Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,288 --> 00:00:18,205
Max.
2
00:00:20,791 --> 00:00:23,377
Max. Max, can you hear me? Max.
3
00:00:23,461 --> 00:00:26,547
Come on. Open your eyes. Yes! Yes, Max!
4
00:00:27,048 --> 00:00:28,132
Can you hear me?
5
00:00:28,215 --> 00:00:30,217
Max!
6
00:00:31,010 --> 00:00:32,636
Yes! Stay with me. Stay with me.
7
00:00:33,304 --> 00:00:34,263
All the way, Max.
8
00:00:36,098 --> 00:00:37,475
Yes! That's it! That's it!
9
00:00:43,189 --> 00:00:44,982
Hello, Lucas.
10
00:00:45,066 --> 00:00:50,196
Yes. Max. Come on, Max. It's me.
I'm right here. I'm right here, Max.
11
00:00:54,075 --> 00:00:58,788
Are you… Are you… Are you okay?
Do you… Do you hurt anywhere?
12
00:01:00,122 --> 00:01:04,210
I can't feel… much.
13
00:01:04,960 --> 00:01:07,880
Do you… Do you feel this?
Do you feel my hand?
14
00:01:08,923 --> 00:01:09,840
A little.
15
00:01:10,341 --> 00:01:12,551
Can… Can you… Can you see?
16
00:01:13,344 --> 00:01:18,599
The lights are really… are really bright.
17
00:01:19,642 --> 00:01:20,601
Hey.
18
00:01:21,102 --> 00:01:24,897
You haven't used your eyes, okay,
or your muscles for a long time.
19
00:01:25,940 --> 00:01:27,775
Okay, your body's just weak,
20
00:01:27,858 --> 00:01:30,861
but it just needs to readjust
and learn again.
21
00:01:32,530 --> 00:01:34,657
You are going to be okay.
22
00:01:35,282 --> 00:01:36,325
You're gonna be okay.
23
00:01:39,370 --> 00:01:41,038
I knew you were there.
24
00:01:42,498 --> 00:01:44,416
I always knew you were still there.
25
00:01:46,377 --> 00:01:47,962
I saw you.
26
00:01:49,130 --> 00:01:50,673
Waiting for me,
27
00:01:50,756 --> 00:01:54,260
playing my… my song.
28
00:01:55,886 --> 00:01:57,096
You bored of it yet?
29
00:02:00,724 --> 00:02:01,934
Are you?
30
00:02:07,439 --> 00:02:08,732
It turns out
31
00:02:10,317 --> 00:02:11,902
that the whole time,
32
00:02:14,071 --> 00:02:15,823
I didn't even need it.
33
00:02:17,741 --> 00:02:19,827
I just needed you.
34
00:02:22,663 --> 00:02:23,956
Just you.
35
00:02:24,039 --> 00:02:28,544
I don't wanna swim forever
36
00:02:30,087 --> 00:02:36,969
When it's cold I'd like to die
37
00:02:40,014 --> 00:02:43,184
I don't wanna…
38
00:02:43,267 --> 00:02:45,477
-Oh my God.
-Max.
39
00:02:47,980 --> 00:02:51,025
You're here. You're really here.
40
00:02:51,108 --> 00:02:52,610
I'm here.
41
00:02:53,402 --> 00:02:54,528
Hey, welcome home, kid.
42
00:02:56,822 --> 00:02:58,073
Took your sweet time, didn't you?
43
00:02:58,157 --> 00:03:00,409
Screw you, Wheeler.
44
00:03:06,290 --> 00:03:07,374
Where am I?
45
00:03:07,458 --> 00:03:08,709
Oh.
46
00:03:08,792 --> 00:03:11,587
Yeah, that would be confusing. Um…
47
00:03:11,670 --> 00:03:13,797
You were being hunted by the Demo-dogs,
48
00:03:13,881 --> 00:03:16,383
and we were all seconds away
from becoming lunch
49
00:03:16,467 --> 00:03:18,385
when Mrs. Wheeler came and…
50
00:03:19,637 --> 00:03:21,305
did the laundry.
51
00:03:21,388 --> 00:03:23,682
Holy shit! Mom!
52
00:03:25,267 --> 00:03:26,310
Vecna.
53
00:03:28,270 --> 00:03:29,563
He'll be angry.
54
00:03:30,606 --> 00:03:32,107
He'll try and find me.
55
00:03:33,484 --> 00:03:35,361
He'll know we escaped.
56
00:03:37,279 --> 00:03:38,239
Where's Holly?
57
00:03:41,033 --> 00:03:41,867
Where is she?
58
00:05:59,463 --> 00:06:00,798
Jonathan.
59
00:06:02,216 --> 00:06:03,425
Jonathan.
60
00:06:03,509 --> 00:06:04,551
Jonathan.
61
00:06:05,511 --> 00:06:06,804
Jonathan, stop.
62
00:06:08,514 --> 00:06:10,557
What?
63
00:06:10,641 --> 00:06:13,435
If we hurt ourselves,
we're really screwed.
64
00:06:14,686 --> 00:06:16,230
Yeah, I guess you're right.
65
00:06:19,149 --> 00:06:20,526
Oh, God.
66
00:06:23,195 --> 00:06:25,823
Okay, so now what?
67
00:06:26,407 --> 00:06:27,908
Anything else you wanna confess?
68
00:06:36,750 --> 00:06:37,960
Stay back.
69
00:06:47,052 --> 00:06:48,429
Sorry we're late.
70
00:06:53,267 --> 00:06:54,226
You okay?
71
00:06:54,309 --> 00:06:57,229
Yeah. Yeah, we're okay.
72
00:07:02,734 --> 00:07:03,944
Thanks.
73
00:07:05,696 --> 00:07:07,906
Was that weird? I'm sorry. That was weird.
74
00:07:07,990 --> 00:07:10,451
I didn't… We just… We both thought…
75
00:07:10,534 --> 00:07:12,703
-We were goners. Yeah, we did too.
-Yes.
76
00:07:12,786 --> 00:07:14,413
Turns out that shield generator of yours…
77
00:07:14,496 --> 00:07:16,790
Isn't really a shield generator.
Yeah, we know.
78
00:07:16,874 --> 00:07:20,043
Well, you'd think that would have been
good information to share.
79
00:07:20,127 --> 00:07:21,753
Well, we tried.
80
00:07:21,837 --> 00:07:22,921
Antenna snapped.
81
00:07:23,005 --> 00:07:24,173
His fault.
82
00:07:24,256 --> 00:07:26,925
Okay, so then what the hell did I shoot?
83
00:07:27,009 --> 00:07:28,469
Exotic matter.
84
00:07:28,552 --> 00:07:30,888
And we're supposed to know what that is?
85
00:07:30,971 --> 00:07:33,724
It's all in here. Look. Check this out.
86
00:07:34,892 --> 00:07:37,227
Dr. Brenner's notebook from '83.
87
00:07:37,311 --> 00:07:39,062
This thing is a gold mine.
88
00:07:39,146 --> 00:07:43,400
All his research into the gate,
how he created it, what it really is.
89
00:07:43,484 --> 00:07:45,235
I'm still deciphering it, but…
90
00:07:45,319 --> 00:07:47,196
Yeah, this shit will fry your brain.
91
00:07:47,279 --> 00:07:50,407
Cliff notes, Holly isn't
on the other side of the wall.
92
00:07:53,243 --> 00:07:54,661
Then where is she?
93
00:07:55,496 --> 00:07:57,623
I don't know… exactly.
94
00:07:57,706 --> 00:08:00,083
But wherever she is,
it's not the Upside Down.
95
00:08:21,647 --> 00:08:25,067
When he took me,
he opened the fourth, final gate,
96
00:08:25,150 --> 00:08:26,360
splitting Hawkins in two.
97
00:09:05,274 --> 00:09:06,650
You can do this.
98
00:09:33,844 --> 00:09:35,721
-What was that?
-What was what?
99
00:09:36,972 --> 00:09:38,307
Holly.
100
00:11:07,396 --> 00:11:09,106
Voyager Beta.
101
00:11:09,189 --> 00:11:10,107
Any signal yet?
102
00:11:11,441 --> 00:11:14,111
Negative, Voyager Alpha. Voyager Gamma?
103
00:11:14,695 --> 00:11:17,030
A big, fat zero over here.
104
00:11:17,114 --> 00:11:19,658
Your balloon experiment is a dud,
Snookums.
105
00:11:19,741 --> 00:11:22,577
Let's just put the antenna on the van
and drive.
106
00:11:22,661 --> 00:11:25,038
As I've said, Voyager Gamma,
given the uneven terrain
107
00:11:25,122 --> 00:11:26,748
and forested nature of Hawkins,
108
00:11:26,832 --> 00:11:29,126
a vehicle
is simply not the most expedient way
109
00:11:29,209 --> 00:11:30,585
to pinpoint a telemetry tag.
110
00:11:30,669 --> 00:11:33,380
"Expedient"? We've been building
your goddamn balloon experiment
111
00:11:33,463 --> 00:11:34,297
for six hours!
112
00:11:34,381 --> 00:11:37,050
Yes, but once we trilaterate
the three signals,
113
00:11:37,134 --> 00:11:39,720
I'll be able to pinpoint
Dustin's precise location.
114
00:11:39,803 --> 00:11:42,514
You can't trilaterate shit
if we can't get a signal,
115
00:11:42,597 --> 00:11:45,517
so let's just cut our losses now
116
00:11:45,600 --> 00:11:48,603
before your star student winds up
dead in a ditch.
117
00:11:49,771 --> 00:11:51,273
"Cut our losses…"
118
00:11:59,239 --> 00:12:01,116
Fortune favors the bold.
119
00:12:04,453 --> 00:12:06,329
I've secured a location on Dustin.
120
00:12:06,913 --> 00:12:08,290
Loose your balloons, Voyagers.
121
00:12:08,373 --> 00:12:10,041
-Come again?
-Wait, hold on. What?
122
00:12:10,125 --> 00:12:14,087
We need more height. Loose your balloons.
123
00:12:18,216 --> 00:12:19,593
Negative 80!
124
00:12:20,218 --> 00:12:21,887
Negative 44.
125
00:12:21,970 --> 00:12:25,182
I take it back, Snookums,
you mad, mad genius!
126
00:12:25,265 --> 00:12:28,185
Thank you, Voyager.
Calculations incoming. Hold tight.
127
00:12:41,990 --> 00:12:46,369
You are going to be my spy
128
00:12:46,453 --> 00:12:50,040
one last time.
129
00:12:55,504 --> 00:12:56,338
Will.
130
00:12:58,215 --> 00:13:00,133
Hopper just radioed.
131
00:13:00,217 --> 00:13:02,427
Max is safe. She got out.
132
00:13:04,346 --> 00:13:07,098
Hey, this is good news.
133
00:13:08,016 --> 00:13:10,894
None of this would have happened
if it weren't for you.
134
00:13:10,977 --> 00:13:12,145
Everything's gonna be okay.
135
00:13:12,813 --> 00:13:15,023
But for how long, Mom?
136
00:13:15,106 --> 00:13:17,901
If Lucas is right, today is the day,
137
00:13:17,984 --> 00:13:19,778
the day Vecna's gonna act.
138
00:13:19,861 --> 00:13:22,739
I thought I had him. But the truth…
139
00:13:23,990 --> 00:13:26,827
The truth is I never stood a chance.
140
00:13:28,036 --> 00:13:31,748
And he knew it. He's always known it.
141
00:13:31,832 --> 00:13:35,460
That's why, out of everyone in Hawkins,
he chose me.
142
00:13:36,503 --> 00:13:43,093
Because he knew I was weak,
and he knew he could control me.
143
00:13:43,176 --> 00:13:44,719
That is not true.
144
00:13:44,803 --> 00:13:46,972
It is, Mom. It is.
145
00:13:47,055 --> 00:13:48,765
I was his vessel.
146
00:13:49,766 --> 00:13:53,770
A vessel to channel his powers, to spy,
147
00:13:54,354 --> 00:13:56,606
and… and to build.
148
00:13:57,899 --> 00:14:00,235
"To… To build"?
149
00:14:00,318 --> 00:14:01,945
The tunnels.
150
00:14:02,988 --> 00:14:05,031
They didn't spread from the gate
on their own.
151
00:14:05,615 --> 00:14:10,954
Every night, I jacked into the hive
and took control of the vines,
152
00:14:11,037 --> 00:14:16,209
using them to tunnel,
infecting our world with the Upside Down.
153
00:14:17,085 --> 00:14:19,379
So many died because of me.
154
00:14:20,505 --> 00:14:22,716
And if I could do all of that,
155
00:14:23,550 --> 00:14:27,053
what could he do with 12 more like me?
156
00:14:27,637 --> 00:14:29,180
You listen to me.
157
00:14:29,264 --> 00:14:32,183
None of what happened is your fault.
158
00:14:32,267 --> 00:14:33,101
Do you hear me?
159
00:14:33,685 --> 00:14:36,021
And as for his big plan,
160
00:14:36,104 --> 00:14:39,107
he's not gonna have 12 vessels,
or whatever the hell he calls them,
161
00:14:39,190 --> 00:14:42,360
because he just lost Holly,
and she'll know where the others are.
162
00:14:42,444 --> 00:14:46,489
Sweetheart, this is not over,
not by a long shot.
163
00:14:47,657 --> 00:14:48,700
You're wrong.
164
00:14:49,492 --> 00:14:51,369
You're wrong, Mom.
165
00:14:51,453 --> 00:14:52,996
It's my fault.
166
00:14:53,079 --> 00:14:54,414
No.
167
00:14:54,497 --> 00:14:55,874
No, baby.
168
00:15:04,758 --> 00:15:06,301
Go! Go!
169
00:15:17,938 --> 00:15:20,190
I couldn't see
where Holly was gonna wake up.
170
00:15:20,273 --> 00:15:22,901
But I figured
171
00:15:23,944 --> 00:15:26,029
wherever Vecna was keeping her,
172
00:15:26,863 --> 00:15:28,823
it had to be in the Upside Down.
173
00:15:30,241 --> 00:15:31,242
So…
174
00:15:32,243 --> 00:15:35,622
I told her to just go home.
175
00:15:35,705 --> 00:15:37,666
Home? Home as in our home?
176
00:15:37,749 --> 00:15:40,335
Meaning we have to get
back into the Upside Down.
177
00:15:40,418 --> 00:15:42,963
-Where is the nearest rift to you?
-Off Cornwallis, I think.
178
00:15:43,046 --> 00:15:44,547
About a mile and a half, give or take.
179
00:15:44,631 --> 00:15:46,007
Lucas, do you copy?
180
00:15:46,091 --> 00:15:46,967
-Oh, Robin.
-Yeah.
181
00:15:47,050 --> 00:15:47,884
Lucas!
182
00:15:50,303 --> 00:15:52,180
Erica, I really can't talk right now.
183
00:15:52,263 --> 00:15:54,057
Okay, so Vecna took out those soldiers,
184
00:15:54,140 --> 00:15:56,101
so it should be a lot easier
to get into the MAC.
185
00:15:56,184 --> 00:15:57,936
No. They're gonna have reinforcements
by now.
186
00:15:58,019 --> 00:15:59,562
I can break through a plate.
187
00:15:59,646 --> 00:16:04,234
Are you saying that Holly is trapped
under a steel plate?
188
00:16:04,317 --> 00:16:06,444
Without context,
that might sound troubling,
189
00:16:06,528 --> 00:16:10,281
but she's not pancaked under a giant hunk
of steel or anything. She's…
190
00:16:10,365 --> 00:16:11,533
How do I talk about this?
191
00:16:11,616 --> 00:16:15,078
-Well, there's this world under ours…
-Under the plates.
192
00:16:15,161 --> 00:16:16,246
The Upside Down.
193
00:16:16,329 --> 00:16:18,915
Yeah, and it's just like Hawkins,
only way suckier.
194
00:16:18,999 --> 00:16:22,377
Guys, guys, guys.
Okay, you really won't believe this,
195
00:16:22,460 --> 00:16:26,047
but Erica and Mr. Clarke came through.
They found Dustin and the others.
196
00:16:27,215 --> 00:16:30,802
All right. Well, they're gonna be able
to find Holly a lot easier than we are.
197
00:16:33,430 --> 00:16:35,974
We better hurry. We got company.
198
00:16:47,944 --> 00:16:50,572
Hey, hey. Are you okay?
199
00:16:51,156 --> 00:16:52,449
I'm fine, Michael. I'm fine.
200
00:16:52,532 --> 00:16:54,909
No, with all due respect, Mrs. Wheeler,
you're not.
201
00:16:54,993 --> 00:16:58,538
You could get an infection, hemorrhage,
God forbid, stop breathing.
202
00:16:58,621 --> 00:17:02,876
If you think I'm gonna stay in bed
when my daughter needs me,
203
00:17:02,959 --> 00:17:06,046
you're out of your goddamn mind. Let's go.
204
00:17:06,129 --> 00:17:08,673
Mom, Mom, Mom, Mom. She's right.
205
00:17:08,757 --> 00:17:10,300
It's okay. Keep going.
206
00:17:10,884 --> 00:17:13,011
Hey, you saved us.
207
00:17:13,094 --> 00:17:14,554
You saved us.
208
00:17:14,637 --> 00:17:17,265
And by some miracle,
you're still here, okay?
209
00:17:17,348 --> 00:17:20,435
But now, you need to trust me that
we can handle this the rest of the way.
210
00:17:20,518 --> 00:17:23,563
There might be more of those things
out there.
211
00:17:23,646 --> 00:17:25,356
They're called Demogorgons. I know.
212
00:17:25,440 --> 00:17:29,819
There's so much that I need
to tell you about this Upside Down and El,
213
00:17:29,903 --> 00:17:31,654
but right now, all you need to know is
214
00:17:31,738 --> 00:17:34,908
that this group saved Will
when no one else could.
215
00:17:34,991 --> 00:17:36,201
We did that.
216
00:17:36,284 --> 00:17:38,411
And we're about to do the same thing
with Holly.
217
00:17:38,495 --> 00:17:42,457
We're gonna bring her back to you, Mom.
I promise. Okay?
218
00:17:43,958 --> 00:17:44,876
Yeah?
219
00:17:56,221 --> 00:17:58,515
Mr. Clarke, thanks for the assist.
220
00:17:58,598 --> 00:17:59,682
Don't thank me yet.
221
00:17:59,766 --> 00:18:02,310
We successfully trilaterated
Dustin's position here,
222
00:18:02,393 --> 00:18:03,770
to precisely where I stand now.
223
00:18:03,853 --> 00:18:06,064
But by the time we arrived, he was MIA.
224
00:18:06,147 --> 00:18:08,483
Well, he wouldn't be precisely here.
He'd be under.
225
00:18:09,484 --> 00:18:10,777
Sorry?
226
00:18:11,528 --> 00:18:12,779
You didn't tell him?
227
00:18:13,321 --> 00:18:14,781
-I…
-Told me what?
228
00:18:14,864 --> 00:18:16,533
Holy shit.
229
00:18:17,575 --> 00:18:18,868
Holy shit.
230
00:18:19,619 --> 00:18:21,454
Hey, over here! Over here!
231
00:18:23,164 --> 00:18:24,624
I got him! I got him!
232
00:18:24,707 --> 00:18:26,501
I got Dustin!
233
00:18:32,257 --> 00:18:33,967
-I don't hear anything.
-Patience.
234
00:18:35,343 --> 00:18:37,846
Is anyone there? Repeat, this is Dustin.
235
00:18:37,929 --> 00:18:40,265
Dustin, it's Mike.
Holly's escaped from Vecna,
236
00:18:40,348 --> 00:18:42,392
and she's on her way to my house
in the Upside Down.
237
00:18:42,475 --> 00:18:46,020
I need you to get there as fast as you can
and rendezvous with Holly. Do you copy?
238
00:18:46,104 --> 00:18:49,482
Holly's not at the house.
We found her. We found Holly. Repeat, we--
239
00:18:49,566 --> 00:18:50,984
Dustin, I'm losing you.
240
00:18:51,693 --> 00:18:52,610
Dustin?
241
00:18:54,821 --> 00:18:58,408
Am I going crazy, or did he just say
that he found Holly?
242
00:19:00,368 --> 00:19:03,079
All right, let's hug this wall up here.
243
00:19:03,163 --> 00:19:04,581
Why would she be at the lab?
244
00:19:04,664 --> 00:19:07,292
Wherever she escaped from,
the lab must've been en route to my house.
245
00:19:07,375 --> 00:19:09,752
She just happened to run into Dustin?
What are the odds?
246
00:19:09,836 --> 00:19:10,670
Low as shit,
247
00:19:10,753 --> 00:19:12,797
but I say it's about damn time
we had some luck.
248
00:19:12,881 --> 00:19:13,715
Amen to that.
249
00:19:13,798 --> 00:19:17,343
I'm sorry. I still don't follow.
Dustin is under those plates?
250
00:19:17,427 --> 00:19:18,678
-Yes.
-But not pancaked.
251
00:19:19,262 --> 00:19:20,638
Hang on. Hang on.
252
00:19:33,067 --> 00:19:35,486
Yeah, we got cameras all over that rift.
253
00:19:36,446 --> 00:19:38,781
I have an old spectrum analyzer
back at the club.
254
00:19:38,865 --> 00:19:41,951
If I can just locate their RF signal,
I should be able to jam the transmission.
255
00:19:42,035 --> 00:19:43,244
That's cool.
256
00:19:43,953 --> 00:19:45,580
I think you're overthinking it.
257
00:19:46,414 --> 00:19:49,125
You're telling me Alford
wouldn't have doubled that score?
258
00:19:49,209 --> 00:19:50,877
Four from six from the field.
259
00:19:50,960 --> 00:19:54,047
Reggie's gonna be something special,
you mark my words.
260
00:19:54,130 --> 00:19:55,381
Walsh can do no…
261
00:19:59,552 --> 00:20:01,137
You ain't seen nothing yet.
262
00:20:38,091 --> 00:20:39,968
You coming, Snookums?
263
00:20:40,051 --> 00:20:41,511
We're going in there?
264
00:20:42,679 --> 00:20:44,222
We're going in there.
265
00:20:46,224 --> 00:20:47,433
Steve!
266
00:20:47,934 --> 00:20:49,227
Dustin!
267
00:20:49,310 --> 00:20:50,561
Steve!
268
00:20:50,645 --> 00:20:52,146
Nancy! Holly!
269
00:20:52,230 --> 00:20:53,606
Jonathan!
270
00:20:59,904 --> 00:21:01,698
Is this shit safe to breathe?
271
00:21:01,781 --> 00:21:02,865
Unclear.
272
00:21:03,783 --> 00:21:04,742
Okay.
273
00:21:05,451 --> 00:21:07,829
Mike, any luck down there?
274
00:21:07,912 --> 00:21:10,206
Mike? Mike!
275
00:21:11,249 --> 00:21:12,458
Found him.
276
00:21:13,626 --> 00:21:15,295
Jesus, it's good to see you guys.
277
00:21:25,471 --> 00:21:26,431
Nancy?
278
00:21:28,141 --> 00:21:29,058
Where is she?
279
00:21:29,600 --> 00:21:30,893
Where's Holly?
280
00:21:36,524 --> 00:21:38,318
-What was that?
-What was what?
281
00:21:39,652 --> 00:21:40,945
Holly.
282
00:21:50,997 --> 00:21:53,791
Nancy! Nancy!
283
00:21:53,875 --> 00:21:55,585
-Holly! Holly!
-Nancy, help me!
284
00:21:55,668 --> 00:21:58,212
-Nancy, help me! Help me down, please!
-Holly!
285
00:21:58,296 --> 00:21:59,964
Nancy! Nancy, please!
286
00:22:00,048 --> 00:22:00,923
Holly!
287
00:22:01,007 --> 00:22:02,675
Nancy!
288
00:22:08,890 --> 00:22:13,853
It was like something had a hold
of her, but you couldn't see anything.
289
00:22:16,105 --> 00:22:17,273
It was him.
290
00:22:19,317 --> 00:22:21,194
Vecna. It had to be.
291
00:22:23,071 --> 00:22:23,905
Mike?
292
00:22:23,988 --> 00:22:26,949
Is Holly okay, Mike? Mike, do you copy?
293
00:22:27,033 --> 00:22:29,494
I repeat, is Holly okay?
294
00:23:16,916 --> 00:23:18,918
Don't worry, Holly.
295
00:23:19,877 --> 00:23:22,713
It will all be over soon.
296
00:23:24,632 --> 00:23:28,553
It will all be over.
297
00:23:33,433 --> 00:23:36,561
It was some sort of demon,
a demon from that other world.
298
00:23:37,228 --> 00:23:38,980
He can control monsters,
299
00:23:40,314 --> 00:23:41,607
move Humvees,
300
00:23:41,691 --> 00:23:43,151
stop fire.
301
00:23:45,778 --> 00:23:47,196
Bullets didn't touch him.
302
00:23:47,780 --> 00:23:49,282
Hell, nothing could.
303
00:23:49,365 --> 00:23:50,908
It wasn't a fight.
304
00:23:52,910 --> 00:23:54,662
It was a damn massacre.
305
00:23:59,834 --> 00:24:01,711
First we get mutant dogs at the hospital.
306
00:24:01,794 --> 00:24:03,296
Now a goddamn demon in the MAC?
307
00:24:03,379 --> 00:24:05,590
You wanna tell me what else
is about to pop out of that hellhole,
308
00:24:05,673 --> 00:24:07,049
or should we leave it a surprise?
309
00:24:07,133 --> 00:24:09,969
I don't know if you've noticed,
but suddenly we're light on men.
310
00:24:10,052 --> 00:24:11,721
Reinforcements are on the way.
311
00:24:11,804 --> 00:24:14,891
Any additional requests,
talk to your unit commander.
312
00:24:14,974 --> 00:24:17,602
How am I to know what to request
when I don't know what I'm fighting?
313
00:24:17,685 --> 00:24:21,647
You're not fighting anything.
This is not a war. It is a search.
314
00:24:21,731 --> 00:24:23,441
Something gets in your way, kill it.
315
00:24:23,524 --> 00:24:26,569
But otherwise,
keep your focus on finding the girl.
316
00:24:26,652 --> 00:24:29,155
Yeah, find the girl.
Christ, is that all you can say?
317
00:24:29,238 --> 00:24:32,200
I mean, you got a pull string
under that jacket of yours or what?
318
00:24:33,784 --> 00:24:36,496
Everything that has happened here
is because of that girl.
319
00:24:36,579 --> 00:24:39,207
And if you had just done your job
and found her,
320
00:24:39,290 --> 00:24:42,752
then I wouldn't have to repeat myself,
and we'd have those monsters in Moscow
321
00:24:42,835 --> 00:24:45,963
where they'd be killing Soviets
instead of Americans.
322
00:24:46,047 --> 00:24:48,257
The dead men, the children,
323
00:24:48,341 --> 00:24:50,927
their blood is on your hands, Lieutenant,
not mine.
324
00:24:51,511 --> 00:24:55,932
And unless you want to join them,
I would watch that goddamn tongue.
325
00:25:00,937 --> 00:25:03,606
Lt. Akers, this is Bravo One. Do you copy?
326
00:25:06,150 --> 00:25:07,276
Yeah, what is it?
327
00:25:07,360 --> 00:25:09,445
We've got a rift breach at the old lab.
328
00:25:10,238 --> 00:25:11,322
On my way.
329
00:25:19,247 --> 00:25:20,248
You okay?
330
00:25:20,957 --> 00:25:21,958
Max.
331
00:25:27,547 --> 00:25:33,010
So I leave you alone for a second,
and you turn into a sorcerer?
332
00:25:33,094 --> 00:25:37,098
It was a little more than a second,
and I'm not really a sorcerer.
333
00:25:37,181 --> 00:25:39,141
Mm, sure seemed like it to me.
334
00:25:40,643 --> 00:25:42,937
Hey, you up for a tour?
335
00:25:46,023 --> 00:25:48,276
Jimmy "Fast Hands" skipped town
before quarantine,
336
00:25:48,359 --> 00:25:50,152
so we just sort of moved in here.
337
00:25:50,236 --> 00:25:52,697
The basement is hidden
behind this bookshelf over there.
338
00:25:52,780 --> 00:25:54,615
Not quite the Batcave,
but it's pretty sweet.
339
00:25:54,699 --> 00:25:57,159
We kept the station going as cover.
Robin's our DJ.
340
00:25:57,243 --> 00:25:59,870
-Rockin' Robin.
-Rockin' Robin, my bad.
341
00:25:59,954 --> 00:26:01,414
And Steve's her sound man.
342
00:26:01,497 --> 00:26:02,415
Check this out.
343
00:26:15,720 --> 00:26:16,721
Hey…
344
00:26:17,555 --> 00:26:18,973
We're gonna get Holly back.
345
00:26:19,056 --> 00:26:21,475
She's all alone in there, Lucas.
346
00:26:22,059 --> 00:26:25,062
Alone with that monster.
347
00:26:25,146 --> 00:26:27,982
And I was so sure
that she could make it out.
348
00:26:28,065 --> 00:26:29,609
And I was so stupid.
349
00:26:30,109 --> 00:26:32,028
You had to try.
350
00:26:32,612 --> 00:26:34,155
I should have stayed there.
351
00:26:36,699 --> 00:26:38,326
And I should have kept her safe.
352
00:26:39,368 --> 00:26:40,995
Then we'd all be screwed.
353
00:26:41,495 --> 00:26:44,373
You've been in Vecna's mind.
You can help us beat him.
354
00:26:44,457 --> 00:26:46,876
No. I can't.
355
00:26:50,588 --> 00:26:52,840
I don't even know
where Vecna's keeping Holly.
356
00:26:52,923 --> 00:26:54,508
Well, it's a good thing I do.
357
00:26:56,052 --> 00:26:58,512
I know where she is,
but the real challenge is getting there.
358
00:26:59,722 --> 00:27:01,474
I gotta show you guys something.
359
00:27:03,017 --> 00:27:03,934
Okay.
360
00:27:04,018 --> 00:27:09,065
So, this is Hawkins,
and this is the Upside Down.
361
00:27:09,148 --> 00:27:12,485
We've always assumed the Upside Down
was another dimension opened by Brenner,
362
00:27:12,568 --> 00:27:15,613
but it turns out it's actually a bridge.
363
00:27:16,197 --> 00:27:18,324
More specifically,
an interdimensional bridge
364
00:27:18,407 --> 00:27:19,950
that rips through space-time.
365
00:27:20,034 --> 00:27:23,704
It is wildly unstable,
but held together by exotic matter,
366
00:27:23,788 --> 00:27:27,083
which we found dead center
right above the lab.
367
00:27:27,166 --> 00:27:28,459
In theoretical physics,
368
00:27:28,542 --> 00:27:30,878
-they call this type of bridge a…
-Wormhole.
369
00:27:30,961 --> 00:27:33,964
And this wormhole connects Hawkins
to here,
370
00:27:34,048 --> 00:27:37,551
another world that I've coined the Abyss.
371
00:27:37,635 --> 00:27:40,429
-Any particular reason?
-A realm of pure chaos and evil.
372
00:27:40,513 --> 00:27:42,306
-I'm sorry?
-D&D.
373
00:27:42,390 --> 00:27:43,891
-Jesus Christ.
-Wow.
374
00:27:43,974 --> 00:27:47,853
I believe this Abyss is the true home
of the Demogorgons,
375
00:27:47,937 --> 00:27:49,563
the vines, the Mind Flayer,
376
00:27:49,647 --> 00:27:51,982
all the nasty shit we found
in the Upside Down.
377
00:27:52,066 --> 00:27:54,068
It's where all those years ago
you banished Henry.
378
00:27:54,151 --> 00:27:55,277
He was lost for years,
379
00:27:55,361 --> 00:27:57,113
and would've stayed lost
if it wasn't for Brenner.
380
00:27:57,196 --> 00:27:59,031
He had me find Henry.
381
00:27:59,115 --> 00:28:02,576
And when you made remote contact
with the Abyss, the bridge formed.
382
00:28:02,660 --> 00:28:05,121
Ever since, Henry and his army
of monsters have been using it
383
00:28:05,204 --> 00:28:07,456
to cross right back into Hawkins.
384
00:28:07,540 --> 00:28:09,792
We kicked Vecna's ass last year,
385
00:28:09,875 --> 00:28:13,087
but he just fled across this bridge
back to the Abyss to lick his wounds.
386
00:28:13,170 --> 00:28:14,046
What a pussy.
387
00:28:14,130 --> 00:28:17,675
So all this time,
Vecna's been hiding in the sky?
388
00:28:17,758 --> 00:28:19,927
Explains why every crawl led
to a dead end.
389
00:28:20,010 --> 00:28:22,972
-And why I can't find him in the bath.
-And why Holly fell from the sky.
390
00:28:23,055 --> 00:28:24,974
Yeah, but why is he taking kids up there?
391
00:28:25,057 --> 00:28:26,559
For the same reason he took me.
392
00:28:26,642 --> 00:28:30,604
The minds of children are weaker, right?
More easily molded and controlled.
393
00:28:30,688 --> 00:28:34,275
So he channeled his thoughts and powers
through me to amplify his abilities,
394
00:28:34,358 --> 00:28:35,901
and he's gonna do the same
with those kids.
395
00:28:35,985 --> 00:28:37,653
Amplify his abilities?
396
00:28:38,195 --> 00:28:39,196
To do what?
397
00:28:39,280 --> 00:28:40,364
Move worlds.
398
00:28:42,533 --> 00:28:45,745
Holly, she said Henry told the kids
399
00:28:45,828 --> 00:28:49,582
that they would help him
draw the worlds together.
400
00:28:50,708 --> 00:28:53,043
I didn't understand
what that meant at the time, but…
401
00:28:53,127 --> 00:28:56,005
He wants to move the Abyss,
crash it into Hawkins.
402
00:28:56,088 --> 00:28:56,964
No, not crash.
403
00:28:57,548 --> 00:28:58,591
Merge.
404
00:28:58,674 --> 00:29:02,344
Henry wasn't licking his wounds
in the Abyss. He was making rifts,
405
00:29:02,428 --> 00:29:05,431
weakening the Abyss,
just like he weakened Hawkins.
406
00:29:05,514 --> 00:29:07,224
So when the Abyss and Hawkins collide…
407
00:29:07,308 --> 00:29:08,225
They become one.
408
00:29:08,309 --> 00:29:09,685
He's remaking the world.
409
00:29:09,769 --> 00:29:12,855
How long do we think this takes?
To move worlds?
410
00:29:12,938 --> 00:29:15,691
Are we talking like…
Or is this gonna take some time?
411
00:29:15,775 --> 00:29:18,319
We better hope we have some time.
Because if this is all correct,
412
00:29:18,402 --> 00:29:21,113
we have to get 2,000 feet in the air,
find our way into the Abyss,
413
00:29:21,197 --> 00:29:24,366
free Holly and the kids, and kill Vecna
all before our worlds merge.
414
00:29:24,450 --> 00:29:25,910
And if my theory's right,
415
00:29:26,619 --> 00:29:28,120
he's gonna move worlds tonight.
416
00:29:28,204 --> 00:29:30,039
Have I mentioned
how much I hate your theory?
417
00:29:30,122 --> 00:29:31,165
-Me too.
-Me three.
418
00:29:31,248 --> 00:29:33,834
I hate all of this.
419
00:29:33,918 --> 00:29:37,338
But at least now we know
what we're up against
420
00:29:37,963 --> 00:29:39,215
and what we need to do.
421
00:29:40,591 --> 00:29:42,051
We just need a plan.
422
00:30:03,739 --> 00:30:04,824
I'm sorry.
423
00:30:05,491 --> 00:30:07,660
I don't mean to pry. It's just…
424
00:30:07,743 --> 00:30:09,328
everyone's so worried.
425
00:30:10,412 --> 00:30:12,039
Is she gonna be okay?
426
00:30:18,045 --> 00:30:19,505
But you've told her, right,
427
00:30:19,588 --> 00:30:22,383
that this Max was just
a monster in disguise?
428
00:30:22,466 --> 00:30:25,094
That it was tricking her, lying.
429
00:30:25,177 --> 00:30:26,345
Of course.
430
00:30:27,054 --> 00:30:29,557
I've tried everything,
but she won't listen.
431
00:30:31,141 --> 00:30:33,727
We need her tonight, or we will fail.
432
00:30:33,811 --> 00:30:36,397
What did this Max tell her?
433
00:30:36,480 --> 00:30:39,775
Such awful, awful things.
434
00:30:40,276 --> 00:30:42,111
She told her I kidnapped you.
435
00:30:42,194 --> 00:30:43,863
-What?
-You rescued us.
436
00:30:43,946 --> 00:30:44,947
I know.
437
00:30:46,323 --> 00:30:48,033
That's not even the worst of it.
438
00:30:49,118 --> 00:30:52,997
She told her I don't wanna save the world.
I wanna end it.
439
00:30:53,080 --> 00:30:56,333
-How could she believe that?
-'Cause she's stupid as shit, that's how.
440
00:30:56,417 --> 00:30:58,294
No, she's not stupid, Thomas.
441
00:30:59,336 --> 00:31:02,965
This monster is incredibly powerful,
and she works for the Black Thing.
442
00:31:03,048 --> 00:31:04,758
She has corrupted Holly's mind
443
00:31:04,842 --> 00:31:07,720
and dragged her out of the light
and taken her into the dark.
444
00:31:07,803 --> 00:31:11,181
Maybe we should just give up
and go home then.
445
00:31:11,265 --> 00:31:13,267
-Go home?
-To be with our parents.
446
00:31:13,350 --> 00:31:14,476
We would all die.
447
00:31:14,560 --> 00:31:15,644
What's wrong with you?
448
00:31:15,728 --> 00:31:16,979
Shut your trap, dipshit.
449
00:31:17,062 --> 00:31:19,189
Please let's not turn on each other.
450
00:31:19,273 --> 00:31:21,025
I know we're all upset.
451
00:31:21,108 --> 00:31:22,693
But perhaps Derek is right.
452
00:31:23,777 --> 00:31:27,489
Perhaps I have failed,
and the Black Thing has won.
453
00:31:28,365 --> 00:31:29,992
No, we can't let it win.
454
00:31:30,576 --> 00:31:32,411
Okay? We won't.
455
00:31:33,537 --> 00:31:35,331
You don't know Holly like we do.
456
00:31:35,414 --> 00:31:37,750
I've been her best friend
since kindergarten.
457
00:31:37,833 --> 00:31:39,168
Debbie's her second-best friend.
458
00:31:39,251 --> 00:31:41,462
-And she crushes hard on Josh.
-No, she doesn't.
459
00:31:41,545 --> 00:31:42,713
-She does.
-Totally.
460
00:31:42,796 --> 00:31:46,842
My point is, maybe if we all try
and talk to her, we can fix her.
461
00:31:47,509 --> 00:31:49,970
We can bring her back to the light.
462
00:31:50,638 --> 00:31:52,932
Mary's right. We can do it.
463
00:31:53,015 --> 00:31:54,016
Back to the light.
464
00:31:54,099 --> 00:31:55,434
Back to the light.
465
00:31:55,517 --> 00:32:01,231
Back to the light. Back to the light.
Back to the light. Back to the light.
466
00:32:01,315 --> 00:32:07,696
Back to the light. Back to the light.
Back to the light. Back to the light.
467
00:32:07,780 --> 00:32:12,117
Back to the light.
Back to the light. Back to the light.
468
00:32:14,828 --> 00:32:18,123
As for the security cameras, trench plate…
469
00:32:18,624 --> 00:32:20,292
Not a bolt cutter.
470
00:32:20,376 --> 00:32:22,252
Yeah, you could safely say that, sir.
471
00:32:28,717 --> 00:32:30,302
She's getting reckless.
472
00:32:31,220 --> 00:32:32,388
Sloppy.
473
00:32:33,013 --> 00:32:34,473
Could be one of those damn monsters.
474
00:32:34,556 --> 00:32:37,101
A monster who breaks padlocks and cameras?
475
00:32:37,184 --> 00:32:38,686
I don't think so.
476
00:32:41,689 --> 00:32:42,690
It's her.
477
00:32:44,817 --> 00:32:47,277
Rally the rest of the team.
Tell them to lock and load.
478
00:32:47,361 --> 00:32:48,487
We're going in.
479
00:32:52,741 --> 00:32:57,663
At the base, in the Upside Down,
there's a chopper ready for the taking.
480
00:32:59,540 --> 00:33:03,752
We fly up to the Abyss,
kill the freak, rescue the kids,
481
00:33:04,712 --> 00:33:05,838
fly back down.
482
00:33:05,921 --> 00:33:07,673
Who do you expect to fly this thing?
483
00:33:07,756 --> 00:33:10,050
-It's a helicopter. They've got pilots.
-Right.
484
00:33:10,134 --> 00:33:12,302
-We force one to fly.
-Another kidnapping plot. Love it.
485
00:33:12,386 --> 00:33:14,555
How is this pilot gonna fly a chopper
into the rift?
486
00:33:14,638 --> 00:33:17,057
What do you mean? We just fly through it.
487
00:33:17,141 --> 00:33:18,183
-What?
-Idiot.
488
00:33:18,267 --> 00:33:19,435
Just fly through it?
489
00:33:19,518 --> 00:33:23,105
These rotors are like 40 feet wide.
It's too big. It's not gonna fit.
490
00:33:23,188 --> 00:33:25,524
Steve hears that all the time
and goes in anyway. Don't you?
491
00:33:25,607 --> 00:33:28,027
-What the hell is wrong with you?
-It's funny.
492
00:33:28,110 --> 00:33:29,153
Everybody shut up.
493
00:33:29,236 --> 00:33:33,574
Look, if somebody else has some magic bean
that I don't know about, I'm all ears.
494
00:33:33,657 --> 00:33:36,910
If not, it's a risk that we gotta take.
We fly, or we die.
495
00:33:36,994 --> 00:33:38,871
-Fly or die.
-Well, then I guess we die.
496
00:33:38,954 --> 00:33:41,790
We're not gonna die
if we commit to a plan.
497
00:33:41,874 --> 00:33:43,834
Can we weigh out
a few more options before…
498
00:33:43,917 --> 00:33:45,878
Yes. We die, I guess.
499
00:33:45,961 --> 00:33:49,006
-You said we have to get up 2,000 feet…
-Don't take that shit, Jim.
500
00:33:49,089 --> 00:33:50,883
-You're not listening to each other.
-You guys!
501
00:33:50,966 --> 00:33:52,092
How are you gonna do it?
502
00:33:53,093 --> 00:33:54,094
"Magic bean…"
503
00:33:54,178 --> 00:33:55,971
Can we get back on track?
504
00:33:56,055 --> 00:34:00,100
Let's not even try anything?
505
00:34:00,184 --> 00:34:01,852
We don't need a magic bean to climb.
506
00:34:01,935 --> 00:34:03,270
-…an airplane!
-I'm not--
507
00:34:03,353 --> 00:34:04,730
We don't need a magic bean!
508
00:34:06,607 --> 00:34:10,194
Sorry. Just… We don't… We don't need it.
509
00:34:10,903 --> 00:34:12,112
A magic bean.
510
00:34:12,196 --> 00:34:14,490
We got a beanstalk right here.
511
00:34:22,372 --> 00:34:26,502
Okay, this flashlight is
the Squawk radio tower, and this Slinky…
512
00:34:27,920 --> 00:34:29,129
is the bridge.
513
00:34:29,630 --> 00:34:31,840
We'll never reach the Abyss
from the tower, right?
514
00:34:31,924 --> 00:34:35,052
But Max said Vecna is drawing
our worlds together.
515
00:34:35,135 --> 00:34:37,221
So, we let him.
516
00:34:37,846 --> 00:34:39,890
And we wait and wait
517
00:34:39,973 --> 00:34:43,560
as he draws it closer and closer.
When it's close enough,
518
00:34:43,644 --> 00:34:45,729
and the tower is poking
through one of the rifts,
519
00:34:45,813 --> 00:34:47,397
bam! El makes her move,
520
00:34:47,481 --> 00:34:50,067
she does her meditation thingy,
enters Vecna's sick mind
521
00:34:50,150 --> 00:34:51,026
and ambushes him.
522
00:34:51,110 --> 00:34:52,236
In your face, dickhead.
523
00:34:52,319 --> 00:34:55,072
And then, stopping the spell,
halting the worlds from moving.
524
00:34:56,031 --> 00:34:59,034
Wham, voilà!
We've got a beanstalk. It's perfect.
525
00:34:59,618 --> 00:35:02,037
All we gotta do
is climb up it into the Abyss.
526
00:35:02,121 --> 00:35:04,998
-I like it.
-It's not totally insane.
527
00:35:05,082 --> 00:35:07,084
-Thank you.
-But there's a problem, a big one.
528
00:35:07,167 --> 00:35:10,838
I can't reach inside Vecna's mind.
He's too far away.
529
00:35:10,921 --> 00:35:14,550
Can't you just try? I don't know, load up
on some of your junk food or something?
530
00:35:14,633 --> 00:35:16,218
Or better…
531
00:35:16,802 --> 00:35:17,845
We get you close.
532
00:35:18,470 --> 00:35:22,391
The Upside Down lab is under his lair,
and it's still frozen in time,
533
00:35:22,474 --> 00:35:25,352
which means everything should be there
from Brenner's experiments, including…
534
00:35:25,435 --> 00:35:26,687
The bath.
535
00:35:26,770 --> 00:35:30,315
If you do make it into his mind,
I can walk you through it,
536
00:35:30,399 --> 00:35:31,817
guide you.
537
00:35:31,900 --> 00:35:33,610
I know his sick mind inside and out.
538
00:35:33,694 --> 00:35:35,112
I should be there too.
539
00:35:35,195 --> 00:35:38,991
This plan hinges on stopping Henry,
and right now, Jane is fighting him alone.
540
00:35:40,200 --> 00:35:41,702
It doesn't need to be that way.
541
00:35:41,785 --> 00:35:44,163
I can follow her into his mind.
542
00:35:46,415 --> 00:35:48,959
We can end our brother, together.
543
00:35:49,042 --> 00:35:50,627
Okay, yeah, I dig it.
544
00:35:50,711 --> 00:35:53,672
Sisters kill their brother.
We rescue the kiddos, come home heroes.
545
00:35:54,256 --> 00:35:57,634
And if Lucas is right, we don't have
a lot of time, so we have to move fast.
546
00:35:57,718 --> 00:35:58,719
One final thing.
547
00:35:58,802 --> 00:35:59,887
Cherry on top.
548
00:35:59,970 --> 00:36:04,892
On the way out,
we drop a bomb near the exotic matter.
549
00:36:05,934 --> 00:36:08,812
Set a timer, escape the Upside Down.
550
00:36:10,731 --> 00:36:12,774
The bridge collapses, and with it,
551
00:36:13,400 --> 00:36:18,322
the Abyss, the Demos,
the Mind Flayer, all of it, gone.
552
00:36:18,822 --> 00:36:20,991
Game. Set. Match.
553
00:36:27,956 --> 00:36:29,333
Holly! Holly!
554
00:36:29,416 --> 00:36:32,711
Hey. It's okay. You're safe.
555
00:36:33,212 --> 00:36:35,672
You're safe now. You're with us. Okay?
556
00:36:38,717 --> 00:36:40,219
Welcome back, Holly.
557
00:36:40,302 --> 00:36:41,720
Welcome.
558
00:36:42,721 --> 00:36:44,139
Where is he?
559
00:36:44,223 --> 00:36:45,557
Mr. Whatsit?
560
00:36:46,475 --> 00:36:47,309
Downstairs.
561
00:36:47,392 --> 00:36:48,518
He's worried about you.
562
00:36:48,602 --> 00:36:49,645
So worried.
563
00:36:49,728 --> 00:36:52,606
No, no, no, no, no.
Mary, you need to listen.
564
00:36:52,689 --> 00:36:55,817
Mr. Whatsit, he's not who he says he is.
He didn't really save us.
565
00:36:55,901 --> 00:36:57,319
-He--
-He's kidnapped us?
566
00:36:57,819 --> 00:37:01,114
He's trying to destroy the world?
Holly, Mr. Whatsit has told us everything.
567
00:37:01,198 --> 00:37:04,076
Those are lies. Evil, nasty lies!
568
00:37:04,159 --> 00:37:07,079
-No, they're not! They're not--
-That other girl you met, Max.
569
00:37:07,579 --> 00:37:08,622
She's not a human.
570
00:37:08,705 --> 00:37:09,665
She's a monster.
571
00:37:09,748 --> 00:37:10,874
She twisted your mind.
572
00:37:10,958 --> 00:37:12,668
That's not true.
573
00:37:13,377 --> 00:37:14,503
Max is a friend,
574
00:37:14,586 --> 00:37:16,046
and she's… she's helping us.
575
00:37:16,129 --> 00:37:19,716
She's helping us get back home,
back to our families.
576
00:37:20,300 --> 00:37:21,426
We're all trapped.
577
00:37:21,510 --> 00:37:23,553
Trapped in Mr. Whatsit's mind.
578
00:37:23,637 --> 00:37:26,306
Everything you see, none of it is real!
579
00:37:26,807 --> 00:37:28,350
Come on, you have to believe me.
580
00:37:29,059 --> 00:37:29,935
Please.
581
00:37:30,519 --> 00:37:34,982
You have to believe me.
You have to believe me.
582
00:37:35,065 --> 00:37:36,149
You gotta believe me.
583
00:37:38,860 --> 00:37:40,153
Derek.
584
00:37:41,989 --> 00:37:43,115
Derek, tell them.
585
00:37:44,866 --> 00:37:46,743
Tell them. Tell them!
586
00:37:54,501 --> 00:37:56,003
They're right, Holly.
587
00:37:56,086 --> 00:37:57,629
Max lied to us.
588
00:38:06,555 --> 00:38:09,391
I don't… understand.
589
00:38:10,267 --> 00:38:12,144
Everything she showed me just…
590
00:38:13,812 --> 00:38:16,023
seemed so real.
591
00:38:18,608 --> 00:38:20,694
I knew not to go into the woods.
592
00:38:20,777 --> 00:38:24,614
But I… I went there anyway, and…
593
00:38:25,657 --> 00:38:27,659
And I just… I just feel so…
594
00:38:31,121 --> 00:38:32,289
so stupid.
595
00:38:32,789 --> 00:38:35,876
-You're not stupid, Holly.
-None of this is your fault.
596
00:38:35,959 --> 00:38:36,918
Holly.
597
00:38:37,919 --> 00:38:41,965
You know, the important thing is that
you're here. You're here just in ti--
598
00:38:42,758 --> 00:38:44,259
Holly, stop it!
599
00:38:49,139 --> 00:38:50,807
Bitch! Get her!
600
00:38:52,934 --> 00:38:54,186
Get her!
601
00:39:44,111 --> 00:39:49,533
Well, I was hoping
for a slightly more delicate landing, but…
602
00:39:50,200 --> 00:39:51,993
I suppose that'll do.
603
00:39:54,287 --> 00:39:55,455
You're welcome.
604
00:39:59,126 --> 00:40:01,711
Of all the people she had
to go with, it had to be her.
605
00:40:01,795 --> 00:40:04,756
El trusts her. Maybe we should too.
606
00:40:04,840 --> 00:40:08,260
No, she's up to something.
I'm sure of it. I just…
607
00:40:09,261 --> 00:40:11,138
El's not gonna listen to me.
608
00:40:11,221 --> 00:40:13,598
What happened to the two of you
down there?
609
00:40:15,600 --> 00:40:17,227
She thinks I don't believe in her.
610
00:40:18,270 --> 00:40:20,605
-Which isn't true.
-No, of course not.
611
00:40:20,689 --> 00:40:22,357
Well, have you told her that?
612
00:40:23,108 --> 00:40:24,860
She thinks she's invincible,
613
00:40:24,943 --> 00:40:26,903
and that's not the case.
614
00:40:27,487 --> 00:40:29,489
Yeah, that's not what I asked.
615
00:40:29,573 --> 00:40:32,826
I can work on repairing things between us
when I get on the other side of this,
616
00:40:32,909 --> 00:40:36,329
but right now, I need to make sure
she gets out of this alive.
617
00:40:36,413 --> 00:40:40,333
That Kali makes one false move,
I swear to God, I'm gonna kill her.
618
00:40:40,834 --> 00:40:42,627
I'm gonna kill her. I will not hesitate.
619
00:40:42,711 --> 00:40:45,213
Anything happens to El in that tank,
I am pulling her out.
620
00:40:46,673 --> 00:40:48,216
I can't lose her, Joyce.
621
00:40:51,511 --> 00:40:52,804
I can't.
622
00:40:58,351 --> 00:40:59,978
One last crawl.
623
00:41:01,938 --> 00:41:03,315
One last crawl.
624
00:41:17,412 --> 00:41:20,040
It gives me a headache
trying to understand all this.
625
00:41:21,500 --> 00:41:26,755
But I think I got a C- in physics,
so I'll trust the nerds.
626
00:41:28,131 --> 00:41:31,009
Do you think it'll work? The plan?
627
00:41:31,092 --> 00:41:33,345
I mean, it has to, right?
628
00:41:34,846 --> 00:41:36,848
I just wish I wasn't stuck here.
629
00:41:37,474 --> 00:41:38,767
I feel useless.
630
00:41:38,850 --> 00:41:42,103
El and Kali are gonna need you
in the mind. I'm the one who's useless.
631
00:41:42,187 --> 00:41:44,314
You can still go there, to the Abyss.
632
00:41:44,397 --> 00:41:46,107
It's too risky.
633
00:41:46,191 --> 00:41:49,528
I'd be at the heart of the hive mind,
and I don't know what would happen.
634
00:41:49,611 --> 00:41:53,240
Last time I got too close, he used me
to spy, and it almost got you killed, Max.
635
00:41:53,323 --> 00:41:55,534
You also saved my life, remember?
636
00:41:55,617 --> 00:41:59,371
Plus, I've been almost killed plenty
of times at the hands of this asshole,
637
00:41:59,454 --> 00:42:01,498
so I'm kind of used to it at this point.
638
00:42:01,581 --> 00:42:05,961
How did you survive in there,
this whole time in Henry's mind?
639
00:42:06,044 --> 00:42:07,629
Honestly, luck.
640
00:42:09,172 --> 00:42:10,715
I found this cave.
641
00:42:11,216 --> 00:42:13,635
It was this old memory of his,
642
00:42:13,718 --> 00:42:16,179
and he was terrified of it.
643
00:42:17,305 --> 00:42:18,306
He wouldn't go in.
644
00:42:19,099 --> 00:42:20,934
Scared the living shit out of him.
645
00:42:21,017 --> 00:42:23,853
Underneath all those scars,
he's still human.
646
00:42:23,937 --> 00:42:28,775
A psychopath
with a serious god complex, but…
647
00:42:29,985 --> 00:42:31,319
human.
648
00:42:31,403 --> 00:42:35,240
I guess
we're all scared of something, right?
649
00:42:45,625 --> 00:42:47,836
Okay, Wheeler, how's it going
with your contraption?
650
00:42:47,919 --> 00:42:52,924
Okay, so just imagine that this bike bell
is the bomb's remote trigger, okay?
651
00:42:53,008 --> 00:42:56,177
So when this wire touches
this warrior here, kaboom.
652
00:42:56,261 --> 00:42:57,345
Genius.
653
00:42:57,846 --> 00:43:00,849
One thing is, I don't know
if we can blow up the Upside Down
654
00:43:00,932 --> 00:43:02,851
to the dulcet tones
of the Butthole Surfers.
655
00:43:02,934 --> 00:43:05,020
I built the bomb.
I should be able to pick the record.
656
00:43:05,103 --> 00:43:06,313
You can pick the record.
657
00:43:06,396 --> 00:43:09,024
You just have to follow one simple rule,
which is pick a good record.
658
00:43:09,107 --> 00:43:10,066
This is a great record!
659
00:43:10,150 --> 00:43:13,111
As far as save-the-world soundtracks goes,
this one's lacking.
660
00:43:13,194 --> 00:43:14,237
What would you pick?
661
00:43:14,321 --> 00:43:16,698
The Replacements.
I can't not think of better records.
662
00:43:16,781 --> 00:43:18,908
Okay, enough, Lester Bangs, okay?
663
00:43:20,744 --> 00:43:22,329
Hey. Hey!
664
00:43:22,412 --> 00:43:24,205
Have you handled one of these before?
665
00:43:24,289 --> 00:43:30,420
Not exactly, but, you know, BB guns,
air rifles… …Duck Hunt.
666
00:43:31,004 --> 00:43:32,047
Duck Hunt.
667
00:43:32,130 --> 00:43:33,423
He is remarkably good at it.
668
00:43:35,842 --> 00:43:37,177
But I have a better idea.
669
00:43:37,844 --> 00:43:38,845
Come on.
670
00:43:48,188 --> 00:43:50,315
These babies are deadlier than they look.
671
00:43:53,276 --> 00:43:54,611
You sure?
672
00:43:54,694 --> 00:43:55,862
Mm.
673
00:43:59,240 --> 00:44:00,200
-Hey, Dustin?
-Yeah?
674
00:44:00,283 --> 00:44:03,536
Hey, about, uh, some of the stuff
that I said earlier. I just--
675
00:44:03,620 --> 00:44:05,914
-It's fine. It's okay.
-No, just…
676
00:44:06,748 --> 00:44:08,124
It's not okay.
677
00:44:11,044 --> 00:44:12,045
Eddie…
678
00:44:13,797 --> 00:44:15,173
He saved your life.
679
00:44:16,925 --> 00:44:18,176
Our lives.
680
00:44:19,177 --> 00:44:22,931
And I know what he meant to you.
I can't even imagine how hard it's been.
681
00:44:23,473 --> 00:44:24,808
But instead of…
682
00:44:26,685 --> 00:44:28,728
just being there for you, I just…
683
00:44:31,189 --> 00:44:34,067
Well, I got angry about it. I guess…
684
00:44:36,695 --> 00:44:38,321
I got angry because
685
00:44:40,115 --> 00:44:41,491
things were different.
686
00:44:44,160 --> 00:44:45,078
Because…
687
00:44:47,163 --> 00:44:48,498
I really missed you.
688
00:44:52,794 --> 00:44:54,337
I missed my best friend.
689
00:44:57,882 --> 00:44:59,759
Yeah, I missed my best friend too.
690
00:45:13,231 --> 00:45:16,484
For the record, a Rubik's Cube
isn't even a good measure of intelligence.
691
00:45:18,611 --> 00:45:21,656
And your beanstalk plan, seriously,
only a genius could've come up with that.
692
00:45:21,740 --> 00:45:22,782
Yeah, well…
693
00:45:23,825 --> 00:45:25,076
I learned from the best.
694
00:45:25,160 --> 00:45:26,578
That's true.
695
00:45:26,661 --> 00:45:28,496
Silver lining.
696
00:45:28,580 --> 00:45:30,540
If it fails, we both go down.
697
00:45:31,458 --> 00:45:33,168
You die, I die.
698
00:45:36,921 --> 00:45:37,922
You die, I die.
699
00:45:56,065 --> 00:46:02,739
Gate opening in five, four, three, two…
700
00:46:05,617 --> 00:46:06,868
Open sesame.
701
00:46:08,953 --> 00:46:09,871
Gotcha!
702
00:46:11,247 --> 00:46:14,918
We've secured the gate signal.
Repeat. Gate signal is secure.
703
00:46:15,001 --> 00:46:17,921
Tell Snookums his timing is mwah!
704
00:46:18,004 --> 00:46:20,048
Because Santa's sleigh…
705
00:46:22,300 --> 00:46:23,968
…is almost ready.
706
00:46:25,595 --> 00:46:27,305
Piece of shit!
707
00:46:28,765 --> 00:46:31,100
Oh God! Oh God!
708
00:46:31,643 --> 00:46:34,395
Why?! Why?!
Why do you gotta do this right now?
709
00:46:34,479 --> 00:46:36,022
What? You don't like me? Huh?
710
00:46:36,105 --> 00:46:38,233
It's not me! I'm not the one!
I'm not the one who…
711
00:46:38,316 --> 00:46:39,484
Hi, sister.
712
00:46:40,652 --> 00:46:41,736
Hi.
713
00:46:41,820 --> 00:46:44,072
Have you ever done this before?
714
00:46:44,155 --> 00:46:45,740
Shared your mind like this?
715
00:46:48,201 --> 00:46:49,118
Have you?
716
00:46:50,119 --> 00:46:52,038
With my other psychic friends
all the time.
717
00:46:53,665 --> 00:46:54,999
I'm glad I'm here.
718
00:46:55,500 --> 00:46:56,376
Me too.
719
00:46:56,459 --> 00:46:58,044
Even after yesterday?
720
00:47:00,421 --> 00:47:01,798
Have you thought about it?
721
00:47:02,298 --> 00:47:03,716
What it all means?
722
00:47:04,926 --> 00:47:10,640
I was thinking when we blow up the bridge,
we'll blow up Dr. Kay's lab.
723
00:47:11,516 --> 00:47:12,976
We'll end her experiment.
724
00:47:13,059 --> 00:47:14,477
Kay will simply make a new lab.
725
00:47:14,561 --> 00:47:15,645
So we kill her.
726
00:47:15,728 --> 00:47:18,523
She replaced Papa.
Another will replace her.
727
00:47:18,606 --> 00:47:20,733
We can go away somewhere.
We can hide from them.
728
00:47:20,817 --> 00:47:23,111
Oh, like somewhere
with at least one waterfall?
729
00:47:24,779 --> 00:47:26,614
It's a fantasy, Jane.
730
00:47:26,698 --> 00:47:29,450
If you flee with Mike,
maybe you're safe for a while.
731
00:47:29,534 --> 00:47:31,619
But when they find you, and they will,
732
00:47:31,703 --> 00:47:35,331
they will kill Mike,
just as they killed my friends.
733
00:47:35,415 --> 00:47:37,667
Then they will take you,
and with your blood,
734
00:47:37,750 --> 00:47:41,004
they will create more children,
children who will suffer as we have.
735
00:47:41,087 --> 00:47:45,717
And with these children,
they will open up more gates, more worlds.
736
00:47:45,800 --> 00:47:47,010
Don't you see, Jane?
737
00:47:47,886 --> 00:47:49,178
It's a cycle.
738
00:47:49,762 --> 00:47:53,016
A terrible, vicious cycle.
739
00:47:54,017 --> 00:47:55,393
But we can stop it.
740
00:47:57,061 --> 00:47:58,062
Tonight.
741
00:48:06,571 --> 00:48:07,822
How?
742
00:48:08,406 --> 00:48:10,283
After we kill our brother,
743
00:48:10,366 --> 00:48:12,201
after the children are rescued,
744
00:48:12,285 --> 00:48:14,245
we don't leave with the others.
745
00:48:14,746 --> 00:48:15,872
We stay on the bridge.
746
00:48:15,955 --> 00:48:18,249
When the Upside Down vanishes…
747
00:48:21,544 --> 00:48:22,879
so will we.
748
00:48:24,923 --> 00:48:26,966
It is the only way, Jane.
749
00:48:27,634 --> 00:48:29,677
The only way.
750
00:48:33,848 --> 00:48:36,059
You ladies done meditating?
751
00:48:36,142 --> 00:48:39,228
'Cause Santa's sleigh is ready to fly!
752
00:49:05,922 --> 00:49:06,965
Mom?
753
00:49:08,841 --> 00:49:09,926
Um…
754
00:49:12,095 --> 00:49:17,141
Earlier today when you asked me
what happened in Vecna's mind,
755
00:49:17,225 --> 00:49:19,477
I didn't tell you everything.
756
00:49:22,689 --> 00:49:24,732
When Vecna attacks,
757
00:49:24,816 --> 00:49:29,696
he weakens you
by turning your own mind against you,
758
00:49:29,779 --> 00:49:33,533
by bringing out everything inside you
that hurts.
759
00:49:34,325 --> 00:49:39,622
So I fought back
by focusing on happy memories,
760
00:49:39,706 --> 00:49:42,709
memories from when I was a kid,
761
00:49:42,792 --> 00:49:44,585
and when I wasn't scared,
762
00:49:45,503 --> 00:49:47,255
and when I felt most happy.
763
00:49:48,423 --> 00:49:50,967
That's how I took control in the MAC-Z
764
00:49:51,050 --> 00:49:53,052
and how I killed those Demos.
765
00:49:53,636 --> 00:49:55,722
And I thought the same would work
on Vecna too.
766
00:49:55,805 --> 00:49:57,473
But he found a way past.
767
00:50:00,268 --> 00:50:01,978
And he showed me things, Mom.
768
00:50:04,814 --> 00:50:07,567
He showed me the most awful things.
769
00:50:07,650 --> 00:50:09,027
No, listen.
770
00:50:09,110 --> 00:50:13,281
Whatever he showed you, it's not real.
He plays tricks. He lies.
771
00:50:13,364 --> 00:50:15,450
No, he doesn't.
772
00:50:16,701 --> 00:50:18,161
What he showed me…
773
00:50:20,038 --> 00:50:21,789
it didn't come from him.
774
00:50:23,207 --> 00:50:24,542
It came from me.
775
00:50:26,335 --> 00:50:28,504
He sees everything, Mom.
776
00:50:29,130 --> 00:50:31,799
He sees my thoughts.
777
00:50:32,508 --> 00:50:34,260
He sees my memories.
778
00:50:35,011 --> 00:50:39,724
And he sees my secrets.
779
00:50:40,600 --> 00:50:45,813
But Max, she told me he's also afraid,
which proves I can beat him.
780
00:50:46,522 --> 00:50:49,275
But for me to do that,
781
00:50:50,777 --> 00:50:51,986
you need to know…
782
00:50:56,741 --> 00:50:59,118
I think you need to know the truth.
783
00:51:02,371 --> 00:51:03,706
Oh. Uh…
784
00:51:03,790 --> 00:51:05,792
Sorry. We just heard from Hop.
785
00:51:05,875 --> 00:51:08,628
He's 15 minutes out.
So we should probably leave in five.
786
00:51:09,712 --> 00:51:11,089
Is everything okay?
787
00:51:11,172 --> 00:51:12,673
Yeah, we'll be out in a minute.
788
00:51:14,634 --> 00:51:15,635
Wait.
789
00:51:17,053 --> 00:51:18,805
I think you need to hear this too.
790
00:51:20,056 --> 00:51:21,349
Everyone does.
791
00:51:29,524 --> 00:51:30,441
I…
792
00:51:31,609 --> 00:51:35,947
I… I haven't told any of you this
793
00:51:36,739 --> 00:51:37,740
because…
794
00:51:39,408 --> 00:51:44,705
Because I… I don't… I don't want you
to see me differently.
795
00:51:44,789 --> 00:51:46,582
But the truth is…
796
00:51:47,542 --> 00:51:51,337
The… The truth is I am.
797
00:51:51,420 --> 00:51:52,630
I am different.
798
00:51:53,840 --> 00:51:54,715
I just…
799
00:51:55,466 --> 00:51:59,262
I just pretended like I wasn't
because… because I didn't want to be.
800
00:51:59,846 --> 00:52:04,308
I wanted to be like everyone else.
I wanted to be like my friends and…
801
00:52:05,393 --> 00:52:06,686
And I am like you.
802
00:52:07,228 --> 00:52:10,022
I'm like you in… in almost every way.
803
00:52:10,106 --> 00:52:12,358
We… We like playing
D&D late into the night.
804
00:52:12,441 --> 00:52:14,902
And we like that old-person smell
in Mike's basement.
805
00:52:14,986 --> 00:52:19,198
And we… we like biking to Melvald's
for malted milkshakes.
806
00:52:19,282 --> 00:52:22,034
And we like getting lost in the woods,
807
00:52:22,118 --> 00:52:25,079
and getting lost in Family Video
and arguing about what to rent
808
00:52:25,163 --> 00:52:27,874
and settling on Holy Grail
for the millionth time.
809
00:52:27,957 --> 00:52:31,544
And… And we like Milk Duds
in our popcorn with extra butter.
810
00:52:31,627 --> 00:52:34,881
And we like drinking Coke with Pop Rocks.
811
00:52:34,964 --> 00:52:37,842
And we like bike races and trading comics
812
00:52:37,925 --> 00:52:41,721
and NASA and Steve Martin
and Lucky Charms and…
813
00:52:41,804 --> 00:52:43,306
Literally all the same things.
814
00:52:43,389 --> 00:52:47,602
I just… I just… I… I just…
815
00:52:47,685 --> 00:52:48,728
I…
816
00:52:50,688 --> 00:52:51,731
I…
817
00:52:52,440 --> 00:52:53,482
I…
818
00:52:53,566 --> 00:52:55,401
I don't like girls.
819
00:53:08,623 --> 00:53:09,624
I mean…
820
00:53:10,499 --> 00:53:15,087
I mean I do. Just…
Just not like you guys do.
821
00:53:15,671 --> 00:53:19,759
And I, uh, I had this…
this crush on someone,
822
00:53:19,842 --> 00:53:22,929
even though I know…
I know they're not like me.
823
00:53:24,680 --> 00:53:27,558
But… But then I realized
he's just my Tammy.
824
00:53:27,642 --> 00:53:30,478
And by Tammy,
I mean it was never about him.
825
00:53:30,561 --> 00:53:32,104
It was… It was about me.
826
00:53:32,188 --> 00:53:35,233
And I thought
I was finally okay with myself,
827
00:53:35,316 --> 00:53:37,610
but… but then today…
828
00:53:37,693 --> 00:53:40,821
Today Vecna showed me what would happen
if I did this,
829
00:53:40,905 --> 00:53:43,783
if I told you guys the truth.
830
00:53:44,367 --> 00:53:47,495
He showed me a future, and in this future,
831
00:53:47,578 --> 00:53:51,082
some of you are just…
are just worried for me.
832
00:53:51,165 --> 00:53:53,292
Worried that things will be harder for me.
833
00:53:53,376 --> 00:53:56,587
And it just makes me feel like
something's wrong with me.
834
00:53:56,671 --> 00:53:58,214
So I… So I push you away.
835
00:53:58,297 --> 00:54:01,509
And for the rest of us,
we just drift apart more
836
00:54:01,592 --> 00:54:05,304
and more and more
and more and more until I'm alone.
837
00:54:05,388 --> 00:54:08,975
And I know none of that has happened,
and Vecna can't see into the future.
838
00:54:09,058 --> 00:54:11,852
But he can see into our minds,
and he knows things.
839
00:54:11,936 --> 00:54:16,524
And it just felt so real. It felt so real.
840
00:54:16,607 --> 00:54:17,733
Will.
841
00:54:17,817 --> 00:54:19,652
You gotta listen to me.
842
00:54:19,735 --> 00:54:22,113
That will never ever happen.
843
00:54:22,196 --> 00:54:24,240
You'll never lose me.
844
00:54:24,991 --> 00:54:25,866
Ever.
845
00:54:25,950 --> 00:54:28,619
Okay. Okay.
846
00:54:29,287 --> 00:54:30,871
And you'll never lose me.
847
00:54:37,336 --> 00:54:38,254
Or me.
848
00:54:39,380 --> 00:54:40,256
Or me.
849
00:54:41,257 --> 00:54:42,216
Or me.
850
00:54:42,300 --> 00:54:43,175
Or me.
851
00:54:43,843 --> 00:54:44,885
Or me.
852
00:55:01,360 --> 00:55:03,571
Guess you didn't need truth serum, huh?
853
00:55:05,156 --> 00:55:08,326
Sorry. This sucks,
but you're gonna have to hug me.
854
00:55:08,409 --> 00:55:10,661
Oh, Max.
855
00:55:14,373 --> 00:55:17,543
Just imagine
I'm hugging you really tight, okay?
856
00:55:17,626 --> 00:55:18,711
Okay.
857
00:55:27,428 --> 00:55:28,596
El.
858
00:55:29,221 --> 00:55:31,557
I know you're strong enough
to defeat Vecna.
859
00:55:31,640 --> 00:55:34,226
But he can retreat to the physical world,
860
00:55:34,310 --> 00:55:37,313
and we need to be ready
to fight him there too.
861
00:55:37,938 --> 00:55:41,942
We have bullets and fire,
but none of that helped those soldiers.
862
00:55:44,528 --> 00:55:45,529
I need to be there.
863
00:55:48,115 --> 00:55:49,325
And I'm ready.
864
00:55:49,408 --> 00:55:52,745
I'm ready to show him
I'm not afraid anymore.
865
00:56:09,053 --> 00:56:13,099
That's a confirmation.
Anderson's on that patrol.
866
00:56:14,100 --> 00:56:18,354
Solid copy, Bravo One.
Maintain overwatch. Over.
867
00:56:26,320 --> 00:56:27,613
Hey, McConnell.
868
00:56:27,696 --> 00:56:29,990
We got a delivery tonight
I don't know about?
869
00:56:30,074 --> 00:56:31,534
That's a negative, private.
870
00:56:31,617 --> 00:56:33,619
The hell are you doing, buddy?
871
00:56:36,747 --> 00:56:38,707
Showtime, Snookums!
872
00:56:39,291 --> 00:56:40,334
Mellon.
873
00:56:45,089 --> 00:56:46,257
Oh, shit!
874
00:56:48,259 --> 00:56:49,260
Pardon me!
875
00:56:50,678 --> 00:56:51,846
First gate cleared.
876
00:56:51,929 --> 00:56:55,141
Two hostiles, towers,
ten and eleven o'clock.
877
00:57:15,369 --> 00:57:17,163
Now comes the fun part.
878
00:57:47,067 --> 00:57:49,320
-Come on! Come on!
-Come on! Come on!
879
00:57:50,488 --> 00:57:51,864
Go! Go! Drive!
880
00:58:07,213 --> 00:58:08,756
Whoo-hey!
881
00:58:09,673 --> 00:58:10,508
Yeah!
882
00:58:12,968 --> 00:58:14,720
Jesus Christ.
883
00:58:15,304 --> 00:58:17,765
Everybody all right? Everybody okay?
884
00:58:17,848 --> 00:58:19,975
-Yeah.
-You all right? Everybody all right?
885
00:58:20,935 --> 00:58:22,895
Hey, nice shooting back there.
886
00:58:23,562 --> 00:58:24,396
You too.
887
00:58:26,732 --> 00:58:29,485
I kind of thought that
that was supposed to be the easy part.
888
00:58:30,361 --> 00:58:31,403
It was.
889
00:58:32,071 --> 00:58:33,030
You ready?
890
00:58:35,157 --> 00:58:36,033
Ready.
891
00:59:51,108 --> 00:59:52,109
It's time.
61405
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.