40,356 Oh, my roomie. 154 00:06:40,443 --> 00:06:41,966 Oh, well. 155 00:06:42,053 --> 00:06:42,967 What’s up, bro? 156 00:06:43,011 --> 00:06:45,274 What’s that face? 157 00:06:45,361 --> 00:06:46,580 But I just know the news. 158 00:06:46,710 --> 00:06:48,059 - Really? - Yeah, man. 159 00:06:48,190 --> 00:06:50,366 I don’t know. I just don’t know, bro. 160 00:06:50,453 --> 00:06:52,063 It is what it is, bro. 161 00:06:52,194 --> 00:06:54,370 Yeah, I tried to warn you like 1,000 million times, man. 162 00:06:54,414 --> 00:06:56,807 I did, I tried. Like, I tried. 163 00:06:56,894 --> 00:06:59,984 This guy. Jesus. 164 00:07:00,071 --> 00:07:02,378 Get a new deck hand, try to hypnotize him. 165 00:07:02,465 --> 00:07:04,032 - See how he goes. - Yeah, yeah, yeah. 166 00:07:04,075 --> 00:07:06,121 I cannot believe that. 167 00:07:06,295 --> 00:07:08,384 - You’re going? - I’m going. 168 00:07:08,471 --> 00:07:10,038 Christian. 169 00:07:10,081 --> 00:07:11,518 That’s like half our crew. 170 00:07:11,605 --> 00:07:15,347 - Christian, man. - Bro, you’re ----ing cool. 171 00:07:15,435 --> 00:07:16,827 Don’t worry, you're not alone. 172 00:07:16,958 --> 00:07:17,915 It was me, too. 173 00:07:18,002 --> 00:07:19,221 - Wait, what? - Yeah. 174 00:07:19,308 --> 00:07:20,483 - You’re leaving us? - Oh, sh--. 175 00:07:20,614 --> 00:07:21,571 - I just got the sack. - We’re out. 176 00:07:21,702 --> 00:07:23,094 Peace out, brother. 177 00:07:23,225 --> 00:07:26,054 My dad has been in over 20 aircraft accidents. 178 00:07:26,097 --> 00:07:29,318 With all, like, scratches and blood and glass in his skin. 179 00:07:29,405 --> 00:07:32,582 This feels worse than the way he described them. 180 00:07:32,626 --> 00:07:35,193 - All right, man. - Sorry, and thank you. 181 00:07:35,237 --> 00:07:38,893 But, like, the silver lining is if I stayed, 182 00:07:38,980 --> 00:07:41,809 I’m sure at some point I would have punched Max in the face. 183 00:07:41,939 --> 00:07:43,550 - Take it easy, bro. - Ciao. 184 00:07:46,640 --> 00:07:48,772 You’re not just manhandling that, you’re own. 185 00:07:48,816 --> 00:07:51,166 Good God, she’s strong. 186 00:07:51,209 --> 00:07:52,646 It’s sad. 187 00:07:52,733 --> 00:07:54,169 I maybe could have had more confidence on deck, 188 00:07:54,256 --> 00:07:56,301 but I was just so weary of, like, 189 00:07:56,476 --> 00:07:58,521 where I stood in the deck team. 190 00:07:58,565 --> 00:08:00,567 - Bye, I’m so sorry. - Bye, it’s all right. 191 00:08:00,654 --> 00:08:02,656 I didn’t ----ing know this was going to happen. 192 00:08:02,743 --> 00:08:04,440 - It’s okay. - A big surprise. 193 00:08:04,484 --> 00:08:07,443 I hope on my next boat, like, my bosun believes in me 194 00:08:07,617 --> 00:08:10,402 and has half a brain cell. 195 00:08:10,490 --> 00:08:13,275 I really do wish Nathan all the best. 196 00:08:13,362 --> 00:08:15,669 I’m sure he'll do great. 197 00:08:17,540 --> 00:08:19,194 Twitching. 198 00:08:19,237 --> 00:08:20,978 - See ya. - See you. 199 00:08:21,065 --> 00:08:22,806 - Ciao. - Bye. 200 00:08:30,727 --> 00:08:32,163 Come on. 201 00:08:46,395 --> 00:08:48,353 Oh, man. 202 00:08:48,440 --> 00:08:49,616 Scary, man. 203 00:08:49,703 --> 00:08:51,008 When I first got into yachting, 204 00:08:51,095 --> 00:08:52,183 I didn’t realize how ruthless it was. 205 00:08:52,270 --> 00:08:53,358 - Oh, it’s so ruthless. - Yeah. 206 00:08:53,402 --> 00:08:54,534 - Do the job or you’re gone. - Yeah. 207 00:08:54,577 --> 00:08:55,970 I like it. 208 00:08:56,100 --> 00:08:58,538 You’ve really got to feel for Nathan 209 00:08:58,668 --> 00:09:01,410 when the most competent member of his team 210 00:09:01,453 --> 00:09:05,414 voluntarily rubbed jellyfish all over his face. 211 00:09:05,457 --> 00:09:06,633 I want to take one. 212 00:09:06,676 --> 00:09:08,025 Is it not poisonous on the top? 213 00:09:08,156 --> 00:09:08,983 You can grab them. 214 00:09:09,070 --> 00:09:10,767 - Oh, my gosh. - What? 215 00:09:10,854 --> 00:09:13,465 - It’s starting to spike me. - You dumb. 216 00:09:13,509 --> 00:09:16,077 And the other two have both been fired. 217 00:09:16,164 --> 00:09:17,948 This is so bad. 218 00:09:20,908 --> 00:09:22,910 Oh, my God. 219 00:09:22,997 --> 00:09:26,435 Coming up... 220 00:09:26,522 --> 00:09:28,176 Can you do, like, a vegan wrap? 221 00:09:28,306 --> 00:09:29,656 I would like the barbecue lobster. 222 00:09:29,743 --> 00:09:30,831 - Okay. - French fries. 223 00:09:30,874 --> 00:09:31,962 French fries. 224 00:09:32,093 --> 00:09:33,311 This is a ----ing nightmare. 225 00:09:33,398 --> 00:09:35,879 - Hungry as hell. - Ugh... 226 00:09:42,364 --> 00:09:44,714 - They’re gone. - They’re gone. 227 00:09:44,758 --> 00:09:46,760 - They’re gone! - Big changes. 228 00:09:46,803 --> 00:09:48,675 - It’s for the best, bro. - Yeah. 229 00:09:51,373 --> 00:09:53,767 Oh, thank God. 230 00:09:53,810 --> 00:09:55,595 I wonder if Cap and Sandy noticed 231 00:09:55,638 --> 00:09:57,684 I have deck experience on my CV. 232 00:09:57,814 --> 00:10:00,338 Oh, V has deck experience. 233 00:10:01,601 --> 00:10:03,385 Yeah, I’m a little intimidated 234 00:10:03,428 --> 00:10:04,560 because people who have more experience than me just left. 235 00:10:04,647 --> 00:10:06,388 So... 236 00:10:06,431 --> 00:10:08,042 Yeah, but you came into interior with no interior experience 237 00:10:08,129 --> 00:10:09,696 and you’re smashing it. 238 00:10:09,739 --> 00:10:11,785 I know that V would probably be happier on deck, 239 00:10:11,959 --> 00:10:14,614 so I’m just trying to plant a little seed. 240 00:10:16,572 --> 00:10:17,573 Hee-hee. 241 00:10:17,660 --> 00:10:19,140 Okay. 242 00:10:19,270 --> 00:10:20,707 I’m going to go pee and cry. 243 00:10:20,794 --> 00:10:21,882 Okay, I’m gonna vacuum. 244 00:10:22,056 --> 00:10:23,971 - Madness. - Yachting, baby. 245 00:10:24,058 --> 00:10:26,756 Nathan and Aesha, please come to the bridge. 246 00:10:26,843 --> 00:10:27,757 Copy. 247 00:10:27,844 --> 00:10:29,106 Oh, no! 248 00:10:29,193 --> 00:10:31,195 - Are you good? - No, I’m not. 249 00:10:37,593 --> 00:10:38,855 Well, I have some news for you. 250 00:10:38,899 --> 00:10:40,161 Yes. 251 00:10:40,291 --> 00:10:42,554 Since the firing of the two deck hands... 252 00:10:42,642 --> 00:10:44,687 - Yeah. - I found you a replacement. 253 00:10:44,774 --> 00:10:46,123 He’s a good deck hand. 254 00:10:46,167 --> 00:10:47,777 - Okay. - Experienced. 255 00:10:49,779 --> 00:10:51,868 We’re bringing in Joe. 256 00:10:51,999 --> 00:10:53,174 - Really? - Yes. 257 00:10:53,304 --> 00:10:55,219 Joe! 258 00:10:55,263 --> 00:10:57,178 Joe’s coming back. 259 00:10:57,265 --> 00:11:00,007 I know that we’ve lost two kind, lovely people today. 260 00:11:00,050 --> 00:11:02,139 But how cool that Joe’s coming back? 261 00:11:02,226 --> 00:11:04,533 Oh, I’m... 262 00:11:04,620 --> 00:11:07,449 Me and him just vibe on a whole different level. 263 00:11:07,579 --> 00:11:10,452 I’m ----ing love you, man. 264 00:11:10,626 --> 00:11:13,368 - Oh! - Groovy, baby. 265 00:11:13,498 --> 00:11:16,414 Right, man, I’ll see you tomorrow. 266 00:11:16,458 --> 00:11:17,720 I mean, if I knew Joe was going to come back, 267 00:11:17,807 --> 00:11:19,809 I would have sacked ’em in charter one. 268 00:11:19,853 --> 00:11:21,593 I’m going to start looking for another deck hand, 269 00:11:21,681 --> 00:11:24,031 - but it is August. - I know. 270 00:11:24,205 --> 00:11:25,336 In the middle of the Med summer. 271 00:11:25,467 --> 00:11:27,208 I know. 272 00:11:27,338 --> 00:11:28,426 - Well, we got this. - Yeah. 273 00:11:28,513 --> 00:11:30,167 - Thank you, Cap. - Okay. 274 00:11:37,087 --> 00:11:38,828 Weather’s not looking very good, is it? 275 00:11:38,872 --> 00:11:40,395 No. We’ll have showers come in. 276 00:11:40,438 --> 00:11:41,701 Okay. 277 00:11:41,875 --> 00:11:44,660 But we’re monitoring the weather. 278 00:11:44,791 --> 00:11:46,706 Question. So new charter tomorrow, so who’s your team? 279 00:11:46,880 --> 00:11:48,185 - I don’t know yet. - Hmm. 280 00:11:50,884 --> 00:11:52,581 Have you done deck before? 281 00:11:52,668 --> 00:11:55,715 We have one week of, like, actual deck and safety diving 282 00:11:55,802 --> 00:11:57,064 on an 80-foot yacht. 283 00:11:57,194 --> 00:11:59,022 Deck stew on a 100-foot yacht. 284 00:11:59,109 --> 00:12:02,896 But all I’ve done is, like, lines and fenders. 285 00:12:03,070 --> 00:12:03,984 So you’re obviously going to have 286 00:12:04,071 --> 00:12:05,637 to teach me a couple things. 287 00:12:05,681 --> 00:12:07,988 But Aesha and Kizzi, can both tell you, like, 288 00:12:08,031 --> 00:12:09,424 I pick up things quick. 289 00:12:09,511 --> 00:12:10,860 I’ll think about it. 290 00:12:10,947 --> 00:12:12,253 I’ll have a chat with captain later 291 00:12:12,340 --> 00:12:13,820 - to see if she’s found anyone. - Okay. 292 00:12:13,863 --> 00:12:15,560 And if she hasn’t, then I may propose her. 293 00:12:15,604 --> 00:12:16,823 It’s a big thing to ask for. 294 00:12:16,953 --> 00:12:19,260 But I would love to do it. 295 00:12:19,434 --> 00:12:21,262 Like, nothing would be better 296 00:12:21,305 --> 00:12:22,350 than being part of the deck team. 297 00:12:22,393 --> 00:12:23,786 - Thanks. - Thank you. 298 00:12:23,873 --> 00:12:25,092 It’s just an idea. 299 00:12:25,135 --> 00:12:26,267 You don’t have to go with it. 300 00:12:26,354 --> 00:12:27,921 I need to get ready. 301 00:12:28,008 --> 00:12:29,357 I’m just buzzing, running out. 302 00:12:29,400 --> 00:12:31,185 Oh, my God. What? 303 00:12:31,228 --> 00:12:32,490 Long ----ing day. 304 00:12:32,577 --> 00:12:33,840 I can fit my fist in my mouth. 305 00:12:34,014 --> 00:12:35,624 - Can you? - Yeah. 306 00:12:35,711 --> 00:12:38,148 I want to say... 307 00:12:38,235 --> 00:12:40,542 Jesus Christ! 308 00:12:42,718 --> 00:12:44,241 Are we all going to be in one car? 309 00:12:44,372 --> 00:12:45,982 So cute! 310 00:12:48,637 --> 00:12:50,073 Here. 311 00:12:50,160 --> 00:12:52,075 - Here? - Yeah. Yeah. 312 00:12:58,299 --> 00:13:01,084 It’s going to be a long six weeks. 313 00:13:01,128 --> 00:13:03,434 There’s these attractive guys, parading around the boat. 314 00:13:03,608 --> 00:13:05,045 I want to have my cake and eat it. 315 00:13:05,132 --> 00:13:06,263 That’s not the right thing to do. 316 00:13:06,307 --> 00:13:07,787 It’s not fair on Tom. 317 00:13:07,874 --> 00:13:09,789 Agh! 318 00:13:09,963 --> 00:13:11,268 It’s so hard having a conscience. 319 00:13:13,444 --> 00:13:15,229 Let’s go, guys! 320 00:13:17,927 --> 00:13:19,581 I invite to dinner. I invite to dinner. 321 00:13:19,668 --> 00:13:20,625 Kizzi, let’s go. 322 00:13:20,756 --> 00:13:22,062 Hello! 323 00:13:22,105 --> 00:13:23,672 This is so cute. 324 00:13:23,759 --> 00:13:25,326 It’s a very classy tapas restaurant. 325 00:13:25,500 --> 00:13:27,110 Can I have an espresso martini please? 326 00:13:27,154 --> 00:13:28,938 - Can I have a paloma? - Yeah. 327 00:13:29,025 --> 00:13:30,070 Thank you. 328 00:13:30,113 --> 00:13:31,636 Salad with real peaches 329 00:13:31,723 --> 00:13:33,595 and a little bit of goat cheese cream. 330 00:13:33,638 --> 00:13:35,858 Amazing. Thank you so much. 331 00:13:35,989 --> 00:13:36,990 Mmm. 332 00:13:37,077 --> 00:13:38,643 Wow. 333 00:13:38,730 --> 00:13:39,731 I’ll tell you what, that’s ----ing good. 334 00:13:39,862 --> 00:13:41,081 Cheers to us. 335 00:13:41,168 --> 00:13:42,125 We’re going to hold this sh-- down. 336 00:13:42,212 --> 00:13:44,736 ---ing right, we are. 337 00:13:44,780 --> 00:13:47,087 Righty-oh, so we’ve got a deckhand placement. 338 00:13:47,130 --> 00:13:48,131 - Oh, really? - Yeah. 339 00:13:48,218 --> 00:13:49,567 Joe. 340 00:13:49,611 --> 00:13:51,221 What’s he like? 341 00:13:51,308 --> 00:13:52,483 He’s your best friend. 342 00:13:54,921 --> 00:13:56,531 Yeah, if you trust him. 343 00:13:56,661 --> 00:13:58,141 Don’t make Max feel left out. 344 00:13:59,316 --> 00:14:00,796 - No, of course not. - Yeah. 345 00:14:00,883 --> 00:14:01,666 Do you think Joe’s going to be in love with her? 346 00:14:01,797 --> 00:14:03,146 Or me? 347 00:14:03,190 --> 00:14:04,234 I don’t know. He could be. 348 00:14:06,106 --> 00:14:07,672 I like to think everyone’s in love with me. 349 00:14:12,242 --> 00:14:14,244 It’s still so nice to have people love you. 350 00:14:14,375 --> 00:14:16,594 - Just love love. - Just love love, babe. 351 00:14:28,302 --> 00:14:29,390 Oh, my God. 352 00:14:29,477 --> 00:14:30,565 Shall we skedaddle? 353 00:14:30,695 --> 00:14:32,306 - Yes. - Yeah. 354 00:14:32,349 --> 00:14:34,134 This is cute. 355 00:14:34,264 --> 00:14:36,179 Cheers to the... 356 00:14:36,266 --> 00:14:38,616 Remaining. 357 00:14:40,183 --> 00:14:42,707 - Oh, good Lord. - No, no, no. 358 00:14:42,882 --> 00:14:43,926 How are you feeling about tomorrow? 359 00:14:43,970 --> 00:14:45,841 I’ve got a lot on. 360 00:14:45,885 --> 00:14:48,583 Just remember, you don’t have to do everything they say. 361 00:14:48,670 --> 00:14:49,845 No, no, for sure. 362 00:14:49,932 --> 00:14:51,368 They don’t appreciate it anyway. 363 00:14:51,499 --> 00:14:52,500 Yeah. 364 00:14:52,543 --> 00:14:53,718 Like, people send things back. 365 00:14:53,893 --> 00:14:55,372 That is like a fear driver for me. 366 00:14:55,503 --> 00:14:57,722 - Yeah. - Do you know what I mean? 367 00:14:57,897 --> 00:14:58,723 I don’t want that sh-- to happen. 368 00:14:58,854 --> 00:15:00,116 Yeah. 369 00:15:00,247 --> 00:15:01,030 So I think I just try and probably go 370 00:15:01,117 --> 00:15:02,423 probably a bit too much. 371 00:15:02,466 --> 00:15:03,772 Maybe I need to, like, pull back. 372 00:15:03,859 --> 00:15:05,817 Just, like, doing things to excellence, 373 00:15:05,861 --> 00:15:08,124 but on, like, a smaller variety. 374 00:15:08,211 --> 00:15:09,647 Yeah, yeah, yeah. 375 00:15:09,691 --> 00:15:10,605 You’re gonna burn yourself out, otherwise. 376 00:15:10,648 --> 00:15:11,867 Yeah. 377 00:15:12,041 --> 00:15:12,912 I already feel ----ed. 378 00:15:15,305 --> 00:15:16,393 I know it. 379 00:15:16,524 --> 00:15:17,525 If you can keep your emotions... 380 00:15:17,612 --> 00:15:18,918 Yeah. 381 00:15:18,961 --> 00:15:19,875 And if we can work together as a team. 382 00:15:19,962 --> 00:15:21,355 Yeah, yeah, yeah. 383 00:15:21,442 --> 00:15:23,705 Then I can see you in the leadership position. 384 00:15:23,792 --> 00:15:25,315 - Lead deckhand? - Because I am. 385 00:15:25,402 --> 00:15:26,229 Yeah, of course. 386 00:15:26,360 --> 00:15:27,622 And Joe is your friend, bro. 387 00:15:27,665 --> 00:15:29,580 Yeah, but I have to think professional 388 00:15:29,624 --> 00:15:31,495 because you’ve proven so much, 389 00:15:31,539 --> 00:15:34,411 but I want you to correct the emotional. 390 00:15:34,498 --> 00:15:36,370 Give me a cuddle. 391 00:15:36,457 --> 00:15:38,372 I love that, bro. That’s wonderful, bro. 392 00:15:38,415 --> 00:15:39,764 All right, shall we go? 393 00:15:39,939 --> 00:15:41,505 - The taxi’s here. - Let’s go. 394 00:15:41,679 --> 00:15:42,898 To the car. 395 00:15:43,072 --> 00:15:46,467 I might vomit all.... 396 00:15:46,597 --> 00:15:48,208 - Five stars. - Mademoiselle. 397 00:15:48,382 --> 00:15:50,079 Five stars. 398 00:15:50,123 --> 00:15:51,820 Have a ciggy with you guys? 399 00:15:51,907 --> 00:15:53,604 Vibes! Vibes! 400 00:15:59,480 --> 00:16:00,568 Ooh! 401 00:16:00,698 --> 00:16:02,787 - Whoa, top off - Yeah, yeah, yeah. 402 00:16:02,918 --> 00:16:04,267 Got pretty hot in there, huh? 403 00:16:04,354 --> 00:16:05,877 You go first, please. 404 00:16:05,965 --> 00:16:07,879 , we’ve got guests coming on here tomorrow. 405 00:16:08,010 --> 00:16:09,098 , whatever. 406 00:16:12,580 --> 00:16:14,016 I’m going straight to bed. 407 00:16:14,190 --> 00:16:15,800 - I need to pee. - There’s your chance, bro. 408 00:16:15,887 --> 00:16:17,715 She has a boyfriend. 409 00:16:20,370 --> 00:16:22,503 See you tomorrow. 410 00:16:22,546 --> 00:16:23,939 Ai yi yi yi. 411 00:16:24,113 --> 00:16:25,027 I’ll see you in the morning. 412 00:16:26,463 --> 00:16:28,117 Have a good sleep. 413 00:16:28,291 --> 00:16:29,945 Do you think, really quickly, 414 00:16:29,989 --> 00:16:32,600 do you think I’m a ----ing idiot for coming here 415 00:16:32,687 --> 00:16:35,211 with a guy that I’m dating for the first time? 416 00:16:35,255 --> 00:16:36,952 But you’ve only been with him a month. 417 00:16:37,126 --> 00:16:39,563 If you guys were, like, solidly dating for, like, 418 00:16:39,694 --> 00:16:42,088 six months or a year? I’d totally get it. 419 00:16:42,131 --> 00:16:45,830 But, yeah, it’s, like, very unique circumstances. 420 00:16:45,917 --> 00:16:47,528 What I’ve seen of Kizzi so far, 421 00:16:47,615 --> 00:16:50,270 she really should not be on this boat with a boyfriend. 422 00:16:50,444 --> 00:16:53,012 She’s pining for every guy’s attention on the boat. 423 00:16:57,407 --> 00:16:58,495 Yeah. 424 00:16:58,626 --> 00:17:01,107 I think that this is headed for 425 00:17:01,194 --> 00:17:03,718 a big, giant, messy explosion. 426 00:17:03,892 --> 00:17:05,502 This is your life. 427 00:17:06,938 --> 00:17:08,244 Coming up... 428 00:17:08,418 --> 00:17:09,550 There’s really nothing healthy for me. 429 00:17:09,637 --> 00:17:10,942 I like greens. 430 00:17:11,073 --> 00:17:12,901 My body not really getting what it needs. 431 00:17:12,944 --> 00:17:14,903 Treating me like a. Bullsh--. 432 00:17:15,077 --> 00:17:16,905 - Are you that stressed? - Where are you going? 433 00:17:16,992 --> 00:17:18,646 Can’t right now. Dickhead. 434 00:17:34,879 --> 00:17:37,186 - Hi, gorgeous. - Hi. 435 00:17:37,273 --> 00:17:40,450 Nathan and Aesha, please come to the bridge. 436 00:17:40,581 --> 00:17:41,669 On my way. 437 00:17:44,237 --> 00:17:45,542 - Good morning. - Good morning. 438 00:17:45,629 --> 00:17:47,196 Yes. 439 00:17:47,240 --> 00:17:49,720 So the plan, Joe, is coming this morning. 440 00:17:49,807 --> 00:17:51,200 Yeah. 441 00:17:51,244 --> 00:17:53,289 And then I’m still short a deck hand. 442 00:17:53,333 --> 00:17:54,638 Yeah. 443 00:17:54,769 --> 00:17:58,642 So just thinking, you have a stewardess. 444 00:17:58,729 --> 00:18:00,905 Victoria has deck experience. 445 00:18:00,992 --> 00:18:03,343 - Did you know that? - I did know that. 446 00:18:03,430 --> 00:18:04,344 I spoke to her, actually. 447 00:18:04,431 --> 00:18:05,693 Oh, really? 448 00:18:05,736 --> 00:18:07,434 Maybe it’s worth giving her a shot. 449 00:18:07,521 --> 00:18:09,262 Yeah, I’m more than happy to have her. 450 00:18:09,305 --> 00:18:12,526 I’d like for you guys to figure out how to share her 451 00:18:12,613 --> 00:18:15,529 for the next charter until I get another deckhand. 452 00:18:15,659 --> 00:18:18,097 It’s tricky because it's mainly mornings and dinner 453 00:18:18,140 --> 00:18:20,534 when I need her the most. 454 00:18:20,621 --> 00:18:22,013 Which actually works, because you probably need 455 00:18:22,057 --> 00:18:23,580 her most during the day. 456 00:18:23,624 --> 00:18:25,234 Yeah, but I’ll need one deck to do the night shift. 457 00:18:25,365 --> 00:18:27,454 Basically, it’d be me and Kizzi doing everything. 458 00:18:27,497 --> 00:18:28,846 But you know, I’ll always do my best. 459 00:18:28,890 --> 00:18:30,457 Yeah. 460 00:18:30,544 --> 00:18:33,590 Selfishly, the last thing I want is to give V up 461 00:18:33,677 --> 00:18:36,767 because we’ve finally got this beautiful, cohesive team. 462 00:18:36,854 --> 00:18:38,639 But, luckily for everyone, 463 00:18:38,682 --> 00:18:41,816 I am a larger-thinking chief stew 464 00:18:41,859 --> 00:18:46,037 who knows she needs to do the best for the whole boat. 465 00:18:46,081 --> 00:18:49,040 Just consider me the good witch of the boat. 466 00:18:49,128 --> 00:18:50,041 Let’s see how she does on deck. 467 00:18:50,129 --> 00:18:51,478 - Yeah. - Thanks. 468 00:18:51,565 --> 00:18:52,870 What ever needs to be done. 469 00:18:52,957 --> 00:18:54,785 - Thank you, cap. - Okay. 470 00:18:59,442 --> 00:19:00,965 Do you need your bins emptied? 471 00:19:01,052 --> 00:19:02,489 Yes. 472 00:19:02,576 --> 00:19:04,317 Girls, girls, can you meet me at the primary cabin? 473 00:19:04,447 --> 00:19:05,535 Copy. 474 00:19:05,622 --> 00:19:06,449 Right, brother. 475 00:19:06,580 --> 00:19:08,625 So... 476 00:19:08,756 --> 00:19:09,800 We’ve had some changes. 477 00:19:09,931 --> 00:19:11,585 Yeah. 478 00:19:11,672 --> 00:19:13,282 The bad news is that we’re going into next charter 479 00:19:13,369 --> 00:19:16,633 a person down, which means Nathan and I 480 00:19:16,677 --> 00:19:18,679 have to share you for next charter. 481 00:19:18,722 --> 00:19:19,767 We’re sharing. 482 00:19:19,854 --> 00:19:22,030 So you’re gonna be half inside. 483 00:19:22,117 --> 00:19:23,031 This is gonna be an interesting custody. 484 00:19:23,118 --> 00:19:25,207 Outside, I know. 485 00:19:25,294 --> 00:19:27,253 You guys are doing joint custody over me. 486 00:19:27,383 --> 00:19:29,080 Holy sh--. 487 00:19:29,168 --> 00:19:31,126 The opportunity to do deck is like a breath of fresh air. 488 00:19:31,213 --> 00:19:32,867 Like, but quite literally, 489 00:19:32,954 --> 00:19:35,043 because I get to go outside and breathe like fresh air. 490 00:19:35,130 --> 00:19:36,871 I might have to do even more with a crew of two 491 00:19:36,958 --> 00:19:38,133 on the interior. 492 00:19:38,220 --> 00:19:39,439 I probably should have thought of that 493 00:19:39,526 --> 00:19:41,789 before I planted my seed. 494 00:19:43,573 --> 00:19:46,576 That sounds really dirty. 495 00:19:46,663 --> 00:19:48,317 - Sorry, girl. - No. 496 00:19:48,361 --> 00:19:49,231 I just don’t know how we're gonna do any better. 497 00:19:49,318 --> 00:19:50,232 We’ve got it. 498 00:19:50,319 --> 00:19:51,277 We can do it. 499 00:20:01,330 --> 00:20:04,420 Hey. Nathan. Nathan! 500 00:20:04,507 --> 00:20:06,944 Yes, big dog! 501 00:20:07,075 --> 00:20:08,163 Get it over here! 502 00:20:11,079 --> 00:20:13,037 We’re back, we're back! 503 00:20:15,039 --> 00:20:16,040 - Look. - What? 504 00:20:16,084 --> 00:20:17,216 Joe and Nathan. 505 00:20:19,783 --> 00:20:21,176 Hi! 506 00:20:23,091 --> 00:20:24,919 So happy to see you, mate. 507 00:20:24,962 --> 00:20:25,833 Run, Aesha! 508 00:20:25,920 --> 00:20:27,530 Oh, that’s so cute. 509 00:20:28,662 --> 00:20:29,576 Aesha. 510 00:20:29,663 --> 00:20:32,448 Ah... 511 00:20:32,579 --> 00:20:34,320 I’m back, baby. 512 00:20:34,407 --> 00:20:37,714 I was literally navigating off of the watch on a 35-meter. 513 00:20:37,801 --> 00:20:39,107 I was out at sea. 514 00:20:39,238 --> 00:20:40,413 I got the text from Captain Sandy 515 00:20:40,500 --> 00:20:42,328 saying that my best mate needed me on deck. 516 00:20:43,633 --> 00:20:44,939 Get me on. 517 00:20:45,026 --> 00:20:46,549 - Nice to meet you. - Nice to meet you, too. 518 00:20:46,593 --> 00:20:48,508 I heard a lot of good things about you. 519 00:20:48,595 --> 00:20:50,118 I do consider myself like a really good deckhand, 520 00:20:50,205 --> 00:20:51,554 but I had a few flaws. 521 00:20:51,685 --> 00:20:52,860 Oh, it’s a mess, bro. 522 00:20:52,947 --> 00:20:54,165 Start with learning how to tie a line. 523 00:20:54,253 --> 00:20:55,210 Let’s go, let's go. 524 00:20:55,341 --> 00:20:56,733 I’ve had a year to learn. 525 00:20:56,777 --> 00:20:58,039 I’m comfortable on the bow now. 526 00:20:58,126 --> 00:20:59,170 I know exactly what’s going on. 527 00:20:59,258 --> 00:21:00,433 Guess what cabin we’re in? 528 00:21:00,476 --> 00:21:01,564 We’re in the same cabin. 529 00:21:01,651 --> 00:21:02,870 Yes! 530 00:21:02,957 --> 00:21:04,524 I’ve just done a level up, 531 00:21:04,567 --> 00:21:05,525 and it feels so good. 532 00:21:05,612 --> 00:21:07,004 I’m so confident within myself. 533 00:21:07,135 --> 00:21:09,093 I’m just ready to absolutely smash it. 534 00:21:09,180 --> 00:21:11,095 - Hi, Joe. - Hello, Captain Sandy. 535 00:21:11,182 --> 00:21:12,488 I’m really happy to have you. 536 00:21:12,619 --> 00:21:14,142 Let’s smash this season. Let’s smash it. 537 00:21:14,229 --> 00:21:15,970 - Yeah, you smell really nice. - Oh, thank you. So do you. 538 00:21:16,057 --> 00:21:18,146 Now that you’ve met the infamous Joe, what do you think? 539 00:21:18,189 --> 00:21:21,628 Good, good-looking, built, yeah. 540 00:21:21,715 --> 00:21:23,369 - Hi, how’s it going? - Hi, I’m Joe. 541 00:21:23,412 --> 00:21:24,674 - I’m V. - Pleased to meet you. 542 00:21:24,718 --> 00:21:25,806 - What was your name? - V. 543 00:21:25,893 --> 00:21:27,155 - V. - Mm-hmm. 544 00:21:27,242 --> 00:21:28,896 Dang, they finally brought someone on board 545 00:21:28,983 --> 00:21:29,940 who is really handsome. 546 00:21:30,071 --> 00:21:32,116 Like, she, is stunning, man. 547 00:21:32,160 --> 00:21:33,117 Victoria. Nice. 548 00:21:37,208 --> 00:21:38,340 I know you’re in trouble. 549 00:21:38,471 --> 00:21:39,428 - Uh-oh. - Yeah. 550 00:21:45,826 --> 00:21:47,306 Oh, nice. 551 00:21:47,393 --> 00:21:48,568 Is he there? 552 00:21:49,786 --> 00:21:51,353 Is he really? 553 00:21:51,484 --> 00:21:52,876 I was told by Captain to get into uniform. 554 00:21:53,007 --> 00:21:54,704 Yeah, I’ll sort the uniform for you, man. 555 00:21:54,791 --> 00:21:56,924 Oh, here he is. 556 00:21:57,011 --> 00:21:58,099 I’m Joe. Pleased to meet you. 557 00:21:58,142 --> 00:21:59,187 You’ve come to save the day. 558 00:21:59,230 --> 00:22:00,406 I have. 559 00:22:00,449 --> 00:22:01,624 It’s two kisses. I’m from Spain. 560 00:22:01,711 --> 00:22:03,757 Oh, God. She’s gorgeous as well. 561 00:22:03,844 --> 00:22:05,628 I’m in trouble. 562 00:22:05,715 --> 00:22:08,022 It was super tough last season with the love triangle 563 00:22:08,152 --> 00:22:09,284 that I got with Bri and Ellie. 564 00:22:09,371 --> 00:22:11,591 I felt so disrespected. 565 00:22:11,678 --> 00:22:13,332 Don’t make me feel dumb, either. 566 00:22:13,462 --> 00:22:14,768 I’m going to try and behave. 567 00:22:14,811 --> 00:22:16,335 - Ciao. - Ciao. 568 00:22:16,422 --> 00:22:17,771 Happy days. 569 00:22:20,774 --> 00:22:22,036 It’s looking bad. 570 00:22:22,123 --> 00:22:24,038 It’s coming right towards us. 571 00:22:24,125 --> 00:22:25,605 The storm wraps around, 572 00:22:25,692 --> 00:22:29,391 so it creates this wash bowl effect of these swells. 573 00:22:29,478 --> 00:22:30,871 It’s crazy. 574 00:22:30,958 --> 00:22:32,394 The last thing I want to do as a captain 575 00:22:32,481 --> 00:22:34,614 is remain on the dock when a charter client boards. 576 00:22:34,701 --> 00:22:36,746 But if we go off the dock, 577 00:22:36,833 --> 00:22:38,661 everybody will be scared for their lives and seasick. 578 00:22:38,748 --> 00:22:41,142 So we’re just going to play it safe and stay on the dock. 579 00:22:41,229 --> 00:22:43,231 All right. 580 00:22:43,318 --> 00:22:44,711 Aesha, Aesha, I’m pretty much done with this. 581 00:22:44,754 --> 00:22:45,973 Should I just help the deck team? 582 00:22:46,016 --> 00:22:47,670 No, they’ve got it under control. 583 00:22:47,801 --> 00:22:49,368 Can you please make Jell-o shots? 584 00:22:49,455 --> 00:22:51,370 It will be amazing. 585 00:22:56,766 --> 00:22:59,334 All crew, all crew, let’s meet in the main salon 586 00:22:59,421 --> 00:23:01,118 for our preference sheet meeting. 587 00:23:01,162 --> 00:23:02,206 Copy. 588 00:23:02,250 --> 00:23:04,121 Thank you. 589 00:23:04,252 --> 00:23:05,296 Good boy, Max. 590 00:23:05,427 --> 00:23:07,255 - Oh, hiya. - Thank you. 591 00:23:07,342 --> 00:23:08,604 Thank you, we can share. 592 00:23:08,735 --> 00:23:10,084 Eight clients for the next charter. 593 00:23:10,171 --> 00:23:11,390 They seem really fun. 594 00:23:11,477 --> 00:23:13,740 LaDonna is into commercial real estate, 595 00:23:13,783 --> 00:23:15,437 loves being on the water. 596 00:23:15,524 --> 00:23:19,093 And her dear friends, Aleta, Chandra, Terrance, 597 00:23:19,180 --> 00:23:20,311 Marsha, Crystal. 598 00:23:20,399 --> 00:23:21,487 We’ve got two vegans. 599 00:23:21,530 --> 00:23:23,010 Candice and her husband, Carlos, 600 00:23:23,097 --> 00:23:25,229 who demands creativity from the chef. 601 00:23:25,273 --> 00:23:26,492 Easy work. 602 00:23:26,535 --> 00:23:29,233 Cool. All right, so the bad news. 603 00:23:29,364 --> 00:23:30,931 There’s some storms coming. 604 00:23:31,018 --> 00:23:33,063 It looks like we probably can’t leave the dock today. 605 00:23:33,150 --> 00:23:33,977 Aw,. 606 00:23:34,064 --> 00:23:36,153 Victoria, obviously this day, 607 00:23:36,240 --> 00:23:37,546 you’ll be predominantly interior. 608 00:23:37,590 --> 00:23:38,678 - Yeah. - Cool. 609 00:23:38,765 --> 00:23:40,375 But let’s get creative. 610 00:23:40,506 --> 00:23:43,857 Aesha, why don’t you try setting up a land excursion? 611 00:23:43,900 --> 00:23:45,206 Barcelona has a lot to offer. 612 00:23:45,293 --> 00:23:47,469 There’s so many things to do here. 613 00:23:47,556 --> 00:23:48,992 I went on the last excursion. 614 00:23:49,079 --> 00:23:50,385 I’m going to send V. 615 00:23:50,472 --> 00:23:51,386 Yeah, okay, good. 616 00:23:51,473 --> 00:23:52,431 Joe can go on this one. 617 00:23:52,561 --> 00:23:54,041 He knows Barcelona quite well. 618 00:23:54,128 --> 00:23:56,130 I’m home. I'm four hours away. Literally. 619 00:23:56,217 --> 00:23:57,087 And he speaks Spanish. 620 00:23:57,174 --> 00:23:58,088 Okay. 621 00:24:00,613 --> 00:24:02,789 I don’t want to say this too early, 622 00:24:02,919 --> 00:24:05,705 but with V’s kind of naive nature, 623 00:24:05,748 --> 00:24:11,450 I can see her getting swept into Joe’s charm very easily. 624 00:24:11,537 --> 00:24:13,800 That’s a wee little innocent fish 625 00:24:13,887 --> 00:24:16,846 and a big bad shark. 626 00:24:16,933 --> 00:24:18,457 Thanks for bringing those skills. 627 00:24:18,500 --> 00:24:20,763 - No problem. - Let’s keep killing it. 628 00:24:20,850 --> 00:24:22,678 And now it’s going to be extra pressure that we’re at the dock. 629 00:24:22,765 --> 00:24:24,114 Thanks, captain. 630 00:24:24,158 --> 00:24:25,812 Do you want to still do docking training? 631 00:24:25,942 --> 00:24:28,249 We can probably do it later on. 632 00:24:28,336 --> 00:24:29,511 You’re a beast, man. 633 00:24:29,555 --> 00:24:30,686 - This is fat, now. - Fat? 634 00:24:30,730 --> 00:24:32,035 This is fat. 635 00:24:32,122 --> 00:24:33,080 - You have good boobs there, no? - Yeah, yeah. 636 00:24:33,167 --> 00:24:34,342 Do you like them? 637 00:24:34,429 --> 00:24:35,430 - Oh, my gosh. - Put your face in. 638 00:24:35,561 --> 00:24:38,433 Put your face in. Yeah. 639 00:24:38,520 --> 00:24:40,740 - This charter will be easier. - Yeah. 640 00:24:40,827 --> 00:24:43,133 The nuances of the vegan always add another little layer. 641 00:24:43,177 --> 00:24:46,049 I lived in a vegan community for nine months. 642 00:24:46,136 --> 00:24:48,791 Oh, you did? There you go. 643 00:24:48,878 --> 00:24:51,620 Living in a hippie commune was one of the most 644 00:24:51,707 --> 00:24:53,666 amazing experiences of my life. 645 00:24:53,709 --> 00:24:56,495 The food, we were growing everything on site 646 00:24:56,538 --> 00:24:59,889 and we would harvest it ourselves and cook it ourselves. 647 00:24:59,976 --> 00:25:01,891 Even the compost from the feces, 648 00:25:01,978 --> 00:25:03,806 we would make soil from that. 649 00:25:03,937 --> 00:25:06,069 Our poo is, like, great for soil. 650 00:25:06,200 --> 00:25:08,202 We should use it. And we’re not. 651 00:25:08,289 --> 00:25:09,333 We flush it away. 652 00:25:09,377 --> 00:25:10,987 Shall I show you the menu? 653 00:25:11,031 --> 00:25:11,814 - Yeah. - I’ve gone big. 654 00:25:11,945 --> 00:25:13,337 Yeah. 655 00:25:13,424 --> 00:25:15,165 At the same time, there is two vegans. 656 00:25:15,252 --> 00:25:17,211 So there’s protein for them, plus just bread for everyone. 657 00:25:17,298 --> 00:25:18,691 These guest preferences, 658 00:25:18,821 --> 00:25:20,910 there’s so many different things going on. 659 00:25:20,997 --> 00:25:23,522 I feel like I’m, like, about to sh-- myself, you know, 660 00:25:23,652 --> 00:25:26,612 like, which would be great for the hippie commune, but, like, 661 00:25:26,655 --> 00:25:28,222 it’s not going to work here, you know? 662 00:25:28,309 --> 00:25:29,789 Awesome. Great. 663 00:25:29,876 --> 00:25:31,573 Are you going to be using the gym on this boat? 664 00:25:31,660 --> 00:25:33,357 We haven’t, like, had free time... 665 00:25:34,663 --> 00:25:36,143 You reckon you could curl me? 666 00:25:36,186 --> 00:25:37,057 - Should we have a little go? - Yeah. 667 00:25:37,144 --> 00:25:38,580 Yeah, let’s do it. 668 00:25:38,667 --> 00:25:39,538 How do I do it? 669 00:25:39,668 --> 00:25:40,582 No, just pick you up like this. 670 00:25:40,669 --> 00:25:41,540 Okay. Ooh! 671 00:25:41,627 --> 00:25:42,541 Let’s see. 672 00:25:42,628 --> 00:25:44,151 Yeah? 673 00:25:44,281 --> 00:25:45,544 - There we go. - You don’t even need the gym. 674 00:25:51,288 --> 00:25:52,551 Isn’t that interesting? 675 00:25:54,074 --> 00:25:56,206 Yeah. I think we’re going to have fun. 676 00:25:57,294 --> 00:25:58,687 Great job, sweetie. 677 00:26:02,473 --> 00:26:03,474 Coming up... 678 00:26:03,605 --> 00:26:05,476 So the weather. 679 00:26:05,564 --> 00:26:08,088 The decision has been made to stay the night on the dock. 680 00:26:08,175 --> 00:26:09,568 - Ugh... - No. 681 00:26:09,655 --> 00:26:10,612 Oh, wow. 682 00:26:13,963 --> 00:26:17,053 All crew, all crew, let’s meet in your whites 683 00:26:17,053 --> 00:26:18,054 in 15 minutes. 684 00:26:20,317 --> 00:26:22,058 Boy, it’s nice ----ing seeing you in here, boy. 685 00:26:22,189 --> 00:26:24,539 - I know, bro. - Woo! 686 00:26:24,583 --> 00:26:26,585 Living life like it’s golden. 687 00:26:26,672 --> 00:26:28,499 So exciting! 688 00:26:28,630 --> 00:26:30,110 Here we go again. 689 00:26:30,197 --> 00:26:32,329 I hate giving news that we can’t leave the dock. 690 00:26:35,724 --> 00:26:37,683 Oh,. Jesus Christ. 691 00:26:37,726 --> 00:26:39,380 Could have just asked. 692 00:26:39,510 --> 00:26:40,468 Oh, my God. Here we go. 693 00:26:40,555 --> 00:26:41,948 - Hi! - Captain Sandy. 694 00:26:42,078 --> 00:26:43,558 I’m Aesha. 695 00:26:43,689 --> 00:26:45,212 - Hi, girl. - Josh, nice to meet you. 696 00:26:45,342 --> 00:26:46,387 Josh, so nice to meet you. 697 00:26:46,517 --> 00:26:47,475 - Sandy. - You the chef? 698 00:26:47,518 --> 00:26:48,432 Yes. 699 00:26:48,519 --> 00:26:49,433 We’re vegan. 700 00:26:49,520 --> 00:26:50,521 I’m ready for you. 701 00:26:50,652 --> 00:26:52,262 We’re here, ladies. 702 00:26:52,349 --> 00:26:53,481 We are here. 703 00:26:53,568 --> 00:26:55,744 Welcome to Motor Yacht Bravado. 704 00:26:55,831 --> 00:26:57,528 Aesha’s going to show you around. 705 00:26:57,659 --> 00:26:58,921 Lovely. Thank you. 706 00:27:00,314 --> 00:27:01,532 So welcome aboard. 707 00:27:01,576 --> 00:27:03,970 We are coming on the ship. 708 00:27:04,013 --> 00:27:06,625 Hey. 709 00:27:06,712 --> 00:27:09,105 So in here, the main salon. 710 00:27:09,192 --> 00:27:11,281 Wow, so beautiful. 711 00:27:12,761 --> 00:27:14,458 Now your room. 712 00:27:14,502 --> 00:27:16,460 What kind of sheets did you request, LaDonna? 713 00:27:16,591 --> 00:27:19,072 6,000 thread-count Egyptian cotton. 714 00:27:26,645 --> 00:27:28,255 Don’t complain. 715 00:27:28,298 --> 00:27:29,560 Kept me up all night. 716 00:27:29,691 --> 00:27:31,519 - What’d she do, snoring? - Oh, heavy. 717 00:27:31,606 --> 00:27:32,781 Really? 718 00:27:32,912 --> 00:27:34,087 Do I need to be in here with you at night? 719 00:27:34,217 --> 00:27:35,218 No, no. Because I’ma snore, too. 720 00:27:35,305 --> 00:27:36,132 Oh, okay. 721 00:27:36,176 --> 00:27:37,917 Yes, Max. 722 00:27:38,004 --> 00:27:39,048 I’m excited for when they actually use me outside. 723 00:27:39,135 --> 00:27:40,354 I’m excited for you. 724 00:27:40,484 --> 00:27:41,529 I think you’re going to love it. 725 00:27:41,616 --> 00:27:43,836 - So who is our chef? - Josh. 726 00:27:43,966 --> 00:27:45,838 - Josh is so good. - He’s incredible. 727 00:27:45,925 --> 00:27:48,014 So oysters in caviar boat, a few salads. 728 00:27:48,144 --> 00:27:51,278 And then lobster salad, tuna lobster for the vegans. 729 00:27:52,453 --> 00:27:53,454 Thanks, babe. 730 00:27:53,541 --> 00:27:56,196 We’re very picky and diverse. 731 00:27:56,283 --> 00:27:57,893 I’d be very surprised if you weren’t pleased. 732 00:27:57,937 --> 00:27:59,112 - Okay. - Yeah. 733 00:28:00,940 --> 00:28:01,941 - Hi. - Hi. 734 00:28:03,159 --> 00:28:04,552 , man. 735 00:28:04,595 --> 00:28:06,510 I haven’t played this since last season. 736 00:28:21,264 --> 00:28:23,440 This is our ----ing tune, let’s go! 737 00:28:23,571 --> 00:28:25,355 ... 738 00:28:28,619 --> 00:28:30,404 - Gosh. - Oh, sh--. 739 00:28:32,362 --> 00:28:33,712 No more fun. Lead the way. 740 00:28:33,842 --> 00:28:35,714 Max is working. Let’s go! 741 00:28:36,976 --> 00:28:39,282 - Hello, beautiful people. - Hello. 742 00:28:39,369 --> 00:28:40,588 Josh, as soon as you have food, just say so. 743 00:28:40,675 --> 00:28:42,068 Copy. 744 00:28:42,111 --> 00:28:43,939 Aesha, Aesha. I’d like to speak to them. 745 00:28:43,983 --> 00:28:45,114 Absolutely. 746 00:28:45,245 --> 00:28:46,942 - Sucks. - Ready? 747 00:28:46,986 --> 00:28:49,118 Do we need to wait till Sandy’s spoken to them or...? 748 00:28:49,249 --> 00:28:50,772 Yeah, I suppose. 749 00:28:50,816 --> 00:28:51,991 This is ----ing bad timing. 750 00:28:52,121 --> 00:28:53,644 - Hi. - Hello. 751 00:28:53,688 --> 00:28:55,646 So, the weather. 752 00:28:55,690 --> 00:28:57,866 I had a friend send me a video that’s in Ibiza. 753 00:28:57,953 --> 00:28:59,650 We don’t want to be out there during this. 754 00:28:59,781 --> 00:29:01,217 You guys will be seasick. 755 00:29:01,304 --> 00:29:02,175 No, we’re going to, like, take us back, 756 00:29:02,218 --> 00:29:04,177 please, quickly, okay? 757 00:29:04,264 --> 00:29:07,571 So, the decision’s been made to stay the night on the dock 758 00:29:07,615 --> 00:29:10,270 and then leave at 9 a.m. in the morning. 759 00:29:10,400 --> 00:29:11,793 We’re looking forward to a good time. 760 00:29:11,880 --> 00:29:13,229 - Sorry. - That’s okay. 761 00:29:13,273 --> 00:29:15,101 If you want to have a walk about Barcelona... 762 00:29:15,144 --> 00:29:16,493 Oh, okay. 763 00:29:16,624 --> 00:29:17,581 We’ll keep monitoring the weather. 764 00:29:17,668 --> 00:29:18,974 - Thank you. - Thank you. 765 00:29:19,061 --> 00:29:20,933 Kizzi, we can start running food. 766 00:29:22,064 --> 00:29:23,065 - V? - Yeah? 767 00:29:23,109 --> 00:29:24,545 You want to come help run plates? 768 00:29:24,632 --> 00:29:27,504 - Yeah, I got you. - Once they stop flirting. 769 00:29:27,548 --> 00:29:29,158 - Um, what can I start with? - This salad. 770 00:29:29,289 --> 00:29:30,943 That’s got lobster in it. That’s vegan. 771 00:29:30,986 --> 00:29:32,292 Copy. 772 00:29:32,422 --> 00:29:33,989 - The phone. - Whoever invented this... 773 00:29:34,076 --> 00:29:35,295 That is the best invention ever. 774 00:29:35,382 --> 00:29:36,862 They had me in mind. 775 00:29:36,949 --> 00:29:38,254 - Take this one here. - Beautiful, what is it? 776 00:29:38,385 --> 00:29:39,865 Can I get you some lobster salad? 777 00:29:39,908 --> 00:29:41,431 No, they’re vegan. 778 00:29:41,518 --> 00:29:42,781 There’s the same salad vegan as well. 779 00:29:42,911 --> 00:29:44,130 Would you guys like any zucchini? 780 00:29:44,217 --> 00:29:45,479 - No. - No. 781 00:29:45,609 --> 00:29:46,523 - Is that tuna? - It’s hamachi. 782 00:29:46,654 --> 00:29:48,177 No, thank you. 783 00:29:48,308 --> 00:29:49,700 - I don’t even know what that is. - I don’t either. 784 00:29:49,831 --> 00:29:51,441 - Do you like some? - That’s fine, yeah. 785 00:29:51,485 --> 00:29:52,486 - How you doing, guys? - Hello. 786 00:29:52,616 --> 00:29:53,704 Some oysters and caviar here. 787 00:29:53,835 --> 00:29:54,880 You got vegan for us? 788 00:29:54,967 --> 00:29:57,665 Yeah. Salads are beans, radishes, 789 00:29:57,752 --> 00:30:00,146 pumpkin seeds, mint, cucumber. 790 00:30:00,233 --> 00:30:01,843 And this is a tomato and chickpea fondue. 791 00:30:01,974 --> 00:30:04,193 Is there any way I could have fried oysters? 792 00:30:04,280 --> 00:30:05,978 Fried oysters. Yep. 793 00:30:06,021 --> 00:30:07,066 Thank you. 794 00:30:07,109 --> 00:30:08,328 - Awesome. - Real food. 795 00:30:08,415 --> 00:30:10,286 Hungry as hell. 796 00:30:10,417 --> 00:30:12,723 I guess they’re trying to give us the greenery first. 797 00:30:12,767 --> 00:30:14,725 Right, I guess. 798 00:30:14,856 --> 00:30:16,162 How is everything? 799 00:30:16,292 --> 00:30:18,512 Is this it for lunch or is there more coming? 800 00:30:18,642 --> 00:30:20,383 - No, there’s more. - No, this is lunch. 801 00:30:20,470 --> 00:30:21,732 Is there nothing else coming? 802 00:30:21,776 --> 00:30:23,691 - No. - Okay. 803 00:30:23,734 --> 00:30:25,432 We can make you something if you want. 804 00:30:25,519 --> 00:30:27,129 Definitely gonna need to make me something. 805 00:30:27,173 --> 00:30:29,784 It’s hard to please you vegans. 806 00:30:29,828 --> 00:30:30,916 - Not really. - No, it ain’t. 807 00:30:30,959 --> 00:30:32,221 - Fried oysters. - Over here. 808 00:30:32,265 --> 00:30:33,657 Oh, my gosh. 809 00:30:33,788 --> 00:30:35,659 What other options do we have to eat, too? 810 00:30:35,790 --> 00:30:37,009 He wants something a bit heartier. 811 00:30:37,139 --> 00:30:38,532 Yeah. 812 00:30:38,619 --> 00:30:39,881 What about some beautiful local prawns? 813 00:30:39,968 --> 00:30:41,317 Yeah, that’s cool. 814 00:30:41,404 --> 00:30:43,363 Chef, can you fry those oysters right here? 815 00:30:43,450 --> 00:30:45,452 - Yes, I can fry those oysters. - All right, thank you. 816 00:30:45,495 --> 00:30:47,193 Can you do, like, a vegan wrap? 817 00:30:47,323 --> 00:30:48,934 I would like the barbecue lobster. 818 00:30:49,021 --> 00:30:50,065 - Okay. - French fries. 819 00:30:50,152 --> 00:30:51,110 - Some French fries. - Yeah. 820 00:30:51,240 --> 00:30:52,154 Okay, no problem. 821 00:30:52,241 --> 00:30:53,721 Oh, Josh. 822 00:30:53,764 --> 00:30:56,419 He seems so calm, his eyes are like... 823 00:30:56,550 --> 00:30:59,553 ,,, ,. 824 00:30:59,596 --> 00:31:01,207 Because even as a vegan, I don’t just eat salad. 825 00:31:01,337 --> 00:31:02,948 No. 826 00:31:03,035 --> 00:31:04,863 That’s an appetizer, just like everybody else. 827 00:31:04,993 --> 00:31:06,865 This is the first charter that the guests don’t like my food. 828 00:31:06,952 --> 00:31:08,649 This is a ----ing nightmare. 829 00:31:08,692 --> 00:31:10,999 Deep breath. 830 00:31:11,043 --> 00:31:12,740 I’ve got to teach him how to think like a vegan. 831 00:31:12,827 --> 00:31:13,741 He ain’t thinking. 832 00:31:13,784 --> 00:31:16,787 Ah! 833 00:31:21,880 --> 00:31:24,404 Even as a vegan, I don’t want to just eat salad. 834 00:31:24,491 --> 00:31:26,275 That’s not a meal for me. 835 00:31:26,362 --> 00:31:27,755 That’s an appetizer, just like everybody else. 836 00:31:27,886 --> 00:31:29,104 These guys are going to be trouble. 837 00:31:29,191 --> 00:31:30,889 - I’m so sorry. - That’s all right. 838 00:31:31,019 --> 00:31:32,194 It is what it is. I can whip out something really quick. 839 00:31:32,281 --> 00:31:33,413 Oh, dear. 840 00:31:33,500 --> 00:31:34,414 I love a good salad. 841 00:31:34,501 --> 00:31:35,676 I love a good lunch. 842 00:31:35,806 --> 00:31:37,025 A lunch carries you. 843 00:31:38,722 --> 00:31:40,072 Let’s take these up, too. 844 00:31:40,159 --> 00:31:41,856 Here we go. 845 00:31:41,987 --> 00:31:43,510 Oh, that is so good. 846 00:31:43,640 --> 00:31:45,555 Here we go. We’ve got some more fried oysters. 847 00:31:45,642 --> 00:31:47,470 - Oh, yes. - No, thank you for me. 848 00:31:47,514 --> 00:31:50,734 I’ll just do my ----ing normal 19, 20-hour ----ing days again. 849 00:31:50,821 --> 00:31:52,432 Here you go. 850 00:31:52,519 --> 00:31:53,563 This is mental. 851 00:31:55,000 --> 00:31:57,219 - Here you go. - Okay. Thank you. 852 00:31:59,439 --> 00:32:01,832 How am I supposed to become a badass deckhand at the dock? 853 00:32:03,225 --> 00:32:04,313 What is that? 854 00:32:04,400 --> 00:32:05,619 A veggie wrap. 855 00:32:05,706 --> 00:32:07,142 I just have to be more specific. 856 00:32:07,229 --> 00:32:08,578 Don’t worry. 857 00:32:08,622 --> 00:32:09,753 Just throw me some veggies in there. 858 00:32:09,840 --> 00:32:12,017 Some salt and pepper. Some oil. 859 00:32:12,147 --> 00:32:13,279 Whatever. 860 00:32:13,409 --> 00:32:14,454 Did you want me to clear your plate? 861 00:32:14,541 --> 00:32:15,455 Yes, you can. 862 00:32:15,542 --> 00:32:16,499 Yes, thank you. 863 00:32:16,586 --> 00:32:18,153 Rain’s a little bit dense. 864 00:32:18,197 --> 00:32:19,676 We’re going to rain, but we’re not. 865 00:32:19,807 --> 00:32:20,939 - Are you good? - As good as I’m going to be. 866 00:32:27,771 --> 00:32:29,338 How’s it going? 867 00:32:29,425 --> 00:32:32,124 I want to just have a conversation with the chef. 868 00:32:32,211 --> 00:32:33,952 - Oh, you come on in. - All right. 869 00:32:33,995 --> 00:32:34,822 - How are you doing? - Good. How are you? 870 00:32:34,953 --> 00:32:36,650 I’m all right. 871 00:32:36,737 --> 00:32:39,131 So, since we’re going to be here for a couple of days, 872 00:32:39,218 --> 00:32:41,046 and since I’m vegan, you know, we tend to put 873 00:32:41,133 --> 00:32:43,178 a little more thought into our food. 874 00:32:43,222 --> 00:32:46,616 If we would have had like peppers, onions, 875 00:32:46,703 --> 00:32:49,793 cucumber, salt and pepper. 876 00:32:49,880 --> 00:32:52,622 Tonight, I’ve got a big spread, so you should all be good. 877 00:32:52,709 --> 00:32:55,234 - I appreciate it. - No worries. 878 00:32:58,150 --> 00:33:00,979 ♪ These guests have bad taste ♪ 879 00:33:01,066 --> 00:33:05,374 ♪ All my talents are going to waste ♪ 880 00:33:05,461 --> 00:33:06,375 them. 881 00:33:06,462 --> 00:33:07,724 Jesus. me. 882 00:33:07,855 --> 00:33:09,552 When the guests are away, 883 00:33:09,683 --> 00:33:11,641 we can just run around and dry everything up. 884 00:33:13,643 --> 00:33:14,644 I just want to talk about dinner. 885 00:33:14,688 --> 00:33:15,689 Yes, chef. 886 00:33:15,819 --> 00:33:16,951 Would you like plated tonight, 887 00:33:17,038 --> 00:33:18,822 or would you prefer family style? 888 00:33:18,909 --> 00:33:21,260 I think family style instead of plated, 889 00:33:21,347 --> 00:33:24,393 because people have such differences and preferences. 890 00:33:24,437 --> 00:33:26,091 Okay. 891 00:33:26,178 --> 00:33:27,701 For dinner... I think mashed potatoes would be good. 892 00:33:27,788 --> 00:33:29,964 - Maybe some fries. - Or some pasta. 893 00:33:30,051 --> 00:33:31,226 Some pasta, yeah. 894 00:33:31,357 --> 00:33:33,794 - Fish is great. - Fried chicken wings. 895 00:33:33,924 --> 00:33:36,188 - Vegan options. - Risotto? 896 00:33:36,318 --> 00:33:37,711 Do you have snapper by any chance? 897 00:33:37,841 --> 00:33:39,147 Let me write these things down. 898 00:33:39,191 --> 00:33:40,801 I really want to rebound off this lunch, 899 00:33:40,931 --> 00:33:42,585 but now they’re giving me every single food group 900 00:33:42,716 --> 00:33:44,283 in the planet. 901 00:33:44,370 --> 00:33:46,894 Like, how am I going to put this all into one menu? 902 00:33:46,981 --> 00:33:48,809 The menu at the Cheesecake Factory is shorter 903 00:33:48,896 --> 00:33:50,637 than what these women are asking for. 904 00:33:50,680 --> 00:33:52,117 What time would you like dinner? 905 00:33:52,247 --> 00:33:53,553 - So let’s make it 9:30. - All right, perfect. 906 00:33:53,683 --> 00:33:55,381 - Thanks, Josh. - Thank you. 907 00:33:55,468 --> 00:33:57,861 I want to wear the jumpsuit. Because I look cute. 908 00:33:59,428 --> 00:34:01,039 Ha! 909 00:34:01,082 --> 00:34:02,257 Let it all out. 910 00:34:03,476 --> 00:34:05,347 It’s cute, right? 911 00:34:09,699 --> 00:34:11,484 Bloody hell. 912 00:34:11,571 --> 00:34:13,225 - Okay, six o’clock. - Yes. 913 00:34:13,355 --> 00:34:16,402 The vans will be here so you could do an excursion ashore 914 00:34:16,445 --> 00:34:18,795 in the gothic area, in the Born. 915 00:34:18,839 --> 00:34:20,406 Cool. 916 00:34:20,493 --> 00:34:22,408 Getting stuck at the dock is so hard on the guests 917 00:34:22,538 --> 00:34:24,497 because there is no water toys, 918 00:34:24,540 --> 00:34:28,327 and it gets boring looking at the same interior of a boat. 919 00:34:28,370 --> 00:34:31,156 Joe, V, do you want to grab your stuff and get ready to go? 920 00:34:31,199 --> 00:34:32,635 Copy. 921 00:34:32,766 --> 00:34:34,855 So, Joe and V are going to take you guys around 922 00:34:34,985 --> 00:34:37,684 El Born and the gothic area. 923 00:34:37,771 --> 00:34:41,209 You’ve got all of these little alleyways and winding streets 924 00:34:41,296 --> 00:34:44,908 and the most interesting bars and restaurants and shops, 925 00:34:44,995 --> 00:34:46,823 so I’m hoping that after this, 926 00:34:46,910 --> 00:34:49,652 they kind of forget what a terrible start we’ve had. 927 00:34:52,699 --> 00:34:54,004 Everything’s just so pretty out here. 928 00:34:54,092 --> 00:34:55,919 - Gorgeous. - I love it. 929 00:34:56,006 --> 00:34:57,225 I wonder what that red thing is. 930 00:35:00,010 --> 00:35:02,578 No, I’m sorry. I just tried. 931 00:35:02,665 --> 00:35:04,102 - You were trying... - Exactly. 932 00:35:05,581 --> 00:35:07,017 How’s lunch? 933 00:35:08,715 --> 00:35:10,020 He’s just got to give them what they want. 934 00:35:10,064 --> 00:35:11,587 Got to learn what they want. 935 00:35:11,718 --> 00:35:12,762 Yeah. 936 00:35:12,806 --> 00:35:14,155 That was annoying. 937 00:35:14,242 --> 00:35:15,330 To be honest. 938 00:35:20,118 --> 00:35:21,597 - Are we here? - Wow. 939 00:35:21,728 --> 00:35:24,165 - Let’s get it. - This is cute. 940 00:35:24,252 --> 00:35:26,167 - Welcome to Barcelona. - Barcelona. 941 00:35:26,254 --> 00:35:27,212 Where are we at? 942 00:35:27,255 --> 00:35:28,082 I can find that house. 943 00:35:28,213 --> 00:35:29,431 This is the National square. 944 00:35:34,219 --> 00:35:35,959 So it’s San Jaime Square. 945 00:35:36,090 --> 00:35:37,047 This is where everyone gathered. 946 00:35:37,091 --> 00:35:38,092 This is so beautiful. 947 00:35:38,223 --> 00:35:39,441 All right. Shall we start setting? 948 00:35:39,528 --> 00:35:41,095 Yeah. 949 00:35:41,226 --> 00:35:43,141 Tonight’s Americana with, like, a touch of cowboy. 950 00:35:43,184 --> 00:35:44,751 If you can detail main deck aft 951 00:35:44,838 --> 00:35:46,535 I’ll go up and detail bridge deck. 952 00:35:46,579 --> 00:35:47,797 How are you feeling? 953 00:35:47,884 --> 00:35:48,885 I’ve got a few more bits to do for dinner 954 00:35:48,972 --> 00:35:49,973 and I’ll be all right. 955 00:35:50,060 --> 00:35:51,758 This is the Bishop’s Bridge. 956 00:35:51,888 --> 00:35:53,368 It’s where it connects the two buildings together. 957 00:35:53,412 --> 00:35:55,327 The bridge was actually built in the 1920s, 958 00:35:55,414 --> 00:35:56,589 so it’s only a century old. 959 00:35:56,676 --> 00:35:58,547 The architecture is awesome. 960 00:36:05,424 --> 00:36:06,816 So what do you think of Joe then? 961 00:36:06,903 --> 00:36:08,731 - I think he’s beautiful. - Yeah. 962 00:36:08,862 --> 00:36:11,560 But I’ve got a man back home, haven’t I? 963 00:36:11,604 --> 00:36:13,736 It is difficult being here. 964 00:36:13,780 --> 00:36:15,608 I think that sex is a really important part 965 00:36:15,651 --> 00:36:17,262 - of a relationship. - Yeah. 966 00:36:17,349 --> 00:36:19,655 You’re horny, basically. 967 00:36:19,699 --> 00:36:22,745 That’s basically what you’re saying. 968 00:36:22,832 --> 00:36:25,183 This is the Ayuntamiento, so it’s from Catalan. 969 00:36:25,226 --> 00:36:26,793 That’s their own individual flag. 970 00:36:30,623 --> 00:36:32,190 Is that gelato or just regular ice cream? 971 00:36:33,626 --> 00:36:36,411 This is vegan. Coconut and lemon. 972 00:36:37,499 --> 00:36:38,413 Okay. 973 00:36:41,373 --> 00:36:42,591 It’s the curls. 974 00:36:42,678 --> 00:36:45,072 - Yeah, yeah. - And the butt. 975 00:36:45,115 --> 00:36:46,334 Yeah... 976 00:36:49,381 --> 00:36:50,208 You buy those or, like... 977 00:36:50,295 --> 00:36:51,731 I did not buy them. 978 00:36:51,774 --> 00:36:54,560 Everyone always comments about me eyebrows. 979 00:36:54,647 --> 00:36:57,432 We’ve got Victoria, which is this lioness. 980 00:36:57,476 --> 00:36:59,391 The eyes, where she stares into your soul. 981 00:36:59,521 --> 00:37:01,131 And then you’ve got Kizzi. 982 00:37:01,262 --> 00:37:02,785 This gorgeous little pocket rocket. 983 00:37:02,916 --> 00:37:04,961 You can just pop in your shirt and go, hey. 984 00:37:05,005 --> 00:37:05,919 Joe likes a bit of you? 985 00:37:06,006 --> 00:37:07,312 Joe likes a bit of me? 986 00:37:07,399 --> 00:37:08,356 Yeah, Joe likes a bit of you. 987 00:37:08,443 --> 00:37:09,923 Yeah, what can I say? 988 00:37:10,010 --> 00:37:11,403 Am I worried about going into another love triangle 989 00:37:11,446 --> 00:37:12,969 like, last season? 990 00:37:13,013 --> 00:37:14,797 Yeah. 991 00:37:14,928 --> 00:37:16,843 Have you seen these girls on this boat? 992 00:37:16,886 --> 00:37:18,801 I’m totally ----ed. You do know that, don’t you? 993 00:37:21,369 --> 00:37:22,283 Yeah, I got you. 994 00:37:25,591 --> 00:37:27,245 I’m going to ruin the deck team. 995 00:37:35,731 --> 00:37:37,646 Right, guys, you ready to go? 996 00:37:37,690 --> 00:37:39,039 Throw the covers on. 997 00:37:39,082 --> 00:37:40,519 It’s starting to rain now. 998 00:37:43,043 --> 00:37:45,915 Aesha, Aesha, 15 minutes until the guests get here. 999 00:37:46,002 --> 00:37:47,177 They’re in the taxi now. 1000 00:37:47,221 --> 00:37:48,527 Copy, thank you. 1001 00:37:50,790 --> 00:37:52,357 Yeah. 1002 00:37:52,487 --> 00:37:53,401 Kizzi, I think we’re going to have to move. 1003 00:37:53,488 --> 00:37:54,576 It’s pretty wet. 1004 00:37:54,707 --> 00:37:56,535 Yeah, because I’m hungry. 1005 00:37:56,578 --> 00:37:57,840 I’m not the best... 1006 00:37:57,927 --> 00:37:58,885 Oh, I’m not nice when I’m hungry. 1007 00:38:00,365 --> 00:38:01,583 me. 1008 00:38:03,803 --> 00:38:04,804 All right. 1009 00:38:04,891 --> 00:38:06,849 Hello, welcome back. 1010 00:38:06,980 --> 00:38:08,242 How was the trip? 1011 00:38:08,373 --> 00:38:09,722 - It was good. - It was wonderful. 1012 00:38:09,765 --> 00:38:10,853 Would you like a Jell-O shot? 1013 00:38:10,897 --> 00:38:13,073 - Why not? - Yes. 1014 00:38:13,116 --> 00:38:14,988 ---ing come on, look at that. 1015 00:38:15,031 --> 00:38:16,685 Ooh, this Jell-O shot good. 1016 00:38:16,729 --> 00:38:19,558 We’ve got some Jell-O shots if you want some. 1017 00:38:19,601 --> 00:38:21,473 Oh, no, Jell-O has pork in it. 1018 00:38:21,603 --> 00:38:23,736 Oh, of course. 1019 00:38:23,866 --> 00:38:25,477 Guys, what a disaster. 1020 00:38:25,564 --> 00:38:27,653 ---ing hell, man. 1021 00:38:27,740 --> 00:38:29,002 Okay, so we’re doing corn. 1022 00:38:29,089 --> 00:38:30,177 I’ll tell you what we got. 1023 00:38:30,220 --> 00:38:31,091 Yes. 1024 00:38:31,178 --> 00:38:33,049 Steak, corn, fish. 1025 00:38:33,136 --> 00:38:35,530 Vegan mashed potatoes. Vegan pasta. 1026 00:38:35,617 --> 00:38:37,140 Tomato beet salad with cucumber, 1027 00:38:37,184 --> 00:38:39,142 pomegranate and chicken here. 1028 00:38:39,229 --> 00:38:40,274 She requested tartar sauce. 1029 00:38:40,405 --> 00:38:41,841 I’ve got that for the fish 1030 00:38:41,884 --> 00:38:44,147 and garlic mushroom for the vegan as well. 1031 00:38:44,191 --> 00:38:45,235 Yum, yeah. 1032 00:38:45,366 --> 00:38:47,194 Josh’s response to the criticism 1033 00:38:47,237 --> 00:38:49,544 is just to push himself harder. 1034 00:38:49,631 --> 00:38:51,633 And while that’s admirable, 1035 00:38:51,764 --> 00:38:54,157 I’m not quite sure it’s sustainable. 1036 00:38:54,201 --> 00:38:57,117 But, you know, Godspeed, my chef. 1037 00:38:57,160 --> 00:38:58,988 All this pain will be a memory soon. 1038 00:39:02,775 --> 00:39:05,430 Do you know if the weather’s going to get much worse? 1039 00:39:05,473 --> 00:39:07,519 It’s like spitting, but it’s not terrible. 1040 00:39:07,649 --> 00:39:09,956 That’s 12 miles out. That’s all rain. 1041 00:39:10,043 --> 00:39:11,218 Right. 1042 00:39:11,261 --> 00:39:12,611 So it’s past us. 1043 00:39:14,830 --> 00:39:16,266 Team USA, here we go. 1044 00:39:18,268 --> 00:39:19,661 Oh, that is so cute. 1045 00:39:19,748 --> 00:39:20,836 Should I slant it? 1046 00:39:20,967 --> 00:39:23,099 - Are you ready? - Let’s go. 1047 00:39:23,143 --> 00:39:24,492 Look at this. 1048 00:39:24,579 --> 00:39:26,189 V, we’ll go over the docking situation. 1049 00:39:26,276 --> 00:39:27,408 That’s fine. 1050 00:39:27,452 --> 00:39:28,801 USA! 1051 00:39:28,888 --> 00:39:31,369 - We’re having a par-tay. - A par-tay? 1052 00:39:32,413 --> 00:39:33,501 All right. 1053 00:39:33,588 --> 00:39:35,111 Oooh. 1054 00:39:35,155 --> 00:39:38,114 Girls, girls. Do you want to hop in the master? 1055 00:39:38,158 --> 00:39:39,812 I would love to. 1056 00:39:39,899 --> 00:39:41,553 - So you have two coils. - Yeah. 1057 00:39:41,683 --> 00:39:43,119 V, V. 1058 00:39:43,250 --> 00:39:44,730 You’ll hold that in your right hand. 1059 00:39:44,860 --> 00:39:46,253 - This in your left. - Yeah. 1060 00:39:46,296 --> 00:39:48,995 And you throw them. 1061 00:39:49,082 --> 00:39:50,213 Aesha, Aesha, Joe. 1062 00:39:50,257 --> 00:39:51,519 I think she’s on the aft deck. 1063 00:39:51,606 --> 00:39:53,173 Ready? 1064 00:39:53,303 --> 00:39:55,480 - Perfect. - See? 1065 00:39:55,610 --> 00:39:57,307 Holy sh--. 1066 00:39:57,395 --> 00:40:00,049 This girl has been hiding out in laundry this entire time. 1067 00:40:00,093 --> 00:40:01,486 - Good job! - Told you. 1068 00:40:01,529 --> 00:40:03,270 She knows her knots. She knows her lines. 1069 00:40:03,357 --> 00:40:05,533 She’s willing to listen. She’s willing to learn. 1070 00:40:05,620 --> 00:40:08,057 Why did you have to hide away for so long? 1071 00:40:08,188 --> 00:40:09,363 Are you able to help with cabins? 1072 00:40:09,494 --> 00:40:11,234 - Of course. - Thank you. 1073 00:40:11,278 --> 00:40:12,801 Nathan, any chance you can help with service? 1074 00:40:12,932 --> 00:40:14,020 Yeah, of course. 1075 00:40:14,107 --> 00:40:15,456 Woo! Okay. 1076 00:40:15,500 --> 00:40:16,979 Shall I just put it on the table now? 1077 00:40:17,110 --> 00:40:20,026 Yeah, we can go take the pasta, chicken and the corn. 1078 00:40:20,069 --> 00:40:22,245 - Pasta, vegan. - Hello, hello. 1079 00:40:22,289 --> 00:40:23,725 Would you like some grilled corn? 1080 00:40:23,769 --> 00:40:25,335 - Oh, these guys are - ---ing stressful. 1081 00:40:25,466 --> 00:40:27,599 So we have vegan mash and normal mash. 1082 00:40:27,729 --> 00:40:30,166 And then we’ve got some garlic mushrooms. 1083 00:40:30,253 --> 00:40:31,646 Would you like some red snapper? 1084 00:40:31,777 --> 00:40:33,343 Absolutely. 1085 00:40:33,387 --> 00:40:36,303 - Some vegan salad? - Um, no, I don’t want that. 1086 00:40:36,434 --> 00:40:38,392 - Medium rare steak? - Medium rare. 1087 00:40:38,523 --> 00:40:39,524 - Mm-hmm. - Josh was ready tonight. 1088 00:40:39,611 --> 00:40:41,003 How’s everyone? 1089 00:40:41,090 --> 00:40:43,266 - We’re good. - Hi! 1090 00:40:43,397 --> 00:40:45,355 You worked hard tonight. Thank you so much. 1091 00:40:45,486 --> 00:40:47,445 - That’s perfect. - Cool, perfect. 1092 00:40:47,532 --> 00:40:49,185 Oh, I was learning lines and sh--. 1093 00:40:49,229 --> 00:40:51,492 I picked it up instantly. It was ----ing fun as. 1094 00:40:51,536 --> 00:40:53,146 - Did you like it? - I really liked it. 1095 00:40:53,233 --> 00:40:55,365 - They were happy. - Thank goodness. 1096 00:40:55,409 --> 00:40:56,323 Well done, Josh. 1097 00:40:56,366 --> 00:40:57,367 The food is amazing. 1098 00:40:57,498 --> 00:40:58,934 All right. 1099 00:40:59,021 --> 00:41:00,893 Well, me personally, when I look at my plate... 1100 00:41:00,936 --> 00:41:01,850 Let’s hear it, let's hear it, let’s hear it. 1101 00:41:01,894 --> 00:41:03,112 It’s all starches. 1102 00:41:03,156 --> 00:41:04,549 It’s really nothing healthy for me. 1103 00:41:04,636 --> 00:41:06,159 I like greens. I like, you know, stuff. 1104 00:41:06,246 --> 00:41:07,682 There’s no mineral content really here. 1105 00:41:07,726 --> 00:41:09,249 It’s good. It's filling, 1106 00:41:09,336 --> 00:41:11,730 but my body, not really getting what it needs. 1107 00:41:11,817 --> 00:41:13,427 - So what do you lacking? - Greens. 1108 00:41:13,558 --> 00:41:15,081 - Not salads, though. - Not salads. 1109 00:41:15,124 --> 00:41:16,778 You want the veggies. 1110 00:41:16,909 --> 00:41:20,565 Just so you know, the vegan guy is going on and on about how 1111 00:41:20,695 --> 00:41:22,436 there’s not enough minerals on the table. 1112 00:41:22,480 --> 00:41:24,873 He needs greens, but not salad. 1113 00:41:25,004 --> 00:41:26,527 No, because I took him to salad and he said, 1114 00:41:26,658 --> 00:41:27,833 I don’t want it. 1115 00:41:27,963 --> 00:41:28,877 There’s a lot of dishes out there, 1116 00:41:28,964 --> 00:41:30,226 even just for one person to do. 1117 00:41:30,357 --> 00:41:32,054 They can just calm the down. 1118 00:41:32,098 --> 00:41:33,969 - Exactly. - So we just... 1119 00:41:34,056 --> 00:41:35,449 So some greens for you guys would be... 1120 00:41:35,536 --> 00:41:38,321 - Would top it off. - Would top it off. 1121 00:41:40,628 --> 00:41:42,412 ---ing make me look like a. 1122 00:41:42,500 --> 00:41:44,240 They expect too much from one person. 1123 00:41:44,284 --> 00:41:45,372 you all. 1124 00:41:45,459 --> 00:41:46,329 Are you that stressed? 1125 00:41:46,460 --> 00:41:48,244 Yeah. 1126 00:41:48,288 --> 00:41:50,943 I’m going to lose my sh--. I’m going to lose my sh--. 1127 00:41:51,030 --> 00:41:51,987 Bullsh--. 1128 00:41:55,425 --> 00:41:57,123 Where are you going? 1129 00:41:57,210 --> 00:41:59,255 Oh, dear. 1130 00:41:59,342 --> 00:42:00,953 What the is going on? 1131 00:42:01,083 --> 00:42:02,520 You need your vegetables. 1132 00:42:02,563 --> 00:42:03,564 Dickhead. 1133 00:42:05,610 --> 00:42:07,176 Next on "Below Deck Med"... 1134 00:42:07,220 --> 00:42:08,569 I’ll have you in the port side. 1135 00:42:08,656 --> 00:42:09,614 I don’t want to disappoint Nathan 1136 00:42:09,744 --> 00:42:11,006 with this first undocking. 1137 00:42:11,050 --> 00:42:13,748 There is no room for ups. 1138 00:42:13,792 --> 00:42:15,576 - I do have questions. - Can he come back? 1139 00:42:15,663 --> 00:42:17,230 - You want him to come back? - Yes. 1140 00:42:17,360 --> 00:42:19,841 Josh, Josh. Can you please come back? 79727

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.