All language subtitles for The-Tale-of-Rose.2024.Ep35
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:50,920 --> 00:01:56,820
放 这 边 放 这 边 开 了 吗 开 了 开 了 已经 熟 了 来 啊
2
00:01:56,820 --> 00:02:03,060
欢 迎 大哥 大 嫂 丽 玲 登 山 大 本 营
3
00:02:03,060 --> 00:02:09,940
你们 怎么 在 这 儿 这 以 咱 们 这个 速 度 一 天 肯 定 上 不 去
啊 在 这 儿 露 营 明 天 继 续
4
00:02:09,940 --> 00:02:16,040
快 进 来 坐 啊 快 进 来 吧 再 歇 会 儿 给我
5
00:02:16,900 --> 00:02:23,810
给我 这 还 不 错 吧 这 都 你们 布 置 的 这 些 都是 小 梅 姐 安
排 的 她 准 备 了 好
6
00:02:23,810 --> 00:02:30,050
久 我们 才 能 在 这 儿 过 夜 的 没事 你看 还有 水 果
7
00:02:30,050 --> 00:02:36,670
吃 个 汉 堡 给 这 还有 葡 萄 太 惊 喜 了
8
00:02:36,670 --> 00:02:40,250
这 面 也 刚 拍 我 喝 点 水 你 也 不 告诉 我
9
00:03:05,100 --> 00:03:11,040
真 是 游 行 哪 呢 没 了
10
00:03:11,040 --> 00:03:14,220
没 人 我 怎么 没 看 见
11
00:03:14,220 --> 00:03:22,900
你们
12
00:03:22,900 --> 00:03:29,880
相信 有 外 星 人 吗 不 可能 没 发 现 现在 哪 个 星 球 能
13
00:03:29,880 --> 00:03:33,340
孕 育 生 命 你们 说
14
00:03:34,850 --> 00:03:41,690
宇 宙 这么 大 能 孕 育 生 命 的 星 球 也 没 几 个 吧 我们 是
多 么 幸
15
00:03:41,690 --> 00:03:48,190
运 啊 人 生活 在 这个 有 空 气 有 水 有 阳 光 的 地 球 上
16
00:03:48,190 --> 00:03:55,110
而且 又 是 活 在 它 最 稳 定 的时候 也 许 他们 跟
17
00:03:55,110 --> 00:04:01,350
我们 人 类 不 一 样 不 需要 水 和 空 气 呢 也 许 他们 不是 碳
气 生 物
18
00:04:02,119 --> 00:04:09,020
他们 吃 点 泥 巴 晒 点 太 阳 就 能 活 了 你说 要 是 咱 们 也
能 进
19
00:04:09,020 --> 00:04:15,940
化 成 那 样 是不是 就 能 遇 到 别 的 星 球 去了 那 到 时候 啊
我 哥 可 就
20
00:04:15,940 --> 00:04:22,860
要 失 业 了 为什么 呢 因为 这个 声 音 啊 是 通 过 空 气 振 动
传 播 没有 空 气 就 没有 声
21
00:04:22,860 --> 00:04:29,680
音 你 更 别 听 我 哥 做 什么 音 乐 了 没有 音 乐 这样 你 懂 得
多 了 你 可 真 会 破 坏 气 氛
22
00:04:30,950 --> 00:04:37,770
咪 咪 啊 你是 怎么 看 上 这个 书 呆 子 的 啊 一点 情 趣 都 没有
我 说 的 事 实 真的 不是 说 啊 真
23
00:04:37,770 --> 00:04:43,450
是 通 过 这个 乔 队 不是 说 吃 葡 萄 有一
24
00:04:43,450 --> 00:04:50,290
件事情 我想
25
00:04:50,290 --> 00:04:55,730
和 你们 说 一下 我 登 记 了 一 体 捐 献
26
00:04:55,730 --> 00:04:57,510
你说 什么
27
00:04:59,530 --> 00:05:06,350
我 做 了 遗 体 捐 献 的 登 记 这么 大的
28
00:05:06,350 --> 00:05:13,090
事 你 为什么 不 跟我 商 量 一下 身 体 是我 自己 的 身 体 是 爸
妈 给 的 他们 要 是 在 的话 他们 也 不会 同 意 的
29
00:05:13,090 --> 00:05:19,190
家 明 你 先 别 激 动 你 先 听 我 说 我觉得 呢 人 活 着 的时候
30
00:05:19,190 --> 00:05:25,970
好好 在 一起 就 好了 至 于 死 了 怎么 处 理 那 并 不
31
00:05:25,970 --> 00:05:28,790
重要 我也 希望 我 走了 以 后
32
00:05:30,370 --> 00:05:37,250
我的 身 体 还有 点 作 用 而且 我也 希望 以 后 你们 想 起 我 是我
33
00:05:37,250 --> 00:05:44,110
活 着 的时候 的 样 子 而 不是 上 晚 的 一 把 灰 而已 不行 我不
34
00:05:44,110 --> 00:05:51,030
同 意 绝 对 不行 那 要 是 以 后 我想 你的 话 我 连 个 看 你的
地方 都 没有 你就 大 象 找 我 啊 你就 当 做
35
00:05:51,030 --> 00:05:54,450
我 还 在 那 演 出 啊 对 吧 你 跟 咪 咪 不是 在 那 结 婚 的 吗
36
00:06:04,330 --> 00:06:05,790
小 雯 姐 你
37
00:06:07,230 --> 00:06:08,550
劝 劝 大哥
38
00:06:08,550 --> 00:06:17,510
早
39
00:06:17,510 --> 00:06:23,950
点 休 息 吧 明 天 要 爬 山 了
40
00:07:12,620 --> 00:07:18,960
你 肯 定 吗 我 相信 你 能 理 解 我 我也
41
00:07:18,960 --> 00:07:24,420
相信 你 能 帮 我 收 复 家 明
42
00:08:16,460 --> 00:08:22,920
佳 敏 明 明 麻 烦 你们 了 啊 你们 放心 吧 我 们 来 收 拾 就 行
你们 注意 安全 啊
43
00:08:22,920 --> 00:08:25,660
佳 敏 佳
44
00:08:25,660 --> 00:08:38,799
敏
45
00:08:58,230 --> 00:09:03,530
走了 走了 拜拜 拜拜 拜拜
46
00:10:55,610 --> 00:10:59,210
加油 還有 一個 小時 就 到了 你看
47
00:11:24,240 --> 00:11:25,360
你 才 懂 啊
48
00:11:56,270 --> 00:12:01,710
这 怎么 突 然 下 雨 了 呢 我 查 了 天 气 预 报 的 呀 没有 不
在 光 影 吧
49
00:12:01,710 --> 00:12:10,810
这
50
00:12:10,810 --> 00:12:16,870
雨 也 不知道 什么 时候 能 停 再 不 停 的话 今天 就 赶 不到 山 顶
了 那就 别 上 去了 呗
51
00:12:16,870 --> 00:12:23,770
你 开 玩 笑 吗 我 做 了 这么 长 时间 你 做 了 这么 多
52
00:12:23,770 --> 00:12:30,690
计 划 赛 了 那么 多 次 免 费 的 马 上 就 到了 已经 受 的 够 毒
53
00:12:30,690 --> 00:12:37,090
了 不 够 马 上 就 要 到 山 上 了 不 吃 那么 一点 点
54
00:12:37,090 --> 00:12:44,090
这 次 要 不 吃 的话 有 准 没 机 会 的 是
55
00:12:44,090 --> 00:12:45,090
这 意思
56
00:13:03,560 --> 00:13:08,720
为什么 一定要 上 山 因为 我 答 应 过 你 要 带 你 收 山 顶 的 丰
盛 嘛
57
00:13:08,720 --> 00:13:15,560
你 答 应 的是 你 自己 你 没 说 过 一定要 录 啊 录 不到 也 没 关
58
00:13:15,560 --> 00:13:21,600
系 啊 一点 遗 憾 而已 我不 想 让 你 留 下 遗 憾
59
00:13:21,600 --> 00:13:28,440
那 我的 遗 憾 还 多 着 呢 那 又 怎 样 人 死 了 以 后
60
00:13:28,440 --> 00:13:30,540
所有 的 遗 憾 都 清 零 了 明白 吗
61
00:13:33,200 --> 00:13:38,160
你 能 不能 不要 老 说 这个 字 你 现在 不 还 没 死 吗
62
00:13:38,160 --> 00:13:42,920
知道 什么 是 无 常 吗
63
00:13:42,920 --> 00:13:49,880
这 场 影 就是 无 常 不 论 你 做 了 多 足 的
64
00:13:49,880 --> 00:13:56,780
功 课 做 了 多 好的 准 备 我们 还是 上 不了 山 子 不是 所有 的
事情 都 按 照 你的 意 愿 去
65
00:13:56,780 --> 00:14:02,620
走 你 改 变 不了 就 只 能 接 受 我不 接 受 我不 懂
66
00:14:04,740 --> 00:14:09,120
你 冷 静 点 你 冷 静 点 好不好
67
00:14:09,120 --> 00:14:14,960
听
68
00:14:14,960 --> 00:14:20,160
我 说
69
00:14:20,160 --> 00:14:27,120
这 次 的 爬 山 都是 我们 的 告 别 告 别 完 以 后 你就
70
00:14:27,120 --> 00:14:31,120
趁 你 把 我 给 忘 了 不是 所有 的 事情 都 可以 都 真的
71
00:14:32,500 --> 00:14:39,460
欢 迎 来 我就 快 要 不要 你 学 得 接 受 这
72
00:14:39,460 --> 00:14:46,380
件事情 明白 吗 你 能 不能 不要 再 讲 大 道 理 了 我 根 本 就 不
想 听 你 当然 可以 说 这 些 了 对
73
00:14:46,380 --> 00:14:53,200
不对 人 死 了 什么 都 不用 管 眼 睛 一 闭 什么 都 不知道 了 我是
个 人 啊 我是 在
74
00:14:53,200 --> 00:14:58,800
这 边 难 受 的 你想 过 我的 感 受 没有 你想 过 你 自己 的 感 受
没有
75
00:14:59,500 --> 00:15:06,400
你的 骨 灰 都 不 可能 了吧 我 没 想 你的 时候 我们 在 哪 里 那
你就 别 想
76
00:15:06,400 --> 00:15:07,040
我 行 吗
77
00:15:07,040 --> 00:15:15,280
阿
78
00:15:15,280 --> 00:15:22,140
姨 告诉 你 这 次 的 登
79
00:15:22,140 --> 00:15:27,160
山 这是 我们 的 告 别 告 别 完 以 后
80
00:15:29,050 --> 00:15:35,450
你就 把 我 给 忘 了 你要 学 着 接 受 这 件事情 明白 吗
81
00:16:09,640 --> 00:16:16,440
月 照 一 蕩 聞 一 聲 腸 隨 陣 一 束 陽 光
82
00:16:16,440 --> 00:16:22,900
愛 與 理 想 跟 著 風 不 斷 碰 撞
83
00:16:33,820 --> 00:16:39,360
一 扇 窗 一 星 光 慢慢 地 将 我 点 亮
84
00:16:39,360 --> 00:16:45,980
平 凡 的 伟 大的 都是 生活
85
00:16:45,980 --> 00:16:52,640
你 和 我 掺 和 着 只 剩 一 扇 灯 火
86
00:16:52,640 --> 00:16:56,340
飞 扛 夜 色 不 曾 用
87
00:17:05,950 --> 00:17:12,910
其实 不 重要 的 只 要 你 能 记 得 我
88
00:17:47,920 --> 00:17:54,840
平 凡 的 伟 大的 都是 生活 你 和 我 闪
89
00:17:54,840 --> 00:18:01,820
烁 着 是 这 一 盏 灯 火 对 抗 夜 色 不 曾
90
00:18:01,820 --> 00:18:07,980
有 退 缓 偏 梦 过 也 痛 过 人 生 世
91
00:18:07,980 --> 00:18:14,780
间 是 小 我是 大 我 其实 不 重要
92
00:18:14,780 --> 00:18:15,780
的
93
00:24:37,260 --> 00:24:43,620
喂 展 廷 快 布 置 好了 他 把 音 樂 交 給 我的 時候 說 想 讓 你
做 第一個 觀眾
94
00:25:04,680 --> 00:25:11,480
夜 早 一 样, 你 声 唱, 追 寻 一 束 阳 光,
95
00:25:12,100 --> 00:25:17,780
爱 与 理 想, 跟 着 风 不 断 碰 撞。
96
00:25:20,660 --> 00:25:27,520
日 夜 浩 荡, 夜 曾 迷 茫, 不 知 前 路 方
97
00:25:27,520 --> 00:25:28,520
向,
98
00:25:28,920 --> 00:25:31,040
你 像 长 夜 星 光。
99
00:25:31,840 --> 00:25:38,400
请 不 吝 点 赞 订 阅 转 发 打
100
00:25:38,400 --> 00:25:43,220
赏 支持 明 镜 与 点
101
00:25:43,220 --> 00:25:47,960
点 栏 目
102
00:26:01,150 --> 00:26:07,650
其实 不 重要 的 只 要 你 能 记 得 我
103
00:26:45,580 --> 00:26:52,520
小 初 死 亡 不 过 是 一 场 告 别 生 命
104
00:26:52,520 --> 00:26:59,420
是 世 间 万 物 通 过 一个 躯 体 承 载 灵 魂 的 过 程 死 亡
只是
105
00:26:59,420 --> 00:27:06,020
交 换 这 些 躯 体 的 时 刻 我们 不 需要 去 一个 特 定 的 地方
怀 念 它
106
00:27:06,020 --> 00:27:12,840
心 里 有 就 永 远 都有 像
107
00:27:12,840 --> 00:27:13,900
傅 家 明 一 样
108
00:27:14,730 --> 00:27:21,510
妈 妈 也 做 出 了 均 线 一 体 的 决 定 希望 你 能 理 解 在
我们 告 别 的 那 天
109
00:27:21,510 --> 00:27:28,250
满 足 我的 愿 望 小 初 希望
110
00:27:28,250 --> 00:27:34,830
你 回 首 半 生 时 能 像 我 一 样 庆 幸 自己 有 过 那 些 遍 体
鳞 伤
111
00:27:34,830 --> 00:27:41,830
却 酣 畅 淋 漓 的 经 历 而 不是 在 安 然 无 恙 中 度 过 一
112
00:27:41,830 --> 00:27:42,830
生
113
00:27:45,699 --> 00:27:51,720
愿 你 也 能 找 到 家 明 这样 的人 一个 能 把 整 个 世界
114
00:27:51,720 --> 00:27:53,760
带 到 你 面 前 的人
115
00:28:14,700 --> 00:28:21,080
小 美 姐 我 哥 嘱 咐 我
116
00:28:21,080 --> 00:28:23,400
把 这个 给 你
117
00:28:47,090 --> 00:28:52,710
我 以 为 想 来 想 去 该 说 的话
118
00:28:52,710 --> 00:28:59,330
或者 的时候 都 已经 说 过 了 唯 一 能 够 给 你的
119
00:28:59,330 --> 00:29:05,970
只有 我 家 祖 传 的 沙 茶 面 食 谱 原 谅
120
00:29:05,970 --> 00:29:12,970
鱿 鱼 一 只 大 虾 七 只 沙 茶
121
00:29:31,080 --> 00:29:32,860
Is your name wrong?
122
00:30:17,230 --> 00:30:18,230
中 文 字 幕 提 供
123
00:31:16,940 --> 00:31:19,540
阿 聪 爸爸 再见
124
00:32:46,540 --> 00:32:53,400
热 乎 乎 胖 嘟 嘟 滔 滔 是 只 小 嘟
125
00:32:53,400 --> 00:33:00,100
嘟 爱 唱 歌 爱 跳 舞 我 们 一起 睡
126
00:33:00,100 --> 00:33:01,100
呼 呼
127
00:33:49,740 --> 00:33:56,060
鸡 鸡 啊 这个 笨 拙 怎么样 挺 好 听 啊 一 会 儿 就 这么 谈 啊
128
00:33:56,060 --> 00:34:01,760
我们 来了 来了
129
00:34:01,760 --> 00:34:08,699
儿 子 你 下 来 爷 爷 刚 做 完 髋 关 节 手
130
00:34:08,699 --> 00:34:15,320
术 你 下 来 没事 怎么 那么 不 懂 事 呢 刚 才 让 你 背 三 字 经
背 来了 吗 你 给我 背 一个
131
00:34:15,320 --> 00:34:18,520
人 之 初 定 本 事
132
00:34:20,770 --> 00:34:27,550
后 边 呢 没 备 来 是 吧 走 走 走 没 备 来 你 还 玩
133
00:34:27,550 --> 00:34:34,469
你 过 来 接 着 备 妈 你 怎么 又
134
00:34:34,469 --> 00:34:41,090
给我 赚 钱 啊 你们 贷 款 换 房 子 要 还 银 行 利 息 我跟你
135
00:34:41,090 --> 00:34:47,210
爸 的 退 休 工 资 用 不 完 迟 早 都是 孩子 们 的 真 不用 我们
有 钱
136
00:34:48,310 --> 00:34:54,590
我知道 你有 钱 但 春 花 这 两 年 不 太 顺 要 养 孩子 啊
137
00:34:54,590 --> 00:35:01,370
倒 靠 你 一个 人 怎么 行 啊 不用 你 担 心 她 现在 公 司 正 式
转 型 呢 只是
138
00:35:01,370 --> 00:35:08,210
暂 时 的 啊 我 对 她 有 信 心 就 你 惯 着 她 谢谢
139
00:35:08,210 --> 00:35:09,210
妈
140
00:35:22,660 --> 00:35:28,840
你 干 什么 呢 你 怎么了 你 姑 还 没 回 来 呢 你 把 蛋 糕 给 和
了 是不是
141
00:35:28,840 --> 00:35:35,300
饿 了 来 喝 个 有 机 奶 可
142
00:35:35,300 --> 00:35:42,080
有 营 养 了 这 次 在 社 交 平 台 上 推 广 的 效 果 不 错 呀
是
143
00:35:42,080 --> 00:35:48,380
这样 啊 下 半 年 呢 上 海 的 当 代 艺 术 展 也 要 进 行 宣 传
了 我觉得 可以 沿 用 这个 模 式
144
00:35:49,550 --> 00:35:56,550
我 正 在 物 色 新 的 营 销 媒 体 上 次 合 作 的 那 家 有 什么
问题 吗 为什么 要 换 掉 啊 宣 传
145
00:35:56,550 --> 00:36:03,150
力 度 非常 好 就是 手 段 有 点 不 专 业 你看 我们 给 了 他们
那么 多 物 料 他们 就 用 了 不到 一 半
146
00:36:03,150 --> 00:36:10,150
理 由 是 什么 呢 没有 爆 点 他 想 挖 艺 术 家 的 一些 私 生活
总 之 就是 做 那 些 乱 七 八 糟 的 噱 头
147
00:36:18,730 --> 00:36:25,650
不好意思 啊 昨 天 晚上 没 睡 好 失 眠 你们 继 续 你们 继 续 手
段 本 来
148
00:36:25,650 --> 00:36:32,450
就是 见 仁 见 智 的 事 能 达 到 宣 传 效 果 能 赢 利 就 好了
不好意思 我们 做 的是
149
00:36:32,450 --> 00:36:38,990
艺 术 品 推 广 重 点 应 该 放 在 艺 术 本 身 如果 靠 那 些 绯
闻 和 八 卦 做 宣 传 的话 那 和 那 些 流 量 网 后 有 什么 区
150
00:36:38,990 --> 00:36:45,950
别 呢 飞 机 晚 点 了 来 晚 了 不好意思 这 次 当 代 艺 术 展 的
宣 传 我 一定
151
00:36:45,950 --> 00:36:52,940
会 严 格 把 关 之 后 我 会 发 一 份 策 划 书 给 大家 那 些 大
艺 术 家 都 点 名 要 让 他 策 展
152
00:36:52,940 --> 00:36:59,880
我觉得 呀 咱 们 就 都 听 他的 吧 好不好 我 没 意 见 好 啊 我
相信 你 没 得 判
153
00:36:59,880 --> 00:37:06,880
断 听 他的 好 那 如果 这个 话 题 没 什么 问题 的话 我们 就 向 下
进 行 从 香港
154
00:37:06,880 --> 00:37:11,900
过 来 也 没有 给 我们 带 点 什么 土 特 产 你们 香港 去 的 少 啊
还 用 我 带
155
00:37:13,279 --> 00:37:19,880
你 这 混 到 亚 太 区 副 总 裁 了 怎么 还 要 自己 跑 来 跑 去
啊 这 话 说 的 不是 混
156
00:37:19,880 --> 00:37:26,800
是 坐 人 家 个 子 长 得 高 所以 坐 的 位 置 就 高 呗 对 啊 就
因为 我 个 子 高
157
00:37:26,800 --> 00:37:33,660
所以 撑 门 面 拉 资 源 的 事情 都 得 我 亲 自 出 门 你 今天
158
00:37:33,660 --> 00:37:39,980
特 意 飞 过 来 的 真 正 原因 是不是 给 他 庆 祝 生 日 啊
159
00:37:44,000 --> 00:37:50,840
禮 物 呢 禮 物 禮 物 沒有 請 你 吃 飯 行 不行
160
00:37:50,840 --> 00:37:56,960
今天 不行 親 親 的 他們 在 家 給 我 準備 了 驚 喜 派 對 我 得
回去 假 裝 驚 喜 一下
161
00:37:56,960 --> 00:38:03,680
好 生 人 快 樂 謝謝 拜拜 路 上 小心 好
162
00:38:14,830 --> 00:38:21,510
Are you holding back the way that I am
Tell me I
163
00:38:21,510 --> 00:38:28,070
know Everything is changing in a cycle I
164
00:38:28,070 --> 00:38:34,830
always thought we 'd go with the wind We
've been there never
165
00:38:34,830 --> 00:38:40,410
break no defense But now I 'm wondering
if we 're broken
166
00:38:45,770 --> 00:38:52,490
行了 别 看 了 人 都 没 眼 了 北 京 车 那么 多 安全 吗
167
00:38:52,490 --> 00:38:59,410
都 骑 了 六 七 年 了 还 长 在 这个 摩 托 车 上 吗 一 年 抱 怨
好 几 次 比 自己 检 查 身 体 还
168
00:38:59,410 --> 00:39:06,090
轻 你们 俩 现在 算 什么 关 系 啊 老 朋友
169
00:39:06,090 --> 00:39:09,390
合 作 伙 伴 还是 旧 情 人
170
00:39:10,620 --> 00:39:17,620
你 是不是 贼 心 不 死 还 想 来 追 人 家 活 着 的人 还 能 追
171
00:39:17,620 --> 00:39:24,360
得 上 吗 早 就 不 想 了 我 现在 觉得 我们 就 好像
172
00:39:24,360 --> 00:39:30,360
是 一 段 被 爱 情 升 华 过 的 友 情 挺 好的
173
00:39:30,360 --> 00:39:37,120
你 这 话 就 骗 鬼 吧 你 从 法 国 总 部 调 到 亚 太 区 来 当
这个 副 总 裁
174
00:39:37,120 --> 00:39:39,240
是不是 就是 为 了 离 黄 一 梅 近 点
175
00:39:43,420 --> 00:39:49,940
落 叶 归 根 你 不 懂 吧 懒 得 戳 穿 你 行了 我 下 班 了 你
176
00:39:49,940 --> 00:39:56,500
走 之前 别 忘 了 跟 保 安 说 把 门 锁 一下 好 有 回去 啊 还是
那个 有 话 画 家
177
00:39:56,500 --> 00:39:59,360
拜拜
178
00:40:12,190 --> 00:40:14,490
If it 's something was baby
179
00:40:43,050 --> 00:40:44,570
中 文 字 幕 志 愿 者 李
180
00:40:44,570 --> 00:40:53,090
宗
181
00:40:53,090 --> 00:41:00,030
盛 中 文 字 幕 志 愿 者 李 宗 盛
182
00:41:33,320 --> 00:41:40,320
你 还 真 不 客 气 啊 生 日 快 乐 谢谢 嫂 子 妈 给
183
00:41:40,320 --> 00:41:47,300
的 谢谢 妈 给 的 你的 呢 哥 哥 给 的 哇 哥 哥 给 的
184
00:41:47,300 --> 00:41:53,760
看 一 眼 哎 呀 这么 大 呀 拆 开 看看
185
00:42:03,500 --> 00:42:09,620
哎 呀 哎 呀 哎 呀 哎 呀 限 量 版 的 头 盔
186
00:42:09,620 --> 00:42:13,240
戴 上 带 上 带 上
187
00:42:13,240 --> 00:42:19,960
帅 太 帅 了 帅 帅 帅 帅 好
188
00:42:19,960 --> 00:42:26,620
看 好 看 小 鬼 姻 缘 这 要 不是 我 妹 我就 娶 她 了 小 苏 你
惹 什么
189
00:42:26,620 --> 00:42:27,620
呢
190
00:42:33,640 --> 00:42:39,740
身 居 福 家 城 春 去 夏 游 清 啊 好 房 子
191
00:42:39,740 --> 00:42:46,180
好 啊 好 拿 那 间 给 你 哪
192
00:42:46,180 --> 00:42:53,100
个 这个 这 不 主 卧 吗 对
193
00:42:53,100 --> 00:42:59,440
啊 我不 跟你 一 块 儿 主 卧 保 不 住
194
00:42:59,440 --> 00:43:02,440
你 都 多 大 年 纪 了
195
00:43:03,240 --> 00:43:04,300
心 里 没 数 啊
196
00:43:46,740 --> 00:43:52,220
爱 过 谁 都是 最 好的
197
00:43:52,220 --> 00:43:58,820
却 非 必 选 的 还有 风 在 吹
198
00:44:09,580 --> 00:44:10,580
谢谢 观 看
199
00:44:41,550 --> 00:44:42,550
互 相 利 用
19068