Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,560 --> 00:00:29,040
You've been in there
for 20 minutes!
2
00:00:30,240 --> 00:00:32,400
Get out first. Come on!
3
00:00:39,840 --> 00:00:41,600
Fuck, it's hot!
4
00:00:45,400 --> 00:00:46,440
What?
5
00:00:46,800 --> 00:00:48,000
- What?
- What?
6
00:00:48,200 --> 00:00:50,360
You're looking at me.
Is there something wrong?
7
00:00:50,760 --> 00:00:51,920
Many things.
8
00:00:52,120 --> 00:00:53,760
Many? Oh, okay.
9
00:00:54,600 --> 00:00:56,040
- So?
- What?
10
00:00:56,240 --> 00:00:58,760
- Three or four?
- Let's say four.
11
00:00:58,960 --> 00:01:00,840
Do we count your funny friend?
12
00:01:01,040 --> 00:01:03,840
No. Well, yes.
But don't call him that.
13
00:01:04,160 --> 00:01:05,360
Isn't he funny?
14
00:01:05,560 --> 00:01:08,400
He's funny and awesome,
but that's not his name.
15
00:01:09,040 --> 00:01:11,120
- Excuse me.
- It's okay.
16
00:01:11,320 --> 00:01:14,040
- We're taking him with us.
- Yes.
17
00:01:14,240 --> 00:01:15,920
- You know what?
- What?
18
00:01:16,120 --> 00:01:18,000
- You're a bombshell.
- I know.
19
00:01:18,200 --> 00:01:20,640
- A super bombshell.
- I know... Ouch, sorry!
20
00:01:21,120 --> 00:01:24,160
Listen...
If you don't know where to sleep...
21
00:01:24,560 --> 00:01:26,400
you can come back to my place.
22
00:01:26,800 --> 00:01:29,160
We'll see.
Give me a minute,
23
00:01:29,360 --> 00:01:31,200
or you can't live without me?
24
00:01:31,400 --> 00:01:34,040
Are you kissing me,
or should we not be seen?
25
00:01:47,120 --> 00:01:48,800
Óscar? Are you there?
26
00:01:52,760 --> 00:01:54,840
Yes, I can see your shoes.
27
00:01:57,120 --> 00:01:59,600
It's not fair
that you're sulking.
28
00:02:00,720 --> 00:02:02,880
Get out!
We're going down together.
29
00:02:05,880 --> 00:02:07,720
Did you understand
what I told you?
30
00:02:07,920 --> 00:02:09,400
- Let me through.
- Did you understand?
31
00:02:09,600 --> 00:02:10,880
Yes. Let me through.
32
00:02:13,120 --> 00:02:15,760
You're always angry, man.
33
00:02:15,960 --> 00:02:18,720
You think I'm unfair
and I'm not.
34
00:02:18,920 --> 00:02:21,440
- Stop with the Argentine accent.
- I'll stop.
35
00:02:21,640 --> 00:02:23,160
Want something quick?
36
00:02:23,360 --> 00:02:24,560
Ecstasy? Amphetamines?
37
00:02:25,000 --> 00:02:26,160
- Nothing?
- No!
38
00:02:26,360 --> 00:02:28,240
OK. Never mind.
39
00:02:30,000 --> 00:02:31,720
But you're coming with me to Jazz.
40
00:02:31,920 --> 00:02:33,440
With your funny friend?
41
00:02:34,400 --> 00:02:35,680
Don't piss me off.
42
00:02:35,880 --> 00:02:38,160
- You don't care.
- No, I do.
43
00:02:38,600 --> 00:02:41,040
I said to myself:
“Vero, don't call him...”
44
00:02:41,240 --> 00:02:43,040
You shouldn't have called me.
45
00:02:43,760 --> 00:02:45,560
Why did I call you?
46
00:02:45,760 --> 00:02:48,480
I was bummed
about spending New Year's without you.
47
00:02:48,680 --> 00:02:51,280
- Do you hear what you're saying?
- Stop...
48
00:02:51,600 --> 00:02:53,280
Are you listening to me?
49
00:02:54,240 --> 00:02:56,800
It's been seven months already.
50
00:02:57,440 --> 00:03:01,360
Do we always have to suffer,
do we always have to argue?
51
00:03:01,560 --> 00:03:04,320
I won't be your friend.
52
00:03:05,000 --> 00:03:06,000
Óscar. ..
53
00:03:17,000 --> 00:03:18,600
What's your name?
54
00:03:23,880 --> 00:03:25,440
- Your ticket.
- I gave it to you.
55
00:03:25,640 --> 00:03:26,680
- Give it to me.
- I did.
56
00:03:26,880 --> 00:03:27,920
Seriously.
57
00:03:29,920 --> 00:03:31,600
Go see your friends. I'll handle it.
58
00:03:31,800 --> 00:03:35,040
- There's work to be done...
- Go on, I'm telling you.
59
00:03:38,280 --> 00:03:40,480
My colleague will take care of you.
60
00:03:46,240 --> 00:03:47,440
What are you talking about?
61
00:03:47,640 --> 00:03:48,840
About Manu.
62
00:03:49,040 --> 00:03:51,200
- Manu? Which Manu?
- My boss.
63
00:03:51,400 --> 00:03:52,720
Ah, at work.
64
00:03:52,920 --> 00:03:55,040
- What happened?
- He called me...
65
00:03:55,480 --> 00:03:56,880
She's been promoted to senior.
66
00:03:57,440 --> 00:04:00,640
You got a promotion.
Great. Congratulations!
67
00:04:00,840 --> 00:04:01,960
Thanks!
68
00:04:02,160 --> 00:04:04,840
- Was that your news?
- Yes!
69
00:04:05,040 --> 00:04:06,160
She's great.
70
00:04:06,360 --> 00:04:08,360
I'm going to work like a dog.
71
00:04:08,560 --> 00:04:10,120
But you'll earn good money.
72
00:04:10,320 --> 00:04:12,840
At 30, can you believe it?
73
00:04:13,880 --> 00:04:14,920
I guess so.
74
00:04:19,680 --> 00:04:21,520
See you later?
75
00:04:21,720 --> 00:04:24,200
- Can you hold this for me?
- Sure, give it to me.
76
00:04:40,080 --> 00:04:41,200
Ridiculous!
77
00:05:30,920 --> 00:05:32,000
Hi!
78
00:05:33,600 --> 00:05:35,000
We were waiting for you.
79
00:05:35,200 --> 00:05:37,520
- It's always the same.
- With the cash...
80
00:05:37,720 --> 00:05:39,480
- What about the others?
- They backed out.
81
00:05:39,680 --> 00:05:41,360
But you're coming!
82
00:05:41,560 --> 00:05:43,160
- So, Luis?
- I can't.
83
00:05:43,360 --> 00:05:45,640
I'll be in Valencia
until Epiphany.
84
00:05:45,840 --> 00:05:48,280
- I'll replace you.
- It's his turn.
85
00:05:48,480 --> 00:05:49,840
- Here, the keys.
86
00:05:50,040 --> 00:05:51,680
- And?
- Cash register problem.
87
00:05:51,880 --> 00:05:53,160
- Again?
- Yes.
88
00:05:53,360 --> 00:05:57,720
They owe you hours.
It's his job to replace me.
89
00:05:57,920 --> 00:05:59,160
What's the story?
90
00:05:59,360 --> 00:06:01,600
- I'll swap the 5th.
- What's on the 5th?
91
00:06:01,800 --> 00:06:02,880
The concert.
92
00:06:03,080 --> 00:06:04,640
Oh, right. I don't work on that day.
93
00:06:04,840 --> 00:06:06,520
- Cover for me.
- No.
94
00:06:06,720 --> 00:06:08,320
He's the one who's going to do it.
95
00:06:08,520 --> 00:06:11,040
- Have you seen my friends?
- At the back.
96
00:06:11,240 --> 00:06:12,640
Order me a beer.
97
00:06:12,840 --> 00:06:13,920
I'll bring it to you.
98
00:06:22,440 --> 00:06:26,760
Happy birthday...
99
00:06:28,400 --> 00:06:29,800
I'm going to kill you.
100
00:06:34,440 --> 00:06:36,600
- You're old!
- Shut up!
101
00:06:47,520 --> 00:06:50,640
Yes! A huge suitcase!
That's what I needed.
102
00:06:51,320 --> 00:06:53,240
As big as a person
103
00:06:53,440 --> 00:06:57,240
that goes everywhere with you
so you don't feel alone.
104
00:06:57,800 --> 00:07:00,880
Do you like it? We chose
the red one over the black one.
105
00:07:01,080 --> 00:07:03,320
- Special, just like you.
- It's very beautiful.
106
00:07:03,520 --> 00:07:04,520
Are you leaving?
107
00:07:04,840 --> 00:07:06,640
The taxi is waiting.
108
00:07:06,840 --> 00:07:09,400
You're coming, right?
Don't be too late.
109
00:07:10,960 --> 00:07:12,000
- Ana.
- Yes?
110
00:07:12,560 --> 00:07:13,680
Do you like the color?
111
00:07:14,000 --> 00:07:15,640
I love the color, the suitcase.
112
00:07:15,840 --> 00:07:18,200
Thank you very much, girls!
113
00:07:18,400 --> 00:07:19,400
You're welcome.
114
00:07:23,680 --> 00:07:26,280
Girls, I'm going to go now.
115
00:07:26,480 --> 00:07:28,360
- Where?
- To a party.
116
00:07:28,560 --> 00:07:30,160
Are you leaving?
117
00:07:30,360 --> 00:07:34,400
Yes, sorry. My colleagues
are having a party at Clara's place.
118
00:07:34,600 --> 00:07:35,880
They invited me.
119
00:07:36,080 --> 00:07:39,320
You can come if you want.
120
00:07:39,840 --> 00:07:41,480
Would you like to?
121
00:07:41,800 --> 00:07:42,800
Yes. Right?
122
00:07:44,440 --> 00:07:46,360
What's the atmosphere like?
123
00:07:46,680 --> 00:07:49,640
My coworkers, they're nice.
It'll be fine.
124
00:07:49,840 --> 00:07:50,880
Is it close to here?
125
00:07:51,080 --> 00:07:52,400
Towards Legazpi.
126
00:07:55,440 --> 00:07:57,080
I'm a little tired.
127
00:07:57,280 --> 00:07:59,800
Shall we finish our beer and then decide?
128
00:08:00,000 --> 00:08:04,440
I feel bad keeping them waiting.
129
00:08:04,640 --> 00:08:05,640
But...
130
00:08:06,760 --> 00:08:09,520
Finish your beer,
131
00:08:09,720 --> 00:08:12,080
I'll send you the address
and you'll see.
132
00:08:14,840 --> 00:08:16,600
Otherwise, on the 5th,
133
00:08:16,920 --> 00:08:19,160
there's an awesome concert
and I'm free.
134
00:08:19,360 --> 00:08:21,200
We can meet up there.
135
00:08:22,520 --> 00:08:25,680
Your performance wasn't commercial.
It was awesome.
136
00:08:25,880 --> 00:08:27,920
- That was awesome, huh?
- Yeah...
137
00:08:28,120 --> 00:08:29,720
Smile a little, damn it.
138
00:08:29,920 --> 00:08:32,320
See?
The best of my life.
139
00:08:32,520 --> 00:08:35,040
Or maybe not.
But I really enjoyed it.
140
00:08:35,240 --> 00:08:36,920
- Thank you.
- What now?
141
00:08:37,240 --> 00:08:38,640
Guys, I'm leaving.
142
00:08:38,840 --> 00:08:41,240
- You're right.
- No, don't go!
143
00:08:41,440 --> 00:08:44,200
Yes, I'm going.
What are you going to do?
144
00:08:44,400 --> 00:08:46,840
- I'm coming with you.
- No, he's staying.
145
00:08:47,040 --> 00:08:49,040
- He can't be alone.
- But...
146
00:08:49,240 --> 00:08:52,760
- Nothing will happen to him.
- We can't leave him alone.
147
00:08:52,960 --> 00:08:56,600
Come to our place,
we'll make room for you in the bed.
148
00:08:56,800 --> 00:08:59,280
He's getting upset.
I'm going to stay a while.
149
00:08:59,480 --> 00:09:01,880
- What a pain in the ass!
- Look at him.
150
00:09:03,760 --> 00:09:04,840
Happy New Year.
151
00:09:05,040 --> 00:09:06,040
Get some rest.
152
00:09:06,240 --> 00:09:07,800
A kiss...
153
00:09:09,440 --> 00:09:11,440
Pour a gin and tonic
for the sad guy at the bar.
154
00:09:11,640 --> 00:09:12,520
Which gin?
155
00:09:12,840 --> 00:09:14,760
Whatever you want, he doesn't care.
156
00:09:16,680 --> 00:09:17,680
Right?
157
00:09:20,400 --> 00:09:21,520
Yes, yes.
158
00:09:23,160 --> 00:09:26,440
Happy New Year.
159
00:09:27,120 --> 00:09:30,760
- You're having trouble taking off!
- Hold this, I'll carry the ice cubes.
160
00:09:37,120 --> 00:09:38,120
Just a moment.
161
00:09:38,320 --> 00:09:40,960
- She's not answering.
- Did you try Adri?
162
00:09:43,480 --> 00:09:46,080
- Hi. Are you going to Clara's?
- Yes.
163
00:09:46,280 --> 00:09:49,160
We're friends of Liosh,
the DJ at the Artic.
164
00:09:49,600 --> 00:09:50,920
Can we come up?
165
00:09:51,360 --> 00:09:53,240
Adri, I don't have the address.
166
00:09:53,960 --> 00:09:55,040
12 Antracita Street.
167
00:09:55,240 --> 00:09:56,240
Sorry.
168
00:09:57,760 --> 00:09:59,520
- Okay.
- Sorry.
169
00:09:59,720 --> 00:10:01,560
Thank you.
My name is Guille.
170
00:10:01,760 --> 00:10:02,960
- Jorge.
- Óscar.
171
00:10:03,160 --> 00:10:05,360
Yes, see you later.
172
00:10:05,560 --> 00:10:06,560
My name is Ana.
173
00:10:06,880 --> 00:10:08,280
- Óscar.
- Hi.
174
00:10:08,680 --> 00:10:10,440
- Are you feeling better?
- I'll be fine.
175
00:10:10,640 --> 00:10:13,080
- So, where are we going?
- 12 Antracita Street.
176
00:10:13,280 --> 00:10:14,400
Let's go.
177
00:10:18,240 --> 00:10:21,320
Too cool. I couldn't see myself
going home.
178
00:10:22,280 --> 00:10:25,600
Thanks, man!
For the cab, the party, everything.
179
00:10:25,920 --> 00:10:28,000
No problem. We're cool.
180
00:10:28,920 --> 00:10:31,040
- Do you work at Artic?
- Yes.
181
00:10:32,200 --> 00:10:34,800
I saw you at the bar.
So, how was the party?
182
00:10:35,120 --> 00:10:36,120
- Fine.
- It's tough.
183
00:10:36,320 --> 00:10:37,600
- Yeah...
- It sucked.
184
00:10:37,800 --> 00:10:40,160
But it's over.
Let's enjoy ourselves now.
185
00:10:40,360 --> 00:10:42,480
It's going to be a crazy party.
186
00:10:44,320 --> 00:10:45,600
Are you starting your shift?
187
00:10:46,120 --> 00:10:48,440
No, you're the last ones.
188
00:10:48,640 --> 00:10:50,760
Then I'm going home to eat my grapes.
189
00:10:51,080 --> 00:10:54,280
- You haven't done it?
- I do it twice.
190
00:10:54,720 --> 00:10:58,520
Once with friends
and once with my wife.
191
00:10:58,880 --> 00:11:00,360
You double your chances.
192
00:11:00,680 --> 00:11:02,000
Exactly.
193
00:11:02,920 --> 00:11:04,800
- Every year?
- Always.
194
00:11:05,080 --> 00:11:06,200
My wife...
195
00:11:06,400 --> 00:11:07,600
Would you like some?
196
00:11:08,240 --> 00:11:10,760
It doesn't bother me,
I'm a night person.
197
00:11:10,960 --> 00:11:13,520
And wake her up with grapes...
198
00:11:13,720 --> 00:11:16,080
- Are you going to wake her up?
- Of course.
199
00:11:20,800 --> 00:11:24,480
- Look ahead, smarty pants.
- I'll give you some later.
200
00:11:28,160 --> 00:11:29,680
Can you turn it up?
201
00:11:30,000 --> 00:11:31,240
It's New Year's Eve.
202
00:11:31,440 --> 00:11:33,040
- Your name is...
- Perico.
203
00:11:33,360 --> 00:11:35,640
Perico! Come on, Perico!
204
00:11:37,040 --> 00:11:38,800
How does it start again?
205
00:12:03,160 --> 00:12:05,200
- Is it the last one?
- Sixth, door 2.
206
00:12:05,400 --> 00:12:07,440
Hey, miss, haven't you forgotten something?
207
00:12:07,640 --> 00:12:08,840
Damn, my suitcase!
208
00:12:12,280 --> 00:12:13,400
Thank you.
209
00:12:13,600 --> 00:12:15,040
Happy New Year.
210
00:12:16,000 --> 00:12:18,080
Hey! Shall we go?
211
00:12:18,840 --> 00:12:20,960
- What's that?
- It's a long story.
212
00:12:24,080 --> 00:12:25,800
Happy New Year, man!
213
00:12:26,000 --> 00:12:28,280
Hey, guys!
How's it going?
214
00:12:29,680 --> 00:12:31,000
Happy New Year!
215
00:12:31,840 --> 00:12:33,400
- How are you?
- Great.
216
00:12:33,720 --> 00:12:35,960
- Hi!
- Some friends, Guille and Oscar.
217
00:12:36,160 --> 00:12:38,200
Welcome.
Leave your things over there.
218
00:12:38,400 --> 00:12:40,120
What about the suitcase? It's a gift.
219
00:12:40,320 --> 00:12:42,520
- Wherever you want. Put it here.
- OK.
220
00:12:44,240 --> 00:12:45,240
It's beautiful!
221
00:12:46,080 --> 00:12:48,400
You haven't seen Franco's photo.
222
00:12:48,920 --> 00:12:51,200
- Where should I put it?
- In the kitchen.
223
00:12:58,400 --> 00:13:00,200
- At home.
- Of course.
224
00:13:02,280 --> 00:13:03,720
And the vodka?
225
00:13:04,160 --> 00:13:05,520
- It's there.
- Where?
226
00:13:06,240 --> 00:13:07,280
Is everything okay with Luis?
227
00:13:07,480 --> 00:13:09,440
With Luis? Why?
228
00:13:10,440 --> 00:13:12,080
- Aren't you two together?
- No.
229
00:13:12,280 --> 00:13:14,240
- Are you okay?
- Fine.
230
00:13:14,440 --> 00:13:16,440
- Is there any gin around here?
- There.
231
00:13:16,920 --> 00:13:19,000
Everything's fine... with Luis.
232
00:13:19,600 --> 00:13:22,000
- This is Oscar.
- Hi.
233
00:13:22,280 --> 00:13:23,320
- Eva.
- Nice to meet you.
234
00:13:23,520 --> 00:13:25,920
Nice to meet you.
Are you one of the squatters?
235
00:13:26,120 --> 00:13:29,440
Goodbye... I don't know
how we ended up here.
236
00:13:29,640 --> 00:13:32,440
- Crazy apartment, huh?
- Who lives here?
237
00:13:32,640 --> 00:13:35,160
It was
Clara's grandparents.
238
00:13:35,360 --> 00:13:37,320
- Did they move?
- No.
239
00:13:37,920 --> 00:13:39,840
- Did they die?
- A week ago.
240
00:13:40,040 --> 00:13:41,960
I'll take that.
241
00:13:42,160 --> 00:13:45,320
The old man croaked,
but he left behind a fucking apartment.
242
00:13:45,520 --> 00:13:47,680
Are you doing anything for your birthday?
243
00:13:47,960 --> 00:13:51,000
Well... yes.
30 years old, gotta mark the occasion.
244
00:13:51,200 --> 00:13:52,920
But I don't have any ideas yet.
245
00:13:53,120 --> 00:13:54,960
Sorry.
Is it your birthday?
246
00:13:55,640 --> 00:13:57,040
- When?
- Today.
247
00:13:57,440 --> 00:13:59,360
- January 1st.
- Today?
248
00:13:59,720 --> 00:14:04,280
I was the first baby of the year,
the one who appears on the news...
249
00:14:04,480 --> 00:14:06,160
- In 1986.
- No?
250
00:14:06,480 --> 00:14:08,960
I swear. I have the VHS tape.
251
00:14:09,160 --> 00:14:12,360
I believe you.
You're talking to the youngest person born in 1985.
252
00:14:12,560 --> 00:14:15,600
- That's not true!
- We're only a few minutes apart.
253
00:14:15,920 --> 00:14:16,920
That's crazy!
254
00:14:17,120 --> 00:14:19,120
- Want to see my papers?
- Show me.
255
00:14:19,320 --> 00:14:22,000
- One of the last ones, anyway.
256
00:14:23,600 --> 00:14:26,480
December 31st.
Damn, that's incredible!
257
00:14:26,680 --> 00:14:27,720
Mind-blowing.
258
00:14:28,040 --> 00:14:30,080
Pretty mind-blowing, yeah.
259
00:14:30,280 --> 00:14:32,160
- Happy birthday!
- Same to you.
260
00:14:32,360 --> 00:14:33,360
To both of you.
261
00:14:33,680 --> 00:14:34,800
Come on.
262
00:14:37,120 --> 00:14:38,200
Wait.
263
00:14:39,520 --> 00:14:41,320
Let me get a good look at you.
264
00:14:53,920 --> 00:14:55,880
- OK, next.
- Shall I go?
265
00:15:04,640 --> 00:15:06,040
Be natural!
266
00:15:06,240 --> 00:15:08,520
- I am natural.
- You overdid it.
267
00:15:09,080 --> 00:15:10,480
Spontaneous reaction.
268
00:15:30,320 --> 00:15:31,440
A shot of water.
269
00:15:33,200 --> 00:15:34,520
Okay, so...
270
00:15:37,240 --> 00:15:39,680
Shh, that's not fair.
271
00:15:40,400 --> 00:15:42,880
I don't want any hints.
It's my turn to guess.
272
00:15:50,600 --> 00:15:51,560
Clara.
273
00:15:53,160 --> 00:15:54,720
- Are you sure?
- Yes.
274
00:15:55,800 --> 00:15:57,680
It was water, honey.
275
00:15:58,000 --> 00:16:00,200
It was me!
276
00:16:01,880 --> 00:16:04,040
But we're going to die, you know?
277
00:16:04,240 --> 00:16:05,240
Go ahead!
278
00:16:11,640 --> 00:16:15,640
It's okay. I miss him,
but that's how it is.
279
00:16:15,960 --> 00:16:18,720
And work is great.
I'm really happy.
280
00:16:18,920 --> 00:16:21,280
It's hard, a class of 20 kids.
281
00:16:21,480 --> 00:16:24,840
Like World War II.
It's crazy.
282
00:16:25,040 --> 00:16:29,520
You handled the drunks at the Artic,
you can handle 20 kids.
283
00:16:30,200 --> 00:16:31,640
Yeah, that was tough!
284
00:16:31,960 --> 00:16:33,840
How would you rate 2015?
285
00:16:34,040 --> 00:16:36,560
Let's say... a good grade.
286
00:16:37,760 --> 00:16:38,960
- Very good.
- An 8.
287
00:16:39,160 --> 00:16:40,680
An 8 last year?
288
00:16:40,880 --> 00:16:42,880
I'm glad. It was about time.
289
00:16:43,080 --> 00:16:45,560
I'm sick of struggling.
290
00:16:45,760 --> 00:16:47,280
- It's okay now.
- Yes.
291
00:16:47,480 --> 00:16:48,480
Cool.
292
00:16:51,160 --> 00:16:53,520
- What grade would you give 2015?
- For the whole year?
293
00:16:53,720 --> 00:16:55,200
- Not easy.
- Think about it.
294
00:16:55,400 --> 00:16:56,800
Guys!
295
00:16:57,120 --> 00:17:00,280
Think about a score,
it'll be your turn, OK?
296
00:17:00,800 --> 00:17:02,560
- I'll give it...
- How much?
297
00:17:03,120 --> 00:17:04,800
- 6.
- Six?
298
00:17:05,000 --> 00:17:09,240
Only? Don't be ridiculous.
You've had a great year!
299
00:17:09,440 --> 00:17:11,640
- Not that great.
- At least 7,5!
300
00:17:11,840 --> 00:17:14,360
- It was great...
- I'm speaking for myself!
301
00:17:14,680 --> 00:17:17,200
- I'll give it a 6.
- That's a bit neutral.
302
00:17:17,920 --> 00:17:21,240
6 is above average.
303
00:17:21,560 --> 00:17:23,120
Jorge, what do you think?
304
00:17:23,320 --> 00:17:26,400
If he puts 6, I'll put 5.
Just to put something.
305
00:17:26,720 --> 00:17:30,000
Careful,
it's the moment of truth!
306
00:17:30,480 --> 00:17:32,440
One, two, and...
307
00:17:33,800 --> 00:17:34,800
Damn!
308
00:17:35,440 --> 00:17:36,880
Saved!
309
00:17:40,680 --> 00:17:44,960
That was really nice.
Six weeks in a tent...
310
00:17:45,160 --> 00:17:47,400
But Luis, you weren't there!
311
00:17:47,600 --> 00:17:49,200
He was there...
312
00:17:49,520 --> 00:17:50,720
I was there.
313
00:17:51,000 --> 00:17:54,880
There was a huge racket
at the meetings.
314
00:17:55,080 --> 00:17:58,320
- Everyone was talking.
- I didn't say anything.
315
00:17:58,520 --> 00:18:02,040
- And now he's a congressman.
- They're just like everyone else.
316
00:18:02,320 --> 00:18:06,800
Yes, but he knew what was going to
happen. The others didn't.
317
00:18:07,000 --> 00:18:11,280
We can go to hell.
But we don't give a damn about them.
318
00:18:11,960 --> 00:18:14,280
It's still the same people
who won.
319
00:18:14,480 --> 00:18:18,720
But it's more open,
there are new people in Congress.
320
00:18:19,040 --> 00:18:22,320
Starting tomorrow, it's over.
I have to be on my toes.
321
00:18:22,640 --> 00:18:25,520
- Isn't it for February?
- Yes, for the 2nd.
322
00:18:25,720 --> 00:18:28,160
But he could be born before then.
Even today.
323
00:18:28,360 --> 00:18:30,960
No, it won't be today.
324
00:18:31,160 --> 00:18:33,520
Yes, they told us
that at 7 months...
325
00:18:33,720 --> 00:18:36,040
You get ready, etc.
Explain it to him.
326
00:18:36,240 --> 00:18:37,880
A tortilla for anyone who wants one.
327
00:18:38,080 --> 00:18:40,400
- It's delicious.
- Great. Thanks.
328
00:18:40,920 --> 00:18:43,960
- Don't you want any?
- Maybe later.
329
00:18:44,280 --> 00:18:45,720
Of course. I understand.
330
00:18:45,920 --> 00:18:47,640
- I feel the same way.
- What?
331
00:18:47,840 --> 00:18:49,720
When I'm sad,
I'm not hungry.
332
00:18:49,920 --> 00:18:51,160
I'm not sad!
333
00:18:51,480 --> 00:18:53,680
Come here!
It's because of my eyes.
334
00:18:53,880 --> 00:18:55,640
- My eyes...
- Yes, they are.
335
00:18:55,960 --> 00:18:58,200
That's the second time you've said that to me.
336
00:18:58,520 --> 00:19:01,840
Experiencing it together,
seeing its little head come out...
337
00:19:02,040 --> 00:19:04,560
- That must hurt.
- I want to be there.
338
00:19:06,080 --> 00:19:08,080
Ah, thank you, man.
339
00:19:08,800 --> 00:19:10,840
- For what?
- What you told me.
340
00:19:11,160 --> 00:19:13,560
- What?
- That I'll be a great dad.
341
00:19:29,640 --> 00:19:31,320
You're not bad at that.
342
00:19:32,400 --> 00:19:33,400
Look.
343
00:19:41,480 --> 00:19:42,960
There's not a soul around.
344
00:19:44,560 --> 00:19:46,240
It's chilly.
345
00:19:46,440 --> 00:19:47,960
It's fine in the sun.
346
00:19:50,200 --> 00:19:51,880
Are you having a good time?
347
00:19:52,880 --> 00:19:53,960
- And you?
- Yes.
348
00:19:57,080 --> 00:19:59,240
You didn't give your rating for 2015.
349
00:19:59,960 --> 00:20:02,120
- That's true.
- Give your rating.
350
00:20:03,920 --> 00:20:06,000
It's been a year...
351
00:20:06,440 --> 00:20:07,680
a bit...
352
00:20:08,720 --> 00:20:09,720
neutral.
353
00:20:10,000 --> 00:20:11,080
A 6.
354
00:20:11,720 --> 00:20:15,000
- We need to improve this year.
- I agree.
355
00:20:15,200 --> 00:20:17,040
So that it gets a better grade.
356
00:20:19,520 --> 00:20:21,760
Do you have a wish for your 30th birthday?
357
00:20:22,080 --> 00:20:23,400
A goal?
358
00:20:23,880 --> 00:20:26,760
- To go and live in Vancouver.
- Wow, that's something!
359
00:20:27,360 --> 00:20:29,520
Is that why you have a suitcase?
360
00:20:31,080 --> 00:20:32,640
Can I have a drag?
361
00:20:33,080 --> 00:20:34,080
It's tobacco.
362
00:20:35,160 --> 00:20:36,240
Okay.
363
00:20:37,800 --> 00:20:39,280
And why Vancouver?
364
00:20:40,000 --> 00:20:43,520
It has everything there.
It's interesting.
365
00:20:43,720 --> 00:20:46,000
Waterfalls, beaches, forests...
366
00:20:46,200 --> 00:20:49,400
And they grant one-year visas.
I have one.
367
00:20:49,600 --> 00:20:50,760
- Well done.
- Thank you.
368
00:20:50,960 --> 00:20:53,120
- Do you have a job there?
- No.
369
00:20:53,320 --> 00:20:55,200
But I'm not worried.
370
00:20:55,400 --> 00:20:58,680
It's easy
to find a little job.
371
00:20:59,000 --> 00:21:02,600
And after two months, if you stick with it,
you can find a real job.
372
00:21:04,160 --> 00:21:05,160
Like what?
373
00:21:06,160 --> 00:21:09,120
It depends on what you're looking for.
I don't know...
374
00:21:09,640 --> 00:21:11,160
Forest ranger?
375
00:21:11,560 --> 00:21:12,720
For example.
376
00:21:13,600 --> 00:21:16,000
- Mounted police.
- Also.
377
00:21:16,920 --> 00:21:19,320
No, seriously.
What would you like?
378
00:21:20,160 --> 00:21:23,200
I don't know.
I used to work for a newspaper.
379
00:21:23,880 --> 00:21:26,880
- Are you a journalist?
- That's my training.
380
00:21:27,200 --> 00:21:29,600
But I was selling
advertising space
381
00:21:29,800 --> 00:21:32,160
for brands...
I was very good at it.
382
00:21:32,840 --> 00:21:34,400
- And?
- We were bought out.
383
00:21:35,280 --> 00:21:38,800
And maybe someone else
was a little bit better than me.
384
00:21:39,000 --> 00:21:40,400
Sorry.
385
00:21:41,080 --> 00:21:43,840
Not me. I hated it.
They were jerks.
386
00:21:44,360 --> 00:21:47,280
- What do you do?
- I'm an internist.
387
00:21:47,800 --> 00:21:48,880
Wow!
388
00:21:49,080 --> 00:21:52,200
That means you treat
a bit of everything, right?
389
00:21:52,520 --> 00:21:55,520
- Yes, we do a bit of everything.
- That's great.
390
00:21:55,720 --> 00:21:57,160
- You like it.
- Very much.
391
00:21:59,200 --> 00:22:01,280
- You're lucky.
- Lucky?
392
00:22:01,480 --> 00:22:04,440
Yes, to know clearly where you're going.
393
00:22:04,760 --> 00:22:08,520
But I work in the ER
with a crappy contract.
394
00:22:08,960 --> 00:22:11,960
- You guys get paid really well.
- No, I did the math.
395
00:22:12,280 --> 00:22:14,640
I earn
less than 10 euros an hour.
396
00:22:14,960 --> 00:22:17,240
- Seriously?
- Even for on-call duty.
397
00:22:17,800 --> 00:22:21,120
Fixed-term contract renewed every 3 months.
You can always quit.
398
00:22:21,320 --> 00:22:22,920
- Ana...
- Are you leaving?
399
00:22:23,560 --> 00:22:25,240
- Oh!
- Happy New Year.
400
00:22:25,560 --> 00:22:27,080
Take care!
401
00:22:31,720 --> 00:22:32,760
What?
402
00:22:33,440 --> 00:22:34,920
Nothing... nothing.
403
00:22:35,120 --> 00:22:37,120
- Tell me.
- No, nothing.
404
00:22:38,280 --> 00:22:40,400
Just that the party's over.
405
00:22:40,680 --> 00:22:41,680
Yes.
406
00:22:45,080 --> 00:22:46,480
How about we go?
407
00:22:50,520 --> 00:22:51,560
Okay.
408
00:22:52,440 --> 00:22:53,440
Okay?
409
00:22:54,280 --> 00:22:56,840
Where... at my place?
410
00:22:57,160 --> 00:22:59,480
- At your place? Each to their own home?
- No...
411
00:22:59,800 --> 00:23:01,720
- Sorry.
- Don't worry about it.
412
00:23:02,040 --> 00:23:05,200
- I was talking about going to Valencia.
- Now?
413
00:23:05,400 --> 00:23:07,040
Before Luis leaves.
414
00:23:07,240 --> 00:23:08,840
Listen to my plan.
415
00:23:09,040 --> 00:23:11,240
- We're going to have lunch in Valencia.
- Lunch?
416
00:23:11,440 --> 00:23:13,440
A divine restaurant, Casa Amparo.
417
00:23:13,640 --> 00:23:17,440
Their rice is to die for
and Amparo is a sweetheart.
418
00:23:17,640 --> 00:23:20,720
But we have to decide quickly,
Luis is going by car.
419
00:23:21,040 --> 00:23:22,640
- Shall we go?
- Okay.
420
00:23:23,040 --> 00:23:24,800
- Okay?
- Let's go.
421
00:23:25,160 --> 00:23:27,760
- Are you sure?
- We're going to have lunch in Valencia.
422
00:23:28,400 --> 00:23:29,720
- Okay.
- What?
423
00:23:29,920 --> 00:23:31,880
- I'm coming.
- Listen...
424
00:23:32,080 --> 00:23:34,160
- Let's go.
- You're not in any condition.
425
00:23:34,360 --> 00:23:36,640
Yes, let's go, I want to.
426
00:23:36,840 --> 00:23:38,080
Let's go.
427
00:23:40,240 --> 00:23:41,440
What about Ali?
428
00:23:42,280 --> 00:23:43,840
Ali, I'll call him.
429
00:23:44,040 --> 00:23:45,880
Guille, nice to meet you.
430
00:23:46,080 --> 00:23:47,120
Ana!
431
00:23:48,520 --> 00:23:50,760
- I'm leaving.
- Just a second!
432
00:23:50,960 --> 00:23:54,080
- He wants to come, but...
- I'll sleep in the car.
433
00:23:54,880 --> 00:23:56,680
- Bye, beautiful.
- See you later.
434
00:23:56,880 --> 00:23:58,840
Stay there.
435
00:23:59,480 --> 00:24:01,840
Get some rest. I'll call you tomorrow.
436
00:24:02,040 --> 00:24:04,760
- Don't worry.
- I'll take care of it. Bye!
437
00:24:08,000 --> 00:24:09,120
She's here.
438
00:24:09,800 --> 00:24:11,560
- Is that her?
- Yes, Tere.
439
00:24:11,760 --> 00:24:14,160
- Is she nice?
- Very nice.
440
00:24:15,560 --> 00:24:18,560
- Shall we hurry up?
- She's been waiting for a while.
441
00:24:19,280 --> 00:24:20,880
- They're coming with us.
442
00:24:21,080 --> 00:24:22,960
Oh, look at you!
443
00:24:23,720 --> 00:24:25,360
Happy New Year, my dear!
444
00:24:25,840 --> 00:24:28,160
This is Óscar, a friend of mine.
445
00:24:28,360 --> 00:24:29,400
Happy New Year.
446
00:24:29,600 --> 00:24:31,360
Is that it, your five minutes?
447
00:24:31,960 --> 00:24:33,240
It's my fault.
448
00:24:33,440 --> 00:24:36,240
- Can we tag along?
- Yes. Pass the suitcase.
449
00:24:36,440 --> 00:24:39,320
- They're coming to Valencia.
- I read your message.
450
00:24:39,520 --> 00:24:41,600
- You didn't reply.
- What?
451
00:24:41,800 --> 00:24:43,960
- That you had read it, that it was OK.
452
00:24:44,160 --> 00:24:46,480
- We'll share the gas.
- Deal.
453
00:24:46,920 --> 00:24:48,520
Did you have a good time?
454
00:25:02,280 --> 00:25:05,160
What now?
I don't know the way.
455
00:25:05,360 --> 00:25:08,760
So... straight ahead
and then left.
456
00:25:08,960 --> 00:25:10,440
Turn on the GPS.
457
00:25:10,640 --> 00:25:13,240
- I know the way.
- But turn on the GPS.
458
00:25:13,440 --> 00:25:15,040
I'll turn on the GPS.
459
00:25:15,480 --> 00:25:18,520
- You're going to sleep, I know you.
- No.
460
00:25:18,720 --> 00:25:22,120
We're not going to sleep.
Let's make a pact.
461
00:25:22,480 --> 00:25:24,360
I'm not going to sleep. No.
462
00:25:24,560 --> 00:25:26,960
We won't sleep, Tere.
Don't worry.
463
00:25:30,360 --> 00:25:33,000
How's the contest prep going?
464
00:25:33,320 --> 00:25:35,080
It depends on the day.
465
00:25:37,120 --> 00:25:39,120
Óscar is a doctor.
Oh, really?
466
00:25:39,320 --> 00:25:40,760
- So?
- Isn't that true?
467
00:25:41,080 --> 00:25:42,800
Is she sick?
468
00:25:44,000 --> 00:25:46,720
- Can I help?
- You know all about cramming.
469
00:25:46,920 --> 00:25:49,480
- Oh yes. Hang in there.
- Thank you.
470
00:25:49,680 --> 00:25:51,200
- What exam?
- Civil service.
471
00:25:51,520 --> 00:25:53,920
It's nothing like that. It's not rocket science.
472
00:25:54,120 --> 00:25:57,120
What do you mean, it's not rocket science?
You're struggling with it.
473
00:25:57,520 --> 00:26:00,600
She knows all the articles
of the Constitution.
474
00:26:00,800 --> 00:26:02,520
- Oh yeah?
- We'll see.
475
00:26:02,800 --> 00:26:04,440
Turn left at the intersection.
476
00:26:04,800 --> 00:26:06,840
Do you have family
in Valencia?
477
00:26:07,040 --> 00:26:08,560
No, not even that.
478
00:26:08,760 --> 00:26:11,200
Luis told me he was going to Valencia
479
00:26:11,400 --> 00:26:13,560
and this morning,
we felt like going there.
480
00:26:13,760 --> 00:26:15,360
- It was...
- Sudden.
481
00:26:15,560 --> 00:26:17,040
- A little...
- Improvised.
482
00:26:17,400 --> 00:26:18,960
Spontaneous.
483
00:26:19,520 --> 00:26:20,560
- Cool.
- What?
484
00:26:21,720 --> 00:26:23,200
- Do you remember?
- What?
485
00:26:23,400 --> 00:26:24,400
- Dallas.
486
00:26:26,160 --> 00:26:29,320
The Dallas is, or was,
an inn in Burgos.
487
00:26:29,520 --> 00:26:30,520
Your Valencia.
488
00:26:32,280 --> 00:26:33,280
Straight ahead.
489
00:26:33,480 --> 00:26:34,480
We'll see.
490
00:26:34,680 --> 00:26:36,600
How was last night?
491
00:26:36,920 --> 00:26:39,240
- Fine.
- Fine. I'm a little tired.
492
00:26:39,440 --> 00:26:41,320
You guys worked hard.
493
00:26:41,520 --> 00:26:42,880
It was fast-paced at first.
494
00:26:43,200 --> 00:26:45,440
- But good.
- New Year's Eve... .
495
00:26:46,040 --> 00:26:48,040
We're exhausted but happy.
496
00:26:48,240 --> 00:26:51,000
Not that tired,
considering the overtime.
497
00:26:53,280 --> 00:26:54,600
- Come on, honey!
- What?
498
00:26:55,040 --> 00:26:56,920
- It's New Year's Day.
- So?
499
00:26:57,120 --> 00:26:59,480
- Let's start the year off right.
- Are you saying that for me?
500
00:26:59,960 --> 00:27:01,880
- We missed it!
- Damn!
501
00:27:02,080 --> 00:27:05,080
- It was the other one. Never mind.
- It's no big deal.
502
00:27:05,280 --> 00:27:09,080
Yes, it matters!
I've been driving for three hours!
503
00:27:09,400 --> 00:27:11,400
- I can drive.
- Me too.
504
00:27:11,600 --> 00:27:12,920
Thanks, I'll be fine.
505
00:27:19,760 --> 00:27:21,160
Are you mad at me for going out?
506
00:27:21,480 --> 00:27:22,640
No, it's fine.
507
00:27:22,840 --> 00:27:24,960
- So what?
- So nothing! Damn it!
508
00:27:25,680 --> 00:27:26,880
It's fine.
509
00:27:27,280 --> 00:27:28,560
It doesn't look like it.
510
00:27:31,800 --> 00:27:33,480
Keep going straight.
511
00:27:33,680 --> 00:27:34,680
Just in case. ..
512
00:27:41,360 --> 00:27:42,360
- Ana.
- Yes?
513
00:27:42,560 --> 00:27:44,320
- Is Eva nice?
- Eva?
514
00:27:44,520 --> 00:27:47,000
- Seriously?
- Do you work together?
515
00:27:48,120 --> 00:27:49,800
- Yes.
- Is she nice?
516
00:27:50,120 --> 00:27:51,360
- Yes.
- Stop it!
517
00:27:51,560 --> 00:27:55,600
You're all good friends, right?
That's normal.
518
00:27:56,960 --> 00:27:58,760
That's ridiculous, you know?
519
00:27:59,480 --> 00:28:01,960
- She texts you when it snows?
- You read my texts!
520
00:28:02,280 --> 00:28:04,920
She tells him:
“Look at the snow outside.”
521
00:28:05,240 --> 00:28:07,680
- You're going a little fast.
- Yes.
522
00:28:08,000 --> 00:28:09,840
Was she at the party?
523
00:28:10,720 --> 00:28:11,800
Watch the road.
524
00:28:12,120 --> 00:28:13,840
- The road.
- Was she there?
525
00:28:14,760 --> 00:28:15,720
Brake!
526
00:28:16,880 --> 00:28:18,080
Watch out!
527
00:28:18,400 --> 00:28:19,400
Watch out.
528
00:28:19,840 --> 00:28:20,840
Shit.
529
00:28:25,640 --> 00:28:27,320
They must have kissed.
530
00:28:27,520 --> 00:28:29,520
They were together that night.
531
00:28:29,720 --> 00:28:32,400
Maybe it was
more than a kiss, but...
532
00:28:32,600 --> 00:28:36,320
- I understand, Tere.
- But it doesn't mean anything.
533
00:28:36,520 --> 00:28:39,360
If it's every time
they see each other. ..
534
00:28:39,560 --> 00:28:41,920
No. Luis and Tere love each other.
535
00:28:42,120 --> 00:28:44,160
That's how they work.
It suits them.
536
00:28:44,360 --> 00:28:46,640
Great. We almost died.
537
00:28:46,840 --> 00:28:48,600
- You're exaggerating!
- Oh yeah?
538
00:28:49,440 --> 00:28:52,240
- You freaked out.
- Shit. It was...
539
00:28:52,680 --> 00:28:54,400
- Like...
- Dangerous.
540
00:28:54,600 --> 00:28:57,200
Like... “Please slow down!”
541
00:28:57,400 --> 00:28:58,720
I didn't scream.
542
00:28:58,920 --> 00:29:00,920
A little.
I have a pebble in my shoe.
543
00:29:01,120 --> 00:29:02,920
Because of the accident.
544
00:29:03,480 --> 00:29:04,840
The semi-accident.
545
00:29:05,880 --> 00:29:09,040
No, listen.
Luis is an easy guy to read.
546
00:29:09,240 --> 00:29:11,440
He doesn't fool you, you can see it coming.
547
00:29:11,640 --> 00:29:15,680
Okay, he's provocative,
he likes to please...
548
00:29:15,880 --> 00:29:17,880
He's...
Thanks for the suitcase.
549
00:29:18,440 --> 00:29:20,400
He's... a guy...
550
00:29:20,720 --> 00:29:21,720
...who's curious.
551
00:29:21,920 --> 00:29:23,200
- Curious?
- Yes.
552
00:29:23,400 --> 00:29:26,080
I love that adjective.
Are you on his side?
553
00:29:26,280 --> 00:29:28,760
On nobody's side.
There are no teams.
554
00:29:28,960 --> 00:29:30,640
I'm for no one.
555
00:29:30,840 --> 00:29:33,720
But Tere is a bit rigid.
556
00:29:33,920 --> 00:29:35,840
- You don't say.
- Stiff.
557
00:29:36,040 --> 00:29:38,280
A super monogamous girl.
558
00:29:39,120 --> 00:29:42,280
A homebody, not a party girl...
Calm behind the wheel.
559
00:29:42,720 --> 00:29:45,760
Everyone is who they are.
They chose each other.
560
00:29:46,920 --> 00:29:50,040
They should break up
because things aren't working out?
561
00:29:50,240 --> 00:29:54,480
No, but we have a certain
responsibility in a relationship.
562
00:29:54,680 --> 00:29:55,760
It's beautiful, too.
563
00:29:55,960 --> 00:29:58,440
Yes, I completely agree.
564
00:29:58,640 --> 00:29:59,960
But...
565
00:30:00,320 --> 00:30:03,840
isn't it beautiful to accept the other person
566
00:30:04,440 --> 00:30:07,680
even if they're different,
even if they don't think like you?
567
00:30:07,880 --> 00:30:11,160
Luis also makes
concessions to Tere.
568
00:30:11,800 --> 00:30:13,960
And Tere, sorry to say,
569
00:30:14,160 --> 00:30:16,560
she knew from the start
what he was like.
570
00:30:16,760 --> 00:30:18,320
- But...
- They're working it out.
571
00:30:18,520 --> 00:30:19,840
- The texts.
- What?
572
00:30:20,040 --> 00:30:22,200
Eva's messages.
573
00:30:22,400 --> 00:30:25,280
Tere told us:
“Look at the snow outside.”
574
00:30:25,480 --> 00:30:28,200
It means:
“I wish you were here.”
575
00:30:28,400 --> 00:30:31,320
They write to each other all the time.
It's a parallel relationship.
576
00:30:31,520 --> 00:30:32,720
- No?
- No.
577
00:30:32,920 --> 00:30:35,280
Okay, the messages,
that's tricky.
578
00:30:35,480 --> 00:30:37,760
But a parallel relationship, no.
579
00:30:37,960 --> 00:30:40,040
Whatever. In the end,
580
00:30:40,240 --> 00:30:42,680
we don't care,
except that we're not in Valencia.
581
00:30:42,880 --> 00:30:45,440
- Ouch.
- It was a really good plan.
582
00:30:45,640 --> 00:30:48,080
- The restaurant would have been closed.
- No.
583
00:30:48,280 --> 00:30:50,440
January 1st? Want to bet?
584
00:30:50,640 --> 00:30:54,600
We're going to Casa Amparo on the 1st
because we know it's open.
585
00:30:54,800 --> 00:30:56,240
Next year?
586
00:30:56,440 --> 00:30:57,440
- No?
- We'll see.
587
00:30:57,640 --> 00:31:00,360
- Where are we?
- I have no idea!
588
00:31:03,520 --> 00:31:04,520
And...
589
00:31:08,240 --> 00:31:11,160
What if we went...
590
00:31:12,640 --> 00:31:14,000
to my place?
591
00:31:14,440 --> 00:31:15,520
Okay.
592
00:31:16,400 --> 00:31:17,600
- Yes?
- Yes.
593
00:31:20,040 --> 00:31:21,640
I think it's this way.
594
00:31:23,920 --> 00:31:25,800
Is it that way?
Okay.
595
00:31:26,640 --> 00:31:29,440
- Well...
- I think so. I'm a little...
596
00:31:30,000 --> 00:31:31,280
Let's go that way.
597
00:31:43,520 --> 00:31:47,200
The other day,
a neighbor got stuck
598
00:31:47,400 --> 00:31:50,240
between the 3rd and 4th floors
for two hours.
599
00:31:51,760 --> 00:31:54,680
- You're kidding.
- It won't happen again.
600
00:31:59,160 --> 00:32:00,240
Let's hope so.
601
00:32:11,480 --> 00:32:12,560
There you go.
602
00:32:13,880 --> 00:32:15,440
Your apartment is nice.
603
00:32:15,720 --> 00:32:18,760
- It's a bit dark, but...
- It's fucking great.
604
00:32:19,680 --> 00:32:20,760
What would you like to drink?
605
00:32:20,960 --> 00:32:24,800
I have beer or beer.
I think that's all I have.
606
00:32:25,000 --> 00:32:27,400
A beer. I'll quit tomorrow.
607
00:32:27,600 --> 00:32:30,080
- What about that?
- Get rid of it.
608
00:32:30,280 --> 00:32:32,480
- There?
- Wherever it's not in the way.
609
00:32:40,080 --> 00:32:42,800
- I can tell it's yours.
- I rent here.
610
00:32:43,320 --> 00:32:46,800
Yes, but you live alone.
Those are your stuff.
611
00:32:49,680 --> 00:32:51,600
- I live with roommates.
- Really?
612
00:32:52,440 --> 00:32:54,480
- How many of you are there?
- Three.
613
00:33:08,560 --> 00:33:11,880
The girl with Guille,
is she his girlfriend? The one in blue.
614
00:33:12,080 --> 00:33:14,320
Yes, the one in the photo...
615
00:33:14,520 --> 00:33:15,560
That's Ali.
616
00:33:15,920 --> 00:33:17,400
- Thank you.
- Water?
617
00:33:19,280 --> 00:33:20,600
Yes please.
618
00:33:23,520 --> 00:33:25,840
Is he the first of your friend
to get a child?
619
00:33:26,520 --> 00:33:27,800
That's great.
620
00:33:28,320 --> 00:33:29,360
What about you?
621
00:33:29,560 --> 00:33:32,160
Not yet.
But it won't be long.
622
00:33:32,360 --> 00:33:35,320
They've almost checked
all the boxes.
623
00:33:35,520 --> 00:33:36,680
It's from them, the suitcase.
624
00:33:37,000 --> 00:33:39,760
- They seemed nice.
- Very!
625
00:33:39,960 --> 00:33:41,880
Are you a little mad at them?
626
00:33:43,640 --> 00:33:44,760
Maybe.
627
00:33:50,280 --> 00:33:52,480
- Can I go to the bathroom?
- Of course.
628
00:33:52,680 --> 00:33:55,640
Look... there's the door, right there.
629
00:33:58,720 --> 00:34:00,240
- That door.
- Thank you.
630
00:34:32,240 --> 00:34:34,960
- Is that Nacho Vegas?
- A bit risky...
631
00:34:35,160 --> 00:34:36,280
No. I love it.
632
00:34:36,480 --> 00:34:39,280
I'm really going to come across
as a sad guy.
633
00:34:44,040 --> 00:34:46,000
What I told you before
634
00:34:46,200 --> 00:34:48,440
about my eyes
making me look that way,
635
00:34:48,640 --> 00:34:50,960
it wasn't true. I was sad.
636
00:34:52,240 --> 00:34:53,240
Yes.
637
00:34:54,040 --> 00:34:55,840
But now I'm fine.
638
00:34:56,040 --> 00:34:57,400
I'm glad.
639
00:35:00,280 --> 00:35:02,680
Was it because of
the girl from the Artic?
640
00:35:04,680 --> 00:35:07,760
I saw you talking
and I served her shots.
641
00:35:08,240 --> 00:35:11,400
Well, yeah. She was my ex.
642
00:35:12,400 --> 00:35:15,400
- What's her name?
- Vero. Why?
643
00:35:15,720 --> 00:35:18,000
Just curious.
She's very beautiful.
644
00:35:18,200 --> 00:35:19,720
- Oh, really?
- Yes.
645
00:35:19,920 --> 00:35:22,600
She seemed powerful to me.
646
00:35:22,800 --> 00:35:24,560
- Volcanic.
- Volcanic?
647
00:35:24,880 --> 00:35:26,200
- Yes.
- Volcanic.
648
00:35:26,400 --> 00:35:28,440
I don't know... strong.
649
00:35:29,000 --> 00:35:31,360
- Why are we talking about my ex?
- I don't know.
650
00:35:31,560 --> 00:35:35,600
And me: “I like her.”
Even though I don't know her.
651
00:35:40,000 --> 00:35:41,560
And you, are you okay?
652
00:35:41,760 --> 00:35:45,240
I'm fine, yes.
I feel good...
653
00:35:45,440 --> 00:35:47,800
Here, with you,
listening to Nacho Vegas.
654
00:35:48,000 --> 00:35:50,240
- Talking about my ex.
- Yes.
655
00:37:14,440 --> 00:37:17,280
I can't
unbutton your pants!
656
00:37:18,200 --> 00:37:19,760
- Impossible!
- That's it.
657
00:37:41,200 --> 00:37:42,200
Damn it!
658
00:38:16,160 --> 00:38:18,680
- Should I go get a condom?
- Yes.
659
00:39:58,720 --> 00:39:59,880
Slowly...
660
00:40:18,800 --> 00:40:19,800
Come here.
661
00:40:20,160 --> 00:40:21,440
Come, come, come.
662
00:41:00,600 --> 00:41:01,840
There, yes.
663
00:41:37,880 --> 00:41:39,040
Are you okay?
664
00:41:40,240 --> 00:41:41,840
Not very comfortable.
665
00:41:58,000 --> 00:41:59,080
Yes, yes, yes.
666
00:42:35,880 --> 00:42:38,440
- I'm going to cum.
- Wait, wait.
667
00:42:45,000 --> 00:42:47,720
- Sorry.
- It's okay.
668
00:42:49,720 --> 00:42:51,080
It's okay.
669
00:42:53,720 --> 00:42:55,280
But I was almost there.
670
00:42:55,480 --> 00:42:56,480
Wait.
671
00:43:55,320 --> 00:43:58,560
- Is that your side?
- Yes, but it doesn't matter.
672
00:44:00,640 --> 00:44:01,960
My God...
673
00:44:08,440 --> 00:44:11,240
Do you think the guys
are still partying?
674
00:44:11,440 --> 00:44:13,240
Honestly, I don't care.
675
00:44:13,760 --> 00:44:14,800
I don't care.
676
00:44:17,920 --> 00:44:19,720
Will you invite me to your going-away party?
677
00:44:19,920 --> 00:44:22,600
We already did that
when I got my visa.
678
00:44:23,320 --> 00:44:25,560
I thought
you just got it.
679
00:44:26,440 --> 00:44:29,000
- I got it in April.
- In April?
680
00:44:30,480 --> 00:44:32,480
Why didn't you leave?
681
00:44:33,040 --> 00:44:34,600
It wasn't the right time.
682
00:44:39,320 --> 00:44:42,360
When you get the visa,
you have a year to go.
683
00:44:44,840 --> 00:44:47,160
- But do you have the tickets?
- No.
684
00:44:49,400 --> 00:44:50,760
Ah, okay...
685
00:44:51,760 --> 00:44:52,760
What?
686
00:44:53,280 --> 00:44:57,040
No, I thought
you really wanted to go.
687
00:44:58,040 --> 00:44:59,920
I really want to go.
688
00:45:01,120 --> 00:45:03,160
But you didn't buy your tickets.
689
00:45:12,640 --> 00:45:13,800
Are you okay?
690
00:45:14,280 --> 00:45:21,880
Yes.
691
00:45:28,520 --> 00:45:30,760
Did I say something wrong?
692
00:45:35,760 --> 00:45:36,760
Are you sure?
693
00:45:39,880 --> 00:45:41,040
Okay, fine.
694
00:45:53,560 --> 00:45:56,400
Would you miss anything
if you left?
695
00:45:59,480 --> 00:46:01,960
A fling, someone?
696
00:46:03,800 --> 00:46:05,440
Apart from me, of course.
697
00:46:13,280 --> 00:46:14,680
Do you speak English?
698
00:46:14,880 --> 00:46:15,920
Yes.
699
00:46:16,200 --> 00:46:18,240
- Fluently?
- No.
700
00:46:18,800 --> 00:46:21,160
You'd become bilingual, wouldn't you?
701
00:46:24,160 --> 00:46:26,240
What about your parents? Are they doing well?
702
00:46:27,320 --> 00:46:29,520
- Are they in good health?
- Yes.
703
00:46:31,160 --> 00:46:33,280
- Your grandparents?
- They're dead.
704
00:46:33,480 --> 00:46:34,480
Well...
705
00:46:36,880 --> 00:46:39,680
- You've got nothing to lose on that front.
- No.
706
00:46:45,480 --> 00:46:46,600
What else?
707
00:46:52,880 --> 00:46:54,840
Would you like to have a child?
708
00:47:07,120 --> 00:47:08,560
I think so.
709
00:47:10,240 --> 00:47:13,040
But later. There's no rush.
710
00:47:13,240 --> 00:47:16,000
- Precisely.
- Precisely what?
711
00:47:16,840 --> 00:47:19,640
You have time to leave
and come back.
712
00:47:20,600 --> 00:47:23,280
- Or to have a child there.
- That too.
713
00:47:25,480 --> 00:47:27,600
- I'm getting jealous.
- Of course.
714
00:47:28,800 --> 00:47:30,320
Because you're not leaving.
715
00:47:30,520 --> 00:47:33,360
No. My life is what I have here.
716
00:47:34,720 --> 00:47:38,000
Tomorrow, you might be
with a polar bear
717
00:47:38,760 --> 00:47:40,720
or fishing for salmon...
718
00:47:48,000 --> 00:47:50,120
And you can always come back.
719
00:47:53,720 --> 00:47:56,520
Yes, that's true.
I can always come back.
720
00:48:03,560 --> 00:48:05,360
- Where are you going?
- I'm coming.
721
00:48:17,640 --> 00:48:19,200
What are you doing?
722
00:48:21,280 --> 00:48:22,400
Email?
723
00:48:23,440 --> 00:48:25,920
- Anavarelam86.
- Wait. Varela...
724
00:48:26,680 --> 00:48:27,680
M 80...?
725
00:48:27,880 --> 00:48:29,560
- 86.
- Of course.
726
00:48:33,280 --> 00:48:35,920
- What dates are you checking?
- April.
727
00:48:36,120 --> 00:48:39,200
- That's a bit tight, look at March.
- March?
728
00:48:39,640 --> 00:48:41,320
Okay. March...
729
00:48:42,920 --> 00:48:43,920
The 16th?
730
00:48:44,240 --> 00:48:46,360
- Let's see. For example.
- Let's see.
731
00:48:48,040 --> 00:48:49,280
But it's Friday.
732
00:48:49,480 --> 00:48:52,880
- Tickets are more expensive.
- Bad excuse!
733
00:48:54,360 --> 00:48:56,120
725 euros?
734
00:48:58,440 --> 00:49:00,400
What? You don't want to go?
735
00:49:01,600 --> 00:49:03,320
- I do.
- Cell phone number?
736
00:49:04,080 --> 00:49:06,280
All that just to get my number!
737
00:49:06,480 --> 00:49:08,880
They're the ones asking for it!
738
00:49:10,440 --> 00:49:11,920
6-1-1...
739
00:49:12,360 --> 00:49:14,000
0-0-1-1-2-7.
740
00:49:16,360 --> 00:49:17,360
Madam...
741
00:49:20,160 --> 00:49:21,920
- Last name?
- Varela.
742
00:49:22,240 --> 00:49:24,320
Ah yes, Varela. That's nice.
743
00:49:24,920 --> 00:49:26,640
- And the second one?
- MartĂnez.
744
00:49:26,840 --> 00:49:27,840
Meh.
745
00:49:29,840 --> 00:49:32,760
So, a large suitcase. Red.
746
00:49:34,040 --> 00:49:35,440
Good. Now...
747
00:49:36,720 --> 00:49:38,120
Payment card.
748
00:49:52,600 --> 00:49:53,600
Let's go.
749
00:50:19,600 --> 00:50:20,640
I'm leaving.
750
00:50:20,840 --> 00:50:21,880
You're leaving.
751
00:50:55,200 --> 00:50:56,320
Is everything okay?
752
00:51:01,760 --> 00:51:03,400
Vero, what's wrong?
753
00:51:06,000 --> 00:51:07,040
It can't believe it!
754
00:51:11,320 --> 00:51:12,560
But are you okay?
755
00:51:15,080 --> 00:51:18,360
Fuck! He's already in surgery?
756
00:51:20,360 --> 00:51:22,000
OK. What did they tell you?
757
00:51:26,480 --> 00:51:29,640
Don't worry, I'm on my way.
Where is it?
758
00:51:32,160 --> 00:51:33,920
Okay.I'm on my way.
759
00:51:34,480 --> 00:51:35,920
Kisses. Ciao.
760
00:51:39,040 --> 00:51:40,280
What's going on?
761
00:51:40,480 --> 00:51:43,120
A friend of Vero's
got stabbed. She's freaking out.
762
00:51:43,320 --> 00:51:44,280
What?
763
00:51:44,600 --> 00:51:46,480
But is he okay?
764
00:51:47,800 --> 00:51:50,200
- I don't know, they're doing surgery on him.
- Shit.
765
00:51:50,960 --> 00:51:52,080
I gotta go.
766
00:51:54,280 --> 00:51:55,280
Are you staying here?
767
00:52:14,360 --> 00:52:15,400
Well...
768
00:52:19,720 --> 00:52:20,880
I'm going that way.
769
00:52:21,080 --> 00:52:22,760
Me... that way.
770
00:52:24,400 --> 00:52:26,120
I hope it's not serious.
52903
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.