Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,218 --> 00:00:03,742
[Stevie Wonder's
So What's the Fuss?]
2
00:00:03,786 --> 00:00:05,657
♪ And if we live in a time
3
00:00:05,701 --> 00:00:07,616
♪ Where every nation's
fighting 'round the world ♪
4
00:00:07,659 --> 00:00:10,184
♪ Yet we can't all agree
that peace is the way ♪
5
00:00:10,227 --> 00:00:15,189
♪ Shame on us
6
00:00:15,232 --> 00:00:17,800
♪ Shame on them
7
00:00:17,843 --> 00:00:21,108
Next week,
six miles, okay?
8
00:00:21,151 --> 00:00:23,588
Stop. Stop.
Stop. Stop. Stop.
9
00:00:23,632 --> 00:00:26,461
Hey, Friday night,
10
00:00:26,504 --> 00:00:28,115
McGann's Pub.
11
00:00:28,158 --> 00:00:30,160
Patty Griffin's
doing an acoustic show.
12
00:00:30,204 --> 00:00:31,814
You interested?Already goin'.
13
00:00:31,857 --> 00:00:35,296
Really?Yeah, Lily set me up
on a blind date.
14
00:00:35,339 --> 00:00:37,298
Oh.
15
00:00:37,341 --> 00:00:38,821
No big deal.
16
00:00:38,864 --> 00:00:41,128
I hope the two of you
are very happy together.
17
00:00:41,171 --> 00:00:43,130
Remember to name
your firstborn after me.
18
00:00:43,173 --> 00:00:44,435
Look, it's, uh,
it's a blind date.
19
00:00:44,479 --> 00:00:46,220
Not an arranged marriage.
20
00:00:46,263 --> 00:00:47,656
Jordan, you want
to move on, great.
21
00:00:47,699 --> 00:00:49,701
Go for it.
'Cause believe me, so am I.
22
00:00:49,745 --> 00:00:52,791
You know what, let's set
the record straight here.
23
00:00:52,835 --> 00:00:55,142
Okay? First of all,
you have moved on.
24
00:00:55,185 --> 00:00:58,580
More than a few times
with people that I even know.
25
00:00:58,623 --> 00:01:00,756
Huh?
And second of all,
26
00:01:00,799 --> 00:01:02,453
you made it very clear
that you think
27
00:01:02,497 --> 00:01:03,802
that we're better off
as friends.
28
00:01:03,846 --> 00:01:05,630
I am just trying
to respect that.
29
00:01:05,674 --> 00:01:06,805
Jordan, I only said that
30
00:01:06,849 --> 00:01:08,590
because I knew
you wouldn't be able to say
31
00:01:08,633 --> 00:01:09,634
what I wanted to hear.
32
00:01:09,678 --> 00:01:10,940
It just never occurred to me
33
00:01:10,983 --> 00:01:12,637
that you'd meet some other guy
and say it to him.
34
00:01:14,204 --> 00:01:15,945
It never occurred to you?
35
00:01:15,988 --> 00:01:17,599
[cell phone rings]Hold on.
36
00:01:17,642 --> 00:01:19,601
This is Hoyt.
37
00:01:19,644 --> 00:01:21,907
I'm on my way.
38
00:01:23,648 --> 00:01:26,608
What is it?Two officers
down in Dorchester.
39
00:01:35,007 --> 00:01:37,184
We were responding
to a 10-62.
40
00:01:37,227 --> 00:01:38,272
Armed robbery.
41
00:01:39,664 --> 00:01:39,708
Collins and Buck
were first on scene.
42
00:01:40,970 --> 00:01:41,013
When we arrived,
they'd already
43
00:01:42,319 --> 00:01:42,363
exited their vehicle,
guns drawn.
44
00:01:43,407 --> 00:01:43,886
As they approached
the storefront,
45
00:01:45,105 --> 00:01:45,366
the subject fired
two shots.
46
00:01:46,062 --> 00:01:46,715
Moments later,
47
00:01:48,020 --> 00:01:48,804
he surrendered his weapon,
turned himself in.
48
00:01:48,847 --> 00:01:50,284
Where is he?
49
00:01:50,327 --> 00:01:51,894
[Jordan]
And the gun?
50
00:01:53,461 --> 00:01:54,984
A .38 special fired
from that distance?
51
00:01:55,027 --> 00:01:56,246
Guy's a lucky shot.
52
00:01:56,290 --> 00:01:57,943
It only takes one.
53
00:01:57,987 --> 00:02:00,294
Or in this case, two.
54
00:02:04,515 --> 00:02:06,213
I knew Collins.
55
00:02:06,256 --> 00:02:08,867
He just celebrated his fifth year on the force.
56
00:02:08,911 --> 00:02:11,348
He wanted
to make detective.
57
00:02:14,569 --> 00:02:16,310
You're either real cocky
58
00:02:16,353 --> 00:02:18,312
or real stupid.
59
00:02:18,355 --> 00:02:19,965
My guess is both.I didn't shoot nobody!
60
00:02:20,009 --> 00:02:21,967
You see all these cops?
You see them all?
61
00:02:22,011 --> 00:02:24,448
Not one of them
will blink an eye if I-- Woody!
62
00:02:24,492 --> 00:02:25,841
Collins was wearing
his vest.
63
00:02:25,884 --> 00:02:28,278
No way a .38 could've
penetrated it.
64
00:02:29,323 --> 00:02:30,846
Well, if not
this guy, who?
65
00:02:30,889 --> 00:02:32,761
When we arrived,
the area was clear.
66
00:02:32,804 --> 00:02:35,242
Those gunshots,
did they echo?
67
00:02:35,285 --> 00:02:36,895
Now that I think
of it, yeah.
68
00:02:36,939 --> 00:02:38,723
Means it was shot
from a long distance.
69
00:02:38,767 --> 00:02:41,552
Only something high-powered
could've pierced Kevlar.
70
00:02:41,596 --> 00:02:42,814
Like a rifle.
71
00:02:42,858 --> 00:02:44,903
A sniper.
72
00:02:44,947 --> 00:02:48,385
Who didn't give a damn
about killing cops.
73
00:02:58,090 --> 00:03:00,267
Nigel, can you believe
they had this hanging
74
00:03:00,310 --> 00:03:02,486
from a skeleton
in the gift shop window?
75
00:03:02,530 --> 00:03:04,488
It does make one chuckle.
76
00:03:04,532 --> 00:03:05,881
Makes us a joke.
77
00:03:08,666 --> 00:03:09,711
[Slokum]
Well,
78
00:03:09,754 --> 00:03:11,713
that's a snappy shirt.
79
00:03:11,756 --> 00:03:13,497
What are you
doing here, Slokum?
80
00:03:14,585 --> 00:03:16,457
Sylvia Moreau.
81
00:03:16,500 --> 00:03:18,676
Since when is the Governor's
Special Commissioner on Crime
82
00:03:18,720 --> 00:03:20,417
in the 21st Century
83
00:03:20,461 --> 00:03:22,811
interested in a suicide
two decades old?
84
00:03:22,854 --> 00:03:24,552
You remember the case?
That's very impressive.
85
00:03:24,595 --> 00:03:27,685
Especially since you didn't
even do an autopsy.
86
00:03:30,601 --> 00:03:32,299
No defensive wounds.
Suicide note.
87
00:03:32,342 --> 00:03:33,952
Injuries consistent
with a jump.
88
00:03:33,996 --> 00:03:36,607
Autopsy wasn't warranted.
89
00:03:36,651 --> 00:03:38,696
Except that her body landed
20 feet from the window.
90
00:03:38,740 --> 00:03:41,482
That's a distance that is
patently indicative of a push.
91
00:03:41,525 --> 00:03:44,006
Are you this desperate
for my job?
92
00:03:44,049 --> 00:03:45,790
A suspect came forward.
93
00:03:45,834 --> 00:03:48,358
Saw Terry Duvall leave
Sylvia's house that night.
94
00:03:48,402 --> 00:03:50,534
Witness comes forward 19 years
after the fact,
95
00:03:50,578 --> 00:03:53,102
just when Terry Duvall
is running for Senate.
96
00:03:53,145 --> 00:03:55,496
Sounds like politics
of personal destruction.
97
00:03:55,539 --> 00:04:00,109
You--you do earnest so well.
I'll give you that.
98
00:04:00,152 --> 00:04:02,459
This is a murder
investigation.
99
00:04:02,503 --> 00:04:05,593
If I find that you have buried
any evidence whatsoever,
100
00:04:05,636 --> 00:04:07,421
we're talking Tampering,
Perjury,
101
00:04:07,464 --> 00:04:10,380
maybe even a little
jail time.
102
00:04:10,424 --> 00:04:12,991
Come on. Do you want
to come clean?
103
00:04:15,690 --> 00:04:18,432
Okay. It's from the Governor.
104
00:04:18,475 --> 00:04:20,782
You are now officially suspended.
105
00:04:20,825 --> 00:04:22,784
You've got an hour. Take what you need.
106
00:04:22,827 --> 00:04:24,829
Then get out.
107
00:04:28,485 --> 00:04:31,532
[suspenseful rock music]
108
00:04:31,575 --> 00:04:38,843
♪
109
00:05:06,654 --> 00:05:08,177
You know him?
110
00:05:08,220 --> 00:05:10,048
When I got called
before the review panel,
111
00:05:10,092 --> 00:05:12,007
he's the ass who opposed
112
00:05:12,050 --> 00:05:15,184
my re-certification.Hmm.
113
00:05:15,227 --> 00:05:17,186
I am Dr. Jack Slokum.
114
00:05:17,229 --> 00:05:19,101
Effective immediately--
115
00:05:21,059 --> 00:05:23,105
Put your food down.
116
00:05:23,148 --> 00:05:26,500
What, do you think I'm--
you think I'm kidding?
117
00:05:26,543 --> 00:05:28,676
Put the food down.
118
00:05:28,719 --> 00:05:30,678
Okay.
119
00:05:30,721 --> 00:05:32,201
Effective immediately,
120
00:05:32,244 --> 00:05:34,203
the Governor has asked me
to assume the duties
121
00:05:34,246 --> 00:05:37,032
of the acting
Chief Medical Examiner.
122
00:05:37,075 --> 00:05:39,513
Garret Macy
has been suspended
123
00:05:39,556 --> 00:05:41,689
pending an internal investigation.
124
00:05:41,732 --> 00:05:43,168
Where is he?
125
00:05:43,212 --> 00:05:44,039
You have any questions
126
00:05:44,082 --> 00:05:45,388
about my appointment,
127
00:05:45,432 --> 00:05:46,694
call the Governor.
128
00:05:46,737 --> 00:05:49,044
Let me save you some time.
This was Bob's decision.
129
00:05:49,087 --> 00:05:51,089
This afternoon,
130
00:05:51,133 --> 00:05:52,613
a memo will circulate
131
00:05:52,656 --> 00:05:55,224
detailing my administrative changes.
132
00:05:55,267 --> 00:05:57,444
So until then, why don't
we all go back to work, folks,
133
00:05:57,487 --> 00:05:58,967
with a little enthusiasm.
134
00:06:00,142 --> 00:06:02,362
Bob?I have a friend
in the Governor's office.
135
00:06:02,405 --> 00:06:04,712
I'll figure out
what this is about.
136
00:06:04,755 --> 00:06:07,192
Dr. Cavanaugh, I'd like
to see you for a moment.
137
00:06:07,236 --> 00:06:11,066
Actually, I've got
a cop shooting in Trace.
138
00:06:11,109 --> 00:06:13,155
Actually, Dr. VJ,
139
00:06:13,198 --> 00:06:16,724
will take
Dr. Cavanaugh's case.
140
00:06:16,767 --> 00:06:18,943
Now.
141
00:06:24,384 --> 00:06:25,820
If you think
142
00:06:25,863 --> 00:06:27,996
you can just trump up charges
to push Garret out...
143
00:06:28,039 --> 00:06:30,041
Let me give you some advice.
And it's free.
144
00:06:30,085 --> 00:06:32,261
Don't argue
until you have the facts.
145
00:06:32,304 --> 00:06:35,264
I don't need the facts.
I know Garret Macy.
146
00:06:35,307 --> 00:06:38,093
You know what I learned
from your certification hearing?
147
00:06:38,136 --> 00:06:42,053
That I'm laggard and my autopsy
rate is shamefully slow.
148
00:06:42,097 --> 00:06:43,185
Yes, it is.
149
00:06:43,228 --> 00:06:45,056
But you are so thorough.
150
00:06:45,100 --> 00:06:47,494
And that's why you're going
to assist me in my inquest.
151
00:06:47,537 --> 00:06:50,497
Inquest or inquisition?
152
00:06:50,540 --> 00:06:52,760
I have an exhumed body
coming in.
153
00:06:52,803 --> 00:06:55,980
I'll see you in Trace.
154
00:07:00,158 --> 00:07:01,595
There are allegations
out there
155
00:07:01,638 --> 00:07:03,205
that I was somehow involved
in the death
156
00:07:03,248 --> 00:07:04,293
of a young reporter
157
00:07:04,336 --> 00:07:05,773
some 19 years ago.
158
00:07:05,816 --> 00:07:08,036
[knock at door]
159
00:07:08,079 --> 00:07:10,647
I'm not letting
this pompous little weasel
160
00:07:10,691 --> 00:07:12,170
push you out.
161
00:07:12,214 --> 00:07:15,217
It's not
your battle, Jordan.
162
00:07:15,260 --> 00:07:17,611
What'd you do,
kick his dog?
163
00:07:17,654 --> 00:07:19,351
...bearing vague similarities
to one I drove
164
00:07:19,395 --> 00:07:21,702
two decades ago was present
165
00:07:21,745 --> 00:07:23,486
at the scene of this woman's
death is ludicrous.
166
00:07:23,530 --> 00:07:25,227
[TV clicked off]
167
00:07:25,270 --> 00:07:26,315
20 years ago,
168
00:07:27,534 --> 00:07:28,360
Duvall was Joe Lancaster's
campaign manager.
169
00:07:29,449 --> 00:07:30,450
A reporter covering
the election died.
170
00:07:31,755 --> 00:07:32,495
Now someone's trying
to link Duvall to her death.
171
00:07:32,539 --> 00:07:34,192
It was my case.
172
00:07:34,236 --> 00:07:35,759
I ruled it a suicide.
173
00:07:35,803 --> 00:07:38,196
What does Slokum think
he's gonna get from all this?
174
00:07:38,240 --> 00:07:40,329
He's still pissed
I got this job instead of him.
175
00:07:40,372 --> 00:07:41,635
He's out for blood.
176
00:07:41,678 --> 00:07:43,550
And the gravy is bringing down
a Senate candidate
177
00:07:43,593 --> 00:07:45,116
the Governor doesn't like.
178
00:07:45,160 --> 00:07:47,423
He's having
your suicide exhumed.
179
00:07:47,467 --> 00:07:50,078
And he wants me to assist
on the autopsy.
180
00:07:50,121 --> 00:07:51,209
That's smart.
181
00:07:52,472 --> 00:07:53,516
That way he can't be accused
of railroading me.
182
00:07:53,560 --> 00:07:55,126
No, he's stupid.
183
00:07:55,170 --> 00:07:57,085
Because I'm going to make sure
he can't touch you.
184
00:07:58,565 --> 00:08:01,350
You want to help me?
Do your job and find the truth.
185
00:08:01,393 --> 00:08:03,613
Garret,
you gotta fight this.
186
00:08:03,657 --> 00:08:06,050
Please just do
your job, Jordan.
187
00:08:19,150 --> 00:08:20,804
Garret.
188
00:08:20,848 --> 00:08:21,849
Are you okay?
189
00:08:21,892 --> 00:08:23,241
Yeah.
190
00:08:23,285 --> 00:08:24,373
I cannot believe
they're doing this.
191
00:08:24,416 --> 00:08:26,201
Is there anything
that I can do?
192
00:08:26,244 --> 00:08:27,594
Anything that you need?No, I'm fine, Lily.
193
00:08:27,637 --> 00:08:29,465
You know what,
it's gonna be okay.
194
00:08:29,509 --> 00:08:31,162
I...
195
00:08:33,251 --> 00:08:35,253
It's gonna be all right.
196
00:08:41,433 --> 00:08:44,219
You'll be back in a day.
197
00:08:45,307 --> 00:08:46,743
Yeah.
198
00:08:54,272 --> 00:08:55,796
You know, pillow talk
with that lady D.A.
199
00:08:55,839 --> 00:08:57,798
could've come back
to bite Macy in the ass.
200
00:08:57,841 --> 00:09:01,410
Dr. Macy is the most
trustworthy human being I know,
201
00:09:01,453 --> 00:09:03,847
second only to my father.
202
00:09:03,891 --> 00:09:05,849
If anyone is playing
dirty here, it's Slokum.
203
00:09:05,893 --> 00:09:07,590
Okay. Thank you.
204
00:09:07,634 --> 00:09:10,550
Officers Collins and Buck busted
some gangbanger last year
205
00:09:10,593 --> 00:09:12,856
who swore he'd seek revenge
when he got out of jail,
206
00:09:12,900 --> 00:09:14,423
which was three days ago.
207
00:09:14,466 --> 00:09:16,251
I just put out an APB
on him.
208
00:09:16,294 --> 00:09:18,688
Well, whoever did this
is a crack shot.
209
00:09:21,386 --> 00:09:22,866
Thirty-aught-six
rifle bullet
210
00:09:22,910 --> 00:09:24,912
straight through
the heart.
211
00:09:24,955 --> 00:09:27,262
Straight through
his Kevlar too.
212
00:09:27,305 --> 00:09:30,352
Your job just got
a whole lot more dangerous.
213
00:09:31,919 --> 00:09:33,268
How about you make yourself
214
00:09:33,311 --> 00:09:34,704
useful, huh?
215
00:09:36,706 --> 00:09:39,448
He relied on that vest
to protect him.
216
00:09:39,491 --> 00:09:40,841
We all do.
217
00:09:40,884 --> 00:09:43,408
We will get
this guy, Woody.
218
00:09:43,452 --> 00:09:44,322
[beep]
219
00:09:45,367 --> 00:09:47,456
[Sidney] Survey says Pistolpatronen.
220
00:09:47,499 --> 00:09:49,284
Classified as an armor-piercing
projectile,
221
00:09:49,327 --> 00:09:51,329
which means that the bullet
has a steel core.
222
00:09:51,373 --> 00:09:53,941
It's illegal except
for its use
223
00:09:53,984 --> 00:09:55,638
by law enforcement
or the military
224
00:09:55,682 --> 00:09:58,467
or in this case...
225
00:09:58,510 --> 00:09:59,773
German Armed Forces.
226
00:09:59,816 --> 00:10:01,731
Which means our shooter
either snuck the bullets
227
00:10:01,775 --> 00:10:04,734
into the country or--Or got it
on the black market.
228
00:10:04,778 --> 00:10:06,475
And I think I know just
the wienerschnitzel
229
00:10:06,518 --> 00:10:08,608
who might be selling them.
230
00:10:13,917 --> 00:10:16,659
Don't remember saying
start without me.
231
00:10:16,703 --> 00:10:18,966
You wanted me in Trace,
I'm in Trace.
232
00:10:19,009 --> 00:10:22,360
Sooner we're done,
sooner you're out of here.
233
00:10:22,404 --> 00:10:24,972
Uh, fractured depression
on the base of the skull
234
00:10:25,015 --> 00:10:26,930
consistent with a jump.
235
00:10:28,540 --> 00:10:30,368
Maybe.
236
00:10:30,412 --> 00:10:32,501
You do realize she left
a suicide note.
237
00:10:32,544 --> 00:10:36,287
Type-written. Unsigned.
238
00:10:36,331 --> 00:10:37,332
Convenient.
239
00:10:37,375 --> 00:10:38,376
Sylvia Moreau
was a journalist.
240
00:10:38,420 --> 00:10:40,509
It was 1986. She typed.
241
00:10:40,552 --> 00:10:41,728
[Nigel] Speaking of which,
242
00:10:41,771 --> 00:10:42,903
you know the journal
243
00:10:42,946 --> 00:10:44,339
that we found
in her casket?
244
00:10:44,382 --> 00:10:45,427
It's an account
of Joe Lancaster's
245
00:10:45,470 --> 00:10:46,907
'86 Senate campaign.
246
00:10:46,950 --> 00:10:49,344
That's where she met Duvall.
It's pretty heady stuff.
247
00:10:49,387 --> 00:10:50,998
"Just as Kennedy
looked into his soul
248
00:10:51,041 --> 00:10:52,956
"and met the challenges
of courage,
249
00:10:53,000 --> 00:10:55,393
so Joe Lancaster looks
into his heart--"
250
00:10:55,437 --> 00:10:57,700
Do all tox results
come with a dramatic reading?
251
00:10:57,744 --> 00:11:00,268
You know what I would do
if I were you?
252
00:11:00,311 --> 00:11:02,313
I'd introduce myself
to a barber.
253
00:11:05,708 --> 00:11:08,276
Showed diazepam
in her system.
254
00:11:08,319 --> 00:11:10,321
Two milligrams. Thank you.
255
00:11:10,365 --> 00:11:12,410
Used to treat depression.
256
00:11:12,454 --> 00:11:14,543
Diagnosable in more than
two-thirds of all suicides.
257
00:11:14,586 --> 00:11:17,415
Some people used them
for pain, relaxant.
258
00:11:17,459 --> 00:11:20,462
In the 1980s, people popped them
like Tic Tacs.
259
00:11:20,505 --> 00:11:21,550
How about this?
260
00:11:21,593 --> 00:11:23,334
Multiple scaring.
261
00:11:23,378 --> 00:11:24,422
This wasn't
her first attempt
262
00:11:24,466 --> 00:11:26,729
at suicide--
not by a long shot.
263
00:11:26,773 --> 00:11:28,557
Hate to break it to you,
264
00:11:28,600 --> 00:11:31,516
but you may have to look
for someone else's job to poach.
265
00:11:37,000 --> 00:11:38,567
Hansie.
266
00:11:38,610 --> 00:11:40,525
Looks like prison food
did a number on you.
267
00:11:40,569 --> 00:11:41,918
You look like
a Volkswagen.
268
00:11:41,962 --> 00:11:43,485
Why am I here?
269
00:11:43,528 --> 00:11:44,834
Pistolpatronen Aught-Sixes.
German made.
270
00:11:44,878 --> 00:11:47,750
They can turn bulletproof vests
into Swiss cheese.
271
00:11:47,794 --> 00:11:49,752
Tilsit.Excuse me?
272
00:11:49,796 --> 00:11:53,538
Tilsit. Like Swiss cheese,
only German.
273
00:11:53,582 --> 00:11:55,540
Funny. Funny guy.
274
00:11:55,584 --> 00:11:57,020
You want to know something
even funnier?
275
00:11:57,064 --> 00:11:58,456
When my guys picked you up,
276
00:11:59,501 --> 00:12:00,502
they said they found
all kinds of Nazi paraphernalia
277
00:12:01,938 --> 00:12:02,504
in your apartment
including some antique pistols.
278
00:12:03,984 --> 00:12:04,288
Now, considering you're
on parole for arms dealing.
279
00:12:05,246 --> 00:12:05,637
I'd say that's a big
'nein-nein',
280
00:12:06,377 --> 00:12:07,683
wouldn't you, Hansie?
281
00:12:07,727 --> 00:12:09,816
Spill it.
Who'd you sell the bullets to?
282
00:12:09,859 --> 00:12:12,079
I'm legit now.
I sell on eBay.
283
00:12:12,122 --> 00:12:14,777
[buzzer sound]
Wrong answer. Try again.
284
00:12:14,821 --> 00:12:15,778
I do not sell
these bullets.
285
00:12:15,822 --> 00:12:17,084
You know, Hans...
286
00:12:17,127 --> 00:12:18,999
[German accent]
we have ways
of making you talk.
287
00:12:19,042 --> 00:12:21,436
Ah.[cell phone rings]
288
00:12:21,479 --> 00:12:22,829
Wait here.
289
00:12:22,872 --> 00:12:24,308
This is Hoyt.
290
00:12:26,746 --> 00:12:29,052
What?
291
00:12:29,096 --> 00:12:31,707
Where?
292
00:12:31,751 --> 00:12:32,926
Okay.
293
00:12:32,969 --> 00:12:34,754
I'm on my way.
294
00:12:36,799 --> 00:12:38,758
Hey!The stakes
just went up, Hans.
295
00:12:38,801 --> 00:12:39,889
They went way up.
296
00:12:39,933 --> 00:12:41,630
Now, if you did not sell
those bullets,
297
00:12:41,673 --> 00:12:42,805
you're going to find out
who did
298
00:12:42,849 --> 00:12:44,328
and you're going
to tell me.
299
00:12:45,460 --> 00:12:45,808
Do you understand?
Do you understand, mein herr?
300
00:12:46,374 --> 00:12:48,724
Yes. Yeah. Yeah.
301
00:12:58,386 --> 00:13:00,823
Sorry.
302
00:13:00,867 --> 00:13:02,477
You still here?
303
00:13:02,520 --> 00:13:04,653
Slokum seems to think
a grief counselor
304
00:13:04,696 --> 00:13:06,829
is a glorified file clerk.
305
00:13:06,873 --> 00:13:08,483
Thank you.
306
00:13:08,526 --> 00:13:11,834
He has me pulling every autopsy
that Garret has ever done.
307
00:13:11,878 --> 00:13:13,488
Every?
That's gotta be--
308
00:13:13,531 --> 00:13:16,534
Yeah, 5,112.
I'm not even half done.
309
00:13:21,975 --> 00:13:23,890
I thought
this was temporary.
310
00:13:30,026 --> 00:13:33,551
Oh, it's just pretentious.
311
00:13:33,595 --> 00:13:35,553
It's terrifying.
312
00:13:44,475 --> 00:13:46,129
The officers responded
to a domestic disturbance.
313
00:13:46,173 --> 00:13:47,827
Husband was drunk,
waving a gun.
314
00:13:47,870 --> 00:13:49,698
Turns out,
it was not loaded.
315
00:13:49,741 --> 00:13:50,960
Officer Pattick
316
00:13:51,004 --> 00:13:52,527
talked him down
317
00:13:52,570 --> 00:13:54,616
and was taken out
as he left the scene.
318
00:13:56,531 --> 00:13:58,750
One bullet to the chest.
319
00:14:01,057 --> 00:14:02,667
Pierced his vest,
320
00:14:02,711 --> 00:14:05,148
just like Collins
and Buck.
321
00:14:05,192 --> 00:14:07,542
This isn't just
any sniper, Woody.
322
00:14:07,585 --> 00:14:09,674
He's after cops.
323
00:14:19,684 --> 00:14:21,121
[Jordan]
Depressed fractures
324
00:14:21,164 --> 00:14:23,732
to the skull.
325
00:14:23,775 --> 00:14:25,734
The first vertebrae where her
head struck the ground.
326
00:14:25,777 --> 00:14:26,778
I'd say cause of death
327
00:14:26,822 --> 00:14:28,737
is consistent with a jump.
328
00:14:28,780 --> 00:14:29,956
Sure. Lots of fractures.
329
00:14:29,999 --> 00:14:31,131
But none to the arms
330
00:14:31,174 --> 00:14:33,089
and wrists,
you'll notice.
331
00:14:33,133 --> 00:14:35,004
None? Did you ever see a jumper
332
00:14:35,048 --> 00:14:36,919
who didn't instinctively
break their fall?
333
00:14:36,963 --> 00:14:39,661
Linear fractures.
334
00:14:39,704 --> 00:14:41,228
[Slokum]
Oh.
335
00:14:41,271 --> 00:14:43,926
So she fell on her head
and her feet at the same time.
336
00:14:43,970 --> 00:14:45,754
That's a very interesting
bit of physics.
337
00:14:45,797 --> 00:14:49,758
She was already dead when she
was thrown out the window.
338
00:14:49,801 --> 00:14:51,194
There we are, doctor.
339
00:14:51,238 --> 00:14:53,588
[Jordan]
Blood along the vertebrae
340
00:14:53,631 --> 00:14:55,242
and at the back
of the brain.
341
00:14:55,285 --> 00:14:58,767
She was hit on the head
at least two blows.
342
00:14:58,810 --> 00:15:00,247
Now, in my limited forensics,
343
00:15:00,290 --> 00:15:01,770
we don't call that suicide.
344
00:15:01,813 --> 00:15:03,772
We call that murder.
345
00:15:05,730 --> 00:15:08,037
You still think
that Garret Macy is a saint?
346
00:15:22,704 --> 00:15:25,533
[cell phone rings]
347
00:15:25,576 --> 00:15:27,535
[answer machine beeps]
348
00:15:27,578 --> 00:15:31,017
[Jordan]
Garret, hope you're
doin' okay.
349
00:15:31,060 --> 00:15:32,975
Slokum's got us all
homicidal down here.
350
00:15:33,019 --> 00:15:35,151
Except for the guy
in the gift shop.
351
00:15:35,195 --> 00:15:38,372
Not your biggest fan.
352
00:15:38,415 --> 00:15:41,157
Look, uh, we got the body in.
Sylvia Moreau.
353
00:15:41,201 --> 00:15:43,638
She was murdered, Garret.
354
00:15:43,681 --> 00:15:45,466
The physical condition
of the body,
355
00:15:45,509 --> 00:15:47,990
the evidence at the scene
all support your conclusions,
356
00:15:48,034 --> 00:15:50,297
but...
357
00:15:50,340 --> 00:15:52,734
Slokum doesn't buy
it was just a mistake.
358
00:15:52,777 --> 00:15:55,432
He's stepping up
his witch hunt.
359
00:15:55,476 --> 00:15:58,653
Listen, I'm doing
all I can, but I...
360
00:16:00,568 --> 00:16:02,570
Call me, okay?
361
00:16:08,271 --> 00:16:10,708
[dialing]
362
00:16:12,667 --> 00:16:14,016
Mr. Duvall,
it's time to go.
363
00:16:14,060 --> 00:16:17,019
In a few more minutes.
The press will wait.
364
00:16:17,063 --> 00:16:19,500
Someone saw a red car.
I drove a red Camaro.
365
00:16:19,543 --> 00:16:21,197
You run for office,
366
00:16:21,241 --> 00:16:23,069
people will dig up dirt
whether it's there or not.
367
00:16:23,112 --> 00:16:24,157
Well, it is.
368
00:16:25,419 --> 00:16:25,985
You were having an affair
with Sylvia Moreau.
369
00:16:27,290 --> 00:16:29,510
You were at her summer house
with her that night.
370
00:16:29,553 --> 00:16:32,513
Sure you don't want one?Not hungry.
371
00:16:32,556 --> 00:16:35,037
Wife says comfort food's
going to kill me.
372
00:16:35,081 --> 00:16:38,258
But have you ever seen a man
die from eating a donut?
373
00:16:38,301 --> 00:16:39,737
Yeah, I have.
374
00:16:42,479 --> 00:16:44,090
You're saying you know
I was there.
375
00:16:44,133 --> 00:16:46,092
You're implying
you found evidence.
376
00:16:46,135 --> 00:16:47,528
Why don't you
bring it forward?
377
00:16:47,571 --> 00:16:49,225
You work for Joe Lancaster,
378
00:16:49,269 --> 00:16:51,053
the most powerful man
in Massachusetts.
379
00:16:51,097 --> 00:16:53,577
He got to my boss,
my boss got to me.
380
00:16:53,621 --> 00:16:55,231
He said you were about
to get married
381
00:16:55,275 --> 00:16:57,233
and exposing your infidelity
wouldn't serve anyone.
382
00:16:57,277 --> 00:17:00,193
And my investigation
said it was suicide.
383
00:17:00,236 --> 00:17:01,107
Look. I was young.
384
00:17:01,846 --> 00:17:02,673
I was from working-class
nowhere.
385
00:17:03,892 --> 00:17:04,762
And I got a job working
for Joe Lancaster,
386
00:17:05,894 --> 00:17:07,374
a man that I had admired
my entire life.
387
00:17:07,417 --> 00:17:09,463
I was in way over my head
with Sylvia.
388
00:17:09,506 --> 00:17:11,117
When I got home that night
389
00:17:11,160 --> 00:17:13,119
and I found out
that she had killed herself,
390
00:17:13,162 --> 00:17:14,381
I made a choice.
391
00:17:14,424 --> 00:17:15,730
What, to keep quiet?
392
00:17:15,773 --> 00:17:17,253
No, to keep what I had.
393
00:17:17,297 --> 00:17:18,559
You and I both made choices.
394
00:17:18,602 --> 00:17:20,604
And you and I both know
my being there
395
00:17:20,648 --> 00:17:21,779
doesn't say I killed her.
396
00:17:21,823 --> 00:17:23,129
It can't because I didn't.
397
00:17:25,131 --> 00:17:26,654
You go forward
with your evidence,
398
00:17:26,697 --> 00:17:29,135
I go down.
399
00:17:29,178 --> 00:17:31,093
But I'm guessing
you do as well.
400
00:17:38,883 --> 00:17:42,235
[Sidney]
The bullet hit Pattick
at a 95 degree angle.
401
00:17:42,278 --> 00:17:44,150
Now, take into account
these steps,
402
00:17:44,193 --> 00:17:45,716
this is consistent
with the first two victims.
403
00:17:45,760 --> 00:17:48,241
That tells us the sniper shot
from street level
404
00:17:48,284 --> 00:17:50,112
as opposed to a rooftop.
405
00:17:50,156 --> 00:17:51,113
Now, since none
of the bullets
406
00:17:51,157 --> 00:17:52,288
went through
and through,
407
00:17:52,332 --> 00:17:55,465
we know he was at least
150 feet away.
408
00:17:55,509 --> 00:17:57,206
Using a drag coefficient,
409
00:17:57,250 --> 00:17:59,426
we figured out the average
decrease of velocity,
410
00:17:59,469 --> 00:18:03,169
which tells us the shooter
was standing about...
411
00:18:03,212 --> 00:18:04,735
here.
412
00:18:04,779 --> 00:18:06,215
It's not exactly
the grassy knoll.
413
00:18:06,259 --> 00:18:07,564
So what happens?
414
00:18:07,608 --> 00:18:09,566
Our sniper saunters down
an open street
415
00:18:09,610 --> 00:18:11,525
carrying a riffle.
416
00:18:11,568 --> 00:18:13,266
Happens to see a cop
and boom?
417
00:18:13,309 --> 00:18:15,355
[Sidney]
Doesn't make sense.
418
00:18:15,398 --> 00:18:17,183
I mean, the shooter
would have to shoot
419
00:18:17,226 --> 00:18:18,401
from somewhere where he
can't be seen.
420
00:18:18,445 --> 00:18:20,577
And this clearly
isn't it.
421
00:18:25,582 --> 00:18:27,236
What if he was in a car?
422
00:18:36,202 --> 00:18:38,117
[clears throat]
423
00:18:42,208 --> 00:18:45,211
Put them on the coffee table.
Flip-flopped.
424
00:18:45,254 --> 00:18:47,256
Tab to tab.
425
00:18:48,475 --> 00:18:51,260
You asked me to speak
to Sylvia Moreau's parents.
426
00:18:52,914 --> 00:18:54,872
They gave me the keys
to their summer house
427
00:18:54,916 --> 00:18:56,222
where Sylvia died.
428
00:18:56,265 --> 00:18:57,571
They don't know
what condition it's in.
429
00:18:57,614 --> 00:18:58,833
They haven't
been back since.
430
00:18:58,876 --> 00:19:02,271
Their grief really works
for us, doesn't it?
431
00:19:02,315 --> 00:19:04,273
A preserved crime scene.
432
00:19:07,276 --> 00:19:09,322
You're wrong about Garret.
433
00:19:09,365 --> 00:19:11,541
He is an honorable man.
434
00:19:11,585 --> 00:19:12,760
He does everything
with dignity.
435
00:19:14,240 --> 00:19:14,588
He forces all of us
to follow the rules.
436
00:19:15,719 --> 00:19:16,807
Even if he knows
that they're unpopular
437
00:19:16,851 --> 00:19:18,200
or it's just bureaucracy.
438
00:19:18,244 --> 00:19:21,203
He pushes us to find
the truth always
439
00:19:21,247 --> 00:19:23,205
without fail.
440
00:19:23,249 --> 00:19:26,382
What you're
accusing him of...
441
00:19:26,426 --> 00:19:29,298
he's just not capable
of that.
442
00:19:31,561 --> 00:19:33,346
Garret.
443
00:19:33,389 --> 00:19:36,436
You called your boss
by his first name?
444
00:19:38,307 --> 00:19:39,787
That's interesting.
445
00:19:41,832 --> 00:19:44,313
We're family here.
446
00:19:45,706 --> 00:19:47,316
We were.
447
00:19:51,886 --> 00:19:54,802
I said put them
on the coffee table.
448
00:20:00,503 --> 00:20:01,722
Now, there's a picture
449
00:20:01,765 --> 00:20:04,290
that ought to make
a few people happy.
450
00:20:07,249 --> 00:20:09,904
Well, it seems she fell
more than 23 feet
451
00:20:09,947 --> 00:20:11,471
out from the house.
452
00:20:11,514 --> 00:20:13,299
Your favorite Dr. Macy
either measured wrong
453
00:20:13,342 --> 00:20:14,561
or fudged it.
454
00:20:18,042 --> 00:20:20,828
Why can't you just admit
that you're in for Garret's job?
455
00:20:20,871 --> 00:20:22,656
Oh, I'm three times
more qualified for it,
456
00:20:22,699 --> 00:20:24,353
but that's not the point.
457
00:20:24,397 --> 00:20:26,355
Look, no one wants
to believe
458
00:20:26,399 --> 00:20:27,704
that Shoeless Joe
threw the series
459
00:20:27,748 --> 00:20:30,359
or that Pete Rose
bet on baseball.
460
00:20:30,403 --> 00:20:33,406
But someone's has to come
in here and find the truth.
461
00:20:33,449 --> 00:20:35,756
You think that's why people
don't like you?
462
00:20:35,799 --> 00:20:38,759
You think that I don't know
what they're saying about me?
463
00:20:38,802 --> 00:20:41,283
But, Dr. Cavanaugh,
there was a murder.
464
00:20:41,327 --> 00:20:43,720
And I bet it happened
465
00:20:43,764 --> 00:20:46,288
in there.
466
00:20:46,332 --> 00:20:48,551
[spray bottle squirting]
467
00:20:48,595 --> 00:20:49,857
She really believed
in him.
468
00:20:49,900 --> 00:20:51,337
Yeah, well, too bad
she didn't get
469
00:20:51,380 --> 00:20:53,687
her brighter tomorrow.
470
00:20:53,730 --> 00:20:55,558
Well, you sure love
those toys.
471
00:20:55,602 --> 00:20:57,560
That's because the truth
is in the details.
472
00:20:57,604 --> 00:21:01,434
And this Panascan
allows me to create a--
473
00:21:01,477 --> 00:21:02,739
duck--
474
00:21:02,783 --> 00:21:04,828
a virtual crime scene.
475
00:21:04,872 --> 00:21:06,352
If this is the crime scene.
476
00:21:06,395 --> 00:21:07,309
This is the crime scene.
477
00:21:08,397 --> 00:21:09,398
Could you close
that window?Sure.
478
00:21:14,011 --> 00:21:16,405
A medium velocity
spatter pattern here.
479
00:21:17,537 --> 00:21:20,583
Uh-huh. There you have it.
Crime scene.
480
00:21:20,627 --> 00:21:22,498
You want to get out
of the way, please?
481
00:21:25,414 --> 00:21:27,460
So what do you think
he hit her with?
482
00:21:27,503 --> 00:21:30,463
Well, the spatter is proximate
to the bedpost.
483
00:21:30,506 --> 00:21:33,596
I think we can assume
that Mr. D--
484
00:21:33,640 --> 00:21:35,468
the assailant--
485
00:21:35,511 --> 00:21:38,035
introduced her head
to this.
486
00:21:38,079 --> 00:21:39,385
Or he kissed her.
487
00:21:39,428 --> 00:21:41,430
What do you mean?
488
00:21:41,474 --> 00:21:43,389
Rodin's The Kiss.
489
00:21:43,432 --> 00:21:45,608
I'm guessing that Duvall
or whomever it was
490
00:21:45,652 --> 00:21:46,914
had a sense of irony.
491
00:21:46,957 --> 00:21:50,570
Well, that's a good catch,
Doctor.
492
00:21:50,613 --> 00:21:52,441
Too bad you weren't
on the case back then.
493
00:21:52,485 --> 00:21:54,704
Maybe Sylvia would've gotten
some justice.
494
00:21:54,748 --> 00:21:55,836
Here.
495
00:21:58,578 --> 00:22:02,538
Good news.
Herr Brunner saw the light.
496
00:22:02,582 --> 00:22:03,670
Says he found out
497
00:22:04,975 --> 00:22:05,454
about some Aught-Sixes
that were sold last week
498
00:22:06,499 --> 00:22:06,629
to a white male
in his early 20s,
499
00:22:07,717 --> 00:22:08,457
goes by the street name
of Danger.
500
00:22:08,501 --> 00:22:09,763
Oh, yeah, that's subtle.
501
00:22:09,806 --> 00:22:11,939
Also, a neighbor
at crime scene number two
502
00:22:11,982 --> 00:22:14,028
says he remembers seeing
a blue minivan
503
00:22:14,071 --> 00:22:15,551
just before the shooting.
504
00:22:15,595 --> 00:22:16,813
Well, we haven't
found anything
505
00:22:16,857 --> 00:22:18,859
that screams
blue or minivan.
506
00:22:18,902 --> 00:22:20,513
But we'll keep looking.
507
00:22:20,556 --> 00:22:22,428
Chief's decided
he is not going to sit on this.
508
00:22:22,471 --> 00:22:24,604
He's authorized a sting
to flush this guy out.
509
00:22:24,647 --> 00:22:27,781
What, like a fake radio call?
510
00:22:27,824 --> 00:22:29,957
We'll send in decoy cops
wearing level four Kevlar.
511
00:22:30,000 --> 00:22:31,915
SWAT will be positioned
to take out the sniper
512
00:22:31,959 --> 00:22:33,656
before he takes out
any more of us.
513
00:22:33,700 --> 00:22:34,657
You!
514
00:22:36,790 --> 00:22:40,446
Rule 59.
515
00:22:40,489 --> 00:22:44,363
That comes off,
you die.
516
00:22:46,582 --> 00:22:48,671
Welcome to our hell.
517
00:23:04,426 --> 00:23:06,167
Sylvia's college transcripts,
518
00:23:06,210 --> 00:23:07,560
work records,
lists of friends.
519
00:23:08,648 --> 00:23:09,518
And I digitized all the original
crime scene photos
520
00:23:10,693 --> 00:23:10,998
from the negatives
to improve clarity.
521
00:23:12,260 --> 00:23:14,523
The statue's a match.
It's the murder weapon.
522
00:23:14,567 --> 00:23:16,177
I pulled the prints off it.
523
00:23:16,220 --> 00:23:18,745
It's a two-point ridge match
with Duvall.
524
00:23:18,788 --> 00:23:20,486
So it could be Duvall
525
00:23:20,529 --> 00:23:22,444
or 50,000 other guys.
526
00:23:22,488 --> 00:23:23,576
Yeah, but if it isDuvall,
527
00:23:23,619 --> 00:23:26,535
that's not good
for Dr. M. is it?
528
00:23:26,579 --> 00:23:27,623
He call you back?
529
00:23:27,667 --> 00:23:31,497
I left a half dozen messages.
530
00:23:31,540 --> 00:23:32,889
[sighs]
531
00:23:32,933 --> 00:23:37,546
I just--I can't imagine
this place without him.
532
00:23:40,593 --> 00:23:41,855
[man on radio]
Position four, check.
533
00:23:41,898 --> 00:23:43,465
Position five, check.
534
00:23:43,509 --> 00:23:45,685
Position six, check.
535
00:23:45,728 --> 00:23:47,469
SWAT's in place,
let's roll.
536
00:23:47,513 --> 00:23:53,519
[police sirens wail]
537
00:23:53,562 --> 00:23:57,479
[cell phone rings]
538
00:23:57,523 --> 00:23:58,741
Not a good time, Bug.
539
00:24:00,221 --> 00:24:01,527
Listen, Woody, we found glass
from a broken reverse
540
00:24:01,570 --> 00:24:04,138
light and some microscopic gold paint chips
541
00:24:04,181 --> 00:24:05,748
at both crime scenes.
542
00:24:05,792 --> 00:24:07,837
You said gold, not blue?
543
00:24:07,881 --> 00:24:09,186
Yeah, affirmative,
I ran it through
544
00:24:09,230 --> 00:24:10,231
the mass spectrometer.
545
00:24:10,274 --> 00:24:11,493
They come from a Buick
546
00:24:11,537 --> 00:24:14,191
LeSabre.
547
00:24:14,235 --> 00:24:15,758
Woody?
548
00:24:15,802 --> 00:24:17,717
Suspect is on Taft Street.
549
00:24:17,760 --> 00:24:19,893
I repeat,
suspect is on Taft Street
550
00:24:19,936 --> 00:24:24,637
in a gold LeSabre,
license plate 4149--
551
00:24:24,680 --> 00:24:25,812
Son of a bitch.
552
00:24:25,855 --> 00:24:26,813
[car ignition revs]
553
00:24:36,823 --> 00:24:38,215
Stop!
554
00:24:38,259 --> 00:24:39,739
Freeze! Police!
555
00:24:39,782 --> 00:24:42,568
Go get that guy.
Go get him, get him.
556
00:25:01,630 --> 00:25:02,849
Easy.
557
00:25:02,892 --> 00:25:03,850
[gun clicks]
558
00:25:03,893 --> 00:25:05,808
Easy.
559
00:25:05,852 --> 00:25:08,158
All right, come on.
560
00:25:12,946 --> 00:25:15,165
Better call an ambulance.
561
00:25:17,603 --> 00:25:19,996
[keys tapping]
562
00:26:08,044 --> 00:26:09,698
[pounding on door]
563
00:26:12,701 --> 00:26:13,963
Jordan, it's the middle
of the night.
564
00:26:14,007 --> 00:26:15,661
You buried evidence.
565
00:26:15,704 --> 00:26:18,664
The piece of sash
from her nightgown,
566
00:26:18,707 --> 00:26:21,231
the negatives.
567
00:26:23,146 --> 00:26:25,671
You son of a bitch,
you told me to find the truth.
568
00:26:25,714 --> 00:26:28,804
You knew the truth,
569
00:26:28,848 --> 00:26:30,937
and you covered it up.
570
00:26:35,855 --> 00:26:37,421
[Jordan]
All these years,
571
00:26:37,465 --> 00:26:39,859
listening to your lectures:
572
00:26:39,902 --> 00:26:40,903
play by the rules,
573
00:26:40,947 --> 00:26:43,123
tow the line,
don't rock the boat.
574
00:26:43,166 --> 00:26:44,080
Are you done?
575
00:26:48,563 --> 00:26:52,611
What was on
that missing piece of evidence?
576
00:26:52,654 --> 00:26:55,135
Terry Duvall's fingerprint.
577
00:26:55,178 --> 00:26:57,311
It put him at the house,
578
00:26:57,354 --> 00:26:58,704
but everything else--
all the external
579
00:26:58,747 --> 00:27:02,229
injuries, everything at
the scene said it was suicide.
580
00:27:02,272 --> 00:27:04,405
Chief M.E. told me
it wasn't our job
581
00:27:04,448 --> 00:27:06,189
to dredge up every private
detail of a life.
582
00:27:06,233 --> 00:27:08,148
It was your case.
583
00:27:08,191 --> 00:27:10,150
I was a year on the job.
Abby was just born.
584
00:27:10,193 --> 00:27:12,195
Well, the Garret Macy I know
would've said to hell with that.
585
00:27:12,239 --> 00:27:13,806
Not everybody can be you,
Jordan.
586
00:27:13,849 --> 00:27:15,634
Ready to fight the system
from the womb.
587
00:27:15,677 --> 00:27:19,202
But you kept it buried,
even now!
588
00:27:19,246 --> 00:27:23,729
What, you didn't trust me enough
to help you?
589
00:27:23,772 --> 00:27:26,166
I mean, come on,
what are we to each other?
590
00:27:26,209 --> 00:27:28,777
I would've put you in the same
position he put me in.
591
00:27:28,821 --> 00:27:30,170
Oh, that's crap.
592
00:27:31,214 --> 00:27:31,258
You would've protected me.
It's not what I wanted.
593
00:27:32,607 --> 00:27:33,477
Oh, yeah, that's right.
You wanted the truth.
594
00:27:34,696 --> 00:27:35,697
That's why you pulled photos
and negatives,
595
00:27:35,741 --> 00:27:38,265
uh, destroyed evidence.
596
00:27:38,308 --> 00:27:41,442
I never destroyed evidence.
597
00:27:45,751 --> 00:27:47,622
It's the first draft
of the autopsy report
598
00:27:47,666 --> 00:27:50,190
before I removed anything.
599
00:27:50,233 --> 00:27:51,365
Everything's
logged and listed.
600
00:27:51,408 --> 00:27:52,888
You'll find
the missing negatives
601
00:27:52,932 --> 00:27:54,934
and the piece of sash with
Duvall's print in storage.
602
00:27:54,977 --> 00:27:59,199
You're giving this to me now.
603
00:28:02,506 --> 00:28:06,685
Great.
Now I can bury Duvall and you.
604
00:28:17,260 --> 00:28:19,393
[Woody]
Our shooter, Tommy Riggs,
605
00:28:19,436 --> 00:28:20,742
13 years old,
606
00:28:20,786 --> 00:28:22,483
known in the local arcades
as "Trigger Happy".
607
00:28:22,526 --> 00:28:24,224
You're telling me
with a handle like that
608
00:28:24,267 --> 00:28:25,704
no one saw it coming?
609
00:28:25,747 --> 00:28:28,707
All right, we got
one half brother, Wayne Riggs,
610
00:28:28,750 --> 00:28:30,752
21, his street name
is "Danger".
611
00:28:30,796 --> 00:28:32,580
Unfortunately,
he's still at large.
612
00:28:32,623 --> 00:28:34,713
They lived with their father
until two months ago,
613
00:28:34,756 --> 00:28:36,715
when he was killed
by a police officer
614
00:28:36,758 --> 00:28:38,238
during a botched robbery.
615
00:28:38,281 --> 00:28:41,241
What, is that what this
has been about, payback?
616
00:28:41,284 --> 00:28:44,287
You're dad's killed,
it's a strong motive.
617
00:28:44,331 --> 00:28:45,332
Yes, still holding.
618
00:28:46,681 --> 00:28:46,725
[Sidney]
How about cherry blossoms?
619
00:28:47,508 --> 00:28:47,813
[Woody] How 'bout them?
620
00:28:49,205 --> 00:28:50,293
Well, I found hundreds of them
inside the grill,
621
00:28:50,337 --> 00:28:51,251
underneath the hood.
622
00:28:52,339 --> 00:28:52,948
I mean, he probably
parks the car
623
00:28:53,993 --> 00:28:54,776
outside near a bunch
of cherry trees.
624
00:28:54,820 --> 00:28:55,821
[Bug] Thank you.
625
00:28:55,864 --> 00:28:58,258
And how about pink chalk?
626
00:28:58,301 --> 00:28:59,520
I found trace amounts
in the tread
627
00:28:59,563 --> 00:29:01,000
of the car's left rear tire.
628
00:29:01,043 --> 00:29:03,698
Left rear, that's where
meter maids leave their mark.
629
00:29:03,742 --> 00:29:04,699
Exactly.
630
00:29:04,743 --> 00:29:06,005
And I just hung up with
631
00:29:06,048 --> 00:29:07,658
the Office
of Parking Services.
632
00:29:07,702 --> 00:29:08,921
Now, to make
their lives easier,
633
00:29:08,964 --> 00:29:10,009
they use different
colored chalk
634
00:29:10,052 --> 00:29:11,358
in different neighborhoods.
635
00:29:11,401 --> 00:29:14,753
In District 11,
pink is for Savin Hill.
636
00:29:14,796 --> 00:29:15,841
[Woody] Now we're talking.
637
00:29:17,103 --> 00:29:17,973
McConnell Park,
loaded with cherry trees.
638
00:29:19,279 --> 00:29:20,454
Also lots of abandoned buildings
around the area.
639
00:29:21,934 --> 00:29:22,804
It'll take forever just
to search every nook and cranny.
640
00:29:22,848 --> 00:29:24,023
Forever doesn't work for me.
641
00:29:24,066 --> 00:29:25,633
I'm gonna go see
our boy Tommy,
642
00:29:25,676 --> 00:29:26,852
see what he can tell us.
643
00:29:26,895 --> 00:29:28,418
We know he's somewhere in Savin Hill,
644
00:29:28,462 --> 00:29:30,377
maybe near McConnell Park.
645
00:29:30,420 --> 00:29:32,422
Why are you protecting him?
Huh?
646
00:29:32,466 --> 00:29:34,033
You see your brother here,
looking out for you?
647
00:29:34,076 --> 00:29:36,035
He takes care of me.
How?
648
00:29:36,078 --> 00:29:37,863
By making you the trigger man
of three murders
649
00:29:37,906 --> 00:29:38,907
and letting you take
the fall?
650
00:29:38,951 --> 00:29:39,908
With a brother like that,
651
00:29:39,952 --> 00:29:41,736
who needs enemies?Shut up.
652
00:29:41,780 --> 00:29:43,477
This is not a game, Tommy.
653
00:29:43,520 --> 00:29:46,045
Killing cops
does not get you the high score.
654
00:29:46,088 --> 00:29:47,873
It gets you life in prison.
655
00:29:47,916 --> 00:29:49,613
He's my brother.
656
00:29:49,657 --> 00:29:52,312
I can't rat him out.
657
00:29:52,355 --> 00:29:55,054
Every cop
in this city right now
658
00:29:55,097 --> 00:29:57,796
wants him
in a body bag.
659
00:30:01,887 --> 00:30:04,672
I'll make you a deal.
660
00:30:04,715 --> 00:30:07,414
You tell me
where your brother is,
661
00:30:07,457 --> 00:30:08,415
and I swear
662
00:30:09,155 --> 00:30:11,418
I won't let
anything happen to him.
663
00:30:11,461 --> 00:30:13,768
You've already lost
your father, Tommy.
664
00:30:13,812 --> 00:30:16,902
You wanna lose
your brother, too?
665
00:30:22,124 --> 00:30:25,998
Okay, we'll do
like the Orient Express.
666
00:30:26,041 --> 00:30:28,870
Each of us takes a turn with a
knife and plunges it in--
667
00:30:28,914 --> 00:30:30,567
Lily.
I'm sorry.
668
00:30:30,611 --> 00:30:33,353
Slokum has me
quantifying my job.
669
00:30:33,396 --> 00:30:34,789
You know what that means?
670
00:30:34,833 --> 00:30:36,530
What's wrong?
671
00:30:36,573 --> 00:30:38,575
Jordan?
672
00:30:38,619 --> 00:30:39,794
He did it.
673
00:30:39,838 --> 00:30:41,361
Duvall?
674
00:30:41,404 --> 00:30:44,843
Garret.
One person I thought I knew.
675
00:30:44,886 --> 00:30:47,758
He's been sitting on evidence
that would help nail Duvall.
676
00:30:47,802 --> 00:30:51,066
He must have had
a reason.
677
00:30:51,110 --> 00:30:53,460
He gave me the evidence.
678
00:30:53,503 --> 00:30:55,027
I bring this stuff forward,
679
00:30:55,070 --> 00:30:58,378
Slokum has everything he needs
to take his license at best.
680
00:30:58,421 --> 00:31:00,989
Whatever he did,
681
00:31:01,033 --> 00:31:02,643
we're talking 20 years ago.
682
00:31:02,686 --> 00:31:04,123
It doesn't change
who he is.
683
00:31:04,166 --> 00:31:06,473
He walked
out of here yesterday
684
00:31:06,516 --> 00:31:07,866
and kept this stuff buried.
685
00:31:09,998 --> 00:31:11,565
You found something?
686
00:31:11,608 --> 00:31:13,697
I'm running Slokum's virtual
crime scene.
687
00:31:13,741 --> 00:31:15,221
It's amazing.
688
00:31:15,264 --> 00:31:16,962
You can look at it
from any angle--Nigel.
689
00:31:17,005 --> 00:31:19,486
Sorry, so I'm scanning
the typewriter
690
00:31:19,529 --> 00:31:21,140
to see what kind
of trace Slokum found.
691
00:31:21,183 --> 00:31:22,619
And I realized that
692
00:31:22,663 --> 00:31:25,144
the typewriter ribbon's
made of nylon.
693
00:31:25,187 --> 00:31:27,842
The fingerprint that we found
on Sylvia's torn sash
694
00:31:27,886 --> 00:31:29,104
had traces of ink in it.
695
00:31:29,148 --> 00:31:30,584
I thought that was just
696
00:31:31,715 --> 00:31:32,716
from the process Dr. M. used
back then to lift the print.
697
00:31:33,369 --> 00:31:35,023
But it also has nylon fibers.
698
00:31:35,067 --> 00:31:36,895
You're saying
that Duvall touched the ribbon.
699
00:31:36,938 --> 00:31:38,157
Exactly.
700
00:31:38,200 --> 00:31:39,985
And if he had ink
on his fingers...
701
00:31:40,028 --> 00:31:41,725
Chances are
he got it on something else.
702
00:31:41,769 --> 00:31:42,988
Yeah.
703
00:31:43,031 --> 00:31:45,120
Calibrated
and ready to use.
704
00:31:48,428 --> 00:31:51,910
Oh, hi, how's it going?
705
00:31:51,953 --> 00:31:54,695
Do you know
that it still jars me
706
00:31:54,738 --> 00:31:56,175
when things are out of place?
707
00:31:56,218 --> 00:32:00,179
Negative 24.
It's not in the original file.
708
00:32:00,222 --> 00:32:03,486
And this piece
of torn sash...
709
00:32:03,530 --> 00:32:05,924
is missing.
710
00:32:05,967 --> 00:32:08,448
Are you still gonna try and tell
me this wasn't a cover-up?
711
00:32:11,190 --> 00:32:14,541
Macy's on his way in.
712
00:32:14,584 --> 00:32:16,847
And then he's on his way out.
713
00:32:22,766 --> 00:32:29,077
[SWAT team shouting orders]
714
00:32:37,607 --> 00:32:40,436
[door squeaks]
715
00:32:58,193 --> 00:33:01,457
[gun cocks] Don't turn around.
716
00:33:05,200 --> 00:33:06,245
Don't be stupid.
This place is surrounded.
717
00:33:06,288 --> 00:33:08,595
Drop the gun, now!
718
00:33:08,638 --> 00:33:09,813
[S.W.A.T.]
Detective Hoyt!
719
00:33:09,857 --> 00:33:12,860
Stand Down!
Everybody, just stand down!
720
00:33:18,257 --> 00:33:21,042
Your brother wants you
to survive this.
721
00:33:21,086 --> 00:33:22,913
[kicks gun]
722
00:33:22,957 --> 00:33:24,915
So do I.
723
00:33:24,959 --> 00:33:26,874
Right.
724
00:33:26,917 --> 00:33:28,745
Like anybody's gonna
let me walk out of here.
725
00:33:28,789 --> 00:33:30,269
I promised Tommy
726
00:33:30,312 --> 00:33:32,706
that I'd keep you safe.
727
00:33:32,749 --> 00:33:36,231
Okay? You put down that rifle.
728
00:33:36,275 --> 00:33:39,147
You and I will walk
out of here together.
729
00:33:40,975 --> 00:33:45,066
You can end this.
Right now.
730
00:33:50,332 --> 00:33:52,639
You're right.
731
00:33:56,817 --> 00:33:59,646
[gunshot]
732
00:33:59,689 --> 00:34:01,648
[banging, crashing,
shouting]
733
00:34:01,691 --> 00:34:04,651
[officer]
We need an ambulance!
734
00:34:04,694 --> 00:34:07,523
[shouts and struggling]
735
00:34:14,313 --> 00:34:19,057
[voice echoes]
Sir? Sir?
Stay with us!
736
00:34:25,193 --> 00:34:27,195
"I was just doing my job.
737
00:34:27,239 --> 00:34:29,110
I called it the way I saw it."
738
00:34:29,154 --> 00:34:32,070
What a great performance,
Garret.
739
00:34:32,113 --> 00:34:33,549
It wasn't a performance.
740
00:34:33,593 --> 00:34:36,030
Yeah, you know I could tear
this entire place
741
00:34:36,074 --> 00:34:37,466
and everyone in it apart
742
00:34:37,510 --> 00:34:40,121
just trying to figure out
what you buried?
743
00:34:40,165 --> 00:34:41,470
On the other hand,
I'm gonna--
744
00:34:41,514 --> 00:34:43,081
We got Duvall.
745
00:34:43,124 --> 00:34:44,125
His fingerprint.
746
00:34:44,169 --> 00:34:45,735
On Sylvia Moreau's
campaign journal.
747
00:34:45,779 --> 00:34:46,910
Campaign journal?
748
00:34:46,954 --> 00:34:48,477
This is a private meeting.
749
00:34:49,739 --> 00:34:50,479
The print was laced with nylon
from the typewriter ribbon.
750
00:34:51,872 --> 00:34:52,873
Duvall changed it before
he typed her suicide note.
751
00:34:54,309 --> 00:34:55,136
He took the time to change
the ribbon during a murder?
752
00:34:55,180 --> 00:34:56,442
Why?
753
00:34:57,399 --> 00:34:57,878
Because there was something
on the old ribbon
754
00:34:58,792 --> 00:34:59,097
he didn't want
anyone to find.
755
00:34:59,923 --> 00:35:00,707
That's speculation.Look.
756
00:35:02,230 --> 00:35:02,970
You want Duvall, his print
places him at the murder scene.
757
00:35:04,145 --> 00:35:04,537
What's on the ribbon
gives you motive.
758
00:35:05,451 --> 00:35:06,147
Yeah, well
the ribbon is gone.
759
00:35:06,191 --> 00:35:07,192
Forget the ribbon.
760
00:35:07,235 --> 00:35:10,151
We've got
the typewriter roller.
761
00:35:13,676 --> 00:35:17,071
Okay, here's her suicide note.
762
00:35:17,115 --> 00:35:18,159
And before that--
763
00:35:18,203 --> 00:35:20,118
Well, that looks
like a letter
764
00:35:20,161 --> 00:35:22,163
to Duvall's fiancée exposing
their relationship.
765
00:35:22,207 --> 00:35:24,122
And his relationships
with three other women.
766
00:35:24,165 --> 00:35:26,733
Duvall was a bad boy.
767
00:35:26,776 --> 00:35:28,213
[Jordan]
Wait a minute.
768
00:35:28,256 --> 00:35:29,997
[Macy]
"Joe Lancaster
769
00:35:30,040 --> 00:35:32,086
is not the man voters
think he is."
770
00:35:32,130 --> 00:35:33,609
It's not Duvall she was
sleeping with.
771
00:35:33,653 --> 00:35:35,133
It was Joe Lancaster.
772
00:35:37,004 --> 00:35:37,047
[Macy]
This is a letter
to theBoston Globe.
773
00:35:37,831 --> 00:35:38,092
There's our motive.
774
00:35:39,615 --> 00:35:40,138
Duvall killed her to keep her
from destroying his mentor.
775
00:35:41,139 --> 00:35:42,227
Unless--That statue.
"The Kiss."
776
00:35:42,270 --> 00:35:43,750
A bit ironic
as a murder weapon.
777
00:35:43,793 --> 00:35:45,665
Maybe someone was trying
to make a point.
778
00:35:45,708 --> 00:35:48,668
Okay.
I took a partial print here.
779
00:35:50,322 --> 00:35:54,587
And now I'm searching
for Lancasters to match.
780
00:35:54,630 --> 00:35:57,155
[typing,
computer beeps]
781
00:35:58,852 --> 00:36:00,636
[Jordan]
Lancaster killed her.
782
00:36:02,725 --> 00:36:02,769
[Slokum]
Yeah, but Duvall was the one
who changed the ribbon.
783
00:36:03,683 --> 00:36:04,988
He cleaned up the murder scene.
784
00:36:05,032 --> 00:36:07,556
That was Duvall's choice.
To protect his boss.
785
00:36:09,254 --> 00:36:11,734
[cell phone rings]
786
00:36:11,778 --> 00:36:13,562
Cavanaugh.
787
00:36:15,129 --> 00:36:17,523
Where?
What hospital?
788
00:36:20,134 --> 00:36:21,179
Detective Woody Hoyt?
He was shot.
789
00:36:21,222 --> 00:36:23,181
He's right there.
790
00:36:23,224 --> 00:36:25,226
[Jordan] Woody!
791
00:36:25,270 --> 00:36:27,010
Oh, God.
792
00:36:27,054 --> 00:36:28,621
Tell me he's
gonna be okay.
793
00:36:28,664 --> 00:36:29,839
The bullet nicked him
in the spine
794
00:36:29,883 --> 00:36:31,189
and he's bleeding internally.
795
00:36:31,232 --> 00:36:33,234
We won't know more
until we open him up.
796
00:36:33,278 --> 00:36:35,193
Listen to me, Woody.
797
00:36:35,236 --> 00:36:38,152
You're not going anywhere.
You understand?
798
00:36:38,196 --> 00:36:40,633
If you want out of my life,
you find some other way.
799
00:36:40,676 --> 00:36:42,635
But I am not
letting you--
800
00:36:42,678 --> 00:36:46,160
You need to fight this.
801
00:36:46,204 --> 00:36:49,250
I can say what
you want me to say.
802
00:36:49,294 --> 00:36:51,774
Woody?
803
00:36:51,818 --> 00:36:53,689
[whispering]
Please don't leave me.
804
00:36:53,733 --> 00:36:55,038
Please.
805
00:36:55,082 --> 00:36:56,344
We gotta go.
806
00:36:56,388 --> 00:37:00,827
[The Pretenders]
♪ I remember
807
00:37:00,870 --> 00:37:05,135
♪ Holding on
808
00:37:10,271 --> 00:37:13,274
♪ All them long
809
00:37:13,318 --> 00:37:16,277
♪ Lonely nights
810
00:37:16,321 --> 00:37:19,106
♪ I put you through
811
00:37:22,152 --> 00:37:25,243
♪ Somewhere
812
00:37:25,286 --> 00:37:29,159
♪ Sure I may
813
00:37:33,207 --> 00:37:38,168
♪ But I can't remember
814
00:37:38,212 --> 00:37:42,956
♪ If we said goodbye
815
00:37:46,742 --> 00:37:50,006
♪ But I recall
816
00:37:51,181 --> 00:37:56,274
♪ All of them nights
down in Mexico ♪
817
00:37:58,319 --> 00:38:03,324
♪ One place I may never go
818
00:38:03,368 --> 00:38:07,981
♪ In my life again
819
00:38:12,159 --> 00:38:16,859
♪ Was I just off somewhere
820
00:38:16,903 --> 00:38:20,646
♪ Or just too high
821
00:38:24,737 --> 00:38:29,307
♪ But I can't remember
822
00:38:29,350 --> 00:38:34,268
♪ If we said goodbye ♪
823
00:38:34,312 --> 00:38:37,053
Hey.
824
00:38:37,097 --> 00:38:39,317
So, if you had
to lose an organ,
825
00:38:39,360 --> 00:38:41,319
spleen's a good choice.
826
00:38:41,362 --> 00:38:44,104
Pretty useless anyhow.
827
00:38:44,147 --> 00:38:47,281
Yeah, I guess.
828
00:38:47,325 --> 00:38:50,937
Dr. Turner said they're gonna
wait until the morning
829
00:38:50,980 --> 00:38:52,460
to take you back
into surgery.
830
00:38:52,504 --> 00:38:54,332
Good.
831
00:38:54,375 --> 00:38:57,073
That'll give me
a few more hours to lie here
832
00:38:57,117 --> 00:38:59,380
and think about how much
my life is gonna suck
833
00:38:59,424 --> 00:39:01,077
when I can't walk anymore.
834
00:39:01,121 --> 00:39:03,384
You don't know that, Woody.
835
00:39:03,428 --> 00:39:05,386
There's a good chance
there's no nerve damage.
836
00:39:05,430 --> 00:39:06,474
50-50.
837
00:39:06,518 --> 00:39:09,912
You making that bet?
838
00:39:09,956 --> 00:39:11,349
They're flying
in a neurologist from New York.
839
00:39:11,392 --> 00:39:13,481
He's supposed to be the best.
840
00:39:13,525 --> 00:39:15,396
Right now you just
need to relax.
841
00:39:15,440 --> 00:39:16,354
You need to rest.
842
00:39:18,486 --> 00:39:23,056
What did you whisper to me
when they were bringing me in?
843
00:39:23,099 --> 00:39:24,927
You heard that?
844
00:39:24,971 --> 00:39:27,365
Yeah.
845
00:39:27,408 --> 00:39:31,804
Yeah, I heard that.
846
00:39:31,847 --> 00:39:34,372
You say that 'cause
you felt sorry for me?
847
00:39:34,415 --> 00:39:36,983
What? No.
848
00:39:37,026 --> 00:39:39,855
You're thinking,
he's crippled, so...
849
00:39:39,899 --> 00:39:43,076
Woody, no,
I meant every word.
850
00:39:44,164 --> 00:39:45,861
Get out of here.
851
00:39:48,037 --> 00:39:49,387
Woody...
852
00:39:49,430 --> 00:39:51,389
Screw your pity
and get out of here.
853
00:39:53,913 --> 00:39:55,784
Now.
854
00:40:26,424 --> 00:40:28,164
Garret.
855
00:40:28,208 --> 00:40:30,515
What are you doing?
856
00:40:30,558 --> 00:40:33,474
The evidence I covered up.
I need it back.
857
00:40:33,518 --> 00:40:35,084
I can't bury it.
Not again.
858
00:40:35,128 --> 00:40:38,174
I can't do this.
Not now.
859
00:40:41,917 --> 00:40:44,485
Sylvia Moreau should've
had justice 20 years ago.
860
00:40:44,529 --> 00:40:48,097
You do this,
it'll be your job.
861
00:40:48,141 --> 00:40:50,404
Your career.
Maybe prison.
862
00:40:50,448 --> 00:40:54,452
Without that sash,
Slokum has nothing.
863
00:40:54,495 --> 00:40:58,586
You don't have to do this.
864
00:40:58,630 --> 00:41:03,373
If I can't do
what's right...
865
00:41:03,417 --> 00:41:07,465
if I can't set an example,
what good am I to anyone?
866
00:41:27,963 --> 00:41:29,530
Well, it looks like
you've won.
867
00:41:29,574 --> 00:41:31,532
Duvall was innocent.
868
00:41:31,576 --> 00:41:34,274
It was never about winning.
869
00:41:36,406 --> 00:41:39,148
You always take
the high road.
870
00:41:44,632 --> 00:41:49,332
These people...
871
00:41:49,376 --> 00:41:51,334
they will go
to the wall for you
872
00:41:51,378 --> 00:41:52,510
if you let 'em.
873
00:41:52,553 --> 00:41:56,470
♪ All them long
874
00:41:56,514 --> 00:41:58,907
♪ Lonely nights
875
00:41:58,951 --> 00:42:02,868
♪ I put you through
876
00:42:17,970 --> 00:42:22,975
♪ But I can't remember
877
00:42:23,018 --> 00:42:27,066
♪ If we said goodbye
878
00:42:30,243 --> 00:42:34,073
♪ No, I can't remember
879
00:42:34,116 --> 00:42:38,425
♪ If we said goodbye
880
00:42:39,948 --> 00:42:43,604
♪ Goodbye...Goodbye ♪
881
00:42:43,648 --> 00:42:47,648
Captioning byCaptionMax
www.captionmax.com
62145
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.