Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,295 --> 00:00:06,048
Hey, everybody!
It's me, Mickey Mouse.
2
00:00:07,132 --> 00:00:09,009
Say, you wanna come inside
my Clubhouse?
3
00:00:11,178 --> 00:00:13,805
Well, all right! Let's go!
4
00:00:16,850 --> 00:00:18,976
I almost forgot.
5
00:00:18,977 --> 00:00:23,773
To make the Clubhouse appear,
we get to say the magic words.
6
00:00:23,774 --> 00:00:27,444
Meeska, Mooska, Mickey Mouse!
7
00:00:28,153 --> 00:00:29,445
Say it with me.
8
00:00:29,446 --> 00:00:33,200
Meeska, Mooska, Mickey Mouse!
9
00:00:39,081 --> 00:00:41,832
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
10
00:00:41,833 --> 00:00:44,460
- ♪ M-O-U-S-E ♪
- ♪ That's me! ♪
11
00:00:44,461 --> 00:00:47,088
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
12
00:00:47,089 --> 00:00:49,466
♪ M-O-U-S-E ♪
13
00:00:51,510 --> 00:00:54,637
♪ It's the Mickey Mouse
Clubhouse ♪
14
00:00:54,638 --> 00:00:56,764
♪ Come inside
It's fun inside ♪
15
00:00:56,765 --> 00:00:58,683
♪ It's the Mickey Mouse
Clubhouse ♪
16
00:00:58,684 --> 00:01:00,226
Roll call!
17
00:01:00,227 --> 00:01:01,769
- Donald!
- Present!
18
00:01:01,770 --> 00:01:03,562
- Daisy!
- Here!
19
00:01:03,563 --> 00:01:05,231
- Goofy!
- A-hyuck! Here!
20
00:01:05,232 --> 00:01:06,691
Pluto!
21
00:01:06,692 --> 00:01:08,276
- Minnie!
- Here!
22
00:01:08,277 --> 00:01:10,529
- Mickey!
- Right here!
23
00:01:11,822 --> 00:01:14,782
♪ It's the Mickey Mouse
Clubhouse ♪
24
00:01:14,783 --> 00:01:17,285
♪ Come inside
It's fun inside ♪
25
00:01:17,286 --> 00:01:19,870
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
26
00:01:19,871 --> 00:01:22,249
♪ M-O-U-S-E ♪
27
00:01:24,126 --> 00:01:27,920
{\an8} It's the Mickey Mouse
Clubhouse plus!
28
00:01:27,921 --> 00:01:30,716
"The Ice Cream Mystery."
29
00:01:35,887 --> 00:01:38,598
Hiya, everybody!
Welcome to the Clubhouse.
30
00:01:38,599 --> 00:01:42,143
Today is ice cream day
at Mickey Park.
31
00:01:42,144 --> 00:01:44,395
Everybody gets a scoop of
their favorite flavor.
32
00:01:47,316 --> 00:01:50,068
- Hiya, Mickey! Are you ready to go?
- Yeah!
33
00:01:50,694 --> 00:01:53,029
It's time for ice cream.
34
00:01:53,030 --> 00:01:56,073
I can't wait to have my
favorite flavor.
35
00:01:56,074 --> 00:01:58,075
Yum-yum bubblegum.
36
00:01:58,076 --> 00:01:59,827
Mmm-mmm!
37
00:02:01,204 --> 00:02:06,042
The ice cream!
It's... it's... it's...
38
00:02:06,043 --> 00:02:07,710
- Cold?
- Delicious?
39
00:02:07,711 --> 00:02:08,836
Sweet?
40
00:02:08,837 --> 00:02:10,838
Missing!
41
00:02:10,839 --> 00:02:12,381
Missing?
42
00:02:12,382 --> 00:02:13,758
Yes!
43
00:02:13,759 --> 00:02:17,345
Chocolate, strawberry,
vanilla!
44
00:02:17,346 --> 00:02:20,806
Yum-yum bubblegum?
45
00:02:20,807 --> 00:02:22,892
All gone.
46
00:02:22,893 --> 00:02:25,102
- Oh, no!
- Oh, no!
47
00:02:25,103 --> 00:02:28,105
Not the yum-yum bubblegum!
48
00:02:28,106 --> 00:02:31,567
Wake up!
49
00:02:31,568 --> 00:02:34,446
I know!
It's terrible!
50
00:02:35,280 --> 00:02:36,906
Don't worry, everybody.
51
00:02:36,907 --> 00:02:38,824
I know exactly
who can find out
52
00:02:38,825 --> 00:02:40,451
what happened
to the ice cream.
53
00:02:40,452 --> 00:02:41,827
Who?
54
00:02:41,828 --> 00:02:45,247
The super-spy group that can
solve any mystery.
55
00:02:45,248 --> 00:02:47,041
The Go-Getters!
56
00:02:47,042 --> 00:02:51,253
As Agent Mickey Mouse,
or, uh, Agent M for short,
57
00:02:51,254 --> 00:02:54,173
I can call them on my
secret spy shoe-phone,
58
00:02:54,174 --> 00:02:56,425
and we can solve this
mystery together.
59
00:02:56,426 --> 00:03:00,179
Oh, yes! The Go-Getters will
solve this mystery.
60
00:03:00,180 --> 00:03:02,098
You should definitely
call them.
61
00:03:02,099 --> 00:03:04,183
Psst. Uh, Clarabelle.
62
00:03:04,184 --> 00:03:06,477
You are one of the Go-Getters, remember?
63
00:03:06,478 --> 00:03:09,563
What? Oh. Oh! Right!
I almost forgot.
64
00:03:09,564 --> 00:03:10,607
I'll be right back.
65
00:03:13,402 --> 00:03:15,278
Go-Getters, go!
66
00:03:17,781 --> 00:03:19,782
I'm Detective Minnie!
67
00:03:19,783 --> 00:03:23,453
I use my thinking skills
and look for clues.
68
00:03:24,663 --> 00:03:27,289
I'm secret spy Daisy.
69
00:03:27,290 --> 00:03:31,378
I use my secret spy gadgets to
help us get go-go-going.
70
00:03:32,170 --> 00:03:34,797
And I'm Captain Clarabelle!
71
00:03:34,798 --> 00:03:38,760
I use my super-strength to
moo-ve things.
72
00:03:40,762 --> 00:03:42,138
Together we are...
73
00:03:42,139 --> 00:03:43,764
The Go-Getters!
74
00:03:43,765 --> 00:03:47,560
♪ Go-Getters, Go-Getters
Go, go, go ♪
75
00:03:47,561 --> 00:03:50,646
Hi, Go-Getters.
Ready to solve a mystery?
76
00:03:50,647 --> 00:03:52,940
- We sure are.
- Yeah!
77
00:03:52,941 --> 00:03:56,360
Well, all right.
Here's the scoop.
78
00:03:56,361 --> 00:03:59,363
As you know,
today is ice cream day.
79
00:03:59,364 --> 00:04:03,325
But the ice cream
has mysteriously gone missing.
80
00:04:03,326 --> 00:04:05,953
Oh, no!
81
00:04:05,954 --> 00:04:08,372
I knew that. But still...
82
00:04:08,373 --> 00:04:09,665
shocking.
83
00:04:09,666 --> 00:04:13,419
We need you to help find
the missing ice cream
84
00:04:13,420 --> 00:04:15,546
and return it to
Mickey Park.
85
00:04:15,547 --> 00:04:17,798
Can you do it,
Go-Getters?
86
00:04:17,799 --> 00:04:20,050
Yeah! Can ya?
87
00:04:20,051 --> 00:04:21,302
We're on it!
88
00:04:21,303 --> 00:04:23,846
But we could use all the help
we can get.
89
00:04:23,847 --> 00:04:27,392
Will you help us solve
the case of the missing ice cream?
90
00:04:29,436 --> 00:04:31,479
You will? Great!
91
00:04:31,480 --> 00:04:35,024
Come on. Let's go, go, go
to the Mousekedoer
92
00:04:35,025 --> 00:04:38,028
and get, get, get some
Mouseketools.
93
00:04:40,739 --> 00:04:43,783
♪ Mouseke hey, Mouseke hi
Mouseke ho ♪
94
00:04:43,784 --> 00:04:46,827
♪ Mouseke ready, Mouseke set
Here we go! ♪
95
00:04:46,828 --> 00:04:49,288
♪ You're a thinkin'
and a solvin' work-it-througher ♪
96
00:04:49,289 --> 00:04:54,920
♪ Mouseke me, Mouseke you
Mousekedoer ♪
97
00:04:58,089 --> 00:05:00,509
♪ Oh, Toodles
it's time to get to it ♪
98
00:05:01,218 --> 00:05:03,220
♪ Show us the Mouseketools
to help us do it ♪
99
00:05:04,179 --> 00:05:08,391
♪ Meeska, mooska
Mousekedoer! ♪
100
00:05:11,144 --> 00:05:15,564
♪ Mouseketools, Mouseketools
Mouseketools! ♪
101
00:05:15,565 --> 00:05:17,775
♪ Here are
your Mouseketools! ♪
102
00:05:17,776 --> 00:05:20,821
We've got
a giant snowball from Mistletoe Mountain.
103
00:05:21,780 --> 00:05:23,532
A red remote control button.
104
00:05:25,575 --> 00:05:27,284
A large peppermint candy.
105
00:05:27,285 --> 00:05:28,286
Yum.
106
00:05:29,454 --> 00:05:32,666
And a Mystery Mousekepal.
107
00:05:34,668 --> 00:05:37,796
That's a surprise pal
who can help us later.
108
00:05:40,882 --> 00:05:43,467
♪ Toodles has the tools
the Mouseketools ♪
109
00:05:43,468 --> 00:05:46,471
♪ So when we need 'em
Toodles will bring 'em ♪
110
00:05:47,681 --> 00:05:50,015
♪ He's here for meedles
and youdles ♪
111
00:05:50,016 --> 00:05:52,894
♪ And all we have to say is
"Oh Toodles!" ♪
112
00:05:53,645 --> 00:05:56,147
♪ All we have to say is
"Oh Toodles!" ♪
113
00:06:00,485 --> 00:06:02,945
Now that we've got
our Mouseketools,
114
00:06:02,946 --> 00:06:07,366
we Go-Getters can set off to
find that missing ice cream
115
00:06:07,367 --> 00:06:09,326
so we can have
ice cream day.
116
00:06:09,327 --> 00:06:12,205
♪ Go, go, Go-Getters
Go, go, go ♪
117
00:06:14,583 --> 00:06:17,710
Goofy, Donald and I will stay
behind at Clubhouse control.
118
00:06:17,711 --> 00:06:20,379
Just call me on
my secret spy shoe-phone
119
00:06:20,380 --> 00:06:21,630
if you need any help.
120
00:06:21,631 --> 00:06:23,090
Thanks, Agent M.
121
00:06:23,091 --> 00:06:26,136
We'll find that ice cream
in no time.
122
00:06:26,761 --> 00:06:29,890
♪ Go, go, Go-Getters
Go, go, go ♪
123
00:06:32,309 --> 00:06:35,227
You see, the ice cream
was in this cart when I left.
124
00:06:35,228 --> 00:06:37,856
But when I returned,
it was gone.
125
00:06:38,982 --> 00:06:41,442
Looks like every
flavor is missing.
126
00:06:41,443 --> 00:06:45,279
Chocolate, strawberry,
yum-yum bubblegum,
127
00:06:45,280 --> 00:06:49,326
and, hmm, do you
remember the last flavor?
128
00:06:51,369 --> 00:06:53,245
Right. Vanilla.
129
00:06:53,246 --> 00:06:56,415
Oh, how could this
have happened?
130
00:06:56,416 --> 00:06:58,667
There, there,
Captain Clarabelle.
131
00:06:58,668 --> 00:07:00,336
We'll find that ice cream.
132
00:07:00,337 --> 00:07:03,757
Let's try my magnifying glass
to look for clues.
133
00:07:08,595 --> 00:07:10,263
Do you see any clues?
134
00:07:12,307 --> 00:07:14,600
These drips? Sure.
135
00:07:14,601 --> 00:07:16,644
They lead away
from the cart.
136
00:07:16,645 --> 00:07:19,271
And it looks like
they're different colors.
137
00:07:19,272 --> 00:07:23,442
There are brown drips,
white drips, pink drips.
138
00:07:23,443 --> 00:07:25,153
And what's this color?
139
00:07:27,072 --> 00:07:29,573
Right. Blue drips!
140
00:07:29,574 --> 00:07:32,034
Hmm. What could they be?
141
00:07:32,035 --> 00:07:36,288
Well, ice cream melts when
it's not kept cold.
142
00:07:36,289 --> 00:07:38,290
Could they be ice cream drips?
143
00:07:38,291 --> 00:07:41,710
Detective Minnie,
I bet that's it!
144
00:07:41,711 --> 00:07:45,589
The different colors must be
the different ice cream flavors.
145
00:07:45,590 --> 00:07:48,676
Why, sure!
Chocolate ice cream is brown.
146
00:07:48,677 --> 00:07:50,260
And vanilla is white!
147
00:07:50,261 --> 00:07:53,055
And strawberry
ice cream is pink.
148
00:07:53,056 --> 00:07:55,933
Which is why it's my
favorite flavor.
149
00:07:55,934 --> 00:07:58,894
And yum-yum
bubblegum is blue!
150
00:07:58,895 --> 00:08:01,605
Oh, those are definitely
ice cream drips.
151
00:08:01,606 --> 00:08:04,274
Which means,
if we follow the drips,
152
00:08:04,275 --> 00:08:06,277
they'll lead us to
the ice cream.
153
00:08:07,570 --> 00:08:11,532
Let's get moo-ving,
Go-Getters.
154
00:08:11,533 --> 00:08:14,828
Goodness, that sure is
a long way from here.
155
00:08:15,537 --> 00:08:19,039
Hmm, maybe we should check
with Agent M.
156
00:08:19,040 --> 00:08:22,126
He might know how we can
follow the trail faster.
157
00:08:22,127 --> 00:08:26,213
Great idea. I'll call him
on my secret spy bracelet.
158
00:08:26,214 --> 00:08:28,006
Agent M speaking.
159
00:08:28,007 --> 00:08:30,008
Did you find
the ice cream yet?
160
00:08:30,009 --> 00:08:32,553
Hi, Agent M
and Goofy and Donald.
161
00:08:32,554 --> 00:08:34,638
We haven't found
the ice cream yet.
162
00:08:34,639 --> 00:08:36,306
Aw, nuts!
163
00:08:36,307 --> 00:08:38,600
Yowzers!
164
00:08:38,601 --> 00:08:41,019
But the Go-Getters and I
found a trail
165
00:08:41,020 --> 00:08:42,563
of ice cream drips.
166
00:08:42,564 --> 00:08:43,897
If we follow the trail,
167
00:08:43,898 --> 00:08:45,816
we're sure to find
the ice cream.
168
00:08:45,817 --> 00:08:47,901
Oh, good thinking,
Detective Minnie.
169
00:08:47,902 --> 00:08:49,945
But the trail is long.
170
00:08:49,946 --> 00:08:52,531
We need something to help us
travel faster.
171
00:08:52,532 --> 00:08:55,617
Sounds like it's time to call
Agent T for backup.
172
00:08:55,618 --> 00:08:57,703
That's Toodles.
173
00:08:57,704 --> 00:09:01,498
Everybody say, "Oh, Toodles!"
174
00:09:01,499 --> 00:09:03,668
Oh, Toodles!
175
00:09:13,887 --> 00:09:17,347
We've got
a giant snowball from Mistletoe Mountain.
176
00:09:17,348 --> 00:09:19,266
A red
remote control button
177
00:09:19,267 --> 00:09:21,185
with a picture
of a car on it.
178
00:09:21,186 --> 00:09:23,395
How mysterious.
179
00:09:23,396 --> 00:09:25,939
A giant round
peppermint candy.
180
00:09:25,940 --> 00:09:29,068
And the Mystery Mousekepal.
181
00:09:29,069 --> 00:09:31,153
Which Mouseketool
should we use
182
00:09:31,154 --> 00:09:33,489
to follow
the ice cream drips faster?
183
00:09:33,490 --> 00:09:36,033
Hmm,
I'm not sure how a snowball
184
00:09:36,034 --> 00:09:38,410
or a peppermint candy
could help us,
185
00:09:38,411 --> 00:09:40,996
but that button sure does look
fun to push.
186
00:09:40,997 --> 00:09:43,123
And it has a picture
of a car.
187
00:09:43,124 --> 00:09:44,918
It sure does.
188
00:09:45,043 --> 00:09:46,376
And when you push it,
189
00:09:46,377 --> 00:09:48,962
I've got a feeling something
special will happen.
190
00:09:48,963 --> 00:09:50,547
Then let's choose it!
191
00:09:50,548 --> 00:09:53,051
We've got ears, say cheers!
192
00:09:55,512 --> 00:09:56,595
Here goes.
193
00:09:58,014 --> 00:10:01,017
Oh, that sounds like the new
Go-Getters van.
194
00:10:05,105 --> 00:10:07,231
Our own van?
195
00:10:07,232 --> 00:10:09,983
Oh, how moo-arvelous.
196
00:10:09,984 --> 00:10:11,569
Spy love it!
197
00:10:12,403 --> 00:10:15,447
And if you need me,
I'll be right here.
198
00:10:15,448 --> 00:10:16,782
Thank you, Agent M.
199
00:10:16,783 --> 00:10:19,368
We'll call you if we need
any more help.
200
00:10:19,369 --> 00:10:23,580
Go-Getters van, go, go, go
after those drips, please.
201
00:10:23,581 --> 00:10:25,708
Go, go, going.
202
00:10:26,793 --> 00:10:29,921
♪ Go, go, Go-Getters
Go, go, go ♪
203
00:10:33,299 --> 00:10:35,926
♪ Track that clue
Where will it lead to? ♪
204
00:10:35,927 --> 00:10:39,304
- ♪ That drip's blue ♪
- ♪ This one too ♪
205
00:10:39,305 --> 00:10:41,932
♪ The ice cream's missing
but we'll bring it back ♪
206
00:10:41,933 --> 00:10:43,143
♪ We'll follow the clues ♪
207
00:10:44,185 --> 00:10:45,811
♪ We're on the right track ♪
208
00:10:45,812 --> 00:10:46,813
Yeah!
209
00:10:47,397 --> 00:10:50,023
Hmm, this is Pete's Junkyard.
210
00:10:50,024 --> 00:10:52,068
But I don't see Pete anywhere.
211
00:10:55,572 --> 00:10:58,616
Dripping doodles, the trail of
ice cream drips stopped.
212
00:11:01,661 --> 00:11:05,497
We'll need to look
for another clue.
213
00:11:05,498 --> 00:11:08,417
Do you see any clues that
could help us find
214
00:11:08,418 --> 00:11:09,794
where the ice cream went?
215
00:11:12,881 --> 00:11:14,673
Ooh, good eye!
216
00:11:14,674 --> 00:11:17,051
Those look like
muddy tire tracks.
217
00:11:19,053 --> 00:11:22,097
Whoever took the ice cream
must have driven off with it
218
00:11:22,098 --> 00:11:23,724
through this mud puddle.
219
00:11:23,725 --> 00:11:25,268
Let's follow those tracks.
220
00:11:27,478 --> 00:11:31,148
Go-Getters van, please follow
the muddy tire tracks.
221
00:11:31,149 --> 00:11:33,067
Go, go, going.
222
00:11:45,538 --> 00:11:48,415
Well, the muddy tire tracks
end here.
223
00:11:48,416 --> 00:11:50,417
What now, Go-Getters?
224
00:11:50,418 --> 00:11:53,587
Hmm, let's call Agent M
at Clubhouse control
225
00:11:53,588 --> 00:11:55,881
and see if he has any ideas.
226
00:11:55,882 --> 00:11:58,634
Go-Getters van,
please call Agent M.
227
00:11:58,635 --> 00:12:00,469
Call, call, calling.
228
00:12:00,470 --> 00:12:02,179
Agent M here.
229
00:12:02,180 --> 00:12:06,141
Agent M, we followed
the ice cream drips to Pete's Junkyard.
230
00:12:06,142 --> 00:12:09,061
Then we followed
some muddy tire tracks.
231
00:12:09,062 --> 00:12:11,813
But now we don't see
any more clues.
232
00:12:11,814 --> 00:12:15,150
Hmm, sounds like there
aren't any more clues you can see.
233
00:12:15,151 --> 00:12:17,861
But, uh, maybe you could
hear a clue?
234
00:12:17,862 --> 00:12:19,488
Oh, goody-good.
235
00:12:19,489 --> 00:12:22,074
I can use
my super-spy ears bow
236
00:12:22,075 --> 00:12:23,867
to help us
listen for clues.
237
00:12:23,868 --> 00:12:26,662
This will help us hear things
from far away.
238
00:12:26,663 --> 00:12:29,039
Thanks for the idea,
Agent M.
239
00:12:29,040 --> 00:12:30,707
Good luck.
240
00:12:30,708 --> 00:12:33,086
Can you help us
listen for clues?
241
00:12:34,545 --> 00:12:36,546
Great! Let's listen.
242
00:12:36,547 --> 00:12:38,507
Ribbit, ribbit.
243
00:12:38,508 --> 00:12:40,342
What made that sound?
244
00:12:40,343 --> 00:12:41,552
Ribbit, ribbit.
245
00:12:42,679 --> 00:12:44,263
Yes! A frog!
246
00:12:44,264 --> 00:12:45,847
Do you think a little frog
247
00:12:45,848 --> 00:12:47,475
could carry
all that ice cream?
248
00:12:49,352 --> 00:12:52,354
I don't think so, either.
249
00:12:52,355 --> 00:12:53,690
Let's listen some more.
250
00:12:56,401 --> 00:12:59,528
Music! And it sounds familiar.
251
00:12:59,529 --> 00:13:02,489
Like the kind of music
that an ice cream truck plays.
252
00:13:02,490 --> 00:13:04,158
Is that a clue?
253
00:13:06,077 --> 00:13:08,412
You're right!
It sure could be.
254
00:13:08,413 --> 00:13:12,165
Someone might have put
the ice cream in their ice cream truck
255
00:13:12,166 --> 00:13:13,875
and driven away with it.
256
00:13:13,876 --> 00:13:15,295
Let's go find out.
257
00:13:17,297 --> 00:13:21,008
Go-Getters van, go, go, go
after that music, please.
258
00:13:21,009 --> 00:13:22,552
Go, go, going.
259
00:13:23,803 --> 00:13:26,972
♪ Go, go, Go-Getters
Go, go, go ♪
260
00:13:26,973 --> 00:13:29,641
Huh?
261
00:13:29,642 --> 00:13:31,476
Look! It's Pete.
262
00:13:31,477 --> 00:13:33,353
What is-- Oh!
263
00:13:40,445 --> 00:13:44,322
Ah! Oh, Go-Getters!
264
00:13:44,323 --> 00:13:46,408
It's all my fault!
265
00:13:46,409 --> 00:13:48,661
What do you mean, Pete?
266
00:13:50,455 --> 00:13:53,457
And what are you doing
with all the ice cream
267
00:13:53,458 --> 00:13:55,584
- for ice cream day?
- Oh!
268
00:13:55,585 --> 00:13:58,045
Well... I... uh...
269
00:13:58,046 --> 00:14:00,422
I didn't mean to
cause trouble,
270
00:14:00,423 --> 00:14:02,340
I tell ya.
271
00:14:02,341 --> 00:14:08,180
You see, I was running to get
ice cream at Mickey Park.
272
00:14:10,016 --> 00:14:12,768
I was excited to try
all the different flavors.
273
00:14:12,769 --> 00:14:15,271
But... but Clarabelle said
274
00:14:16,064 --> 00:14:18,315
it wasn't ice cream day yet,
275
00:14:18,316 --> 00:14:19,691
and... and...
276
00:14:19,692 --> 00:14:22,694
and she went on a break!
277
00:14:24,405 --> 00:14:26,907
and I...
278
00:14:26,908 --> 00:14:27,991
I couldn't wait.
279
00:14:27,992 --> 00:14:30,911
So I took all
the ice cream and ran away.
280
00:14:30,912 --> 00:14:33,914
The missing ice cream!
281
00:14:33,915 --> 00:14:37,793
But it started melting
and dripping along the way.
282
00:14:37,794 --> 00:14:40,546
So that's why there was
a trail of ice cream drips.
283
00:14:41,130 --> 00:14:46,176
Well, I knew I needed
to put the ice cream in a cold place.
284
00:14:46,177 --> 00:14:48,470
So I took it to my junkyard,
285
00:14:48,471 --> 00:14:51,473
where I had an old
ice cream truck, see.
286
00:14:51,474 --> 00:14:54,268
But... but the freezer
wasn't working.
287
00:14:55,019 --> 00:14:59,815
So I decided to take
the ice cream back to Mickey Park
288
00:14:59,816 --> 00:15:02,109
and ran through
a mud puddle.
289
00:15:02,110 --> 00:15:04,319
And that's why
your ice cream truck
290
00:15:04,320 --> 00:15:06,154
left muddy tire tracks.
291
00:15:06,155 --> 00:15:08,365
Well, I guess so, sure.
292
00:15:08,366 --> 00:15:11,493
But... but, see, on the way
to Mickey Park,
293
00:15:11,494 --> 00:15:15,206
I ran over a big old hole
and got a flat tire.
294
00:15:15,957 --> 00:15:17,916
No!
295
00:15:17,917 --> 00:15:20,460
Oh, I should've
thought of others,
296
00:15:20,461 --> 00:15:22,796
and not myself.
297
00:15:22,797 --> 00:15:26,258
Now, if we can't stop
the ice cream from melting,
298
00:15:26,259 --> 00:15:29,553
there'll be no ice cream day
at all.
299
00:15:29,554 --> 00:15:31,930
Oh, I'm so sorry.
300
00:15:34,350 --> 00:15:37,018
Oh, Pete, I'm glad you
told us what happened.
301
00:15:37,019 --> 00:15:39,062
Thank you for apologizing.
302
00:15:39,063 --> 00:15:41,314
Let's fix this together.
303
00:15:41,315 --> 00:15:44,943
Well, okay.
304
00:15:44,944 --> 00:15:48,446
Have no fear,
the Go-Getters are here!
305
00:15:48,447 --> 00:15:52,367
And we know just what to do
to keep that ice cream cold.
306
00:15:52,368 --> 00:15:55,704
Everybody say, "Oh, Toodles!"
307
00:15:55,705 --> 00:15:57,498
Oh, Toodles!
308
00:16:03,171 --> 00:16:06,965
We've got
a giant snowball from Mistletoe Mountain,
309
00:16:06,966 --> 00:16:09,509
a big round peppermint candy,
310
00:16:09,510 --> 00:16:12,220
and the Mystery Mousekepal.
311
00:16:12,221 --> 00:16:15,974
Which Mouseketool can help us
keep the ice cream cold?
312
00:16:15,975 --> 00:16:17,559
The giant snowball.
313
00:16:17,560 --> 00:16:19,394
Snow is made of ice,
314
00:16:19,395 --> 00:16:22,355
which is perfect to keep
the ice cream cold.
315
00:16:22,356 --> 00:16:25,484
We've got ears, say cheers!
316
00:16:27,361 --> 00:16:30,155
Let's put the ice cream
back in the truck's freezer.
317
00:16:30,156 --> 00:16:34,911
Hurry, Go-Getters.
This snowball is c-c-cold.
318
00:16:37,788 --> 00:16:39,415
Moo!
319
00:16:44,045 --> 00:16:48,465
Whew! That ought to keep
that ice cream good and cold.
320
00:16:48,466 --> 00:16:51,134
Now we just need to
get back to Mickey Park
321
00:16:51,135 --> 00:16:52,969
so we can have
ice cream day.
322
00:16:52,970 --> 00:16:54,804
Oh, but we can't.
323
00:16:54,805 --> 00:16:58,600
The tire is flat
and I don't have another one.
324
00:16:58,601 --> 00:17:00,435
Maybe another Mouseketool
325
00:17:00,436 --> 00:17:03,813
can help us get this ice cream
truck go, go, going again.
326
00:17:03,814 --> 00:17:05,482
Everybody say...
327
00:17:05,483 --> 00:17:07,485
Oh, Toodles!
328
00:17:13,908 --> 00:17:17,327
It looks like we have
a giant round peppermint candy
329
00:17:17,328 --> 00:17:20,413
or the Mystery Mousekepal.
330
00:17:20,414 --> 00:17:22,374
Do you think
either one of those
331
00:17:22,375 --> 00:17:24,668
might work like a tire
on the truck?
332
00:17:24,669 --> 00:17:26,336
Why, sure!
333
00:17:26,337 --> 00:17:29,297
The peppermint candy is round,
like a tire.
334
00:17:29,298 --> 00:17:33,760
Oh, what a sweet solution!
335
00:17:33,761 --> 00:17:36,847
We've got ears, say cheers!
336
00:17:39,433 --> 00:17:43,812
Now we gotta lift the truck
so as we can change the tire.
337
00:17:43,813 --> 00:17:45,730
Stand back, it's heavy.
338
00:17:45,731 --> 00:17:48,609
And this is how we--
339
00:17:51,487 --> 00:17:53,238
It's not moving.
340
00:17:53,239 --> 00:17:54,698
Captain Clarabelle,
341
00:17:54,699 --> 00:17:57,200
could you lift the truck
with your super-strength?
342
00:17:57,201 --> 00:17:59,537
You've got it!
343
00:18:00,788 --> 00:18:03,916
Oh! Ooh, yeah!
344
00:18:08,004 --> 00:18:11,631
Ooh, Captain Clarabelle's
been working out, yeah.
345
00:18:11,632 --> 00:18:13,717
Thank you, Go-Getters.
346
00:18:13,718 --> 00:18:15,427
Let's call Clubhouse control
347
00:18:15,428 --> 00:18:18,680
and tell Agent M that
the mystery is solved.
348
00:18:18,681 --> 00:18:22,017
Hi, Go-Getters.
Agent M here.
349
00:18:22,018 --> 00:18:23,310
Hi, Agent M.
350
00:18:23,311 --> 00:18:25,562
We found the missing
ice cream
351
00:18:25,563 --> 00:18:27,981
and are about to take it back
to Mickey Park.
352
00:18:27,982 --> 00:18:30,442
Yum-yum bubblegum, too?
353
00:18:30,443 --> 00:18:32,402
Yum-yum, you got it!
354
00:18:32,403 --> 00:18:34,237
- Yippee!
- Hooray!
355
00:18:34,238 --> 00:18:36,948
Oh, great work, Go-Getters!
356
00:18:36,949 --> 00:18:38,409
We'll meet you there.
357
00:18:40,411 --> 00:18:43,163
I'll lead the way
into Mickey Park.
358
00:18:44,665 --> 00:18:45,708
Great, Pete.
359
00:18:58,471 --> 00:19:01,390
Crank up the moo-sic, Pete!
360
00:19:02,558 --> 00:19:05,478
You got it, Go-Getters!
361
00:19:08,272 --> 00:19:11,608
Oh, hot fudge sauce,
no more music.
362
00:19:11,609 --> 00:19:15,362
Quackers! An ice cream truck
needs to have music.
363
00:19:15,363 --> 00:19:18,281
Yes, we need
to let everyone know
364
00:19:18,282 --> 00:19:20,742
we're here with
the ice cream.
365
00:19:20,743 --> 00:19:23,995
I wonder if we have any
Mouseketools left.
366
00:19:23,996 --> 00:19:25,538
Everybody say...
367
00:19:25,539 --> 00:19:27,875
Oh, Toodles!
368
00:19:31,921 --> 00:19:35,173
We still have
the Mystery Mousekepal.
369
00:19:35,174 --> 00:19:37,509
I hope it's a musical pal.
370
00:19:37,510 --> 00:19:38,802
Let's find out.
371
00:19:38,803 --> 00:19:41,388
Today's Mystery
Mousekepal is...
372
00:19:41,389 --> 00:19:44,015
actually two Mousekepals!
373
00:19:44,016 --> 00:19:47,435
Our dear friends,
and talented musicians,
374
00:19:47,436 --> 00:19:48,978
Chip and Dale!
375
00:19:48,979 --> 00:19:51,564
We used all of our
Mouseketools today.
376
00:19:51,565 --> 00:19:53,734
Say, "Super-cheers!"
377
00:19:55,319 --> 00:19:56,653
Yeah!
378
00:19:56,654 --> 00:19:58,863
Musicians Chip and Dale,
379
00:19:58,864 --> 00:20:01,409
could you play music
for our ice cream truck?
380
00:20:02,952 --> 00:20:04,161
We've got this!
381
00:20:12,086 --> 00:20:14,754
♪ Tell your pals
both far and near ♪
382
00:20:14,755 --> 00:20:18,216
♪ It's ice cream day
and the ice cream's here ♪
383
00:20:18,217 --> 00:20:22,388
♪ Strawberry, chocolate
vanilla, bubblegum ♪
384
00:20:23,055 --> 00:20:25,765
♪ It's sweet and it's cold ♪
385
00:20:25,766 --> 00:20:28,268
♪ And you know you want some ♪
386
00:20:28,269 --> 00:20:31,271
- ♪ We got the flavors ♪
- ♪ We got the flavors ♪
387
00:20:31,272 --> 00:20:33,858
- ♪ We got the scoops ♪
- ♪ We got the scoops ♪
388
00:20:34,442 --> 00:20:37,360
♪ In a cup or a cone ♪
389
00:20:37,361 --> 00:20:39,280
♪ Shoop-a-doop a-doop doop ♪
390
00:20:40,072 --> 00:20:43,032
♪ In a cup or a cone ♪
391
00:20:43,033 --> 00:20:44,952
♪ Shoop-a-doop a-doop doop ♪
392
00:20:45,911 --> 00:20:48,329
Name your flavor, quackers.
393
00:20:48,330 --> 00:20:49,582
Chocolate.
394
00:20:51,459 --> 00:20:52,835
Thank you!
395
00:20:54,170 --> 00:20:56,963
Yum-yum bubblegum, please.
396
00:20:56,964 --> 00:21:01,009
Ooh, now, let's see.
What color is that one?
397
00:21:01,010 --> 00:21:04,472
Do you remember what color
the yum-yum bubblegum flavor is?
398
00:21:06,557 --> 00:21:08,433
Blue! Right!
399
00:21:08,434 --> 00:21:12,270
Blue it is. Thanks.
Coming right up.
400
00:21:12,271 --> 00:21:13,647
Thanks, Pete.
401
00:21:15,900 --> 00:21:18,694
Mmm, now that's what I call
yum-yum.
402
00:21:19,695 --> 00:21:22,238
Well, I'm glad you
like it there, pal.
403
00:21:22,239 --> 00:21:23,823
I gotta admit,
404
00:21:23,824 --> 00:21:27,577
all this sharing
of cold ice cream is...
405
00:21:27,578 --> 00:21:32,750
well, it's making me feel
all warm and cozy inside.
406
00:21:33,542 --> 00:21:36,085
Well, Go-Getters, I gotta say,
407
00:21:36,086 --> 00:21:38,254
thank you for saving
ice cream day.
408
00:21:38,255 --> 00:21:40,256
Yeah, thanks!
409
00:21:40,257 --> 00:21:42,759
Thank you very much.
410
00:21:42,760 --> 00:21:44,427
Oh, you're so welcome.
411
00:21:44,428 --> 00:21:47,722
And thank you for helping us
follow all those clues.
412
00:21:47,723 --> 00:21:52,060
And now, everyone gets to
enjoy ice cream day.
413
00:21:52,061 --> 00:21:54,062
De-doodly-licious.
414
00:21:54,063 --> 00:21:56,649
Do you remember what
my favorite flavor is?
415
00:21:58,692 --> 00:22:01,820
Strawberry. Right.
416
00:22:01,821 --> 00:22:03,989
Way to go, Go-Getters.
417
00:22:04,698 --> 00:22:07,827
♪ Go, go, Go-Getters
Go, go, go ♪
418
00:22:08,494 --> 00:22:11,913
A case closed is always
worth celebrating.
419
00:22:11,914 --> 00:22:18,127
So now it's time to stand up
and do the Hot Dog Dance!
420
00:22:24,844 --> 00:22:26,428
♪ Hot dog! ♪
421
00:22:29,849 --> 00:22:31,141
♪ Hot dog! ♪
422
00:22:35,020 --> 00:22:38,022
♪ Hot dog, hot dog
hot diggity dog ♪
423
00:22:38,023 --> 00:22:40,567
♪ Now we got ears
it's time for cheers ♪
424
00:22:40,568 --> 00:22:45,113
♪ Hot dog, hot dog
the problem's solved ♪
425
00:22:45,114 --> 00:22:47,992
♪ Hot dog, hot dog
hot diggity dog! ♪
426
00:22:48,826 --> 00:22:51,202
I'm so relieved
the Go-Getters found
427
00:22:51,203 --> 00:22:52,829
the missing ice cream today.
428
00:22:52,830 --> 00:22:55,915
Those Go-Getters sure are
great at solving mysteries.
429
00:22:55,916 --> 00:22:57,667
What a hot dog day!
430
00:22:57,668 --> 00:23:00,420
♪ Hot dog, hot dog hot diggity dog ♪
431
00:23:00,421 --> 00:23:03,256
♪ It's a brand-new day
what you waitin' for? ♪
432
00:23:03,257 --> 00:23:07,802
♪ Get up, stretch out
stomp on the floor ♪
433
00:23:07,803 --> 00:23:12,932
♪ Hot dog, hot dog
hot diggity dog ♪
434
00:23:12,933 --> 00:23:15,602
♪ We're splittin' the scene
we're full of beans ♪
435
00:23:15,603 --> 00:23:19,105
♪ So long for now
from Mickey Mouse... ♪
436
00:23:19,106 --> 00:23:20,189
That's me!
437
00:23:20,190 --> 00:23:27,156
♪ And the Mickey Mouse Clubhouse! ♪
438
00:23:28,198 --> 00:23:30,618
Aw, thanks for stopping by.
31925
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.