All language subtitles for ARWAH (2025)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,957 --> 00:00:19,875 Mo, what's wrong with you? Wake up! 2 00:00:22,791 --> 00:00:23,582 Mo! 3 00:00:25,541 --> 00:00:26,500 Mo, what's wrong? 4 00:00:27,208 --> 00:00:31,250 Why did you leave me? 5 00:00:32,583 --> 00:00:35,040 Stay with me. 6 00:00:39,333 --> 00:00:42,915 Why did you leave me? 7 00:00:43,000 --> 00:00:44,208 That's not Momo. 8 00:00:45,040 --> 00:00:49,790 Why did you leave me? 9 00:00:50,665 --> 00:00:52,083 This is Sofi, trust me. 10 00:00:52,165 --> 00:00:56,750 - Don't trust so easily. - Why did you leave me? 11 00:00:58,541 --> 00:01:01,250 Stay with me. 12 00:01:03,000 --> 00:01:05,333 Stay with me. 13 00:01:10,208 --> 00:01:12,208 Stay with me! 14 00:01:23,958 --> 00:01:26,416 Hey! Damn it! 15 00:01:26,500 --> 00:01:29,041 Roy! I'm sorry! 16 00:01:29,625 --> 00:01:31,500 I'll pay as soon as I can, okay? 17 00:01:32,041 --> 00:01:32,500 Roy. 18 00:01:32,583 --> 00:01:36,041 Shut up. You're repeating yourself, I'm sick of it. 19 00:01:36,125 --> 00:01:38,125 But this isn't funny. I could die! 20 00:01:38,250 --> 00:01:39,333 - Still wanna talk back? - Hey! 21 00:01:39,416 --> 00:01:41,458 - Shut up! - You got a death wish? 22 00:01:41,916 --> 00:01:45,083 If I die, my debt is cleared, right? 23 00:01:45,208 --> 00:01:47,458 Huh? What did you say? 24 00:01:48,833 --> 00:01:51,541 Hey, like you really have the guts to drop me. 25 00:01:52,000 --> 00:01:53,250 - Let's drop him! - No! 26 00:01:53,458 --> 00:01:54,625 Like you could actually do it. 27 00:01:54,833 --> 00:01:58,583 Because you know that if I die, who will settle my debt? 28 00:02:03,208 --> 00:02:05,166 Damn, we got tricked again. 29 00:02:05,416 --> 00:02:06,333 I'll pay next week. 30 00:02:08,708 --> 00:02:09,541 And if you don't? 31 00:02:10,500 --> 00:02:12,708 Then you can take that car. It's mine. 32 00:02:13,041 --> 00:02:15,083 Isn't it your little brother's? 33 00:02:15,250 --> 00:02:16,875 Yes, it's his, but take it! 34 00:02:17,041 --> 00:02:18,458 - For real? - Besides, next week… 35 00:02:18,541 --> 00:02:22,375 Blah blah. Enough yapping. I've heard enough. 36 00:02:22,500 --> 00:02:23,333 Listen up. 37 00:02:23,791 --> 00:02:26,041 If you don't pay next week, I'll take your car. 38 00:02:26,708 --> 00:02:27,833 I mean your brother's. Got it? 39 00:02:27,916 --> 00:02:29,875 - Let me go, now! - Let him go, boys. 40 00:02:30,625 --> 00:02:31,541 You better pay up! 41 00:02:40,208 --> 00:02:44,041 ANGGA DARMA, DIRECTOR 42 00:02:44,125 --> 00:02:44,791 Okay. Thank you. 43 00:02:44,916 --> 00:02:45,750 Thank you. 44 00:02:46,708 --> 00:02:50,125 Do I have any more meetings today? 45 00:02:50,541 --> 00:02:53,791 You have an online meeting with a client in Singapore at 7 PM. 46 00:02:53,916 --> 00:02:55,750 The materials are ready. 47 00:02:55,833 --> 00:02:57,125 Could you email it to me? 48 00:02:57,458 --> 00:02:58,791 Yes, I'll send it again. 49 00:02:59,000 --> 00:03:00,041 - Okay, good. - Okay. 50 00:03:00,375 --> 00:03:01,250 Thank you, Sir. 51 00:03:08,791 --> 00:03:09,375 Angga. 52 00:03:09,625 --> 00:03:10,541 Mr. Ferry. 53 00:03:10,708 --> 00:03:12,416 Take it easy. Sit down. 54 00:03:14,625 --> 00:03:15,541 What are you working on? 55 00:03:16,083 --> 00:03:17,833 Report for tomorrow. 56 00:03:17,916 --> 00:03:21,083 I'll be on leave so I need to get it done. 57 00:03:21,291 --> 00:03:22,125 Hard worker. 58 00:03:23,875 --> 00:03:24,708 Angga. 59 00:03:25,416 --> 00:03:30,041 Just so you know, work never really stops. 60 00:03:30,291 --> 00:03:31,458 - I guess so. - That's why, 61 00:03:31,750 --> 00:03:34,500 you should enjoy your time off. 62 00:03:35,333 --> 00:03:36,958 Enjoy your holiday with your family. 63 00:03:38,166 --> 00:03:41,125 Besides, you've never taken a day off 64 00:03:41,541 --> 00:03:43,541 since we founded this company. 65 00:03:43,791 --> 00:03:44,333 Isn't that right? 66 00:03:44,416 --> 00:03:46,458 No need to stress, I'll handle your workload. 67 00:03:46,875 --> 00:03:48,125 - Are you sure? - Yeah. 68 00:03:49,541 --> 00:03:52,208 Okay, thank you so much, Sir. 69 00:03:52,333 --> 00:03:54,958 - I'll be outside. - Okay. Thanks a lot, Sir. 70 00:03:55,791 --> 00:03:57,791 Oh, one more thing. 71 00:03:59,000 --> 00:04:01,958 You can skip tonight's meeting. I'll cover you. 72 00:04:02,916 --> 00:04:03,458 Oh. 73 00:04:04,291 --> 00:04:05,291 - Is that okay? - Yeah. 74 00:04:05,541 --> 00:04:07,500 I'll hand over the files to the secretary. 75 00:04:07,625 --> 00:04:08,458 - Okay. - Okay. 76 00:04:09,291 --> 00:04:10,541 - Thank you, Sir. - Stay happy. 77 00:04:10,750 --> 00:04:12,208 - Thank you. Take care, Sir. - Yeah. 78 00:05:07,000 --> 00:05:07,833 Hello? 79 00:05:09,208 --> 00:05:10,041 Waist, 74. 80 00:05:14,375 --> 00:05:16,208 Can you finish it in two weeks? 81 00:05:16,375 --> 00:05:17,416 Don't worry. 82 00:05:18,000 --> 00:05:18,833 Shoulder, 48. 83 00:05:19,541 --> 00:05:21,666 I'll let you know once it's done. 84 00:05:21,958 --> 00:05:22,791 Okay. 85 00:05:34,541 --> 00:05:36,458 Go ahead and pick up. 86 00:05:39,291 --> 00:05:41,291 What? I'm with a client. 87 00:05:41,750 --> 00:05:43,041 Sorry for only calling you now. 88 00:05:43,208 --> 00:05:44,416 Did Sofi join the call? 89 00:05:44,666 --> 00:05:45,541 Nope, you know 90 00:05:45,625 --> 00:05:47,125 her phone broke. 91 00:05:51,166 --> 00:05:52,416 Hello? Yeah? 92 00:05:52,666 --> 00:05:53,625 Where are you, Jo? 93 00:05:54,041 --> 00:05:55,541 I think I want to 94 00:05:55,833 --> 00:05:57,625 go home early today. 95 00:05:57,750 --> 00:05:58,833 Can you pick me up? 96 00:05:58,958 --> 00:06:00,125 You got it. 97 00:06:00,291 --> 00:06:01,125 Jo. 98 00:06:01,375 --> 00:06:02,208 Do you have my iPod? 99 00:06:02,500 --> 00:06:03,916 I already gave it back! 100 00:06:04,000 --> 00:06:05,125 Don't you dare sell it. 101 00:06:05,416 --> 00:06:06,041 I know. 102 00:06:06,250 --> 00:06:07,625 Are we still on for tomorrow? 103 00:06:07,833 --> 00:06:08,666 I'll have to pass. 104 00:06:10,333 --> 00:06:11,291 I have a deadline. 105 00:06:11,375 --> 00:06:12,708 Hop on video call for now. 106 00:06:13,875 --> 00:06:14,708 Nin. 107 00:06:14,958 --> 00:06:16,625 Come on, we haven't been home in four years. 108 00:06:16,708 --> 00:06:18,541 Can't you push the deadline? 109 00:06:18,750 --> 00:06:19,541 I can't! 110 00:06:19,625 --> 00:06:22,958 Nin, we've planned this for ages. Come on, Nin. 111 00:06:29,041 --> 00:06:29,875 Fine. 112 00:06:30,583 --> 00:06:31,708 But I can't stay there for long. 113 00:06:32,416 --> 00:06:33,375 We haven't even left yet. 114 00:06:34,000 --> 00:06:34,833 What time are we leaving tomorrow? 115 00:06:35,333 --> 00:06:38,333 How about after lunch? So we can get there before dark. 116 00:06:38,708 --> 00:06:40,708 Okay, I'm joining you tomorrow, Angga. 117 00:06:41,208 --> 00:06:42,250 - See you guys tomorrow. - Bye! 118 00:06:46,333 --> 00:06:47,416 How is it? 119 00:06:48,083 --> 00:06:50,291 - I like this one. - Yeah. 120 00:07:06,166 --> 00:07:09,166 Sofi, how about cooking bakakak chicken tomorrow? Hehe 121 00:07:09,500 --> 00:07:10,916 They're coming over. 122 00:07:20,416 --> 00:07:21,500 Now what? 123 00:07:22,791 --> 00:07:24,500 Force it out? Hold on. 124 00:07:26,541 --> 00:07:28,375 - Look who's here. - Can I stay over? 125 00:07:29,166 --> 00:07:30,375 Sure. 126 00:07:30,791 --> 00:07:33,208 You packed a lot for someone who couldn't stay long. 127 00:07:34,166 --> 00:07:34,958 It's barely enough. 128 00:07:35,416 --> 00:07:36,750 Really? 129 00:07:37,875 --> 00:07:39,416 I'm putting my stuff upstairs. 130 00:07:39,625 --> 00:07:40,458 Okay. 131 00:07:41,333 --> 00:07:43,125 - Ask aunty to clean the room. - Okay. 132 00:07:44,708 --> 00:07:46,666 A whole suitcase? Sorry, give me a sec. 133 00:07:49,458 --> 00:07:50,791 - Bastard! I told you… - Hey. 134 00:07:52,458 --> 00:07:53,458 He really is one. 135 00:08:22,083 --> 00:08:24,833 Are your brothers and sisters coming home tomorrow? 136 00:08:24,916 --> 00:08:25,750 Yes, Dad. 137 00:08:26,625 --> 00:08:29,666 They'll leave at noon. 138 00:08:29,833 --> 00:08:32,125 They'll arrive in the evening? 139 00:08:33,375 --> 00:08:34,750 We can be together again. 140 00:08:40,083 --> 00:08:41,375 - Peace be upon you. - And upon you peace. 141 00:08:41,666 --> 00:08:43,333 - Sit. I'll go get it. - Sir! 142 00:08:44,041 --> 00:08:44,875 Coming. 143 00:08:50,416 --> 00:08:52,375 - Peace be upon you. - Ujang, what is it? 144 00:08:52,625 --> 00:08:53,541 I need your help. 145 00:08:54,125 --> 00:08:55,083 What is it? 146 00:08:55,541 --> 00:08:57,208 Mila. She's possessed again. 147 00:08:57,291 --> 00:08:58,541 Gosh. Mila. 148 00:08:58,708 --> 00:08:59,958 - Please help. - Hold on. 149 00:09:02,500 --> 00:09:03,500 Where are you going? 150 00:09:04,250 --> 00:09:07,666 Just the usual, Mila. She got it again. 151 00:09:09,083 --> 00:09:10,291 - Close the doors. - Okay. 152 00:09:10,541 --> 00:09:11,250 Take care. 153 00:09:11,541 --> 00:09:13,250 - Peace be upon you. - And upon you peace. 154 00:09:36,291 --> 00:09:38,250 Sena please, it's Mila. 155 00:09:39,333 --> 00:09:40,500 Please help her. 156 00:09:41,625 --> 00:09:43,208 Did she go into the forest? 157 00:09:43,500 --> 00:09:45,166 Yes, to collect firewood. 158 00:09:54,958 --> 00:09:56,500 It's you again. 159 00:10:00,583 --> 00:10:04,875 Sena. You have to help me, Sena! 160 00:10:05,083 --> 00:10:05,916 I know. 161 00:10:09,166 --> 00:10:11,583 I didn't kill myself. 162 00:10:12,500 --> 00:10:16,416 I was murdered, Sena! 163 00:10:16,583 --> 00:10:18,458 But don't bother this kid. 164 00:10:18,708 --> 00:10:20,166 Leave her. Go back. 165 00:10:20,958 --> 00:10:23,791 - Okay? - You promised me, Sena! 166 00:10:24,333 --> 00:10:25,166 I know. 167 00:10:27,166 --> 00:10:27,791 Go back! 168 00:10:52,833 --> 00:10:53,666 Come on. 169 00:11:04,000 --> 00:11:06,625 Nin, hurry up. Momo's here already. 170 00:11:07,458 --> 00:11:08,625 She's on time for once. 171 00:11:15,166 --> 00:11:16,458 Help me carry this. 172 00:11:22,166 --> 00:11:23,291 - Mo. - Mhm? 173 00:11:24,833 --> 00:11:25,791 No smoking in the car. 174 00:11:26,666 --> 00:11:28,000 - Got it. - Got it. 175 00:11:31,166 --> 00:11:32,000 Let's go. 176 00:11:54,041 --> 00:11:55,500 Your car sure can climb hills. 177 00:11:56,000 --> 00:11:56,833 Yeah. 178 00:11:58,000 --> 00:12:00,000 Tell me if you're tired. We'll switch. 179 00:12:00,458 --> 00:12:02,250 Relax, I got this. 180 00:12:56,291 --> 00:12:57,250 They're here. 181 00:13:02,750 --> 00:13:05,833 - Peace be upon you, Sof. - And upon you peace. 182 00:13:06,750 --> 00:13:08,416 - How are you? - Where's Dad? 183 00:13:08,708 --> 00:13:09,541 He's inside. 184 00:13:11,041 --> 00:13:12,166 - Jojo. - Sof! 185 00:13:13,000 --> 00:13:13,833 Move. 186 00:13:14,791 --> 00:13:16,166 - Sofi. - Momo. 187 00:13:16,541 --> 00:13:17,958 - Let's get our stuff. - Nindy. 188 00:13:18,666 --> 00:13:20,625 - Easy, there. - Be patient. 189 00:13:21,083 --> 00:13:22,291 - Let me help. - No need. 190 00:13:22,458 --> 00:13:24,666 We're fine. You can carry Nindy's suitcase. 191 00:13:25,375 --> 00:13:27,166 What suitcase? It's a whole closet. 192 00:13:27,333 --> 00:13:28,458 Careful, it's heavy. 193 00:13:28,958 --> 00:13:29,791 Hey. 194 00:13:30,041 --> 00:13:31,583 - Dad! - Dad! 195 00:13:32,000 --> 00:13:33,291 - You're all here. - How are you? 196 00:13:33,375 --> 00:13:35,041 - We're here. - Dad! 197 00:13:35,250 --> 00:13:36,208 - Hey, Angga. - How are you? 198 00:13:36,541 --> 00:13:38,000 I'm good, praise be to God. 199 00:13:38,458 --> 00:13:39,791 Come in and eat. 200 00:13:40,166 --> 00:13:42,083 Sofi has prepared a special meal. 201 00:13:42,333 --> 00:13:43,333 Woah. Can't wait. 202 00:13:44,083 --> 00:13:46,958 - Where's Nindy? - Here she is. Come on. 203 00:13:47,541 --> 00:13:48,541 - Nindy. - Dad. 204 00:13:49,416 --> 00:13:52,541 Sofi prepared some food. 205 00:13:52,791 --> 00:13:53,958 Your favorite dish. 206 00:13:56,375 --> 00:13:57,208 Wow. 207 00:13:59,375 --> 00:14:00,291 Same as ever. 208 00:14:01,416 --> 00:14:02,250 Nothing's changed. 209 00:14:13,625 --> 00:14:14,625 Is it colder here? 210 00:14:15,125 --> 00:14:15,958 Yeah. 211 00:14:18,666 --> 00:14:20,458 You're not scared to sleep alone? 212 00:14:21,166 --> 00:14:23,666 - What if there's a demon? - Mo, shut up. 213 00:14:23,750 --> 00:14:25,541 We just got here. Cut it out. 214 00:14:25,625 --> 00:14:27,416 Why are you getting worked up? 215 00:14:27,625 --> 00:14:29,625 It's not scary, Sis. 216 00:14:30,125 --> 00:14:31,333 Do you still sleep with that doll? 217 00:14:32,208 --> 00:14:33,041 It's worn out. 218 00:14:35,708 --> 00:14:36,541 Yeah. 219 00:14:37,250 --> 00:14:38,541 I still love it. 220 00:14:39,708 --> 00:14:41,000 Sof, sorry. 221 00:14:41,541 --> 00:14:44,916 I bought you a doll yesterday, but I forgot it at Angga's place. 222 00:14:45,833 --> 00:14:46,666 - Sorry, Sof. - Ah. 223 00:14:47,208 --> 00:14:48,041 It's okay. 224 00:14:48,625 --> 00:14:49,458 Okay. 225 00:14:52,458 --> 00:14:54,250 It's my doll! 226 00:14:54,375 --> 00:14:55,541 Stop bothering my sister! 227 00:14:55,916 --> 00:14:57,125 I'll call my brother! 228 00:14:57,208 --> 00:14:59,666 Go ahead! We're not scared of him! 229 00:15:02,125 --> 00:15:03,750 Crybaby! 230 00:15:04,041 --> 00:15:05,666 Crybaby! 231 00:15:06,208 --> 00:15:07,708 - Crybaby! - Hey! 232 00:15:09,500 --> 00:15:12,458 - What are you doing to my sister? - So this is your brother? 233 00:15:12,791 --> 00:15:14,791 Your sister is such a crybaby. 234 00:15:15,083 --> 00:15:16,416 Don't pick on someone smaller! 235 00:15:16,708 --> 00:15:17,625 Come get some! 236 00:15:23,000 --> 00:15:24,833 My doll is ruined. 237 00:15:25,416 --> 00:15:28,250 You should leave it at home when you go play. 238 00:15:28,458 --> 00:15:29,125 Okay. 239 00:15:29,208 --> 00:15:30,041 Here, Nin. 240 00:15:35,208 --> 00:15:36,583 Wear this bracelet. 241 00:15:38,125 --> 00:15:39,291 It's a lucky bracelet 242 00:15:39,916 --> 00:15:42,000 to protect you from troublesome kids. 243 00:15:43,125 --> 00:15:44,041 Thank you. 244 00:15:44,416 --> 00:15:45,458 You're welcome. 245 00:15:48,625 --> 00:15:49,958 Lovely sisters. 246 00:15:50,375 --> 00:15:51,208 Let's eat. 247 00:15:51,625 --> 00:15:52,625 Great, I'm hungry. 248 00:15:52,875 --> 00:15:54,333 I miss Sofi's cooking. 249 00:15:54,541 --> 00:15:55,958 Come on, Nindy. 250 00:15:56,041 --> 00:15:57,166 Go ahead. I want to unpack. 251 00:15:57,250 --> 00:15:58,083 Okay. 252 00:16:24,291 --> 00:16:26,750 Here you go. Bakakak chicken. 253 00:16:27,041 --> 00:16:28,958 It's Nindy's favorite. Where is she? 254 00:16:29,416 --> 00:16:32,083 Nin! Hurry up! I'm starving. 255 00:16:33,291 --> 00:16:34,416 There she is. 256 00:16:34,541 --> 00:16:36,375 It's your favorite. 257 00:16:36,666 --> 00:16:40,791 I'm so happy we could all get together. 258 00:16:41,750 --> 00:16:44,083 It's been a while, four years, is it? 259 00:16:45,291 --> 00:16:46,791 How's your business, Angga? 260 00:16:47,125 --> 00:16:50,375 My workplace is aiming to expand, 261 00:16:50,916 --> 00:16:54,250 so next year we plan to move to a bigger office. 262 00:16:54,375 --> 00:16:56,041 Praise be to God. 263 00:16:56,916 --> 00:17:00,125 We must be grateful for every success. 264 00:17:00,750 --> 00:17:02,416 Always remember to be grateful. 265 00:17:03,916 --> 00:17:04,875 How about you, Jojo? 266 00:17:06,291 --> 00:17:08,083 Don't bother, Dad! 267 00:17:08,166 --> 00:17:09,291 Tell him, Jo. 268 00:17:09,375 --> 00:17:10,208 Why? 269 00:17:11,166 --> 00:17:13,208 Your sambal is amazing, Sof. 270 00:17:15,250 --> 00:17:16,458 What about you, Nindy? 271 00:17:16,958 --> 00:17:18,083 How's the boutique? 272 00:17:18,500 --> 00:17:21,791 If God wills, I'll run my own boutique by mid-year. 273 00:17:22,666 --> 00:17:23,625 Wish me luck, Dad. 274 00:17:24,041 --> 00:17:26,875 Of course, I pray good luck for all my children. 275 00:17:28,083 --> 00:17:29,583 How's college, Mo? 276 00:17:31,916 --> 00:17:32,958 All good. 277 00:17:33,375 --> 00:17:36,958 It's going well, I'm preparing for my final project. 278 00:17:37,625 --> 00:17:39,958 I heard Sofi wants to move to Jakarta. Are you going? 279 00:17:42,750 --> 00:17:46,916 No. I'll stay here with Dad for now. 280 00:17:47,625 --> 00:17:48,708 No. 281 00:17:49,458 --> 00:17:52,583 I don't mind if you go with your brothers and sisters. 282 00:17:52,833 --> 00:17:56,333 I don't want to hold you back. 283 00:17:57,875 --> 00:18:01,250 You can learn from Nindy, Momo. 284 00:18:02,000 --> 00:18:05,916 It's okay. I'm not a little kid. 285 00:18:07,083 --> 00:18:08,291 I'm old. 286 00:18:12,208 --> 00:18:13,041 Drink, Dad. 287 00:18:22,750 --> 00:18:23,583 Sof. 288 00:18:23,750 --> 00:18:24,583 Hi. 289 00:18:24,708 --> 00:18:26,958 - Gosh. Let me help with the dishes. - It's fine. 290 00:18:27,041 --> 00:18:28,250 It's okay! I can do it. 291 00:18:28,541 --> 00:18:31,041 Fine. Once you're done, 292 00:18:31,375 --> 00:18:32,625 come to my room. 293 00:18:33,541 --> 00:18:34,916 - Okay. - Thank you, Sof. 294 00:18:42,500 --> 00:18:44,500 Man, still working? 295 00:18:45,041 --> 00:18:46,375 Just checking emails. 296 00:18:49,291 --> 00:18:50,125 Angga. 297 00:18:50,791 --> 00:18:52,166 Sof, come in. 298 00:18:54,583 --> 00:18:55,416 Is anyone in the bathroom? 299 00:18:55,791 --> 00:18:56,583 It's empty. 300 00:18:58,166 --> 00:19:00,208 Here. For you. 301 00:19:02,250 --> 00:19:03,916 Can I really have it? 302 00:19:05,041 --> 00:19:06,125 Your phone is broken, right? 303 00:19:07,916 --> 00:19:11,291 Alhamdulillah, thank you so much! 304 00:19:11,708 --> 00:19:12,375 I'll take it. 305 00:19:13,208 --> 00:19:17,750 That's great, Angga. Mine's broken too. Can you get me a new one? 306 00:19:17,833 --> 00:19:19,291 - Your phone's broken too? - Yes. 307 00:19:19,458 --> 00:19:22,375 You could afford one if you didn't waste it on gambling. 308 00:19:22,583 --> 00:19:25,125 If I win, I can get a new phone. 309 00:19:25,375 --> 00:19:27,291 I can even buy one for you! 310 00:19:29,125 --> 00:19:29,958 Whatever! 311 00:20:00,875 --> 00:20:02,500 Wake up, Jo. It's noon. 312 00:20:05,791 --> 00:20:07,333 Too bright. Close it. 313 00:20:07,583 --> 00:20:09,000 The sun is up. 314 00:20:18,541 --> 00:20:22,583 Waking up early brings good luck. 315 00:20:23,208 --> 00:20:25,166 The more you sleep in, 316 00:20:25,625 --> 00:20:27,375 the more your debts will pile up! 317 00:20:27,458 --> 00:20:29,291 Wake up! Breakfast's ready. 318 00:20:30,458 --> 00:20:33,625 My debt is none of your business. 319 00:20:47,166 --> 00:20:48,333 Angga, breakfast's ready. 320 00:20:48,416 --> 00:20:49,875 Yeah, I'll wait for the others to wake up. 321 00:20:50,166 --> 00:20:51,916 - Breakfast's ready. - Thanks. 322 00:20:53,458 --> 00:20:54,291 Where's Jojo? 323 00:20:55,458 --> 00:20:58,041 You know how Jojo is. He's sleeping in. 324 00:21:01,750 --> 00:21:03,708 - Hi. - Breakfast's ready. 325 00:21:05,125 --> 00:21:07,375 Take me to the market later. I want to see some fabric. 326 00:21:08,791 --> 00:21:09,583 Okay, I'll take you. 327 00:21:11,541 --> 00:21:12,583 No worries. 328 00:21:13,833 --> 00:21:14,708 Looks good. 329 00:21:17,083 --> 00:21:18,833 Wash your hands first. 330 00:21:18,916 --> 00:21:21,041 It's just home cooking. 331 00:21:21,208 --> 00:21:22,041 All the more reason. 332 00:21:23,750 --> 00:21:25,208 I miss Mom. 333 00:21:33,375 --> 00:21:37,875 How about we go to the waterfall after this? 334 00:21:38,583 --> 00:21:39,500 Reminiscing old days. 335 00:21:39,791 --> 00:21:40,541 Let's go. 336 00:21:40,791 --> 00:21:41,875 - Sure. - Let's go. 337 00:21:42,791 --> 00:21:43,750 But stop by the market. 338 00:21:43,958 --> 00:21:45,875 The market? Waterfall is better! 339 00:21:46,125 --> 00:21:48,458 - We'll visit both! - Still too early for a fight. 340 00:21:49,500 --> 00:21:51,333 Are you guys heading out? 341 00:21:51,583 --> 00:21:52,500 Yes, Dad. 342 00:21:52,666 --> 00:21:55,750 Could you pick up some coffee and sugar for me? 343 00:21:55,916 --> 00:21:56,750 You got it, Dad. 344 00:21:57,208 --> 00:21:58,041 Let me. 345 00:22:00,500 --> 00:22:03,166 It's fine, Dad. I can take care of it. 346 00:22:03,333 --> 00:22:04,875 Are you still teaching? 347 00:22:05,000 --> 00:22:07,333 Yes. I'm about to head there now. 348 00:22:08,125 --> 00:22:10,833 You guys take care too. 349 00:22:11,583 --> 00:22:13,791 - Peace be upon you. - And upon you peace. Take care. 350 00:22:14,083 --> 00:22:14,916 Take care. 351 00:22:16,375 --> 00:22:18,833 - Have some fritters. - And oranges. Stop frowning. 352 00:22:18,916 --> 00:22:19,750 You ruined it. 353 00:22:20,875 --> 00:22:21,708 Not in the mood. 354 00:22:25,083 --> 00:22:27,125 - Angga. - Okay, let's go. 355 00:22:28,375 --> 00:22:29,208 Where're the others? 356 00:22:29,541 --> 00:22:30,708 There they are. 357 00:22:36,416 --> 00:22:38,416 Aren't those outfits too much for the market? 358 00:22:38,583 --> 00:22:39,625 - You look like a hobo. - Shut up! 359 00:22:40,583 --> 00:22:42,000 It's from thrifting! 360 00:22:42,083 --> 00:22:43,625 - Come on, now. - It's your face, then. 361 00:22:44,041 --> 00:22:44,875 So noisy. 362 00:22:48,041 --> 00:22:49,083 Okay, let's get going. 363 00:22:49,875 --> 00:22:51,041 Isn't that Dad's car? 364 00:22:51,791 --> 00:22:52,458 Yeah. 365 00:22:53,708 --> 00:22:54,500 Let's go with that. 366 00:22:54,875 --> 00:22:55,916 Can you not make it difficult? 367 00:22:56,375 --> 00:22:58,291 We're just changing car. 368 00:22:58,375 --> 00:22:59,458 We can just leave. 369 00:22:59,583 --> 00:23:02,000 - We're ready to go, Jo. - Shut up! 370 00:23:02,958 --> 00:23:05,083 - It's a classic! - Angga, do something. 371 00:23:05,166 --> 00:23:06,041 Hold on. 372 00:23:08,125 --> 00:23:09,791 Nice. Paint's original. 373 00:23:10,791 --> 00:23:14,708 Open. Remember when I learned to drive with this car? 374 00:23:14,958 --> 00:23:15,875 Where you sneaked around? 375 00:23:16,458 --> 00:23:17,708 Wow. 376 00:23:19,375 --> 00:23:21,583 We know how he is. 377 00:23:22,500 --> 00:23:24,333 Guys, come on! We're changing cars! 378 00:23:25,083 --> 00:23:25,916 Move it! 379 00:23:26,958 --> 00:23:27,916 So annoying. 380 00:23:28,416 --> 00:23:31,125 If you had gotten off sooner, we would have left. 381 00:23:31,416 --> 00:23:32,000 Shut up. 382 00:23:32,458 --> 00:23:33,875 Sof, help me out. 383 00:23:34,375 --> 00:23:35,291 Could you grab the keys? 384 00:23:35,958 --> 00:23:36,791 Okay, hang on. 385 00:23:37,875 --> 00:23:39,833 Let's give the engine a quick check. 386 00:23:40,083 --> 00:23:42,208 Are you a mechanic now? What do you know? 387 00:23:42,750 --> 00:23:44,583 - At least the battery… - Dad knows more than you. 388 00:23:45,000 --> 00:23:47,583 Okay, thank you. You're so kind. 389 00:23:48,000 --> 00:23:48,916 I don't need this one. 390 00:23:49,833 --> 00:23:50,708 Good catch! 391 00:23:51,083 --> 00:23:52,583 Everyone, get in! We're leaving. 392 00:23:53,375 --> 00:23:54,458 Jo, don't do anything funny. 393 00:23:55,541 --> 00:23:57,125 Not at all. Sof, sit shotgun. 394 00:23:58,333 --> 00:23:59,291 I'm going in first. 395 00:24:01,625 --> 00:24:03,000 - Patience, will you? - Nindy, let's go! 396 00:24:04,291 --> 00:24:05,500 Gosh. Let's go. 397 00:24:11,833 --> 00:24:12,666 Great. 398 00:24:13,750 --> 00:24:14,583 Come on. 399 00:24:15,416 --> 00:24:16,250 Seatbelt. 400 00:24:16,583 --> 00:24:17,458 It's close, no need. 401 00:24:19,250 --> 00:24:21,375 Don't worry about it. Come on. 402 00:24:21,875 --> 00:24:22,833 Are we ready to leave? 403 00:24:22,958 --> 00:24:23,791 Come on. 404 00:24:31,791 --> 00:24:33,750 There you go! We're leaving! 405 00:24:37,458 --> 00:24:38,458 Easy there, Jo. 406 00:24:38,791 --> 00:24:40,875 It's our old car! No need to be scared. 407 00:24:41,416 --> 00:24:43,166 Exactly why you should drive carefully. 408 00:24:43,250 --> 00:24:45,583 No! This car is itching for speed. 409 00:25:23,541 --> 00:25:24,458 Why so quiet? 410 00:25:25,083 --> 00:25:29,125 Talk or something. Enjoy the greenery for once. 411 00:25:29,791 --> 00:25:31,083 You'll get possessed if you're quiet. 412 00:25:31,750 --> 00:25:32,375 Shut up! 413 00:25:33,291 --> 00:25:34,208 Nonsense! 414 00:25:34,625 --> 00:25:35,708 Don't believe me? 415 00:25:35,916 --> 00:25:39,125 Calm down. Jojo, just focus on driving. 416 00:25:39,500 --> 00:25:42,166 I am focused! If I wasn't, I'd be like this. 417 00:25:42,250 --> 00:25:44,333 - Hey, hey, hey! - Don't joke about it! 418 00:25:44,416 --> 00:25:48,333 Relax, I've been driving this car since I was a kid. 419 00:25:49,875 --> 00:25:52,375 But you never drive a manual car in Jakarta. 420 00:25:52,625 --> 00:25:55,166 If you learn manual once, you'll never forget. Just like bikes. 421 00:25:55,416 --> 00:25:57,041 It won't leave your memory! Installed! 422 00:25:57,166 --> 00:25:58,375 Just go slowly. 423 00:26:01,625 --> 00:26:02,500 Crap. The brakes are busted. 424 00:26:03,666 --> 00:26:05,708 The brakes are busted! I'm not kidding! 425 00:26:05,791 --> 00:26:08,166 - I'm serious! - Stop joking around! 426 00:26:08,250 --> 00:26:09,916 Angga! It's a slope! 427 00:26:10,666 --> 00:26:11,208 Angga! 428 00:26:14,375 --> 00:26:16,000 I'm hitting the brakes! 429 00:26:18,208 --> 00:26:20,750 - Angga! - Jo, watch out! 430 00:26:20,958 --> 00:26:23,541 - Jo! - The brake is busted! 431 00:27:13,375 --> 00:27:14,208 Angga. 432 00:27:14,625 --> 00:27:15,458 Momo. 433 00:27:16,708 --> 00:27:17,583 Jo. 434 00:27:21,791 --> 00:27:22,916 Mo, come on. 435 00:27:24,250 --> 00:27:25,541 - Let's get you out. - Angga. 436 00:27:27,458 --> 00:27:28,291 You can do it. 437 00:27:32,916 --> 00:27:33,791 Come on, Angga. 438 00:27:38,208 --> 00:27:38,958 Come on. 439 00:27:39,041 --> 00:27:40,000 Nin, hang in there! 440 00:27:41,458 --> 00:27:42,416 Nin. 441 00:27:43,375 --> 00:27:45,166 - Jo. - Nin. Let's go. 442 00:27:46,333 --> 00:27:47,208 Come on, Nin. 443 00:27:50,208 --> 00:27:51,041 Come here. 444 00:27:51,750 --> 00:27:53,166 - Sofi! - Sofi! 445 00:27:53,500 --> 00:27:54,791 Sofi! 446 00:28:37,500 --> 00:28:38,333 Jo. 447 00:28:38,875 --> 00:28:39,708 Jo! 448 00:28:39,916 --> 00:28:40,750 Jojo! 449 00:28:41,083 --> 00:28:41,958 Jo! Wake up! 450 00:28:42,750 --> 00:28:43,583 Jojo! 451 00:28:44,583 --> 00:28:45,708 Jo, is this a dream? 452 00:28:46,250 --> 00:28:47,166 Where are we? 453 00:28:53,208 --> 00:28:54,041 Jo. 454 00:28:55,375 --> 00:28:56,291 Is this a dream? 455 00:28:57,333 --> 00:28:58,166 The accident? 456 00:29:00,791 --> 00:29:01,625 Sofi. 457 00:29:02,541 --> 00:29:03,875 - Sofi. - Dad. 458 00:29:08,750 --> 00:29:10,083 Sofi! 459 00:29:13,666 --> 00:29:14,500 Dad. 460 00:29:16,250 --> 00:29:17,125 Where's Sofi? 461 00:29:21,208 --> 00:29:24,166 I ask all of you… to stay strong. 462 00:29:28,208 --> 00:29:29,208 It's all fate. 463 00:29:32,500 --> 00:29:34,291 Nindy, where's Sofi? 464 00:29:38,166 --> 00:29:40,666 Mo. Where is she? 465 00:29:43,958 --> 00:29:44,791 Dead. 466 00:29:46,791 --> 00:29:48,166 Watch what you say! 467 00:29:49,250 --> 00:29:50,375 What do you mean? 468 00:29:51,375 --> 00:29:52,583 Calm down, everyone. 469 00:29:53,333 --> 00:29:54,458 Did we actually get into an accident? 470 00:30:05,416 --> 00:30:07,708 I ask all of you 471 00:30:08,750 --> 00:30:09,625 to stay here. 472 00:30:11,166 --> 00:30:12,041 Don't go outside. 473 00:30:14,000 --> 00:30:14,833 Okay? 474 00:30:16,125 --> 00:30:20,208 I'll handle the rest over there. 475 00:30:23,458 --> 00:30:24,291 Angga. 476 00:30:25,791 --> 00:30:26,791 Look after your siblings. 477 00:31:03,333 --> 00:31:04,291 Damn it! 478 00:31:07,166 --> 00:31:08,291 It's your fault, Jo! 479 00:31:09,583 --> 00:31:12,458 If we hadn't taken Dad's car earlier, this wouldn't have happened. 480 00:31:14,083 --> 00:31:14,958 Sorry, Nindy. 481 00:31:15,625 --> 00:31:16,500 I'm really sorry. 482 00:31:17,125 --> 00:31:19,166 That's it? Sorry? 483 00:31:20,875 --> 00:31:22,958 Sofi's gone and all you can say is sorry? 484 00:31:23,916 --> 00:31:26,500 All you've done is mess up! 485 00:31:26,875 --> 00:31:28,000 Nin, cut it out! 486 00:31:29,125 --> 00:31:30,041 You too, Angga! 487 00:31:30,708 --> 00:31:32,333 Why did you listen to that bastard! 488 00:31:39,083 --> 00:31:41,541 Can't you do the right thing for once? 489 00:31:42,125 --> 00:31:43,083 Is it too much to ask? 490 00:31:43,250 --> 00:31:44,791 Why are we pointing fingers? 491 00:31:45,541 --> 00:31:46,625 It's already happened anyway! 492 00:31:47,583 --> 00:31:50,500 Do you think taking Angga's car would've changed anything? 493 00:31:50,583 --> 00:31:52,291 Of course! How dare you talk back! 494 00:31:52,583 --> 00:31:53,458 Shut your mouth, Mo! 495 00:32:19,708 --> 00:32:20,541 Isn't this 496 00:32:21,625 --> 00:32:22,541 Sofi's old phone? 497 00:32:28,708 --> 00:32:29,541 Hello? 498 00:32:29,708 --> 00:32:31,083 Why? 499 00:32:36,583 --> 00:32:37,458 Hello, who is this? 500 00:32:37,666 --> 00:32:42,583 Why did you leave me alone? 501 00:32:50,833 --> 00:32:52,333 Okay, okay. 502 00:32:53,958 --> 00:32:55,833 Jo, we need to talk. 503 00:33:24,541 --> 00:33:25,375 Jo. 504 00:33:26,916 --> 00:33:28,791 No use getting upset about it. 505 00:33:30,333 --> 00:33:31,583 But Nindy was right. 506 00:33:33,333 --> 00:33:34,458 It's all my fault. 507 00:33:34,666 --> 00:33:35,750 No, Jo. 508 00:33:35,833 --> 00:33:37,333 Sofi's gone because of me. 509 00:33:37,583 --> 00:33:40,750 It's not your fault. Everyone makes mistakes. 510 00:33:40,916 --> 00:33:43,541 But I've messed up more than anyone else in this family. 511 00:33:43,666 --> 00:33:45,375 Don't be too hard on yourself. 512 00:33:49,166 --> 00:33:50,208 I'm sorry, Sof. 513 00:33:54,166 --> 00:33:55,000 I'm sorry. 514 00:33:57,750 --> 00:33:59,375 Nindy. 515 00:34:00,791 --> 00:34:02,250 Nindy. 516 00:34:02,791 --> 00:34:04,791 Stay with me. 517 00:34:08,375 --> 00:34:10,000 Sister. 518 00:34:10,750 --> 00:34:12,750 Help me. 519 00:34:13,625 --> 00:34:16,083 Stay with me. 520 00:34:16,541 --> 00:34:17,375 Sof? 521 00:34:30,458 --> 00:34:31,375 Nindy. 522 00:34:36,708 --> 00:34:37,541 Mo! 523 00:34:38,791 --> 00:34:40,458 - Mo! Look! - What? 524 00:34:40,541 --> 00:34:41,416 Sofi's here! 525 00:34:41,625 --> 00:34:43,791 Mo! I'm serious! She was right there! 526 00:34:44,166 --> 00:34:45,666 She touched my neck! 527 00:34:46,125 --> 00:34:47,625 No one's here, Nin. 528 00:34:50,125 --> 00:34:51,125 What's wrong with you? 529 00:34:51,208 --> 00:34:52,833 Sofi was here! 530 00:34:53,000 --> 00:34:54,916 Where? Where is she? 531 00:35:34,833 --> 00:35:35,791 Jo? Jojo? 532 00:35:36,166 --> 00:35:37,000 Jo, what's wrong? 533 00:35:37,750 --> 00:35:38,541 Jojo! 534 00:35:41,375 --> 00:35:42,708 Jo! What's going on? 535 00:35:42,791 --> 00:35:44,416 It's Sofi. 536 00:35:44,833 --> 00:35:45,666 Sofi. 537 00:35:48,125 --> 00:35:49,125 See what I told you? 538 00:35:51,958 --> 00:35:54,541 Jo. Calm down. 539 00:35:54,666 --> 00:35:55,583 Sit down. 540 00:35:56,875 --> 00:35:57,958 Breathe. 541 00:35:58,916 --> 00:35:59,750 Calm down. 542 00:36:00,708 --> 00:36:01,833 Tell me what happened. 543 00:36:02,541 --> 00:36:03,500 We should stick together tonight. 544 00:36:05,833 --> 00:36:07,000 Let's sleep in the same place. 545 00:36:07,916 --> 00:36:09,041 We'll sleep in your room. 546 00:36:10,166 --> 00:36:11,291 Scaredy cats. 547 00:36:30,333 --> 00:36:32,250 Angga, don't turn off the lights. 548 00:36:33,125 --> 00:36:35,125 It's hard to sleep with the lights on. 549 00:36:35,541 --> 00:36:37,750 Mo, please, just this once. 550 00:36:55,166 --> 00:36:56,625 Who's sweeping at this hour? 551 00:36:56,958 --> 00:36:58,291 - Is it… - Don't start. 552 00:36:58,666 --> 00:37:00,083 Try to sleep, guys. 553 00:37:00,208 --> 00:37:02,083 I can't sleep with the light on. 554 00:37:20,375 --> 00:37:22,000 Angga, don't play around. 555 00:37:28,583 --> 00:37:31,291 Stop messing with the lights, I can't sleep. 556 00:37:42,208 --> 00:37:43,083 Sofi? 557 00:37:46,625 --> 00:37:47,375 Sof? 558 00:37:47,458 --> 00:37:48,541 Angga, stop messing around. 559 00:37:53,958 --> 00:37:54,791 Sof. 560 00:37:56,000 --> 00:37:57,375 Mo! Make some room! 561 00:37:59,333 --> 00:38:00,166 Mo! 562 00:38:00,541 --> 00:38:02,666 - Nindy, don't be childish! - Just let me! 563 00:38:02,750 --> 00:38:05,041 - It's cramped! - Bear with it! 564 00:38:05,333 --> 00:38:07,708 So noisy! I can't sleep! 565 00:38:17,916 --> 00:38:20,333 Stay with me. 566 00:38:20,458 --> 00:38:21,291 Angga! 567 00:38:27,041 --> 00:38:27,875 Sofi. 568 00:38:30,375 --> 00:38:31,208 Sof... 569 00:38:33,375 --> 00:38:35,291 Angga, enough with the lights. 570 00:38:35,541 --> 00:38:38,125 I swear, Sofi was here! 571 00:38:38,750 --> 00:38:40,916 I saw her right here! I swear! 572 00:38:41,000 --> 00:38:41,833 She died! 573 00:38:41,958 --> 00:38:43,250 She's still our sister. 574 00:38:44,958 --> 00:38:47,750 Can you all sleep quietly? What's with all this ruckus? 575 00:38:48,041 --> 00:38:50,041 What's there to be scared of? I'm here. 576 00:38:50,500 --> 00:38:51,500 I've been quiet. 577 00:38:51,750 --> 00:38:54,541 Thanks to you guys fighting, now I can't sleep! 578 00:39:39,625 --> 00:39:42,125 The light's back on. Go back to your bed. 579 00:39:42,541 --> 00:39:44,000 It's cramped. Go. 580 00:39:44,916 --> 00:39:45,750 Get up. 581 00:40:27,791 --> 00:40:28,625 Jo. 582 00:40:35,416 --> 00:40:36,250 Mo. 583 00:40:37,541 --> 00:40:38,375 Momo. 584 00:40:42,625 --> 00:40:43,458 What? 585 00:40:43,916 --> 00:40:46,500 Can you check if Nindy has a fever? 586 00:40:46,583 --> 00:40:49,000 Jojo seems to have a fever. 587 00:40:49,500 --> 00:40:50,333 Check on her. 588 00:40:54,875 --> 00:40:55,958 Yeah, she's warm. 589 00:41:00,250 --> 00:41:02,250 Can you check the kitchen for food? 590 00:41:02,750 --> 00:41:04,916 They might be weak from not eating since last night. 591 00:41:05,166 --> 00:41:06,083 I'll go check. 592 00:41:06,375 --> 00:41:07,208 Thanks, Mo. 593 00:41:31,958 --> 00:41:32,791 Mo. 594 00:41:34,166 --> 00:41:35,000 Do you have any cigarettes? 595 00:41:35,416 --> 00:41:36,250 Didn't you quit? 596 00:41:36,416 --> 00:41:38,666 I'm kinda messed up now, I feel like smoking. 597 00:41:42,750 --> 00:41:43,583 How's the food? 598 00:41:43,833 --> 00:41:46,666 There's nothing here. I'll check the fridge. 599 00:41:58,000 --> 00:41:58,833 Found some. 600 00:42:00,208 --> 00:42:02,291 - Looks good? - It's enough for soup. 601 00:42:02,541 --> 00:42:03,541 Can you cook it? 602 00:42:03,875 --> 00:42:04,708 Okay. 603 00:42:05,291 --> 00:42:06,375 - Thank you, Mo. - You're welcome. 604 00:42:44,000 --> 00:42:44,833 Hello. 605 00:42:47,375 --> 00:42:48,666 Hello, Ma'am. 606 00:42:51,125 --> 00:42:51,958 Sena's son? 607 00:42:52,625 --> 00:42:55,166 Yes. Would you like to come in? 608 00:42:55,291 --> 00:42:56,416 Call me Madam. 609 00:42:57,833 --> 00:42:58,750 Madam Rose. 610 00:42:59,708 --> 00:43:00,583 The four of you. 611 00:43:03,916 --> 00:43:05,083 My house is over there. 612 00:43:08,708 --> 00:43:11,708 Have you met Sofi already? 613 00:43:12,416 --> 00:43:15,500 Pardon, Madam Rose? 614 00:43:15,833 --> 00:43:18,458 I could see what happened. 615 00:43:19,625 --> 00:43:21,250 And I can explain. 616 00:43:25,208 --> 00:43:26,375 Hold on, Madam Rose. 617 00:43:27,125 --> 00:43:28,125 Come to my house. 618 00:43:29,208 --> 00:43:30,750 I'll explain everything. 619 00:43:32,916 --> 00:43:35,333 Angga. The soup is ready. Let's eat. 620 00:43:35,916 --> 00:43:36,875 Okay, hold on. 621 00:43:38,083 --> 00:43:39,541 Who were you speaking to just now? 622 00:43:42,166 --> 00:43:43,041 It was… 623 00:43:44,625 --> 00:43:48,416 A neighbor came over. 624 00:43:50,541 --> 00:43:51,458 Is Dad back yet? 625 00:43:52,125 --> 00:43:52,958 Not yet. 626 00:43:54,375 --> 00:43:55,583 I see. Come in and eat. 627 00:43:56,458 --> 00:43:57,291 Yeah. 628 00:44:18,250 --> 00:44:19,416 Should I go and find Dad? 629 00:44:19,875 --> 00:44:20,708 I'll go with you. 630 00:44:21,208 --> 00:44:23,500 You look pale, don't play tough. 631 00:44:23,791 --> 00:44:25,291 I am tough. 632 00:44:25,625 --> 00:44:28,916 Just stay home. You'll just be a burden to Angga. 633 00:44:29,083 --> 00:44:29,875 I'll go with Angga. 634 00:44:30,541 --> 00:44:31,958 Don't you remember what Dad said? 635 00:44:33,166 --> 00:44:34,375 "Don't go outside." 636 00:44:35,916 --> 00:44:37,083 Just wait for him. 637 00:44:37,583 --> 00:44:39,041 - But, Nin… - But what? 638 00:44:39,291 --> 00:44:40,750 Will Sofi come back to life if you go? 639 00:44:43,708 --> 00:44:46,083 We'll wait for Dad here. No funny ideas. 640 00:44:46,416 --> 00:44:47,708 Afraid of being left behind? 641 00:44:47,791 --> 00:44:48,750 Shut up, idiot. 642 00:44:48,916 --> 00:44:52,333 I guess I am. Unlike your ex, Rendi, 643 00:44:52,708 --> 00:44:54,333 who's smart enough to fool you. 644 00:44:54,625 --> 00:44:55,958 Don't bring Rendi into this! 645 00:44:56,250 --> 00:44:57,916 Wake up, Jo! You're a burden in this family! 646 00:44:59,833 --> 00:45:00,958 What did you say? 647 00:45:01,583 --> 00:45:02,458 Say it again. 648 00:45:03,583 --> 00:45:05,000 You think I'm a burden? 649 00:45:05,208 --> 00:45:06,541 Use that brain for once. 650 00:45:06,625 --> 00:45:08,375 Sure, I have a gambling problem and debts, 651 00:45:09,208 --> 00:45:13,000 but I never intended to cause any trouble for any of you. 652 00:45:13,250 --> 00:45:14,666 Jo, no one said that. 653 00:45:14,750 --> 00:45:16,625 She called me a burden. You heard her. 654 00:45:16,916 --> 00:45:18,750 She said it. I'm a burden. 655 00:45:18,833 --> 00:45:20,875 You're lucky Angga's willing to take you in. 656 00:45:21,916 --> 00:45:22,750 Otherwise, 657 00:45:24,250 --> 00:45:25,666 you'd be out on the streets. 658 00:45:26,708 --> 00:45:28,708 - Watch your mouth. Say it one more time… - What? 659 00:45:29,041 --> 00:45:29,875 Gonna hit me? 660 00:45:35,541 --> 00:45:36,625 What do you know about me! 661 00:45:37,166 --> 00:45:38,000 What? 662 00:45:38,333 --> 00:45:40,041 You know why I didn't go to school like you guys? 663 00:45:40,208 --> 00:45:41,625 Because you're lazy! What else? 664 00:45:41,708 --> 00:45:44,625 I sent my school funds to Dad to get Angga into school 665 00:45:44,750 --> 00:45:46,250 so he wouldn't end up dumb like me. 666 00:45:49,083 --> 00:45:51,958 You think I'm doing odd jobs at the market for fun? 667 00:45:52,875 --> 00:45:53,750 I sent it to Dad. 668 00:45:55,375 --> 00:45:56,541 How much can a Qur’an teacher make? 669 00:45:57,333 --> 00:45:59,458 You think it's enough to support you brats? 670 00:46:02,416 --> 00:46:04,250 We may not be blood-related, 671 00:46:05,750 --> 00:46:08,875 but Mom and Dad raised us since we were kids. 672 00:46:08,958 --> 00:46:12,708 To me, you're like my real family. 673 00:46:13,208 --> 00:46:14,041 I see now. 674 00:46:14,791 --> 00:46:17,708 You see me as nothing but a burden, Nin. 675 00:46:18,666 --> 00:46:19,500 Screw you. 676 00:46:21,291 --> 00:46:22,125 Jo. 677 00:46:24,000 --> 00:46:24,833 Jo. 678 00:46:25,500 --> 00:46:26,333 Jojo! 679 00:46:34,083 --> 00:46:34,916 Angga. 680 00:46:46,833 --> 00:46:47,666 Jo, sorry. 681 00:46:51,000 --> 00:46:51,833 For what? 682 00:46:53,833 --> 00:46:55,083 I never knew 683 00:46:56,583 --> 00:46:59,041 you had to give up your studies 684 00:47:01,125 --> 00:47:02,208 to provide for all of us. 685 00:47:03,416 --> 00:47:04,375 Chill out. 686 00:47:05,708 --> 00:47:10,000 Besides, you are Mom and Dad's favorite, the smartest of us all. 687 00:47:10,291 --> 00:47:12,708 - No, Jo… - Just kidding. So stiff. 688 00:47:12,916 --> 00:47:14,625 I'm not really into studying. 689 00:47:16,208 --> 00:47:18,041 I just want to make lots of money. 690 00:47:19,291 --> 00:47:21,333 But I lack real knowledge. 691 00:47:21,666 --> 00:47:25,666 You know, all five of us were raised by Mom and Dad. 692 00:47:27,208 --> 00:47:29,666 And we all consider you as our real older brother. 693 00:47:31,208 --> 00:47:35,625 Whenever you need to talk to someone or need something, 694 00:47:36,458 --> 00:47:37,500 reach out to us. 695 00:47:38,166 --> 00:47:39,833 At least, you can talk to me. 696 00:47:41,625 --> 00:47:42,458 It's all good. 697 00:47:50,500 --> 00:47:52,666 But now I feel bad about what I said to Nindy. 698 00:47:54,666 --> 00:47:56,458 I think I was a bit too harsh. 699 00:47:57,458 --> 00:48:02,000 Give her some time to cool off, 700 00:48:02,625 --> 00:48:04,458 then as the oldest brother, 701 00:48:04,958 --> 00:48:08,916 you can try to apologize first. 702 00:48:15,625 --> 00:48:16,750 I'm going inside. 703 00:48:31,833 --> 00:48:32,666 Angga! 704 00:48:34,000 --> 00:48:34,833 Where are you going? 705 00:48:35,291 --> 00:48:36,125 Find Dad. 706 00:48:36,291 --> 00:48:37,083 I'm going with you. 707 00:48:37,208 --> 00:48:39,708 No. You stay here with Jojo and Nindy. 708 00:48:40,000 --> 00:48:41,833 Just let them be. They're adults. 709 00:48:42,083 --> 00:48:43,916 They'll talk it out and patch it up. 710 00:48:44,208 --> 00:48:45,041 Let's go. 711 00:48:47,666 --> 00:48:48,500 Fine… 712 00:48:51,125 --> 00:48:51,958 What? 713 00:48:52,625 --> 00:48:53,750 My keys. 714 00:48:58,000 --> 00:48:59,166 Crap. I think… 715 00:49:03,041 --> 00:49:04,791 it fell in Dad's car during the crash. 716 00:49:08,208 --> 00:49:10,291 We can walk a bit and catch a taxibus. 717 00:49:10,625 --> 00:49:12,750 It's not that far. Come on. 718 00:49:15,500 --> 00:49:16,708 Yeah, before it gets late. 719 00:49:16,875 --> 00:49:20,500 Wait. I'll grab a flashlight in case it gets dark. 720 00:49:28,166 --> 00:49:29,000 Let's go. 721 00:49:29,791 --> 00:49:30,625 Okay. 722 00:49:40,333 --> 00:49:41,833 Aren't there usually lots of taxibuses here? 723 00:49:50,583 --> 00:49:51,416 Mister! 724 00:49:51,833 --> 00:49:53,291 - Mister! - Mister! 725 00:49:58,041 --> 00:49:58,958 Angga! Where are you going? 726 00:50:00,583 --> 00:50:01,458 Angga! 727 00:50:03,291 --> 00:50:05,208 Angga! Where are you going? 728 00:50:05,375 --> 00:50:06,375 Just follow me! 729 00:50:07,583 --> 00:50:08,875 Slow down! 730 00:50:09,208 --> 00:50:10,041 I saw Sofi! 731 00:50:22,041 --> 00:50:22,875 Angga! 732 00:50:26,000 --> 00:50:26,833 Sof! 733 00:50:31,708 --> 00:50:32,541 Angga! 734 00:50:38,166 --> 00:50:39,541 Angga. Wait for me. 735 00:50:41,083 --> 00:50:41,916 Angga! 736 00:51:12,708 --> 00:51:13,541 Angga! 737 00:51:20,125 --> 00:51:20,958 Angga! 738 00:51:23,833 --> 00:51:24,666 Angga! 739 00:51:28,375 --> 00:51:29,208 Sofi. 740 00:51:49,083 --> 00:51:51,458 Stay with me. 741 00:51:52,583 --> 00:51:56,625 Please stay with me, Brother. 742 00:52:14,458 --> 00:52:15,291 Angga. 743 00:52:40,625 --> 00:52:41,458 Nin. 744 00:52:43,416 --> 00:52:45,000 Sorry about what I said earlier. 745 00:52:48,666 --> 00:52:50,666 I didn't mean to hurt your feelings. 746 00:52:55,666 --> 00:52:56,958 I got carried away. 747 00:53:00,250 --> 00:53:01,125 I'm really sorry. 748 00:53:09,291 --> 00:53:10,125 Jo? 749 00:53:17,416 --> 00:53:18,958 Nin! I swear you were standing here! 750 00:53:19,583 --> 00:53:22,041 You were facing outside, I was talking to you! 751 00:53:22,333 --> 00:53:24,375 It's not funny, Jo. I just got medicine from the back. 752 00:53:31,958 --> 00:53:34,333 You were here when I came… 753 00:53:35,708 --> 00:53:36,666 I came to apologize. 754 00:53:39,041 --> 00:53:39,958 Sorry about earlier. 755 00:53:41,875 --> 00:53:44,666 I didn't mean to hurt your feelings. 756 00:53:45,041 --> 00:53:46,125 I went too far. 757 00:53:47,500 --> 00:53:49,375 But you were right. 758 00:53:49,666 --> 00:53:51,333 It's not about being right or wrong. 759 00:53:51,875 --> 00:53:52,708 I just… 760 00:53:53,833 --> 00:53:56,083 My emotions got the best of me. Sorry. 761 00:53:57,375 --> 00:53:59,375 Let's not bring it up. Just forget it. 762 00:54:26,458 --> 00:54:27,291 Sof? 763 00:54:29,958 --> 00:54:30,791 Angga! 764 00:54:32,333 --> 00:54:33,166 Mo. 765 00:54:33,958 --> 00:54:34,833 I saw Sofi. 766 00:54:35,500 --> 00:54:36,375 We should go home. 767 00:54:36,500 --> 00:54:38,833 - It's true! I saw Sofi! - We're going home! 768 00:54:41,375 --> 00:54:42,666 Let's go, Angga! 769 00:54:46,291 --> 00:54:48,000 Hold on. 770 00:54:49,125 --> 00:54:49,958 I'm tired. 771 00:54:53,833 --> 00:54:54,666 Mo. 772 00:54:56,125 --> 00:54:58,791 We were here earlier, right? 773 00:54:59,833 --> 00:55:00,666 Yeah. 774 00:55:00,750 --> 00:55:03,250 I remember I came from there. 775 00:55:07,500 --> 00:55:08,583 Are we moving in circles? 776 00:55:12,041 --> 00:55:12,875 Um… 777 00:55:16,125 --> 00:55:17,875 Let's try that way. 778 00:55:19,708 --> 00:55:20,833 - Okay? - Okay. 779 00:55:27,166 --> 00:55:29,291 Seems like Angga and Momo went looking for Dad. 780 00:55:31,625 --> 00:55:32,458 Seems like it. 781 00:55:34,291 --> 00:55:37,166 Even though Dad told us not to. 782 00:56:01,666 --> 00:56:02,541 What are you zoning out for? 783 00:56:03,291 --> 00:56:04,208 Don't startle me! 784 00:56:04,458 --> 00:56:05,333 I was just asking. 785 00:56:19,875 --> 00:56:20,708 I'm tired. 786 00:56:21,166 --> 00:56:22,791 We keep going in circles! 787 00:56:23,875 --> 00:56:25,333 There has to be a way out. 788 00:56:28,125 --> 00:56:28,958 Angga... 789 00:56:35,916 --> 00:56:36,875 What's that smell? 790 00:56:48,875 --> 00:56:50,416 Follow me. Now! 791 00:56:50,500 --> 00:56:51,958 - Where are you going? Angga! - Come on, Mo! 792 00:56:58,416 --> 00:56:59,250 Mo. 793 00:56:59,583 --> 00:57:00,583 Thank God. 794 00:57:01,291 --> 00:57:02,500 Finally, a way out. 795 00:57:03,541 --> 00:57:04,375 Thank God. 796 00:57:05,541 --> 00:57:07,000 Let's just wait for Dad at home. 797 00:57:07,083 --> 00:57:08,041 - Yeah. - Let's go. 798 00:57:43,333 --> 00:57:44,291 Got any cigarettes left? 799 00:57:56,375 --> 00:57:57,666 I can't believe it. 800 00:57:59,250 --> 00:58:00,583 Dad was right. 801 00:58:00,708 --> 00:58:02,916 We shouldn't have left the house. 802 00:58:05,416 --> 00:58:06,250 Right. 803 00:58:13,500 --> 00:58:14,833 Who were you following earlier? 804 00:58:16,500 --> 00:58:17,333 What? 805 00:58:17,458 --> 00:58:18,541 Who were you following? 806 00:58:37,916 --> 00:58:38,750 Come with me. 807 00:58:38,875 --> 00:58:39,833 Where are you going now? 808 00:58:39,916 --> 00:58:40,916 The one I was following earlier. 809 00:58:41,583 --> 00:58:42,541 - Come on. - Angga! 810 00:58:42,916 --> 00:58:43,750 Let's go, Mo. 811 00:58:47,083 --> 00:58:47,916 Angga! 812 00:58:51,250 --> 00:58:52,208 Whose house is this? 813 00:58:52,416 --> 00:58:53,250 Shh! 814 00:58:57,250 --> 00:58:58,416 What are you doing? 815 00:59:21,333 --> 00:59:22,166 Nope. 816 00:59:22,666 --> 00:59:24,166 Mo, we've come this far. 817 00:59:37,583 --> 00:59:38,416 Come in. 818 00:59:49,333 --> 00:59:50,166 Monica? 819 00:59:58,750 --> 01:00:00,708 Yes. Call me Momo, Ma'am. 820 01:00:01,958 --> 01:00:02,791 Have a seat. 821 01:00:26,583 --> 01:00:27,833 Back from the woods? 822 01:00:32,833 --> 01:00:34,708 How did you know? 823 01:00:39,458 --> 01:00:40,291 Just a guess. 824 01:00:46,333 --> 01:00:49,850 Madam, about the… 825 01:00:49,916 --> 01:00:50,958 Patience. 826 01:01:07,750 --> 01:01:09,166 Sofi hasn't found peace. 827 01:01:10,791 --> 01:01:12,041 She's terrified. 828 01:01:13,833 --> 01:01:15,250 She has something to tell you. 829 01:01:15,875 --> 01:01:17,750 She still couldn't let go, 830 01:01:18,166 --> 01:01:19,416 and you guys couldn't accept it. 831 01:01:19,916 --> 01:01:21,791 - What? - You haven't bid farewell. 832 01:01:22,333 --> 01:01:23,666 Can you speak clearly? 833 01:01:24,250 --> 01:01:26,000 No need to be cryptic and all that. 834 01:01:36,875 --> 01:01:40,958 I can help you to communicate with Sofi. 835 01:01:41,375 --> 01:01:43,083 But I need your help. 836 01:01:43,333 --> 01:01:45,958 One of you must face west 837 01:01:47,958 --> 01:01:50,375 while holding Sofi's beloved object. 838 01:01:51,791 --> 01:01:53,708 Okay, what else should I do? 839 01:01:54,208 --> 01:01:55,291 Clear your mind. 840 01:01:59,708 --> 01:02:00,875 Recite this chant. 841 01:02:10,791 --> 01:02:11,791 Don't open it now. 842 01:02:12,666 --> 01:02:15,750 Only then you can communicate with Sofi. 843 01:02:17,958 --> 01:02:19,166 What can we do to help you? 844 01:02:24,125 --> 01:02:25,916 I don't believe her. 845 01:02:27,375 --> 01:02:30,625 It's a bit odd, but she might be right. 846 01:02:31,208 --> 01:02:33,041 Who is she anyway? A shaman? 847 01:02:33,333 --> 01:02:34,208 A psychic? 848 01:02:34,416 --> 01:02:36,041 Nothing she said makes any sense. 849 01:02:36,500 --> 01:02:38,916 You mean about how to communicate with Sofi? 850 01:02:39,125 --> 01:02:40,375 Whatever that is. 851 01:02:41,250 --> 01:02:43,000 You believe in that kind of thing? 852 01:02:43,333 --> 01:02:46,166 It's not like I want to, but we have no choice. 853 01:02:46,833 --> 01:02:47,958 - Good evening, Ma'am. - Good evening, ladies. 854 01:02:48,541 --> 01:02:50,083 - Hey. - What? 855 01:02:50,500 --> 01:02:51,541 Saya takut. I'scared 856 01:02:52,333 --> 01:02:55,916 - Excuse me. We're just passing by. - Excuse me. 857 01:03:06,333 --> 01:03:07,708 I know you're stressed. 858 01:03:08,416 --> 01:03:11,166 But I don't think we should listen to that lady. 859 01:03:11,750 --> 01:03:13,000 Especially the last thing she said. 860 01:03:13,458 --> 01:03:14,833 I don't think it makes sense at all. 861 01:03:16,041 --> 01:03:16,875 But Mo. 862 01:03:18,416 --> 01:03:19,416 Can you feel it? 863 01:03:20,416 --> 01:03:23,791 I have a feeling Sofi's here. Do you feel it too? 864 01:03:23,875 --> 01:03:24,708 No. 865 01:03:25,125 --> 01:03:29,208 I'm not delusional. I'm pretty sure it's all in your head. 866 01:03:30,000 --> 01:03:31,416 Look at me, I'm doing fine. 867 01:03:31,708 --> 01:03:32,875 Nothing's bothering me. 868 01:03:43,583 --> 01:03:45,500 Want some coffee? I'm going to make some. 869 01:03:46,625 --> 01:03:47,458 Sure. 870 01:04:29,250 --> 01:04:30,083 Who's there? 871 01:04:47,291 --> 01:04:49,750 Mo. Careful, what's the matter? 872 01:05:55,458 --> 01:05:56,708 Nin! Nin! 873 01:05:59,541 --> 01:06:00,875 - Under the bed! - What? 874 01:06:02,000 --> 01:06:02,833 It's Sofi. 875 01:06:04,958 --> 01:06:06,208 Don't try to scare me. 876 01:06:07,125 --> 01:06:08,708 I'm serious! 877 01:06:09,583 --> 01:06:10,458 Help me out. 878 01:06:11,000 --> 01:06:11,833 Nin. 879 01:06:12,625 --> 01:06:14,375 - Nin, check it. - Hang on. 880 01:06:31,708 --> 01:06:33,916 - This? - Put it back. Don't touch it. 881 01:06:36,041 --> 01:06:36,958 Put it back! 882 01:06:44,041 --> 01:06:45,375 Did you pee your pants? 883 01:06:46,625 --> 01:06:49,833 Gosh, Jojo. Gross! Act your age! 884 01:06:52,541 --> 01:06:53,250 Nin. 885 01:06:53,541 --> 01:06:54,458 Jo. What happened? 886 01:06:54,541 --> 01:06:55,583 He peed his pants. 887 01:06:56,541 --> 01:06:58,000 Seriously? 888 01:06:58,291 --> 01:07:00,333 - Gross. - Someone pulled my hand! 889 01:07:00,875 --> 01:07:03,250 Me too. In the garden, 890 01:07:04,041 --> 01:07:05,208 something grabbed my leg. 891 01:07:06,208 --> 01:07:07,166 Something isn't right. 892 01:07:07,291 --> 01:07:08,500 So now what? 893 01:07:09,875 --> 01:07:13,416 I think we should ask Sofi what she wants. 894 01:07:13,583 --> 01:07:14,916 You believe her? 895 01:07:15,625 --> 01:07:16,500 It doesn't make sense! 896 01:07:17,083 --> 01:07:17,916 Who? 897 01:07:22,791 --> 01:07:23,666 Who are you talking about? 898 01:07:26,333 --> 01:07:29,416 Angga and I went to the person next door. 899 01:07:30,375 --> 01:07:33,458 She told us how to communicate with Sofi. 900 01:07:33,791 --> 01:07:35,750 So, um… 901 01:07:37,208 --> 01:07:39,958 This morning I met a lady who claimed to be our neighbor 902 01:07:40,375 --> 01:07:43,250 and she explained how Sofi has been bothering us. 903 01:07:43,750 --> 01:07:44,541 How does she know? 904 01:07:44,625 --> 01:07:47,416 I don't know! But she knows everything that happened to us. 905 01:07:47,916 --> 01:07:51,666 I don't believe in those supernatural stuff but I think 906 01:07:52,375 --> 01:07:53,416 - it's worth trying… - No! 907 01:07:53,833 --> 01:07:55,416 You're nuts if you believe her. 908 01:07:56,333 --> 01:07:58,000 Nothing she said makes sense. 909 01:07:58,125 --> 01:07:59,375 But there's no other way! 910 01:07:59,458 --> 01:08:00,583 Doesn't matter, Angga! 911 01:08:11,958 --> 01:08:12,791 I'm going home. 912 01:08:13,750 --> 01:08:14,583 Me too. 913 01:08:14,666 --> 01:08:15,875 No! No one's going home! 914 01:08:17,000 --> 01:08:18,500 Are you going to leave Dad all alone? 915 01:08:19,125 --> 01:08:20,333 Did you forget he left to take care of Sofi? 916 01:08:20,791 --> 01:08:21,625 Nindy, stop. 917 01:08:22,666 --> 01:08:23,875 Let's just wait for Dad. 918 01:08:24,291 --> 01:08:25,333 Nindy, stop! 919 01:08:28,875 --> 01:08:30,125 Dad? 920 01:08:37,333 --> 01:08:38,166 Yes? 921 01:08:38,333 --> 01:08:39,166 Where's Angga? 922 01:08:39,541 --> 01:08:40,375 Angga… 923 01:08:46,125 --> 01:08:46,958 What are you doing here? 924 01:08:47,166 --> 01:08:49,583 Is this the person you were talking about? 925 01:08:50,708 --> 01:08:51,541 Angga. 926 01:08:52,583 --> 01:08:55,166 Do as I told you. 927 01:08:55,291 --> 01:08:56,500 Jo. Close the door. 928 01:08:57,625 --> 01:08:59,333 Sorry, it's late. We'd like to rest. 929 01:08:59,875 --> 01:09:02,041 You all haven't realized it. 930 01:09:04,000 --> 01:09:05,125 Close the door. 931 01:09:13,166 --> 01:09:14,166 She's weird. 932 01:09:14,375 --> 01:09:15,375 I told you so. 933 01:09:17,958 --> 01:09:19,000 What should we do now? 934 01:09:20,416 --> 01:09:21,291 Just wait for Dad? 935 01:09:23,250 --> 01:09:24,583 Our best choice is to wait for Dad. 936 01:09:25,958 --> 01:09:29,625 Momo and I went out to find Dad but we ended up getting lost. 937 01:09:30,625 --> 01:09:32,000 No wonder. 938 01:10:30,166 --> 01:10:31,000 Sofi. 939 01:10:39,041 --> 01:10:39,875 Sof. 940 01:10:45,125 --> 01:10:45,958 Sofi. 941 01:10:49,125 --> 01:10:49,958 Sofi. 942 01:10:54,291 --> 01:10:55,750 Please talk to me. 943 01:10:59,083 --> 01:10:59,875 Sof. 944 01:11:01,416 --> 01:11:03,750 Please, talk to me. 945 01:11:03,833 --> 01:11:04,375 Angga! 946 01:11:05,875 --> 01:11:06,791 What are you doing? 947 01:11:07,083 --> 01:11:07,916 It's Sofi, Mo. 948 01:11:09,791 --> 01:11:10,375 Mo. 949 01:11:11,250 --> 01:11:12,916 I swear she was right here. 950 01:11:13,416 --> 01:11:14,208 Sof! 951 01:11:14,750 --> 01:11:15,833 - Angga. - Sofi! 952 01:11:16,833 --> 01:11:17,875 Find her! Sof! 953 01:11:17,958 --> 01:11:19,791 - Don't shout! It's late! - Sof! 954 01:11:20,250 --> 01:11:22,208 - Angga! Stop it! - Sofi! 955 01:11:22,500 --> 01:11:23,833 Sofi, it's me, Angga! 956 01:11:23,916 --> 01:11:25,250 Keep it down! It's late! 957 01:11:25,333 --> 01:11:27,458 - Shut up! How about you find her! - She's dead! 958 01:11:27,833 --> 01:11:28,666 Sof! 959 01:11:46,416 --> 01:11:47,208 Get inside! 960 01:11:48,875 --> 01:11:52,291 Madam Rose is coming in. Close the door! 961 01:11:53,875 --> 01:11:54,833 Angga, help! 962 01:11:58,416 --> 01:11:59,708 Lock the door! 963 01:12:02,958 --> 01:12:05,166 Run, Mo! 964 01:12:08,583 --> 01:12:09,666 Ouch! 965 01:12:10,333 --> 01:12:11,500 Mo, run! 966 01:12:15,333 --> 01:12:16,333 What's going on? 967 01:12:29,958 --> 01:12:31,541 Jojo, be careful. 968 01:12:54,208 --> 01:12:55,083 Jo, it's Sofi. 969 01:12:55,208 --> 01:12:56,416 - Jojo, move! - That's not her! 970 01:12:56,625 --> 01:12:58,958 - It's not her! - That's our sister! Let me go! 971 01:12:59,125 --> 01:13:00,125 - No, Angga! - Angga! 972 01:13:00,333 --> 01:13:02,375 - Wake up, Angga! - Let me go! 973 01:13:06,500 --> 01:13:08,958 Brothers, sisters. 974 01:13:09,750 --> 01:13:13,416 - Stay with me. - That's not Sofi! 975 01:13:13,750 --> 01:13:15,625 - Sofi. - It's not her! 976 01:13:15,708 --> 01:13:19,666 - Sofi, we're here! - Angga, get in! 977 01:13:19,750 --> 01:13:21,666 - Get in. - What is wrong with you all? 978 01:13:21,791 --> 01:13:23,166 - Get in. Close the door. - What's wrong with you? 979 01:13:23,583 --> 01:13:24,791 - That was Sofi! - That's wasn't her! 980 01:13:24,875 --> 01:13:26,583 - Our sister! - Chill out! 981 01:13:26,958 --> 01:13:28,083 Can't you see her? 982 01:13:28,541 --> 01:13:31,000 Jo, let me go! It's Sofi! 983 01:13:31,125 --> 01:13:33,000 - I want you to listen! - Just let me go! 984 01:13:33,083 --> 01:13:33,791 Stop! 985 01:13:39,125 --> 01:13:41,333 I just want to talk to her. Why did you stop me! 986 01:13:41,541 --> 01:13:42,666 You're nuts, Angga! 987 01:13:42,750 --> 01:13:44,333 That was clearly Sofi outside! 988 01:13:49,666 --> 01:13:52,208 Don't leave me. 989 01:13:52,291 --> 01:13:53,166 Do not go outside. 990 01:13:53,958 --> 01:13:56,375 Brothers, sisters. 991 01:14:00,708 --> 01:14:01,750 That's Sofi. 992 01:14:01,833 --> 01:14:03,291 - That's Sofi! - It's not! 993 01:14:03,416 --> 01:14:06,291 - Jo! That's Sofi! Let me go! - Listen to me! 994 01:14:06,375 --> 01:14:08,208 - That's not her! - Then who? 995 01:14:08,333 --> 01:14:09,166 Look at me! 996 01:14:11,166 --> 01:14:12,791 Stay with me. 997 01:14:13,750 --> 01:14:15,666 Stay with me. 998 01:14:16,541 --> 01:14:18,541 Brothers, sister. 999 01:14:33,541 --> 01:14:37,666 If you won't let me out, let me communicate with Sofi. 1000 01:14:38,708 --> 01:14:39,875 Angga, don't be nuts! 1001 01:14:40,416 --> 01:14:41,250 Shut up! 1002 01:14:41,708 --> 01:14:43,000 Don't stop me! 1003 01:14:43,666 --> 01:14:44,500 What now? 1004 01:14:45,833 --> 01:14:47,791 This is how we can communicate with Sofi. 1005 01:14:49,458 --> 01:14:50,458 This isn't right. 1006 01:14:51,000 --> 01:14:51,833 Wait. 1007 01:14:52,791 --> 01:14:54,166 Do you hear that? 1008 01:14:54,375 --> 01:14:55,291 Do you hear that? 1009 01:14:55,833 --> 01:14:56,958 It sounds like it's right in front of our house. 1010 01:14:58,583 --> 01:14:59,500 I don't see anything. 1011 01:15:00,083 --> 01:15:02,500 It's all hallucinations, it's not real! 1012 01:15:08,916 --> 01:15:09,750 Mr. Sena. 1013 01:15:10,333 --> 01:15:12,333 We're going home. 1014 01:15:13,625 --> 01:15:14,458 Thank you. 1015 01:15:14,875 --> 01:15:16,500 - Peace be upon you. - And upon you peace. 1016 01:15:16,708 --> 01:15:17,791 See you, Mr. Sena. 1017 01:15:30,833 --> 01:15:33,250 This isn't real! We're hallucinating. 1018 01:15:33,875 --> 01:15:35,125 Angga, stop it. 1019 01:15:35,708 --> 01:15:37,125 Angga, what are you doing? 1020 01:15:53,000 --> 01:15:53,833 Momo! 1021 01:15:58,750 --> 01:15:59,583 Momo. 1022 01:16:08,416 --> 01:16:09,458 - Momo. - Angga! 1023 01:16:11,291 --> 01:16:14,250 Don't leave me. 1024 01:16:16,291 --> 01:16:17,625 - Sofi? - Stop, Angga. 1025 01:16:22,583 --> 01:16:24,916 - Jo, that's Sofi! - No! Get out of here! 1026 01:16:35,041 --> 01:16:38,750 Why did you leave me? 1027 01:16:39,291 --> 01:16:40,541 Mo, wake up. What happened to you? 1028 01:16:40,666 --> 01:16:41,583 That's not Momo. 1029 01:16:41,875 --> 01:16:43,000 - Why did you... - It's Sofi. 1030 01:16:43,166 --> 01:16:44,500 - ...leave... - That's Momo, Angga! 1031 01:16:45,500 --> 01:16:47,208 ...me? 1032 01:16:47,791 --> 01:16:49,041 It's Sofi. Trust me. 1033 01:16:49,166 --> 01:16:50,458 You can't buy it so easily! 1034 01:16:50,625 --> 01:16:53,041 Why did you leave me… 1035 01:16:53,166 --> 01:16:54,166 It's because of your chant. 1036 01:16:54,291 --> 01:16:55,333 Exactly! 1037 01:16:55,500 --> 01:16:59,708 - Shut up! Trust me! - Stay with me. 1038 01:16:59,875 --> 01:17:03,791 - Sofi. - Why did you leave me? 1039 01:17:59,916 --> 01:18:00,750 Angga. 1040 01:18:02,208 --> 01:18:03,041 Nin. 1041 01:18:14,416 --> 01:18:15,250 Jojo. 1042 01:18:18,583 --> 01:18:19,416 Sof. 1043 01:18:41,458 --> 01:18:42,541 Sisters! 1044 01:18:43,708 --> 01:18:45,125 Brothers! 1045 01:18:48,500 --> 01:18:51,666 Don't leave me! 1046 01:18:53,541 --> 01:18:54,750 Sisters. 1047 01:18:56,958 --> 01:18:58,375 Brothers. 1048 01:19:53,208 --> 01:19:54,041 Hello? 1049 01:19:57,208 --> 01:19:58,125 And upon you peace. 1050 01:20:01,291 --> 01:20:02,625 Okay, I'll be there. 1051 01:20:52,416 --> 01:20:53,250 Dad. 1052 01:20:56,666 --> 01:20:58,125 Did we really… 1053 01:20:58,208 --> 01:21:01,083 All of you… have to accept it. 1054 01:21:01,291 --> 01:21:02,791 What happened? 1055 01:21:03,000 --> 01:21:05,083 Everything you've gone through 1056 01:21:06,000 --> 01:21:07,666 is the reflection of your minds. 1057 01:21:10,041 --> 01:21:11,583 This is fate. 1058 01:21:13,041 --> 01:21:15,875 No matter how much you try to escape, 1059 01:21:17,083 --> 01:21:19,083 fate will come to you. 1060 01:21:22,541 --> 01:21:23,541 I'm sorry. 1061 01:21:25,750 --> 01:21:26,583 Dad. 1062 01:21:38,375 --> 01:21:39,208 Sofi. 1063 01:21:42,958 --> 01:21:44,125 You have to let go. 1064 01:21:45,750 --> 01:21:49,666 And let your older siblings rest in peace. 1065 01:21:50,291 --> 01:21:51,583 Grab my hand. 1066 01:22:03,375 --> 01:22:05,083 I'm sorry. 1067 01:22:11,083 --> 01:22:15,458 I wasn't able to be a good little sister. 1068 01:22:16,625 --> 01:22:18,000 We all love you. 1069 01:22:19,583 --> 01:22:21,791 Until we meet again in the afterlife. 1070 01:22:35,916 --> 01:22:38,666 You have to let go. 1071 01:24:07,666 --> 01:24:09,083 Please tell Sena, 1072 01:24:10,500 --> 01:24:13,208 I didn't die of suicide. 1073 01:24:14,375 --> 01:24:17,583 But I was murdered. 1074 01:24:20,916 --> 01:24:21,750 Come on. 1075 01:24:22,958 --> 01:24:23,916 Let's go home. 67411

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.