All language subtitles for The New Years .S01E01.1080p.WEB.H264-ARTE_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,560 --> 00:00:29,040 You've been in there for 20 minutes! 2 00:00:30,240 --> 00:00:32,400 Get out first. Come on! 3 00:00:39,840 --> 00:00:41,600 Fuck, it's hot! 4 00:00:45,400 --> 00:00:46,440 What? 5 00:00:46,800 --> 00:00:48,000 - What? - What? 6 00:00:48,200 --> 00:00:50,360 You're looking at me. Is there something wrong? 7 00:00:50,760 --> 00:00:51,920 Many things. 8 00:00:52,120 --> 00:00:53,760 Many? Oh, okay. 9 00:00:54,600 --> 00:00:56,040 - So? - What? 10 00:00:56,240 --> 00:00:58,760 - Three or four? - Let's say four. 11 00:00:58,960 --> 00:01:00,840 Do we count your funny friend? 12 00:01:01,040 --> 00:01:03,840 No. Well, yes. But don't call him that. 13 00:01:04,160 --> 00:01:05,360 Isn't he funny? 14 00:01:05,560 --> 00:01:08,400 He's funny and awesome, but that's not his name. 15 00:01:09,040 --> 00:01:11,120 - Excuse me. - It's okay. 16 00:01:11,320 --> 00:01:14,040 - We're taking him with us. - Yes. 17 00:01:14,240 --> 00:01:15,920 - You know what? - What? 18 00:01:16,120 --> 00:01:18,000 - You're a bombshell. - I know. 19 00:01:18,200 --> 00:01:20,640 - A super bombshell. - I know... Ouch, sorry! 20 00:01:21,120 --> 00:01:24,160 Listen... If you don't know where to sleep... 21 00:01:24,560 --> 00:01:26,400 you can come back to my place. 22 00:01:26,800 --> 00:01:29,160 We'll see. Give me a minute, 23 00:01:29,360 --> 00:01:31,200 or you can't live without me? 24 00:01:31,400 --> 00:01:34,040 Are you kissing me, or should we not be seen? 25 00:01:47,120 --> 00:01:48,800 Óscar? Are you there? 26 00:01:52,760 --> 00:01:54,840 Yes, I can see your shoes. 27 00:01:57,120 --> 00:01:59,600 It's not fair that you're sulking. 28 00:02:00,720 --> 00:02:02,880 Get out! We're going down together. 29 00:02:05,880 --> 00:02:07,720 Did you understand what I told you? 30 00:02:07,920 --> 00:02:09,400 - Let me through. - Did you understand? 31 00:02:09,600 --> 00:02:10,880 Yes. Let me through. 32 00:02:13,120 --> 00:02:15,760 You're always angry, man. 33 00:02:15,960 --> 00:02:18,720 You think I'm unfair and I'm not. 34 00:02:18,920 --> 00:02:21,440 - Stop with the Argentine accent. - I'll stop. 35 00:02:21,640 --> 00:02:23,160 Want something quick? 36 00:02:23,360 --> 00:02:24,560 Ecstasy? Amphetamines? 37 00:02:25,000 --> 00:02:26,160 - Nothing? - No! 38 00:02:26,360 --> 00:02:28,240 OK. Never mind. 39 00:02:30,000 --> 00:02:31,720 But you're coming with me to Jazz. 40 00:02:31,920 --> 00:02:33,440 With your funny friend? 41 00:02:34,400 --> 00:02:35,680 Don't piss me off. 42 00:02:35,880 --> 00:02:38,160 - You don't care. - No, I do. 43 00:02:38,600 --> 00:02:41,040 I said to myself: “Vero, don't call him...” 44 00:02:41,240 --> 00:02:43,040 You shouldn't have called me. 45 00:02:43,760 --> 00:02:45,560 Why did I call you? 46 00:02:45,760 --> 00:02:48,480 I was bummed about spending New Year's without you. 47 00:02:48,680 --> 00:02:51,280 - Do you hear what you're saying? - Stop... 48 00:02:51,600 --> 00:02:53,280 Are you listening to me? 49 00:02:54,240 --> 00:02:56,800 It's been seven months already. 50 00:02:57,440 --> 00:03:01,360 Do we always have to suffer, do we always have to argue? 51 00:03:01,560 --> 00:03:04,320 I won't be your friend. 52 00:03:05,000 --> 00:03:06,000 Óscar. .. 53 00:03:17,000 --> 00:03:18,600 What's your name? 54 00:03:23,880 --> 00:03:25,440 - Your ticket. - I gave it to you. 55 00:03:25,640 --> 00:03:26,680 - Give it to me. - I did. 56 00:03:26,880 --> 00:03:27,920 Seriously. 57 00:03:29,920 --> 00:03:31,600 Go see your friends. I'll handle it. 58 00:03:31,800 --> 00:03:35,040 - There's work to be done... - Go on, I'm telling you. 59 00:03:38,280 --> 00:03:40,480 My colleague will take care of you. 60 00:03:46,240 --> 00:03:47,440 What are you talking about? 61 00:03:47,640 --> 00:03:48,840 About Manu. 62 00:03:49,040 --> 00:03:51,200 - Manu? Which Manu? - My boss. 63 00:03:51,400 --> 00:03:52,720 Ah, at work. 64 00:03:52,920 --> 00:03:55,040 - What happened? - He called me... 65 00:03:55,480 --> 00:03:56,880 She's been promoted to senior. 66 00:03:57,440 --> 00:04:00,640 You got a promotion. Great. Congratulations! 67 00:04:00,840 --> 00:04:01,960 Thanks! 68 00:04:02,160 --> 00:04:04,840 - Was that your news? - Yes! 69 00:04:05,040 --> 00:04:06,160 She's great. 70 00:04:06,360 --> 00:04:08,360 I'm going to work like a dog. 71 00:04:08,560 --> 00:04:10,120 But you'll earn good money. 72 00:04:10,320 --> 00:04:12,840 At 30, can you believe it? 73 00:04:13,880 --> 00:04:14,920 I guess so. 74 00:04:19,680 --> 00:04:21,520 See you later? 75 00:04:21,720 --> 00:04:24,200 - Can you hold this for me? - Sure, give it to me. 76 00:04:40,080 --> 00:04:41,200 Ridiculous! 77 00:05:30,920 --> 00:05:32,000 Hi! 78 00:05:33,600 --> 00:05:35,000 We were waiting for you. 79 00:05:35,200 --> 00:05:37,520 - It's always the same. - With the cash... 80 00:05:37,720 --> 00:05:39,480 - What about the others? - They backed out. 81 00:05:39,680 --> 00:05:41,360 But you're coming! 82 00:05:41,560 --> 00:05:43,160 - So, Luis? - I can't. 83 00:05:43,360 --> 00:05:45,640 I'll be in Valencia until Epiphany. 84 00:05:45,840 --> 00:05:48,280 - I'll replace you. - It's his turn. 85 00:05:48,480 --> 00:05:49,840 - Here, the keys. 86 00:05:50,040 --> 00:05:51,680 - And? - Cash register problem. 87 00:05:51,880 --> 00:05:53,160 - Again? - Yes. 88 00:05:53,360 --> 00:05:57,720 They owe you hours. It's his job to replace me. 89 00:05:57,920 --> 00:05:59,160 What's the story? 90 00:05:59,360 --> 00:06:01,600 - I'll swap the 5th. - What's on the 5th? 91 00:06:01,800 --> 00:06:02,880 The concert. 92 00:06:03,080 --> 00:06:04,640 Oh, right. I don't work on that day. 93 00:06:04,840 --> 00:06:06,520 - Cover for me. - No. 94 00:06:06,720 --> 00:06:08,320 He's the one who's going to do it. 95 00:06:08,520 --> 00:06:11,040 - Have you seen my friends? - At the back. 96 00:06:11,240 --> 00:06:12,640 Order me a beer. 97 00:06:12,840 --> 00:06:13,920 I'll bring it to you. 98 00:06:22,440 --> 00:06:26,760 Happy birthday... 99 00:06:28,400 --> 00:06:29,800 I'm going to kill you. 100 00:06:34,440 --> 00:06:36,600 - You're old! - Shut up! 101 00:06:47,520 --> 00:06:50,640 Yes! A huge suitcase! That's what I needed. 102 00:06:51,320 --> 00:06:53,240 As big as a person 103 00:06:53,440 --> 00:06:57,240 that goes everywhere with you so you don't feel alone. 104 00:06:57,800 --> 00:07:00,880 Do you like it? We chose the red one over the black one. 105 00:07:01,080 --> 00:07:03,320 - Special, just like you. - It's very beautiful. 106 00:07:03,520 --> 00:07:04,520 Are you leaving? 107 00:07:04,840 --> 00:07:06,640 The taxi is waiting. 108 00:07:06,840 --> 00:07:09,400 You're coming, right? Don't be too late. 109 00:07:10,960 --> 00:07:12,000 - Ana. - Yes? 110 00:07:12,560 --> 00:07:13,680 Do you like the color? 111 00:07:14,000 --> 00:07:15,640 I love the color, the suitcase. 112 00:07:15,840 --> 00:07:18,200 Thank you very much, girls! 113 00:07:18,400 --> 00:07:19,400 You're welcome. 114 00:07:23,680 --> 00:07:26,280 Girls, I'm going to go now. 115 00:07:26,480 --> 00:07:28,360 - Where? - To a party. 116 00:07:28,560 --> 00:07:30,160 Are you leaving? 117 00:07:30,360 --> 00:07:34,400 Yes, sorry. My colleagues are having a party at Clara's place. 118 00:07:34,600 --> 00:07:35,880 They invited me. 119 00:07:36,080 --> 00:07:39,320 You can come if you want. 120 00:07:39,840 --> 00:07:41,480 Would you like to? 121 00:07:41,800 --> 00:07:42,800 Yes. Right? 122 00:07:44,440 --> 00:07:46,360 What's the atmosphere like? 123 00:07:46,680 --> 00:07:49,640 My coworkers, they're nice. It'll be fine. 124 00:07:49,840 --> 00:07:50,880 Is it close to here? 125 00:07:51,080 --> 00:07:52,400 Towards Legazpi. 126 00:07:55,440 --> 00:07:57,080 I'm a little tired. 127 00:07:57,280 --> 00:07:59,800 Shall we finish our beer and then decide? 128 00:08:00,000 --> 00:08:04,440 I feel bad keeping them waiting. 129 00:08:04,640 --> 00:08:05,640 But... 130 00:08:06,760 --> 00:08:09,520 Finish your beer, 131 00:08:09,720 --> 00:08:12,080 I'll send you the address and you'll see. 132 00:08:14,840 --> 00:08:16,600 Otherwise, on the 5th, 133 00:08:16,920 --> 00:08:19,160 there's an awesome concert and I'm free. 134 00:08:19,360 --> 00:08:21,200 We can meet up there. 135 00:08:22,520 --> 00:08:25,680 Your performance wasn't commercial. It was awesome. 136 00:08:25,880 --> 00:08:27,920 - That was awesome, huh? - Yeah... 137 00:08:28,120 --> 00:08:29,720 Smile a little, damn it. 138 00:08:29,920 --> 00:08:32,320 See? The best of my life. 139 00:08:32,520 --> 00:08:35,040 Or maybe not. But I really enjoyed it. 140 00:08:35,240 --> 00:08:36,920 - Thank you. - What now? 141 00:08:37,240 --> 00:08:38,640 Guys, I'm leaving. 142 00:08:38,840 --> 00:08:41,240 - You're right. - No, don't go! 143 00:08:41,440 --> 00:08:44,200 Yes, I'm going. What are you going to do? 144 00:08:44,400 --> 00:08:46,840 - I'm coming with you. - No, he's staying. 145 00:08:47,040 --> 00:08:49,040 - He can't be alone. - But... 146 00:08:49,240 --> 00:08:52,760 - Nothing will happen to him. - We can't leave him alone. 147 00:08:52,960 --> 00:08:56,600 Come to our place, we'll make room for you in the bed. 148 00:08:56,800 --> 00:08:59,280 He's getting upset. I'm going to stay a while. 149 00:08:59,480 --> 00:09:01,880 - What a pain in the ass! - Look at him. 150 00:09:03,760 --> 00:09:04,840 Happy New Year. 151 00:09:05,040 --> 00:09:06,040 Get some rest. 152 00:09:06,240 --> 00:09:07,800 A kiss... 153 00:09:09,440 --> 00:09:11,440 Pour a gin and tonic for the sad guy at the bar. 154 00:09:11,640 --> 00:09:12,520 Which gin? 155 00:09:12,840 --> 00:09:14,760 Whatever you want, he doesn't care. 156 00:09:16,680 --> 00:09:17,680 Right? 157 00:09:20,400 --> 00:09:21,520 Yes, yes. 158 00:09:23,160 --> 00:09:26,440 Happy New Year. 159 00:09:27,120 --> 00:09:30,760 - You're having trouble taking off! - Hold this, I'll carry the ice cubes. 160 00:09:37,120 --> 00:09:38,120 Just a moment. 161 00:09:38,320 --> 00:09:40,960 - She's not answering. - Did you try Adri? 162 00:09:43,480 --> 00:09:46,080 - Hi. Are you going to Clara's? - Yes. 163 00:09:46,280 --> 00:09:49,160 We're friends of Liosh, the DJ at the Artic. 164 00:09:49,600 --> 00:09:50,920 Can we come up? 165 00:09:51,360 --> 00:09:53,240 Adri, I don't have the address. 166 00:09:53,960 --> 00:09:55,040 12 Antracita Street. 167 00:09:55,240 --> 00:09:56,240 Sorry. 168 00:09:57,760 --> 00:09:59,520 - Okay. - Sorry. 169 00:09:59,720 --> 00:10:01,560 Thank you. My name is Guille. 170 00:10:01,760 --> 00:10:02,960 - Jorge. - Óscar. 171 00:10:03,160 --> 00:10:05,360 Yes, see you later. 172 00:10:05,560 --> 00:10:06,560 My name is Ana. 173 00:10:06,880 --> 00:10:08,280 - Óscar. - Hi. 174 00:10:08,680 --> 00:10:10,440 - Are you feeling better? - I'll be fine. 175 00:10:10,640 --> 00:10:13,080 - So, where are we going? - 12 Antracita Street. 176 00:10:13,280 --> 00:10:14,400 Let's go. 177 00:10:18,240 --> 00:10:21,320 Too cool. I couldn't see myself going home. 178 00:10:22,280 --> 00:10:25,600 Thanks, man! For the cab, the party, everything. 179 00:10:25,920 --> 00:10:28,000 No problem. We're cool. 180 00:10:28,920 --> 00:10:31,040 - Do you work at Artic? - Yes. 181 00:10:32,200 --> 00:10:34,800 I saw you at the bar. So, how was the party? 182 00:10:35,120 --> 00:10:36,120 - Fine. - It's tough. 183 00:10:36,320 --> 00:10:37,600 - Yeah... - It sucked. 184 00:10:37,800 --> 00:10:40,160 But it's over. Let's enjoy ourselves now. 185 00:10:40,360 --> 00:10:42,480 It's going to be a crazy party. 186 00:10:44,320 --> 00:10:45,600 Are you starting your shift? 187 00:10:46,120 --> 00:10:48,440 No, you're the last ones. 188 00:10:48,640 --> 00:10:50,760 Then I'm going home to eat my grapes. 189 00:10:51,080 --> 00:10:54,280 - You haven't done it? - I do it twice. 190 00:10:54,720 --> 00:10:58,520 Once with friends and once with my wife. 191 00:10:58,880 --> 00:11:00,360 You double your chances. 192 00:11:00,680 --> 00:11:02,000 Exactly. 193 00:11:02,920 --> 00:11:04,800 - Every year? - Always. 194 00:11:05,080 --> 00:11:06,200 My wife... 195 00:11:06,400 --> 00:11:07,600 Would you like some? 196 00:11:08,240 --> 00:11:10,760 It doesn't bother me, I'm a night person. 197 00:11:10,960 --> 00:11:13,520 And wake her up with grapes... 198 00:11:13,720 --> 00:11:16,080 - Are you going to wake her up? - Of course. 199 00:11:20,800 --> 00:11:24,480 - Look ahead, smarty pants. - I'll give you some later. 200 00:11:28,160 --> 00:11:29,680 Can you turn it up? 201 00:11:30,000 --> 00:11:31,240 It's New Year's Eve. 202 00:11:31,440 --> 00:11:33,040 - Your name is... - Perico. 203 00:11:33,360 --> 00:11:35,640 Perico! Come on, Perico! 204 00:11:37,040 --> 00:11:38,800 How does it start again? 205 00:12:03,160 --> 00:12:05,200 - Is it the last one? - Sixth, door 2. 206 00:12:05,400 --> 00:12:07,440 Hey, miss, haven't you forgotten something? 207 00:12:07,640 --> 00:12:08,840 Damn, my suitcase! 208 00:12:12,280 --> 00:12:13,400 Thank you. 209 00:12:13,600 --> 00:12:15,040 Happy New Year. 210 00:12:16,000 --> 00:12:18,080 Hey! Shall we go? 211 00:12:18,840 --> 00:12:20,960 - What's that? - It's a long story. 212 00:12:24,080 --> 00:12:25,800 Happy New Year, man! 213 00:12:26,000 --> 00:12:28,280 Hey, guys! How's it going? 214 00:12:29,680 --> 00:12:31,000 Happy New Year! 215 00:12:31,840 --> 00:12:33,400 - How are you? - Great. 216 00:12:33,720 --> 00:12:35,960 - Hi! - Some friends, Guille and Oscar. 217 00:12:36,160 --> 00:12:38,200 Welcome. Leave your things over there. 218 00:12:38,400 --> 00:12:40,120 What about the suitcase? It's a gift. 219 00:12:40,320 --> 00:12:42,520 - Wherever you want. Put it here. - OK. 220 00:12:44,240 --> 00:12:45,240 It's beautiful! 221 00:12:46,080 --> 00:12:48,400 You haven't seen Franco's photo. 222 00:12:48,920 --> 00:12:51,200 - Where should I put it? - In the kitchen. 223 00:12:58,400 --> 00:13:00,200 - At home. - Of course. 224 00:13:02,280 --> 00:13:03,720 And the vodka? 225 00:13:04,160 --> 00:13:05,520 - It's there. - Where? 226 00:13:06,240 --> 00:13:07,280 Is everything okay with Luis? 227 00:13:07,480 --> 00:13:09,440 With Luis? Why? 228 00:13:10,440 --> 00:13:12,080 - Aren't you two together? - No. 229 00:13:12,280 --> 00:13:14,240 - Are you okay? - Fine. 230 00:13:14,440 --> 00:13:16,440 - Is there any gin around here? - There. 231 00:13:16,920 --> 00:13:19,000 Everything's fine... with Luis. 232 00:13:19,600 --> 00:13:22,000 - This is Oscar. - Hi. 233 00:13:22,280 --> 00:13:23,320 - Eva. - Nice to meet you. 234 00:13:23,520 --> 00:13:25,920 Nice to meet you. Are you one of the squatters? 235 00:13:26,120 --> 00:13:29,440 Goodbye... I don't know how we ended up here. 236 00:13:29,640 --> 00:13:32,440 - Crazy apartment, huh? - Who lives here? 237 00:13:32,640 --> 00:13:35,160 It was Clara's grandparents. 238 00:13:35,360 --> 00:13:37,320 - Did they move? - No. 239 00:13:37,920 --> 00:13:39,840 - Did they die? - A week ago. 240 00:13:40,040 --> 00:13:41,960 I'll take that. 241 00:13:42,160 --> 00:13:45,320 The old man croaked, but he left behind a fucking apartment. 242 00:13:45,520 --> 00:13:47,680 Are you doing anything for your birthday? 243 00:13:47,960 --> 00:13:51,000 Well... yes. 30 years old, gotta mark the occasion. 244 00:13:51,200 --> 00:13:52,920 But I don't have any ideas yet. 245 00:13:53,120 --> 00:13:54,960 Sorry. Is it your birthday? 246 00:13:55,640 --> 00:13:57,040 - When? - Today. 247 00:13:57,440 --> 00:13:59,360 - January 1st. - Today? 248 00:13:59,720 --> 00:14:04,280 I was the first baby of the year, the one who appears on the news... 249 00:14:04,480 --> 00:14:06,160 - In 1986. - No? 250 00:14:06,480 --> 00:14:08,960 I swear. I have the VHS tape. 251 00:14:09,160 --> 00:14:12,360 I believe you. You're talking to the youngest person born in 1985. 252 00:14:12,560 --> 00:14:15,600 - That's not true! - We're only a few minutes apart. 253 00:14:15,920 --> 00:14:16,920 That's crazy! 254 00:14:17,120 --> 00:14:19,120 - Want to see my papers? - Show me. 255 00:14:19,320 --> 00:14:22,000 - One of the last ones, anyway. 256 00:14:23,600 --> 00:14:26,480 December 31st. Damn, that's incredible! 257 00:14:26,680 --> 00:14:27,720 Mind-blowing. 258 00:14:28,040 --> 00:14:30,080 Pretty mind-blowing, yeah. 259 00:14:30,280 --> 00:14:32,160 - Happy birthday! - Same to you. 260 00:14:32,360 --> 00:14:33,360 To both of you. 261 00:14:33,680 --> 00:14:34,800 Come on. 262 00:14:37,120 --> 00:14:38,200 Wait. 263 00:14:39,520 --> 00:14:41,320 Let me get a good look at you. 264 00:14:53,920 --> 00:14:55,880 - OK, next. - Shall I go? 265 00:15:04,640 --> 00:15:06,040 Be natural! 266 00:15:06,240 --> 00:15:08,520 - I am natural. - You overdid it. 267 00:15:09,080 --> 00:15:10,480 Spontaneous reaction. 268 00:15:30,320 --> 00:15:31,440 A shot of water. 269 00:15:33,200 --> 00:15:34,520 Okay, so... 270 00:15:37,240 --> 00:15:39,680 Shh, that's not fair. 271 00:15:40,400 --> 00:15:42,880 I don't want any hints. It's my turn to guess. 272 00:15:50,600 --> 00:15:51,560 Clara. 273 00:15:53,160 --> 00:15:54,720 - Are you sure? - Yes. 274 00:15:55,800 --> 00:15:57,680 It was water, honey. 275 00:15:58,000 --> 00:16:00,200 It was me! 276 00:16:01,880 --> 00:16:04,040 But we're going to die, you know? 277 00:16:04,240 --> 00:16:05,240 Go ahead! 278 00:16:11,640 --> 00:16:15,640 It's okay. I miss him, but that's how it is. 279 00:16:15,960 --> 00:16:18,720 And work is great. I'm really happy. 280 00:16:18,920 --> 00:16:21,280 It's hard, a class of 20 kids. 281 00:16:21,480 --> 00:16:24,840 Like World War II. It's crazy. 282 00:16:25,040 --> 00:16:29,520 You handled the drunks at the Artic, you can handle 20 kids. 283 00:16:30,200 --> 00:16:31,640 Yeah, that was tough! 284 00:16:31,960 --> 00:16:33,840 How would you rate 2015? 285 00:16:34,040 --> 00:16:36,560 Let's say... a good grade. 286 00:16:37,760 --> 00:16:38,960 - Very good. - An 8. 287 00:16:39,160 --> 00:16:40,680 An 8 last year? 288 00:16:40,880 --> 00:16:42,880 I'm glad. It was about time. 289 00:16:43,080 --> 00:16:45,560 I'm sick of struggling. 290 00:16:45,760 --> 00:16:47,280 - It's okay now. - Yes. 291 00:16:47,480 --> 00:16:48,480 Cool. 292 00:16:51,160 --> 00:16:53,520 - What grade would you give 2015? - For the whole year? 293 00:16:53,720 --> 00:16:55,200 - Not easy. - Think about it. 294 00:16:55,400 --> 00:16:56,800 Guys! 295 00:16:57,120 --> 00:17:00,280 Think about a score, it'll be your turn, OK? 296 00:17:00,800 --> 00:17:02,560 - I'll give it... - How much? 297 00:17:03,120 --> 00:17:04,800 - 6. - Six? 298 00:17:05,000 --> 00:17:09,240 Only? Don't be ridiculous. You've had a great year! 299 00:17:09,440 --> 00:17:11,640 - Not that great. - At least 7,5! 300 00:17:11,840 --> 00:17:14,360 - It was great... - I'm speaking for myself! 301 00:17:14,680 --> 00:17:17,200 - I'll give it a 6. - That's a bit neutral. 302 00:17:17,920 --> 00:17:21,240 6 is above average. 303 00:17:21,560 --> 00:17:23,120 Jorge, what do you think? 304 00:17:23,320 --> 00:17:26,400 If he puts 6, I'll put 5. Just to put something. 305 00:17:26,720 --> 00:17:30,000 Careful, it's the moment of truth! 306 00:17:30,480 --> 00:17:32,440 One, two, and... 307 00:17:33,800 --> 00:17:34,800 Damn! 308 00:17:35,440 --> 00:17:36,880 Saved! 309 00:17:40,680 --> 00:17:44,960 That was really nice. Six weeks in a tent... 310 00:17:45,160 --> 00:17:47,400 But Luis, you weren't there! 311 00:17:47,600 --> 00:17:49,200 He was there... 312 00:17:49,520 --> 00:17:50,720 I was there. 313 00:17:51,000 --> 00:17:54,880 There was a huge racket at the meetings. 314 00:17:55,080 --> 00:17:58,320 - Everyone was talking. - I didn't say anything. 315 00:17:58,520 --> 00:18:02,040 - And now he's a congressman. - They're just like everyone else. 316 00:18:02,320 --> 00:18:06,800 Yes, but he knew what was going to happen. The others didn't. 317 00:18:07,000 --> 00:18:11,280 We can go to hell. But we don't give a damn about them. 318 00:18:11,960 --> 00:18:14,280 It's still the same people who won. 319 00:18:14,480 --> 00:18:18,720 But it's more open, there are new people in Congress. 320 00:18:19,040 --> 00:18:22,320 Starting tomorrow, it's over. I have to be on my toes. 321 00:18:22,640 --> 00:18:25,520 - Isn't it for February? - Yes, for the 2nd. 322 00:18:25,720 --> 00:18:28,160 But he could be born before then. Even today. 323 00:18:28,360 --> 00:18:30,960 No, it won't be today. 324 00:18:31,160 --> 00:18:33,520 Yes, they told us that at 7 months... 325 00:18:33,720 --> 00:18:36,040 You get ready, etc. Explain it to him. 326 00:18:36,240 --> 00:18:37,880 A tortilla for anyone who wants one. 327 00:18:38,080 --> 00:18:40,400 - It's delicious. - Great. Thanks. 328 00:18:40,920 --> 00:18:43,960 - Don't you want any? - Maybe later. 329 00:18:44,280 --> 00:18:45,720 Of course. I understand. 330 00:18:45,920 --> 00:18:47,640 - I feel the same way. - What? 331 00:18:47,840 --> 00:18:49,720 When I'm sad, I'm not hungry. 332 00:18:49,920 --> 00:18:51,160 I'm not sad! 333 00:18:51,480 --> 00:18:53,680 Come here! It's because of my eyes. 334 00:18:53,880 --> 00:18:55,640 - My eyes... - Yes, they are. 335 00:18:55,960 --> 00:18:58,200 That's the second time you've said that to me. 336 00:18:58,520 --> 00:19:01,840 Experiencing it together, seeing its little head come out... 337 00:19:02,040 --> 00:19:04,560 - That must hurt. - I want to be there. 338 00:19:06,080 --> 00:19:08,080 Ah, thank you, man. 339 00:19:08,800 --> 00:19:10,840 - For what? - What you told me. 340 00:19:11,160 --> 00:19:13,560 - What? - That I'll be a great dad. 341 00:19:29,640 --> 00:19:31,320 You're not bad at that. 342 00:19:32,400 --> 00:19:33,400 Look. 343 00:19:41,480 --> 00:19:42,960 There's not a soul around. 344 00:19:44,560 --> 00:19:46,240 It's chilly. 345 00:19:46,440 --> 00:19:47,960 It's fine in the sun. 346 00:19:50,200 --> 00:19:51,880 Are you having a good time? 347 00:19:52,880 --> 00:19:53,960 - And you? - Yes. 348 00:19:57,080 --> 00:19:59,240 You didn't give your rating for 2015. 349 00:19:59,960 --> 00:20:02,120 - That's true. - Give your rating. 350 00:20:03,920 --> 00:20:06,000 It's been a year... 351 00:20:06,440 --> 00:20:07,680 a bit... 352 00:20:08,720 --> 00:20:09,720 neutral. 353 00:20:10,000 --> 00:20:11,080 A 6. 354 00:20:11,720 --> 00:20:15,000 - We need to improve this year. - I agree. 355 00:20:15,200 --> 00:20:17,040 So that it gets a better grade. 356 00:20:19,520 --> 00:20:21,760 Do you have a wish for your 30th birthday? 357 00:20:22,080 --> 00:20:23,400 A goal? 358 00:20:23,880 --> 00:20:26,760 - To go and live in Vancouver. - Wow, that's something! 359 00:20:27,360 --> 00:20:29,520 Is that why you have a suitcase? 360 00:20:31,080 --> 00:20:32,640 Can I have a drag? 361 00:20:33,080 --> 00:20:34,080 It's tobacco. 362 00:20:35,160 --> 00:20:36,240 Okay. 363 00:20:37,800 --> 00:20:39,280 And why Vancouver? 364 00:20:40,000 --> 00:20:43,520 It has everything there. It's interesting. 365 00:20:43,720 --> 00:20:46,000 Waterfalls, beaches, forests... 366 00:20:46,200 --> 00:20:49,400 And they grant one-year visas. I have one. 367 00:20:49,600 --> 00:20:50,760 - Well done. - Thank you. 368 00:20:50,960 --> 00:20:53,120 - Do you have a job there? - No. 369 00:20:53,320 --> 00:20:55,200 But I'm not worried. 370 00:20:55,400 --> 00:20:58,680 It's easy to find a little job. 371 00:20:59,000 --> 00:21:02,600 And after two months, if you stick with it, you can find a real job. 372 00:21:04,160 --> 00:21:05,160 Like what? 373 00:21:06,160 --> 00:21:09,120 It depends on what you're looking for. I don't know... 374 00:21:09,640 --> 00:21:11,160 Forest ranger? 375 00:21:11,560 --> 00:21:12,720 For example. 376 00:21:13,600 --> 00:21:16,000 - Mounted police. - Also. 377 00:21:16,920 --> 00:21:19,320 No, seriously. What would you like? 378 00:21:20,160 --> 00:21:23,200 I don't know. I used to work for a newspaper. 379 00:21:23,880 --> 00:21:26,880 - Are you a journalist? - That's my training. 380 00:21:27,200 --> 00:21:29,600 But I was selling advertising space 381 00:21:29,800 --> 00:21:32,160 for brands... I was very good at it. 382 00:21:32,840 --> 00:21:34,400 - And? - We were bought out. 383 00:21:35,280 --> 00:21:38,800 And maybe someone else was a little bit better than me. 384 00:21:39,000 --> 00:21:40,400 Sorry. 385 00:21:41,080 --> 00:21:43,840 Not me. I hated it. They were jerks. 386 00:21:44,360 --> 00:21:47,280 - What do you do? - I'm an internist. 387 00:21:47,800 --> 00:21:48,880 Wow! 388 00:21:49,080 --> 00:21:52,200 That means you treat a bit of everything, right? 389 00:21:52,520 --> 00:21:55,520 - Yes, we do a bit of everything. - That's great. 390 00:21:55,720 --> 00:21:57,160 - You like it. - Very much. 391 00:21:59,200 --> 00:22:01,280 - You're lucky. - Lucky? 392 00:22:01,480 --> 00:22:04,440 Yes, to know clearly where you're going. 393 00:22:04,760 --> 00:22:08,520 But I work in the ER with a crappy contract. 394 00:22:08,960 --> 00:22:11,960 - You guys get paid really well. - No, I did the math. 395 00:22:12,280 --> 00:22:14,640 I earn less than 10 euros an hour. 396 00:22:14,960 --> 00:22:17,240 - Seriously? - Even for on-call duty. 397 00:22:17,800 --> 00:22:21,120 Fixed-term contract renewed every 3 months. You can always quit. 398 00:22:21,320 --> 00:22:22,920 - Ana... - Are you leaving? 399 00:22:23,560 --> 00:22:25,240 - Oh! - Happy New Year. 400 00:22:25,560 --> 00:22:27,080 Take care! 401 00:22:31,720 --> 00:22:32,760 What? 402 00:22:33,440 --> 00:22:34,920 Nothing... nothing. 403 00:22:35,120 --> 00:22:37,120 - Tell me. - No, nothing. 404 00:22:38,280 --> 00:22:40,400 Just that the party's over. 405 00:22:40,680 --> 00:22:41,680 Yes. 406 00:22:45,080 --> 00:22:46,480 How about we go? 407 00:22:50,520 --> 00:22:51,560 Okay. 408 00:22:52,440 --> 00:22:53,440 Okay? 409 00:22:54,280 --> 00:22:56,840 Where... at my place? 410 00:22:57,160 --> 00:22:59,480 - At your place? Each to their own home? - No... 411 00:22:59,800 --> 00:23:01,720 - Sorry. - Don't worry about it. 412 00:23:02,040 --> 00:23:05,200 - I was talking about going to Valencia. - Now? 413 00:23:05,400 --> 00:23:07,040 Before Luis leaves. 414 00:23:07,240 --> 00:23:08,840 Listen to my plan. 415 00:23:09,040 --> 00:23:11,240 - We're going to have lunch in Valencia. - Lunch? 416 00:23:11,440 --> 00:23:13,440 A divine restaurant, Casa Amparo. 417 00:23:13,640 --> 00:23:17,440 Their rice is to die for and Amparo is a sweetheart. 418 00:23:17,640 --> 00:23:20,720 But we have to decide quickly, Luis is going by car. 419 00:23:21,040 --> 00:23:22,640 - Shall we go? - Okay. 420 00:23:23,040 --> 00:23:24,800 - Okay? - Let's go. 421 00:23:25,160 --> 00:23:27,760 - Are you sure? - We're going to have lunch in Valencia. 422 00:23:28,400 --> 00:23:29,720 - Okay. - What? 423 00:23:29,920 --> 00:23:31,880 - I'm coming. - Listen... 424 00:23:32,080 --> 00:23:34,160 - Let's go. - You're not in any condition. 425 00:23:34,360 --> 00:23:36,640 Yes, let's go, I want to. 426 00:23:36,840 --> 00:23:38,080 Let's go. 427 00:23:40,240 --> 00:23:41,440 What about Ali? 428 00:23:42,280 --> 00:23:43,840 Ali, I'll call him. 429 00:23:44,040 --> 00:23:45,880 Guille, nice to meet you. 430 00:23:46,080 --> 00:23:47,120 Ana! 431 00:23:48,520 --> 00:23:50,760 - I'm leaving. - Just a second! 432 00:23:50,960 --> 00:23:54,080 - He wants to come, but... - I'll sleep in the car. 433 00:23:54,880 --> 00:23:56,680 - Bye, beautiful. - See you later. 434 00:23:56,880 --> 00:23:58,840 Stay there. 435 00:23:59,480 --> 00:24:01,840 Get some rest. I'll call you tomorrow. 436 00:24:02,040 --> 00:24:04,760 - Don't worry. - I'll take care of it. Bye! 437 00:24:08,000 --> 00:24:09,120 She's here. 438 00:24:09,800 --> 00:24:11,560 - Is that her? - Yes, Tere. 439 00:24:11,760 --> 00:24:14,160 - Is she nice? - Very nice. 440 00:24:15,560 --> 00:24:18,560 - Shall we hurry up? - She's been waiting for a while. 441 00:24:19,280 --> 00:24:20,880 - They're coming with us. 442 00:24:21,080 --> 00:24:22,960 Oh, look at you! 443 00:24:23,720 --> 00:24:25,360 Happy New Year, my dear! 444 00:24:25,840 --> 00:24:28,160 This is Óscar, a friend of mine. 445 00:24:28,360 --> 00:24:29,400 Happy New Year. 446 00:24:29,600 --> 00:24:31,360 Is that it, your five minutes? 447 00:24:31,960 --> 00:24:33,240 It's my fault. 448 00:24:33,440 --> 00:24:36,240 - Can we tag along? - Yes. Pass the suitcase. 449 00:24:36,440 --> 00:24:39,320 - They're coming to Valencia. - I read your message. 450 00:24:39,520 --> 00:24:41,600 - You didn't reply. - What? 451 00:24:41,800 --> 00:24:43,960 - That you had read it, that it was OK. 452 00:24:44,160 --> 00:24:46,480 - We'll share the gas. - Deal. 453 00:24:46,920 --> 00:24:48,520 Did you have a good time? 454 00:25:02,280 --> 00:25:05,160 What now? I don't know the way. 455 00:25:05,360 --> 00:25:08,760 So... straight ahead and then left. 456 00:25:08,960 --> 00:25:10,440 Turn on the GPS. 457 00:25:10,640 --> 00:25:13,240 - I know the way. - But turn on the GPS. 458 00:25:13,440 --> 00:25:15,040 I'll turn on the GPS. 459 00:25:15,480 --> 00:25:18,520 - You're going to sleep, I know you. - No. 460 00:25:18,720 --> 00:25:22,120 We're not going to sleep. Let's make a pact. 461 00:25:22,480 --> 00:25:24,360 I'm not going to sleep. No. 462 00:25:24,560 --> 00:25:26,960 We won't sleep, Tere. Don't worry. 463 00:25:30,360 --> 00:25:33,000 How's the contest prep going? 464 00:25:33,320 --> 00:25:35,080 It depends on the day. 465 00:25:37,120 --> 00:25:39,120 Óscar is a doctor. Oh, really? 466 00:25:39,320 --> 00:25:40,760 - So? - Isn't that true? 467 00:25:41,080 --> 00:25:42,800 Is she sick? 468 00:25:44,000 --> 00:25:46,720 - Can I help? - You know all about cramming. 469 00:25:46,920 --> 00:25:49,480 - Oh yes. Hang in there. - Thank you. 470 00:25:49,680 --> 00:25:51,200 - What exam? - Civil service. 471 00:25:51,520 --> 00:25:53,920 It's nothing like that. It's not rocket science. 472 00:25:54,120 --> 00:25:57,120 What do you mean, it's not rocket science? You're struggling with it. 473 00:25:57,520 --> 00:26:00,600 She knows all the articles of the Constitution. 474 00:26:00,800 --> 00:26:02,520 - Oh yeah? - We'll see. 475 00:26:02,800 --> 00:26:04,440 Turn left at the intersection. 476 00:26:04,800 --> 00:26:06,840 Do you have family in Valencia? 477 00:26:07,040 --> 00:26:08,560 No, not even that. 478 00:26:08,760 --> 00:26:11,200 Luis told me he was going to Valencia 479 00:26:11,400 --> 00:26:13,560 and this morning, we felt like going there. 480 00:26:13,760 --> 00:26:15,360 - It was... - Sudden. 481 00:26:15,560 --> 00:26:17,040 - A little... - Improvised. 482 00:26:17,400 --> 00:26:18,960 Spontaneous. 483 00:26:19,520 --> 00:26:20,560 - Cool. - What? 484 00:26:21,720 --> 00:26:23,200 - Do you remember? - What? 485 00:26:23,400 --> 00:26:24,400 - Dallas. 486 00:26:26,160 --> 00:26:29,320 The Dallas is, or was, an inn in Burgos. 487 00:26:29,520 --> 00:26:30,520 Your Valencia. 488 00:26:32,280 --> 00:26:33,280 Straight ahead. 489 00:26:33,480 --> 00:26:34,480 We'll see. 490 00:26:34,680 --> 00:26:36,600 How was last night? 491 00:26:36,920 --> 00:26:39,240 - Fine. - Fine. I'm a little tired. 492 00:26:39,440 --> 00:26:41,320 You guys worked hard. 493 00:26:41,520 --> 00:26:42,880 It was fast-paced at first. 494 00:26:43,200 --> 00:26:45,440 - But good. - New Year's Eve... . 495 00:26:46,040 --> 00:26:48,040 We're exhausted but happy. 496 00:26:48,240 --> 00:26:51,000 Not that tired, considering the overtime. 497 00:26:53,280 --> 00:26:54,600 - Come on, honey! - What? 498 00:26:55,040 --> 00:26:56,920 - It's New Year's Day. - So? 499 00:26:57,120 --> 00:26:59,480 - Let's start the year off right. - Are you saying that for me? 500 00:26:59,960 --> 00:27:01,880 - We missed it! - Damn! 501 00:27:02,080 --> 00:27:05,080 - It was the other one. Never mind. - It's no big deal. 502 00:27:05,280 --> 00:27:09,080 Yes, it matters! I've been driving for three hours! 503 00:27:09,400 --> 00:27:11,400 - I can drive. - Me too. 504 00:27:11,600 --> 00:27:12,920 Thanks, I'll be fine. 505 00:27:19,760 --> 00:27:21,160 Are you mad at me for going out? 506 00:27:21,480 --> 00:27:22,640 No, it's fine. 507 00:27:22,840 --> 00:27:24,960 - So what? - So nothing! Damn it! 508 00:27:25,680 --> 00:27:26,880 It's fine. 509 00:27:27,280 --> 00:27:28,560 It doesn't look like it. 510 00:27:31,800 --> 00:27:33,480 Keep going straight. 511 00:27:33,680 --> 00:27:34,680 Just in case. .. 512 00:27:41,360 --> 00:27:42,360 - Ana. - Yes? 513 00:27:42,560 --> 00:27:44,320 - Is Eva nice? - Eva? 514 00:27:44,520 --> 00:27:47,000 - Seriously? - Do you work together? 515 00:27:48,120 --> 00:27:49,800 - Yes. - Is she nice? 516 00:27:50,120 --> 00:27:51,360 - Yes. - Stop it! 517 00:27:51,560 --> 00:27:55,600 You're all good friends, right? That's normal. 518 00:27:56,960 --> 00:27:58,760 That's ridiculous, you know? 519 00:27:59,480 --> 00:28:01,960 - She texts you when it snows? - You read my texts! 520 00:28:02,280 --> 00:28:04,920 She tells him: “Look at the snow outside.” 521 00:28:05,240 --> 00:28:07,680 - You're going a little fast. - Yes. 522 00:28:08,000 --> 00:28:09,840 Was she at the party? 523 00:28:10,720 --> 00:28:11,800 Watch the road. 524 00:28:12,120 --> 00:28:13,840 - The road. - Was she there? 525 00:28:14,760 --> 00:28:15,720 Brake! 526 00:28:16,880 --> 00:28:18,080 Watch out! 527 00:28:18,400 --> 00:28:19,400 Watch out. 528 00:28:19,840 --> 00:28:20,840 Shit. 529 00:28:25,640 --> 00:28:27,320 They must have kissed. 530 00:28:27,520 --> 00:28:29,520 They were together that night. 531 00:28:29,720 --> 00:28:32,400 Maybe it was more than a kiss, but... 532 00:28:32,600 --> 00:28:36,320 - I understand, Tere. - But it doesn't mean anything. 533 00:28:36,520 --> 00:28:39,360 If it's every time they see each other. .. 534 00:28:39,560 --> 00:28:41,920 No. Luis and Tere love each other. 535 00:28:42,120 --> 00:28:44,160 That's how they work. It suits them. 536 00:28:44,360 --> 00:28:46,640 Great. We almost died. 537 00:28:46,840 --> 00:28:48,600 - You're exaggerating! - Oh yeah? 538 00:28:49,440 --> 00:28:52,240 - You freaked out. - Shit. It was... 539 00:28:52,680 --> 00:28:54,400 - Like... - Dangerous. 540 00:28:54,600 --> 00:28:57,200 Like... “Please slow down!” 541 00:28:57,400 --> 00:28:58,720 I didn't scream. 542 00:28:58,920 --> 00:29:00,920 A little. I have a pebble in my shoe. 543 00:29:01,120 --> 00:29:02,920 Because of the accident. 544 00:29:03,480 --> 00:29:04,840 The semi-accident. 545 00:29:05,880 --> 00:29:09,040 No, listen. Luis is an easy guy to read. 546 00:29:09,240 --> 00:29:11,440 He doesn't fool you, you can see it coming. 547 00:29:11,640 --> 00:29:15,680 Okay, he's provocative, he likes to please... 548 00:29:15,880 --> 00:29:17,880 He's... Thanks for the suitcase. 549 00:29:18,440 --> 00:29:20,400 He's... a guy... 550 00:29:20,720 --> 00:29:21,720 ...who's curious. 551 00:29:21,920 --> 00:29:23,200 - Curious? - Yes. 552 00:29:23,400 --> 00:29:26,080 I love that adjective. Are you on his side? 553 00:29:26,280 --> 00:29:28,760 On nobody's side. There are no teams. 554 00:29:28,960 --> 00:29:30,640 I'm for no one. 555 00:29:30,840 --> 00:29:33,720 But Tere is a bit rigid. 556 00:29:33,920 --> 00:29:35,840 - You don't say. - Stiff. 557 00:29:36,040 --> 00:29:38,280 A super monogamous girl. 558 00:29:39,120 --> 00:29:42,280 A homebody, not a party girl... Calm behind the wheel. 559 00:29:42,720 --> 00:29:45,760 Everyone is who they are. They chose each other. 560 00:29:46,920 --> 00:29:50,040 They should break up because things aren't working out? 561 00:29:50,240 --> 00:29:54,480 No, but we have a certain responsibility in a relationship. 562 00:29:54,680 --> 00:29:55,760 It's beautiful, too. 563 00:29:55,960 --> 00:29:58,440 Yes, I completely agree. 564 00:29:58,640 --> 00:29:59,960 But... 565 00:30:00,320 --> 00:30:03,840 isn't it beautiful to accept the other person 566 00:30:04,440 --> 00:30:07,680 even if they're different, even if they don't think like you? 567 00:30:07,880 --> 00:30:11,160 Luis also makes concessions to Tere. 568 00:30:11,800 --> 00:30:13,960 And Tere, sorry to say, 569 00:30:14,160 --> 00:30:16,560 she knew from the start what he was like. 570 00:30:16,760 --> 00:30:18,320 - But... - They're working it out. 571 00:30:18,520 --> 00:30:19,840 - The texts. - What? 572 00:30:20,040 --> 00:30:22,200 Eva's messages. 573 00:30:22,400 --> 00:30:25,280 Tere told us: “Look at the snow outside.” 574 00:30:25,480 --> 00:30:28,200 It means: “I wish you were here.” 575 00:30:28,400 --> 00:30:31,320 They write to each other all the time. It's a parallel relationship. 576 00:30:31,520 --> 00:30:32,720 - No? - No. 577 00:30:32,920 --> 00:30:35,280 Okay, the messages, that's tricky. 578 00:30:35,480 --> 00:30:37,760 But a parallel relationship, no. 579 00:30:37,960 --> 00:30:40,040 Whatever. In the end, 580 00:30:40,240 --> 00:30:42,680 we don't care, except that we're not in Valencia. 581 00:30:42,880 --> 00:30:45,440 - Ouch. - It was a really good plan. 582 00:30:45,640 --> 00:30:48,080 - The restaurant would have been closed. - No. 583 00:30:48,280 --> 00:30:50,440 January 1st? Want to bet? 584 00:30:50,640 --> 00:30:54,600 We're going to Casa Amparo on the 1st because we know it's open. 585 00:30:54,800 --> 00:30:56,240 Next year? 586 00:30:56,440 --> 00:30:57,440 - No? - We'll see. 587 00:30:57,640 --> 00:31:00,360 - Where are we? - I have no idea! 588 00:31:03,520 --> 00:31:04,520 And... 589 00:31:08,240 --> 00:31:11,160 What if we went... 590 00:31:12,640 --> 00:31:14,000 to my place? 591 00:31:14,440 --> 00:31:15,520 Okay. 592 00:31:16,400 --> 00:31:17,600 - Yes? - Yes. 593 00:31:20,040 --> 00:31:21,640 I think it's this way. 594 00:31:23,920 --> 00:31:25,800 Is it that way? Okay. 595 00:31:26,640 --> 00:31:29,440 - Well... - I think so. I'm a little... 596 00:31:30,000 --> 00:31:31,280 Let's go that way. 597 00:31:43,520 --> 00:31:47,200 The other day, a neighbor got stuck 598 00:31:47,400 --> 00:31:50,240 between the 3rd and 4th floors for two hours. 599 00:31:51,760 --> 00:31:54,680 - You're kidding. - It won't happen again. 600 00:31:59,160 --> 00:32:00,240 Let's hope so. 601 00:32:11,480 --> 00:32:12,560 There you go. 602 00:32:13,880 --> 00:32:15,440 Your apartment is nice. 603 00:32:15,720 --> 00:32:18,760 - It's a bit dark, but... - It's fucking great. 604 00:32:19,680 --> 00:32:20,760 What would you like to drink? 605 00:32:20,960 --> 00:32:24,800 I have beer or beer. I think that's all I have. 606 00:32:25,000 --> 00:32:27,400 A beer. I'll quit tomorrow. 607 00:32:27,600 --> 00:32:30,080 - What about that? - Get rid of it. 608 00:32:30,280 --> 00:32:32,480 - There? - Wherever it's not in the way. 609 00:32:40,080 --> 00:32:42,800 - I can tell it's yours. - I rent here. 610 00:32:43,320 --> 00:32:46,800 Yes, but you live alone. Those are your stuff. 611 00:32:49,680 --> 00:32:51,600 - I live with roommates. - Really? 612 00:32:52,440 --> 00:32:54,480 - How many of you are there? - Three. 613 00:33:08,560 --> 00:33:11,880 The girl with Guille, is she his girlfriend? The one in blue. 614 00:33:12,080 --> 00:33:14,320 Yes, the one in the photo... 615 00:33:14,520 --> 00:33:15,560 That's Ali. 616 00:33:15,920 --> 00:33:17,400 - Thank you. - Water? 617 00:33:19,280 --> 00:33:20,600 Yes please. 618 00:33:23,520 --> 00:33:25,840 Is he the first of your friend to get a child? 619 00:33:26,520 --> 00:33:27,800 That's great. 620 00:33:28,320 --> 00:33:29,360 What about you? 621 00:33:29,560 --> 00:33:32,160 Not yet. But it won't be long. 622 00:33:32,360 --> 00:33:35,320 They've almost checked all the boxes. 623 00:33:35,520 --> 00:33:36,680 It's from them, the suitcase. 624 00:33:37,000 --> 00:33:39,760 - They seemed nice. - Very! 625 00:33:39,960 --> 00:33:41,880 Are you a little mad at them? 626 00:33:43,640 --> 00:33:44,760 Maybe. 627 00:33:50,280 --> 00:33:52,480 - Can I go to the bathroom? - Of course. 628 00:33:52,680 --> 00:33:55,640 Look... there's the door, right there. 629 00:33:58,720 --> 00:34:00,240 - That door. - Thank you. 630 00:34:32,240 --> 00:34:34,960 - Is that Nacho Vegas? - A bit risky... 631 00:34:35,160 --> 00:34:36,280 No. I love it. 632 00:34:36,480 --> 00:34:39,280 I'm really going to come across as a sad guy. 633 00:34:44,040 --> 00:34:46,000 What I told you before 634 00:34:46,200 --> 00:34:48,440 about my eyes making me look that way, 635 00:34:48,640 --> 00:34:50,960 it wasn't true. I was sad. 636 00:34:52,240 --> 00:34:53,240 Yes. 637 00:34:54,040 --> 00:34:55,840 But now I'm fine. 638 00:34:56,040 --> 00:34:57,400 I'm glad. 639 00:35:00,280 --> 00:35:02,680 Was it because of the girl from the Artic? 640 00:35:04,680 --> 00:35:07,760 I saw you talking and I served her shots. 641 00:35:08,240 --> 00:35:11,400 Well, yeah. She was my ex. 642 00:35:12,400 --> 00:35:15,400 - What's her name? - Vero. Why? 643 00:35:15,720 --> 00:35:18,000 Just curious. She's very beautiful. 644 00:35:18,200 --> 00:35:19,720 - Oh, really? - Yes. 645 00:35:19,920 --> 00:35:22,600 She seemed powerful to me. 646 00:35:22,800 --> 00:35:24,560 - Volcanic. - Volcanic? 647 00:35:24,880 --> 00:35:26,200 - Yes. - Volcanic. 648 00:35:26,400 --> 00:35:28,440 I don't know... strong. 649 00:35:29,000 --> 00:35:31,360 - Why are we talking about my ex? - I don't know. 650 00:35:31,560 --> 00:35:35,600 And me: “I like her.” Even though I don't know her. 651 00:35:40,000 --> 00:35:41,560 And you, are you okay? 652 00:35:41,760 --> 00:35:45,240 I'm fine, yes. I feel good... 653 00:35:45,440 --> 00:35:47,800 Here, with you, listening to Nacho Vegas. 654 00:35:48,000 --> 00:35:50,240 - Talking about my ex. - Yes. 655 00:37:14,440 --> 00:37:17,280 I can't unbutton your pants! 656 00:37:18,200 --> 00:37:19,760 - Impossible! - That's it. 657 00:37:41,200 --> 00:37:42,200 Damn it! 658 00:38:16,160 --> 00:38:18,680 - Should I go get a condom? - Yes. 659 00:39:58,720 --> 00:39:59,880 Slowly... 660 00:40:18,800 --> 00:40:19,800 Come here. 661 00:40:20,160 --> 00:40:21,440 Come, come, come. 662 00:41:00,600 --> 00:41:01,840 There, yes. 663 00:41:37,880 --> 00:41:39,040 Are you okay? 664 00:41:40,240 --> 00:41:41,840 Not very comfortable. 665 00:41:58,000 --> 00:41:59,080 Yes, yes, yes. 666 00:42:35,880 --> 00:42:38,440 - I'm going to cum. - Wait, wait. 667 00:42:45,000 --> 00:42:47,720 - Sorry. - It's okay. 668 00:42:49,720 --> 00:42:51,080 It's okay. 669 00:42:53,720 --> 00:42:55,280 But I was almost there. 670 00:42:55,480 --> 00:42:56,480 Wait. 671 00:43:55,320 --> 00:43:58,560 - Is that your side? - Yes, but it doesn't matter. 672 00:44:00,640 --> 00:44:01,960 My God... 673 00:44:08,440 --> 00:44:11,240 Do you think the guys are still partying? 674 00:44:11,440 --> 00:44:13,240 Honestly, I don't care. 675 00:44:13,760 --> 00:44:14,800 I don't care. 676 00:44:17,920 --> 00:44:19,720 Will you invite me to your going-away party? 677 00:44:19,920 --> 00:44:22,600 We already did that when I got my visa. 678 00:44:23,320 --> 00:44:25,560 I thought you just got it. 679 00:44:26,440 --> 00:44:29,000 - I got it in April. - In April? 680 00:44:30,480 --> 00:44:32,480 Why didn't you leave? 681 00:44:33,040 --> 00:44:34,600 It wasn't the right time. 682 00:44:39,320 --> 00:44:42,360 When you get the visa, you have a year to go. 683 00:44:44,840 --> 00:44:47,160 - But do you have the tickets? - No. 684 00:44:49,400 --> 00:44:50,760 Ah, okay... 685 00:44:51,760 --> 00:44:52,760 What? 686 00:44:53,280 --> 00:44:57,040 No, I thought you really wanted to go. 687 00:44:58,040 --> 00:44:59,920 I really want to go. 688 00:45:01,120 --> 00:45:03,160 But you didn't buy your tickets. 689 00:45:12,640 --> 00:45:13,800 Are you okay? 690 00:45:14,280 --> 00:45:21,880 Yes. 691 00:45:28,520 --> 00:45:30,760 Did I say something wrong? 692 00:45:35,760 --> 00:45:36,760 Are you sure? 693 00:45:39,880 --> 00:45:41,040 Okay, fine. 694 00:45:53,560 --> 00:45:56,400 Would you miss anything if you left? 695 00:45:59,480 --> 00:46:01,960 A fling, someone? 696 00:46:03,800 --> 00:46:05,440 Apart from me, of course. 697 00:46:13,280 --> 00:46:14,680 Do you speak English? 698 00:46:14,880 --> 00:46:15,920 Yes. 699 00:46:16,200 --> 00:46:18,240 - Fluently? - No. 700 00:46:18,800 --> 00:46:21,160 You'd become bilingual, wouldn't you? 701 00:46:24,160 --> 00:46:26,240 What about your parents? Are they doing well? 702 00:46:27,320 --> 00:46:29,520 - Are they in good health? - Yes. 703 00:46:31,160 --> 00:46:33,280 - Your grandparents? - They're dead. 704 00:46:33,480 --> 00:46:34,480 Well... 705 00:46:36,880 --> 00:46:39,680 - You've got nothing to lose on that front. - No. 706 00:46:45,480 --> 00:46:46,600 What else? 707 00:46:52,880 --> 00:46:54,840 Would you like to have a child? 708 00:47:07,120 --> 00:47:08,560 I think so. 709 00:47:10,240 --> 00:47:13,040 But later. There's no rush. 710 00:47:13,240 --> 00:47:16,000 - Precisely. - Precisely what? 711 00:47:16,840 --> 00:47:19,640 You have time to leave and come back. 712 00:47:20,600 --> 00:47:23,280 - Or to have a child there. - That too. 713 00:47:25,480 --> 00:47:27,600 - I'm getting jealous. - Of course. 714 00:47:28,800 --> 00:47:30,320 Because you're not leaving. 715 00:47:30,520 --> 00:47:33,360 No. My life is what I have here. 716 00:47:34,720 --> 00:47:38,000 Tomorrow, you might be with a polar bear 717 00:47:38,760 --> 00:47:40,720 or fishing for salmon... 718 00:47:48,000 --> 00:47:50,120 And you can always come back. 719 00:47:53,720 --> 00:47:56,520 Yes, that's true. I can always come back. 720 00:48:03,560 --> 00:48:05,360 - Where are you going? - I'm coming. 721 00:48:17,640 --> 00:48:19,200 What are you doing? 722 00:48:21,280 --> 00:48:22,400 Email? 723 00:48:23,440 --> 00:48:25,920 - Anavarelam86. - Wait. Varela... 724 00:48:26,680 --> 00:48:27,680 M 80...? 725 00:48:27,880 --> 00:48:29,560 - 86. - Of course. 726 00:48:33,280 --> 00:48:35,920 - What dates are you checking? - April. 727 00:48:36,120 --> 00:48:39,200 - That's a bit tight, look at March. - March? 728 00:48:39,640 --> 00:48:41,320 Okay. March... 729 00:48:42,920 --> 00:48:43,920 The 16th? 730 00:48:44,240 --> 00:48:46,360 - Let's see. For example. - Let's see. 731 00:48:48,040 --> 00:48:49,280 But it's Friday. 732 00:48:49,480 --> 00:48:52,880 - Tickets are more expensive. - Bad excuse! 733 00:48:54,360 --> 00:48:56,120 725 euros? 734 00:48:58,440 --> 00:49:00,400 What? You don't want to go? 735 00:49:01,600 --> 00:49:03,320 - I do. - Cell phone number? 736 00:49:04,080 --> 00:49:06,280 All that just to get my number! 737 00:49:06,480 --> 00:49:08,880 They're the ones asking for it! 738 00:49:10,440 --> 00:49:11,920 6-1-1... 739 00:49:12,360 --> 00:49:14,000 0-0-1-1-2-7. 740 00:49:16,360 --> 00:49:17,360 Madam... 741 00:49:20,160 --> 00:49:21,920 - Last name? - Varela. 742 00:49:22,240 --> 00:49:24,320 Ah yes, Varela. That's nice. 743 00:49:24,920 --> 00:49:26,640 - And the second one? - Martínez. 744 00:49:26,840 --> 00:49:27,840 Meh. 745 00:49:29,840 --> 00:49:32,760 So, a large suitcase. Red. 746 00:49:34,040 --> 00:49:35,440 Good. Now... 747 00:49:36,720 --> 00:49:38,120 Payment card. 748 00:49:52,600 --> 00:49:53,600 Let's go. 749 00:50:19,600 --> 00:50:20,640 I'm leaving. 750 00:50:20,840 --> 00:50:21,880 You're leaving. 751 00:50:55,200 --> 00:50:56,320 Is everything okay? 752 00:51:01,760 --> 00:51:03,400 Vero, what's wrong? 753 00:51:06,000 --> 00:51:07,040 It can't believe it! 754 00:51:11,320 --> 00:51:12,560 But are you okay? 755 00:51:15,080 --> 00:51:18,360 Fuck! He's already in surgery? 756 00:51:20,360 --> 00:51:22,000 OK. What did they tell you? 757 00:51:26,480 --> 00:51:29,640 Don't worry, I'm on my way. Where is it? 758 00:51:32,160 --> 00:51:33,920 Okay.I'm on my way. 759 00:51:34,480 --> 00:51:35,920 Kisses. Ciao. 760 00:51:39,040 --> 00:51:40,280 What's going on? 761 00:51:40,480 --> 00:51:43,120 A friend of Vero's got stabbed. She's freaking out. 762 00:51:43,320 --> 00:51:44,280 What? 763 00:51:44,600 --> 00:51:46,480 But is he okay? 764 00:51:47,800 --> 00:51:50,200 - I don't know, they're doing surgery on him. - Shit. 765 00:51:50,960 --> 00:51:52,080 I gotta go. 766 00:51:54,280 --> 00:51:55,280 Are you staying here? 767 00:52:14,360 --> 00:52:15,400 Well... 768 00:52:19,720 --> 00:52:20,880 I'm going that way. 769 00:52:21,080 --> 00:52:22,760 Me... that way. 770 00:52:24,400 --> 00:52:26,120 I hope it's not serious. 52903

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.