All language subtitles for Tears In Heaven E31 1080p WEB-DL AAC H.264-Luvmichelle

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,399 --> 00:00:21,359 ♪يبحث عن آثارها♪ 2 00:00:23,039 --> 00:00:28,199 ♪لكن ذكرياتهما معا لا تُنسى♪ 3 00:00:29,760 --> 00:00:35,160 ♪لقاء غير متوقع بين الحشود♪ 4 00:00:36,640 --> 00:00:42,960 ♪إلى أين سيأخذه القدر♪ 5 00:00:44,280 --> 00:00:48,800 ♪من يمكنه توقع النهاية♪ 6 00:00:51,399 --> 00:00:56,399 ♪قلوب الجميع ممتلئة للغاية♪ 7 00:00:57,240 --> 00:00:59,640 ♪زهور الأحلام تفتن قلوب الناس♪ 8 00:01:04,960 --> 00:01:10,439 ♪تتألم ولن تستسلم بسهولة♪ 9 00:01:14,280 --> 00:01:20,439 ♪متى سيهدأ هذا الحب العاصف♪ 10 00:01:21,840 --> 00:01:27,120 ♪أحبب حتى لا تتمكن من النسيان مجددًا♪ 11 00:01:28,879 --> 00:01:35,840 ♪تحمل آثار الآلام بداخلك♪ 12 00:01:36,960 --> 00:01:41,320 ♪ونواصل الانغماس في الأحلام♪ 13 00:01:42,920 --> 00:01:52,200 ♪ونواصل الانغماس في الأحلام♪ 14 00:01:56,719 --> 00:02:01,040 =الدموع في الجنة= 15 00:02:01,159 --> 00:02:03,960 =الحلقة الحادية والثلاثون= 16 00:02:06,639 --> 00:02:08,199 هذا هو موقع المدينة الترفيهية 17 00:02:10,119 --> 00:02:11,080 هنا 18 00:02:12,320 --> 00:02:13,399 يا للخسارة 19 00:02:13,639 --> 00:02:16,399 تم التخلي عن هذه الأرض الجيدة لأكثر من عام 20 00:02:16,919 --> 00:02:17,960 لو كان والدك على قيد الحياة 21 00:02:18,119 --> 00:02:19,320 لشعر بالحسرة 22 00:02:21,960 --> 00:02:23,279 في الحقيقة يا لي يوي تشنغ 23 00:02:23,440 --> 00:02:24,839 أنا معجب جدا بوالدك 24 00:02:25,559 --> 00:02:27,639 لقد استلم هذا المشروع بشجاعة 25 00:02:28,039 --> 00:02:30,360 يمكنني أن أرى طموح المدير لي الكبير آنذاك 26 00:02:30,679 --> 00:02:31,679 هذا المشروع 27 00:02:32,240 --> 00:02:33,839 أحدث ضجة كبيرة آنذاك 28 00:02:34,000 --> 00:02:35,639 لقد رأيت مخطط مشروع المدينة الترفيهية 29 00:02:36,000 --> 00:02:37,399 ورأيت الموقع الآن أيضا 30 00:02:37,600 --> 00:02:38,759 بالرغم من مرور وقت طويل 31 00:02:38,880 --> 00:02:39,880 (مدينة ترفيهية تم تأسيسها في فبراير بعام 2016 ملاديًا) يمكننا أن نجد فيك 32 00:02:40,080 --> 00:02:41,320 (مدينة ترفيهية تم تأسيسها في فبراير بعام 2016 ملاديًا) الجرأ والعزم للرئيس لي الكبير 33 00:02:41,600 --> 00:02:44,520 يريد أن ينصب نصبا تذكاريا لشركة يوي تيان 34 00:02:44,919 --> 00:02:47,039 فأبي قام بتأسيس شركة يوي تيان بنفسه 35 00:02:48,000 --> 00:02:50,320 بعبارة أخرى إن شركة يوي تيان هي حياته 36 00:02:50,639 --> 00:02:52,440 وما بذله من جهود من أجل مدينة هوانتشيو الترفيهية 37 00:02:53,399 --> 00:02:55,160 أكثر بكثير مما فعلته أنا ابنه 38 00:02:57,240 --> 00:02:58,320 أعتقد 39 00:02:58,679 --> 00:03:00,240 أن مشروع مدينة هوانتشيو الترفيهية 40 00:03:00,559 --> 00:03:02,639 قد تحقق في مخيلته لمرات لا تحصى 41 00:03:02,800 --> 00:03:05,160 للأسف لا يمكنه رؤيته 42 00:03:09,600 --> 00:03:11,199 ليو سي يانغ، ما رأيك 43 00:03:13,119 --> 00:03:14,720 في إعادة بناء هذا المشروع 44 00:03:15,479 --> 00:03:16,440 صعب 45 00:03:17,800 --> 00:03:18,800 ما أقصده بصعب 46 00:03:19,000 --> 00:03:20,479 ليس فقط من الناحية المالية 47 00:03:20,679 --> 00:03:21,720 ولكن الأشخاص أيضا 48 00:03:22,000 --> 00:03:23,199 فيجب عليك إقناع مجلس الإدارة أولا 49 00:03:23,440 --> 00:03:24,839 على إعادة بناء مشروع المدينة الترفيهية 50 00:03:25,080 --> 00:03:26,399 ولكن حتى ولو وافق مجلس الإدارة 51 00:03:26,679 --> 00:03:28,520 على جعلك تعيد بناء المشروع 52 00:03:28,880 --> 00:03:30,119 ربما لين شيانغ يوان 53 00:03:30,360 --> 00:03:31,759 سينصب العراقيل لك 54 00:03:31,960 --> 00:03:33,080 ليضعك في مأزق 55 00:03:34,000 --> 00:03:34,800 أنا مستعد له 56 00:03:34,919 --> 00:03:36,600 هل تذكر عندما التقى بك 57 00:03:36,880 --> 00:03:37,880 جيانغ جين ولين شيانغ يوان المرة السابقة 58 00:03:38,039 --> 00:03:40,600 قام بوعدك أنه سيقوم 59 00:03:40,720 --> 00:03:42,199 بإدارة المشروع بشكل جيد 60 00:03:43,279 --> 00:03:45,160 ولكن ما الذي نراه اليوم 61 00:03:46,759 --> 00:03:48,759 أعتقد أنك تعرف الإجابة بوضوح 62 00:03:49,559 --> 00:03:50,720 وأيضا لا تنس 63 00:03:50,880 --> 00:03:52,919 على الرغم من أنك أكبر مساهم في شركة يوي تيان 64 00:03:53,080 --> 00:03:53,839 ولكنك لا يمكنك 65 00:03:53,880 --> 00:03:55,759 التدخل في قرارات مجلس الإدارة 66 00:03:56,720 --> 00:03:58,720 المشكلة المفتاحية التي يجب حلها أولا 67 00:03:59,279 --> 00:04:00,240 إظهار براءتي 68 00:04:00,360 --> 00:04:01,520 ألا ترى أنه يجب عليك فعل ذلك؟ 69 00:04:03,279 --> 00:04:05,520 ليو سي يانغ، أنا أفهم ما تقوله 70 00:04:05,639 --> 00:04:07,320 لذلك لا يجب أن أجلس هنا مكتوف الأيدي 71 00:04:08,080 --> 00:04:09,360 يجب أن أعود إلى شركة يوي تيان 72 00:04:09,839 --> 00:04:11,039 هل اتخذت القرار 73 00:04:12,720 --> 00:04:13,679 هل اتخذت القرار 74 00:04:14,679 --> 00:04:16,119 لن أعود فقط إلى شركة يوي تيان 75 00:04:16,640 --> 00:04:18,119 ولكنني سأجعل الجميع يعرفون أيضا 76 00:04:18,799 --> 00:04:21,040 أنني لي يوي تشنغ سأحقق ما كان يتمناه أبي بالتأكيد 77 00:04:21,959 --> 00:04:23,359 وأجعل نصب شركة يوي تيان 78 00:04:24,679 --> 00:04:26,040 ينصب هنا عاليا 79 00:04:29,239 --> 00:04:31,200 دعونا ننتقل إلى الأمر الأخير 80 00:04:32,359 --> 00:04:33,359 بشأن عودة لي يوي تشنغ 81 00:04:33,839 --> 00:04:37,279 ليصبح مساعد رئيس مجلس إدارة شركة يوي تيان 82 00:04:37,399 --> 00:04:39,799 أرجو أن يقوم الجميع بالتصويت 83 00:04:41,799 --> 00:04:44,720 لقد سجن لي يوي تشنغ من قبل بسبب تسريب معلومات داخلية 84 00:04:44,799 --> 00:04:46,079 وفقا للقانون 85 00:04:47,079 --> 00:04:49,320 لا يمكنه أن يشغل منصبا كبيرا خلال خمس سنوات 86 00:04:55,279 --> 00:04:56,119 يا جماعة 87 00:04:56,920 --> 00:04:58,440 دعوني أقل لكم شيئا 88 00:04:59,480 --> 00:05:01,239 وفقا للقوانين المعنية 89 00:05:01,920 --> 00:05:02,760 لي يوي تشنغ 90 00:05:02,799 --> 00:05:05,480 لا يجب أن يشغل منصبا كبيرا حقا في شركة مدرجة في البورصة 91 00:05:06,079 --> 00:05:07,040 ولكن 92 00:05:07,760 --> 00:05:09,760 لا ينص على عدم عودته للعمل في الشركة 93 00:05:10,399 --> 00:05:11,320 لذلك 94 00:05:11,440 --> 00:05:13,600 شغل لي يوي تشنغ منصب مساعد رئيس مجلس الإدارة 95 00:05:19,640 --> 00:05:20,600 أنا أصوت بالموافقة 96 00:05:37,880 --> 00:05:41,279 حسنا إذا موافقة جماعية 97 00:06:52,440 --> 00:06:53,799 لم يقوموا بتنظيف المكان 98 00:06:54,799 --> 00:06:56,679 أتذكر عندما كان المدير لي الكبير هنا 99 00:06:57,000 --> 00:06:58,679 كان يكره أن تكون الطاولة متسخة 100 00:07:00,799 --> 00:07:02,200 سأذهب لتنظيف المكان 101 00:07:03,079 --> 00:07:04,000 لا داعي 102 00:07:10,600 --> 00:07:11,399 أيها المدير لي 103 00:07:11,920 --> 00:07:13,200 لقد سمعت للتو أنك قد عدت 104 00:07:13,600 --> 00:07:15,760 لم نلتق لفترة طويلة يا نينغ وي تشنغ 105 00:07:16,119 --> 00:07:17,359 لم تتغير 106 00:07:18,559 --> 00:07:19,399 أيها المدير لي 107 00:07:19,559 --> 00:07:21,040 ما زلت تبدو نشيطا كما من قبل 108 00:07:21,399 --> 00:07:23,040 أنا سعيد جدا بلقائك مرة أخرى 109 00:07:23,239 --> 00:07:25,000 لقد عدت أخيرا 110 00:07:25,279 --> 00:07:27,079 وسينقذ مشروع المدينة الترفيهية 111 00:07:27,239 --> 00:07:28,839 رؤية هذا المشروع مهمل وغير مكتمل 112 00:07:29,799 --> 00:07:31,399 يشعرنا بغصة في قلوبنا 113 00:07:31,519 --> 00:07:32,959 وضعه الآن 114 00:07:33,720 --> 00:07:34,920 يجعلنا جميعا نشعر 115 00:07:35,160 --> 00:07:36,399 بالأسف تجاه المدير لي الكبير 116 00:07:37,279 --> 00:07:39,079 ولكن لا بيدنا حيلة 117 00:07:39,239 --> 00:07:40,640 لا يمكننا سوى القلق 118 00:07:41,000 --> 00:07:42,799 إنكم من موظفي الشركة القدامى 119 00:07:45,519 --> 00:07:46,679 تلك الفترة 120 00:07:46,799 --> 00:07:48,119 كانت صعبة عليكم حقا 121 00:07:48,399 --> 00:07:50,000 ولكن لو أعطيتموني الوقت 122 00:07:50,839 --> 00:07:52,040 أنا أؤمن 123 00:07:52,600 --> 00:07:54,000 طالما كنتم في شركة يوي تيان 124 00:07:54,160 --> 00:07:55,480 ستتحسن أوضاعها بالتأكيد 125 00:07:55,760 --> 00:07:58,440 بحديثك هذا أيها المدير لي 126 00:07:58,839 --> 00:08:00,279 فسيطمئن قلبنا 127 00:08:00,720 --> 00:08:02,880 نحن نتوق لليوم الذي سيكتمل فيه مشروع المدينة الترفيهية 128 00:08:35,320 --> 00:08:36,119 أيها المدير لي 129 00:08:37,760 --> 00:08:38,799 ماذا تعتقد فيما كان 130 00:08:39,719 --> 00:08:41,080 يفكر لين شيانغ يوان للتو 131 00:08:43,039 --> 00:08:44,039 ماذا تعتقد أنت 132 00:08:46,200 --> 00:08:47,679 أعتقد أنه يفكر كيف عدت 133 00:08:48,880 --> 00:08:51,119 إلى شركة يوي تيان بهذه السرعة 134 00:08:52,520 --> 00:08:54,280 لقد دعاني منذ أيام للعودة إلى شركة يوي تيان 135 00:08:54,719 --> 00:08:56,000 واليوم بعدما رآني قد عدت 136 00:08:57,039 --> 00:08:58,559 لا ينبغي أن يتفاجأ 137 00:09:01,000 --> 00:09:02,080 ما حدث من قبل 138 00:09:03,080 --> 00:09:04,119 كان خطأي 139 00:09:04,359 --> 00:09:06,159 أعلم أنني خه تشيون في 140 00:09:06,400 --> 00:09:07,479 مهما فعلت 141 00:09:08,599 --> 00:09:10,080 لا يمكنني التكفير عنه 142 00:09:11,080 --> 00:09:12,479 لقد حدث ما حدث وأصبح ماضيا 143 00:09:12,599 --> 00:09:13,559 ولكن دعني أخبرك 144 00:09:13,719 --> 00:09:15,400 قبل أن تفعل أي شيء في المستقبل 145 00:09:18,599 --> 00:09:19,799 يجب أن تفكر مليا 146 00:09:20,159 --> 00:09:21,039 اطمئن 147 00:09:21,119 --> 00:09:22,280 حتى ولو أبرحت ضربا 148 00:09:22,719 --> 00:09:24,400 فلن أخطئ نفس الخطأ مرة أخرى 149 00:09:24,559 --> 00:09:25,679 لا تبالغ في الكلام 150 00:09:25,880 --> 00:09:27,280 فأنا لا أريد أن أبرحك ضربا 151 00:09:44,640 --> 00:09:45,599 مرحبا أيها المدير لين 152 00:09:45,960 --> 00:09:47,919 الرئيس السابق والرئيس الحالي 153 00:09:48,239 --> 00:09:49,679 هل يمكن لمركن أن يحمل قائدين 154 00:09:49,760 --> 00:09:50,479 هذا صحيح 155 00:09:50,679 --> 00:09:52,440 فشركة يوي تيان في الأصل ملكا لعائلة لي 156 00:09:52,919 --> 00:09:54,679 الأسد في يوم عليه أضعف من الكلب 157 00:09:55,080 --> 00:09:57,159 لا نعرف من منهما سيتمكن من البقاء 158 00:09:59,239 --> 00:10:00,280 لين شيانغ يوان 159 00:10:00,760 --> 00:10:02,479 كيف لك أن تتنافس معي 160 00:10:28,159 --> 00:10:28,960 أيها المدير لين 161 00:10:29,679 --> 00:10:31,000 لقد جاء لي يوي تشنغ 162 00:10:32,359 --> 00:10:33,400 لما هذا القلق 163 00:10:34,640 --> 00:10:35,799 لقد رحل لي تينغ 164 00:10:37,400 --> 00:10:39,359 إن لي يوي تشنغ أكبر مساهمي شركة يوي تيان الآن 165 00:10:39,840 --> 00:10:41,400 لقد عاد لداره 166 00:10:41,719 --> 00:10:43,400 فما في ذلك 167 00:10:43,760 --> 00:10:46,599 أيها المدير لين.. هل يمكنك الهدوء حقا 168 00:10:47,599 --> 00:10:49,679 ألم تقل إنه لا يريد العودة 169 00:10:49,880 --> 00:10:50,919 دعني أخبرك 170 00:10:51,599 --> 00:10:53,159 أنا من دعا لي يوي تشنغ للعودة 171 00:10:53,280 --> 00:10:54,039 ماذا.. أيها المدير لين 172 00:10:54,200 --> 00:10:55,840 فيما تفكر على وجه التحديد 173 00:10:56,159 --> 00:10:58,520 سترى فيما أفكر بنفسك 174 00:11:00,719 --> 00:11:01,599 أحقا لا ترى 175 00:11:01,799 --> 00:11:02,960 أنه ليس للي يوي تشنغ 176 00:11:03,080 --> 00:11:04,200 هدفا لعودته 177 00:11:07,359 --> 00:11:08,400 ما هو هدفه 178 00:11:09,799 --> 00:11:11,479 ألا تخشى أنه سيقوم بإعادة ترتيب أوراقه 179 00:11:11,919 --> 00:11:13,799 يجب علينا توخى الحذر 180 00:11:16,359 --> 00:11:19,479 لاو شيه.. ألا يمكنك إعمال عقلك 181 00:11:21,320 --> 00:11:23,119 لو لم يدخل لي يوي تشنغ الآن إلى شركة يوي تشنغ 182 00:11:24,039 --> 00:11:25,679 فلا تعلم ماذا يمكنه أن يفعل بالخارج 183 00:11:29,359 --> 00:11:30,440 نعم 184 00:11:32,159 --> 00:11:35,039 أيها المدير لين.. إنك حقا تفكر في كل شيء 185 00:11:35,679 --> 00:11:36,960 كيف لم يخطر ذلك على بالي 186 00:11:37,320 --> 00:11:38,280 لذلك 187 00:11:38,880 --> 00:11:40,119 فأنا الرئيس التنفيذي للشركة 188 00:11:40,559 --> 00:11:42,080 لا يمكنك سوى أن تكون مساعدي 189 00:11:43,200 --> 00:11:44,239 بالطبع 190 00:11:44,640 --> 00:11:47,280 إنك المدير لين.. فكيف لي المقارنة معك 191 00:11:49,960 --> 00:11:50,760 أيها المدير لين 192 00:11:51,080 --> 00:11:52,239 إلى أين أنت ذاهب 193 00:11:53,000 --> 00:11:54,960 لقد عاد لي يوي تشنغ، سأذهب لأراه 194 00:12:09,840 --> 00:12:10,640 خه شيون في 195 00:12:11,479 --> 00:12:12,440 إنك تقوم بالتنظيف 196 00:12:12,559 --> 00:12:13,320 أيها المدير لين 197 00:12:13,840 --> 00:12:15,719 أجئت لرؤية المدير لي 198 00:12:16,479 --> 00:12:17,640 جلبت معي اثنتين من عاملي النظافة 199 00:12:17,960 --> 00:12:19,559 لتقوما بتنظيف مكتب المدير لي 200 00:12:19,760 --> 00:12:21,039 لا داعي لهما 201 00:12:22,679 --> 00:12:24,280 لقد قمت بتنظيف المكان جيدا 202 00:12:40,640 --> 00:12:41,640 صحيح يا خه تشيون في 203 00:12:44,159 --> 00:12:45,599 لم تقم بإجراءات بدء العمل بعد 204 00:12:46,719 --> 00:12:47,799 لا عجلة في ذلك 205 00:12:48,640 --> 00:12:51,000 بعدما يقوم المدير لي بتحديد منصب لي 206 00:12:51,760 --> 00:12:52,919 سأقوم بها 207 00:12:53,159 --> 00:12:54,119 ما رأيك 208 00:12:54,559 --> 00:12:56,559 لا داعي لانتظار تحديد منصب 209 00:12:57,320 --> 00:12:59,320 سأقوم بجعلهم يعطونك بطاقة دخول 210 00:12:59,559 --> 00:13:00,960 حتى تتمكن من الدخول والخروج بسهولة 211 00:13:01,280 --> 00:13:03,880 أتعني أنه يجب أن تقوم 212 00:13:03,919 --> 00:13:05,719 بعمل بطاقة دخول للمدير لي 213 00:13:08,440 --> 00:13:09,320 خه شيون في 214 00:13:10,479 --> 00:13:12,080 لقد أصبحت ذو روح دعابة 215 00:13:13,320 --> 00:13:14,520 من هو المدير لي 216 00:13:15,559 --> 00:13:17,640 يمكنه الدخول والخروج بدون بطاقات 217 00:13:20,039 --> 00:13:23,080 نعم لقد نسيت هذا الأمر 218 00:13:23,119 --> 00:13:24,200 لقد كنت أفكر فقط 219 00:13:25,119 --> 00:13:27,400 أنه لو أراد المدير لي الدخول لشركة يوي تيان 220 00:13:27,880 --> 00:13:29,960 وقام أحدهم بمنعه من الدخول 221 00:13:30,159 --> 00:13:31,799 فسيكون هذا محرجا للغاية 222 00:13:32,440 --> 00:13:34,400 أخبر المدير لي أنني جئت لرؤيته 223 00:13:34,719 --> 00:13:35,719 اطمئن 224 00:13:36,719 --> 00:13:38,320 فأمر كبير كقدوم المدير لين 225 00:13:39,000 --> 00:13:40,320 لا يمكنني أن أنساه 226 00:13:46,799 --> 00:13:47,559 لي يوي تشنغ 227 00:13:48,320 --> 00:13:49,280 لقد عدت 228 00:13:49,960 --> 00:13:50,960 فعلام تنوي فماذا تخطط فعله؟ 229 00:13:50,960 --> 00:13:51,000 فعلام تنوي فماذا تخطط فعله؟ 230 00:13:51,479 --> 00:13:52,359 لن أخفي عنك 231 00:13:52,840 --> 00:13:53,760 لقد عدت 232 00:13:53,960 --> 00:13:55,200 أخطط لفعل أمر واحد فقط 233 00:13:55,599 --> 00:13:56,520 لي يوي تشنغ 234 00:13:57,159 --> 00:13:58,359 مهما أردت أن تفعل 235 00:13:58,679 --> 00:13:59,960 فسأشجعك على فعله 236 00:14:00,679 --> 00:14:01,559 حسنا 237 00:14:02,000 --> 00:14:04,280 أيها العم جيانغ، إذا سأتحدث بصراحة 238 00:14:04,760 --> 00:14:06,760 أريد أن أعيد إنشاء مشروع المدينة الترفيهية 239 00:14:08,159 --> 00:14:09,080 مشروع المدينة الترفيهية 240 00:14:09,479 --> 00:14:10,880 ألا يتم العمل فيه طول الوقت 241 00:14:11,679 --> 00:14:12,919 هل يحتاج لإعادة عمل 242 00:14:13,400 --> 00:14:15,760 لقد توقف العمل في المدينة الترفيهية منذ أكثر من عام 243 00:14:17,239 --> 00:14:18,280 لقد ذهبت الأمس لهناك 244 00:14:20,039 --> 00:14:21,320 هذا هو وضعه الحالي 245 00:14:27,599 --> 00:14:30,520 توقف! متى حدث ذلك 246 00:14:31,200 --> 00:14:32,440 ولماذا لا أعلم شيئا عن ذلك 247 00:14:35,359 --> 00:14:36,280 لي يوي تشنغ 248 00:14:37,200 --> 00:14:38,320 أنا من يجب أن يلام على هذا 249 00:14:38,400 --> 00:14:40,000 عندما حدث ذلك لك شعرت بالقلق الشديد وارتبكت أفكاري 250 00:14:40,280 --> 00:14:42,239 وقمت بوضع الكثير من الأشياء جانبا 251 00:14:42,400 --> 00:14:43,719 وأهملتها 252 00:14:45,880 --> 00:14:46,799 أيها العم جيانغ 253 00:14:47,880 --> 00:14:49,359 أعلم أنك الآن رئيس مجلس الإدارة 254 00:14:50,039 --> 00:14:52,880 والأمور التي تشغلك كثيرة جدا 255 00:14:53,640 --> 00:14:55,960 ولا يمكنك ضبط كل شيء بدقة 256 00:14:56,719 --> 00:14:58,159 لذلك لقد جئت اليوم 257 00:14:58,280 --> 00:14:59,440 دون أدني لوم عليك 258 00:14:59,840 --> 00:15:01,599 ولكن بالنسبة لمشروع المدينة الترفيهية 259 00:15:02,159 --> 00:15:04,280 فالمدير لين والمدراء الآخرون 260 00:15:04,479 --> 00:15:05,840 تختلف آرائهم عليه 261 00:15:06,000 --> 00:15:07,119 فلقد رحل أبي 262 00:15:07,719 --> 00:15:08,799 ولم أكن أنا هنا 263 00:15:09,840 --> 00:15:12,239 فتوقف العمل في مثل هذا المشروع الكبير 264 00:15:12,760 --> 00:15:13,760 شيء لا يمكن تجنبه 265 00:15:13,799 --> 00:15:14,880 يمكنني أن أتفهم هذا 266 00:15:15,880 --> 00:15:18,640 لي يوي تشنغ، أن تفكر بهذه الطريقة 267 00:15:19,280 --> 00:15:20,479 جعل قلبي يطمئن 268 00:15:22,359 --> 00:15:23,440 أنا العم جيانغ 269 00:15:23,760 --> 00:15:28,239 لا يكون بيدي حيلة في بعض الأحيان 270 00:15:28,400 --> 00:15:30,320 شأن إعادة العمل في مشروع المدينة الترفيهية 271 00:15:30,679 --> 00:15:32,760 لا بد مناقشته مع مجلس الإدارة 272 00:15:32,919 --> 00:15:33,799 اطمئن 273 00:15:34,080 --> 00:15:35,799 أنا سأدعمك بالتأكيد 274 00:15:36,080 --> 00:15:37,719 بكلامك هذا يا عم جيانغ 275 00:15:38,119 --> 00:15:39,239 فأنا أؤمن أنك أيضا لا تريد رؤية المشروع 276 00:15:39,239 --> 00:15:40,000 ينتهي أمره في منتصف الطريق 277 00:15:40,200 --> 00:15:41,919 بالطبع بالطبع 278 00:15:42,280 --> 00:15:42,840 مشروع المدينة الترفيهية 279 00:15:42,919 --> 00:15:45,559 لو أُكمل وافتُتح خلال فترة رئاستك للشركة 280 00:15:46,559 --> 00:15:47,039 بالنسبة لك 281 00:15:47,039 --> 00:15:48,760 ألن يكون ذلك إنجازا كبيرا؟ 282 00:15:49,599 --> 00:15:51,080 سأقوم بدعمك بالتأكيد 283 00:15:51,520 --> 00:15:53,559 أيها العم جيانغ، جئت اليوم 284 00:15:54,159 --> 00:15:56,200 وأريد أن أعبر عن شيئا آخر في الواقع 285 00:15:56,919 --> 00:15:59,039 أتمنى أن تبذل جهودا لدى لين شيانغ يوان 286 00:15:59,960 --> 00:16:03,359 اطمئن، على الرغم من أن لين شيانغ يوان صهري 287 00:16:03,679 --> 00:16:05,359 ولكنه لن يقوم بمنع شيء 288 00:16:05,440 --> 00:16:06,840 يعود بالنفع على الشركة 289 00:16:07,200 --> 00:16:08,679 ناهيك أنه لا يملك أسهما 290 00:16:08,919 --> 00:16:12,159 في المسائل الكبيرة يجب أن يخضع لقرارات مجلس الإدارة 291 00:16:12,559 --> 00:16:14,880 حسنا، بدعمك لي 292 00:16:15,039 --> 00:16:16,640 فلقد أكمل هذا الأمر نصف طريقه 293 00:16:16,880 --> 00:16:17,919 بالطبع 294 00:16:18,520 --> 00:16:21,239 بالطبع، بشأن المدينة الترفيهية 295 00:16:21,280 --> 00:16:23,520 ربما سيكون للين شيانغ يوان أفكاره الخاصة 296 00:16:23,599 --> 00:16:24,599 وبشأن شركة يوي تيان أيضا 297 00:16:24,679 --> 00:16:26,039 لديه أحلامه أيضا 298 00:16:26,400 --> 00:16:29,039 ولكن هدفه في النهاية هو مصلحة شركة يوي تيان 299 00:16:30,320 --> 00:16:31,799 يقوم لين شيانغ يوان بعمله 300 00:16:32,039 --> 00:16:34,479 كرئيس تنفيذي بشكل جيد 301 00:16:35,479 --> 00:16:37,039 فلقد قمت بتدريبه بنفسي 302 00:16:37,520 --> 00:16:40,159 فأن يقوم بعمله بشكل جيد فهو فخر لي أيضا 303 00:16:40,280 --> 00:16:41,119 اطمئن 304 00:16:41,679 --> 00:16:42,760 إعادة العمل في مشروع المدينة الترفيهية 305 00:16:42,960 --> 00:16:44,000 طالما أخبره أنا به 306 00:16:44,239 --> 00:16:45,440 فسيدعمك بالتأكيد 307 00:17:05,079 --> 00:17:06,199 هل وصلت أيها المدير لي 308 00:17:06,239 --> 00:17:07,680 لقد وصلت للتو، أين أنت 309 00:17:08,680 --> 00:17:10,640 استمر في السير نحو الأمام بعد دخولك 310 00:17:10,680 --> 00:17:12,359 ستجد بابا خلفيا بعد دورة المياه 311 00:17:12,520 --> 00:17:13,640 أنا هناك في انتظارك 312 00:17:14,040 --> 00:17:14,880 المعذرة 313 00:17:15,079 --> 00:17:16,520 أين دورة المياه؟ 314 00:17:16,800 --> 00:17:18,520 استمر بالسير نحو الداخل حتى النهاية وستجده هناك 315 00:17:19,040 --> 00:17:19,760 شكرا لك 316 00:17:29,839 --> 00:17:30,719 أهلا وسهلا 317 00:17:34,920 --> 00:17:35,920 أنا آسف أيها المدير لي 318 00:17:36,800 --> 00:17:38,079 أنني طلبت لقائك في هذا المكان 319 00:17:38,439 --> 00:17:40,079 فأهم شيء الآن هو الأمان 320 00:17:40,520 --> 00:17:42,520 فما طلبت مني القيام به ليس بأمر صغير 321 00:17:43,359 --> 00:17:44,599 فلو تصرفنا بتهور 322 00:17:44,719 --> 00:17:46,119 لن نتمكن من العثور على أي شيء 323 00:17:46,920 --> 00:17:47,760 بالإضافة إلى ذلك 324 00:17:47,920 --> 00:17:49,880 فهذا الأمر يتعلق بعشرات الملايين 325 00:17:50,000 --> 00:17:51,760 من أجل المال يمكن لخصمك 326 00:17:51,880 --> 00:17:53,400 أن يفعل أي شيء 327 00:17:53,680 --> 00:17:56,359 حسنا يبدو أنني بحثت عن الشخص الصحيح 328 00:17:57,160 --> 00:17:58,199 إنكم محترفون للغاية 329 00:17:58,479 --> 00:18:01,280 حسنا، انتظر هاتفي 330 00:18:26,880 --> 00:18:28,319 قهوتك أيها السيد 331 00:18:28,599 --> 00:18:29,520 لم أطلب القهوة 332 00:18:29,959 --> 00:18:31,640 طلبها لك السيد الذي غادر للتو 333 00:18:58,040 --> 00:18:59,760 منذ رحيل الأخ شاو تشن رونغ 334 00:19:00,040 --> 00:19:01,319 فيندر أن تأتي إلى هنا 335 00:19:01,920 --> 00:19:04,199 هل تخشى أن ترى تلك الأشياء 336 00:19:04,280 --> 00:19:05,479 فيحزن قلبك 337 00:19:05,880 --> 00:19:06,839 أنا أعلم 338 00:19:07,119 --> 00:19:09,439 أنك تريد أن تغلق على ذكرياتك 339 00:19:09,560 --> 00:19:11,839 مع الأخ شاو تشن رونغ 340 00:19:12,400 --> 00:19:15,520 شانغ قوان، منذ متى 341 00:19:16,000 --> 00:19:19,000 بدأت طريقة حديثك تصبح أنيقة 342 00:19:19,280 --> 00:19:20,479 مثل "أغلق على الذكريات" 343 00:19:23,160 --> 00:19:24,640 لا تسخر مني 344 00:19:24,880 --> 00:19:25,880 أنا أسألك 345 00:19:27,160 --> 00:19:28,479 هل تريد القتال في ساحة المعركة؟ 346 00:19:29,000 --> 00:19:30,280 لقد أثرت الألعاب عليك كثيرا 347 00:19:30,560 --> 00:19:32,119 لقد عدت أخيرا إلى شركة يوي تيان 348 00:19:32,359 --> 00:19:33,880 ألا تريد أن تقوم بفعل شيء ما 349 00:19:35,959 --> 00:19:36,880 حسنا 350 00:19:37,520 --> 00:19:39,239 طالما لا تقول أي شيء 351 00:19:39,479 --> 00:19:41,359 لقد جعلتني آتي من مكان بعيد 352 00:19:41,719 --> 00:19:43,839 ليس من أجل أن ننظر للسيف فقط 353 00:19:47,000 --> 00:19:47,880 ماذا تفعل 354 00:19:48,439 --> 00:19:49,520 ألم تسألني 355 00:19:50,640 --> 00:19:52,160 ما إن كنت أريد القتال في ساحة المعركة 356 00:19:53,599 --> 00:19:55,520 لا يمكنك أن تقتلني أنا 357 00:19:55,680 --> 00:19:56,959 من أريد قتله هو أنت 358 00:19:58,239 --> 00:19:59,079 غير ملابسك 359 00:19:59,359 --> 00:20:01,079 لقد قلت لا يمكنني المبارزة 360 00:20:01,479 --> 00:20:03,040 لا أريد أن أصبح هدفا 361 00:20:24,280 --> 00:20:25,040 كفى كفى 362 00:20:25,319 --> 00:20:26,040 لنتوقف 363 00:20:28,719 --> 00:20:29,760 لا يمكنني اللعب معك هذا النوع 364 00:20:29,839 --> 00:20:31,119 من الرياضات الأرستقراطية النبيلة 365 00:20:31,400 --> 00:20:32,280 إنها نباتية للغاية 366 00:20:32,599 --> 00:20:33,160 إنها نباتية للغاية 367 00:20:33,239 --> 00:20:34,000 نعم 368 00:20:34,359 --> 00:20:35,160 توقف عن الهراء 369 00:20:36,400 --> 00:20:37,199 لا تقم بفعل هذا 370 00:20:38,280 --> 00:20:39,560 دعني أخبرك، أنا مصاب بمرض القلب 371 00:20:39,680 --> 00:20:41,400 سأموت هنا لو لم تتوقف 372 00:20:43,000 --> 00:20:43,880 كما تشاء 373 00:20:46,599 --> 00:20:47,400 شانغ قوان 374 00:20:48,319 --> 00:20:49,520 إنك هكذا 375 00:20:50,199 --> 00:20:51,400 تخشى من الموت 376 00:20:52,599 --> 00:20:53,439 هل هذا مؤلم 377 00:20:54,560 --> 00:20:55,239 هل هو مؤلم 378 00:20:55,280 --> 00:20:56,119 لا بأس 379 00:20:56,520 --> 00:20:58,239 إذا قف ما دام أنه غير مؤلم 380 00:20:58,680 --> 00:20:59,640 لنكمل التدريب 381 00:21:00,680 --> 00:21:01,560 حقا 382 00:21:05,040 --> 00:21:06,000 تمهل قليلا 383 00:21:12,439 --> 00:21:13,680 أشعر أنني لدي موهبة كبيرة 384 00:21:14,640 --> 00:21:15,400 هيا 385 00:21:42,119 --> 00:21:43,000 جيانغ فان ليوي 386 00:21:44,160 --> 00:21:45,359 لقد نحفت كثيرا 387 00:21:45,680 --> 00:21:47,000 أليس من الجيد أن أنحف 388 00:21:48,359 --> 00:21:49,839 يريد الكثير أن يخسروا وزنا 389 00:21:50,359 --> 00:21:51,800 ولكنهم ليس من الضروري أن ينجحوا في ذلك 390 00:21:53,160 --> 00:21:55,199 هذا ليس ما أريد أن أراه باعتباري أباك 391 00:21:56,119 --> 00:21:57,560 في حياتي 392 00:21:58,479 --> 00:21:59,880 ليس لدي أي أمنية أخرى 393 00:22:00,160 --> 00:22:03,640 لا أتمنى سوى أن تكوني بأمان 394 00:22:05,400 --> 00:22:08,319 أبي، دعنا لا نتحدث عن هذه الأمور 395 00:22:08,760 --> 00:22:10,119 ربما كان عودة لي يوي تشنغ 396 00:22:10,920 --> 00:22:12,520 شيئا جيدا 397 00:22:12,839 --> 00:22:14,040 فإلى حد ما 398 00:22:14,199 --> 00:22:17,239 يمكن أن يجعل لين شيانغ يوان يكبح جماحه 399 00:22:17,920 --> 00:22:19,479 هل تريد أن يقوم الأخ لي يوي تشنغ 400 00:22:19,959 --> 00:22:21,239 بإبعاد لين شيانغ يوان 401 00:22:21,719 --> 00:22:26,800 إن لين شيانغ يوان صهري 402 00:22:27,160 --> 00:22:30,760 لقد قال لي لي يوي تشنغ كلاما اليوم 403 00:22:30,800 --> 00:22:32,040 فاطمأن قلبي 404 00:22:33,199 --> 00:22:36,839 أنا أتمنى الآن أن ينسيا ما حدث في الماضي 405 00:22:37,119 --> 00:22:39,520 وأن يتعاونا معا لإدارة شركة يوي تيان بشكل جيد 406 00:22:40,079 --> 00:22:42,800 لذلك ما أريد أن أقوله لك 407 00:22:43,560 --> 00:22:45,199 بعد أن عاد لي يوي تشنغ إلى شركة يوي تيان 408 00:22:45,719 --> 00:22:48,040 لا تقومي بالتدخل أو عمل أي شيء 409 00:22:48,439 --> 00:22:50,599 في شأنه هو ولين شيانغ يوان 410 00:22:51,719 --> 00:22:55,119 أنا أقوم بحمايتكم بهذا الشكل، هل تفهمين؟ 411 00:22:58,280 --> 00:22:59,160 أفهم 412 00:23:00,000 --> 00:23:02,719 لقد توترت علاقتك الزوجية مع لين شيانغ يوان 413 00:23:03,000 --> 00:23:06,160 ولكن هذه المشاكل ليست قاتلة 414 00:23:07,319 --> 00:23:08,599 ربما كان عودة لي يوي تشنغ 415 00:23:09,400 --> 00:23:11,040 يعلم لين شيانغ يوان تماما 416 00:23:11,280 --> 00:23:14,239 أن موقعه في الشركة في خطر 417 00:23:15,400 --> 00:23:16,760 هذا الوقت 418 00:23:17,400 --> 00:23:21,160 فلا تقومي بزيادة الأمر عليه 419 00:23:25,000 --> 00:23:27,959 كل شخص وله قدره 420 00:23:29,280 --> 00:23:31,280 لا أحاول اقناعك بتقبل قدرك 421 00:23:32,280 --> 00:23:33,920 أريد أن أخبرك كأبيك 422 00:23:34,040 --> 00:23:36,719 أن لكل شيء وجه جيد 423 00:23:36,880 --> 00:23:38,760 وجه سيء 424 00:23:38,959 --> 00:23:41,560 حتى ولو كنت متزوجة الآن من لي يوي تشنغ 425 00:23:42,199 --> 00:23:44,079 فليس بالضرورة أن تكوني سعيدة 426 00:23:45,000 --> 00:23:47,680 بعض الأشياء وبعض الأوقات 427 00:23:47,880 --> 00:23:51,400 تحتاجين أن تتعلمي أن تفتحي عينا وتغلقي الأخرى 428 00:23:51,760 --> 00:23:53,719 لا يجب أن تأخذي كل شيء على محمل الجد 429 00:23:54,760 --> 00:23:55,800 هل فهمت 430 00:24:14,199 --> 00:24:15,520 قم بإدخال كوعك بالداخل 431 00:24:16,400 --> 00:24:17,319 الكوع 432 00:24:22,280 --> 00:24:24,359 أخي، أخبرني 433 00:24:24,839 --> 00:24:26,040 لماذا جئت بي إلى هنا 434 00:24:26,319 --> 00:24:29,319 الأمر ليس أنك تريدني أن ألعب معك هذا 435 00:24:30,119 --> 00:24:31,439 لم أكن أريد أن أقول شيئا 436 00:24:31,839 --> 00:24:33,319 ولكن طالما ذكرت الأمر 437 00:24:34,199 --> 00:24:35,359 إذا فسأقول لك 438 00:24:35,800 --> 00:24:37,400 أنا أخطط أن أعيد تشغيل المدينة الترفيهية 439 00:24:38,160 --> 00:24:39,000 ولكن 440 00:24:39,079 --> 00:24:41,040 لا يوافق جيانغ جين ولين شيانغ يوان على ذلك 441 00:24:42,079 --> 00:24:42,959 لا 442 00:24:43,479 --> 00:24:44,359 إذا ما الأمر؟ 443 00:24:45,040 --> 00:24:46,079 إنك تعلم 444 00:24:46,199 --> 00:24:48,479 أن أهم شيء لإعادة تشغيل المدينة الترفيهية هو التمويل 445 00:24:48,760 --> 00:24:50,040 هذا المبلغ الكبير 446 00:24:50,640 --> 00:24:53,000 حتى ولو لم يعارض جيانغ جين و لين شيانغ يوان 447 00:24:53,239 --> 00:24:55,000 فالمساهمون الآخرون لن يوافقوا بالضرورة 448 00:24:56,640 --> 00:24:57,959 لذلك 449 00:24:58,439 --> 00:25:01,520 تريد أن تتقاتل معي في ساحة المعركة 450 00:25:01,640 --> 00:25:02,640 أليس هذا صحيح 451 00:25:03,239 --> 00:25:05,000 لم يكن أنا من قال هذا 452 00:25:05,560 --> 00:25:06,760 أنت من قاله 453 00:25:07,439 --> 00:25:08,479 فكر 454 00:25:08,920 --> 00:25:10,560 لو أردنا إقناع مجلس الإدارة 455 00:25:10,920 --> 00:25:12,959 فيجب أن يكون هناك ممول من الخارج 456 00:25:14,119 --> 00:25:15,319 يريد الجميع الدخول في الأسهم 457 00:25:15,439 --> 00:25:17,839 وهذا يدل على أن هذا الشيء ممكن 458 00:25:18,160 --> 00:25:20,439 فيجب أن نقوم بالتظاهر حتى نعطيهم الثقة 459 00:25:22,079 --> 00:25:24,160 ولكن يجب أن نقول الكلام القاسي أولا 460 00:25:24,479 --> 00:25:27,040 يجب أن تساعدني في هذا 461 00:25:28,079 --> 00:25:29,680 اطمئن يا أخي 462 00:25:30,479 --> 00:25:31,400 فيما يتعلق بشؤونك 463 00:25:31,520 --> 00:25:33,319 لم أتراجع أو أخذلك من قبل 464 00:25:34,199 --> 00:25:35,560 سأذهب غدا إلى الشركة 465 00:25:35,800 --> 00:25:38,280 وأجعلهم يقوموا بتجهيز بعض المال 466 00:25:38,400 --> 00:25:39,400 يكون وضع رهنك 467 00:25:39,800 --> 00:25:41,000 فقط بكلمة واحدة منك 468 00:25:41,520 --> 00:25:42,719 فسآخذ المال إليك على الفور 469 00:25:43,400 --> 00:25:44,400 وأتوجه لساحة معركة شركة يوي تيان 470 00:25:45,000 --> 00:25:46,719 رائع إنك صديق وفي حقا 471 00:25:48,479 --> 00:25:50,599 بالإطلاع على البيانات المالية للأشهر الأخيرة 472 00:25:50,959 --> 00:25:52,959 على الرغم من أن أرباح الصناعات التقليدية التي نعمل بها 473 00:25:53,160 --> 00:25:54,319 تشهد نموا 474 00:25:54,920 --> 00:25:57,239 ولكن من الواضح معدل سرعة النمو في انخفاض 475 00:25:57,400 --> 00:25:58,359 تقوم كل الشركات والمؤسسات المختلفة 476 00:25:58,479 --> 00:26:00,239 بإجراء تعديلات على الهيكل الصناعي الآن 477 00:26:00,640 --> 00:26:01,719 أرى أن شركتنا يوي تيان 478 00:26:02,160 --> 00:26:04,000 يجب أن تقوم بشيء ما بشأن هذا 479 00:26:04,640 --> 00:26:05,800 هل لديك أفكار معينة 480 00:26:12,479 --> 00:26:13,439 (التقرير لسيارة الطاقات الجديدة) سيارة الطاقات الجديدة 481 00:26:14,599 --> 00:26:15,599 وفقا للبحث الذي أجريناه 482 00:26:16,160 --> 00:26:18,119 هناك الكثير من المدن الكبرى في البلاد 483 00:26:18,239 --> 00:26:20,400 تقوم بالترويج لسيارات الطاقة الجديدة 484 00:26:21,119 --> 00:26:22,239 الأهم هو 485 00:26:22,680 --> 00:26:23,439 أن البحث الذي أجريناه 486 00:26:23,640 --> 00:26:25,359 على المستهلكين يوضح 487 00:26:25,640 --> 00:26:26,920 أنه بدءا من هذا العام 488 00:26:27,319 --> 00:26:29,599 يزداد اهتمام المستهلكين بسيارات الطاقة الجديدة 489 00:26:29,719 --> 00:26:30,959 أكثر فأكثر 490 00:26:31,439 --> 00:26:32,839 أي أن هذا السوق 491 00:26:33,040 --> 00:26:34,319 يتشكل تدريجيا 492 00:26:35,119 --> 00:26:36,640 لو قمنا بالدخول فيه الآن 493 00:26:36,800 --> 00:26:38,439 يمكننا أن نكون من أوائل المساهمين 494 00:26:40,560 --> 00:26:43,719 ولكن ليس لدينا موظفي التقنيات 495 00:26:44,280 --> 00:26:46,239 ولا مؤسسات البحث في هذا المجال أيضا 496 00:26:47,239 --> 00:26:48,280 التعاون 497 00:26:49,439 --> 00:26:50,680 في هذا العصر 498 00:26:50,839 --> 00:26:51,520 لم يعد مسموحا 499 00:26:51,680 --> 00:26:53,439 بإنشاء سلسلة صناعية كاملة بنفسك 500 00:26:54,040 --> 00:26:55,280 يجب أن نطلب التعاون 501 00:26:55,520 --> 00:26:57,680 أي نقوم نحن بالتمويل 502 00:26:57,880 --> 00:26:59,479 وتقوم المؤسسات المعنية بالتقنيات 503 00:27:04,800 --> 00:27:06,319 كل قرار في الشركة 504 00:27:06,599 --> 00:27:08,520 يجب أن يوافق عليه مجلس الإدارة 505 00:27:09,000 --> 00:27:09,880 أرى 506 00:27:10,040 --> 00:27:12,800 أننا يجب أن نطلع مجلس الإدارة على هذا الأمر لمناقشته 507 00:27:13,959 --> 00:27:14,800 لذلك 508 00:27:15,000 --> 00:27:16,760 نحن نحتاج لدعمك 509 00:27:26,760 --> 00:27:27,599 أبي 510 00:27:28,400 --> 00:27:30,119 لقد وعدتك أنت ولي يوي تشنغ 511 00:27:30,319 --> 00:27:32,239 أنني سأذهب بشركة يوي تيان إلى مستوى أعلى 512 00:27:32,719 --> 00:27:34,920 فيجب أن تساعدني 513 00:27:35,479 --> 00:27:38,359 يحتاج المساهمون لرؤية الربح 514 00:27:38,560 --> 00:27:40,359 يجب أن يجعلهم يفهمون حتى تحصل على موافقتهم 515 00:27:47,439 --> 00:27:49,359 يجب أن نضمن عدم حدوث أي خطأ في هذا الأمر 516 00:27:49,920 --> 00:27:51,920 اطمئن، إنهم أصدقائنا 517 00:28:07,160 --> 00:28:08,359 ستتخذ شركة يوي تيان خطوة كبيرة 518 00:28:09,280 --> 00:28:10,199 ماذا هناك 519 00:28:10,520 --> 00:28:12,239 قرر لين شيانغ يوان عقد اجتماع مجلس الإدارة 520 00:28:12,319 --> 00:28:13,880 ليناقش أمر مشروع التعاون مع شركة قه لين للاستثمار 521 00:28:14,040 --> 00:28:15,000 إنها شركة صاعدة 522 00:28:15,199 --> 00:28:16,400 شركة قه لين للاستثمار 523 00:28:17,160 --> 00:28:18,079 نعم 524 00:28:18,520 --> 00:28:20,239 رأيت في صحيفة إيكونومك نيوز منذ عدة أيام 525 00:28:20,800 --> 00:28:22,880 أنها شركة صاعدة ظهرت فجأة 526 00:28:23,280 --> 00:28:24,880 وقامت الأسبوع الماضي 527 00:28:25,079 --> 00:28:28,119 بشراء أشهر مؤسسة لأبحاث الطاقة الجديدة في الصين 528 00:28:28,239 --> 00:28:29,119 مؤسسة الطاقة الخضراء 529 00:28:29,199 --> 00:28:30,079 نعم 530 00:28:30,439 --> 00:28:32,239 إنها شركة من أصل غير معروف 531 00:28:32,479 --> 00:28:33,599 هذه الشركة من الأصل غير المعروف 532 00:28:33,760 --> 00:28:34,839 قامت بشراء هذه المؤسسة 533 00:28:35,000 --> 00:28:35,680 وبعدها فورا 534 00:28:35,839 --> 00:28:38,239 اقترح لين شيانغ يوان التعاون معها 535 00:28:38,680 --> 00:28:40,359 والمتطلبات التي اقترحتها هذه الشركة 536 00:28:40,520 --> 00:28:42,640 أن تمول شركة يوي تيان أكبر كم من الأسهم 537 00:28:43,719 --> 00:28:45,160 هذا غير معقول 538 00:28:45,959 --> 00:28:48,719 إن شركة قه لين للاستثمار ليستحمقاء 539 00:28:49,400 --> 00:28:51,640 ولما ستقوم بدور المحطة التحويلية لشركة يوي تيان 540 00:28:52,000 --> 00:28:53,040 سمعت أن 541 00:28:53,239 --> 00:28:55,680 رئيس شركة قه لين للاستثمار اقترف خطأ 542 00:28:56,119 --> 00:28:57,760 اكتشف بعدما اشترى تلك المؤسسة 543 00:28:58,040 --> 00:29:00,239 أن الطاقة الجديدة تحتاج لأموال طائلة 544 00:29:00,439 --> 00:29:02,719 لذلك يحتاج لمساعدة شركتنا يوي تيان 545 00:29:03,760 --> 00:29:05,199 إن مساهمي شركة يوي تيان 546 00:29:05,439 --> 00:29:07,959 سيوافقون على التعاون بالطبع 547 00:29:08,719 --> 00:29:09,800 كيف أشعر أن 548 00:29:10,160 --> 00:29:11,719 هذه فرصة كبيرة لنا 549 00:29:12,680 --> 00:29:14,119 لنقوم بالافتراض 550 00:29:14,319 --> 00:29:16,760 بالطبع إنه أسوأ افتراض 551 00:29:17,239 --> 00:29:18,599 لو أن الاستثمار في الطاقة الجديدة 552 00:29:18,760 --> 00:29:20,160 أنهم مساعدين للين شيانغ يوان 553 00:29:20,359 --> 00:29:21,239 لقد قاموا بالمخاطرة 554 00:29:21,359 --> 00:29:23,119 وشراء مؤسسة بحثية تصرف المال 555 00:29:23,479 --> 00:29:24,280 لاستغلال 556 00:29:24,400 --> 00:29:26,319 والاستفادة من ااهتمام السوق بسيارات الطاقة الجديدة 557 00:29:26,800 --> 00:29:28,680 ثم بمحاولة إغراء المساهمين 558 00:29:29,040 --> 00:29:31,119 لتكوين استثمار جائع 559 00:29:31,359 --> 00:29:32,599 إذا بهذا الشكل 560 00:29:32,719 --> 00:29:33,719 أموال شركة يوي تيان 561 00:29:33,959 --> 00:29:36,319 ستتدفق إلى شركة قه لين للاستثمار 562 00:29:36,640 --> 00:29:39,680 على الرغم من أنها بالاسم تعود لصناعات شركة يوي تيان 563 00:29:39,959 --> 00:29:42,599 ولكن في الواقع تقوم بجني الأرباح لشركة قه لين 564 00:29:43,119 --> 00:29:43,920 لو 565 00:29:44,160 --> 00:29:46,479 لو تم استخدام بعض الأساليب غير القانونية 566 00:29:46,920 --> 00:29:47,959 إذا شركة قه لين للاستثمار 567 00:29:48,079 --> 00:29:50,199 تقوم تحت مسمى البحث في جال الطاقة الجديدة 568 00:29:50,599 --> 00:29:51,920 بغسيل الأموال 569 00:29:52,800 --> 00:29:54,359 غسيل أموال شركة تيان يوي 570 00:29:54,880 --> 00:29:55,839 نعم 571 00:29:56,160 --> 00:29:57,400 هذا الاستثمار غير العاقل 572 00:29:57,560 --> 00:29:59,640 سيملئ بطن شركة قه لين للاستثمار في وقت قصير 573 00:29:59,800 --> 00:30:00,959 أي بمعنى آخر 574 00:30:01,560 --> 00:30:02,920 ستضع شركة قه لين للاستثمار يديها 575 00:30:03,079 --> 00:30:04,760 على أغلب أموال شركة يوي تيان 576 00:30:04,920 --> 00:30:05,920 لو كنت أنا 577 00:30:06,119 --> 00:30:08,199 عندما لا تستطيع شركة يوي تيان القيام بالمزيد من التمويل 578 00:30:08,640 --> 00:30:10,119 سأقوم باتأكيد في المشاركة في أسهم شركة يوي تيان 579 00:30:10,359 --> 00:30:12,719 وأطرح مفهوم الاستثمار عن طريق تغيير الأسهم 580 00:30:12,920 --> 00:30:14,800 وبهذا شركة قه لين للاستثمار 581 00:30:14,959 --> 00:30:17,479 تصبح بسهولة مساهمة في شركة تيان يوي 582 00:30:18,160 --> 00:30:20,079 وتكون حتى إحدى المساهمين الكبار فيها 583 00:30:20,439 --> 00:30:22,760 وسيقوم المالك القانوني لشركة قه لين للاستثمار في ذلك الوقت 584 00:30:22,959 --> 00:30:23,920 بالتغير 585 00:30:24,239 --> 00:30:25,719 ليصبح لين شيانغ يوان 586 00:30:29,439 --> 00:30:31,000 يا له من شخص ماكر 587 00:30:32,560 --> 00:30:33,760 ما قلته للتو 588 00:30:34,119 --> 00:30:36,079 مجرد افتراض 589 00:30:37,040 --> 00:30:37,959 لي يوي تشنغ 590 00:30:38,160 --> 00:30:40,079 طالما قمنا بتخمين الخطر 591 00:30:41,640 --> 00:30:43,760 أقترح أن تستخدم حق الفيتو 592 00:30:44,560 --> 00:30:45,920 فأنت مساهم كبير في شركة يوي تيان 593 00:30:46,160 --> 00:30:47,119 لا 594 00:30:47,359 --> 00:30:48,719 لم يخرج الفاسدين بعد 595 00:30:49,040 --> 00:30:50,400 كيف نقوم بلم الشباك الآن 596 00:30:51,239 --> 00:30:53,079 إذا سنترك فرصة لهذه السمكة الكبيرة للهرب 597 00:30:54,319 --> 00:30:56,079 هل هذه الفرصة التي تنظرها 598 00:31:28,560 --> 00:31:29,079 اتبعه 599 00:31:29,119 --> 00:31:29,760 حسنا 600 00:32:09,400 --> 00:32:10,680 (القانون الجنائي) 601 00:32:12,960 --> 00:32:14,520 (قانون الأوراق المالية) 602 00:32:22,079 --> 00:32:22,760 ادخل 603 00:32:27,079 --> 00:32:27,920 أيها المدير لي 604 00:32:29,160 --> 00:32:30,160 لم نلتق منذ وقت طويل 605 00:32:33,000 --> 00:32:33,800 أتقوم بالدراسة 606 00:32:34,880 --> 00:32:35,880 أقوم بالقراءة فقط 607 00:32:36,000 --> 00:32:38,280 لا أعرف من وضع هذين الكتابين هنا 608 00:32:38,479 --> 00:32:39,280 أعتقد 609 00:32:39,400 --> 00:32:40,599 أن هناك شخصا يريد تحذيري 610 00:32:41,079 --> 00:32:42,680 أن هناك بعض الأمور لا يجب أن أفعلها 611 00:32:43,560 --> 00:32:44,640 لو لم أقم بقراءته 612 00:32:45,520 --> 00:32:47,319 ألن أكن بذلك أخيب ظنه 613 00:32:47,359 --> 00:32:48,160 لقد جعلت أحد الموظفين 614 00:32:48,239 --> 00:32:49,560 يرسل لك التقرير الموجز 615 00:32:49,640 --> 00:32:50,479 لم أتوقع 616 00:32:50,920 --> 00:32:52,439 أنه قام بإرسال هذين الكتابين أيضا 617 00:32:52,520 --> 00:32:54,199 إنك لا تأتي إلى هنا من أجل هذين الكتابين أليس كذلك 618 00:32:55,719 --> 00:32:56,680 بالطبع 619 00:32:56,959 --> 00:32:59,040 لقد جئت لأناقش معك شيئا 620 00:32:59,119 --> 00:33:00,439 أمر مشروع المدينة الترفيهية 621 00:33:01,239 --> 00:33:02,280 أريد فقط أن أعرف 622 00:33:02,560 --> 00:33:04,040 لو أعادنا العمل في هذا المشروع 623 00:33:04,640 --> 00:33:06,000 فما موقفك أيها المدير لين 624 00:33:06,319 --> 00:33:07,839 لقد أخبرني المدير جيانغ 625 00:33:08,119 --> 00:33:10,880 أن أتعاون معك في إعادة العمل في هذا المشروع 626 00:33:11,800 --> 00:33:12,719 ولكن 627 00:33:13,800 --> 00:33:15,079 الشركة في الفترة الماضية 628 00:33:15,599 --> 00:33:17,680 تستعد للاستثمار في مشروع للطاقة الجديدة 629 00:33:17,959 --> 00:33:19,400 وتحتاج لتمويل ضخم 630 00:33:20,239 --> 00:33:22,359 لو أردت إعادة تشغيل العمل في مشروع المدينة الترفيهية 631 00:33:22,640 --> 00:33:24,719 فبالنسبة لوضع التدفق النقدي للشركة 632 00:33:25,959 --> 00:33:27,199 فهو أمر صعب بعض الشيء 633 00:33:27,319 --> 00:33:29,079 فليس باليد حيلة 634 00:33:29,359 --> 00:33:31,680 فجئت لأشرح لك الأمر بنفسي 635 00:33:32,400 --> 00:33:33,760 أفهم ما تقوله 636 00:33:34,439 --> 00:33:35,479 ولكنك تعلم أيضا 637 00:33:36,199 --> 00:33:37,880 أنني شخص لا يقوم 638 00:33:37,880 --> 00:33:39,400 بالاستلام بسهولة 639 00:33:39,760 --> 00:33:40,640 اطمئن 640 00:33:41,079 --> 00:33:43,560 ما يتعلق بالمال ليسمشكلة على الإطلاق 641 00:33:48,400 --> 00:33:49,199 هل هناك شيء آخر 642 00:33:52,119 --> 00:33:53,199 لقد نسيت أن أخبرك 643 00:33:53,800 --> 00:33:55,520 وفقا لاقتراح رئيس مجلس الإدارة 644 00:33:55,959 --> 00:33:57,400 وافق مجلس الإدارة بالإجماع 645 00:33:57,520 --> 00:34:00,160 أن تشغل منصب مساعد رئيس مجلس الإدارة الخاص 646 00:34:00,560 --> 00:34:02,680 إعادة تشغيل مشروع المدينة الترفيهية 647 00:34:03,040 --> 00:34:04,000 أنت المسؤول عنه 648 00:34:06,199 --> 00:34:07,839 لو لم يكن لديك أمر آخر 649 00:34:08,479 --> 00:34:09,320 فأرجو أن تتفضل 650 00:34:09,959 --> 00:34:10,760 فأنا هذا المساعد الخاص 651 00:34:10,760 --> 00:34:12,000 لدي الكثير من الأعمال لأقوم بها 652 00:34:17,360 --> 00:34:18,280 أيها المدير لين 653 00:34:21,840 --> 00:34:22,639 الكتب 654 00:34:46,080 --> 00:34:47,600 لي يوي تشنغ هذا 655 00:34:47,800 --> 00:34:49,280 عاد ‏إلى شركة يوي تيان بمثل ‏هذه المكانة المرموقة 656 00:34:49,800 --> 00:34:52,239 واقترح ‏إعادة تشغيل مشروع المدينة الترفيهية أيضا 657 00:34:53,120 --> 00:34:54,840 ماذا ‏يريد أن يفعل على وجه التحديد 658 00:34:55,520 --> 00:34:56,479 ما الذي يشعرك بالذعر 659 00:34:57,600 --> 00:34:58,760 على ‏الأقل خلال السنوات القادمة 660 00:34:59,080 --> 00:35:01,239 لن تستطع أن تخطوا قدماه في المرتبة العالية بشركة يوي تيان 661 00:35:01,320 --> 00:35:02,760 لأن زمام المبادرة لاتخاذ القرار في أيدينا 662 00:35:03,199 --> 00:35:04,439 ما ‏يمكنه أن يفعل الآن 663 00:35:05,520 --> 00:35:06,320 هو ‏مجرد البحث عن المال 664 00:35:06,600 --> 00:35:08,560 هل ‏سيكون هناك من ‏يرغب في الاستثمار 665 00:35:13,360 --> 00:35:14,840 بقدرة لي يوي تشنغ 666 00:35:15,000 --> 00:35:16,120 خروجه في جولة 667 00:35:16,840 --> 00:35:18,239 للبحث عن ممول ليسمشكلة كبيرة 668 00:35:20,000 --> 00:35:20,840 تتبع 669 00:35:21,040 --> 00:35:22,120 هل أخطأت التخمين 670 00:35:22,679 --> 00:35:24,360 لقد قمت بالقيادة في طرق ‏مختلفة عن عمد 671 00:35:25,120 --> 00:35:26,879 واكتشفت ‏أن هناك أحدا يتبعني حقا 672 00:35:27,520 --> 00:35:29,000 ربما ‏ليس شخصا واحدا فقط 673 00:35:29,199 --> 00:35:32,439 هل ‏اكتشفوا أنك تبحث في أمرهم 674 00:35:32,919 --> 00:35:34,040 أعتقد هذا 675 00:35:34,760 --> 00:35:35,639 لذلك 676 00:35:35,760 --> 00:35:37,239 يجب ‏أن نجد الآن طريقة أخرى 677 00:35:37,360 --> 00:35:38,800 لإخفاء ‏أماكن تواجدنا 678 00:35:39,600 --> 00:35:40,600 ماذا ‏تريد أن تفعل 679 00:35:41,000 --> 00:35:42,080 أراد شانغ قوان ‏أن يقيم حفلا 680 00:35:42,120 --> 00:35:43,360 بمناسبة عودتي إلى شركة يوي تيان 681 00:35:43,840 --> 00:35:45,280 شعرت ‏في البداية أن هذا مبالغ فيه 682 00:35:46,000 --> 00:35:47,080 ولكن الآن 683 00:35:47,479 --> 00:35:49,959 يبدو ‏أن هذا الحفل جاء في ‏الوقت المناسب 684 00:35:50,679 --> 00:35:52,040 يجب ‏أن نجعل الخصم يعتقد 685 00:35:52,080 --> 00:35:53,840 أنني ليس لدي أي روح تنافسية 686 00:35:54,239 --> 00:35:56,120 وأنني في موضوع إعادة تشغيل مشروع ‏المدينة الترفيهية 687 00:35:56,439 --> 00:35:57,800 عانيت من نكستين 688 00:35:58,479 --> 00:35:59,719 وأنني استسلمت 689 00:36:00,080 --> 00:36:02,520 وأريد الاستمتاع بوقتي 690 00:36:04,760 --> 00:36:06,080 أكثر ما أخشاه الآن 691 00:36:07,280 --> 00:36:08,560 هو حماي 692 00:36:09,360 --> 00:36:10,679 أتقصد المدير جيانغ 693 00:36:11,719 --> 00:36:13,719 ماذا لو قام لي يوي تشنغ بخداع المدير جيانغ 694 00:36:14,000 --> 00:36:15,159 ويصيب عقله 695 00:36:15,719 --> 00:36:16,800 فيقوم بدعم اقتراحه 696 00:36:16,879 --> 00:36:17,919 ويكون مؤيدا له 697 00:36:18,080 --> 00:36:19,840 ويستخدم أموال مشروعنا 698 00:36:19,919 --> 00:36:21,399 سنسقط في ورطة 699 00:36:23,840 --> 00:36:25,520 فالمدير جيانغ في مجلس الإدارة 700 00:36:25,639 --> 00:36:26,719 له حق القرار 701 00:36:28,000 --> 00:36:29,239 إذا ما العمل 702 00:36:30,800 --> 00:36:31,679 صحيح 703 00:36:32,280 --> 00:36:34,040 هناك اجتماع تقدير لأعضاء مجلس الإدارة القدامى يوجد اجتماع لتقدير التحف غدا 704 00:36:34,399 --> 00:36:35,320 ولكنني سأحضر حفلا غدا 705 00:36:35,399 --> 00:36:36,560 لا وقت لدي لاصطحاب المدير جيانغ للذهاب 706 00:36:36,800 --> 00:36:37,760 قم بترتيب الأمر ‏نيابة عني 707 00:36:39,959 --> 00:36:41,639 حسنا، أنا أفهم 708 00:36:41,840 --> 00:36:44,199 أفعل ما يحبه لجعل المدير جيانغ سعيدا 709 00:36:44,520 --> 00:36:46,399 وبذلك نشت انتباهه 710 00:36:46,479 --> 00:36:48,679 فلا يكون ‏مشروع المدينة الترفيهية شغله الشاغل 711 00:37:00,959 --> 00:37:01,639 أبي 712 00:37:02,399 --> 00:37:03,679 إجلس وتحدث 713 00:37:04,080 --> 00:37:04,919 أبي 714 00:37:05,879 --> 00:37:07,000 لقد أخطأت مرة أخرى 715 00:37:07,840 --> 00:37:10,919 وجعلت جيانغ فان ليوي تغضب مني، أرجو أن تسامحني 716 00:37:13,639 --> 00:37:15,679 ما الذي فعلته لجيانغ فان ليوي على وجه التحديد 717 00:37:16,439 --> 00:37:17,280 أبي 718 00:37:17,399 --> 00:37:18,439 لا تسأله 719 00:37:20,479 --> 00:37:22,679 إنه قلق على شأني ويهتم بأمري 720 00:37:22,959 --> 00:37:24,879 لا يريدني أن أخرج لشرب الخمر بالمساء 721 00:37:24,959 --> 00:37:26,040 لذلك تشاجرنا 722 00:37:27,320 --> 00:37:28,159 جيانغ فان ليوي 723 00:37:29,159 --> 00:37:30,239 أنا آسف 724 00:37:31,879 --> 00:37:33,159 أعلم ماذا تقصد 725 00:37:34,000 --> 00:37:36,040 شانغ قوان سيقيم حفلا للي يوي تشنغ 726 00:37:36,479 --> 00:37:37,679 ولا تريدني أن أذهب 727 00:37:38,560 --> 00:37:40,000 تخشى أن أصدقائي 728 00:37:40,120 --> 00:37:41,679 يقومون بالحديث بالسوء عنك أمامي 729 00:37:42,159 --> 00:37:43,719 هذا أمر جيد 730 00:37:44,199 --> 00:37:45,159 هذا الحفل 731 00:37:45,800 --> 00:37:47,120 أنا أشجعكما الذهاب إليه 732 00:37:47,399 --> 00:37:50,159 أبي، لقد دعاني أنا 733 00:37:50,280 --> 00:37:51,919 ماذا أنا وأنت 734 00:37:52,360 --> 00:37:55,040 أرى أن هذه فرصة جيدة للتواصلك 735 00:37:55,120 --> 00:37:57,719 ولين شيانغ يوان مع هؤلاء الشباب 736 00:37:57,959 --> 00:38:00,399 اصطحبي لين شيانغ قوان ليتعرف عليهم 737 00:38:00,919 --> 00:38:01,760 فبعد ذلك 738 00:38:01,879 --> 00:38:04,320 ربما ستكون هناك فرصة للتعاون بينهم 739 00:38:07,080 --> 00:38:08,080 انس الأمر يا أبي 740 00:38:09,239 --> 00:38:09,840 فلن أذهب 741 00:38:09,919 --> 00:38:11,520 قلت لك اذهب 742 00:38:12,120 --> 00:38:13,679 وقم بالاعتناء بجيانغ فان ليوي 743 00:38:14,159 --> 00:38:15,360 لا تجعلها تشرب الكثير من الخمر 744 00:38:34,679 --> 00:38:35,439 مرحبا بك يا سيدتي 745 00:38:35,479 --> 00:38:36,600 هل يمكنني مساعدتك 746 00:38:45,080 --> 00:38:46,280 لا عليك شكرا لك 747 00:38:46,479 --> 00:38:47,479 المعذرة من أنت 748 00:38:48,000 --> 00:38:49,560 لقد دعاني شانغ قوان 749 00:38:49,719 --> 00:38:50,600 ما اسمك 750 00:38:50,760 --> 00:38:51,560 دو شياو سو 751 00:38:51,679 --> 00:38:52,679 تفضلي يا آنسة دو 752 00:38:58,840 --> 00:38:59,479 المعذرة 753 00:39:01,719 --> 00:39:02,719 أيتها المصممة الكبيرة دو 754 00:39:02,800 --> 00:39:03,520 بسرعة بسرعة 755 00:39:03,600 --> 00:39:04,679 أهلا بك تفضلي 756 00:39:08,439 --> 00:39:09,280 أنا أعلم 757 00:39:09,760 --> 00:39:11,320 من المؤكد أنها هدية لأخي أليس كذك 758 00:39:12,479 --> 00:39:13,639 أنا حقا أحسدكم 759 00:39:14,600 --> 00:39:15,679 هل يمكنني فتحها لأراها 760 00:39:16,120 --> 00:39:17,000 بالطبع يمكن 761 00:39:22,320 --> 00:39:23,360 بالنظر إلى هذا 762 00:39:23,840 --> 00:39:25,800 تعني أنك تريدين تمسكين به 763 00:39:25,919 --> 00:39:26,840 لا أجرؤ على أخذها 764 00:39:33,000 --> 00:39:34,080 لتتحدثا مع بعضكما البعض 765 00:39:34,520 --> 00:39:35,320 سأذهب الآن 766 00:39:46,959 --> 00:39:48,040 أحببت هذه الهدية كثيرا 767 00:39:49,080 --> 00:39:49,760 شكرا لك 768 00:39:52,399 --> 00:39:53,239 إذا هذا جيد 769 00:39:57,399 --> 00:39:58,320 هل أنت بخير 770 00:39:58,919 --> 00:39:59,760 أنا بخير 771 00:40:00,320 --> 00:40:02,639 وماذا عنك ما أحوالك مؤخرا 772 00:40:04,679 --> 00:40:05,800 أنا أيضا بحال جيد 773 00:40:09,239 --> 00:40:10,479 لقد أرسلت الهدية بالفعل 774 00:40:11,399 --> 00:40:12,439 إذا سأغادر الآن 775 00:40:25,100 --> 00:40:26,861 ♪تلك السنة♪ 776 00:40:26,861 --> 00:40:27,941 ♪وذلك اليوم♪ 777 00:40:28,741 --> 00:40:31,781 ♪أن يتكرر مرة أخرى♪ 778 00:40:31,781 --> 00:40:38,500 ♪من سيسهر ليلاً♪ 779 00:40:39,341 --> 00:40:41,981 ♪بيننا♪ 780 00:40:41,981 --> 00:40:47,381 ♪كم من الوقت سيمضي♪ 781 00:40:47,781 --> 00:40:51,821 ♪وما مقدار تلاحمنا♪ 782 00:41:08,981 --> 00:41:10,140 ♪تلك السنة♪ 783 00:41:10,140 --> 00:41:11,821 ♪وذلك اليوم♪ 784 00:41:11,821 --> 00:41:16,020 ♪أن يتكرر مرة أخرى♪ 785 00:41:16,020 --> 00:41:22,341 ♪من سيسهر ليلاً♪ 786 00:41:22,500 --> 00:41:26,261 ♪بيننا♪ 787 00:41:26,261 --> 00:41:31,500 ♪كم من الوقت سيمضي♪ 788 00:41:32,301 --> 00:41:35,540 ♪وما مقدار تلاحمنا♪ 789 00:41:36,381 --> 00:41:43,861 ♪حبك هو الدمعة التي تسقط على الروح الذابلة♪ 790 00:41:43,861 --> 00:41:50,660 ♪لتزدهر الجميلة الأكثر بؤسًا♪ 791 00:41:50,660 --> 00:41:54,020 ♪وتنغمس في دوامتك السوداء♪ 792 00:41:54,020 --> 00:41:57,461 ♪تلك العيون♪ 793 00:41:57,461 --> 00:42:05,301 ♪يسقط الحلم في صمتٍ محزنٍ♪ 65330

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.