All language subtitles for big.brother.2018.1080p.bluray.x264-_yts.lt
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:37,730 --> 00:01:44,150
陳 先生, 你 這 份 履 歷 我很 仔 細 看 過 你的 個人 閱 歷 是
非常 豐 富 的
2
00:01:44,150 --> 00:01:51,150
但是 教 學 經 驗 方面 就 … 其實 我 沒有 教 過 書 我 這 家 學
3
00:01:51,150 --> 00:01:58,070
校 有 很多 有 問題 的 學 生 我要 的是 有 經 驗 的 老師 我想 我
這 家 學 校 不 適 合
4
00:01:58,070 --> 00:02:03,530
你 我 可以 寫 一 封 推 薦 信 給 你 你 不 如 去 其 他 學 校 寫
一 寫 對不起, 任 校 長
5
00:02:23,600 --> 00:02:30,380
沒有 教 師 津 貼, 沒有 下 班 時間 薪 酬 比 外 面 的 餐 廳 時
薪 大概 多 兩 千 元 你 考 慮
6
00:02:30,380 --> 00:02:37,280
清楚 … 校 工 做 得 也 OK 學 校 八 點 鐘 就會 打 鐘 開 學
日, 不要 遲 到 啊, 陳 Sir
7
00:02:37,280 --> 00:02:41,000
為什麼 你 突 然 間 想 在 這裡 教 書?
8
00:02:44,040 --> 00:02:45,040
開 學 見
9
00:03:00,200 --> 00:03:01,200
又 打 通 宵?
10
00:03:01,560 --> 00:03:07,240
遲 到了, 快 點 塗 換 衣 服 吧 先 打 完 吧 喂, 拿 回來 啊
11
00:03:07,240 --> 00:03:15,700
還
12
00:03:15,700 --> 00:03:16,740
來 真的?
13
00:03:17,060 --> 00:03:21,280
是啊 喂,
14
00:03:25,720 --> 00:03:26,720
還 在 休 息 嗎?
15
00:03:28,080 --> 00:03:29,100
吃 香 蕉 吧 你
16
00:03:29,870 --> 00:03:36,270
走 快 一點 龍
17
00:03:36,270 --> 00:03:44,210
叔,
18
00:03:44,530 --> 00:03:51,470
老 爸 叫 我 拿 演 唱 會 票 來 換 錢 教 授, 全部 站 在 一 旁
袋 子 裡 的是 甚麼? 拿 來 看看
19
00:03:51,470 --> 00:03:58,410
沒事 吧, Sir 沒事, 走 快 去 看
20
00:03:58,410 --> 00:03:59,410
客 人 買 啤 酒
21
00:04:08,890 --> 00:04:15,090
過來 吃 早 餐 吧 不 吃 了 方 老師 利 用 錢 在 那 邊 別 拿 錯
了 大 哥 是 找 弟 弟 的
22
00:04:15,090 --> 00:04:20,829
弟 弟 為什麼 多 這麼 多 弟 弟 是 男 生 多 過 錢 收 拾 袋 子
23
00:04:36,450 --> 00:04:40,470
媽 媽, 我 回 去了 媽 媽, 幫 你 補 好 鞋 子 吧 我 不是 說 不用
補 嗎?
24
00:04:40,890 --> 00:04:46,110
走吧, 昨 天 出 了 糧, 我 會 賣 給 隊 伍 的 拿 去 交 租 吧 他
最後 被 人 吹
25
00:05:04,849 --> 00:05:05,849
好,
26
00:05:09,990 --> 00:05:16,870
十 四 個 剛剛 好, 坐 得 鬆 鬆 動 動, 又 不用 吸 班。 新 學 期
開始, 你們
27
00:05:16,870 --> 00:05:23,250
準備 好 每 天 都 要 掃 描 書 本。 記 住, 這個 學 期 你們 只有
一個 目 標, 就是 考 好 D SE。
28
00:05:23,530 --> 00:05:30,530
學 校 3 點 9 放 學, 班 長 3 點 半 就 要 預備 放 學。 手 持
對 每 一個 中
29
00:05:30,530 --> 00:05:32,550
學 生 來說 是 很 重要 的。
30
00:05:37,450 --> 00:05:40,790
早 晨, 綠 色 的 同 學, Good morning!
31
00:05:42,650 --> 00:05:43,650
Good morning!
32
00:06:03,380 --> 00:06:10,280
你 拿 了 整 包 MS G 了 你 知 不知道 每 包 MS G 蠟 的 成
份 是 1000 甚 至 2000 m g 超 過 了 世界 衛 生 組 織
33
00:06:10,280 --> 00:06:17,200
每 天 人 體 攝 取 的 標 準 所以 你 吃 得 多 蠟, 你 會 有 高
血 壓 我 建 議 你, 頂 多 為 三 分 一 包 吃 完 這 碗 麵, 你
34
00:06:17,200 --> 00:06:24,120
很 瘦 了 不是, 你 先 調
35
00:06:24,120 --> 00:06:30,280
那個 G, 再 調 個 A, 到 ... 對, 完 美
36
00:06:33,260 --> 00:06:40,140
是 好 東西 車, 你 也 會? 是 近 的, 最 高 時 速 3 70 公 里
不過 你知道 香港 最 快 的 路 是 18 1 公
37
00:06:40,140 --> 00:06:47,140
里? 單 單 今年 警 方 發 出 的 超 速 告 票 都 超 過 十 萬 張
所以 將 來 你 多 拿 一個 車 牌 你 也 要 小心 一點 開 車, 明白
38
00:06:47,140 --> 00:06:48,140
嗎?
39
00:06:49,680 --> 00:06:50,680
打 完了 嗎?
40
00:06:50,980 --> 00:06:57,800
別 噴 了, 要 快 打 保 了 你 知 不知道 一 部 手 機 是 有 0.
27 至 0. 58 的 複 射 率? 我 貼 了 防 複 射 網 貼 了 貼
41
00:06:57,800 --> 00:06:58,800
了 網 有 什麼 用?
42
00:06:58,900 --> 00:07:02,040
你要 搬 一 整 部 手 機 才 行 如果你 真的 要 打, 就 15 分鐘 休
息
43
00:07:03,980 --> 00:07:10,660
起 床 吧 早 安
44
00:07:10,660 --> 00:07:17,520
由 今天 開始, 我是 大家 的 班 主 任 兼 通 識 波 老師 我的 名 字
叫 H en ry
45
00:07:17,520 --> 00:07:23,700
Chan 我在 美國 住 過 一 段 日 子 我的 中 文 名 字 叫 陳 俠
吃 塵 的 塵?
46
00:07:23,920 --> 00:07:28,220
當然 不是, 是 以 東 塵 的 塵
47
00:07:38,780 --> 00:07:45,320
你 寫 什麼 阿 強
48
00:08:20,330 --> 00:08:22,190
各位 同 學, 歡迎 光
49
00:08:22,190 --> 00:08:50,310
臨
50
00:08:50,730 --> 00:08:57,610
这 份 答 案 回去 跟我 抄 十 次 记 住, 什么 都 好 抄 多 几 次
就 记
51
00:08:57,610 --> 00:08:58,610
得 了, 知道 吗?
52
00:08:59,170 --> 00:09:05,770
美 晶 这 次 考 得 最 好 大家 有 什么 不 明白 的 就 问 问 她 吧
哦,
53
00:09:06,470 --> 00:09:12,830
原 来 是 看 阿 晶 的 考 课 接 着, 接 着, 接 着 她 有 没有 对
照 片 做 些 什么 简 易 的?
54
00:09:13,410 --> 00:09:18,730
看看, 看看 拿 回 来 吧 哇, 什么 名 字 啊?
55
00:09:20,010 --> 00:09:21,010
這麼 臭?
56
00:09:21,270 --> 00:09:23,450
當然 了, 這麼 多 垃 圾 你說 什麼?
57
00:09:24,050 --> 00:09:30,770
現在 同 學 讀 不 成 書 已經 很 大 壓 力 了 就 要 躲 在 這裡 吃
煙 減 壓 看看 老師 可以 怎樣 幫 我們
58
00:09:30,770 --> 00:09:34,910
豆 豆, 要 跟 他們 說 話 嗎? 黃 俊 傑, 是 否 想 報 罪?
59
00:09:35,350 --> 00:09:38,270
皮 球, 接 球 什麼 事?
60
00:09:39,630 --> 00:09:41,670
想 打 架 好 嗎? 不 怕 他 出 校 嗎?
61
00:09:42,690 --> 00:09:48,390
以 後 不要 再 弄 髒 籃 球 隊 的 地方 練 球
62
00:10:01,230 --> 00:10:08,150
喂, 有 個 女 生 跑 吧, 三 磅, 打 球
63
00:10:08,150 --> 00:10:14,610
好, 補 位, 補 位 好 球, 好 球
64
00:10:14,610 --> 00:10:21,290
補 位, 補 位 哎
65
00:10:21,290 --> 00:10:27,950
喲, 要 你 姐 姐 打 球 嗎?
66
00:10:28,470 --> 00:10:29,470
小 子, 快 死 吧
67
00:10:32,240 --> 00:10:39,060
給 女 粉 絲 看 好 就 不要 了 有 啊 李 偉 聰 你們 五 個 跟 下去
68
00:10:39,060 --> 00:10:41,480
教 員 室 查 一下 規 則 帖 罰 抄?
69
00:10:41,720 --> 00:10:42,720
我們 需要 什麼?
70
00:10:46,840 --> 00:10:53,720
那 現在 怎麼辦? 真的 抄 嗎? 很多 啊 我不 陪 你 瘋 了, 待 會 還
要 上 班 喂,
71
00:10:53,900 --> 00:10:54,900
那 有 什麼 辦法?
72
00:11:04,720 --> 00:11:08,000
麥 思 亮, 抄 完了 啊 這麼 快 抄 完 十 次?
73
00:11:08,260 --> 00:11:13,240
嗯 好吧, 那 快 點 回 家 吧 嗯 啊
74
00:11:13,240 --> 00:11:19,780
啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊
75
00:11:19,780 --> 00:11:23,760
啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊
啊 啊 啊 啊 啊 啊
76
00:11:42,860 --> 00:11:49,560
王 子、 阿 文 很 歡迎 你 今天 來 我們 學 校 做 評 估 我們 德 智
中 學 比 同 區 的 名 校
77
00:11:49,560 --> 00:11:56,320
是 比 不 上 但是 我們 歷 史 悠 久 如果 教 育 局 肯 給 我們 多
一點 資 助 其實 我們 可以 改
78
00:11:56,320 --> 00:12:03,240
善 歷 史 悠 久 另 一個 說 法 就是 落 後 落 後 就會 被 淘 汰,
79
00:12:03,380 --> 00:12:04,380
是 嗎?
80
00:12:07,940 --> 00:12:08,940
來了 …
81
00:12:24,680 --> 00:12:26,120
誰 想 著 這 傢 伙 的 方 法 上 課?
82
00:12:26,880 --> 00:12:28,080
不 想 上 我的 課 嗎?
83
00:12:32,280 --> 00:12:38,580
不 想 上 我的 課 很 簡單 的 只 要 答 我 三 個 問題 三 個 問題
我就 讓 你們 走
84
00:12:38,580 --> 00:12:44,080
別 吹 噓, 陳 Sir 我不 喜歡 吹 噓 的 但 我知道 我們 班 有 幾
個 同 學 在 學 校 吃 煙
85
00:12:44,080 --> 00:12:50,120
李 偉 聰, 借 一 包 煙 來 放心,
86
00:12:51,600 --> 00:12:52,600
我 不會 罰 你
87
00:12:56,750 --> 00:13:00,610
第一個 問題 大家 知 不知道 煙 的 化 學 成 分 是 如何 組 成 的?
88
00:13:00,950 --> 00:13:04,550
你 估 定 你 還 沒 舉 手 你 估 定 還有 呢?
89
00:13:04,770 --> 00:13:11,690
焦 油 和 一 氧 化 碳 中 那 你 走 就 行了 你說 真的 嗎? 當然 認
真 那
90
00:13:11,690 --> 00:13:12,810
我 走 的 了 就 走
91
00:13:37,680 --> 00:13:40,140
客 廊 早 上 回來 還有 人 想 講 話 嗎?
92
00:13:40,820 --> 00:13:43,820
主 任, 我們 去 會 議 室 繼續 談, 好 嗎?
93
00:13:45,920 --> 00:13:52,780
第二 問題 第二 問題 就是 有沒有 人 可以 告訴 我 一 支 煙 裡面 有
多少 部分 組
94
00:13:52,780 --> 00:13:53,659
成 的?
95
00:13:53,660 --> 00:13:59,660
我知道 關 鍵 … 情 煙 絲、 煙 紙 和 濾 嘴 沒錯
96
00:13:59,660 --> 00:14:06,520
沒錯, 一 支 煙 有 三 個 部分 煙 紙、 煙 絲 和 這個 濾 嘴
97
00:14:07,040 --> 00:14:11,100
雷 嘴, 有 什麼 特別 呢? 雷 嘴 一定 是 棉 花 做 的 吧?
98
00:14:13,360 --> 00:14:14,500
雷 嘴 是 空 心 的?
99
00:14:14,720 --> 00:14:16,160
正 確 都 用 煙 草 做 的?
100
00:14:16,440 --> 00:14:19,760
錯 雷 嘴 上面 有 些 奇怪 的 小 洞 有 什麼 奇怪 的?
101
00:14:21,000 --> 00:14:27,780
阿 王 到了, 根 據 維 基 百 科 雷 嘴 上 的 小 孔 有 引 入 新
鮮 空 氣 作 用 能 減 輕 吸 入 尼 古
102
00:14:27,780 --> 00:14:30,580
丁 丁 有 害 物 質 啊? 他 都 沒 說 有 什麼 古 怪
103
00:14:35,560 --> 00:14:41,760
是 這些 煙 草 傷 腦 點 你們 李 偉 聰 請 你 示 範 一下 怎樣 吃
煙 給 大家 看看
104
00:14:41,760 --> 00:14:48,020
夠 了
105
00:14:48,020 --> 00:14:54,800
可以 坐 下 剛 才 李 偉 聰 說 就 已經 示 範 給 我們 看 了 他 用
兩 隻 手 指 夾 著 這
106
00:14:54,800 --> 00:15:01,780
排 小 洞 這樣 呢 夾 著 那 裡 嘴 就會 將 空 氣 減 少 了 那 你
107
00:15:01,780 --> 00:15:08,650
吸 一 滴 尼 古 丁 呢 就會 和 煙 盒 裡面 想 說 的 成 份 是 不
一樣 的 那 你 馬 上 會 上 癮 吧 上 癮 會 怎樣?
108
00:15:08,810 --> 00:15:10,970
就會 繼續 買 煙 繼續 買 煙 又 怎樣?
109
00:15:11,290 --> 00:15:18,030
你 知 不知道 全 球 六 大 煙 廠 商 每 年 利 潤 是 350
110
00:15:18,030 --> 00:15:20,470
億 美 金 這麼 高?
111
00:15:22,570 --> 00:15:29,010
數 據 告訴 我們 每 一 支 煙 當 你 吸 了 進 去 你就 會 少 14
112
00:15:29,010 --> 00:15:35,900
分鐘 的 命 吃 煙 也 不 怕 死 死 不要 緊 大家都 會 死, 最 慘
就是 死 得
113
00:15:35,900 --> 00:15:42,820
不 明 不 白, 對 嗎? 你 一 邊 說 科 學, 一 邊 說 經 濟, 一
邊 說 哲 學, 很 難 捉 摸 人
114
00:15:42,820 --> 00:15:49,760
家 阿 徐 教 通 識, 就 當 我們 通 通 都 不 懂 不是 叫 你 通 通
不 懂, 是 叫 你們 不要 通 通 不 懂 要 用
115
00:15:49,760 --> 00:15:55,700
腦 袋 去 判 斷, 不要 被 人 欺 騙 你 越 有 知 識, 你就 越 有
判 斷 能 力
116
00:15:55,700 --> 00:16:02,060
知 識 即 是 有 力 量 K now ledge is power 我 不是
想 你們 甚麼 都 懂
117
00:16:02,590 --> 00:16:06,410
我是 想 你們 有 判 斷 能 力 很
118
00:16:06,410 --> 00:16:13,330
難 得 你們 這 幾 年 幾
119
00:16:13,330 --> 00:16:20,250
乎 沒有 人 可以 考 上 大 學 過去 兩 年 你們 收 生 嚴 重 不 足
加 起來 也 不 足 50 人
120
00:16:20,250 --> 00:16:25,950
教 育 局 已經 認為 你們 這個 案 子 如果
121
00:16:25,950 --> 00:16:29,950
明 年 收 生 仍 然 不 足 的話
122
00:16:31,320 --> 00:16:38,180
我們 決 定 停 止 資 助, 即 是 殺 校 主 任,
123
00:16:38,320 --> 00:16:41,500
其實 教 育 局 可 不 可以 對 我們 學 校 有 著 情 權?
124
00:16:43,920 --> 00:16:50,840
好, 出
125
00:16:50,840 --> 00:16:57,560
水 了, 下 課 請 大家, 剛 才 我 派 給 大家 的 課 金 給 我
126
00:17:00,330 --> 00:17:07,250
好, 走 … 你們 在 外 面 吸 煙, 我 也 猜 不到 不過 這個 學 校
我 希望 你們 大家 給 點
127
00:17:07,250 --> 00:17:09,210
尊 重 這 包 煙 我 沒 收 了
128
00:17:09,210 --> 00:17:14,430
地
129
00:17:14,430 --> 00:17:22,650
長
130
00:17:22,650 --> 00:17:28,650
垃 圾 這邊, 入 圍
131
00:17:29,960 --> 00:17:34,600
很 喜歡 喝 可 力 玻 璃 瓶, 看 著 天 生
132
00:17:34,600 --> 00:17:41,420
別 吵 了, 過來 打 遊戲
133
00:17:41,660 --> 00:17:48,140
別 吵 了, 過來 打 遊戲 別 吵 了, 過來 打 遊戲 別 吵 了, 過來
打 遊戲 別 吵 了, 過來 打 遊戲 別 吵 了, 過來 打 遊戲 別 吵
134
00:17:48,140 --> 00:17:51,740
了, 過來 打 遊戲 別 吵 了, 過來 打 遊戲 別 吵 了, 過來 打 遊戲
別 吵 了, 過來 打 遊戲 別 吵 了, 過來 打 遊戲 別 吵 了, 過來
135
00:17:51,740 --> 00:17:54,140
打 遊戲 別 吵 了, 過來 打 遊戲 別 吵 了, 過來 打 遊戲 別 吵
了, 過來 打 遊戲 別 吵 了, 過來 打 遊戲 別 吵 了, 過來 打 遊戲
136
00:17:54,140 --> 00:17:56,960
別 吵 了, 過來 打 遊戲 別 吵 了, 過來 打 遊戲 別 吵 了, 過來
打 遊戲 別 吵 了, 過來 打 遊戲 別 吵 了, 過來 打 遊戲 別 吵
137
00:17:56,960 --> 00:17:59,940
了, 過來 打 遊戲 別 吵 了, 過來 打 遊戲 別 吵 了, 過來 打 遊戲
別 吵 了,
138
00:18:03,300 --> 00:18:04,620
來 呀! 走 呀!
139
00:18:05,200 --> 00:18:06,540
我 忍 你 好 嗎?
140
00:18:33,320 --> 00:18:39,260
你 不用 說 了 你 那 群 打 架 的 五 個 學 生 全部 踢 出去 讓
141
00:18:39,260 --> 00:18:45,980
開 讓 開 停 手,
142
00:18:46,100 --> 00:18:51,920
不要 再 打 了 不要 停 手 停 手 停 手 停 手 停
143
00:18:51,920 --> 00:18:58,340
手 停 手 停 手 停 手 停 手 停 手 停 手 停 手 停 手 停 手 停
手 停 手 停 手 停 手 停 手 停 手
144
00:19:02,860 --> 00:19:09,500
冷 靜 點, 停 手 我不 管 誰 說 錯, 誰 不 說 錯 總 之 打 架 就
說 錯 你 別 說 這麼 多 廢 話
145
00:19:09,500 --> 00:19:13,520
告訴 我, 今天 我們 兩 班 人 都 有人 打 架 為什麼 只有 我們 五 個
被 趕 出 校?
146
00:19:13,940 --> 00:19:14,940
為什麼?
147
00:19:15,480 --> 00:19:20,360
因為 這個 世界 就是 這麼 不 公 平 你說 完了 沒有?
148
00:19:21,040 --> 00:19:22,040
你 發 脾 氣 嗎?
149
00:19:22,180 --> 00:19:29,040
你 很有 型 如果你 覺得 這個 世界 不 公 平 從 這一 刻 開始 在 這個
學 校, 在 這 幫 孖 婆 做 點
150
00:19:29,040 --> 00:19:30,640
事 告訴 人 家 你是 可以 的
151
00:19:39,140 --> 00:19:44,820
这里 有 几 份 悔 过 的 书 是 学 校 给 你们 的 最 后 一次 机 会
你们 自己 想 想
152
00:19:44,820 --> 00:19:51,800
我 放 在 这里 各位 同 学, 快 点 上 课 吧 站 了 这么 久 不
153
00:19:51,800 --> 00:19:58,800
累 了 吗? 上 课 吧 走 走
154
00:19:58,800 --> 00:19:59,800
走
155
00:20:38,139 --> 00:20:44,940
蕾 老師, 喝 這麼 多 杯 沒有 益 處, 女 兒 身 體 不好 謝謝
156
00:20:44,940 --> 00:20:51,880
陳 Sir, 我 覺得 你有 時間 可以 看看
157
00:20:51,880 --> 00:20:52,880
他
158
00:21:31,630 --> 00:21:38,110
我 叫 漢 祖 發, 原 名 是 法 瓦 茲 雖 然 鄉 下 是 巴 基 斯 坦
的 卡 拉 奇 不過 我是 在 香港 出 生,
159
00:21:38,250 --> 00:21:44,670
所以 也是 個 香港 人 我 從 小 到 大 都 很 喜歡 唱 歌
160
00:21:44,670 --> 00:21:51,470
記得 小 時候 參 加 歌 唱 比 賽 一 開 場 就 被 人 笑 我 心 想,
161
00:21:51,690 --> 00:21:58,610
喂, 是不是 這樣 啊 你們 原 來 他們 笑 我 廣 東 話 覺得 太 正,
不 合 我 膚 色 就是 因為 這樣,
162
00:21:58,790 --> 00:22:05,750
大家 就 當 我是 異 類 甚 至 離 譜 到 覺得 黑 皮 膚 的人 就是 恐
怖 分 子 其實 我 爺
163
00:22:05,750 --> 00:22:12,690
爺 那 一 代 已經 來了 香港 一 早 就 融 入 了 香港 的 文 化 我
只是 希望 將 來 做 個 廣 東 歌 歌 手
164
00:22:12,690 --> 00:22:14,010
得 到 大家 的 認 同
165
00:22:14,010 --> 00:22:20,930
我 叫 黃 珍
166
00:22:20,930 --> 00:22:27,510
聽 我的 名 字 你 都 知道 我 爸爸 多 想 生 個 兒 子 不過 不要 緊
五 年 之後
167
00:22:27,510 --> 00:22:34,240
弟 弟 就 出 去了 他 開心 得 好像 中 了 頭 獎 一樣 說 就 說, 子
女 都 疼 愛 但 其實 只 會
168
00:22:34,240 --> 00:22:41,080
疼 愛 弟 弟 所以 我 從 小 到 大 最 討 厭 自己 帶 女 孩 那就 剪
斷 了 她 的 頭 髮 在 這個 家
169
00:22:41,080 --> 00:22:48,060
裡 那麼 久 都 沒有 人 理 過 我的 感 受 連 我 真 正 喜歡 的 男
人 都 沒有 人 知道 他們 以 為 我 喜歡 煮 飯
170
00:22:48,060 --> 00:22:54,940
仔、 毛 公 仔 但 其實 我 最 喜歡 的是 車 我 希望 我 將 來 可以
成 為 一個 一 級 方 程 式 的 賽 車
171
00:22:54,940 --> 00:22:55,940
手
172
00:23:05,390 --> 00:23:12,270
我是 關 啟 賢 在 我 八
173
00:23:12,270 --> 00:23:19,110
歲 那 年 我 媽 媽 就 跟 了 我 帶 著 一個 比較 男 人 走了 我 媽
媽 是不是 不會 再 回來
174
00:23:19,110 --> 00:23:20,049
的 了?
175
00:23:20,050 --> 00:23:21,390
你 倆 好 煩 呀!
176
00:23:22,190 --> 00:23:28,910
那 天 之後 我就 沒有 了 家 不過 我 找 到 一個 更 交 易 的 地方
在 這個
177
00:23:28,910 --> 00:23:34,470
地方 就 算 輸 了 我 都 可以 重 新 來 過 不 像 現 實 世界 那麼
殘 忍
178
00:23:35,290 --> 00:23:41,290
其實 做 每 件 事 都 可以 很有 成 就 就 算 在 這裡 我 都 可以 成
為 世界 共 軍
179
00:23:41,290 --> 00:23:48,230
我 叫 關 啟 程 一 看 就 知道 我 和 弟 弟 是 孿 生 兄 弟 幫
180
00:23:48,230 --> 00:23:55,190
我 下 街 買 酒 我 幫 你 去 買 不過 不同 的是 我有 先 天 性 的
專 注 力 不 足 整
181
00:23:55,190 --> 00:24:02,090
天 溫 習 到 無 法 集 中 精 神 還有 這個 所 謂 的 老 爸 整 天
都 在 家 裡 喝 醉、 走 草 圈、
182
00:24:02,110 --> 00:24:09,110
巴 閉 走吧 只 懂 打 機, 連 住 也 成 問題 我 還 要 照 顧 弟 弟
怎麼 可能 找 到
183
00:24:09,110 --> 00:24:15,890
書 呢 吃 飯 了, 還 打 機 幫 我 下去 買
184
00:24:15,890 --> 00:24:18,890
酒 還 不 走?
185
00:24:19,130 --> 00:24:26,070
但是 無 論 多 辛苦 我 都 會 讀 好 一點 書, 賺 多 一點 錢 到
時候 我 第一 件 事 就是 跟 弟 弟 搬 出去 住 不用 再 對 著 我 走
186
00:24:26,070 --> 00:24:32,910
鬼 李 偉 聰 和 這 群 弟 弟 他們 打 架 是 有 問題 但 不 等 於
187
00:24:32,910 --> 00:24:39,790
我們 要 放 棄 他們 我們 作 為 老師 也 要 放 棄 這 群 學 生 這
群 學 生 更 加 會 放 棄 自己 教 育 局 每
188
00:24:39,790 --> 00:24:46,710
一 年 根 據 每 一 間 學 校 的 學 生 得 到 的 分 數 用 來 評
定 每 一 間 學 校 的 排 位 如果
189
00:24:46,710 --> 00:24:52,790
不 想 撒 謊 就 要 等 黃 俊 傑 這種 好 學 生 在 公 開 市 中 得
到 好的 成 績
190
00:24:52,790 --> 00:24:59,130
如果 全 香港 只有 20 % 的 學 生 可以 考 到 大 學 其 餘 80
% 又 如何
191
00:24:59,130 --> 00:25:06,130
放 棄 他們 八 成 人 去 服 務 兩 成 人 我們 辦 教 育 的 不是 教
學 生 怎樣 去 考 試 我們
192
00:25:06,130 --> 00:25:12,870
是 要 啟 發 學 生 讓 他 自己 選 自己 的 路 但是 現在 教 育 的
風 氣 是 拿 高 分 考 名 校 那
193
00:25:12,870 --> 00:25:19,490
些 學 生 就 有 壓 力 我也 有 壓 力 社 會 風 氣 不好 不 等 於
我們 會 跟 不好 的 社 會 風 氣 我
194
00:25:19,490 --> 00:25:25,970
認為 我們 辦 教 育 的 是 必 須 要 有 信 念 人 人 可 教 皆 可
成 才
195
00:25:25,970 --> 00:25:27,210
也是 我們的 校 分
196
00:25:48,640 --> 00:25:55,560
又 說 現在 不用 回 海, 早 點 來 開 工 又 等 你 呀, 做 事 吧!
小 哥, 小 哥, 請 喝 茶 來 來 來, 那
197
00:25:55,560 --> 00:26:01,900
邊 來 來 來, 這邊, 這邊 你 找 左 拳 打 我, 左 拳 打 他, 來!
198
00:26:02,420 --> 00:26:03,420
哥, 哇!
199
00:26:04,720 --> 00:26:06,780
哥, 你 真 厲害
200
00:26:09,680 --> 00:26:16,480
別 這麼 說 坐 吧 張 老 闆 不 打
201
00:26:16,480 --> 00:26:22,880
拳 真 是 浪 費 了 是不是 真的 會 說 話 S imon
202
00:26:22,880 --> 00:26:29,820
你看 看 這 塊 地 很 珍
203
00:26:29,820 --> 00:26:36,600
貴 可以 發現 豪 宅 這裡 有一 間 德 治 中 學 你知道 在 哪裡
204
00:26:36,600 --> 00:26:43,230
吧 知道 的 你知道 吧 這 間 中 學 年 底 就會 殺 校
205
00:26:43,230 --> 00:26:49,050
如果 殺 了, 我們 就 收 了 它 賣 了 它, 再 發 展 不過
206
00:26:49,050 --> 00:26:56,030
很多 這些 店 舖、 業 權 這些 雜 碎 的 東西 你 懂 得 怎樣 做
207
00:26:56,030 --> 00:26:59,910
老 館 看 得 起 嗎? 當然 沒 問題 來,
208
00:27:02,230 --> 00:27:05,870
乾 杯 … 老 大 過來, 這裡
209
00:27:16,430 --> 00:27:23,130
好 棒 啊, 恭喜 你 啊, 朱 老 闆 正
210
00:27:23,130 --> 00:27:31,570
常
211
00:27:31,570 --> 00:27:35,230
來 一個, 再 一個 當然 這樣 說 啦, 好 聲 好 聲
212
00:27:37,639 --> 00:27:43,860
記得 明 天 早 上 九 點 去 拳 館 練 拳 拜拜 拜拜 拜拜 拜拜 明 天
見
213
00:27:43,860 --> 00:27:50,540
有 火 用
214
00:27:50,540 --> 00:27:51,540
嗎?
215
00:27:51,840 --> 00:27:54,680
大 佬 爹 也 在 幹 什麼?
216
00:27:57,120 --> 00:28:00,240
我 大 佬 爹 也 在 幹 什麼?
217
00:28:01,380 --> 00:28:03,620
動 啊 動 啊
218
00:28:08,880 --> 00:28:11,620
你 老 母 沒有 教 你 不 可以 偷 東西 的 嗎? 你 狗 居 然 打 死
我?
219
00:28:12,900 --> 00:28:14,860
還 這麼 笨?
220
00:28:16,580 --> 00:28:17,580
叫 什麼 名 字?
221
00:28:17,980 --> 00:28:19,240
關 你 什麼 事? 混 蛋!
222
00:28:25,500 --> 00:28:31,760
李 偉 聰, 得 志 仔, 好 好的 有 書 不 讀, 出來 炒 身 靶 嗎?
223
00:28:38,350 --> 00:28:39,350
真的 想 賺 錢?
224
00:28:40,250 --> 00:28:43,470
跟我 來 吧, 這些 東西, 將 來 有 很多
225
00:29:07,340 --> 00:29:13,200
我想 找 韓 祖 發, 你 不是 他的 媽 媽 嗎? 是的 我是 他的 老師
真的 嗎? 他 在 哪裡?
226
00:29:13,640 --> 00:29:18,480
他 在 外 面 他 在 外 面? 好的, 我 去 找 他 好, 很 高 興 認
識 你 很 高 興 認 識 你, 先生
227
00:29:18,480 --> 00:29:24,480
喂, 少 一 張 沒 理 由 的
228
00:29:24,480 --> 00:29:31,080
臭 小 子, 我 沒有 什麼 線
229
00:29:31,080 --> 00:29:32,600
什麼 來 的?
230
00:29:33,710 --> 00:29:35,550
我 只是 想 自己 看 而已 自己 看?
231
00:29:35,750 --> 00:29:36,970
你 知 不知道 現在 看 了 多少 張 片?
232
00:29:38,670 --> 00:29:41,790
龍 哥, 幫 我 追 追 他 不要 了, 快 點 怎麼 搞 的?
233
00:29:47,850 --> 00:29:54,750
漢, 陳 Sir? 我們 來 找 你 救 命 呀, 陳 Sir, 救 命 呀
漢,
234
00:29:54,910 --> 00:29:56,350
陳 Sir, 我 糟 糕 了
235
00:30:02,550 --> 00:30:09,510
陳 Sir, 你 還 要 進 去 嗎? 把 東西 拿 來, 慢慢 給 你 吧 陳
Sir, 拿 來 吧 站 在 後 面, 站 在 後 面,
236
00:30:09,570 --> 00:30:13,130
站 在 後 面 什麼 事? 什麼 事?
237
00:30:14,550 --> 00:30:17,870
什麼 事? 什麼 事? 什麼 事?
238
00:30:18,490 --> 00:30:19,490
什麼 事?
239
00:30:19,630 --> 00:30:20,569
什麼 事? 什麼 事?
240
00:30:20,570 --> 00:30:21,149
什麼 事? 什麼 事? 什麼 事?
241
00:30:21,150 --> 00:30:22,009
什麼 事? 什麼 事?
242
00:30:22,010 --> 00:30:23,010
什麼 事?
243
00:30:32,010 --> 00:30:38,990
你 就是 為 了 張 華 和 飛 嗎? 我 只是 想 在 現 場 聽 歌 才 偷
了 張 飛 你 有沒有 想 過 上
244
00:30:38,990 --> 00:30:39,789
台 唱 歌?
245
00:30:39,790 --> 00:30:42,530
最 討 厭 上 台 唱 歌 你 害 怕 嗎?
246
00:30:42,910 --> 00:30:43,910
我 害 怕?
247
00:30:44,170 --> 00:30:48,610
是 呀 我 唱 歌 比 大家 的 歌 手 好 聽, 我 害 怕 是 嗎?
248
00:30:49,170 --> 00:30:50,950
不要 裝 模 作 樣 裝 甚麼?
249
00:30:51,150 --> 00:30:51,969
你 不 害 怕?
250
00:30:51,970 --> 00:30:52,970
不 害 怕 那 你 又 想?
251
00:30:53,730 --> 00:30:56,350
這裡 嗎? 是 呀 認 真 嗎?
252
00:30:56,770 --> 00:31:00,930
你 耍 我 吧 我 做 給 你看 我 教 你
253
00:31:01,770 --> 00:31:08,570
If I can do it, you can do it Come on,
come on 謝謝, 借 來 唱 一 首
254
00:31:08,570 --> 00:31:15,210
3, 2, 1, Go 對 面 的 女 孩 看 過來
255
00:31:15,210 --> 00:31:20,650
看 過來, 看 過來 看 過來, 看
256
00:31:20,650 --> 00:31:27,390
過來 不要 被
257
00:31:27,390 --> 00:31:34,120
我的 樣 子 加 快 其實 我 很 可愛 我
258
00:31:34,120 --> 00:31:41,040
偷 看 偷 看 想 看 想 看 原 來 明 顯 女 孩 可 不 簡單 我想
259
00:31:41,040 --> 00:31:46,640
了 又 想 花 開 了 又 猜 女 孩 們 的 情 緒 還 更 奇怪
260
00:32:27,920 --> 00:32:32,120
喂, 你們 兩個, 試 下 一個 幫 我 下去 買 啤 酒 早 點 買 啊
261
00:32:32,120 --> 00:32:37,720
說 什麼?
262
00:32:37,960 --> 00:32:44,180
你 去 買 早 點 去 買 我 這麼 辛苦 出去 做 事 養 你們
263
00:32:44,180 --> 00:32:46,360
你們 連 做 小 事 都 不行?
264
00:32:46,560 --> 00:32:48,180
你 一個 星 期 最 多 還 沒 回來 過 兩 天 班?
265
00:32:48,680 --> 00:32:53,480
你有 哪 天 不是 喝 醉 酒 的? 買 還是 不 買? 你 見 到 我 還 要
供 貨 嗎? 不 買 啊 做 你的 頭 啊
266
00:32:57,900 --> 00:33:00,680
有 梅 田 不要 回來 關
267
00:33:00,680 --> 00:33:19,140
桑
268
00:33:19,140 --> 00:33:26,100
關 桑 嗨 我是 你們 兩個 兒 子 的
269
00:33:26,100 --> 00:33:27,100
班 主 任
270
00:33:33,230 --> 00:33:35,370
有 甚麼 不 懂? 你 懂 嗎?
271
00:33:38,250 --> 00:33:45,230
這 條 答 案 是 27 X - Y 等 於 35 你 這麼 笨 嗎?
272
00:33:45,330 --> 00:33:52,290
你 這麼 聰 明, 過來 教 我 吧 我 用 這 條 我 用 這 條 這 條
呢? 這 條 呢?
273
00:33:52,670 --> 00:33:59,630
28 - 3 你 比 我 笨, 你 比 我 笨, 你 笨 死 了 又 搞 著
274
00:33:59,630 --> 00:34:00,630
弟 弟 溫 習
275
00:34:03,860 --> 00:34:04,880
來 的 什麼?
276
00:34:05,760 --> 00:34:12,679
化 妝 品, 知 不知道 女 人 家 化 妝 只是 代 表 尊 重 人 明 天
下 午 陪 我 吃 午 飯 吃 什麼 午 飯?
277
00:34:12,739 --> 00:34:19,679
我 只是 上 學 朱 老 闆, 想 介 紹 兒 子 給 你 認 識 年 輕 人,
大家 認 識 就 當 是 朋友 當 跟
278
00:34:19,679 --> 00:34:26,300
爸爸 談 生 意 我不 去, 這麼 老 套 什麼 時候 到 你說 去 還是 不
去? 我 答 應 了 人 家
279
00:34:26,300 --> 00:34:33,300
行 … 別 再 撲 爸爸 嘴 了 不知道 你 怎麼 想 的 你 書 又 讀 不
成 你 知 不知道
280
00:34:33,300 --> 00:34:40,159
你 一 畢 業 就可以 結 婚 嫁 一 隻 好 人 嫁 做 少 奶 奶 多少 女
人 夢 寐 以 求 都 行 不到 不 去 不
281
00:34:40,159 --> 00:34:47,139
去 爸爸 姐 姐 可能 還 想 繼續 讀 書 有 大 學 肯 收 她 嗎 你
不要 管 姐 姐
282
00:34:47,139 --> 00:34:53,900
的 事 你 乖 乖 讀 書 搞 定 了 下 星 期 入 學 試 你 一 去 到
波 子 園 讀 書 我就 安 心 下 課
283
00:34:53,900 --> 00:34:59,840
了 你 審 那 份 書 吧 姐 姐 媽 你 會 化 妝 嗎
284
00:35:02,069 --> 00:35:04,170
都 可以 試 試 姐
285
00:35:04,170 --> 00:35:11,110
姐 又 走了?
286
00:35:12,410 --> 00:35:14,610
嘩! 這些 數 學 都 拿 了 100 分?
287
00:35:15,070 --> 00:35:16,770
那 下次 有沒有 信 心 再 拿 100 分?
288
00:35:17,430 --> 00:35:19,390
有 嘩! 你 搞 什麼?
289
00:35:20,270 --> 00:35:21,810
姐 姐 說 要 練 習 化 妝
290
00:35:35,820 --> 00:35:42,700
黃 德 楠, 找 到 你 了 你在 這裡 做 甚麼 我 開 我 爸爸 的 車 停
車 場 繞 兩 圈 是 否 不行 第一,
291
00:35:42,920 --> 00:35:49,860
你 犯 法 二, 你 沒有 車 牌 三 我想 你 爸爸 不知道, 是 嗎 那 我
真的很 想 開
292
00:35:49,860 --> 00:35:53,720
車 行 你想 開 車 嗎?
293
00:35:54,140 --> 00:36:00,940
好 準備 好了 嗎? 下 一個 回 到 你 了 當然
294
00:36:00,940 --> 00:36:04,800
準備 好了, 你 不是 跟你 練 過 嗎? 是 跟你 練 的, 不過 不是 我
誰?
295
00:36:10,959 --> 00:36:17,840
你 呀? 我 現在 跟你 比 賽 如果你 贏 了 我的 話 呢 你 以 後 做
什麼 我 都 不 反 對 但是 如果你 輸 了 的話 呢 你就
296
00:36:17,840 --> 00:36:22,440
乖 乖 地 讀 詩 嫁 人 不要 搞 那麼 多 事 呀 那 我 不用 自己 嫁
得 出去 嗎?
297
00:37:11,040 --> 00:37:12,040
算 什麼 數 啊?
298
00:37:12,240 --> 00:37:18,840
你 以 為 你 真的很 聰 明 嗎? 你在 那 邊 繞 圈 子 嘛 陳 Sir
告訴 我, 你 偷 我 車 上 開 了 停 車 場 還 沒 跟你 算 數 你
299
00:37:18,840 --> 00:37:21,480
這麼 聰 明, 開 出 界 再 算 吧 好 啊
300
00:39:58,760 --> 00:40:05,660
我 擔 心 你, 你 沒 甚麼 事 很 痛 嗎 很 痛 大家 還 好 嗎? 沒事
吧 好, 沒
301
00:40:05,660 --> 00:40:12,620
甚麼 其實 誰 豬 誰 爺 爺 也 無 所 謂 兩 父
302
00:40:12,620 --> 00:40:19,340
女, 對 嗎 對, 你 答 應 了 不 管 我的 對 … 我不 管 你 了 這
次 搞 得 這麼 嚴 重
303
00:40:19,340 --> 00:40:26,020
就 當 我們 兩 父 女 的 一個 考 驗 吧 真的是 考 驗, 這些 就是 考
驗
304
00:40:26,020 --> 00:40:27,660
要 賠 錢, 阿 車
305
00:40:29,450 --> 00:40:31,990
沒有 帶 卡, 我 幫 你 拿 著 謝謝 陳 Sir
306
00:41:07,530 --> 00:41:08,530
陳 Sir 是不是 耍 我們?
307
00:41:09,490 --> 00:41:13,270
這個 什麼 地方? 整 個 校 園 記 者 計 劃 只有 我們 來 探 望
什麼?
308
00:41:13,950 --> 00:41:14,990
更 新 人 士?
309
00:41:16,610 --> 00:41:17,610
謝謝,
310
00:41:18,430 --> 00:41:25,010
我們 是 得 志 中 學 的 得 志 中 學 陳 Sir 已經 幫 你們 安 排
了 請 吃 飯, 放 題 各位 同
311
00:41:25,010 --> 00:41:31,970
學, 裡面 那 位 就是 關 先生 最近 參 加 了 我們 中 心 介 手 計
劃 你們 可以 進 去 跟 他 慢慢 聊 聊
312
00:41:31,970 --> 00:41:36,560
隨 便 請 吃 飯, 放 題
313
00:41:40,140 --> 00:41:44,600
早 安, 關 先生 早 安, 關 先生 … 你
314
00:41:44,600 --> 00:41:51,240
有沒有 預備 好 今天的
315
00:41:51,240 --> 00:41:57,680
問題? 沒有, 都 沒有 人 叫 我想 我想 到了
316
00:41:57,680 --> 00:42:00,160
關 先生, 請 問 你 家 裡 有 什麼 人?
317
00:42:01,300 --> 00:42:07,460
有 兩個 兒 子, 老 婆 已經 離 開 了 十 幾 年 那 是不是 跟你 喝
酒 有 關?
318
00:42:08,000 --> 00:42:14,960
當 初 喝 酒 … 是 因為 老 婆 認 識 了 另 一個 男 人 喝 酒 是
為 了 醉 醉
319
00:42:14,960 --> 00:42:20,920
了 就 不 想 醒 來 誰 知 一 醉 就 醉 了 十 幾 年 十 幾 年? 那
你 那 兩個 兒 子 呢?
320
00:42:21,700 --> 00:42:25,960
他們 不 理 我 是 你 不 理 他們 還是 他們 不 理 你, 關 先生?
321
00:42:27,220 --> 00:42:29,960
我不知道 你 不知道 怎麼 做 人 的 爸爸?
322
00:42:31,660 --> 00:42:38,280
我知道 如果 我不 再 戒 酒 我就 會 後 悔 一 輩 子 我 已經 失 去了
很多
323
00:42:40,069 --> 00:42:45,790
我不 想 最後 連 我 兩個 兒 子 也 失 去 那
324
00:42:45,790 --> 00:42:51,410
你想 跟 你的 兒 子 說 什麼?
325
00:42:56,410 --> 00:43:01,230
我們 沒有 溝 通 我不 懂 得 跟 他們 溝 通
326
00:43:01,230 --> 00:43:06,710
本 來 我 打 算 讓 他們 長 大 一點
327
00:43:07,600 --> 00:43:13,920
就 跟 他們 解 釋 他 媽 媽 走 的 事 但是 我們 現在 沒 辦法 談
328
00:43:13,920 --> 00:43:20,120
如果 我有 個 機會 我想 親 口 跟 他們 說
329
00:43:20,120 --> 00:43:26,400
爸爸 其實 很 愛 他們 爸爸 對不起 他們
330
00:43:26,400 --> 00:43:32,020
對不起 他 兒 子
331
00:43:32,020 --> 00:43:34,260
真的 對不起
332
00:44:25,560 --> 00:44:31,340
來, 咖 啡, 你 自己 拿 來 啊 喂,
333
00:44:33,460 --> 00:44:35,620
拿 給 大哥, 安 靜 點
334
00:44:35,620 --> 00:44:42,600
仙 哥
335
00:44:42,600 --> 00:44:44,940
來 咖 啡
336
00:45:00,320 --> 00:45:06,480
來 多 多 吧 七 佬 招 幫 夜 叩
337
00:45:06,480 --> 00:45:12,120
咖 啡
338
00:45:12,120 --> 00:45:17,100
你 那 杯 呢 我不 敢 喝 咖 啡
339
00:45:18,860 --> 00:45:19,940
與 我 無 關 嗎? 與 我 無 關 嗎?
340
00:45:20,260 --> 00:45:26,840
還是 這樣 吧 我 和 你 這麼 大 的時候, 都 和 你 一樣, 打 打 打
打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打
341
00:45:26,840 --> 00:45:33,060
打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打
打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打
342
00:45:33,060 --> 00:45:33,160
打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打
打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打
343
00:45:33,160 --> 00:45:33,160
打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打
打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打
344
00:45:33,160 --> 00:45:34,460
打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打
打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打
345
00:45:34,460 --> 00:45:40,340
打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打 打
346
00:45:47,740 --> 00:45:54,640
現在 我 做 妝 每 個人 都 買 她 贏 錢 我 都 收 了 我 跟 她 說
給 點 面 子
347
00:45:54,640 --> 00:46:01,040
不要 贏 她 說 不 贏 你 這麼 聰 明
348
00:46:01,300 --> 00:46:07,800
懂 得 做 吧 學 習 一點
349
00:46:07,800 --> 00:46:12,330
這 支 是什麼 會 不會 死 人?
350
00:46:12,530 --> 00:46:13,570
這麼 容易 死 人 嗎?
351
00:46:14,190 --> 00:46:20,790
這 支 東西 是 美國 佬 拿 來 打 仗 用 的 叫 做 M id dle
Cam 吃 完 又 避 一 剩 而已 說 你 也 不 懂 的 了
352
00:46:20,790 --> 00:46:27,690
再 給 我 一 支 你 自己 回去 堆 一下 沒事 的 做 完 這 件 事 不
想 讓 你 找 我, 笨
353
00:46:27,690 --> 00:46:28,690
蛋
354
00:46:48,740 --> 00:46:49,740
有沒有 人?
355
00:46:49,820 --> 00:46:54,340
你 找 誰?
356
00:46:54,940 --> 00:47:01,440
我是 李 偉 聰 的 伯 父, 你 是 他 媽 媽 嗎? 是, 你 貴 姓? 我
姓 陳 陳 老師,
357
00:47:01,660 --> 00:47:02,840
請 進 來 坐,
358
00:47:03,560 --> 00:47:10,380
隨 便 坐 你 不 介 意 坐 床 嗎? 不 介 意 … 隨 便 坐 … 你在
359
00:47:10,380 --> 00:47:11,380
媽 媽 弄 什麼?
360
00:47:11,600 --> 00:47:13,140
手 作,
361
00:47:13,920 --> 00:47:19,760
百 藍 花 很多 功 夫 老 人 家 什麼 都 不 懂 就 幫 補 一下
362
00:47:19,760 --> 00:47:26,340
生活 費 媽 媽, 你 和 阿 偉 沖 在 這裡 住 了 很 久 對,
363
00:47:26,600 --> 00:47:33,020
很多 年 了, 還 沒 上 樓 沖 仔 他們 是 新 移 民 怎
364
00:47:33,020 --> 00:47:39,960
料 一次 意 外 父 母 就 這麼 離 世 了 不過 沖 仔 很 乖, 很 聰
明 的
365
00:47:39,960 --> 00:47:46,380
你知道 吧, 你看 看 學 校, 你 經 常 寄 很多 優 點 給 他 你看 看
366
00:47:53,740 --> 00:47:58,940
他 平 時 朋友 也 不多, 你看 看 照 片, 只有 我 和 他 拍 的。
367
00:48:02,580 --> 00:48:09,580
平 時 他 放 學 就 去 做 兼 職。 最近 他 有 兼 職 嗎? 他 每 晚
都
368
00:48:09,580 --> 00:48:13,640
在 酒 樓 打 工, 不過 最近 好像 轉 了 回 拳 館。
369
00:48:14,640 --> 00:48:21,100
他 又 不 想 我 捱 得 那麼 辛苦, 我 自己 身 子 又 不是 那麼 好,
370
00:48:21,260 --> 00:48:25,900
我 真的 擔 心 他。 對了, 你 今天 來 找 聰 仔 是什麼 事?
371
00:48:26,140 --> 00:48:28,080
他 在 學 校 是不是 有 什麼 事?
372
00:48:29,240 --> 00:48:31,220
是 發 生 什麼 事?
373
00:48:35,600 --> 00:48:42,240
我 這 次 上 來 其實 是 幫 學 校 拿 這 張 學 金 給 你的
374
00:48:42,240 --> 00:48:49,220
聰 仔 真的很 乖, 很 聰 明 多 謝 陳 老師 你們
375
00:48:49,220 --> 00:48:55,830
教 導 有 方 不用 謝謝 我, 聰 仔 很 聰 明 對, 他 真的很 乖, 很
懂 事 我有 這 句 說 話,
376
00:48:56,190 --> 00:49:02,170
真的很 開心 這 件 事 是 他 做 的, 老師 沒 力 了 這樣 進 去 嗎?
對 …
377
00:49:22,760 --> 00:49:29,440
我 必 须 在 今 晚 准 备 一 杯 橙 汁 嗯 干 杯 第三 回 合
378
00:49:29,440 --> 00:49:32,980
我 会 给 你 一些 钱
379
00:49:54,350 --> 00:50:01,270
太 扯 了 謝謝 你,
380
00:50:01,330 --> 00:50:04,790
謝謝 你 拿 到 嗎? 好 男 孩!
381
00:50:08,790 --> 00:50:09,790
是!
382
00:50:10,430 --> 00:50:14,910
這是 甚麼?
383
00:50:15,890 --> 00:50:16,910
正 哥! 閉 嘴!
384
00:50:17,310 --> 00:50:18,350
還 搞 事?
385
00:50:18,550 --> 00:50:19,550
怎麼 傳 到 你說 話?
386
00:50:20,250 --> 00:50:21,089
閉 嘴!
387
00:50:21,090 --> 00:50:27,800
不 到 你說 話 了! Now let 's see who 's
thirsty Come on, have a drink
388
00:50:27,800 --> 00:50:29,660
Dr ink up
389
00:50:54,250 --> 00:51:00,890
G entle men, sorry for interrupting I 'm
looking for my student A young man,
390
00:51:01,410 --> 00:51:08,390
美 懷 聰 He 's about this height, 16 years
old Hey man, the locker room is full
391
00:51:08,390 --> 00:51:13,970
You shouldn 't even be here If I were
you, I 'd turn around and get the fuck
392
00:51:13,970 --> 00:51:20,170
of here Look guys, I don 't want any
trouble I 'm just here,
393
00:51:20,330 --> 00:51:22,350
looking for my student
394
00:51:24,299 --> 00:51:25,299
然后 带 他 回 家
395
00:54:56,730 --> 00:54:58,590
你 真 是 教 書?
396
00:54:59,750 --> 00:55:06,730
是的 你的 傷 痕 好像 …
397
00:55:06,730 --> 00:55:12,750
像 子 彈 洞 一樣 現在 做 教 書 也 挺 危 險 的
398
00:55:18,160 --> 00:55:24,640
不 關 我的 事 的 警 官 … 這 兩 句 不 關 我的 事 警 官, 你 別
亂 說 話 我 怎麼 會 下 藥 呢? 最 跌 卻 的是 我
399
00:55:24,640 --> 00:55:27,800
那個 金 醫 生 我 賠 都 要 賠 幾 十 萬 你要 追 究 是 嗎?
400
00:55:28,100 --> 00:55:34,960
跟我 回 警 署 拿 一 份 詳 細 的 口 供 好, 我 開 個 檔 案 查
清楚 不用, 不用 行了, 我不
401
00:55:34,960 --> 00:55:41,360
追 究 你們 這麼 忙, 他 還 要 上 學 我不 追 究 了 我們 可以 走了
嗎? 警 官 可以 了
402
00:55:41,360 --> 00:55:47,880
師 兄, 把 身 分 證 還 給 他 是, 謝謝 警 官 Let 's go.
阿 Sir, 他 真的 有 收 外 圍 的。
403
00:55:48,660 --> 00:55:49,660
Go run.
404
00:55:57,360 --> 00:56:00,600
你 還 不 夠 十 八 歲, 你 跟我 回 餐 館, 找 人 擔 保 你。
405
00:56:01,380 --> 00:56:05,600
阿 Sir, 我 家 只 剩 下 阿 媽 一個, 我 不 可以 讓 她 知道
的。 我 擔 保 她 嘛。
406
00:56:06,340 --> 00:56:07,340
你 是 她 的 誰?
407
00:56:08,620 --> 00:56:09,620
我是 她 的 班 主 任。
408
00:56:12,600 --> 00:56:13,600
It 's ok.
409
00:56:25,520 --> 00:56:31,600
如果 你想 你 奶 奶 開心, 你就 讀 好 一點 書 其實 最 辛苦 的 都是
老 人 家
410
00:56:31,600 --> 00:56:38,440
陳 Sir 我 現在
411
00:56:38,440 --> 00:56:40,340
才 改 過, 會 不會 太 遲?
412
00:56:41,020 --> 00:56:47,160
學 校 八 點 打 鐘, 不要 遲 到 遲 到 對了,
413
00:56:47,320 --> 00:56:48,620
為什麼 你 這麼 厲害?
414
00:56:48,860 --> 00:56:52,320
我 什麼 厲害, 你 奶 奶 才 厲害, 我 腿 不 動 再見, 我 先 走了
快 點 放 手
415
00:57:14,220 --> 00:57:21,180
和 M MA 拳 王 打 過 平 手 有 報 道 指 這 位 老師 已經 是
美國 海 軍 陸 戰 隊 的 隊 員 厲害 吧? 還 說
416
00:57:21,180 --> 00:57:25,660
嗎? 更 有 人 爆 料 原 來 他 就是 德 智 中 學 的 大 師 兄 他是
誰?
417
00:57:25,860 --> 00:57:32,700
他 就是 陳 俠 真 是 總 使? 難 怪 你 這麼 聰 明, 原 來
418
00:57:32,700 --> 00:57:39,320
當 過 兵 軍 隊 來 教 書 真 是 第一 次 聽, 而且 是 我們的 大 師
兄 不知道 以前 他 在 這裡 讀 書 的時候 是 怎樣 的?
419
00:57:39,480 --> 00:57:46,200
阿 蘇 當然 是 記得 他, 一 看 就 不 上 學 有一 番 學 就 大 領
學 你看 看
420
00:57:46,200 --> 00:57:53,160
校 長 雕 像 的 鼻 子 都是 被 他 打 崩 的 有一 年 他 真的 一個
人
421
00:57:53,160 --> 00:57:55,100
搞 了 我 整 個 兼 業 禮
422
00:58:13,710 --> 00:58:14,850
陳 俠, 你 幹 什麼?
423
00:58:16,590 --> 00:58:18,890
陳 俠, 你 又 搞 事?
424
00:58:21,630 --> 00:58:27,690
陳 俠, 來 校 長 室 見 我!
425
00:58:49,130 --> 00:58:53,310
快 送 她 去 醫 療 室 吧 你們
426
00:58:53,310 --> 00:58:59,930
的 陳 Sir
427
00:58:59,930 --> 00:59:05,890
全 校 最 頑 皮 的 那個 有一 陣 子 不 見 了 他 原 來 被 校 長
拋 棄 了 他 出 校
428
00:59:05,890 --> 00:59:12,770
對不起, 陳 俠 已經 被 學 校 開 除 了 斷 了, 他 教 不好 了 他
媽 媽 死
429
00:59:12,770 --> 00:59:16,990
得 早, 爸爸 逃 亡 了 我 這個 做 阿 姨 的 都 說 不 可以
430
00:59:17,850 --> 00:59:20,830
移 民 美國 也 帶 上 他 這
431
00:59:20,830 --> 00:59:30,750
封
432
00:59:30,750 --> 00:59:37,250
是我 寫 給 陳 俠 的 軍 校 推 薦 信 我 建 議 他 去 到 美國 之後
433
00:59:37,250 --> 00:59:44,050
入 讀 軍 校 如果 他 一 天 不 懂 規 矩 他 一 天 都 不會
434
00:59:44,050 --> 00:59:45,410
走 正 路 的
435
00:59:47,759 --> 00:59:53,800
幸 好 校 長 說 好了, 人 家 不 報 警 只 會 踢 你 出 校 要 不
然 你就 別 跟 著 我 去 美國 了 來
436
00:59:53,800 --> 01:00:00,660
吧 過
437
01:00:00,660 --> 01:00:08,180
到
438
01:00:08,180 --> 01:00:13,620
美國 乖 乖 的, 不要 那麼 頑 皮 你可以 做 到 的
439
01:00:17,260 --> 01:00:23,780
聽 人 說 他 去了 校 長 叫 他 入 那 間 軍 校 做 軍 人 隨 時 都
沒 命 的 了
440
01:00:23,780 --> 01:00:27,120
那 為什麼 他 不 當 兵 回來 救 輸?
441
01:00:32,880 --> 01:00:39,880
有人 說 天 生 是 為 了 恩 慾 和 平 讓 下一 代
442
01:00:39,880 --> 01:00:44,520
可以 絕 壯 成 長 但是 我 見 到 的
443
01:00:46,450 --> 01:00:48,770
只有 丧 失 人 生 的 不 断 破 坏
444
01:02:23,720 --> 01:02:29,860
有人 為 生 存 而 努 力, 但 最 殘 酷 的, 是 你 再 努 力,
445
01:02:29,940 --> 01:02:33,940
依 然 會 見 著 無 數 生 命 白 白 犧 牲。
446
01:02:35,160 --> 01:02:39,540
到底, 什麼 才 是 人 生 的 意 義?
447
01:03:13,919 --> 01:03:20,740
我 決 定 把 時間 留 給 自己 重 新 去 認 識 這個
448
01:03:20,740 --> 01:03:21,740
世界
449
01:03:41,630 --> 01:03:44,210
优 优 独 播 剧 场 —— Yo Yo
450
01:03:44,210 --> 01:03:53,590
Television
451
01:03:53,590 --> 01:03:54,590
Series Exc lusive
452
01:04:25,140 --> 01:04:31,980
漫 長 的 流 浪 生 涯 我 由 世界 的 西 邊 走 到 東 邊 沿 途 上
453
01:04:31,980 --> 01:04:38,980
邊 我 一直 覺得 有 隻 鷹 跟 著 我 我 望 著 隻
454
01:04:38,980 --> 01:04:45,580
鷹 無 論 去 到 多 遠 飛 得 多 高 最 終
455
01:04:45,580 --> 01:04:52,480
都 會 飛 回 起 點 孕 育 下一 代 你 嚇
456
01:04:52,480 --> 01:04:53,480
我 明白 了
457
01:04:55,020 --> 01:05:01,980
原 來 要 我 離 開 喜 店 那個 人 不是 要 我 放 棄 自己 是 要 我
找 到 自己 的 路
458
01:05:01,980 --> 01:05:18,100
有沒有
459
01:05:18,100 --> 01:05:22,860
想 過 回來 教 書 看 著 師 弟 師 妹
460
01:05:41,840 --> 01:05:48,400
Good morning 陳 Sir Good morning 校 長 早 晨
陳 Sir 應 賞
461
01:05:48,520 --> 01:05:55,400
陳 Sir 你 聽 我 你 現在 不 做 功 課 即 是 罰 我 留 堂 陳
Sir Good morning 班 Sir
462
01:05:55,400 --> 01:06:02,360
陳 Sir 原 來 你 這麼 能 抽 早 餐 是 我的 午 餐 不要 跟我 爭
你 請 他 上
463
01:06:02,360 --> 01:06:08,180
堂 Good morning Class 起 立
464
01:06:08,180 --> 01:06:10,400
早 晨
465
01:06:11,920 --> 01:06:18,260
好了, 不 見 幾 天, 我的 功 課 出來 分 集 吧 大 師 兄, 早 安
466
01:06:18,260 --> 01:06:23,300
早 安, 好了 坐 下, 坐 下, 上 課
467
01:06:23,300 --> 01:06:27,320
誰 放 了 蘋 果 在 這裡?
468
01:06:28,300 --> 01:06:29,300
是不是 要 玩, 老師?
469
01:06:29,440 --> 01:06:30,480
蘋 果 是不是 有 毒 的?
470
01:06:31,360 --> 01:06:37,320
蘋 果 是我 請 回來 吃 的, 再見 喂,
471
01:06:38,300 --> 01:06:39,560
老師, 不能 吃 蘋 果 嗎?
472
01:06:42,380 --> 01:06:48,860
有沒有 人 懂 得 回 答? 62 % 是 錯 的, 最後 幾 回
473
01:06:48,860 --> 01:06:55,200
66. 5 % 你 中 了 還有 問題 嗎? 陳 Sir
474
01:06:55,200 --> 01:07:01,700
我也 沒 問 不是 啊 陳 Sir, 我很 急 了 快 點 去 吧
475
01:07:01,700 --> 01:07:06,500
我們 繼續 吧
476
01:07:18,860 --> 01:07:20,840
又 來 下 班 了, 你 找 完 書 了 嗎?
477
01:07:21,540 --> 01:07:23,940
其實 你有 不 懂 的 也可以 來 問 問 我
478
01:07:48,080 --> 01:07:54,680
她 經 常 都 說 的 陳 Sir
479
01:07:54,680 --> 01:07:59,320
你 太 大 力 了 多 了 一 支 給 你
480
01:07:59,320 --> 01:08:06,240
謝謝 我想 問
481
01:08:06,240 --> 01:08:12,480
你 借 你 那 本 教 學 讀 紙 來 複 製 最 多 我 請 你 吃 飯 那
些 讀 紙 不是 通 訊 軟 件 我 不是 要 通 訊 軟 件
482
01:08:12,480 --> 01:08:19,380
其實 我想 了 解 更 多 學 生 讓 他們 上 課 的時候 可以 多 點 樂
483
01:08:19,380 --> 01:08:24,420
趣 那 你想 想 吃 什麼 吧 好 啊
484
01:08:24,420 --> 01:08:43,020
回
485
01:08:43,020 --> 01:08:44,479
家 了 回 家 了 再見 陳 Sir
486
01:08:48,490 --> 01:08:49,229
再見 …
487
01:08:49,229 --> 01:08:57,689
你們
488
01:08:57,689 --> 01:09:04,670
有沒有 想 過 將 來 那 裡 的 大 學 會 想 讀 甚麼 科 目 當然 是
機 械 工 程, 我要 修 理 好
489
01:09:04,670 --> 01:09:11,630
車 區 還 要 問? 我 當然 要 讀 音 樂 我要 出 一 款 我 自己 寫
的 遊戲 我 一定要 讀 電 腦
490
01:09:11,630 --> 01:09:15,149
你 先 走 你 怎麼 出 聲?
491
01:09:16,810 --> 01:09:17,810
我想 做 老師
492
01:09:19,630 --> 01:09:26,550
甚麼? 我想 做 老師, 行 嗎? 你 嗎? 你 省 省 吧 你 先 說 說
自己 的 樣 子 吧 我就 沒有 你 這麼 偉 大 了
493
01:09:26,550 --> 01:09:33,529
我要 考 上 一 間 好的 商 學 院 做 生 意 賺 大 錢, 出 復 很 難
的 C SE 起 碼 都 兩 科
494
01:09:33,529 --> 01:09:36,590
五 星 星 那我們 五 個 加 起來 也 未 必 夠 分 甚麼 不 夠 分?
495
01:09:37,550 --> 01:09:41,729
你 以 為 我是 你們 嗎? 你說 甚麼? 怎樣? 李 Sir 我想
496
01:09:41,729 --> 01:09:47,290
要 那 隻
497
01:09:48,080 --> 01:09:50,020
聰 明 藥 聰 明 藥?
498
01:09:50,420 --> 01:09:52,220
你看 吧, 有沒有 醫 生 紙?
499
01:09:54,060 --> 01:09:58,520
沒有 下次 記得 拿 謝謝
500
01:09:58,520 --> 01:10:05,520
各位
501
01:10:05,520 --> 01:10:13,100
同
502
01:10:13,100 --> 01:10:14,300
學, 考 試 開始
503
01:10:25,710 --> 01:10:32,610
其實 這 次 只是 市 場 考 試 無 論 成 績 好 與 不好 都 不是 重
點 最 重要 是 以 後
504
01:10:32,610 --> 01:10:39,530
大家 繼續 努 力 陳 Sir 為什麼 這 次 我 考 49 分 你 會 加 分
給 我?
505
01:10:39,710 --> 01:10:46,630
李 偉 聰 和 我 其實 只有 49 分 是我 多 給 他 一 分 因為 他 在
甄 海 光 先生
506
01:10:46,630 --> 01:10:53,530
的 篇 文 裡面 人 生 的 寓 意 A BC D 他 就 沒有 選 他 就
自己 加 了 個 E 他的 答 案 就是 從 犯 錯 中 成
507
01:10:53,530 --> 01:10:54,530
長
508
01:10:54,620 --> 01:10:57,860
我覺得 她 這個 答 案 是 非常 值 得 鼓 勵 的
509
01:11:30,890 --> 01:11:37,710
學 校 也 不 太 客 氣 了 從 今天 起 我 幫 你 補 課 好
510
01:11:37,710 --> 01:11:38,710
嗎?
511
01:11:41,110 --> 01:11:42,110
謝謝 陳 Sir
512
01:12:04,170 --> 01:12:05,170
你 真的 不 回 來了?
513
01:12:05,990 --> 01:12:09,490
不 太 舒 服, 你 幫 我 簽 名 好了,
514
01:12:11,530 --> 01:12:16,570
我們 先 走了 再見 弟 弟!
515
01:12:20,290 --> 01:12:21,290
怎麼了?
516
01:12:21,770 --> 01:12:22,770
喂, 聽 到 嗎?
517
01:12:22,950 --> 01:12:26,190
沒事, 回 來了 再見
518
01:12:47,760 --> 01:12:48,760
哈哈 哈哈
519
01:13:16,620 --> 01:13:23,440
醫 生 他 怎麼樣 病 人 已經 處 理 了 危 險 期 但是 因為 他 吃 了
過 量 的 精 神 科 藥 物 尼 他
520
01:13:23,440 --> 01:13:30,360
林 所以 暫 時 都 未 能
521
01:13:30,360 --> 01:13:37,280
夠 蘇 醒 我們 給 他 一點 時間 近 日 再 有一 名 學 童 企
522
01:13:37,280 --> 01:13:43,810
圖 自 殺 對不起 馬 學 董 其實 校 董 會 不 應該 因為 傳 媒 誇 大
了 一 件 事 這麼 快 就 決 定 的
523
01:13:43,810 --> 01:13:49,830
現在 想 轉 校 都 不是 立 刻 可以 轉 到 的 況 且 這 次 的 意 外
陳 Sir 都 不 上 位 每
524
01:13:49,830 --> 01:13:56,490
一 位 老師 他們 的 教 育 操 守 我 都 非常 之 有 信 心
525
01:13:56,960 --> 01:14:03,660
我很 希望 每 一 位 傳 媒 給 我們 學 校 更 多 空 間 讓 我們 處
理 這 件 事 學 生 自 殺 的 數 字 上
526
01:14:03,660 --> 01:14:10,460
升 大 眾 都是 將 矛 頭 指 向 教 育 制 度 的 很多 人 批 評 香港
的 教 育 制 度 其實 教 育 局 有 一個 行 程 機
527
01:14:10,460 --> 01:14:17,440
制 我們 不 斷 向 公 眾 作 出 諮 詢 收 集 資 料 然後 作 出 調
整 這 次 德 智 中 學 學 生 自
528
01:14:17,440 --> 01:14:24,270
殺 事 件 我 認為 是 個 個 別 事 件 我们 经 过 初 步 的 调 查
之 后 发 觉 他的 班 主 任 的 教 育 手 法
529
01:14:24,270 --> 01:14:30,110
可能 跟 他的 自 信 有 关 我们 会 对 这 位 老 师 作 出 一个 内
部 的 聆 讯 希望 可以 找 到 问题 的 原因
530
01:14:30,110 --> 01:14:37,070
陈 老 师 这 次 的 聆 讯 会 就是 要 重 新
531
01:14:37,070 --> 01:14:43,910
评 估 看看 你有 没有 资 格 继 续 当 老 师 你 多 次 不 跟 课 程
教 书 你的 教 学 方 法 和 我们 教 育 局 的 教
532
01:14:43,910 --> 01:14:47,970
师 指 引 有 非常 大的 偏 差 传 媒 最近 报 道 你
533
01:14:48,780 --> 01:14:55,340
曾 經 參 與 集 體 打 鬥 身 為 老師 你 自己 的 dis cipl
ine 都 管 不好
534
01:14:55,340 --> 01:15:01,420
怎麼 教 學 生 你 教 了 一 年 書 而已 就 已經 是 學 生 跳 樓 自
殺 你 怎麼 解 釋
535
01:15:01,420 --> 01:15:08,320
沒有, 我 沒有 解 釋 I don 't think we should
waste time dis
536
01:15:08,320 --> 01:15:15,140
cuss ing whether I 'm a qualified
teacher or not 14 年 19 宗, 15 年 33 宗
537
01:15:15,140 --> 01:15:17,540
16 年, 前 8 個 月
538
01:15:18,250 --> 01:15:25,190
是 二 十 三 宗 香港 每 年 這麼 多 學 生 自 殺 那 你說 這些 問題
是 學 生 本 身 還是
539
01:15:25,190 --> 01:15:31,570
家 長 還是 老師 還是 我們 教 育 制 度 本 身 呢 我們 是不是 花 點
時間 去 討 論 一下
540
01:15:31,570 --> 01:15:35,890
怎樣 防 止 這些 問題 再 發 生 呢
541
01:15:35,890 --> 01:15:42,870
現在 就 看 回 第 六 十 七 頁 的
542
01:15:42,870 --> 01:15:46,070
第三 題 那 是 比 第二 題 容易 理 解 的
543
01:15:47,340 --> 01:15:51,480
陳 Sir 回 來了 陳 Sir 陳 Sir 陳
544
01:15:51,480 --> 01:15:59,160
Sir
545
01:15:59,160 --> 01:16:05,260
陳 Sir 陳 Sir 陳 Sir 走了
546
01:16:05,260 --> 01:16:08,660
搞 這麼 大 件 事 你 以 為 還 可以 留 下 嗎
547
01:16:23,600 --> 01:16:24,680
還 不 回去 上 課?
548
01:16:24,920 --> 01:16:31,720
陳 Sir 別 走 啊 別
549
01:16:31,720 --> 01:16:38,580
走 啊, 陳 Sir 記 住, 你可以 做 到 的
550
01:16:58,090 --> 01:17:04,950
连 这 帮 猴 子 都 教 得 好 最 后 搞 到 自己 没 得 撸 搞 成
这样 得 到
551
01:17:04,950 --> 01:17:05,950
什么 呢?
552
01:17:48,140 --> 01:17:55,000
現在 外 界 既 然 說 陳 Sir 對 你們 有 壞 影 響 那 你們 就 要
讓 外 界 知道 陳 Sir
553
01:17:55,000 --> 01:18:01,320
他是 一個 好 老師 你們 要 報 答 他的 就 一定要 考 好 今 年的 D
SE 學 校 的 事
554
01:18:01,320 --> 01:18:07,960
我們 老師 會 處 理 你們 不用 擔 心 最 重要 是 用 心 温 习 不要
被 人 看 死
555
01:18:07,960 --> 01:18:12,640
各位
556
01:18:12,640 --> 01:18:26,520
家
557
01:18:26,520 --> 01:18:33,020
长 各位 家 长 你们 停 一 停 听 我 说 你们 听 我 说 听 我 说
好不好
558
01:18:35,920 --> 01:18:42,840
我不 奢 望 今天 這個 家 長 會 會 議 會 可以 改 變 你們 的 想 法
但是 我有 責 任 為 過去
559
01:18:42,840 --> 01:18:49,700
這麼 多 年 來 的 一 班 德 哲 中 學 師 弟 爭 取 一個 公 平 的
說 法 不要 走
560
01:18:49,700 --> 01:18:53,420
你們 聽 我說 先 聽 我說 各位
561
01:18:53,420 --> 01:19:01,380
家
562
01:19:01,380 --> 01:19:05,000
長 德 哲 中 學 來到 今天 這個 地 步
563
01:19:06,000 --> 01:19:12,740
我 身 為 校 長 的 要 負 起 最 大的 責 任 但是 我 懇 請 大家
564
01:19:12,740 --> 01:19:19,320
給 一點 時間 聽 聽 梁 老師 和 大家 說 說 我們的 理 念 如果 聽 完
之後
565
01:19:19,320 --> 01:19:26,020
你們 仍 然 覺得 德 智 中 學 是 沒有 信 心 的 我 林 校 長
566
01:19:26,020 --> 01:19:29,560
願 意 從 此 離 開 教 育 界
567
01:19:35,850 --> 01:19:42,590
大家 現在 看到 這個 圖 表 就是 我們 日 後 得 志 中 學 的 教 學
方 針 當然 我們 會 以 學 生 的 品 德 為
568
01:19:42,590 --> 01:19:49,450
主 在 各 方面 指 導 他們 無 論 是 功 課、 態 度 或者 行 為 方面
我們 都 會 盡 力 去
569
01:19:49,450 --> 01:19:56,410
教 好 他們 我們 做 老師 都 要 放 棄 這 班 學 生 那 班 學 生 不
就 更 加 會 放 棄 自己 我們 辦 教 育 的 是
570
01:19:56,410 --> 01:20:01,690
必 須 要 有 信 念 人 人 可 教, 皆 可 成 才 也是 我們的 校 訓
571
01:20:06,540 --> 01:20:13,540
大家 在 英 文 上 有 什麼 問題, 即 管 問 我 喜歡 教 體 育, 因為
572
01:20:13,540 --> 01:20:20,500
我 喜歡 準 時 放 學 今天, 我 更 加 喜歡 幫 你們 補 課 以 我 主
修 英 國 文 學
573
01:20:20,500 --> 01:20:22,440
的 學 歷, 幫 你們 考 好 D SE
574
01:20:38,879 --> 01:20:45,800
to be or not to be that is the question
to be or not to be that is the question
575
01:20:45,800 --> 01:20:49,820
grav ity is the soul of wit grav ity
576
01:21:17,320 --> 01:21:24,320
得 到 突 破 症 的 成 績 可能 會 得 到 更 多 關 注 這樣 他們
就可以 扭 轉 實 驗 機 聽 到了 我們的
577
01:21:24,320 --> 01:21:28,500
計 劃 是 不錯 的 老 闆, 你 怎麼樣?
578
01:21:30,960 --> 01:21:35,820
行了, 我 搞 定 他 你是 最 好 說 的 德 智 中 學
579
01:21:35,820 --> 01:21:42,560
你 不 說 我也 搞 大 衛,
580
01:21:42,680 --> 01:21:45,380
你 幫 我 找 陳 立 基 的 電 話
581
01:22:14,410 --> 01:22:15,410
見 過 陳 Sir 嗎?
582
01:22:15,450 --> 01:22:16,450
他說 怎麼樣?
583
01:22:17,590 --> 01:22:23,130
還 沒 見 人 沒有, 整 間 學 校 一個 人 都 沒有 不知道 陳 Sir
去了 哪裡 其 他 人 呢?
584
01:22:23,470 --> 01:22:28,850
在 班 房 下面 都 沒有 在 課 室 等 怎麼樣?
585
01:22:30,450 --> 01:22:33,570
找 到 嗎? 沒有, 找 了 兩 天 都 不 見 他 那 怎麼辦?
586
01:22:33,850 --> 01:22:40,310
時間 到 考 試 了 不 如 我們 先 考 試 吧 我 怕 真的 趕 不 及
對, 真的 趕 不 及 對, 我們 先 走
587
01:22:40,310 --> 01:22:45,590
等 他 一 會 對, 平 時 診 所 很 準 時 的, 發 幾 個 訊 息 給
他 吧 訊 息 真的很 慢 的
588
01:22:45,590 --> 01:22:50,530
收 到 我的 訊 息
589
01:22:50,530 --> 01:22:55,050
嗎?
590
01:23:10,440 --> 01:23:15,620
同 學 們, 你們 今天 不用 鬧 事 了 發 財 吧, 走
591
01:23:15,620 --> 01:23:22,120
別 在 學 校 吸 煙 吧
592
01:23:22,120 --> 01:23:27,400
走 啊, 快 點 啊, 快 點 啊, 快 點 啊, 快 點 啊, 快 點 啊,
快 點 啊, 快 點 啊, 快 點 啊, 快 點 啊, 快 點 啊, 快 點
593
01:23:27,400 --> 01:23:30,480
啊, 快 點 啊, 快 點 啊, 快 點 啊, 快 點 啊, 快 點 啊, 快
點 啊, 快 點 啊, 快 點 啊, 快 點 啊, 快 點 啊, 快 點 啊,
594
01:23:30,480 --> 01:23:31,740
快 點 啊, 快 點 啊, 快 點 啊, 快 點 啊, 快 點 啊, 快 點
啊, 快 點 啊, 快 點 啊, 快 點 啊, 快 點 啊, 快 點 啊, 快
595
01:23:31,740 --> 01:23:31,740
啊, 快 點 啊, 快 點 啊, 快 點 啊, 快 點 啊, 快 點 啊, 快
點 啊, 快 點 啊, 快 點 啊, 快 點 啊, 快 點 啊, 快 點 啊,
596
01:23:31,740 --> 01:23:33,420
快 點 啊, 快 點 啊, 快 點 啊, 快 點 啊,
597
01:23:43,750 --> 01:23:44,930
喂, 你 們 想 怎樣?
598
01:23:45,870 --> 01:23:50,790
我們 時間 到 要 考 試 了 你 不 放 我 出去, 我 報 警 的 報 警?
599
01:23:51,150 --> 01:23:53,650
你有 電 話 嗎? 那 你有 甚麼 高 見, 大 哥?
600
01:23:54,030 --> 01:23:55,030
等 吧, 可以 怎樣?
601
01:23:55,190 --> 01:24:01,730
等? 等 到 甚麼 時候? 不用 考 了 等 我 出去 跟 他 借 槽 認 真的
嗎?
602
01:24:02,110 --> 01:24:03,110
開 玩 笑 的
603
01:24:42,250 --> 01:24:44,450
如果 加 上 你們 的 最後 一 課 S elf - D ef ense
604
01:26:11,850 --> 01:26:15,730
你 過來 打 中 我的 手 吧 你 以前 在 這裡 都 試 過 了 什麼?
605
01:26:15,970 --> 01:26:16,970
不 記得 我?
606
01:26:20,670 --> 01:26:27,490
我的 手 啊 得 到 跆 拳 道 亞 軍 的 就是 羅 劍 英 同 學
607
01:26:27,490 --> 01:26:33,690
冠 軍 的 陳 俠 同 學 陳 俠 同 學 羅 同 學
608
01:26:33,690 --> 01:26:40,590
除 了 得 到 跆 拳 道 亞 軍 之 外 也是 鋼 琴 比 賽 冠 軍
609
01:26:55,210 --> 01:26:58,950
叫 你 粗 小 兩 頭 琴, 打 多 兩 頭 斷 了 現在 什麼 面 子 都
沒有 了
610
01:26:58,950 --> 01:27:04,370
還 看?
611
01:27:05,030 --> 01:27:07,570
手 都 斷 了 你 還 打 算 搶 那個 比 賽?
612
01:27:07,850 --> 01:27:08,850
走吧!
613
01:27:11,830 --> 01:27:12,830
羅 健 英?
614
01:27:13,970 --> 01:27:14,970
德 智 忠 學!
615
01:27:15,350 --> 01:27:16,670
不是 說 你 玩 完 的!
616
01:27:33,580 --> 01:27:36,380
啊 啊
617
01:28:24,360 --> 01:28:25,360
破 壞 我的 夢 想?
618
01:28:26,540 --> 01:28:27,540
為什麼?
619
01:28:28,660 --> 01:28:30,200
我要 破 壞 你的 夢 想!
620
01:29:37,000 --> 01:29:39,700
這個 世 上 從 來 都 要 講 錢、 講 權、 講 惡
621
01:31:01,800 --> 01:31:07,060
其實 我 一直 都 想 找 你 我知道 我 欠 你 一 句 話
622
01:31:19,080 --> 01:31:20,080
嗯
623
01:32:21,630 --> 01:32:28,270
胡 適 先生 說 過 人 生 應該 有 夢 如果 不是 人 生 就 太 不 豐
富 了
624
01:32:28,270 --> 01:32:35,030
現在 你們 都有 理 想 但是 出 道 社 會 就 可能 不同 到 時候 各 奔
625
01:32:35,030 --> 01:32:41,810
前 程 各 種 打 擊 各 種 現 實 的 考 慮 都 可能 令 到 你們 將
崇 高 的 理 想 收 斂
626
01:32:41,810 --> 01:32:48,700
起來 這個 就是 現 實 考 驗 我們 對 道 德 力, 我們 對 理 想 性,
和 我們
627
01:32:48,700 --> 01:32:55,660
對 真, 對 善, 對 美 的 追 求, 提 米 碧 錢。 在 這個 世界 上,
每 一個 角 落 也是
628
01:32:55,660 --> 01:33:02,660
這樣。 而 我們 能 不能 夠 撐 得 住, 就是 這個 關 頭。 現在, 就是
考 驗
629
01:33:02,660 --> 01:33:03,660
我們 的時候。
630
01:33:24,280 --> 01:33:31,160
媽 媽 怎麼 會
631
01:33:31,160 --> 01:33:32,440
跑 到 棄 樓 棄 錢?
632
01:33:34,640 --> 01:33:35,640
什麼?
633
01:33:36,500 --> 01:33:39,340
真的 可以 上 樓 了?
634
01:33:40,660 --> 01:33:41,660
真的?
635
01:33:41,960 --> 01:33:48,540
我們 終 於 可以 搬 了 站 住, 阿 Sir 有 事 想 問 你
636
01:33:48,540 --> 01:33:49,900
阿 Sir 什麼 都 不知道
637
01:33:50,920 --> 01:33:52,840
警 察 想 問 你的 頻道 什麼 時候 有 新 歌?
638
01:33:53,640 --> 01:33:59,380
警 察 很 喜歡 聽 你 唱 歌 真的? 謝謝 警 察, 我 現在 就 去 錄
歌 了 快 點 … 錄 歌 … 什麼 來 的?
639
01:34:00,260 --> 01:34:06,460
來 的 看
640
01:34:06,460 --> 01:34:13,340
什麼? 吃 完 早 餐 就 跟你 交 房 這個 車 是 你的 考 到 車
641
01:34:13,340 --> 01:34:19,720
牌 才 准 開 謝謝 爸爸 別 搞 了, 吃 到 整 面 有 痕 跡
642
01:34:28,380 --> 01:34:35,160
弟 弟, 你 待 會 在 大 學 面 試 爸爸 上 班 不能 陪 你 去 你 吃
643
01:34:35,160 --> 01:34:41,920
飽 一點, 你 一定 行 的 爸爸, 我 答 應 你 我 明 年 一定 會 考
進 大 學 還 用 說 嗎?
644
01:34:43,660 --> 01:34:50,470
黃 主 任 校 長, 我 再來 不是 … 我們 學 校 下 個 學 年 度 那
些
645
01:34:50,470 --> 01:34:51,790
資 格 是 否 為 之 不 便?
646
01:34:52,890 --> 01:34:59,550
不好意思 委 員 會 已經 決 定 補 給 你們 的 申 請 其實 我們 學 校
647
01:34:59,550 --> 01:35:02,950
即 是 可 不 可以 做 些 甚麼 令 到 委 員 會 方 便?
648
01:35:04,570 --> 01:35:10,990
教 育 局 已經 決 定 酌 情 處 理 德 智 中 學 的 部分 申 請 明
年 是 多 了 26 % 的 經 費,
649
01:35:11,150 --> 01:35:17,940
OK? 還有, 你的 住 宿 和 冷 氣 收 拾 好 一點 來 的時候 也 會
冒 冷 汗 的
650
01:35:17,940 --> 01:35:22,340
記 住, 夠 熱 要 開 學 的 明白 了, 明白 了 我 會 的
651
01:35:56,520 --> 01:35:58,660
各位 同 學 早 晨 Mr.
652
01:35:58,900 --> 01:36:05,340
又 拍 拍 拍 拍 不是 這 份 是 課 外 活 動 的 報 名 表
653
01:36:05,340 --> 01:36:12,160
老師 希望 你們 在 學 校 除 了 考 試 之 外 還 要 多 方面 發 揮
一下 自己 的 興
654
01:36:12,160 --> 01:36:19,020
趣 參 加 多 些 課 外 活 動 知道 嗎 Ben Sir 早 晨 還 叫
Ben Sir 叫 我
655
01:36:19,020 --> 01:36:25,940
訓 導 主 任 你們 今年 不 乖 我就 和 你們 訓 導 睡 在 這裡 通 宵
補 課
656
01:36:26,330 --> 01:36:33,150
好 校 長 給 大家 一個 祝 福 因為 所有 班 房 的 冷 氣 已經 整
好了 所以 你們 以 後 上 學
657
01:36:33,150 --> 01:36:36,910
的時候 要 穿 多 件 衣 服 戴 多 件 衣 服 不要 冷 卻 不要 涉 塵
知道 嗎
64247