Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
"DAMAIBET " Bonus Slot 100% Setiap Hari Max 1 juta
CASHBACK Up to 25%
KETIK DI GOOGLE, DAMAIBET
2
00:00:05,001 --> 00:00:10,000
DAFTAR AKUN DAMAIBET & CLAIM BONUS 100%
KETIK DI GOOGLE, DAMAIBET
3
00:00:10,001 --> 00:00:15,000
DAFTAR AKUN VIP DI DAMAIBET & .CLAIM BONUS 100%
KETIK DI GOOGLE, DAMAIBET
4
00:00:15,001 --> 00:00:25,000
JOIN AKUN HOKI DI DAMAIBET & .GARANSI KEKALAHAN 100%
KETIK DI GOOGLE, DAMAIBET
5
00:00:25,001 --> 00:00:30,000
Daftar Sekarang di DAMAIBET.COM !!!
6
00:00:40,831 --> 00:00:42,250
Selamat datang di rumahku.
7
00:00:42,274 --> 00:00:45,976
Kita akan pesta tiap akhir pekan,
jadi bersiaplah.
8
00:00:46,000 --> 00:00:48,096
Astaga, kau sebaiknya undang
pria seksi untukku.
9
00:00:48,120 --> 00:00:51,625
Tentu saja. Dave punya
banyak teman untukmu.
10
00:00:51,649 --> 00:00:53,917
Aku rasa kau akan suka Brandon.
11
00:00:54,275 --> 00:00:57,726
Dan kau mungkin akan suka Felipe.
12
00:00:57,750 --> 00:00:59,256
- Oke.
- Ya.
13
00:00:59,280 --> 00:01:01,500
Aku tidak sabar.
Aku mau lihat fotonya dulu.
14
00:01:01,524 --> 00:01:03,358
Tentu saja.
15
00:01:04,525 --> 00:01:06,250
Bagaimana kabar kalian?
16
00:01:06,274 --> 00:01:09,042
Aku tidak sabar.
Ini akan sangat seru.
17
00:01:09,692 --> 00:01:12,417
Aku siap untuk renang.
Aku senang berada di sini.
18
00:01:12,441 --> 00:01:15,391
- Waktunya kolam!
- Ya!
19
00:01:16,608 --> 00:01:19,333
- Aku sangat bersemangat.
- Ayo masuk.
20
00:01:19,483 --> 00:01:21,958
Siapa yang siap ke kolam renang?
21
00:01:27,795 --> 00:01:29,958
Dave, kau selalu begitu khawatir.
22
00:01:31,938 --> 00:01:35,167
Serius? Kau belum lihat berita?
23
00:01:35,191 --> 00:01:36,375
Tidak, semuanya baik.
24
00:01:36,399 --> 00:01:39,083
Kami tidak mengunggah
apapun ke media sosial.
25
00:01:39,107 --> 00:01:43,292
Tully, ada orang gila yang kabur
dari Brunswick Academy.
26
00:01:43,636 --> 00:01:46,959
Tidak masalah.
Kami hanya ingin bergembira.
27
00:01:47,280 --> 00:01:49,030
Apa hal terburuk yang bisa terjadi?
28
00:01:50,192 --> 00:01:53,109
- Serius?
- Dave, kekhawatiranmu berlebihan.
29
00:01:54,076 --> 00:01:55,900
Ya, apa yang kau khawatirkan?
30
00:01:56,608 --> 00:02:00,625
Nyawamu, salah satunya.
31
00:02:00,649 --> 00:02:03,916
Ada orang gila yang kabur
dari Brunswick Academy.
32
00:02:03,940 --> 00:02:06,416
Tidak apa. Kami tidak unggah
apapun ke media sosial.
33
00:02:06,440 --> 00:02:07,916
Kami baik saja.
34
00:02:08,108 --> 00:02:09,583
Kau... Kau...
35
00:02:10,292 --> 00:02:11,946
Kau tak apa?
36
00:02:11,970 --> 00:02:14,166
Dia bisa berada di mana saja.
Dan kau ingin apa,
37
00:02:14,190 --> 00:02:17,125
Mengadakan pesta
dengan pakaian renang?
38
00:02:17,149 --> 00:02:19,083
Dave, stresmu terlalu berlebihan.
39
00:02:19,567 --> 00:02:21,959
Ya, maksudku, kami hanya para gadis.
40
00:02:21,983 --> 00:02:23,692
Apa hal terburuk yang bisa terjadi?
41
00:02:24,608 --> 00:02:27,250
Hal terburuk yang jelas bisa terjadi.
Kematianmu.
42
00:02:27,274 --> 00:02:28,684
Kami hanya ingin bergembira.
43
00:02:28,708 --> 00:02:31,416
Aku rasa kau menjadi
perusak pesta, Dave.
44
00:02:32,025 --> 00:02:34,917
- Apa salahnya untuk bergembira?
- Tidak ada yang salah.
45
00:02:34,942 --> 00:02:37,792
- Oke.
- Kau mau ke mana?
46
00:02:38,442 --> 00:02:39,959
Aku akan pergi menonton pertandingan
bersama anak-anak.
47
00:02:39,983 --> 00:02:41,040
Jika kau memang peduli,
48
00:02:41,064 --> 00:02:44,042
Kau bisa tetap di sini dan
melindungi kami semua.
49
00:02:45,940 --> 00:02:47,709
Kau bilang kalian para gadis
baik-baik saja,
50
00:02:47,733 --> 00:02:49,000
Jadi kau akan baik saja.
51
00:02:49,442 --> 00:02:50,625
Dah, Dave.
52
00:02:50,649 --> 00:02:51,959
- Dah, Dave.
- Tidak hari ini.
53
00:02:51,983 --> 00:02:53,334
Dah.
54
00:02:54,836 --> 00:02:58,316
- Operkan ini padaku.
- Ya, ya.
55
00:02:59,650 --> 00:03:02,625
- Dia memang pembuat onar.
- Itu sangat manis.
56
00:03:02,649 --> 00:03:03,708
Bersulang.
57
00:03:03,732 --> 00:03:05,500
- Bersulang.
- Bersulang, teman-teman.
58
00:03:11,850 --> 00:03:13,725
Aku takkan pernah terbiasa
dengan rasanya itu.
59
00:03:40,692 --> 00:03:42,459
Astaga, aku harap
mereka akan baik saja.
60
00:03:47,919 --> 00:03:49,167
Oke.
61
00:05:30,118 --> 00:05:31,583
Selamat datang di rumahku.
62
00:05:31,607 --> 00:05:33,803
Wow, ini menakjubkan.
63
00:05:39,170 --> 00:05:41,458
- Bersulang.
- Bersulang, sayang.
64
00:05:41,482 --> 00:05:43,083
Apa yang ada di sini?
65
00:05:45,150 --> 00:05:47,015
Di sini...
66
00:05:53,040 --> 00:05:54,917
Selamat datang di rumahku.
67
00:05:55,692 --> 00:05:58,209
Ini sangat manis.
68
00:05:58,692 --> 00:06:00,792
- Bersulang.
- Bersulang.
69
00:06:00,858 --> 00:06:02,541
Hei, teman-teman.
70
00:06:06,923 --> 00:06:08,875
Kita harus berfoto.
71
00:06:08,899 --> 00:06:10,708
Ya, kita harus foto.
72
00:06:20,153 --> 00:06:21,667
Selamat datang di rumahku.
73
00:06:21,691 --> 00:06:25,465
Kita akan pesta tiap akhir pekan,
jadi bersiaplah.
74
00:06:25,489 --> 00:06:27,625
Astaga, kau sebaiknya undang
pria seksi untukku.
75
00:06:27,649 --> 00:06:30,958
Tentu saja. Dave punya
banyak teman untukmu.
76
00:06:30,982 --> 00:06:33,583
Aku rasa kau akan suka Brandon.
77
00:06:33,607 --> 00:06:37,458
Dan kau mungkin akan suka Felipe.
78
00:06:37,482 --> 00:06:39,581
- Oke. Aku tak sabar
- Ya.
79
00:06:39,605 --> 00:06:42,339
- Aku mau lihat fotonya dulu.
- Tentu saja.
80
00:06:43,900 --> 00:06:45,667
Jadi, bagaimana kabar kalian?
81
00:06:45,691 --> 00:06:48,833
- Aku bersemangat.
- Ini akan sangat seru.
82
00:06:48,857 --> 00:06:52,083
Aku siap untuk renang.
Aku senang berada di sini.
83
00:06:52,107 --> 00:06:55,067
Waktunya kolam.
84
00:06:55,091 --> 00:07:03,091
n g e f i l m a s u
85
00:07:30,418 --> 00:07:32,625
Bersulang!
86
00:07:32,649 --> 00:07:34,356
Musim panas terakhir kita bersama.
87
00:07:34,380 --> 00:07:36,547
Sangat menyedihkan.
Kita harus buat kenangan terbaik.
88
00:07:36,942 --> 00:07:40,167
- Aku juga akan merindukanmu.
- Tapi kau akan berada di sini.
89
00:07:40,191 --> 00:07:41,638
Dan aku akan tinggal di sini.
90
00:07:41,662 --> 00:07:44,458
Ya, ada kamar untukmu di atas sana.
91
00:07:44,482 --> 00:07:48,208
Mari batalkan rencana kita
dan tinggal di sini.
92
00:07:48,232 --> 00:07:51,192
- Selama sisa hidup kita.
- Selama sisa hidup kita.
93
00:07:52,858 --> 00:07:54,691
Jadi apa yang kita lakukan setelahnya?
94
00:07:55,358 --> 00:07:56,916
Aku tinggal di sini.
95
00:07:58,500 --> 00:08:00,930
- Jawaban yang bagus.
- Apa yang kalian lakukan?
96
00:08:01,692 --> 00:08:04,000
Aku juga ingin tinggal di sini
dan takkan kembali lagi.
97
00:08:04,024 --> 00:08:05,268
- Sangat bagus.
- Ya.
98
00:08:05,292 --> 00:08:07,651
- Tapi kau akan kembali ke sekolah, bukan?
- Aku kembali ke sekolah.
99
00:08:07,675 --> 00:08:10,542
- Dia mendapatkan gelar masternya.
- Aku mengambil gelar master.
100
00:08:10,566 --> 00:08:12,775
- Apa kau yakin?
- Ya. Entahlah.
101
00:08:12,799 --> 00:08:15,667
Jujur, aku tidak tahu jika
aku siap untuk pergi?
102
00:08:17,150 --> 00:08:21,375
Aku masih ada beberapa semester lagi
untuk melakukan semua ini.
103
00:08:21,399 --> 00:08:26,108
- Kau mau ke mana?
- Jujur, pesta.
104
00:08:27,794 --> 00:08:29,041
Oke.
105
00:08:36,858 --> 00:08:39,066
Mataharinya terasa sangat enak.
106
00:08:40,150 --> 00:08:42,083
Apa menurutmu Dave menjadi gila?
107
00:08:42,107 --> 00:08:44,079
Aku tidak tahu apa yang dia bicarakan.
108
00:08:44,103 --> 00:08:46,375
Dia selalu mengada-ada.
109
00:08:46,399 --> 00:08:49,292
- Ya, entahlah.
- Sangat aneh.
110
00:08:49,650 --> 00:08:51,625
Aku tak pernah dengar tentang orang...
111
00:08:51,649 --> 00:08:53,458
Tidak.
112
00:08:53,482 --> 00:08:56,042
- Tidak, jelas tidak.
- Aku rasa itu tidak benar.
113
00:08:56,066 --> 00:08:58,583
Menurutku dia cemburu.
114
00:09:00,192 --> 00:09:02,334
Aku rasa dia cemburu.
115
00:09:02,358 --> 00:09:03,834
Aku rasa tidak...
116
00:09:04,442 --> 00:09:06,667
- Itu lebih seperti...
- Dia tidak menghormati kita.
117
00:09:06,691 --> 00:09:08,984
Ya, tidak.
118
00:09:17,106 --> 00:09:18,792
Kau mendapatkan itu lagi.
119
00:09:18,816 --> 00:09:21,500
Bagaimana denganmu?
Bagaimana dengan pria itu?
120
00:09:21,524 --> 00:09:24,917
Kau melihatnya. Dia gila.
121
00:09:25,025 --> 00:09:26,917
- Ya.
- Jadi...
122
00:09:26,941 --> 00:09:30,757
Mungkin setelah akhir pekan ini,
kami akan putus.
123
00:09:46,442 --> 00:09:51,022
Jadi, Brandon SMS aku hari ini
berkata agar aku berhati-hati...
124
00:09:51,046 --> 00:09:54,667
- ...karena ada pembunuh berkeliaran.
- Tidak... Dia SMS kau apa?
125
00:09:54,691 --> 00:09:58,125
Aku penasaran jika Brian
bicara dengan Dave...
126
00:09:58,149 --> 00:10:00,333
- ...dan menyebarkan rumor.
- Tentu saja.
127
00:10:00,357 --> 00:10:03,473
- Tapi...
- Apa dia tahu kita di mana?
128
00:10:03,497 --> 00:10:05,587
Tidak. Dia SMS aku hari ini,
129
00:10:05,611 --> 00:10:07,958
Dan berkata jika ada pembunuh
yang berkeliaran.
130
00:10:07,982 --> 00:10:09,875
Dave SMS pacarmu?
131
00:10:09,899 --> 00:10:11,333
Aku rasa dia menyebarkan rumor.
132
00:10:11,357 --> 00:10:13,125
Ya Tuhan, dia memang psikopat.
133
00:10:13,525 --> 00:10:16,083
- Kau harus memaklumi dia.
- Aku tahu apa maksudmu.
134
00:10:16,107 --> 00:10:18,833
Kau dengar sesuatu?
Aku tidak dengar apa-apa.
135
00:10:18,857 --> 00:10:20,999
Aku... Ya, aku tak tahu dengan itu.
136
00:10:21,023 --> 00:10:23,280
Itu tidak terlihat sangat masuk akal...
137
00:10:23,304 --> 00:10:26,709
...jika seseorang kabur dari
penjara keamanan tinggi.
138
00:10:27,125 --> 00:10:30,125
Omong-omong, karena sekarang
aku memiliki gelar sarjana meteorologi,
139
00:10:30,149 --> 00:10:32,833
Aku rasa aku mau jadi reporter berita.
140
00:10:32,858 --> 00:10:34,625
Menurutku itu cocok untukmu.
141
00:10:34,649 --> 00:10:36,000
Bukankah itu akan seru?
142
00:10:36,024 --> 00:10:38,750
- Menurutku itu cocok untukmu.
- Apa rencanamu?
143
00:10:39,067 --> 00:10:42,334
Aku akan bepergian, tapi...
144
00:10:42,358 --> 00:10:43,834
Ke mana?
145
00:10:44,275 --> 00:10:48,875
Eropa, mungkin ke Ibiza.
Aku akan ke Spanyol.
146
00:10:48,900 --> 00:10:50,625
Mungkin aku akan
melakukan itu berikutnya.
147
00:10:50,649 --> 00:10:51,792
Bagaimana menurutmu?
148
00:10:51,816 --> 00:10:55,625
Mungkin istirahat dari
pemasaran buku proposalmu.
149
00:11:08,776 --> 00:11:11,958
Aku rasa Dave banyak berbohong.
150
00:11:11,983 --> 00:11:14,708
Itu jelas. Jangan khawatir soal itu.
151
00:11:14,732 --> 00:11:17,541
Tidak ada pembunuh. Itu gila.
152
00:11:17,565 --> 00:11:19,500
Dia jelas permainkan kita.
153
00:11:19,567 --> 00:11:22,234
Ya, tapi itu bukan sesuatu
yang tak pernah terjadi.
154
00:11:22,983 --> 00:11:24,333
Benar.
155
00:11:24,650 --> 00:11:26,833
Kau mendapatkan gelar master
di bidang apa?
156
00:11:26,857 --> 00:11:28,893
Aku akan mendalami zoologi.
157
00:11:28,917 --> 00:11:33,792
Aku suka hewan,
dan aku suka menolong hewan.
158
00:11:33,816 --> 00:11:36,542
Aku suka berada di sekitar hewan.
Khususnya kuda.
159
00:11:36,566 --> 00:11:38,042
Aku punya kuda.
160
00:11:38,400 --> 00:11:39,875
Bagaimana denganmu?
161
00:11:40,150 --> 00:11:43,077
Kau tahu, meski aku berencana
untuk gunakan gelar sarjana ku,
162
00:11:43,101 --> 00:11:45,418
Aku rasa aku akan kembali
ke bidang tata kecantikan berikutnya.
163
00:11:45,442 --> 00:11:47,625
Oke, oke.
164
00:11:47,650 --> 00:11:49,583
Oke, kau akan membuat...
165
00:11:54,900 --> 00:11:56,055
Aku sangat ingin...
166
00:11:56,079 --> 00:11:58,333
Kau tak mau mati
di depan layar komputer.
167
00:11:59,567 --> 00:12:03,209
Aku mau... Aku jelas ingin
menciptakan sesuatu.
168
00:12:03,233 --> 00:12:04,792
Aku tidak tahu itu apa.
169
00:12:04,816 --> 00:12:06,167
Kau tidak tahu apa
yang akan kau lakukan?
170
00:12:06,191 --> 00:12:07,942
Tidak, aku tak bisa mengatasi...
171
00:12:09,817 --> 00:12:12,375
Itu sebabnya aku spesialis
dalam barang palsu.
172
00:12:12,399 --> 00:12:15,942
Kita tak perlu khawatirkan
bahaya sebenarnya.
173
00:12:52,525 --> 00:12:55,792
- Ya Tuhan. Serius?
- Ya Tuhan. Wow.
174
00:12:59,485 --> 00:13:01,150
Aku jelas akan coba itu.
175
00:13:15,025 --> 00:13:16,434
Berapa lama kau akan melakukan itu?
176
00:13:16,458 --> 00:13:19,333
Aku akan... Itu seperti...
177
00:13:19,357 --> 00:13:21,958
Itu butuh kurang dari setahun, jadi...
178
00:13:21,982 --> 00:13:23,455
Oke.
179
00:13:27,942 --> 00:13:30,917
Hampir tujuh atau delapan bulan lebih.
180
00:13:59,567 --> 00:14:03,859
Ya, tapi itu jika beruntung.
181
00:14:16,845 --> 00:14:18,375
Kau mau mengambil minum?
182
00:14:18,900 --> 00:14:20,638
Mau ambil minum lagi?
183
00:14:32,939 --> 00:14:34,758
Kau bisa melakukan...
184
00:14:34,782 --> 00:14:36,233
Ya, itu benar...
185
00:14:36,542 --> 00:14:38,567
- Itu bagus.
- Jadi seperti...
186
00:14:54,729 --> 00:14:56,584
Aku tak pernah kuliah.
187
00:15:17,983 --> 00:15:20,125
Kau mengerjakan lagu?
Kau bernyanyi?
188
00:15:20,149 --> 00:15:21,750
Ya, itu benar...
189
00:15:26,501 --> 00:15:29,208
Kau mau pergi ke sisi sana?
190
00:15:29,232 --> 00:15:31,000
Aku rasa aku perlu gelapkan kulitku lagi.
191
00:15:31,024 --> 00:15:33,969
- Menyusun rencana untukmu.
- Aku tahu.
192
00:15:35,692 --> 00:15:37,609
Secara alami...
193
00:15:51,808 --> 00:15:54,417
Itu benar, tapi aku tidak melihatmu.
194
00:15:54,441 --> 00:15:56,333
Tapi aku melihat Dave, seperti...
195
00:15:56,357 --> 00:15:59,583
Tentu saja kau melihat Dave.
Apa yang dia lakukan di sana?
196
00:15:59,607 --> 00:16:03,543
Hanya menjadi Dave, kau tahu...
197
00:16:03,567 --> 00:16:07,484
Dengan semua cerita seram
dan horornya soal...
198
00:16:07,748 --> 00:16:11,500
Kau tahu, dia tak mau diam soal itu.
199
00:16:24,483 --> 00:16:28,166
Tapi dia sangat menggemaskan
dengan seluruh ketegasannya itu.
200
00:16:28,190 --> 00:16:31,774
Aku ingin memiliki pasangan
seperti itu...
201
00:16:50,192 --> 00:16:52,834
- Bersulang untuk orang itu.
- Ya.
202
00:16:53,233 --> 00:16:55,666
- Semuanya sama.
- Bersulang untuk pria itu.
203
00:16:55,690 --> 00:16:59,625
Aku mau tinggal di hutan.
Itu impianku. Tapi...
204
00:16:59,649 --> 00:17:01,666
Di hutan?
205
00:17:01,690 --> 00:17:05,583
Aku ingin punya pondok kecil
di tepi danau.
206
00:17:05,607 --> 00:17:07,500
Ya Tuhan, itu sangat manis.
207
00:17:07,524 --> 00:17:08,695
Itu akan sangat bagus.
208
00:17:08,719 --> 00:17:11,091
Dan aku mau keluarkan itu
dari sistemku secepatnya.
209
00:17:11,115 --> 00:17:12,442
Aku juga.
210
00:17:13,900 --> 00:17:15,708
Diam!
211
00:17:15,732 --> 00:17:17,542
Aku ingin di sini selamanya.
212
00:17:17,566 --> 00:17:19,708
- Aku tahu.
- Hei, kalian mau minum vodka dengan kami?
213
00:17:19,732 --> 00:17:21,820
- Ya.
- Ya, ayo.
214
00:17:22,083 --> 00:17:23,750
Oke, satu minuman.
215
00:17:23,774 --> 00:17:25,655
- Ayo.
- Cepatlah.
216
00:17:25,679 --> 00:17:30,679
"DAMAIBET " Bonus Slot 100% Setiap Hari Max 1 juta
CASHBACK Up to 25%
KETIK DI GOOGLE, DAMAIBET
217
00:17:30,680 --> 00:17:35,679
DAFTAR AKUN DAMAIBET & CLAIM BONUS 100%
KETIK DI GOOGLE, DAMAIBET
218
00:17:35,680 --> 00:17:40,679
DAFTAR AKUN VIP DI DAMAIBET & .CLAIM BONUS 100%
KETIK DI GOOGLE, DAMAIBET
219
00:17:40,680 --> 00:17:50,679
JOIN AKUN HOKI DI DAMAIBET & .GARANSI KEKALAHAN 100%
KETIK DI GOOGLE, DAMAIBET
220
00:17:50,680 --> 00:17:55,679
Daftar Sekarang di DAMAIBET.COM !!!
221
00:20:32,567 --> 00:20:35,250
Kau tahu yang seksi
selalu mati duluan?
222
00:20:36,687 --> 00:20:38,417
Jadi kau mau aku mati duluan?
223
00:20:43,442 --> 00:20:46,375
Kenapa kau mau tampil
di film horor? Itu sangat aneh.
224
00:20:46,399 --> 00:20:49,086
Entahlah. Aku rasa seluruh percakapan
tentang pembunuh berantai ini...
225
00:20:49,110 --> 00:20:51,775
...membuatku sangat ingin tampil
di film horor.
226
00:20:53,303 --> 00:20:54,792
Menurutmu apa yang Dave akan lakukan...
227
00:20:54,816 --> 00:20:57,976
...jika aku beritahu dia
aku mau tampil di film horor?
228
00:20:58,000 --> 00:21:00,643
Aku rasa Dave akan bilang...
229
00:21:00,667 --> 00:21:03,792
...jika kau sebaiknya jadi
ibu rumah tangga saja.
230
00:21:03,816 --> 00:21:06,875
- Karena dia sangat terobsesi.
- Aku akan melakukan itu.
231
00:21:07,824 --> 00:21:09,715
Menurutmu dia mempermainkan aku?
232
00:21:10,753 --> 00:21:12,886
Ya Tuhan.
233
00:21:15,775 --> 00:21:18,358
Dia jelas punya teman untukmu.
234
00:21:19,650 --> 00:21:21,137
Ya?
235
00:21:21,858 --> 00:21:23,875
Semuanya tipe pembunuh berantai.
236
00:21:23,900 --> 00:21:26,919
Mereka semua berkumis seperti Dave.
237
00:21:26,944 --> 00:21:30,417
Mereka tumbuh besar bersama,
dan mereka butuh...
238
00:24:15,608 --> 00:24:19,208
Ya, dia takkan izinkan aku,
karena dia takut.
239
00:24:19,232 --> 00:24:23,250
- Sangat gila.
- Aku boleh mengajakmu keluar, 'kan?
240
00:24:23,274 --> 00:24:25,775
Dia harus bayar untuk
selamatkan dirinya sendiri.
241
00:24:35,350 --> 00:24:37,125
Jad dia selamatkan kau.
242
00:24:38,233 --> 00:24:39,791
Bung...
243
00:24:39,815 --> 00:24:47,815
n g e f i l m a s u
244
00:25:07,279 --> 00:25:09,042
Miliknya Dave.
245
00:25:17,525 --> 00:25:19,342
- Baiklah, Jimmy.
- Ya.
246
00:25:19,366 --> 00:25:21,015
Kenapa kau tak pergi keluar sana?
247
00:25:41,389 --> 00:25:43,608
Siapa yang mau minum lagi?
248
00:25:44,692 --> 00:25:46,584
Oke, siapa yang mau satu?
249
00:25:46,608 --> 00:25:49,000
Oke, satu, dua, tiga, empat.
250
00:25:49,024 --> 00:25:51,459
Oke, kalian semua. Oke, tunggu di sini.
251
00:25:53,692 --> 00:25:57,250
Oke, empat, lima vodka dobel?
252
00:25:57,274 --> 00:25:58,875
- Dobel?
- Tripel.
253
00:25:58,899 --> 00:26:02,667
Tripel! Oke, tripel vodka.
Segera datang.
254
00:26:02,691 --> 00:26:05,334
Sampai nanti. Hati-hati.
255
00:26:06,358 --> 00:26:07,833
Jangan terpeleset.
256
00:26:14,294 --> 00:26:16,125
Haruskah seseorang pergi dengan dia?
257
00:26:16,149 --> 00:26:19,583
- Tidak.
- Tidak, tak apa. Aku yakin.
258
00:26:38,884 --> 00:26:40,650
Halo?
259
00:26:42,358 --> 00:26:43,983
Halo?
260
00:26:49,148 --> 00:26:51,233
Ada orang di sini?
261
00:26:57,196 --> 00:26:59,025
Apa di sini ada orang?
262
00:27:01,638 --> 00:27:03,691
Halo?
263
00:27:18,248 --> 00:27:19,248
Halo?
264
00:27:31,181 --> 00:27:33,233
Halo?
265
00:27:35,942 --> 00:27:37,984
Apa di sini ada orang?
266
00:27:40,192 --> 00:27:41,522
Halo?
267
00:27:47,357 --> 00:27:49,191
Halo?
268
00:28:02,140 --> 00:28:03,733
Halo?
269
00:28:07,756 --> 00:28:09,250
Ada orang di sini?
270
00:28:10,442 --> 00:28:12,709
Yo, jika kau mau menakutiku, hanya...
271
00:28:12,733 --> 00:28:14,292
Apa-apaan?
272
00:28:15,025 --> 00:28:16,542
Halo?
273
00:28:16,566 --> 00:28:21,566
"DAMAIBET " Bonus Slot 100% Setiap Hari Max 1 juta
CASHBACK Up to 25%
KETIK DI GOOGLE, DAMAIBET
274
00:28:21,567 --> 00:28:26,566
DAFTAR AKUN DAMAIBET & CLAIM BONUS 100%
KETIK DI GOOGLE, DAMAIBET
275
00:28:26,567 --> 00:28:31,566
DAFTAR AKUN VIP DI DAMAIBET & .CLAIM BONUS 100%
KETIK DI GOOGLE, DAMAIBET
276
00:28:31,567 --> 00:28:41,566
JOIN AKUN HOKI DI DAMAIBET & .GARANSI KEKALAHAN 100%
KETIK DI GOOGLE, DAMAIBET
277
00:28:41,567 --> 00:28:46,566
Daftar Sekarang di DAMAIBET.COM !!!
278
00:31:56,205 --> 00:31:57,709
Halo?
279
00:32:04,749 --> 00:32:08,775
Ada yang tidak beres
dengan ruangan ini.
280
00:32:19,072 --> 00:32:20,459
Halo?
281
00:32:44,630 --> 00:32:45,958
Halo?
282
00:32:48,316 --> 00:32:51,399
Ada yang tidak beres
dengan ruangan ini?
283
00:32:55,988 --> 00:32:57,708
Halo?
284
00:33:24,576 --> 00:33:26,917
Kau siapa?
285
00:33:27,478 --> 00:33:30,179
Mundur. Cepat mundur.
286
00:33:31,983 --> 00:33:34,333
Mundur... Mundur!
287
00:33:34,692 --> 00:33:37,625
Ada apa denganmu
menakutiku seperti itu?
288
00:33:37,649 --> 00:33:39,234
Ya Tuhan!
289
00:33:40,900 --> 00:33:43,125
Tidak, mundur... Mundur.
290
00:33:47,831 --> 00:33:49,708
Tenang, bung, tenang.
291
00:33:49,983 --> 00:33:52,733
Bung, mundur... Pergilah ke sana.
292
00:33:58,317 --> 00:34:00,734
Aku akan... Aku akan...
293
00:34:01,165 --> 00:34:05,791
Menjauh dariku!
294
00:34:05,815 --> 00:34:13,815
n g e f i l m a s u
295
00:38:37,358 --> 00:38:38,792
Halo?
296
00:38:42,151 --> 00:38:44,400
Halo? Ada orang di sini?
297
00:38:50,127 --> 00:38:51,358
Halo?
298
00:39:01,548 --> 00:39:03,000
Halo?
299
00:39:05,317 --> 00:39:06,661
Dave?
300
00:39:07,608 --> 00:39:09,816
Dave, apa itu kau?
301
00:39:12,233 --> 00:39:13,623
Dave?
302
00:39:18,429 --> 00:39:20,000
Dave?
303
00:39:21,817 --> 00:39:24,984
Dave? Halo?
304
00:39:30,178 --> 00:39:32,191
Dave, apa kau di sana?
305
00:39:54,386 --> 00:39:56,625
Ada uang di laci.
306
00:39:58,942 --> 00:40:00,113
Kau bisa...
307
00:40:00,137 --> 00:40:02,125
Aku takkan beritahu siapapun
aku melihatmu.
308
00:40:02,150 --> 00:40:03,939
Kau bisa pergi.
309
00:45:31,233 --> 00:45:32,750
Halo?
310
00:45:41,028 --> 00:45:43,109
Ada orang di atas sini?
311
00:46:00,322 --> 00:46:01,792
Halo?
312
00:46:09,631 --> 00:46:11,083
Tok, tok.
313
00:46:16,954 --> 00:46:18,733
Ini aneh.
314
00:46:28,317 --> 00:46:30,859
Kau siapa?
315
00:46:32,453 --> 00:46:34,275
Apa yang kau lakukan di sini?
316
00:46:38,900 --> 00:46:41,483
Teman-teman!
317
00:46:45,409 --> 00:46:46,917
Tidak.
318
00:46:46,941 --> 00:46:51,941
"DAMAIBET " Bonus Slot 100% Setiap Hari Max 1 juta
CASHBACK Up to 25%
KETIK DI GOOGLE, DAMAIBET
319
00:46:51,942 --> 00:46:56,941
DAFTAR AKUN DAMAIBET & CLAIM BONUS 100%
KETIK DI GOOGLE, DAMAIBET
320
00:46:56,942 --> 00:47:01,941
DAFTAR AKUN VIP DI DAMAIBET & .CLAIM BONUS 100%
KETIK DI GOOGLE, DAMAIBET
321
00:47:01,942 --> 00:47:11,941
JOIN AKUN HOKI DI DAMAIBET & .GARANSI KEKALAHAN 100%
KETIK DI GOOGLE, DAMAIBET
322
00:47:11,942 --> 00:47:16,941
Daftar Sekarang di DAMAIBET.COM !!!
323
00:51:43,290 --> 00:51:45,625
Di mana semua orang?
324
00:51:46,192 --> 00:51:47,917
Ini membuatku kesal.
325
00:51:47,941 --> 00:51:49,775
Ke mana perginya dia?
326
00:51:54,856 --> 00:51:56,292
Halo?
327
00:51:56,653 --> 00:51:58,917
Teman-teman, kau di mana?
328
00:51:59,358 --> 00:52:03,000
Itu mungkin Dave.
Salah satu lelucon bodoh dia.
329
00:52:03,024 --> 00:52:05,833
Ini sudah beberapa jam
sejak aku melihat teman-temanku.
330
00:52:06,610 --> 00:52:08,108
Dave.
331
00:52:13,212 --> 00:52:14,875
Halo?
332
00:52:23,768 --> 00:52:25,458
Teman-teman?
333
00:52:28,025 --> 00:52:29,333
Oke.
334
00:52:31,733 --> 00:52:33,441
Ya Tuhan.
335
00:52:35,317 --> 00:52:36,917
Kau siapa?
336
00:59:11,023 --> 00:59:13,375
Teman-teman, apa kau di sini?
337
00:59:13,399 --> 00:59:15,275
Ayo berpesta.
338
00:59:16,150 --> 00:59:18,090
Apa kau di sana?
339
00:59:19,650 --> 00:59:21,442
Teman-teman?
340
00:59:28,150 --> 00:59:29,667
Astaga.
341
00:59:29,691 --> 00:59:34,691
"DAMAIBET " Bonus Slot 100% Setiap Hari Max 1 juta
CASHBACK Up to 25%
KETIK DI GOOGLE, DAMAIBET
342
00:59:34,692 --> 00:59:39,691
DAFTAR AKUN DAMAIBET & CLAIM BONUS 100%
KETIK DI GOOGLE, DAMAIBET
343
00:59:39,692 --> 00:59:44,691
DAFTAR AKUN VIP DI DAMAIBET & .CLAIM BONUS 100%
KETIK DI GOOGLE, DAMAIBET
344
00:59:44,692 --> 00:59:54,691
JOIN AKUN HOKI DI DAMAIBET & .GARANSI KEKALAHAN 100%
KETIK DI GOOGLE, DAMAIBET
345
00:59:54,692 --> 00:59:59,691
Daftar Sekarang di DAMAIBET.COM !!!
24973
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.