All language subtitles for 0 2 SWAP Payton Leone (720)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,009 --> 00:00:20,310 Oh my gosh, Jessica posted a picture of her dress on Instagram. 2 00:00:21,590 --> 00:00:25,490 It's confirmed. All of our friends are going to the party. Even the homebody. 3 00:00:25,930 --> 00:00:30,590 Why does my stepbrother's birthday party have to happen on the same night as the 4 00:00:30,590 --> 00:00:32,189 most important party of my life? 5 00:00:32,450 --> 00:00:37,290 I know, we both have bad luck. I mean, my stepbrother told my mom that I 6 00:00:37,290 --> 00:00:39,790 some of my classes, so now I'm grounded for a whole month. 7 00:00:40,110 --> 00:00:43,590 If only we can get our stepbrothers on board with going to this ratio. 8 00:00:44,920 --> 00:00:45,639 Yeah, right. 9 00:00:45,640 --> 00:00:47,280 Those two nerds are scared of their own status. 10 00:00:47,900 --> 00:00:51,080 Hey, man, I can't wait to spend some quality time with our sister today. 11 00:00:51,360 --> 00:00:52,660 Oh, me too. 12 00:00:53,560 --> 00:00:55,500 I hope they like what we have planned for them. 13 00:00:56,080 --> 00:01:00,480 They are complete morons, but maybe we can use that for our advantage. 14 00:01:00,880 --> 00:01:01,880 How? 15 00:01:02,560 --> 00:01:03,700 Just follow my lead. 16 00:01:04,340 --> 00:01:05,340 You got it. 17 00:01:11,840 --> 00:01:13,020 Oh, here they are. 18 00:01:13,280 --> 00:01:14,280 Oh, hey, Deb. 19 00:01:14,360 --> 00:01:16,040 Hey. Happy birthday. 20 00:01:16,360 --> 00:01:19,040 Thank you. You're a repper. Yeah. Happy birthday. 21 00:01:19,500 --> 00:01:20,439 Thank you. 22 00:01:20,440 --> 00:01:21,440 Hey, brother. 23 00:01:21,880 --> 00:01:23,380 Hey. Good to see you. 24 00:01:23,660 --> 00:01:25,020 Good to see you too, Deb. Yeah. 25 00:01:25,380 --> 00:01:28,200 So what kind of crazy plans do you have for us? 26 00:01:29,200 --> 00:01:30,400 Well, actually. 27 00:01:32,640 --> 00:01:33,640 One sec. 28 00:01:34,020 --> 00:01:35,020 What? 29 00:01:36,660 --> 00:01:40,220 In honor of James' birthday, we're going to be playing. 30 00:01:41,199 --> 00:01:42,199 Fictionary. Yeah. 31 00:01:43,480 --> 00:01:44,560 It's going to be lit. 32 00:01:44,840 --> 00:01:45,839 Oh, man. 33 00:01:45,840 --> 00:01:47,880 Your idea of a good time is playing Fictionary? 34 00:01:49,260 --> 00:01:50,320 Well, yeah. 35 00:01:51,020 --> 00:01:52,020 Are you serious? 36 00:01:53,040 --> 00:01:54,120 Well, come on, guys. 37 00:01:54,340 --> 00:01:55,520 I'm not going to let you try it. 38 00:01:56,060 --> 00:01:57,800 Come on. We'll get into teams. It's going to be fun. 39 00:01:58,220 --> 00:02:01,260 So, first team is going to be me and my sister. 40 00:02:01,560 --> 00:02:04,540 And the second team is going to be me and my sister. 41 00:02:06,320 --> 00:02:08,400 Okay. Are you ready? We got 30 seconds. 42 00:02:09,020 --> 00:02:10,008 All right. 43 00:02:10,009 --> 00:02:11,390 Start the timer. Got it. 44 00:02:11,650 --> 00:02:12,650 All right. 45 00:02:15,170 --> 00:02:18,130 Okay. A skateboard. 46 00:02:18,950 --> 00:02:21,450 No. A clit. 47 00:02:21,990 --> 00:02:23,470 No. A bird? 48 00:02:23,750 --> 00:02:26,630 No. Oh, my gosh. 49 00:02:26,970 --> 00:02:27,970 That's a dick. 50 00:02:28,670 --> 00:02:31,610 Come on. Are you even trying? Yes. That's a penis. 51 00:02:31,890 --> 00:02:32,890 No, it's not. 52 00:02:32,930 --> 00:02:33,930 Is that a dick? 53 00:02:34,510 --> 00:02:36,570 No. It's an eggplant. 54 00:02:37,090 --> 00:02:38,710 No. You drew a dick. 55 00:02:42,019 --> 00:02:46,760 What? All right. Well, you tried, right? Good effort. 56 00:02:47,020 --> 00:02:47,899 I got it right. 57 00:02:47,900 --> 00:02:49,040 I know. All right. 58 00:02:50,960 --> 00:02:52,840 We're going to make some magic happen here. 59 00:02:57,040 --> 00:02:58,120 We better then. 60 00:02:58,420 --> 00:02:59,420 All right. 61 00:03:03,060 --> 00:03:04,280 Are you ready? 62 00:03:04,700 --> 00:03:05,700 I'm ready. 63 00:03:05,820 --> 00:03:07,260 I don't know what the hell they were doing. 64 00:03:08,100 --> 00:03:09,079 Let's do this. 65 00:03:09,080 --> 00:03:10,080 All right. 66 00:03:10,629 --> 00:03:11,670 And time. 67 00:03:15,150 --> 00:03:17,290 It's a little blocky, but... I don't know. 68 00:03:18,230 --> 00:03:19,230 A house. 69 00:03:20,230 --> 00:03:22,170 No. We're going to win. 70 00:03:22,630 --> 00:03:24,330 She's never going to get it. I know. 71 00:03:24,950 --> 00:03:29,690 I don't know. A headphone? 72 00:03:30,450 --> 00:03:32,130 No. A tree. 73 00:03:33,050 --> 00:03:34,050 No. 74 00:03:35,950 --> 00:03:38,590 You know what it looks like? The head of a peanut. 75 00:03:43,450 --> 00:03:44,450 No. Boobs. 76 00:03:44,930 --> 00:03:45,930 Help me. 77 00:03:46,890 --> 00:03:48,250 And time. 78 00:03:49,450 --> 00:03:50,450 The mushroom. 79 00:03:50,690 --> 00:03:52,830 Oh, my gosh. Come on. That is not a mushroom. 80 00:03:53,090 --> 00:03:54,090 We could do way better. 81 00:03:54,550 --> 00:03:57,110 That's clearly the head of a pig. You're right. I have to agree. 82 00:03:57,430 --> 00:03:58,430 That's me. 83 00:04:00,710 --> 00:04:01,770 That's me. Oh, my gosh. 84 00:04:04,330 --> 00:04:09,550 You know, I just don't feel like you ladies were trying at all. We were. I 85 00:04:09,920 --> 00:04:13,500 Like, honestly, I think Jaden can vouch. 86 00:04:14,480 --> 00:04:18,500 You were guessing things that didn't make any sense, what we drew on the 87 00:04:18,540 --> 00:04:21,480 though. Literally, what we drew was art, okay? 88 00:04:22,040 --> 00:04:24,700 An eggplant is an eggplant is an eggplant. 89 00:04:25,080 --> 00:04:29,600 And you were just calling our amazing drawing just these obscene things, these 90 00:04:29,600 --> 00:04:31,680 really naughty things. Period. 91 00:04:31,960 --> 00:04:33,900 Oh, my gosh. It was being dramatic. 92 00:04:34,280 --> 00:04:36,360 It maybe was art, but... 93 00:04:36,810 --> 00:04:43,090 so it wasn't for your big mouth and your birthday, we would be going to a rager 94 00:04:43,090 --> 00:04:47,470 and having the best party and getting laid by some hot guys. Exactly. But 95 00:04:47,470 --> 00:04:48,890 instead, we're here with our brothers. 96 00:04:49,130 --> 00:04:51,210 Exactly. There's nothing wrong with that. 97 00:04:51,650 --> 00:04:55,010 There's a lot wrong with that. We just played Pictionary. Come on. 98 00:04:55,850 --> 00:04:58,770 Well, look, I'm sorry, okay? 99 00:04:59,110 --> 00:05:02,450 But this is what we had planned for James' birthday. 100 00:05:03,290 --> 00:05:05,890 Is there anything we can do to make... 101 00:05:06,110 --> 00:05:07,650 you happier to be here? 102 00:05:08,250 --> 00:05:09,990 I mean, not really. 103 00:05:10,310 --> 00:05:14,330 Maybe if we were a little less horny, then we'd be able to play better. 104 00:05:15,970 --> 00:05:20,390 Nothing we can really do to help you out being horny. I mean, we're not your 105 00:05:20,390 --> 00:05:21,390 boyfriends, girls. 106 00:05:21,970 --> 00:05:23,970 Well, you might need more help than you think. 107 00:05:24,770 --> 00:05:25,770 Okay. 108 00:05:29,050 --> 00:05:30,050 Okay. 109 00:05:30,450 --> 00:05:31,570 It'd be a great thing. 110 00:05:32,970 --> 00:05:34,410 Okay. You want to go first? 111 00:05:34,670 --> 00:05:35,429 No, I'm okay. 112 00:05:35,430 --> 00:05:36,430 Okay. 113 00:05:39,390 --> 00:05:40,390 Um. 114 00:05:42,030 --> 00:05:43,030 I'm right there. 115 00:05:43,470 --> 00:05:44,470 Um. 116 00:05:45,570 --> 00:05:46,570 Boo! 117 00:05:47,310 --> 00:05:48,310 You're right. 118 00:05:48,950 --> 00:05:49,950 So. 119 00:05:52,230 --> 00:05:53,950 Oh, my God. Oh, my God. Bro. 120 00:05:54,170 --> 00:05:59,750 Bro. Just take her out. I mean, she has a great hand, but, like, just push your 121 00:05:59,750 --> 00:06:00,729 boobs away. 122 00:06:00,730 --> 00:06:04,060 Ugh. You guys said you wanted to help. This is how you help. 123 00:06:35,400 --> 00:06:36,400 Who would value why? 124 00:06:36,980 --> 00:06:38,520 Good one, David. No. 125 00:06:38,820 --> 00:06:40,300 No? Nice, nerd. 126 00:06:41,800 --> 00:06:45,020 I don't know. Is it a musical chord? I don't know. Why? 127 00:06:45,940 --> 00:06:47,620 Who did? 128 00:06:48,160 --> 00:06:49,180 Is it Vagina? 129 00:06:50,580 --> 00:06:51,580 Is it? Yes. 130 00:06:52,560 --> 00:06:55,040 Oh, yeah. Oh, my God. Okay, we got it. 131 00:06:55,500 --> 00:06:58,280 So, you know what that means. 132 00:07:07,240 --> 00:07:08,480 and you don't know what this means. 133 00:07:09,060 --> 00:07:11,020 You're so smart, right? What does it mean? 134 00:07:12,220 --> 00:07:13,220 Oh. 135 00:07:13,600 --> 00:07:20,080 Oh. Boobies plus vagina equals and you made a girl. Right? Come on. 136 00:07:20,280 --> 00:07:21,520 Do better than that. 137 00:07:22,640 --> 00:07:23,640 We don't know. 138 00:07:24,360 --> 00:07:26,280 It means that we want to get laid. 139 00:07:27,040 --> 00:07:31,020 Oh, so boobies plus vagina equals eggplant. 140 00:07:31,840 --> 00:07:32,840 Yes. 141 00:07:33,610 --> 00:07:34,610 Get it. 142 00:07:34,810 --> 00:07:36,150 And you're going to have a good time. 143 00:07:36,410 --> 00:07:37,410 Yeah. Oh. 144 00:07:39,090 --> 00:07:40,090 Bye. 145 00:08:23,000 --> 00:08:23,720 I can't 146 00:08:23,720 --> 00:08:30,640 believe I'm sucking 147 00:08:30,640 --> 00:08:32,480 my brother's friend's dick. 148 00:08:36,720 --> 00:08:37,720 You don't have to be close. 149 00:08:37,919 --> 00:08:38,919 Yeah. 150 00:08:42,039 --> 00:08:43,039 Oh, my God. 151 00:08:43,600 --> 00:08:45,160 Get his balls. 152 00:08:45,420 --> 00:08:46,420 Yeah. Yeah. 153 00:08:46,780 --> 00:08:47,780 That's what I heard. 154 00:08:49,880 --> 00:08:50,880 Oh, my God. 155 00:08:52,820 --> 00:08:53,820 Oh, 156 00:08:54,740 --> 00:09:01,360 my God. That's so good. 157 00:09:05,060 --> 00:09:06,560 Your sister looks so good. 158 00:09:06,980 --> 00:09:10,700 I don't want to see that. 159 00:09:11,600 --> 00:09:13,620 I know your sister is great. 160 00:09:16,260 --> 00:09:18,100 I can see the same about your sister. 161 00:09:19,300 --> 00:09:20,300 You're right. 162 00:09:25,340 --> 00:09:26,480 She's really good at that. 163 00:09:37,450 --> 00:09:38,590 kind of better than the party. 164 00:09:47,670 --> 00:09:54,670 You act like 165 00:09:54,670 --> 00:09:55,670 you're a virgin. 166 00:09:56,330 --> 00:10:01,270 I can't believe my brother's a virgin. 167 00:11:07,630 --> 00:11:08,630 Such a good dick. 168 00:11:09,290 --> 00:11:10,290 Yeah. 169 00:11:11,310 --> 00:11:14,690 Oh, my God. 170 00:11:16,250 --> 00:11:18,930 It feels kind of weird to hear that about my brother. 171 00:11:19,610 --> 00:11:20,610 Well, now you know. 172 00:11:24,130 --> 00:11:26,850 I know your sister really knows what she's doing with her mouth. 173 00:11:27,310 --> 00:11:29,990 I don't want to see, but I can hear. 174 00:11:30,890 --> 00:11:31,890 Okay. 175 00:11:40,160 --> 00:11:41,580 I don't want to change. 176 00:11:42,280 --> 00:11:43,280 Whoa. 177 00:11:43,840 --> 00:11:44,900 Does that feel good? 178 00:11:45,700 --> 00:11:46,700 Sure. 179 00:13:01,710 --> 00:13:02,710 Ooh. 180 00:14:17,260 --> 00:14:18,260 I hate your brother's dick. 181 00:15:07,500 --> 00:15:09,400 I would have never wanted to go to that party. 182 00:15:56,170 --> 00:15:57,250 really good at this. Right? 183 00:22:05,930 --> 00:22:07,150 You'll get comfortable with that. 184 00:22:08,550 --> 00:22:10,810 Are you going to put it in? 185 00:22:11,090 --> 00:22:12,910 Well, yeah, I want to feel it. 186 00:22:13,370 --> 00:22:14,550 See what it feels like. 187 00:22:14,790 --> 00:22:15,930 I don't know about that. 188 00:22:16,270 --> 00:22:17,189 Come on. 189 00:22:17,190 --> 00:22:18,190 No, no, no. 190 00:22:22,850 --> 00:22:24,450 Does it feel good? 191 00:22:25,050 --> 00:22:27,990 Yeah. How big? 192 00:23:23,100 --> 00:23:27,220 I can't believe it. 193 00:24:39,270 --> 00:24:41,550 She's going to make me cum, and I don't want to give up just right now. 194 00:24:41,810 --> 00:24:42,810 Oh, my gosh. 195 00:24:42,830 --> 00:24:43,830 All right, I understand. 196 00:24:44,790 --> 00:24:46,390 Oh, my gosh, really? 197 00:24:47,170 --> 00:24:48,170 I'm such a nerd. 198 00:25:31,050 --> 00:25:32,050 Yeah. 199 00:27:00,520 --> 00:27:01,520 Oh, my God. 200 00:27:57,800 --> 00:27:58,800 Cheers. Cheers. 201 00:28:49,840 --> 00:28:51,200 Let me try it again. 202 00:28:53,300 --> 00:28:55,120 Let's see if I can get his dick in the middle. 203 00:30:11,790 --> 00:30:12,790 I don't know. 204 00:35:28,080 --> 00:35:29,760 Oh, yeah. 205 00:36:05,260 --> 00:36:06,260 Whoa. 206 00:36:47,210 --> 00:36:48,189 Oh, shit. 207 00:36:48,190 --> 00:36:49,310 Oh, shit. 208 00:36:50,110 --> 00:36:52,370 Motherfucking night. Get up. Get up, baby. 209 00:36:53,610 --> 00:36:54,790 Get up, baby. 210 00:37:56,299 --> 00:37:58,020 Thank you, brother. 211 00:38:00,360 --> 00:38:04,180 Thank you. Thank you. Thank you. 212 00:38:04,980 --> 00:38:06,340 I love a birthday. 213 00:38:06,620 --> 00:38:08,240 Sure reads fictionary, huh? 214 00:38:18,250 --> 00:38:20,530 I'm glad we paid dictionary with our brother. Me too. 13326

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.