All language subtitles for The.Long.Game.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:23,611 --> 00:02:24,946 - They all said I'd kill it 2 00:02:24,979 --> 00:02:27,147 when I moved from Nebraska to Hollywood. 3 00:02:28,983 --> 00:02:29,851 They were right. 4 00:02:38,793 --> 00:02:42,630 I ran. I ran away, screaming for help. 5 00:02:43,463 --> 00:02:44,766 - Did help come? - No! 6 00:02:45,633 --> 00:02:47,234 I was alone. 7 00:02:47,267 --> 00:02:50,237 Alone with that awful thing that had been David. 8 00:02:50,270 --> 00:02:54,241 I was just another small-town girl with big star dreams, 9 00:02:54,274 --> 00:02:55,677 one of thousands of hopefuls 10 00:02:55,710 --> 00:02:56,644 trying to make it as an actress. 11 00:02:56,678 --> 00:02:59,147 That's why I wanted to forget. 12 00:02:59,179 --> 00:03:01,816 I'd literally taken the bus to Hollywood. 13 00:03:01,849 --> 00:03:02,750 Forever. 14 00:03:02,917 --> 00:03:07,021 I know you'd think lunch meat, but you don't know me. 15 00:03:09,557 --> 00:03:10,390 End scene. 16 00:03:11,291 --> 00:03:14,562 - End scene, yes. Uh, end scene. 17 00:03:17,565 --> 00:03:18,866 What's going on, Holly? 18 00:03:20,168 --> 00:03:22,770 That wall is back up again. 19 00:03:22,804 --> 00:03:23,604 - Really? 20 00:03:23,638 --> 00:03:25,139 - Yes, really. 21 00:03:25,173 --> 00:03:28,341 When I did my scene in "Heat" with Al Pacino- 22 00:03:28,375 --> 00:03:30,645 - He had three lines with Al Pacino. 23 00:03:30,678 --> 00:03:32,312 - The intensity was incredible. 24 00:03:32,345 --> 00:03:34,649 And that's what you need to find here. 25 00:03:34,682 --> 00:03:39,286 He gave me 150% with every line. 26 00:03:39,319 --> 00:03:40,154 Every time. 27 00:03:41,522 --> 00:03:44,357 Clay, um, how do you feel? In or out? 28 00:03:44,391 --> 00:03:46,293 - In. Like totally there. 29 00:03:46,326 --> 00:03:50,464 - Well, agreed. And I can see why they booked you on "CSI." 30 00:03:50,497 --> 00:03:51,733 Let's give him some love. 31 00:03:51,766 --> 00:03:52,667 Come on. 32 00:03:52,700 --> 00:03:54,334 There you go, yeah. Huh? 33 00:03:54,367 --> 00:03:55,570 That's it, right. 34 00:03:55,603 --> 00:03:56,904 Uh, no. Okay. 35 00:03:56,938 --> 00:03:59,640 You really locked in with that medical way of thinking. 36 00:03:59,674 --> 00:04:00,474 - Right. 37 00:04:00,508 --> 00:04:01,809 - Nice. Holly? 38 00:04:01,843 --> 00:04:04,145 - I felt in. I really did. 39 00:04:04,178 --> 00:04:07,148 - Well, I'll keep giving you the same note. 40 00:04:07,181 --> 00:04:11,185 Find and show your vulnerability. All right? 41 00:04:11,219 --> 00:04:13,521 I'm gonna ask that you and Clay keep working. 42 00:04:13,554 --> 00:04:16,090 If you're gonna use this for the showcase, 43 00:04:16,124 --> 00:04:17,992 it's gotta be better. 44 00:04:18,025 --> 00:04:22,063 I strongly suggest you book a private lesson. 45 00:04:24,464 --> 00:04:26,399 - Private lesson. 46 00:04:26,433 --> 00:04:29,504 If I'd taken one and fucked him like everyone else, 47 00:04:29,537 --> 00:04:31,271 he'd tell me the scene was perfect. 48 00:04:40,548 --> 00:04:43,416 - Hey, we gotta nail that scene for the showcase down. 49 00:04:43,450 --> 00:04:45,253 There's two casting directors coming. 50 00:04:45,285 --> 00:04:46,386 - Yeah, totally, but I, 51 00:04:46,419 --> 00:04:48,455 uh, we don't wanna just recreate the movie, 52 00:04:48,488 --> 00:04:49,957 we gotta make it our own thing. 53 00:04:49,991 --> 00:04:52,260 - There was a movie. Is it good? 54 00:04:52,292 --> 00:04:54,394 - Yeah. 55 00:04:54,427 --> 00:04:57,732 Gore Vidal, Montgomery Clift, Katharine Hepburn? 56 00:04:57,765 --> 00:04:58,866 - Yeah? - Elizabeth Taylor? 57 00:04:58,900 --> 00:04:59,934 You tell me. 58 00:04:59,967 --> 00:05:02,570 - Hey, we should go back to my place and Netflix it. 59 00:05:02,603 --> 00:05:04,806 We can rehearse and smoke some pot. 60 00:05:04,839 --> 00:05:07,809 - Clay actually thinks this is original. 61 00:05:07,842 --> 00:05:09,644 Can't, I got work at 5:00. 62 00:05:09,677 --> 00:05:10,845 - No, it's good pot. 63 00:05:11,679 --> 00:05:13,080 - I know what that's code for. 64 00:05:15,249 --> 00:05:16,449 - Ah, yeah. 65 00:05:16,483 --> 00:05:19,220 - But let's find a time to rehearse tomorrow, okay? 66 00:05:19,253 --> 00:05:20,721 - Yeah. 67 00:05:24,324 --> 00:05:26,127 - I'd been in Los Angeles a year 68 00:05:26,160 --> 00:05:28,428 and still hadn't booked anything more than a small part 69 00:05:28,461 --> 00:05:30,430 in a movie that never got released. 70 00:05:32,166 --> 00:05:35,069 I was living paycheck to paycheck on the good weeks, 71 00:05:35,102 --> 00:05:37,505 barely making my rent and student loan payments. 72 00:05:39,674 --> 00:05:41,509 Sometimes I'd drive up into the Hills 73 00:05:41,542 --> 00:05:43,244 to look at the mansions built way back 74 00:05:43,277 --> 00:05:45,046 during the silent screen era, 75 00:05:46,147 --> 00:05:49,317 before Beverly Hills was just a gleam in a developer's eye. 76 00:05:51,586 --> 00:05:54,454 I'd imagine what it would be like to have money like that, 77 00:05:55,857 --> 00:05:57,325 and then I'd remind myself, 78 00:05:59,227 --> 00:06:00,862 it's just a matter of time. 79 00:06:02,362 --> 00:06:04,932 Here in LA, everyone raved about yoga, 80 00:06:07,301 --> 00:06:10,671 but I preferred to relax the American way. 81 00:06:17,377 --> 00:06:19,647 They say if a gun shows up in the first act, 82 00:06:19,680 --> 00:06:21,282 you'll see it in the third. 83 00:06:23,818 --> 00:06:24,886 One thing's for sure, 84 00:06:25,887 --> 00:06:27,955 an hour of target practice was what I needed 85 00:06:27,989 --> 00:06:30,024 to get through a night of slinging pasta. 86 00:06:40,835 --> 00:06:43,403 I was working the 5:00 to 11:00 shift at Orzo, 87 00:06:44,605 --> 00:06:47,375 a restaurant that catered to Eastside hipster types. 88 00:06:48,743 --> 00:06:51,679 Men with leather jackets that cost more than my rent. 89 00:06:51,712 --> 00:06:54,815 Women with perfect complexions and $300 haircuts. 90 00:06:55,683 --> 00:06:57,417 You'd think they could leave me a decent tip, 91 00:06:57,450 --> 00:07:00,521 but they looked at me like I was a piece of furniture. 92 00:07:00,554 --> 00:07:02,256 - We'll take the bolognese. 93 00:07:02,290 --> 00:07:03,524 - Thank you. 94 00:07:03,557 --> 00:07:07,427 It was a night like any other, until I saw him. 95 00:07:08,129 --> 00:07:11,032 Hi, I'm Holly. Can I get you something to drink? 96 00:07:12,033 --> 00:07:13,501 - What do you recommend? 97 00:07:13,534 --> 00:07:16,203 - We have a great Barolo by the glass. 98 00:07:16,237 --> 00:07:19,607 - I'll have the classico. Any specials tonight? 99 00:07:19,640 --> 00:07:22,877 - Yes, we have an ossobuco alla Milanese, 100 00:07:22,910 --> 00:07:24,545 a butternut squash ravioli 101 00:07:24,578 --> 00:07:26,347 with a butter sage sauce, 102 00:07:26,380 --> 00:07:28,783 and an ahi tuna carpaccio with arugula. 103 00:07:29,717 --> 00:07:33,120 - So Holly, would you say the, uh, 104 00:07:33,154 --> 00:07:34,889 the ahi or the ossobuco? 105 00:07:36,290 --> 00:07:38,859 - Why do I have the feeling that if I say the ahi, 106 00:07:38,893 --> 00:07:40,127 you'd order the osso? 107 00:07:41,162 --> 00:07:43,531 - Do I really seem that contrary? 108 00:07:47,234 --> 00:07:51,105 Tell me, um, what's your favorite movie? 109 00:07:52,472 --> 00:07:57,445 - Um, "Out of the Past," but the 1947 version, of course. 110 00:07:57,477 --> 00:07:58,478 - That's impressive. 111 00:07:59,680 --> 00:08:02,350 They say that the day you die, 112 00:08:03,517 --> 00:08:05,720 your name is written on a cloud. 113 00:08:05,753 --> 00:08:06,787 - Exactly. 114 00:08:06,821 --> 00:08:09,290 It was the bottom of the barrel and I scraped it. 115 00:08:10,157 --> 00:08:11,525 - No way. - Waitress? 116 00:08:12,793 --> 00:08:15,429 - Um, so the ahi is very popular, 117 00:08:15,463 --> 00:08:18,165 but I personally prefer the osso. 118 00:08:18,199 --> 00:08:20,935 - Okay, great. Then I will have the tuna. 119 00:08:22,036 --> 00:08:23,537 - Great choice. - Thank you. 120 00:08:24,438 --> 00:08:26,240 - May I? - Oh, please. 121 00:08:26,273 --> 00:08:28,275 - I'll be right back with your classico. 122 00:08:35,182 --> 00:08:38,652 It got busy then. People and wine and opinions. 123 00:08:39,553 --> 00:08:41,355 Big steaming bowls of pasta. 124 00:08:44,525 --> 00:08:46,594 I decided to have a little fun and fuck with him 125 00:08:46,627 --> 00:08:48,129 by switching out his entree. 126 00:08:50,164 --> 00:08:50,965 - Perfect. 127 00:08:50,998 --> 00:08:52,533 - Maybe that was my first mistake. 128 00:09:04,245 --> 00:09:05,179 Enjoy. - Ah! 129 00:09:12,686 --> 00:09:14,288 - Hey, can I get another carafe of. 130 00:09:14,321 --> 00:09:17,058 He watched me like a hawk watches a mouse. 131 00:09:17,091 --> 00:09:18,125 You holding up? 132 00:09:18,159 --> 00:09:20,795 - Yes. It's better for me when it's busy. 133 00:09:20,828 --> 00:09:22,129 - Fuck table eight. 134 00:09:22,163 --> 00:09:24,899 They drop 300 on dinner and leave me 10 bucks. 135 00:09:24,932 --> 00:09:25,800 - Assholes. 136 00:09:25,833 --> 00:09:26,634 - I need two mojitos. 137 00:09:26,667 --> 00:09:29,336 - Who the fuck drinks mojitos anymore? 138 00:09:30,371 --> 00:09:31,372 Oh, do you guys know anybody 139 00:09:31,405 --> 00:09:32,640 who's looking for an apartment? 140 00:09:32,673 --> 00:09:34,675 My roommate just booked a series and moved out 141 00:09:34,708 --> 00:09:36,977 and I really need somebody by the end of the month. 142 00:09:37,011 --> 00:09:38,312 - I mean, I can ask around. 143 00:09:38,345 --> 00:09:39,180 - Thank you. 144 00:09:42,583 --> 00:09:45,653 - Hey, he's been watching you all night. Creeper? 145 00:09:45,686 --> 00:09:47,522 - Hmm, harmless. 146 00:09:47,556 --> 00:09:50,357 - He's rocking that male pattern baldness though. 147 00:09:57,264 --> 00:09:58,065 - Anything else? 148 00:09:58,099 --> 00:10:00,034 - Uh, an espresso, please. 149 00:10:00,067 --> 00:10:01,469 I'm Richard, by the way. 150 00:10:03,737 --> 00:10:04,539 - How was the osso? 151 00:10:04,573 --> 00:10:06,040 - It was a little fishy. 152 00:10:07,208 --> 00:10:09,043 Uh, excuse me, but you've, um, 153 00:10:09,076 --> 00:10:12,213 you've got a spot exactly there. 154 00:10:14,949 --> 00:10:16,450 - Can I get you something for dessert? 155 00:10:16,484 --> 00:10:18,752 - No, just the espresso. And the check. 156 00:10:28,762 --> 00:10:32,466 - Fuck it. I left the spot right there on my chest. 157 00:10:32,500 --> 00:10:34,201 I didn't care what he thought. 158 00:10:34,235 --> 00:10:35,870 He was trying to throw me, 159 00:10:35,903 --> 00:10:37,905 but I wasn't that type of girl. 160 00:10:37,938 --> 00:10:39,574 Not even then. 161 00:10:49,817 --> 00:10:50,885 Anything else? 162 00:10:50,918 --> 00:10:54,088 - I am, uh, heading over to the Hillhurst. 163 00:10:54,121 --> 00:10:55,256 Why don't you join me for a drink 164 00:10:55,289 --> 00:10:56,824 when you're done here, huh? 165 00:10:56,857 --> 00:10:59,160 - I can't. I have to wash my shirt. 166 00:11:03,464 --> 00:11:05,132 There was something about him. 167 00:11:05,166 --> 00:11:06,400 I can't say what it was, 168 00:11:06,433 --> 00:11:11,071 but when he left the place went flat, like old soda pop. 169 00:11:19,680 --> 00:11:21,248 For some reason, I couldn't get the guy 170 00:11:21,282 --> 00:11:22,783 at table eight out of my mind. 171 00:11:23,984 --> 00:11:26,921 He was old, but he wasn't a needy, struggling actor, 172 00:11:26,954 --> 00:11:29,957 and I was in a weird mood. 173 00:11:29,990 --> 00:11:30,958 He intrigued me. 174 00:11:34,361 --> 00:11:35,229 What the hell? 175 00:11:36,130 --> 00:11:37,532 I could use a free drink 176 00:11:39,133 --> 00:11:42,703 and it wasn't like I was gonna fuck him. 177 00:12:03,424 --> 00:12:04,959 - Did you get the spot out? 178 00:12:04,992 --> 00:12:06,260 - Out, out, damn spot. 179 00:12:08,028 --> 00:12:09,897 - How you liking in LA? 180 00:12:09,930 --> 00:12:11,899 - It was intended to startle me, 181 00:12:11,932 --> 00:12:13,334 like using my name. 182 00:12:13,367 --> 00:12:15,469 But it was such an easy bet, 183 00:12:15,503 --> 00:12:17,238 everyone here was from somewhere else. 184 00:12:17,271 --> 00:12:18,573 Can I have a whiskey neat? 185 00:12:20,542 --> 00:12:21,875 LA? 186 00:12:21,909 --> 00:12:22,843 - Mm-hmm. 187 00:12:22,876 --> 00:12:24,144 - I like it. 188 00:12:24,178 --> 00:12:25,547 I like every fucking thing about it. 189 00:12:25,580 --> 00:12:27,047 Where you from? 190 00:12:27,081 --> 00:12:28,516 - Uh, right here, actually. 191 00:12:28,550 --> 00:12:29,517 - Bullshit. 192 00:12:29,551 --> 00:12:33,722 - Hm, no, uh, went to, uh, Marshall. 193 00:12:33,754 --> 00:12:35,889 Must be a mile away, it's a little nostalgic already. 194 00:12:35,923 --> 00:12:40,194 Um, King Junior and, uh, Franklin Avenue Elementary. 195 00:12:40,227 --> 00:12:42,062 - It's hard to picture you as a kid. 196 00:12:44,566 --> 00:12:45,766 - Was a difficult child. 197 00:12:46,867 --> 00:12:48,469 Never lived up to my potential. 198 00:12:49,770 --> 00:12:54,008 I bet you that you were a little angel. 199 00:12:56,611 --> 00:12:57,911 - Suddenly I knew. 200 00:12:58,912 --> 00:13:02,283 He was or had been an actor. 201 00:13:02,316 --> 00:13:04,251 Hell, everything he said had a character's name 202 00:13:04,285 --> 00:13:05,152 written above it. 203 00:13:06,987 --> 00:13:09,557 I did well. I was valedictorian. 204 00:13:10,457 --> 00:13:12,226 Played flute in the marching band. 205 00:13:13,260 --> 00:13:15,530 - And then you decided to act 206 00:13:15,563 --> 00:13:17,931 at, um, Champaign-Urbana 207 00:13:17,965 --> 00:13:20,735 or, um, Lawrence, Kansas? 208 00:13:21,935 --> 00:13:22,737 I'd have thought 209 00:13:22,771 --> 00:13:24,805 you'd assume I'm from Chicago. 210 00:13:24,838 --> 00:13:27,975 - You have this, uh, flat Midwestern twang. 211 00:13:29,443 --> 00:13:32,146 Just a season of corn fields and apple pie. 212 00:13:32,179 --> 00:13:33,682 - That's Hastings, all right. 213 00:13:34,616 --> 00:13:36,718 - Now you're here, trying to break into the big time. 214 00:13:36,751 --> 00:13:38,553 How's your climb of fame going? 215 00:13:38,586 --> 00:13:40,387 - It seems they tore Schwabs down a while back, 216 00:13:40,421 --> 00:13:42,189 but nobody told me. 217 00:13:43,525 --> 00:13:45,560 - Naturally you take class, Boyd Stocker? 218 00:13:45,593 --> 00:13:46,728 - Chris Valente. 219 00:13:46,761 --> 00:13:47,762 - Oh, ballet on 3rd Street? 220 00:13:47,796 --> 00:13:48,596 - Tap. 221 00:13:52,667 --> 00:13:53,934 - You've come close, 222 00:13:55,436 --> 00:13:57,505 but so far the star never broke her ankle. 223 00:13:59,774 --> 00:14:02,276 - I have an acting showcase coming up. 224 00:14:02,309 --> 00:14:04,512 Casting directors, agents. 225 00:14:04,546 --> 00:14:05,412 - Showcase? 226 00:14:06,313 --> 00:14:10,217 Well, those are a dime a dozen, but I think you'll catch on. 227 00:14:11,352 --> 00:14:14,288 You have this spark. An edge. 228 00:14:16,190 --> 00:14:17,525 - So why'd you stop acting? 229 00:14:21,362 --> 00:14:25,866 - What is this, this fascination with acting? 230 00:14:27,635 --> 00:14:29,470 Seeing where our personalities line up 231 00:14:29,504 --> 00:14:30,938 with those fictional characters 232 00:14:30,971 --> 00:14:34,308 and then just fusing them with life. 233 00:14:36,176 --> 00:14:37,978 I don't know. 234 00:14:38,011 --> 00:14:39,980 Got tired of dredging up all that life. 235 00:14:43,217 --> 00:14:46,755 - Okay. So what do you do now, high and climbing? 236 00:14:48,823 --> 00:14:51,659 - A number of things. I, uh, I coach. 237 00:14:51,693 --> 00:14:54,228 I'm writing a, a book, actually. 238 00:14:54,261 --> 00:14:57,498 "The Three Essential Musts of Successful Actors." 239 00:15:00,535 --> 00:15:01,902 - Musts? - Yeah. 240 00:15:01,935 --> 00:15:04,839 You know, uh, must do this, must do that. 241 00:15:06,340 --> 00:15:08,843 But yeah, I don't wanna talk about it and jinx it. 242 00:15:08,877 --> 00:15:10,344 - Of course not. 243 00:15:13,046 --> 00:15:14,549 - I will tell you this though. 244 00:15:15,416 --> 00:15:17,017 The first thing I tell my actors 245 00:15:18,118 --> 00:15:22,256 is that actors have to have interesting lives. 246 00:15:22,289 --> 00:15:27,261 To just try crazy things. 247 00:15:29,096 --> 00:15:31,599 Do you like to try crazy things, Holly? 248 00:15:31,633 --> 00:15:33,768 - Oh boy. Here we go. 249 00:15:34,769 --> 00:15:37,337 Damn if I wasn't fascinated. 250 00:15:37,371 --> 00:15:38,439 - Do you like animals? 251 00:15:41,375 --> 00:15:42,844 - Excuse me? 252 00:15:42,877 --> 00:15:46,046 - I, uh, I have this problem, um. 253 00:15:47,381 --> 00:15:48,516 I found this dog- 254 00:15:48,550 --> 00:15:51,051 - Mm-hmm. - And I need to return it. 255 00:15:51,084 --> 00:15:54,188 - Okay, so why don't you? 256 00:15:54,221 --> 00:15:55,790 - Um, well, it's not that simple. 257 00:15:55,824 --> 00:15:58,760 Um, the dog belongs to Mariah McKay. 258 00:15:59,627 --> 00:16:00,562 Do you know who that is? 259 00:16:00,595 --> 00:16:03,130 - Sure. The bad girl Brooke Shields. 260 00:16:04,264 --> 00:16:06,033 - Well, I, I saw the name- 261 00:16:06,066 --> 00:16:09,236 - Ah-huh. - And address on the tag 262 00:16:09,269 --> 00:16:12,907 and uh, well, I was gonna return it, 263 00:16:12,941 --> 00:16:14,609 but then I started to wonder, 264 00:16:15,844 --> 00:16:18,145 what if she, you know, thinks I stole it? 265 00:16:18,178 --> 00:16:19,781 It's a problem, don't you think? 266 00:16:21,649 --> 00:16:23,651 - It's only a problem if you want a reward, 267 00:16:23,685 --> 00:16:26,554 otherwise, just be a good neighbor. 268 00:16:30,357 --> 00:16:31,992 - But I'm not such a good neighbor, Holly, 269 00:16:32,025 --> 00:16:33,628 I really do want the money. 270 00:16:35,996 --> 00:16:39,132 I mean, if you saw a couple of thousand bucks 271 00:16:39,166 --> 00:16:43,136 on the ground, wouldn't you pick it up? 272 00:16:46,373 --> 00:16:49,142 - I'll let you know when I pawn my Girl Scout badges. 273 00:16:50,879 --> 00:16:53,548 - You do realize I'm a little too old for you, right? 274 00:16:55,550 --> 00:16:57,552 - I think you flatter yourself, Richard. 275 00:16:58,786 --> 00:17:00,153 You're way too old for me. 276 00:17:46,199 --> 00:17:50,004 I was running down on Wayne when I found a dog. 277 00:17:50,038 --> 00:17:51,706 - More of an uptick to ya. 278 00:17:51,739 --> 00:17:55,208 - I was running down on Wayne when I found a dog. 279 00:17:55,242 --> 00:17:56,076 - That's perfect. 280 00:17:57,377 --> 00:17:58,478 - I don't know. 281 00:17:58,513 --> 00:18:01,348 I think she's gonna see me and think I stole him. 282 00:18:01,381 --> 00:18:03,051 - She's not like that. 283 00:18:05,352 --> 00:18:08,590 Trust me, you're the one that should do this. 284 00:18:15,195 --> 00:18:17,264 - The little dog had a tag that said Gilbert, 285 00:18:17,297 --> 00:18:19,433 with an address and phone number, 286 00:18:19,466 --> 00:18:22,704 but nowhere did it say he belonged to Mariah McKay. 287 00:18:22,737 --> 00:18:25,573 Richard's story stunk. But so what? 288 00:18:25,607 --> 00:18:26,908 He fucked like an angel. 289 00:18:27,875 --> 00:18:30,078 And I could use the money. 290 00:18:47,227 --> 00:18:48,228 - What? 291 00:18:48,428 --> 00:18:51,933 - Yes, I was, um, running down on Wayne and I found a dog. 292 00:18:52,834 --> 00:18:53,668 - Hold on. 293 00:18:57,137 --> 00:19:01,441 Oh! Why, mister, where have you been? 294 00:19:01,475 --> 00:19:05,747 You had me worried sick. Oh, you rascal. 295 00:19:05,780 --> 00:19:07,915 - I'd assumed it was the maid at the door. 296 00:19:07,949 --> 00:19:12,452 Maybe an assistant. It was Mariah McKay herself. 297 00:19:13,387 --> 00:19:15,923 What the hell was she doing answering her own door? 298 00:19:16,924 --> 00:19:18,392 - He got out of the backyard somehow. 299 00:19:18,425 --> 00:19:20,962 I haven't been able to find the hole yet. 300 00:19:20,995 --> 00:19:21,929 Thank you so much. 301 00:19:21,963 --> 00:19:23,564 - No problem, really. 302 00:19:23,598 --> 00:19:25,767 I hope you don't mind me saying this, 303 00:19:25,800 --> 00:19:28,569 but um, I've seen all your movies. 304 00:19:28,603 --> 00:19:31,639 I mean, "Riverside 88," "Circus Dreams," "Morning Glory." 305 00:19:31,673 --> 00:19:34,776 I mean, you are one of my heroes. 306 00:19:34,809 --> 00:19:37,645 - Acting, uh. I prefer animals. 307 00:19:37,679 --> 00:19:39,714 They never act, they very authentic. 308 00:19:40,848 --> 00:19:42,617 What's your name, baby? 309 00:19:42,650 --> 00:19:43,751 - Holly. 310 00:19:43,785 --> 00:19:47,155 - Hmm, Holly? Very Christmasy. 311 00:19:47,187 --> 00:19:50,290 I just, uh, made some coffee. You want some? 312 00:19:50,323 --> 00:19:51,959 - Sure. That'd be great. 313 00:19:51,993 --> 00:19:53,094 - Okay. 314 00:19:55,697 --> 00:19:58,465 - Midwestern rule number one, accept any food 315 00:19:58,498 --> 00:20:00,134 or drink offered graciously. 316 00:20:01,368 --> 00:20:03,171 She'd made a ton of money in the 80s, 317 00:20:03,203 --> 00:20:05,540 but it looked like she hadn't held onto it. 318 00:20:06,708 --> 00:20:10,011 She could probably cough up a hundred, but thousands? 319 00:20:11,679 --> 00:20:12,847 Of all the dogs to steal, 320 00:20:12,880 --> 00:20:14,649 why had Richard picked Mariah's? 321 00:20:14,682 --> 00:20:18,720 - Poor kiddo. You must be starving. 322 00:20:20,822 --> 00:20:22,623 - Have you been here a long time? 323 00:20:22,657 --> 00:20:26,060 - Oh, 20 years or more. 324 00:20:26,094 --> 00:20:29,731 Ah, I always give him a little yogurt, 325 00:20:29,764 --> 00:20:31,099 you know, for probiotics. 326 00:20:32,166 --> 00:20:35,203 You gotta pay attention to your gut health. 327 00:20:36,504 --> 00:20:39,239 Here you go, baby. There you go. 328 00:20:40,908 --> 00:20:43,811 So how long have you been in town? 329 00:20:43,845 --> 00:20:46,013 - Um, about a year. 330 00:20:46,047 --> 00:20:47,215 It's harder than I thought though, 331 00:20:47,247 --> 00:20:48,883 I- I just lost a roommate. 332 00:20:48,916 --> 00:20:51,786 - Nah, chapter and verse. 333 00:20:52,754 --> 00:20:54,421 Been there and done that. 334 00:20:55,455 --> 00:20:57,091 I tell ya, uh. 335 00:20:58,860 --> 00:20:59,694 Here. 336 00:21:00,895 --> 00:21:03,330 You might not believe it, you know, 337 00:21:03,363 --> 00:21:06,466 but these, these are the good times. 338 00:21:10,538 --> 00:21:11,939 Have you got an agent? 339 00:21:11,973 --> 00:21:15,076 - Ah, yes, but not a very good one. 340 00:21:15,109 --> 00:21:18,112 - Ah, well hang in there. 341 00:21:19,379 --> 00:21:22,717 A lot of people give up and go home. 342 00:21:23,751 --> 00:21:26,721 So you just have to outlast that mob. 343 00:21:26,754 --> 00:21:28,122 - Good advice, but what I wanted 344 00:21:28,156 --> 00:21:30,591 was a thousand bucks for returning her dog. 345 00:21:32,126 --> 00:21:33,895 Yeah, I thought I'd be further along by now, 346 00:21:33,928 --> 00:21:37,364 but um, I'm still waiting tables down at Orzo. 347 00:21:37,397 --> 00:21:40,902 - Orzo? Nah, that's not a bad place. 348 00:21:40,935 --> 00:21:43,204 I- I like their ossobuco. 349 00:21:43,237 --> 00:21:44,639 - Yeah, we had it last night. 350 00:21:45,807 --> 00:21:46,774 I don't mind working there, 351 00:21:46,808 --> 00:21:50,377 it's just the tips aren't as good 352 00:21:50,410 --> 00:21:52,213 as you'd think they'd be. 353 00:21:52,246 --> 00:21:53,881 Don't overplay the poverty. 354 00:21:53,915 --> 00:21:58,418 Remember, Midwestern rule number two. No hyperbole. 355 00:21:58,451 --> 00:21:59,287 - Oh, it's tough. 356 00:22:00,487 --> 00:22:03,991 You know, I really, really very grateful 357 00:22:04,025 --> 00:22:05,392 that you brought Gilbert back. 358 00:22:05,425 --> 00:22:06,928 A lot of people wouldn't have bothered. 359 00:22:06,961 --> 00:22:08,763 - Mm. It's no bother, really. 360 00:22:10,363 --> 00:22:14,202 - Ah, y- you know, I, um, 361 00:22:15,468 --> 00:22:16,838 I can't offer much, 362 00:22:16,871 --> 00:22:20,274 but uh, I was thinking of hiring someone 363 00:22:20,308 --> 00:22:22,143 to help organize my stuff. 364 00:22:24,679 --> 00:22:26,848 And you seem like a competent woman. 365 00:22:28,716 --> 00:22:30,383 Do you think you'd wanna help me? 366 00:22:32,153 --> 00:22:34,589 - Sure. That'd be great, um. 367 00:22:34,622 --> 00:22:35,656 - Yeah. - Just let me check 368 00:22:35,690 --> 00:22:36,824 my work schedule. 369 00:22:36,858 --> 00:22:40,127 - Okay. 370 00:22:45,398 --> 00:22:48,102 - Hey! Did it work? 371 00:22:48,135 --> 00:22:48,970 - No. 372 00:22:49,003 --> 00:22:50,872 And I was the friendliest, 373 00:22:50,905 --> 00:22:52,439 this young thing you ever did see, 374 00:22:52,472 --> 00:22:54,609 but she doesn't have any money, Richard. 375 00:22:54,642 --> 00:22:56,376 That place is falling down around her. 376 00:22:56,409 --> 00:22:58,679 - It's not that bad. 377 00:22:58,713 --> 00:23:00,014 Did Mariah actually tell you 378 00:23:00,047 --> 00:23:01,148 that she didn't have any money? 379 00:23:01,182 --> 00:23:02,283 - She didn't have to. 380 00:23:02,316 --> 00:23:05,319 I mean, I was practically choking on the molds. 381 00:23:05,353 --> 00:23:07,088 Oh, correction, she does have some money. 382 00:23:07,121 --> 00:23:11,859 Enough to offer me a shitty job sorting through our debris. 383 00:23:11,893 --> 00:23:13,060 - Way to bury the lead. 384 00:23:13,094 --> 00:23:14,128 No, but seriously, think about it. 385 00:23:14,161 --> 00:23:16,631 This is a fantastic opportunity. 386 00:23:16,664 --> 00:23:18,132 - Don't fuck with me. 387 00:23:18,165 --> 00:23:20,201 - No, seriously. Think about this. 388 00:23:20,234 --> 00:23:21,702 - I did think about it. 389 00:23:21,736 --> 00:23:23,971 I actually gave it the five seconds of thought it deserves 390 00:23:24,005 --> 00:23:25,206 and had exactly two thoughts. 391 00:23:25,239 --> 00:23:27,808 A, it'll be depressing as hell. 392 00:23:27,842 --> 00:23:30,711 And B, she'll probably offer me like 10 bucks an hour. 393 00:23:30,745 --> 00:23:33,648 - All right, Holly, you are way too smart 394 00:23:33,681 --> 00:23:35,249 to not see the side benefits here. 395 00:23:35,283 --> 00:23:37,985 - Side benefits to being an old white woman's maid? 396 00:23:38,019 --> 00:23:39,086 - No. No, no. 397 00:23:40,621 --> 00:23:44,825 Do you have any idea how much she brings in in residuals? 398 00:23:44,859 --> 00:23:46,193 I mean, her backend deals? 399 00:23:46,227 --> 00:23:49,496 She has to do a minimum amount of business, right? 400 00:23:49,530 --> 00:23:52,099 You'll come into contact with agents, 401 00:23:52,133 --> 00:23:55,269 casting directors, maybe even directors. 402 00:23:55,303 --> 00:23:59,340 This is an in. People are gonna notice you. 403 00:23:59,373 --> 00:24:01,042 No, I'm serious. 404 00:24:01,075 --> 00:24:03,244 They can't help it. 405 00:24:03,277 --> 00:24:05,212 - You already got me into bed. 406 00:24:05,246 --> 00:24:07,281 - All right, imagine what might happen 407 00:24:07,315 --> 00:24:09,449 if you got Mariah McKay to come 408 00:24:09,482 --> 00:24:12,019 to your acting showcase. 409 00:24:14,789 --> 00:24:16,590 - My acting teacher doesn't think 410 00:24:16,624 --> 00:24:18,592 my scene is good enough yet. 411 00:24:18,626 --> 00:24:20,795 - Well, it will be after I coach you on it. 412 00:24:21,929 --> 00:24:23,097 Gratis, of course. 413 00:24:25,266 --> 00:24:27,635 Trust me, when you charm your way 414 00:24:27,668 --> 00:24:31,906 into a movie star's house, that's magic. 415 00:24:32,773 --> 00:24:33,607 You're magic. 416 00:24:55,863 --> 00:24:56,797 - So wait, wait. 417 00:24:57,999 --> 00:24:59,300 The short bald guy? 418 00:25:00,201 --> 00:25:01,936 And you went through with it? 419 00:25:01,969 --> 00:25:06,841 - Yes. And it was kind of amazing. 420 00:25:08,042 --> 00:25:10,011 - I mean, as long as you kept your eyes closed. 421 00:25:12,046 --> 00:25:13,347 So what does he do? 422 00:25:13,381 --> 00:25:14,315 - Um, I don't know. 423 00:25:14,348 --> 00:25:15,516 I think he used to be an actor, 424 00:25:15,549 --> 00:25:17,952 but now he like writes or coaches or. 425 00:25:17,985 --> 00:25:21,655 - No, no. No, what does he do in bed? 426 00:25:21,689 --> 00:25:25,292 - Right. 427 00:25:26,193 --> 00:25:28,796 It's like he barely ever came, 428 00:25:28,829 --> 00:25:32,133 but he got me off like 20 times. 429 00:25:32,166 --> 00:25:33,000 - 20? 430 00:25:34,235 --> 00:25:35,936 - Yeah, well, I don't know, I lost count. 431 00:25:35,970 --> 00:25:38,305 - Uh, I'm sorry, you were counting? 432 00:25:38,339 --> 00:25:40,808 - Yeah, but at a certain point I had to stop. 433 00:25:42,243 --> 00:25:45,379 - Wow. Older guys, huh? 434 00:25:46,680 --> 00:25:47,815 - I'm kind of into it. 435 00:25:47,848 --> 00:25:48,783 - It's fuckin' hot. 436 00:25:48,816 --> 00:25:51,252 - Ladies! Time to lean, time to clean. 437 00:25:53,788 --> 00:25:55,156 - Bitch. 438 00:25:59,860 --> 00:26:03,864 I re-watched Mariah's best movies before I went over again. 439 00:26:03,898 --> 00:26:07,902 She'd been dazzling, dangerous, and sexy. 440 00:26:07,935 --> 00:26:11,739 Now she lived in a messy house and only talked to her dog. 441 00:26:19,346 --> 00:26:23,417 - Oh! Wasn't sure you'd show. 442 00:26:25,019 --> 00:26:27,955 - Um, these were out front. Do you want them there? 443 00:26:29,423 --> 00:26:32,927 - Nah. You know, Jesus didn't just die on the cross. 444 00:26:32,960 --> 00:26:34,929 He actually traveled. 445 00:26:34,962 --> 00:26:35,863 - What? 446 00:26:35,896 --> 00:26:37,532 - Hmm. "History Channel." 447 00:26:37,566 --> 00:26:39,934 You can learn all sorts of things on there. 448 00:26:39,967 --> 00:26:42,703 - Woods, a weapon, both subtle and- 449 00:26:42,736 --> 00:26:44,438 - Where do you want me to start? 450 00:26:44,472 --> 00:26:47,608 - Ah, well, most of this stuff goes 451 00:26:47,641 --> 00:26:49,443 in the closet in my bedroom. 452 00:26:49,477 --> 00:26:51,445 Up the stairs on the left. 453 00:26:51,479 --> 00:26:52,847 - A strict diet. 454 00:26:52,880 --> 00:26:53,714 - Great. 455 00:26:55,116 --> 00:26:57,017 - Victorian. 456 00:27:02,557 --> 00:27:05,426 Mariah didn't go out, the world came to her. 457 00:27:07,261 --> 00:27:09,964 Three years of brand-new clothes still in their boxes. 458 00:27:11,966 --> 00:27:13,634 It took a week to organize it all. 459 00:27:16,237 --> 00:27:18,239 And then there was the mail. 460 00:27:18,272 --> 00:27:20,609 Do we wanna keep magazines? 461 00:27:20,641 --> 00:27:22,544 - Only if they're this year. 462 00:27:22,577 --> 00:27:25,713 You know, I, I- I'm hardly in this book. 463 00:27:25,746 --> 00:27:26,581 - What? 464 00:27:28,282 --> 00:27:29,116 - Look. 465 00:27:31,118 --> 00:27:32,486 - That's an amazing photo. 466 00:27:33,522 --> 00:27:36,423 - I have seen much better. 467 00:27:36,457 --> 00:27:38,459 - Okay, here we go. 468 00:27:40,261 --> 00:27:43,998 Residual check? Yep. 469 00:27:44,031 --> 00:27:46,333 $2 and 47 cents. 470 00:27:46,367 --> 00:27:48,068 - Oh wow! 471 00:27:48,102 --> 00:27:49,638 You see, that's what happens 472 00:27:49,670 --> 00:27:53,642 when you have a movie play on TV for 30 years. 473 00:27:53,674 --> 00:27:55,109 - I'd done enough sorting by now 474 00:27:55,142 --> 00:27:57,077 to know that most of her residual checks 475 00:27:57,111 --> 00:27:58,613 were in the thousands. 476 00:27:58,647 --> 00:28:00,447 She'd had money all right. 477 00:28:00,481 --> 00:28:01,916 And a house full of empty rooms 478 00:28:01,949 --> 00:28:03,684 waiting to be used by someone. 479 00:28:04,818 --> 00:28:06,754 It's something, right? 480 00:28:06,787 --> 00:28:09,591 - It's something when Harry Dean Stanton 481 00:28:09,624 --> 00:28:11,526 sticks his finger up yours ass, 482 00:28:11,560 --> 00:28:13,327 but it's not good, baby. 483 00:28:14,828 --> 00:28:16,697 No, don't put it there. 484 00:28:16,730 --> 00:28:19,534 There was, it's been broken forever. 485 00:28:19,568 --> 00:28:24,338 - Oh. Um, you just need to re-drill the screws. 486 00:28:24,371 --> 00:28:25,540 It's an easy fix. 487 00:28:26,473 --> 00:28:29,176 Uh, my dad made sure I knew my way around a toolbox. 488 00:28:29,210 --> 00:28:31,513 Ah, like your character in "Morning Glory" does. 489 00:28:31,546 --> 00:28:33,648 - Patsy. 490 00:28:33,682 --> 00:28:36,717 Yeah, I liked her. She was, she was strong. 491 00:28:36,750 --> 00:28:39,554 - Oh, she was more than strong. She was kick-ass. 492 00:28:39,588 --> 00:28:41,188 - Yeah. - Oh, and um, 493 00:28:41,222 --> 00:28:43,157 your cousin in the movie. 494 00:28:43,190 --> 00:28:44,792 - Jethro. - Jethro! 495 00:28:44,825 --> 00:28:48,062 I had a roommate lined up who looked just like him. 496 00:28:48,095 --> 00:28:49,830 - Really? That's horrible. 497 00:28:49,863 --> 00:28:52,866 - He backed out. I've got like a week to find someone. 498 00:28:53,834 --> 00:28:58,872 - You know, um, I have a room. 499 00:28:58,906 --> 00:29:02,577 I- I never thought about renting it to anyone, 500 00:29:02,611 --> 00:29:06,080 but you're a nice kid. 501 00:29:07,014 --> 00:29:08,650 - Seriously? I. 502 00:29:08,683 --> 00:29:12,186 - Don't get excited until you see it. 503 00:29:14,755 --> 00:29:19,760 Did you know cyanide occurs naturally in peach pits? 504 00:29:19,893 --> 00:29:20,828 - What? - Mm, 505 00:29:20,861 --> 00:29:23,931 "Science Channel," special on poisons. 506 00:29:27,968 --> 00:29:32,540 Uh, all right, clearly it's, it's a lot of crap, 507 00:29:32,574 --> 00:29:36,076 but uh, once it's cleared out, it's really, 508 00:29:36,110 --> 00:29:37,478 it's really, really cute. 509 00:29:38,779 --> 00:29:39,614 - Mm-hmm. 510 00:29:40,615 --> 00:29:43,017 How much would you want for it? 511 00:29:43,050 --> 00:29:46,854 - Well, I suppose the first month or so, 512 00:29:46,887 --> 00:29:50,357 uh, we could consider it trade when you do the work. 513 00:29:50,391 --> 00:29:52,893 - So I'd be cleaning your house 514 00:29:52,926 --> 00:29:55,095 and living in the maid's quarters? 515 00:29:55,129 --> 00:29:58,633 - No! I mean, don't put it like that. 516 00:29:58,667 --> 00:30:02,002 Yeah, it would be a regular landlord/tenant situation. 517 00:30:03,070 --> 00:30:05,640 Let's say, thousand a month, 518 00:30:05,674 --> 00:30:08,942 after you finished all the organizing. 519 00:30:10,144 --> 00:30:11,245 - A thousand bucks a month 520 00:30:11,278 --> 00:30:13,748 couldn't get me a closet in Koreatown. 521 00:30:13,782 --> 00:30:15,650 And this was a mansion in the Hills. 522 00:30:16,651 --> 00:30:19,253 But it was Richard who really saw the opportunities. 523 00:30:19,286 --> 00:30:22,056 But seriously, I mean, it's the maid's quarters. 524 00:30:22,956 --> 00:30:27,328 - It's a room in an oversized house owned by a movie star. 525 00:30:27,361 --> 00:30:30,565 - Yeah, if you saw her now, you would not be saying that. 526 00:30:31,432 --> 00:30:34,669 - You know what your problem is? You're too Midwest. 527 00:30:34,703 --> 00:30:35,737 - What? 528 00:30:35,770 --> 00:30:38,105 - Too scared of getting outta your comfort zone. 529 00:30:38,138 --> 00:30:42,009 An actor has to have new experiences to draw from. 530 00:30:42,042 --> 00:30:44,679 - Let me ask, that's one of the three musts. 531 00:30:44,713 --> 00:30:46,548 - Yes, it is. The three musts. 532 00:30:47,481 --> 00:30:49,083 Must survive. - Mm-hmm. 533 00:30:49,116 --> 00:30:50,585 - Must be creative at the craft of acting. 534 00:30:50,618 --> 00:30:51,786 - Yes. - Must network. 535 00:30:53,287 --> 00:30:54,789 Ah, must survive. 536 00:30:55,724 --> 00:30:57,625 That's the number one must. 537 00:30:57,659 --> 00:31:00,795 That means you gotta have food, roof over your head, 538 00:31:00,829 --> 00:31:03,063 um, gas, that shit takes money, right? 539 00:31:03,897 --> 00:31:05,866 I mean, if you're living there, 540 00:31:05,899 --> 00:31:07,134 you might be able to find things 541 00:31:07,167 --> 00:31:09,937 that she wouldn't notice if they went missing. 542 00:31:09,970 --> 00:31:10,805 - You're bad. 543 00:31:12,072 --> 00:31:13,340 - That's why you like me. 544 00:31:25,720 --> 00:31:28,055 - It took two days to clean out the maid's quarters, 545 00:31:28,088 --> 00:31:31,158 but only 20 minutes to pack up my apartment. 546 00:31:31,191 --> 00:31:33,961 I sold all my furniture on Craigslist. 547 00:31:33,994 --> 00:31:36,564 All that was left were my clothes, my laptop, 548 00:31:36,598 --> 00:31:39,701 and of course my gun. 549 00:31:43,437 --> 00:31:44,271 Okay. 550 00:31:45,707 --> 00:31:48,710 Mm, okay, another box of scripts. 551 00:31:48,743 --> 00:31:51,979 - Let me see. Oh, oh God! 552 00:31:52,012 --> 00:31:55,550 My first film, "Camp Massacre." 553 00:31:55,583 --> 00:31:57,251 I think I do the lines. 554 00:31:57,284 --> 00:32:00,655 "Brad, is that you? 555 00:32:00,688 --> 00:32:03,290 Oh, stop fooling around." Eh? 556 00:32:08,596 --> 00:32:10,964 Hey, hey, hey, hey, hey, hey. 557 00:32:13,267 --> 00:32:14,067 - Oh wow. 558 00:32:15,102 --> 00:32:17,772 Wait, I literally just saw the magazine cover 559 00:32:17,806 --> 00:32:20,007 of you wearing that. 560 00:32:20,040 --> 00:32:23,711 - Yeah. Yeah, yeah, I was doing publicity for "1982." 561 00:32:24,779 --> 00:32:27,549 A lousy romantic comedy I did with Kurt Russell. 562 00:32:28,482 --> 00:32:32,119 And for that I passed up "Blade Runner." 563 00:32:32,152 --> 00:32:33,688 - Sean Young's part? 564 00:32:33,721 --> 00:32:35,456 - Well, it wasn't Harrison Ford's. 565 00:32:36,791 --> 00:32:38,760 - Well, I'm sure you had a good reason. 566 00:32:38,793 --> 00:32:40,762 - Yeah, a bigger paycheck. 567 00:32:40,795 --> 00:32:42,664 Seemed like a good reason at the time. 568 00:32:43,997 --> 00:32:45,900 - I'd assumed it was costume jewelry. 569 00:32:45,934 --> 00:32:49,369 The kind of stuff you'd find in a cracker jack box. 570 00:32:49,403 --> 00:32:52,139 It's not like we had a Tiffany's in Hastings, Nebraska. 571 00:32:57,444 --> 00:32:59,747 - I felt like, nah, 572 00:32:59,781 --> 00:33:04,786 I felt invincible in this shoot. 573 00:33:04,819 --> 00:33:06,153 Ah, well. 574 00:33:09,122 --> 00:33:10,725 Keep that. 575 00:33:34,214 --> 00:33:35,115 - Mariah! 576 00:33:37,719 --> 00:33:39,186 - Well, what is it, baby? 577 00:33:39,219 --> 00:33:42,289 - Um, we need traps because you have rats. 578 00:33:42,322 --> 00:33:44,792 - Oh, no. Oh, I've got traps. 579 00:33:44,826 --> 00:33:46,193 You can put 'em out tonight. 580 00:33:47,160 --> 00:33:48,530 Here, I keep 'em under here. 581 00:33:49,731 --> 00:33:52,800 They're the, uh, anti-cruelty kind. 582 00:33:52,834 --> 00:33:54,869 You see the, the rat goes in after the food 583 00:33:54,903 --> 00:33:57,271 and the door closes behind it, 584 00:33:57,304 --> 00:34:00,675 and then you take 'em out back and, uh, let 'em go. 585 00:34:00,708 --> 00:34:02,710 I mean, if they're not in the house, 586 00:34:02,744 --> 00:34:04,679 well, why hurt the poor little fellas? 587 00:34:15,523 --> 00:34:16,991 - Releasing the rats would just give them 588 00:34:17,025 --> 00:34:18,258 a chance to come back. 589 00:34:19,761 --> 00:34:24,799 I was gonna handle this the Nebraska way. 590 00:34:27,434 --> 00:34:29,169 Do you wanna come over tonight? 591 00:34:29,202 --> 00:34:30,404 The mattress is so old 592 00:34:30,437 --> 00:34:32,907 I had to put two pairs of sheets on it, but- 593 00:34:32,941 --> 00:34:34,474 - Ah, ew, no. 594 00:34:34,509 --> 00:34:36,176 And besides, I do not wanna disrupt 595 00:34:36,209 --> 00:34:38,312 your budding relationship with the screen legend. 596 00:34:38,345 --> 00:34:39,479 - Oh yeah, right. 597 00:34:39,514 --> 00:34:41,716 - I'm serious. You still don't get it, do you? 598 00:34:41,749 --> 00:34:44,384 - I'm just the first person who's been nice to her in years. 599 00:34:44,418 --> 00:34:47,622 - Well, exactly. Exploit that. 600 00:34:48,856 --> 00:34:49,857 Tell me more about what you saw 601 00:34:49,891 --> 00:34:52,326 at the house in the maid's quarters. 602 00:34:52,359 --> 00:34:54,996 - She has these amazing dresses. 603 00:34:55,029 --> 00:34:56,698 Props, old scripts. 604 00:34:56,731 --> 00:34:59,067 I found a letter from Stanley Kubrick. 605 00:34:59,099 --> 00:35:01,636 - Get out. Anything more valuable? 606 00:35:02,604 --> 00:35:03,938 - Actually, yeah. - Yeah? 607 00:35:03,972 --> 00:35:07,374 - She has way more money than we thought. I mean- 608 00:35:07,407 --> 00:35:08,208 - Tell me. 609 00:35:08,241 --> 00:35:09,510 - She wears these around the house. 610 00:35:09,544 --> 00:35:11,211 The jewelry, not the dress. 611 00:35:13,480 --> 00:35:15,415 - She wears emeralds? - Yeah. 612 00:35:15,449 --> 00:35:16,884 Every single day. 613 00:35:16,918 --> 00:35:19,419 I mean, I thought they were glass, you know, junk. 614 00:35:19,453 --> 00:35:20,888 - But they're not. - Mm-mm. 615 00:35:22,122 --> 00:35:25,292 - I bet you she's gotten quite a bit over the years. 616 00:35:28,663 --> 00:35:31,365 - Do we really think it's a good idea for me 617 00:35:31,398 --> 00:35:33,266 to steal from my rich landlady? 618 00:35:34,836 --> 00:35:37,304 - Steal? Who said anything about stealing? 619 00:35:38,606 --> 00:35:40,340 More like, you know, liberate. 620 00:36:00,862 --> 00:36:04,666 - I couldn't resist. I had to try on Mariah's dress. 621 00:36:06,166 --> 00:36:07,635 - How's it look? 622 00:36:07,669 --> 00:36:11,438 - Well, I didn't think it was gonna fit, but it does. 623 00:36:11,471 --> 00:36:13,074 - Wow. 624 00:36:13,107 --> 00:36:16,176 I haven't been able to say that in 15 years. 625 00:36:16,209 --> 00:36:19,814 - Something's off though. Uh, it looked better on you. 626 00:36:20,882 --> 00:36:24,184 - Oh. Well, you've got the legs for it. 627 00:36:24,217 --> 00:36:26,154 But my tits were a little better. 628 00:36:27,354 --> 00:36:30,825 We can do something about that. Oh, hang on. 629 00:36:32,292 --> 00:36:34,996 - I had a jewelry box back in Nebraska. 630 00:36:35,029 --> 00:36:38,533 One of those flimsy things with a plastic ballerina. 631 00:36:38,566 --> 00:36:40,601 When Mariah took the key from around her neck 632 00:36:40,635 --> 00:36:44,005 and opened hers, I gasped. 633 00:36:44,038 --> 00:36:45,807 Who knew how much it was all worth? 634 00:36:46,708 --> 00:36:50,243 I'd never worn anything more expensive than a $20 necklace. 635 00:36:51,679 --> 00:36:54,314 - I got this in Cannes in '92. 636 00:36:59,020 --> 00:37:00,188 - Wow. 637 00:37:02,657 --> 00:37:04,826 These are gorgeous. - Ah-huh. 638 00:37:04,859 --> 00:37:06,127 - Are they real diamonds? 639 00:37:06,160 --> 00:37:07,394 - Of course. 640 00:37:07,427 --> 00:37:10,064 - The diamonds hung heavy at my throat. 641 00:37:10,098 --> 00:37:13,801 Over a hundred thousand dollars right over my pulse. 642 00:37:13,835 --> 00:37:15,402 They felt like they belonged there. 643 00:37:15,435 --> 00:37:17,337 - But not for you. 644 00:37:18,840 --> 00:37:22,610 You need darker lipstick and the earrings, 645 00:37:23,611 --> 00:37:25,378 but, honey, you look like hot shit. 646 00:37:25,412 --> 00:37:27,048 Which is what we used to say 647 00:37:27,081 --> 00:37:28,281 in my day, hot shit. 648 00:37:29,851 --> 00:37:32,854 - I love the dress, but I don't know, 649 00:37:32,887 --> 00:37:36,057 I don't feel like it enhances my vulnerability. 650 00:37:36,090 --> 00:37:40,194 - That dress? No, damn! 651 00:37:40,228 --> 00:37:44,331 No, that is a steal-your- boyfriend, hot-wire-a-car, 652 00:37:44,364 --> 00:37:46,033 get-the-fuck-outta-town dress. 653 00:37:48,035 --> 00:37:51,539 You know, that looks so good on you you ought to keep it? 654 00:37:51,572 --> 00:37:52,907 - What? 655 00:37:52,940 --> 00:37:54,742 - You heard me. 656 00:37:54,776 --> 00:37:56,443 I'm never gonna wear it again. 657 00:37:56,476 --> 00:37:58,546 - And so the girl from Hastings, Nebraska, 658 00:37:58,579 --> 00:38:00,848 got her first designer dress. 659 00:38:00,882 --> 00:38:03,017 - You have to promise me you'll wear it at the party. 660 00:38:03,050 --> 00:38:04,051 - What party? 661 00:38:04,085 --> 00:38:05,953 - The party that we're gonna throw. 662 00:38:07,088 --> 00:38:09,791 You know, it's time to celebrate. 663 00:38:09,824 --> 00:38:13,393 And guess who's gonna be there? Everybody important. 664 00:38:14,762 --> 00:38:17,865 You could ask some of your nice little friends too. 665 00:38:21,936 --> 00:38:24,572 - I wondered if she knew anyone under 60. 666 00:38:24,605 --> 00:38:27,041 Still, my friends would leap at the chance 667 00:38:27,074 --> 00:38:29,110 to come and stare at Mariah. 668 00:38:29,143 --> 00:38:33,313 As for Richard, he'd wanna check out her jewelry. 669 00:38:33,346 --> 00:38:35,315 - Eh, parties aren't my thing. 670 00:38:35,348 --> 00:38:37,985 All the incessant, uh, small talk 671 00:38:38,019 --> 00:38:41,222 and exchange of inanities, they just drive me nuts. 672 00:38:41,255 --> 00:38:42,657 - You know her, don't you? 673 00:38:42,690 --> 00:38:43,490 - Mariah? 674 00:38:43,524 --> 00:38:44,559 - Yes, Mariah. 675 00:38:44,592 --> 00:38:46,561 I mean, you won't come to the party, 676 00:38:46,594 --> 00:38:47,962 you'll never come over to my place, 677 00:38:47,995 --> 00:38:49,931 I always have to come to you. 678 00:38:49,964 --> 00:38:52,767 - I mean, our, uh, our paths may have crossed 679 00:38:52,800 --> 00:38:55,435 back in my acting days, but she was always 680 00:38:55,468 --> 00:38:56,838 on a whole different level than I was. 681 00:38:56,871 --> 00:38:58,239 - That's pretty big. 682 00:38:58,272 --> 00:38:59,339 - The reason why I don't wanna go 683 00:38:59,372 --> 00:39:00,440 to the party is 'cause of the dog. 684 00:39:00,473 --> 00:39:01,441 I've got asthma. 685 00:39:03,343 --> 00:39:06,113 - That dog was in your apartment for days. 686 00:39:06,147 --> 00:39:08,783 - Well, yeah, a couple days too many too. 687 00:39:08,816 --> 00:39:10,852 Anyways, you don't want an old Lothario like me 688 00:39:10,885 --> 00:39:11,886 dragging you down. 689 00:39:12,787 --> 00:39:16,290 You know, all those, uh, agents and directors and producers, 690 00:39:16,324 --> 00:39:17,959 they're gonna wanna think they got a shot with you, 691 00:39:17,992 --> 00:39:21,128 so you have fun, just don't fuck 'em. 692 00:39:22,530 --> 00:39:24,165 So d'you find out if she's got more jewelry? 693 00:39:24,198 --> 00:39:28,135 - Oh, yes. She's showed it to me, I mean, I saw it. 694 00:39:28,169 --> 00:39:30,938 Calling it a jewelry box is an understatement. 695 00:39:30,972 --> 00:39:32,773 It, it's more like a chest. 696 00:39:32,807 --> 00:39:35,610 - Get out. Is it, how easy would it be to get to it? 697 00:39:35,643 --> 00:39:36,476 - Impossible. 698 00:39:37,879 --> 00:39:39,714 - Midwest, you're killing me. 699 00:39:41,082 --> 00:39:42,617 You're too safe. 700 00:39:42,650 --> 00:39:45,152 I mean, hey, that's a really fine way to live 701 00:39:45,186 --> 00:39:48,856 if you're a waitress or a, uh, let's see, 702 00:39:48,890 --> 00:39:52,326 a, um, movie star's, um, assistant, 703 00:39:52,360 --> 00:39:56,697 but not an actress. 704 00:39:59,267 --> 00:40:00,101 - I'm not safe. 705 00:40:01,936 --> 00:40:04,338 - You won't even, uh, steal a pair of earrings. 706 00:40:06,240 --> 00:40:08,776 - Says the guy who's too afraid to come to a party. 707 00:40:12,680 --> 00:40:13,748 With the house looking better, 708 00:40:13,781 --> 00:40:16,984 Mariah was ready to fling open the doors. 709 00:40:17,018 --> 00:40:19,020 To my surprise, the party ended up being 710 00:40:19,053 --> 00:40:20,755 a who's who of older Hollywood. 711 00:40:21,689 --> 00:40:24,325 Actors, directors, producers, 712 00:40:24,358 --> 00:40:26,761 they all showed up to pay homage to Mariah. 713 00:41:09,270 --> 00:41:10,071 - Oh gosh! 714 00:41:18,478 --> 00:41:20,247 Yes, sister. 715 00:41:26,020 --> 00:41:27,455 - Oh, there are the drinks. 716 00:41:27,487 --> 00:41:28,622 Thank you. - Oh, no, I- I- 717 00:41:28,656 --> 00:41:30,758 - I'm gonna need another one of those, please. 718 00:41:35,963 --> 00:41:38,432 - Come on, come on, don't be so stingy. 719 00:41:41,302 --> 00:41:43,070 - Make it whole, right? Thanks. 720 00:41:43,104 --> 00:41:44,438 - The guests were one thing, 721 00:41:44,472 --> 00:41:45,906 but give Mariah an audience 722 00:41:45,940 --> 00:41:48,776 and the magic and the attitude came roaring back. 723 00:41:48,809 --> 00:41:51,645 - And after the premiere, when she walked into the theater, 724 00:41:51,679 --> 00:41:55,282 well, let's just say all the straight males 725 00:41:55,316 --> 00:41:59,186 wanted to adjust their trousers, if you know what I mean. 726 00:41:59,220 --> 00:42:01,922 You were, you were sex on a stick. 727 00:42:01,956 --> 00:42:03,824 - Oh, Andrew! - It's true. 728 00:42:03,858 --> 00:42:07,261 You, you were, you were a thinking male's sex-on-a-stick. 729 00:42:07,294 --> 00:42:08,362 - Oh! Well. 730 00:42:08,396 --> 00:42:10,297 - And then you, you blew us all away 731 00:42:10,331 --> 00:42:12,767 when you transformed yourself in "Morning Glory." 732 00:42:12,800 --> 00:42:13,834 - Oh, I love Patsy. 733 00:42:13,868 --> 00:42:14,969 - I mean, who doesn't? 734 00:42:15,002 --> 00:42:16,637 - Holly, Holly! Come! 735 00:42:16,670 --> 00:42:18,139 - Yes. Mariah? 736 00:42:18,172 --> 00:42:20,041 - Why isn't the Pinot Grigio open? 737 00:42:20,074 --> 00:42:21,809 Andrew needs a glass. 738 00:42:21,842 --> 00:42:22,977 - Hi. Yes, sure. 739 00:42:23,010 --> 00:42:24,045 Hi, I'm Holly. 740 00:42:24,078 --> 00:42:25,179 I'm so happy you could make it. 741 00:42:25,212 --> 00:42:27,948 - Um, yes, the wine, bub. 742 00:42:27,982 --> 00:42:29,350 - Sure. 743 00:42:29,383 --> 00:42:31,652 Goddammit, this is supposed to be our party. 744 00:42:31,685 --> 00:42:33,788 Ugh, I'm a host, not her maid. 745 00:42:33,821 --> 00:42:36,257 - Come on, she's a famous, rich white lady. 746 00:42:36,290 --> 00:42:38,025 - Well, she's usually not this bad. 747 00:42:38,359 --> 00:42:40,227 - Is she really any worse than half the people 748 00:42:40,261 --> 00:42:41,128 that come into Orzo? 749 00:42:41,162 --> 00:42:42,863 - No, but I get paid to be ignored there. 750 00:42:42,897 --> 00:42:44,832 - Hey, beautiful. - Hi, Clay. 751 00:42:44,865 --> 00:42:46,133 How are you? - Great. 752 00:42:46,167 --> 00:42:47,468 - Good to see you. - This is so much fun. 753 00:42:47,501 --> 00:42:50,337 Hey, is that that guy from that movie? 754 00:42:50,371 --> 00:42:51,540 - Oh yeah, he's actually really quiet, 755 00:42:51,572 --> 00:42:52,541 I can introduce you if you want. 756 00:42:52,573 --> 00:42:54,141 Oh no, that is so fine. 757 00:42:54,175 --> 00:42:55,409 I will just keep pouring. 758 00:42:55,443 --> 00:42:56,610 Thanks. Thank you. 759 00:43:14,428 --> 00:43:17,832 I made a mental note to tell Mariah to call Merry Maids. 760 00:43:17,865 --> 00:43:19,667 Sorting through her mail was one thing, 761 00:43:19,700 --> 00:43:21,536 but no way was I cleaning up this shit. 762 00:43:21,570 --> 00:43:23,938 The house was a wreck. 763 00:43:23,971 --> 00:43:26,440 At least no one had called the police. 764 00:43:42,790 --> 00:43:44,125 - I had an amazing time. 765 00:43:44,158 --> 00:43:45,693 - Oh, so did I, baby. 766 00:43:45,726 --> 00:43:46,894 - I'd call Mariah a cougar, 767 00:43:46,927 --> 00:43:48,129 but with that age difference 768 00:43:48,162 --> 00:43:50,097 she was more like a saber tooth tiger. 769 00:43:51,165 --> 00:43:53,968 But then again, look at who I was hooking up with. 770 00:43:55,269 --> 00:43:57,071 - Mm. 771 00:43:57,104 --> 00:43:58,272 Coffee's ready. 772 00:43:58,305 --> 00:44:01,408 - Hey! I'm good, but I'll see you in class? 773 00:44:01,442 --> 00:44:03,244 - Yeah. - I'll see you later. 774 00:44:03,277 --> 00:44:04,111 - Okay. 775 00:44:05,012 --> 00:44:05,846 Bye. 776 00:44:07,348 --> 00:44:10,184 Good morning, baby. 777 00:44:12,521 --> 00:44:14,755 - I wanted to stay mad at her, 778 00:44:14,788 --> 00:44:16,490 but how could I? 779 00:44:16,525 --> 00:44:19,660 She'd seduced my scene partner and trashed the house. 780 00:44:19,693 --> 00:44:22,229 She was a teenager with an AARP card. 781 00:44:22,263 --> 00:44:24,098 I take it you had a good night? 782 00:44:24,131 --> 00:44:25,833 - I had a great night. 783 00:44:25,866 --> 00:44:28,235 That little pal of yours, Clay? 784 00:44:28,269 --> 00:44:31,071 He is a cutie pie. 785 00:44:31,105 --> 00:44:33,307 He made me feel like a new woman, 786 00:44:33,340 --> 00:44:35,109 even if he didn't know what he was doing. 787 00:44:35,142 --> 00:44:36,343 - Did he now? 788 00:44:36,377 --> 00:44:40,080 - Yeah, I tell you, that boy has stamina. 789 00:44:40,114 --> 00:44:41,916 - Hm! That he does. 790 00:44:41,949 --> 00:44:46,287 - Ha! Oh, holy fuck, is he your boyfriend? 791 00:44:46,320 --> 00:44:47,821 - Clay? No. 792 00:44:47,855 --> 00:44:49,256 - But you've slept with him? 793 00:44:49,290 --> 00:44:50,357 - Once. 794 00:44:50,391 --> 00:44:54,361 - Hmm. Well, okay, there's no problem. 795 00:44:54,395 --> 00:44:56,631 I like you a lot more than I like him. 796 00:44:56,665 --> 00:44:59,466 He does have that sort of, I don't know, 797 00:44:59,500 --> 00:45:01,603 speedy rabbit thing going. 798 00:45:01,636 --> 00:45:03,370 - There's a reason I only slept with him once. 799 00:45:03,404 --> 00:45:05,439 - Ah! Well, he's young. 800 00:45:05,472 --> 00:45:09,343 He can be trained. I'm patient. 801 00:45:09,376 --> 00:45:10,878 - Guess I'm not. 802 00:45:10,911 --> 00:45:12,913 - At your age, you shouldn't have to be. 803 00:45:14,516 --> 00:45:15,983 Uh, about the party. 804 00:45:18,587 --> 00:45:23,023 I know I can be a bear at times. No hard feelings? 805 00:45:23,057 --> 00:45:25,292 - Mariah, you treated me like a servant 806 00:45:25,326 --> 00:45:26,794 in front of my friends. 807 00:45:26,827 --> 00:45:29,897 - And you don't think I paid my dues to be where I am? 808 00:45:29,930 --> 00:45:31,165 How many directors have asked me 809 00:45:31,198 --> 00:45:32,967 to get them a cup of coffee? 810 00:45:33,000 --> 00:45:34,068 - That's not the same thing. 811 00:45:34,101 --> 00:45:35,202 - And I did it. 812 00:45:35,236 --> 00:45:38,839 I did it, because that's what it takes to get success. 813 00:45:38,872 --> 00:45:42,243 Like a- a- a wolf willing to gnaw it's paw off 814 00:45:42,276 --> 00:45:43,410 to get out of a trap. 815 00:45:43,444 --> 00:45:46,814 Only afterwards, you have to look pretty. 816 00:45:46,847 --> 00:45:49,383 - No place for actresses with gnawed-off limbs? 817 00:45:49,416 --> 00:45:50,518 - Exactly, darling. 818 00:45:52,253 --> 00:45:54,288 But last night made me realize something. 819 00:45:56,524 --> 00:45:57,791 I wanna go back. 820 00:45:59,193 --> 00:46:01,529 There has never been a better time 821 00:46:01,563 --> 00:46:04,398 for women over 45 in this town. 822 00:46:04,431 --> 00:46:06,433 And I wanna work. 823 00:46:06,467 --> 00:46:07,868 - I was tempted to remind her 824 00:46:07,901 --> 00:46:10,204 that the last time she'd seen 45, 825 00:46:10,237 --> 00:46:13,274 I was in kindergarten, but I'm not an idiot. 826 00:46:13,307 --> 00:46:14,341 You and me both. 827 00:46:15,209 --> 00:46:18,779 - Hm. No reason that we can't both be working. 828 00:46:19,980 --> 00:46:21,650 No reason at all. 829 00:46:22,617 --> 00:46:24,885 - We? I liked that. 830 00:46:26,755 --> 00:46:29,189 Her jewelry and house were small time. 831 00:46:29,223 --> 00:46:33,360 If I played my cards right, I'd get a career. 832 00:46:33,394 --> 00:46:36,363 The long game was the one worth playing. 833 00:46:40,134 --> 00:46:41,770 - So she wore the emeralds? 834 00:46:41,802 --> 00:46:44,071 - Yeah. They were beautiful. 835 00:46:44,104 --> 00:46:45,607 I mean, she cleaned them and everything. 836 00:46:45,640 --> 00:46:49,143 I- I felt like a criminal scoping them out. 837 00:46:49,176 --> 00:46:50,210 - That's good. 838 00:46:50,244 --> 00:46:51,278 New experience. 839 00:46:53,147 --> 00:46:56,685 So she didn't break out the other stuff for a party. 840 00:46:58,085 --> 00:46:59,353 Huh! That's interesting. 841 00:47:02,156 --> 00:47:04,291 - You're very focused on her jewelry. 842 00:47:04,325 --> 00:47:05,760 Did you give her some of it? 843 00:47:05,794 --> 00:47:06,827 - What? - I mean, 844 00:47:06,860 --> 00:47:09,163 you obviously know her more than just in passing. 845 00:47:09,196 --> 00:47:11,332 - No, I didn't go to the party because of the dog. 846 00:47:11,365 --> 00:47:13,167 - Oh, Richard, come on. 847 00:47:15,169 --> 00:47:17,539 - Really, you wanna delve into ancient history? 848 00:47:19,206 --> 00:47:21,108 - Yes, I mean, Julius Caesar, 849 00:47:21,141 --> 00:47:23,712 the Norman Conquest, you and Mariah. 850 00:47:25,346 --> 00:47:28,082 - We did a movie, like eons ago. 851 00:47:28,115 --> 00:47:30,518 Um, an era called the '80s. 852 00:47:30,552 --> 00:47:31,586 - Oh yeah, I think I've heard about it. 853 00:47:31,619 --> 00:47:34,522 Landline phones, shoulder pads, cocaine. 854 00:47:34,556 --> 00:47:36,658 What happened between you two? 855 00:47:36,691 --> 00:47:39,493 - There's just not much to, to share, you know? 856 00:47:39,527 --> 00:47:41,696 - Why should I tell you my most intimate stuff 857 00:47:41,730 --> 00:47:43,497 if you won't tell me yours? 858 00:47:43,531 --> 00:47:45,633 - You know, you wanna be an actor, 859 00:47:45,667 --> 00:47:48,603 so why don't you break down that big-ass wall of yours 860 00:47:48,636 --> 00:47:49,970 and tell me the most painful thing 861 00:47:50,003 --> 00:47:51,105 that's ever happened to you? 862 00:47:51,138 --> 00:47:53,340 - Oh, and that's called trauma porn. 863 00:47:53,374 --> 00:47:55,909 - You know, it's not that hard. You just say it. 864 00:47:59,714 --> 00:48:02,883 - Then you show me. You and Mariah, go. 865 00:48:07,154 --> 00:48:11,826 - We had a short fling as co-stars. Well. 866 00:48:12,827 --> 00:48:14,061 - What movie? 867 00:48:14,094 --> 00:48:16,397 I haven't found you in any of her movies on IMDb. 868 00:48:17,064 --> 00:48:20,735 - It was a, um, a so-called comedy 869 00:48:20,769 --> 00:48:22,469 called "Two for the Show." 870 00:48:22,504 --> 00:48:24,438 I died on the cutting room floor, alas. 871 00:48:26,373 --> 00:48:28,275 - And how did that make you feel? 872 00:48:31,613 --> 00:48:33,180 - Okay, all right. Um. 873 00:48:35,583 --> 00:48:37,585 It made me feel foolish 874 00:48:42,624 --> 00:48:43,725 and stupid. 875 00:48:52,266 --> 00:48:53,868 - So how was she? 876 00:48:55,870 --> 00:48:57,438 - Uh, a gentleman never kisses- 877 00:48:57,471 --> 00:48:59,006 - Oh, gentlemen kiss and tell all the time. 878 00:48:59,039 --> 00:49:01,375 How was she? Was she a good fuck? 879 00:49:01,408 --> 00:49:02,844 Was she better than me? 880 00:49:02,877 --> 00:49:04,278 - Don't do that. - Do what? 881 00:49:04,311 --> 00:49:06,213 - Make it all about sex. 882 00:49:09,751 --> 00:49:14,656 Look, way back in the day, 883 00:49:16,023 --> 00:49:20,895 she had this, this magic, 884 00:49:21,930 --> 00:49:23,130 this magnetism, 885 00:49:23,163 --> 00:49:28,202 this amazing, you just, ah, 886 00:49:28,235 --> 00:49:29,504 you couldn't look away. 887 00:49:32,105 --> 00:49:33,006 Just like you. 888 00:49:43,183 --> 00:49:45,587 - Uh, so what did you do then? 889 00:49:46,688 --> 00:49:50,023 - I ran. I ran screaming for help. 890 00:49:50,057 --> 00:49:51,124 - And did help come? 891 00:49:51,659 --> 00:49:52,827 - No, I was alone. 892 00:49:52,861 --> 00:49:54,995 And alone with that awful thing that had been David. 893 00:49:55,028 --> 00:49:59,299 You are flashing your entire ball sack to the entire world. 894 00:49:59,333 --> 00:50:00,802 - It's my secret superpower. 895 00:50:00,835 --> 00:50:02,302 - Oh, great to know. 896 00:50:02,336 --> 00:50:04,506 - Hi, baby. You up? 897 00:50:04,539 --> 00:50:06,440 - Right here! 898 00:50:06,473 --> 00:50:07,509 - Ah, good! 899 00:50:07,542 --> 00:50:08,342 - Morning. 900 00:50:08,375 --> 00:50:10,110 - Good morning. 901 00:50:10,143 --> 00:50:13,581 Now I want to go see my team today. 902 00:50:13,615 --> 00:50:15,349 The Chandler Agency. 903 00:50:15,382 --> 00:50:17,451 So, uh, I need a ride. 904 00:50:17,484 --> 00:50:18,485 - You don't drive? 905 00:50:18,520 --> 00:50:19,921 - No, honey, are you kidding? 906 00:50:19,954 --> 00:50:21,756 I haven't been behind the wheel of a car 907 00:50:21,789 --> 00:50:24,124 since "Alabama Roadkill." 908 00:50:24,157 --> 00:50:26,026 And that was a picture car. 909 00:50:26,059 --> 00:50:27,762 - Okay, well then, can Clay? 910 00:50:27,795 --> 00:50:28,796 - No, I can't. 911 00:50:28,830 --> 00:50:31,031 I got an audition at 1:00. 912 00:50:31,064 --> 00:50:36,004 - Honey, I meant it when I said I wanted us to go together. 913 00:50:36,036 --> 00:50:39,239 So come on, get ready. 914 00:50:45,345 --> 00:50:46,179 - You ready? 915 00:50:47,649 --> 00:50:49,483 - Ah, almost. 916 00:50:51,051 --> 00:50:54,454 Oh, put some lipstick on, honey. Pop your face. 917 00:50:59,594 --> 00:51:03,463 - So I met a man at Orzo the other night 918 00:51:03,497 --> 00:51:05,800 that says he knows you from back in the day. 919 00:51:05,833 --> 00:51:07,569 - Oh my God, you didn't give him my address, did you? 920 00:51:07,602 --> 00:51:09,336 - No, of course not. 921 00:51:09,369 --> 00:51:10,638 He might have been bullshitting me, 922 00:51:10,672 --> 00:51:15,375 but um, he says you two had a fling back in the '80s. 923 00:51:15,409 --> 00:51:19,581 - Honey, I'm gonna need more than that to go on. 924 00:51:19,614 --> 00:51:23,383 I lost track of my flings around '86. 925 00:51:24,719 --> 00:51:27,722 - I mean, he has these blazing blue eyes. 926 00:51:30,324 --> 00:51:33,061 - Short? Named Anthony, intense? 927 00:51:34,361 --> 00:51:35,830 - He's intense, he is short too, 928 00:51:35,863 --> 00:51:38,733 but no, his name is Richard Metzger. 929 00:51:38,766 --> 00:51:41,301 - Ah. Mm. 930 00:51:42,604 --> 00:51:45,238 I met a lot of intense guys back in the day. 931 00:51:45,272 --> 00:51:48,408 I was doing a lot of coke. 932 00:51:48,442 --> 00:51:51,411 So it's possible he could be right. 933 00:51:51,445 --> 00:51:53,447 - Who are all these intense guys? 934 00:51:53,480 --> 00:51:57,785 - Oh, sweet baby Jesus, I can't begin to remember. 935 00:51:57,819 --> 00:52:02,523 The, the good thing about being Mariah McKay in those days 936 00:52:02,557 --> 00:52:05,225 was how easy it was to get rid of 'em. 937 00:52:06,094 --> 00:52:11,065 One guy I had the studio fire from "Circus Dreams" 938 00:52:11,899 --> 00:52:13,433 after he threatened to kill me. 939 00:52:14,501 --> 00:52:16,604 None of this restraining order shit for me, 940 00:52:16,638 --> 00:52:18,072 thank you very much. 941 00:52:18,106 --> 00:52:18,906 Another one, let's see, 942 00:52:18,940 --> 00:52:20,340 I had thrown out of the house, 943 00:52:20,374 --> 00:52:22,275 I had the locks changed. 944 00:52:22,309 --> 00:52:25,880 And I don't want to start on the arsonist. 945 00:52:25,913 --> 00:52:26,981 - The arsonist? 946 00:52:27,015 --> 00:52:29,083 - I said I don't wanna start. 947 00:52:30,652 --> 00:52:35,657 No, took me a while, but I learned my lesson. 948 00:52:36,658 --> 00:52:39,459 I don't want a smart man. 949 00:52:39,493 --> 00:52:43,131 I want a man who is nice, 950 00:52:43,163 --> 00:52:46,134 and dumb, and hung. 951 00:52:46,166 --> 00:52:47,001 - Like Clay? 952 00:52:48,936 --> 00:52:50,605 - Exactly. 953 00:52:50,638 --> 00:52:52,974 - Um, are we good on time? 954 00:52:53,007 --> 00:52:55,175 I don't want you to miss your appointment. 955 00:52:55,208 --> 00:52:59,479 - Honey, I don't need an appointment. 956 00:53:06,453 --> 00:53:09,857 - Yes, it's her. It's been 20 minutes. 957 00:53:11,458 --> 00:53:13,695 I'm so sorry, Mrs. McKay, um, 958 00:53:13,728 --> 00:53:15,328 Aline is in a meeting right now and she- 959 00:53:15,362 --> 00:53:16,664 - About what? 960 00:53:16,698 --> 00:53:18,432 - I'm sorry? - What is the meeting about, 961 00:53:18,465 --> 00:53:21,368 that it can't be interrupted by Mariah McKay? 962 00:53:21,401 --> 00:53:23,203 - Hurry. She's scary. 963 00:53:23,236 --> 00:53:25,205 That would be great. Thank you. 964 00:53:30,745 --> 00:53:32,980 - Ah! You know what I miss? 965 00:53:33,014 --> 00:53:34,214 - Mm? - The days 966 00:53:34,247 --> 00:53:37,685 when you can smoke a cigarette, no questions. 967 00:53:37,719 --> 00:53:39,887 - Oh yeah, equal-opportunity cancer. 968 00:53:39,921 --> 00:53:40,788 - That's her. 969 00:53:40,822 --> 00:53:43,124 - Ms. McKay, if you follow me, 970 00:53:43,157 --> 00:53:44,826 I'll take you to Aline's office. 971 00:53:44,859 --> 00:53:46,661 Can I get you anything to drink? 972 00:53:46,694 --> 00:53:51,733 - Coffee, black, sugar. I asked for it 30 minutes ago. 973 00:54:01,676 --> 00:54:03,711 - So you're Mariah McKay's assistant? 974 00:54:03,745 --> 00:54:06,848 - No, I just rent a room in her house. 975 00:54:06,881 --> 00:54:07,982 - That must be nice. 976 00:54:08,015 --> 00:54:10,518 - Yeah, it will be, once we get rid of the rats. 977 00:54:12,520 --> 00:54:15,388 - You know, I think that this is an exciting new chapter 978 00:54:15,422 --> 00:54:16,724 for all of us. 979 00:54:16,758 --> 00:54:17,925 - I just can't believe it. 980 00:54:17,959 --> 00:54:20,928 The, the best new roles are on TV? 981 00:54:20,962 --> 00:54:22,764 - I'm sorry I have to call you back in five minutes. 982 00:54:22,797 --> 00:54:24,331 No, fine. I promise. 983 00:54:24,364 --> 00:54:25,265 Okay, fine. 984 00:54:25,298 --> 00:54:26,167 Yes, and you know what, 985 00:54:26,200 --> 00:54:29,771 you are so right for so many of them. 986 00:54:29,804 --> 00:54:31,773 Let's set up meetings with all the streamers. 987 00:54:31,806 --> 00:54:32,640 - A meeting? 988 00:54:33,574 --> 00:54:36,210 - To reintroduce you to a new generation. 989 00:54:36,244 --> 00:54:40,380 - Well, I would think that an Oscar, two Golden Globes, 990 00:54:40,413 --> 00:54:44,118 and a combined $532 million in box office, 991 00:54:44,152 --> 00:54:46,053 might be introduction enough. 992 00:54:46,087 --> 00:54:47,755 - Of course. 993 00:54:47,789 --> 00:54:50,892 How about "Circus Dreams, The Series"? 994 00:54:50,925 --> 00:54:52,693 Is that fabulous? You call Hulu. 995 00:54:52,727 --> 00:54:54,061 We're gonna set that up. 996 00:54:54,095 --> 00:54:56,264 - Uh, my character dies at the end of the film? 997 00:54:56,296 --> 00:54:57,765 - Well, the writers will figure that out. 998 00:54:57,799 --> 00:55:02,435 It'll be a prequel or a reboot. Like a whole reimagining. 999 00:55:02,469 --> 00:55:05,640 Anyway, I'm sure you wanna beat traffic. 1000 00:55:05,673 --> 00:55:08,743 - I'd like to introduce you to Holly Sloan. 1001 00:55:09,577 --> 00:55:10,812 - You're, are her assistant? 1002 00:55:10,845 --> 00:55:12,113 Okay, if you need anything, 1003 00:55:12,146 --> 00:55:13,815 I want you to call my assistant, Thomas. 1004 00:55:13,848 --> 00:55:14,615 Anything you need. 1005 00:55:14,649 --> 00:55:16,150 - Uh, no. No, no. 1006 00:55:16,184 --> 00:55:18,653 Holly is a very talented actress. 1007 00:55:18,686 --> 00:55:20,588 Newly arrived in LA. 1008 00:55:20,621 --> 00:55:21,989 - Oh, you're an actress. 1009 00:55:22,023 --> 00:55:24,192 If Mariah recommends you, that means a lot. 1010 00:55:24,225 --> 00:55:26,493 It's so good to see you. I'm so glad that you stopped by. 1011 00:55:26,527 --> 00:55:28,095 It was nice to meet you, Holly. 1012 00:55:28,129 --> 00:55:29,831 Okay, bye. Let's go. 1013 00:55:29,864 --> 00:55:30,698 Hi, sorry. 1014 00:55:40,473 --> 00:55:42,009 - I pulled the "Circus Dream" files 1015 00:55:42,043 --> 00:55:43,376 from Mariah's agent. 1016 00:55:44,312 --> 00:55:46,781 Why was I even thinking about taking her jewelry? 1017 00:55:47,782 --> 00:55:49,283 If my career kicked into gear, 1018 00:55:49,317 --> 00:55:51,152 I could buy my own damn diamonds. 1019 00:55:53,521 --> 00:55:54,487 - Look at that one. 1020 00:55:56,123 --> 00:55:58,960 I mean, I'm telling you, Mariah is quite the collector. 1021 00:55:58,993 --> 00:56:01,696 I've counted seven different diamond pieces alone. 1022 00:56:01,729 --> 00:56:03,331 - You're researching Mariah? 1023 00:56:03,363 --> 00:56:05,566 - Yeah, um, just the stones around her neck. 1024 00:56:07,068 --> 00:56:08,803 - Don't you think her introducing me 1025 00:56:08,836 --> 00:56:11,038 to her agent changes things a little bit? 1026 00:56:11,906 --> 00:56:13,341 - Well, I mean, that's great, 1027 00:56:13,373 --> 00:56:15,442 but I mean, it's gonna take time, right? 1028 00:56:15,475 --> 00:56:18,512 So all I'm saying is, must survive, right? 1029 00:56:20,882 --> 00:56:22,683 - Huh, okay, um. 1030 00:56:24,484 --> 00:56:28,956 "The Three Musts" is a pretty shit title. 1031 00:56:31,058 --> 00:56:34,528 - Okay. Work in progress. 1032 00:56:34,562 --> 00:56:35,363 Hang on. 1033 00:56:35,395 --> 00:56:36,463 - Just let it go to voicemail. 1034 00:56:36,496 --> 00:56:39,033 - No, it's early. It could still be a audition. 1035 00:56:39,066 --> 00:56:40,400 - Mm-hmm. - Hello? 1036 00:56:43,170 --> 00:56:45,539 Hi. Yes. 1037 00:56:47,074 --> 00:56:48,142 Mm-hmm. 1038 00:56:50,011 --> 00:56:53,446 Yes, sure. Yes, absolutely, absolutely. 1039 00:56:55,583 --> 00:56:56,684 Okay, great. 1040 00:56:58,119 --> 00:56:59,153 - Who was that? 1041 00:56:59,186 --> 00:57:01,222 - That was Mariah's agency. 1042 00:57:02,356 --> 00:57:05,393 They wanna meet with me. They might sign me. 1043 00:57:05,425 --> 00:57:07,361 It was the biggest thing to happen for my career 1044 00:57:07,395 --> 00:57:09,697 since I'd gotten off that Greyhound bus, 1045 00:57:09,730 --> 00:57:11,365 but Richard was jealous. 1046 00:57:11,399 --> 00:57:13,466 He couldn't see past Mariah's jewels. 1047 00:57:14,735 --> 00:57:16,737 At least that's what I thought. 1048 00:57:17,605 --> 00:57:19,573 - God, everyone wanted risotto tonight, 1049 00:57:19,607 --> 00:57:21,242 I smell like Parmesan cheese. 1050 00:57:21,275 --> 00:57:23,110 - Wait, you're making me lose count. 1051 00:57:23,144 --> 00:57:24,612 - 6, 19. 1052 00:57:24,645 --> 00:57:26,681 - Stop. 1053 00:57:26,714 --> 00:57:28,950 - Hey, you coming to my DJ set this weekend? 1054 00:57:28,983 --> 00:57:30,584 - Mm-hmm. 1055 00:57:30,618 --> 00:57:32,286 - Are you too busy having multiple orgasms 1056 00:57:32,320 --> 00:57:33,621 with your old man fuck buddy? 1057 00:57:33,654 --> 00:57:35,056 - Goodnight, you guys, thank you. 1058 00:57:35,089 --> 00:57:35,957 Have a good night. 1059 00:57:39,260 --> 00:57:41,095 Okay. All right. 1060 00:57:41,128 --> 00:57:44,231 Oh shit. I missed a call from the Chandler Agency. 1061 00:57:44,265 --> 00:57:46,033 Did I tell you about my meeting? 1062 00:57:46,067 --> 00:57:48,135 - Only about 3,000 times. 1063 00:57:50,137 --> 00:57:52,206 - Holly, come talk to me before you leave, okay? 1064 00:57:52,239 --> 00:57:53,074 - Okay. 1065 00:58:00,948 --> 00:58:02,116 They canceled the meeting. 1066 00:58:02,149 --> 00:58:02,984 - Why? 1067 00:58:04,151 --> 00:58:05,286 - I don't know. They didn't say. 1068 00:58:05,319 --> 00:58:06,988 Here you go, Logan. Fuck. 1069 00:58:11,659 --> 00:58:12,793 Fuck! What changed? 1070 00:58:17,531 --> 00:58:18,366 Hey, what's up? 1071 00:58:19,800 --> 00:58:21,602 - There's no easy way into this, so, 1072 00:58:21,635 --> 00:58:23,270 we're letting you go. 1073 00:58:23,304 --> 00:58:24,238 - What? 1074 00:58:24,271 --> 00:58:26,273 - This was your last shift. 1075 00:58:26,307 --> 00:58:27,575 - Wait, why? 1076 00:58:27,608 --> 00:58:29,276 - A customer called about your attitude. 1077 00:58:29,310 --> 00:58:30,277 That's all I'm gonna say. 1078 00:58:30,311 --> 00:58:31,979 - Danielle, come on, you know me. 1079 00:58:32,013 --> 00:58:33,647 I'm a pro. I never lose my cool. 1080 00:58:33,681 --> 00:58:34,682 - You're losing it right now. 1081 00:58:34,715 --> 00:58:36,417 - Because you're firing me. 1082 00:58:36,450 --> 00:58:41,455 - Yes, I am. We'll mail you your last check. 1083 01:01:41,570 --> 01:01:44,338 - Oh, hey. Are you, are you okay? 1084 01:01:46,641 --> 01:01:48,610 - Never better. 1085 01:01:48,643 --> 01:01:50,579 - Oh. Okay, guess what? 1086 01:01:51,513 --> 01:01:54,782 I just got an audition for "American Horror Story." 1087 01:01:54,815 --> 01:01:56,383 It's like! 1088 01:01:56,417 --> 01:01:57,952 - Congrats. - Yeah. 1089 01:01:57,985 --> 01:01:59,621 - Your agent's really getting you out there. 1090 01:01:59,654 --> 01:02:03,390 - Yeah. No, I got a new agent, um, the Chandler Agency. 1091 01:02:05,759 --> 01:02:06,727 - Mariah's? 1092 01:02:06,760 --> 01:02:07,696 - Yeah, yeah. 1093 01:02:07,728 --> 01:02:10,231 She recommended me, but I asked her not to, 1094 01:02:10,264 --> 01:02:13,668 'cause that's not why I'm hanging out with her, you know? 1095 01:02:13,702 --> 01:02:16,203 - Oh dear God. 1096 01:02:16,237 --> 01:02:20,040 Dumb, sweet Clay really liked Mariah, 1097 01:02:20,074 --> 01:02:23,678 and she had gotten him an agent instead of me. 1098 01:02:23,712 --> 01:02:25,580 So much for my long game. 1099 01:02:26,780 --> 01:02:28,983 - Right. Well, have a good night. 1100 01:02:48,570 --> 01:02:49,503 - Hey. 1101 01:02:52,306 --> 01:02:53,708 What's up with you? 1102 01:02:53,742 --> 01:02:55,242 - God, can you say bad day? 1103 01:02:55,276 --> 01:02:56,877 I need a fucking drink. 1104 01:02:56,910 --> 01:02:59,847 - Okay. Uh, Gin, whiskey? 1105 01:02:59,880 --> 01:03:02,883 - Pick your poisons. Swirl 'em together for all I care. 1106 01:03:07,421 --> 01:03:09,691 - Why you breathing so hard? 1107 01:03:09,724 --> 01:03:12,293 - I walked here, okay? 1108 01:03:12,326 --> 01:03:15,229 I walked here because I can't afford an Uber. 1109 01:03:15,262 --> 01:03:17,264 And my car's radiator hose split 1110 01:03:17,298 --> 01:03:19,366 right where I parked it in front of the restaurant 1111 01:03:19,400 --> 01:03:20,769 that I used to work at. 1112 01:03:20,801 --> 01:03:23,772 Used to, because I got fired today at the end of my shift, 1113 01:03:23,804 --> 01:03:25,939 after some asshole called to complain about me, 1114 01:03:25,973 --> 01:03:28,976 and tomorrow, when I call a tow truck to pick it up, 1115 01:03:29,009 --> 01:03:30,745 I'm gonna have to look at that fucking place 1116 01:03:30,779 --> 01:03:33,213 and their $22 bowls of pasta. 1117 01:03:33,247 --> 01:03:34,415 - Jeez. 1118 01:03:43,824 --> 01:03:45,794 - I can't afford to get my car fixed. 1119 01:03:46,795 --> 01:03:48,962 - Oh, look, I've got a little bit of money, I- 1120 01:03:48,996 --> 01:03:49,830 - Shut up. 1121 01:03:51,498 --> 01:03:54,935 And fuck me now. 1122 01:04:00,608 --> 01:04:02,276 What was I gonna do for money? 1123 01:04:03,678 --> 01:04:05,747 And if an actress isn't a waitress, 1124 01:04:05,780 --> 01:04:07,649 is she even an actress anymore? 1125 01:04:09,617 --> 01:04:10,451 Let's do it. 1126 01:04:15,189 --> 01:04:17,358 - Let's do what? 1127 01:04:20,227 --> 01:04:21,995 - Let's take Mariah's jewelry. 1128 01:04:24,365 --> 01:04:25,633 And not just a necklace. 1129 01:04:27,134 --> 01:04:29,637 Enough to really make a difference. 1130 01:04:33,508 --> 01:04:36,009 - Well, hold on, why not just, 1131 01:04:37,077 --> 01:04:40,615 better take just a little bit, you know, 1132 01:04:40,648 --> 01:04:42,550 and just milk it over time. 1133 01:04:42,584 --> 01:04:43,417 - No! 1134 01:04:46,987 --> 01:04:48,055 You're the one who said I have to do 1135 01:04:48,088 --> 01:04:49,356 what it takes to survive. 1136 01:04:51,726 --> 01:04:53,661 Packing up my bags and going back to Nebraska 1137 01:04:53,695 --> 01:04:54,829 is not an option. 1138 01:04:56,163 --> 01:04:58,899 - Hey, hey, hey. 1139 01:04:58,932 --> 01:05:00,535 You never have to go back there. 1140 01:05:02,936 --> 01:05:04,672 You know what? Fuck Mariah. 1141 01:05:08,008 --> 01:05:08,877 Come on, say it. 1142 01:05:10,244 --> 01:05:11,579 Fuck her. 1143 01:05:14,616 --> 01:05:16,049 Come on. - Fuck her. 1144 01:05:16,083 --> 01:05:17,752 - That's it. 1145 01:05:17,786 --> 01:05:20,120 You said she only wears the emeralds, right? 1146 01:05:22,022 --> 01:05:24,358 If some of the other pieces were to go missing, 1147 01:05:24,391 --> 01:05:27,261 do you think she would even like, would she notice? 1148 01:05:27,294 --> 01:05:28,128 - No. 1149 01:05:31,064 --> 01:05:33,167 She wouldn't even notice. 1150 01:05:38,071 --> 01:05:39,741 She wears the key around her neck. 1151 01:05:43,110 --> 01:05:46,681 If I can get it, 1152 01:05:46,714 --> 01:05:48,348 if I can take the jewelry while she's sleeping, 1153 01:05:48,382 --> 01:05:49,617 she'll think Clay did it. 1154 01:05:51,619 --> 01:05:53,020 - Who the fuck's Clay? 1155 01:05:53,053 --> 01:05:54,087 - My scene partner. 1156 01:05:56,089 --> 01:05:58,959 The one who booked the SVU spot, 1157 01:05:58,992 --> 01:06:01,161 who signed with her agent, 1158 01:06:02,564 --> 01:06:05,232 'cause he did the smart thing and started fucking her. 1159 01:06:06,601 --> 01:06:10,404 I come home tonight and they're just going at it. 1160 01:06:15,944 --> 01:06:19,112 - Is he there, is he there every night? 1161 01:06:19,146 --> 01:06:20,280 - Yeah. - And. 1162 01:06:20,314 --> 01:06:21,315 - Since the party. 1163 01:06:21,348 --> 01:06:22,784 - Do you know where he lives? 1164 01:06:23,751 --> 01:06:27,555 - That, um, that old building on the corner 1165 01:06:27,589 --> 01:06:31,458 of, uh, Franklin and Cower. 1166 01:06:36,163 --> 01:06:37,030 - We, we could. 1167 01:06:39,132 --> 01:06:41,001 What do you think if we were to, um. 1168 01:06:45,005 --> 01:06:50,043 What do you think if we were to plant some jewelry there? 1169 01:06:50,143 --> 01:06:53,380 Do you think he'd make a good fall guy? 1170 01:06:54,883 --> 01:06:59,754 Oh, you're bad. 1171 01:06:59,787 --> 01:07:03,357 - Yeah, but that's why you like me. 1172 01:07:05,092 --> 01:07:06,426 - Well, when I'm done with her, 1173 01:07:06,460 --> 01:07:08,495 we could throw her back into the gutter. 1174 01:07:08,530 --> 01:07:09,831 - Some people might feel bad 1175 01:07:09,864 --> 01:07:11,799 for what we were going to do to Clay. 1176 01:07:13,668 --> 01:07:15,369 - End scene. - Not me. 1177 01:07:15,402 --> 01:07:17,872 Everything had come so easy for him. 1178 01:07:19,239 --> 01:07:22,442 - Clay, fantastic work as always. 1179 01:07:22,476 --> 01:07:24,712 Y- you have this, um, 1180 01:07:24,746 --> 01:07:27,715 Pacino-esque quality. 1181 01:07:27,749 --> 01:07:29,383 This intensity that- 1182 01:07:29,416 --> 01:07:31,853 - Well, things were gonna start coming easy for me. 1183 01:07:31,886 --> 01:07:34,989 So what if Mariah had helped Clay and screwed me over? 1184 01:07:36,223 --> 01:07:37,992 I'd take her jewelry. 1185 01:07:38,026 --> 01:07:40,460 Must number one, must survive. 1186 01:07:43,765 --> 01:07:44,866 What the hell? 1187 01:07:48,536 --> 01:07:50,972 Your old headshot. Explain. 1188 01:07:51,005 --> 01:07:52,040 - Where'd you find that? 1189 01:07:52,072 --> 01:07:53,575 - You changed your name. 1190 01:07:54,776 --> 01:07:56,911 - So? A ton of actors change their names. 1191 01:07:56,945 --> 01:08:00,048 - You didn't tell me. Lying by omission is still lying. 1192 01:08:01,583 --> 01:08:03,718 - No, my name is Richard Metzger. 1193 01:08:03,751 --> 01:08:06,219 Uh, here's my license and registration. 1194 01:08:06,253 --> 01:08:07,154 I just don't talk about it. 1195 01:08:07,187 --> 01:08:09,222 - Well, you do now. 1196 01:08:09,256 --> 01:08:10,692 You weren't in "Two for the Show" with her, 1197 01:08:10,725 --> 01:08:12,627 you were in "Circus Dreams." 1198 01:08:12,660 --> 01:08:15,329 - We jumped into bed 15 minutes after our first rehearsal. 1199 01:08:15,362 --> 01:08:17,832 It was intense, it was crazy. That's it. 1200 01:08:17,865 --> 01:08:19,701 - Bullshit, that's not it. 1201 01:08:19,734 --> 01:08:22,502 - She was fucking clingy, helpless, a psycho bitch. 1202 01:08:22,537 --> 01:08:23,671 Yeah, I broke it off. 1203 01:08:23,705 --> 01:08:25,573 - Okay, so Mariah is a lot of things, 1204 01:08:25,607 --> 01:08:28,442 but honey, she's not a fucking psycho bitch. 1205 01:08:28,475 --> 01:08:30,344 Stop lying to me, Richard. 1206 01:08:30,377 --> 01:08:32,013 - What the fuck, Holly? 1207 01:08:32,046 --> 01:08:33,881 - Okay. 1208 01:08:33,915 --> 01:08:35,248 - What are you doing? 1209 01:08:39,053 --> 01:08:42,624 - I will not take a piece of that jewelry 1210 01:08:42,657 --> 01:08:45,727 until you tell me what your deal is with her. 1211 01:08:48,295 --> 01:08:50,464 - She, uh, she got me kicked off the movie. 1212 01:08:51,398 --> 01:08:53,568 I wasn't in a single frame. 1213 01:08:53,601 --> 01:08:55,302 All right, it was fucking humiliating. 1214 01:08:55,335 --> 01:08:57,972 Mariah, uh, she killed my career, so I changed my name, 1215 01:08:58,006 --> 01:09:00,407 I went to New York, I did plays for like three years, 1216 01:09:00,440 --> 01:09:02,043 came back here, nothing. 1217 01:09:02,076 --> 01:09:04,411 Couldn't get one fucking meeting! 1218 01:09:04,444 --> 01:09:05,379 Who'd you tell about this? 1219 01:09:05,412 --> 01:09:06,581 Who'd you tell about my name? 1220 01:09:06,614 --> 01:09:08,148 - No one. 1221 01:09:08,181 --> 01:09:09,017 - Fuck. 1222 01:09:10,618 --> 01:09:14,287 Fuck, man. I might as well just burn my book! 1223 01:09:15,523 --> 01:09:16,423 Yeah, I mean. F. 1224 01:09:26,634 --> 01:09:28,803 - Finally the truth. 1225 01:09:28,836 --> 01:09:32,073 Richard was the guy Mariah had thrown off "Circus Dreams." 1226 01:09:32,106 --> 01:09:35,009 He'd threatened her and she destroyed his career, 1227 01:09:36,010 --> 01:09:37,712 just like she was doing to me. 1228 01:09:39,279 --> 01:09:42,449 Now he wanted reimbursement for a lost life. 1229 01:09:42,482 --> 01:09:44,351 No wonder he was so obsessed with her. 1230 01:09:53,995 --> 01:09:54,996 Fuck that bitch. 1231 01:09:57,865 --> 01:09:58,700 Come on, say it. 1232 01:10:01,069 --> 01:10:02,335 - Yeah, fuck her. 1233 01:10:08,009 --> 01:10:10,343 - We'll steal the jewelry. 1234 01:10:10,377 --> 01:10:11,846 We'll make it right with her. 1235 01:10:14,682 --> 01:10:16,851 I just have to figure out how to get the key. 1236 01:10:19,887 --> 01:10:21,522 - Leave that to me. 1237 01:10:33,433 --> 01:10:34,501 Morning, sleepy head. 1238 01:10:35,368 --> 01:10:36,204 - Good morning. 1239 01:10:39,272 --> 01:10:40,875 Mm, what is this? 1240 01:10:40,908 --> 01:10:44,011 - Breakfast. All kinds of flavors. 1241 01:10:44,045 --> 01:10:45,913 Uh, you got your, um, 1242 01:10:48,381 --> 01:10:50,084 your fluffernutter. 1243 01:10:50,118 --> 01:10:52,653 - Mm-hmm. - Your, um, lemon raspberry. 1244 01:10:52,687 --> 01:10:53,521 - Mm-hmm. 1245 01:10:53,554 --> 01:10:54,756 - And maple bacon. 1246 01:10:55,623 --> 01:10:57,225 My favorite. 1247 01:10:57,257 --> 01:11:00,128 - I can't tell if this is disgusting or delicious. 1248 01:11:00,161 --> 01:11:02,496 - Well, which is a sign of greatness right there. 1249 01:11:02,530 --> 01:11:03,363 - Possibly. 1250 01:11:05,398 --> 01:11:08,435 Well, you know, this feels like a significant moment. 1251 01:11:08,468 --> 01:11:09,837 - What? You getting breakfast? 1252 01:11:09,871 --> 01:11:12,740 - Me not sneaking out in the cover of darkness. 1253 01:11:12,774 --> 01:11:14,542 You know, I guess planning a felony 1254 01:11:14,575 --> 01:11:16,043 does that for a relationship. 1255 01:11:17,477 --> 01:11:19,412 - Well, diamonds too, marks education. 1256 01:11:19,446 --> 01:11:20,848 - And Mariah has some great ones. 1257 01:11:20,882 --> 01:11:21,716 - Oh, she does. 1258 01:11:24,252 --> 01:11:25,987 This is, 1259 01:11:29,123 --> 01:11:31,092 this is how we get the key. 1260 01:11:32,126 --> 01:11:34,162 - What is that? - Crushed-up benzos. 1261 01:11:35,395 --> 01:11:37,064 Mix them with her and Clay's drink, 1262 01:11:37,098 --> 01:11:40,968 and um, sleepy time. 1263 01:11:42,170 --> 01:11:44,337 Can you, um, can you do that? 1264 01:11:45,338 --> 01:11:46,908 - Easy. 1265 01:11:46,941 --> 01:11:48,475 Mariah hates getting anything for herself. 1266 01:11:48,509 --> 01:11:51,512 I mean, if she can wave a hand in my direction to fetch it? 1267 01:11:53,080 --> 01:11:54,248 - Okay, good, uh, great. 1268 01:11:54,282 --> 01:11:55,550 When, when will you do it? 1269 01:11:55,583 --> 01:11:56,517 - As soon as I can. 1270 01:11:57,852 --> 01:11:59,654 - We'll celebrate afterwards. 1271 01:12:00,955 --> 01:12:02,422 What do you think? Pack a bag. 1272 01:12:02,455 --> 01:12:05,960 Bring it over when you're done, go to Big Bear. 1273 01:12:07,595 --> 01:12:08,428 - Big Bear? - Yeah. 1274 01:12:08,563 --> 01:12:13,400 - Mm-mm, if I do this, we're going to Hawaii. 1275 01:12:14,802 --> 01:12:15,670 - Nice. 1276 01:12:25,680 --> 01:12:27,447 - He broke up with me. 1277 01:12:27,480 --> 01:12:28,916 - Clay? 1278 01:12:28,950 --> 01:12:30,651 - Of course Clay. 1279 01:12:30,685 --> 01:12:32,520 We were supposed to have lunch together 1280 01:12:32,553 --> 01:12:34,354 and then he didn't show. 1281 01:12:34,387 --> 01:12:37,525 When I called and left texts, he never answered. 1282 01:12:40,460 --> 01:12:42,029 - He's ghosting you. 1283 01:12:42,063 --> 01:12:43,197 - He's what? 1284 01:12:43,231 --> 01:12:44,098 - Ghosting you? 1285 01:12:44,265 --> 01:12:46,334 You know, when someone suddenly stops answering 1286 01:12:46,366 --> 01:12:48,302 your text messages? 1287 01:12:48,336 --> 01:12:51,272 - So he's dumping me, hm? Because I'm old. 1288 01:12:51,305 --> 01:12:54,374 I'm old. I'm old. 1289 01:12:54,407 --> 01:12:56,711 You see, I got offered this part. 1290 01:12:57,545 --> 01:13:01,048 Be the judge, 'cause I'm old. 1291 01:13:01,082 --> 01:13:03,150 Of course he dumped me. 1292 01:13:03,184 --> 01:13:06,687 - We don't know that Clay dumped you. 1293 01:13:06,721 --> 01:13:08,356 - Then why hasn't he answered? 1294 01:13:08,388 --> 01:13:11,158 - I don't know. He's a 25-year-old actor. 1295 01:13:11,192 --> 01:13:14,061 He, his phone is dead. He booked a role. 1296 01:13:14,095 --> 01:13:16,163 He's playing hard to get. Anything. 1297 01:13:16,197 --> 01:13:17,298 - Well, if his phone's dead, 1298 01:13:17,331 --> 01:13:18,332 that means he, he can get 1299 01:13:18,366 --> 01:13:20,201 my other message. - No, it's more texting. 1300 01:13:20,534 --> 01:13:22,036 - Well, but I- - No! 1301 01:13:23,537 --> 01:13:24,437 You want some tea? 1302 01:13:25,673 --> 01:13:28,276 - Tea? Do I look like a woman who wants tea? 1303 01:13:30,011 --> 01:13:33,748 - No. You look like a woman who wants more wine. 1304 01:13:59,607 --> 01:14:00,775 - Bring me the shiraz, not the cab. 1305 01:14:02,475 --> 01:14:03,644 - I'll be right there! 1306 01:14:21,963 --> 01:14:24,365 - There's no arguing with these results. 1307 01:14:24,398 --> 01:14:25,566 Okay? It's like falling- 1308 01:14:25,599 --> 01:14:27,935 - Motherfucking spooking me. 1309 01:14:28,803 --> 01:14:32,873 I'm Mariah fucking McKay! 1310 01:14:32,907 --> 01:14:35,710 - Ghosting. He's ghosting you. 1311 01:14:35,743 --> 01:14:36,610 - Whatever. 1312 01:14:41,148 --> 01:14:44,452 Look, I think, I, uh, I think I'm gonna turn in. 1313 01:14:45,686 --> 01:14:47,688 Ah, you okay to, to clean up, baby? 1314 01:14:48,689 --> 01:14:49,523 - Not a problem. 1315 01:15:03,004 --> 01:15:04,672 - Where's the love, mister? Huh? 1316 01:15:06,841 --> 01:15:08,943 What, have you, you've turned from me too? 1317 01:15:10,211 --> 01:15:13,014 Come on! Come on! 1318 01:15:31,699 --> 01:15:32,666 - Get a load. 1319 01:15:32,700 --> 01:15:33,934 - If we're lucky, 1320 01:15:33,968 --> 01:15:36,704 she won't notice for a long, long time. 1321 01:15:36,737 --> 01:15:38,305 Maybe never. 1322 01:15:38,339 --> 01:15:40,708 - And the sedatives, they, um, she was out? 1323 01:15:43,144 --> 01:15:44,311 - Out like a light. 1324 01:15:44,345 --> 01:15:46,714 She would've slept through an earthquake. 1325 01:15:46,747 --> 01:15:48,482 Almost like she was dead. 1326 01:15:49,683 --> 01:15:51,552 - Okay, okay. All right. 1327 01:15:52,853 --> 01:15:55,456 - Getting her key, stealing her jewelry? 1328 01:15:55,489 --> 01:15:57,858 Oof, it was nothing. 1329 01:16:21,582 --> 01:16:23,250 Check this one out. 1330 01:16:23,284 --> 01:16:26,854 She got this one in Cannes. 1331 01:16:28,722 --> 01:16:33,027 1992. It was worth 180K back then? 1332 01:16:33,894 --> 01:16:36,263 I mean, it's gotta be worth a whole bunch more. 1333 01:16:37,198 --> 01:16:38,132 - Oh man. Absolutely. 1334 01:16:46,407 --> 01:16:48,609 - Whoo! I'm still jacked up. 1335 01:16:49,710 --> 01:16:52,947 Adrenaline. You want a drink? 1336 01:16:52,980 --> 01:16:55,382 - I'll, um, I'll take whatever you're having. 1337 01:16:55,416 --> 01:16:56,750 - Whiskey. 1338 01:16:59,386 --> 01:17:01,122 - What about Clay? 1339 01:17:01,155 --> 01:17:03,090 - Oh, Clay wasn't there. 1340 01:17:03,124 --> 01:17:04,158 - Lucky us. 1341 01:17:07,261 --> 01:17:09,630 - He is, um, ghosting her. 1342 01:17:09,663 --> 01:17:10,631 - He's what? 1343 01:17:10,664 --> 01:17:13,300 - Ghosting her. God, you old types. 1344 01:17:13,334 --> 01:17:17,805 It's, um, it's when someone doesn't respond to your texts. 1345 01:17:19,140 --> 01:17:23,310 To Mariah McKay, goddess of the silver screen. 1346 01:17:24,445 --> 01:17:25,713 And her jewelry. 1347 01:17:25,746 --> 01:17:28,716 - Yeah, thank God that the latter 1348 01:17:28,749 --> 01:17:29,950 kept its value and beauty 1349 01:17:29,984 --> 01:17:33,454 while the former withered and aged. 1350 01:17:35,256 --> 01:17:36,490 Cheers. 1351 01:17:41,462 --> 01:17:42,329 - You're awful. 1352 01:17:44,431 --> 01:17:47,434 I don't even wanna know what you say about me. 1353 01:17:54,808 --> 01:17:59,813 - That I have never met anyone like you, Midwest. 1354 01:18:02,016 --> 01:18:02,850 Ever. 1355 01:18:04,852 --> 01:18:07,188 - Maybe it was the adrenaline. 1356 01:18:08,289 --> 01:18:10,659 Maybe it was the diamonds on the bed next to me. 1357 01:18:13,160 --> 01:18:15,229 Goddammit, I still wanted him. 1358 01:18:17,998 --> 01:18:19,300 Even after what I knew. 1359 01:18:20,868 --> 01:18:22,970 Even after what I had done. 1360 01:18:24,905 --> 01:18:25,739 Are you okay? 1361 01:18:26,707 --> 01:18:28,342 - Fuck! 1362 01:18:28,375 --> 01:18:31,378 Hold on, hold on, hold on. 1363 01:18:31,412 --> 01:18:34,649 God, I. 1364 01:18:34,683 --> 01:18:36,050 - Are you okay? 1365 01:18:36,083 --> 01:18:38,919 - Yeah. This is weird. 1366 01:18:39,887 --> 01:18:40,689 This hasn't happened. 1367 01:18:40,721 --> 01:18:42,890 Did you, did you pick up the dog? 1368 01:18:47,761 --> 01:18:49,897 Oh geez. 1369 01:18:49,930 --> 01:18:52,667 Oh, Jesus, fuck. 1370 01:18:58,673 --> 01:19:02,042 Yeah, water! Water! 1371 01:19:20,094 --> 01:19:21,829 - Richard, breathe! 1372 01:19:21,862 --> 01:19:24,733 - Hospital. 1373 01:19:29,403 --> 01:19:30,271 - Hi. Yes. 1374 01:19:30,304 --> 01:19:32,339 Wait, wait, wait. It's gonna be okay. 1375 01:19:32,373 --> 01:19:34,141 Richard, hang on. It's gonna be okay. 1376 01:19:34,174 --> 01:19:35,577 Yes. Hi, yeah, yes. 1377 01:19:35,610 --> 01:19:37,244 No, no, no, don't put me on hold, motherfucker! 1378 01:19:37,278 --> 01:19:38,212 I need an ambulance right now! 1379 01:19:38,245 --> 01:19:40,414 My boyfriend can't breathe. 1380 01:19:40,447 --> 01:19:43,117 4730 Fountain Drive, Unit B. 1381 01:19:43,150 --> 01:19:45,720 - I can't, Midwest. 1382 01:19:45,754 --> 01:19:47,589 - Richard, they're coming. 1383 01:19:49,990 --> 01:19:51,292 End scene. 1384 01:19:53,994 --> 01:19:57,298 I never called. 1385 01:19:58,165 --> 01:20:00,535 You're not having an asthma attack, by the way. 1386 01:20:00,568 --> 01:20:05,573 That powder you gave me, the cyanide? 1387 01:20:05,906 --> 01:20:07,709 It's paralyzing your respiratory system. 1388 01:20:07,742 --> 01:20:09,143 You got about five minutes. 1389 01:20:09,176 --> 01:20:12,647 I put it in your drink, in case you're wondering. 1390 01:20:12,681 --> 01:20:13,914 Cheers. 1391 01:20:13,947 --> 01:20:16,116 You know, I used to think you were being ironic 1392 01:20:16,150 --> 01:20:18,218 when you called me Midwest until I realized 1393 01:20:18,252 --> 01:20:20,755 you know fuck all about the Midwest. 1394 01:20:20,789 --> 01:20:24,158 Nebraska isn't just corn fields and apple pie. 1395 01:20:24,191 --> 01:20:26,894 It's also oxy and Dilaudid. 1396 01:20:27,729 --> 01:20:29,631 That powder didn't look like any crushed-up pills 1397 01:20:29,664 --> 01:20:31,265 I'd ever seen and when I smelled it. 1398 01:20:31,298 --> 01:20:33,167 Almonds? 1399 01:20:37,706 --> 01:20:39,173 Dead giveaway for cyanide. 1400 01:20:41,308 --> 01:20:43,977 I mean, you were right about one thing. 1401 01:20:45,513 --> 01:20:48,248 Nobody would've bought your stupid fucking book 1402 01:20:48,282 --> 01:20:51,151 if they knew the truth about you and Mariah. 1403 01:20:51,185 --> 01:20:56,090 That you're a fucking canceled, washed-up has been 1404 01:20:56,123 --> 01:20:59,059 who got dumped by a movie star. 1405 01:20:59,993 --> 01:21:01,763 Whoa! 1406 01:21:10,404 --> 01:21:11,238 Oh-uh. 1407 01:21:14,041 --> 01:21:16,477 Some romantic getaway. 1408 01:21:16,511 --> 01:21:19,113 What, were you planning on poisoning me 1409 01:21:19,146 --> 01:21:22,149 and then making it look like I killed Mariah and Clay, 1410 01:21:23,083 --> 01:21:25,219 'cause I was jealous of them? 1411 01:21:25,252 --> 01:21:27,254 Me? Jealous of them? 1412 01:21:28,355 --> 01:21:31,559 Oh, Richard! 1413 01:21:32,893 --> 01:21:34,696 I would've kept your secret. 1414 01:21:36,230 --> 01:21:39,801 I'm so used to being underestimated, 1415 01:21:39,834 --> 01:21:42,336 it fucking kills me. 1416 01:21:45,172 --> 01:21:46,974 But I was stupid. 1417 01:21:50,277 --> 01:21:51,178 I believed you when you said 1418 01:21:51,211 --> 01:21:54,415 that I was special, that I would make it. 1419 01:22:00,387 --> 01:22:02,891 But you never even saw me. 1420 01:22:02,923 --> 01:22:04,626 You were just thinking about her. 1421 01:22:07,961 --> 01:22:09,129 You crushed me, Richard. 1422 01:22:10,565 --> 01:22:13,434 - You have this spark, an edge. 1423 01:22:14,569 --> 01:22:16,069 - You changed your name. 1424 01:22:16,103 --> 01:22:17,572 - Ton of actors change their name. 1425 01:22:17,605 --> 01:22:20,608 I found this dog and I need to return it. 1426 01:22:20,642 --> 01:22:21,776 - There's no easy way into this, 1427 01:22:21,810 --> 01:22:23,343 so we're letting you go. 1428 01:22:23,377 --> 01:22:25,713 - I am, uh, calling about a complaint 1429 01:22:25,747 --> 01:22:27,715 with one of your employees. 1430 01:22:27,749 --> 01:22:29,082 You're badge. 1431 01:22:30,050 --> 01:22:31,686 But I'm not such a good neighbor, Holly, 1432 01:22:31,719 --> 01:22:33,153 I really do want the money. 1433 01:22:34,154 --> 01:22:35,122 What about Clay? 1434 01:22:36,223 --> 01:22:37,892 - Oh, he wasn't there. 1435 01:22:37,926 --> 01:22:38,959 - Lucky us. 1436 01:22:41,094 --> 01:22:42,463 - You know her, don't you? 1437 01:22:42,496 --> 01:22:43,397 - Our paths may have crossed 1438 01:22:43,430 --> 01:22:44,833 back in my acting days. 1439 01:22:47,134 --> 01:22:49,136 - What is that? - Crushed-up benzos. 1440 01:22:50,070 --> 01:22:51,739 Mix them with her and Clay's drink, 1441 01:22:51,773 --> 01:22:54,074 and um, sleepy time. 1442 01:22:54,975 --> 01:22:56,143 You're bad. 1443 01:22:56,176 --> 01:22:57,277 - You're the one who said I have to do 1444 01:22:57,311 --> 01:22:59,046 what it takes to survive. 1445 01:23:05,854 --> 01:23:07,889 Am I good enough for you now? 1446 01:23:30,545 --> 01:23:33,013 - Making an omelet. Want some? 1447 01:23:33,046 --> 01:23:34,414 - What are you putting in it? 1448 01:23:34,448 --> 01:23:35,984 - Just cheddar cheese. 1449 01:23:36,016 --> 01:23:37,184 - Yeah, I'll take some. 1450 01:23:43,725 --> 01:23:46,360 - How are you, baby? 1451 01:23:46,393 --> 01:23:49,631 - Everything went according to the plan. 1452 01:23:51,966 --> 01:23:53,801 - Thank God you figured it out. 1453 01:23:55,803 --> 01:23:58,940 - I wouldn't have been able to do it without you. 1454 01:23:58,973 --> 01:23:59,807 And I mean that. 1455 01:24:06,313 --> 01:24:09,383 - Not everyone can smell 1456 01:24:09,416 --> 01:24:11,819 that scent of almonds. 1457 01:24:12,687 --> 01:24:17,391 It's genetic. "Science Channel." 1458 01:24:17,424 --> 01:24:19,961 - I'll wait a few more minutes and then I'll call. 1459 01:24:19,994 --> 01:24:23,898 - I'd wait till tomorrow and make sure I knew all my lines. 1460 01:24:23,932 --> 01:24:28,803 - Well, last person I saw was my boyfriend, 1461 01:24:28,836 --> 01:24:32,139 but no, I don't think he'd take my gun. 1462 01:24:32,172 --> 01:24:33,708 He has been a little depressed. 1463 01:24:33,741 --> 01:24:35,743 - No, honey. Don't push it. 1464 01:24:35,777 --> 01:24:37,912 Let them bring up suicide. 1465 01:24:37,946 --> 01:24:39,212 - Right, right. 1466 01:24:39,246 --> 01:24:40,147 - Yeah. 1467 01:24:40,180 --> 01:24:41,849 You up for this? 1468 01:24:44,786 --> 01:24:46,521 - Actually, I'm kind of excited. 1469 01:24:46,554 --> 01:24:49,023 I mean, sort of like opening-night-play excited. 1470 01:24:50,792 --> 01:24:52,827 - As soon as I reported my gun missing, 1471 01:24:52,860 --> 01:24:54,596 the police connected the dots. 1472 01:24:55,630 --> 01:24:59,166 Ballistics linked my gun with Richard and Clay's deaths. 1473 01:24:59,199 --> 01:25:01,201 Soon Richard's real name came out. 1474 01:25:01,234 --> 01:25:03,270 Then his history with Mariah. 1475 01:25:03,303 --> 01:25:05,073 The press had a field day. 1476 01:25:06,040 --> 01:25:08,710 Of course, the cops had questions for me, 1477 01:25:08,743 --> 01:25:12,046 but Mariah was brilliant, she made it all about her. 1478 01:25:12,080 --> 01:25:14,749 The woman so enthralling, so enticing, 1479 01:25:14,782 --> 01:25:17,217 that two men died for her. 1480 01:25:17,250 --> 01:25:20,054 She had movie offers by the end of the week. 1481 01:25:20,088 --> 01:25:21,388 And it turned out that I didn't need 1482 01:25:21,421 --> 01:25:24,358 some actors showcase to make things happen. 1483 01:25:24,391 --> 01:25:27,095 So I took class, I hung out with Mariah, 1484 01:25:27,160 --> 01:25:28,730 signed with her agent, 1485 01:25:28,763 --> 01:25:31,733 and started actually working as an actress. 1486 01:25:34,301 --> 01:25:35,937 I still think back to that night, 1487 01:25:36,804 --> 01:25:38,940 about what it was like to kill Richard. 1488 01:25:40,008 --> 01:25:42,577 It was like killing a part of myself, 1489 01:25:42,610 --> 01:25:45,178 the part that was sheltered and innocent. 1490 01:25:47,749 --> 01:25:51,953 Well, good riddance. 107329

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.