All language subtitles for tits_xxx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:20,620 --> 00:01:21,620 But whenever... 2 00:03:36,720 --> 00:03:37,840 I can't believe it. 3 00:03:38,860 --> 00:03:39,940 Can't believe what? 4 00:03:40,520 --> 00:03:45,100 Oh, you did it. You really did it. What did I do? 5 00:03:46,360 --> 00:03:49,420 Well, it's really sort of embarrassing. 6 00:03:50,420 --> 00:03:52,440 Come on, man. You can tell me. 7 00:03:53,780 --> 00:04:00,060 Well, just that I haven't come like that since, well, 8 00:04:00,220 --> 00:04:02,740 only for as long as I can remember. 9 00:04:03,000 --> 00:04:04,000 Oh, God. 10 00:04:04,500 --> 00:04:05,580 And you did it. 11 00:04:06,250 --> 00:04:07,109 I did? 12 00:04:07,110 --> 00:04:10,530 Yeah, you were great. You were greater than great. 13 00:04:11,990 --> 00:04:14,370 Actually, I was just getting warmed up. 14 00:04:14,770 --> 00:04:15,770 Oh, my. 15 00:04:15,990 --> 00:04:19,070 And where did you learn how to do that thing with your tongue? 16 00:04:19,589 --> 00:04:20,529 You like that? 17 00:04:20,529 --> 00:04:21,890 Yes, I like that. 18 00:04:37,040 --> 00:04:39,560 Beth Langdon, sleeping alone again. 19 00:04:40,040 --> 00:04:42,240 I'm 22 and still single. 20 00:04:42,860 --> 00:04:46,760 I know this because my mother calls every day to remind me. 21 00:04:47,260 --> 00:04:49,980 She can't understand why I don't have a man. 22 00:04:50,800 --> 00:04:52,780 To tell you the truth, neither do I. 23 00:04:53,000 --> 00:04:58,180 In fact, if it wasn't for dreams like that one, I wouldn't have a sex life at 24 00:04:58,180 --> 00:04:59,180 all. 25 00:04:59,600 --> 00:05:01,300 It's not as bad as it sounds. 26 00:05:02,240 --> 00:05:04,740 Well, actually it is. 27 00:05:05,480 --> 00:05:07,220 But I don't want to sound like I'm whining. 28 00:05:07,480 --> 00:05:08,940 At least I have a good job. 29 00:05:09,220 --> 00:05:12,820 I work as a paralegal for a divorce attorney named Adam Cobb. 30 00:05:13,500 --> 00:05:15,240 Now there's a dead weapon. 31 00:05:16,000 --> 00:05:18,460 My roommate Tracy says I have a crush on him. 32 00:05:18,800 --> 00:05:24,380 He might be rich, good looking, single, and from what I hear, hung like a 33 00:05:24,380 --> 00:05:27,060 stallion. He's just the boss to me. 34 00:05:27,420 --> 00:05:28,420 Okay, I confess. 35 00:05:28,900 --> 00:05:31,680 Maybe I do have a little crush on him. 36 00:05:32,160 --> 00:05:34,940 Did I mention that I also love... 37 00:05:41,390 --> 00:05:42,390 Good morning, Mr. Cobb. 38 00:05:42,610 --> 00:05:43,650 Good morning, Beth. 39 00:05:43,990 --> 00:05:47,870 Did you manage to find the file on the Furman divorce for me? Yes, it's all 40 00:05:47,870 --> 00:05:52,070 together here, including the 8x10 portraits of Mr. Furman. 41 00:05:52,630 --> 00:05:56,210 It is from just... Oh, my God. 42 00:05:58,850 --> 00:06:02,810 Somebody should have told that man to shave his legs. 43 00:06:03,130 --> 00:06:04,870 The pearls don't work very well, either. 44 00:06:06,700 --> 00:06:07,659 Do me a favor. 45 00:06:07,660 --> 00:06:10,580 Make sure all the depositions are in order on this one for me, please, Beth. 46 00:06:10,760 --> 00:06:13,660 I'll get right on it right away. Thank you very much. I appreciate that. 47 00:06:14,220 --> 00:06:15,220 Adam, darling. 48 00:06:15,280 --> 00:06:16,420 Good morning, Mrs. Wayne. 49 00:06:17,020 --> 00:06:18,700 Good morning. I need to speak with you right away. 50 00:06:19,240 --> 00:06:22,360 Okay, that's not... Don't forget, you're due in court at 2, Mr. Collins. 51 00:06:22,640 --> 00:06:24,120 Okay, thank you very much, Beth. 52 00:06:25,400 --> 00:06:28,780 What can I do for you, Mrs. Wayne? You're not having second thoughts about 53 00:06:28,780 --> 00:06:30,360 divorce now, are you? Not at all. 54 00:06:30,960 --> 00:06:34,740 Oh, good, good, because I'm pretty sure we've squeezed just about everything we 55 00:06:34,740 --> 00:06:35,740 can out of your husband. 56 00:06:35,880 --> 00:06:36,779 I know. 57 00:06:36,780 --> 00:06:39,080 The divorce settlement you've arranged is perfect. 58 00:06:39,660 --> 00:06:42,420 Roy will be lucky if he gets out of this marriage with his underwear. 59 00:06:42,880 --> 00:06:46,240 Well, I could have gotten those for you too, but I didn't think they were your 60 00:06:46,240 --> 00:06:50,420 size. You know, I was thinking of some way to thank you. 61 00:06:51,460 --> 00:06:52,460 I'm sure I could. 62 00:06:52,700 --> 00:06:56,180 Well, cashing that check was more than thank you enough, Mrs. Wayne. 63 00:06:56,500 --> 00:07:00,720 You know, Adam, I was thinking about something a little more personal. 64 00:07:01,900 --> 00:07:03,320 Like what, Mrs. Wayne? 65 00:07:04,120 --> 00:07:05,120 Like this. 66 00:07:05,520 --> 00:07:06,520 Mrs. Wayne? 67 00:07:09,640 --> 00:07:12,580 You may be a very wealthy woman. 68 00:07:13,400 --> 00:07:16,880 Well, that's what I'm here for, Mrs. Wayne. 69 00:07:18,580 --> 00:07:19,880 Can I buy you a new shirt? 70 00:07:20,740 --> 00:07:21,740 Certainly. 71 00:07:26,920 --> 00:07:27,920 Mrs. Wayne. 72 00:07:29,400 --> 00:07:31,400 Oh, Mrs. Wayne. Oh, my God. 73 00:07:32,280 --> 00:07:33,280 Oh, shit. 74 00:08:05,000 --> 00:08:06,000 Never. 75 00:09:01,110 --> 00:09:02,410 Oh, yes. 76 00:09:05,190 --> 00:09:06,190 Oh, yes. 77 00:09:06,910 --> 00:09:08,170 Oh, shoot. 78 00:09:09,690 --> 00:09:10,690 Oh, 79 00:09:13,330 --> 00:09:14,330 God. 80 00:09:20,830 --> 00:09:24,350 Yes, this is great. I love my company. 81 00:09:25,710 --> 00:09:27,650 You've got a beautiful mouth. 82 00:09:28,760 --> 00:09:30,200 You certainly know how to do that. 83 00:10:36,970 --> 00:10:37,970 I think don't choose me. 84 00:11:16,130 --> 00:11:17,170 Oh, God. 85 00:12:07,240 --> 00:12:10,260 You know, I've got to do it. When I say. 86 00:12:10,840 --> 00:12:12,000 When you say. 87 00:12:12,200 --> 00:12:13,400 All right. Okay. 88 00:12:13,780 --> 00:12:15,300 You're here to serve. That's right. 89 00:12:15,840 --> 00:12:16,840 I'm quite right. 90 00:12:17,720 --> 00:12:19,960 That's what I'd like to do is serve. 91 00:12:37,900 --> 00:12:38,900 Oh, yeah. 92 00:13:31,370 --> 00:13:33,690 Oh, baby. 93 00:13:34,430 --> 00:13:35,590 Yeah. 94 00:14:51,810 --> 00:14:52,810 That's right. Yeah. 95 00:15:02,700 --> 00:15:04,100 Yeah. 96 00:15:05,340 --> 00:15:06,740 Yeah. 97 00:15:09,100 --> 00:15:13,040 Oh, yeah. 98 00:15:42,350 --> 00:15:43,610 That's it. Oh, yeah. 99 00:15:44,070 --> 00:15:45,070 Oh. 100 00:16:13,710 --> 00:16:14,609 Yeah, that's it. 101 00:16:14,610 --> 00:16:15,610 Mm -hmm. 102 00:16:15,870 --> 00:16:16,950 Oh, yeah. 103 00:16:18,550 --> 00:16:22,130 Mm, yeah, you're getting good at that. Yeah, that's it. Mm -hmm. 104 00:16:22,630 --> 00:16:23,770 Mm -hmm. 105 00:16:24,210 --> 00:16:26,390 Oh, oh, oh, yeah. 106 00:16:26,910 --> 00:16:27,910 Oh, boy. 107 00:16:28,070 --> 00:16:28,949 Oh, yeah. 108 00:16:28,950 --> 00:16:30,310 Oh, yeah. 109 00:16:30,710 --> 00:16:31,710 Mm -hmm. 110 00:16:33,010 --> 00:16:34,010 Yeah. 111 00:16:59,270 --> 00:17:00,270 Yeah. Yeah. 112 00:17:40,560 --> 00:17:41,560 Oh, my God. 113 00:18:53,070 --> 00:18:53,829 pussy baby. 114 00:18:53,830 --> 00:18:56,630 Oh, oh, yeah. 115 00:18:57,230 --> 00:18:59,070 Oh, yeah. 116 00:18:59,330 --> 00:19:05,610 Just fucking cocking my fucking cunt. Oh, my God. Oh, yeah. 117 00:19:06,290 --> 00:19:08,890 Oh, yeah. Oh, 118 00:19:09,030 --> 00:19:15,210 yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. 119 00:19:22,120 --> 00:19:23,120 Yeah. 120 00:20:14,170 --> 00:20:16,050 You like this, don't you? 121 00:20:17,130 --> 00:20:18,130 Don't you? 122 00:20:52,940 --> 00:20:53,940 Yeah. Yeah. 123 00:20:56,180 --> 00:20:59,700 Oh, God. You want to taste it, huh? 124 00:21:00,140 --> 00:21:01,680 You want to taste it? Yeah. 125 00:21:38,459 --> 00:21:39,860 Huh? 126 00:21:40,680 --> 00:21:42,320 Huh? Huh? 127 00:22:31,020 --> 00:22:32,900 Correction. You're terrific. 128 00:22:33,980 --> 00:22:35,860 God, that was better than the first time. 129 00:22:36,300 --> 00:22:37,780 Really? You're not just saying that. 130 00:22:38,020 --> 00:22:39,280 No, no. 131 00:22:39,760 --> 00:22:42,220 I mean that from the bottom of my heart. 132 00:22:42,440 --> 00:22:44,300 Or the organ of your choice. 133 00:22:44,880 --> 00:22:46,660 I know which organ I want. 134 00:22:46,880 --> 00:22:48,540 Oh, it's all yours. 135 00:23:06,800 --> 00:23:09,040 What's up? I need a favor, Beth. 136 00:23:11,380 --> 00:23:15,640 Would you mind if I miss our lunch today? 137 00:23:17,080 --> 00:23:18,680 Something is coming up. 138 00:23:19,840 --> 00:23:21,240 If you know what I mean. 139 00:23:21,920 --> 00:23:24,360 Let me guess. You're going to get laid again. 140 00:23:25,800 --> 00:23:26,960 You little slut. 141 00:23:27,520 --> 00:23:29,080 Don't you ever get enough? 142 00:23:30,780 --> 00:23:32,200 Not if I can help it. 143 00:23:32,700 --> 00:23:33,700 Okay. 144 00:23:34,060 --> 00:23:35,420 We'll see after work. 145 00:23:36,680 --> 00:23:38,560 My roommate is a sex maniac. 146 00:23:39,200 --> 00:23:43,140 I swear, the girl fucks just about anything with a heartbeat. 147 00:23:44,200 --> 00:23:45,680 Is my jealousy trying? 148 00:23:49,720 --> 00:23:50,720 Hi, Derek. 149 00:23:51,300 --> 00:23:52,860 Lacey, how you doing? 150 00:23:53,140 --> 00:23:55,480 It's my friend Roy. Hi, Romy. Hi. 151 00:23:57,300 --> 00:23:59,420 Whoa. Check out those shoes. 152 00:24:00,120 --> 00:24:01,480 They make you look so hot. 153 00:24:02,080 --> 00:24:03,860 Thanks. I thought you liked them. 154 00:24:05,860 --> 00:24:12,180 Tracy, Derek told me that you like to shoot those sexy home videos. 155 00:24:12,580 --> 00:24:13,580 Yes, I do. 156 00:24:14,240 --> 00:24:16,260 You know, I've always wanted to be in one of those. 157 00:24:18,400 --> 00:24:19,740 In your dreams, Rory. 158 00:24:20,700 --> 00:24:21,700 I don't know. 159 00:24:21,780 --> 00:24:27,020 Maybe we can make them through your dreams and have some fun in the same 160 00:24:27,360 --> 00:24:28,360 What do you mean? 161 00:24:30,920 --> 00:24:34,040 I mean, we can use this. 162 00:24:34,460 --> 00:24:37,480 camera and make our own little own movie. 163 00:24:39,080 --> 00:24:40,080 What did you say, Derek? 164 00:24:41,080 --> 00:24:42,400 Yeah, what did you say, Derek? 165 00:24:43,780 --> 00:24:49,160 Well... Action. 166 00:24:50,220 --> 00:24:51,400 Action. Go for it. 167 00:24:55,980 --> 00:24:57,620 Yeah. Check it out. 168 00:25:22,760 --> 00:25:23,760 You getting up there? 169 00:25:24,080 --> 00:25:25,080 Yeah. 170 00:25:25,460 --> 00:25:26,460 I'm getting up there. 171 00:26:07,600 --> 00:26:08,600 Thank you. 172 00:26:52,399 --> 00:26:53,540 It's so good. 173 00:26:54,800 --> 00:26:56,240 I've got an idea. 174 00:27:12,500 --> 00:27:13,500 That's good. 175 00:27:48,680 --> 00:27:49,780 Oh, yeah. 176 00:28:18,440 --> 00:28:19,440 NOOOOO 177 00:29:08,719 --> 00:29:10,120 Ah! 178 00:29:11,880 --> 00:29:12,880 Ah! 179 00:29:39,170 --> 00:29:40,170 Ah. 180 00:29:40,410 --> 00:29:41,410 Oh. 181 00:29:41,990 --> 00:29:42,990 Oh, yeah. 182 00:29:43,850 --> 00:29:44,850 Oh, yeah. 183 00:29:45,910 --> 00:29:46,910 Oh. 184 00:29:48,330 --> 00:29:49,930 Oh. Oh, gosh. 185 00:29:50,390 --> 00:29:52,650 Look at you suck good dick there, Jerry. Yeah. 186 00:29:53,870 --> 00:29:55,730 Well, maybe you should get her to suck mine, huh? 187 00:29:56,230 --> 00:29:57,230 What do you think? 188 00:29:57,990 --> 00:29:59,270 Yeah, that would suck. Oh! 189 00:30:00,030 --> 00:30:06,590 Ah! Get that camera on your head. Get this angled right here. 190 00:30:16,120 --> 00:30:17,320 Back up a little bit you guys. 191 00:30:17,820 --> 00:30:18,820 Back up a little bit. 192 00:30:19,440 --> 00:30:20,440 Back up a little bit. 193 00:30:38,940 --> 00:30:39,940 It's a big heart, a big pain. 194 00:30:41,520 --> 00:30:42,520 I like that. 195 00:30:42,880 --> 00:30:43,940 I like that. 196 00:30:45,360 --> 00:30:46,360 Nice. 197 00:31:29,679 --> 00:31:32,480 Oh, yes. 198 00:31:33,640 --> 00:31:35,820 Oh, God. 199 00:31:36,940 --> 00:31:38,340 Oh, 200 00:31:39,680 --> 00:31:42,040 yes. Oh, yes. 201 00:31:42,740 --> 00:31:44,140 Oh, 202 00:31:45,680 --> 00:31:48,420 God, 203 00:31:51,880 --> 00:31:56,360 she is good. Oh, she is good. Yeah. 204 00:31:59,600 --> 00:32:00,600 Phew. 205 00:32:45,710 --> 00:32:46,710 Is that pussy good? 206 00:32:46,850 --> 00:32:48,590 Yeah. Oh, 207 00:32:52,230 --> 00:32:56,730 God. 208 00:33:01,250 --> 00:33:02,490 You think it is? 209 00:33:02,870 --> 00:33:04,350 You think it is? Okay. 210 00:34:48,219 --> 00:34:55,000 And in conclusion, let me just say this about your counteroffer, quote, 211 00:34:55,159 --> 00:34:59,140 go fuck yourself and I'll see you in court, end quote. 212 00:35:00,320 --> 00:35:02,240 Do you think you can get that out right away for me, Beth? 213 00:35:03,140 --> 00:35:04,320 Yes, sir. Is there anything else? 214 00:35:04,640 --> 00:35:06,640 No, no. I think that should just about take care of it. 215 00:35:07,520 --> 00:35:09,280 Do you have any plans for this evening, Beth? 216 00:35:10,220 --> 00:35:12,160 No, I don't. I'm completely free. 217 00:35:12,840 --> 00:35:15,840 Well, you really should try to get out more. You know, there is a whole lot 218 00:35:15,840 --> 00:35:16,940 to life than just this job. 219 00:35:17,600 --> 00:35:18,640 What do you have in mind? 220 00:35:19,280 --> 00:35:22,880 I don't know. Dinner? A movie? Something like that. I'd love to go to a dinner. 221 00:35:22,980 --> 00:35:25,520 That's exactly what me and the former Miss Peterson are going to be doing. 222 00:35:27,100 --> 00:35:28,100 Oh. 223 00:35:32,270 --> 00:35:35,070 Sure we will. Thank you very much. And you'll take care of that for me? Yeah. 224 00:35:35,410 --> 00:35:36,410 Thank you. 225 00:35:38,790 --> 00:35:40,450 Another night at home alone. 226 00:35:41,370 --> 00:35:45,430 What really scares the hell out of me is that I'm actually starting to get used 227 00:35:45,430 --> 00:35:46,430 to it. 228 00:35:50,430 --> 00:35:51,388 I'm sorry. 229 00:35:51,390 --> 00:35:52,730 I guess I'll come back later. 230 00:35:53,590 --> 00:35:55,110 It's okay. We're all seedy. 231 00:35:55,890 --> 00:35:57,770 Yeah, but the memories will last forever. 232 00:35:58,590 --> 00:36:00,030 Can I keep that tape, Tracy? 233 00:36:00,550 --> 00:36:01,550 Yeah, sure. 234 00:36:02,220 --> 00:36:04,180 And thanks for coming by, boys. 235 00:36:04,580 --> 00:36:06,900 It was all our pleasure. 236 00:36:08,660 --> 00:36:09,220 I 237 00:36:09,220 --> 00:36:18,860 don't 238 00:36:18,860 --> 00:36:20,500 get it. I can't even get one. 239 00:36:20,840 --> 00:36:22,460 And you're doing two at a time? 240 00:36:22,780 --> 00:36:23,820 They're unbelievable. 241 00:36:25,620 --> 00:36:26,720 That's what they say. 242 00:36:27,720 --> 00:36:29,080 Wasn't that Roy Wayne? 243 00:36:29,580 --> 00:36:30,700 Yeah, you know him? 244 00:36:31,190 --> 00:36:33,890 Yeah, Adam just nailed his balls to the wall. 245 00:36:34,110 --> 00:36:36,030 And then he nailed his wife in his office. 246 00:36:36,590 --> 00:36:40,470 Oh. And, uh, how's it going with you and Adam? 247 00:36:41,310 --> 00:36:43,450 It isn't something. 248 00:36:44,210 --> 00:36:45,590 He doesn't even know I'm alive. 249 00:36:47,170 --> 00:36:49,350 So, things are pretty much the same. 250 00:36:50,410 --> 00:36:54,130 I don't know what to do. I haven't been fucked since Bush was in office. 251 00:36:54,770 --> 00:36:55,770 Into the shoes. 252 00:36:57,310 --> 00:36:59,330 What? My gum shoes. 253 00:37:00,310 --> 00:37:01,490 Yeah. You're kidding. 254 00:37:01,930 --> 00:37:06,190 You're saying those gold shoes get you... What? What have we done? 255 00:37:06,810 --> 00:37:08,870 Sounds like a Twilight Zone episode. 256 00:37:09,430 --> 00:37:12,070 Your lesson to try them is before yourself. 257 00:37:13,270 --> 00:37:14,630 I'm not that desperate. 258 00:37:15,470 --> 00:37:16,770 Not yet, anyway. 259 00:37:17,170 --> 00:37:20,930 I spent most of the night thinking about Tracy's gold shoes. 260 00:37:21,270 --> 00:37:24,410 Okay, I'll admit it. I was more than a little curious. 261 00:37:24,670 --> 00:37:26,510 And even more horny. 262 00:37:30,090 --> 00:37:31,090 I'll just be a minute. 263 00:37:31,270 --> 00:37:33,390 I need the earrings Tracy brought for me last week. 264 00:37:33,970 --> 00:37:34,970 Sure. 265 00:37:35,750 --> 00:37:36,750 Oh, here they are. 266 00:37:39,830 --> 00:37:42,370 Heather, what do you think of these shoes? 267 00:37:44,950 --> 00:37:45,950 They're nice. 268 00:37:46,870 --> 00:37:48,030 They're really, really nice. 269 00:37:48,610 --> 00:37:49,610 You think so? 270 00:37:51,250 --> 00:37:55,830 Yeah, they, um, they make you look really, really crazy. 271 00:37:56,990 --> 00:37:59,090 That's so funny because they make me feel really nice. 272 00:38:02,600 --> 00:38:03,600 Are you thinking? 273 00:39:21,130 --> 00:39:22,550 Oh, God. 274 00:40:03,020 --> 00:40:04,020 Bite me. 275 00:40:04,740 --> 00:40:06,920 Bite me. Tease me. Come on. Tease me. 276 00:40:30,920 --> 00:40:31,980 Oh, look at you. 277 00:40:33,160 --> 00:40:34,160 Oh, 278 00:40:37,340 --> 00:40:42,640 look at you. 279 00:41:18,089 --> 00:41:19,730 Oh, yes. 280 00:41:20,830 --> 00:41:22,510 Oh, God. 281 00:41:23,270 --> 00:41:25,070 Oh, work it up again. 282 00:43:53,439 --> 00:43:54,439 Do it. 283 00:43:57,880 --> 00:44:02,140 Show me how much you love to do it. 284 00:45:16,370 --> 00:45:21,750 Yeah. Oh, that's it. 285 00:45:24,710 --> 00:45:26,310 Oh, yeah. 286 00:45:31,030 --> 00:45:32,350 Oh, yeah. 287 00:45:32,710 --> 00:45:33,810 Oh, yeah. 288 00:45:34,210 --> 00:45:35,210 Yeah. 289 00:45:48,850 --> 00:45:49,850 Oh, yeah. 290 00:46:20,780 --> 00:46:21,780 Yeah. 291 00:46:50,090 --> 00:46:52,870 Yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. 292 00:46:53,430 --> 00:46:56,230 Oh, yes. 293 00:46:57,430 --> 00:46:58,990 Oh, God. 294 00:46:59,790 --> 00:47:01,810 Oh, we're going up and down now. 295 00:47:02,410 --> 00:47:03,410 Oh, God. 296 00:47:03,650 --> 00:47:04,890 Oh, my God. 297 00:47:20,140 --> 00:47:22,740 Oh, good. A little bit harder. A little bit harder with that. 298 00:47:23,140 --> 00:47:25,480 A little bit harder. Oh, that's good. 299 00:47:25,700 --> 00:47:27,380 Yeah. Just like that. 300 00:47:27,980 --> 00:47:28,980 Fuck my ass. 301 00:47:29,220 --> 00:47:30,220 Fuck my ass. 302 00:48:05,390 --> 00:48:06,390 You know what? 303 00:48:06,990 --> 00:48:08,370 Maybe it's my tip. 304 00:48:09,910 --> 00:48:10,910 Maybe. 305 00:48:16,790 --> 00:48:20,150 That's right. It's going to be the biggest divorce party of the season. 306 00:48:21,370 --> 00:48:22,288 Uh -huh. 307 00:48:22,290 --> 00:48:24,430 Now, it's BYOC. 308 00:48:25,370 --> 00:48:26,730 Bring your own condoms. 309 00:48:27,350 --> 00:48:29,950 Or cunts. Or cocks. Whichever you please. 310 00:48:31,290 --> 00:48:32,290 Okay? 311 00:48:33,150 --> 00:48:34,310 Alright, I'll see you there. 312 00:48:40,680 --> 00:48:41,680 Knock, knock. 313 00:48:42,220 --> 00:48:43,220 Oh, Christ. 314 00:48:43,680 --> 00:48:45,280 I knew I should have changed the locks. 315 00:48:45,680 --> 00:48:46,680 What do you want, Roy? 316 00:48:47,460 --> 00:48:48,740 I just want to talk. 317 00:48:49,640 --> 00:48:51,360 I thought we'd been over all this, Roy. 318 00:48:53,720 --> 00:48:56,820 Divorce is not until another week. I mean, you still have to fix things if 319 00:48:56,820 --> 00:48:57,820 get a chance. 320 00:48:58,740 --> 00:49:01,340 Why should I want to fix things, Roy? I told you we're not getting back 321 00:49:01,340 --> 00:49:02,340 together. 322 00:49:04,060 --> 00:49:05,320 Sure you don't want to change your mind? 323 00:49:05,580 --> 00:49:06,880 Why should I change my mind? 324 00:49:07,300 --> 00:49:08,300 I've got everything. 325 00:49:08,720 --> 00:49:09,720 I've got the house. 326 00:49:10,080 --> 00:49:13,600 The car, the boat, and all the cash. 327 00:49:14,620 --> 00:49:17,340 Now, I'd have to be out of my mind when you change things, wouldn't I? 328 00:49:19,060 --> 00:49:20,580 I guess if you put it that way. 329 00:49:30,760 --> 00:49:31,760 Yes, Beth? 330 00:49:31,840 --> 00:49:33,760 Could you bring the Baxter file in here to me, please? 331 00:49:34,740 --> 00:49:35,740 Thank you. 332 00:49:42,320 --> 00:49:43,380 Here you go, Mr. Cobb. 333 00:49:43,900 --> 00:49:44,940 Thank you, Beth. 334 00:49:45,580 --> 00:49:46,580 You're welcome. 335 00:49:47,980 --> 00:49:52,040 Um, Beth, there's something different about you today. 336 00:49:52,760 --> 00:49:54,700 What is it? What do you mean, sir? 337 00:49:55,460 --> 00:49:59,540 I don't know exactly. There just seems to be something quite different about 338 00:49:59,540 --> 00:50:03,900 you. Something, well, quite sexy. 339 00:50:04,560 --> 00:50:05,720 Thank you, Mr. Cobb. 340 00:50:06,040 --> 00:50:07,040 Oh, no, please. 341 00:50:07,260 --> 00:50:08,620 Why don't you start calling me Adam? 342 00:50:09,320 --> 00:50:10,320 Okay, Adam. 343 00:50:10,640 --> 00:50:11,640 Hmm. 344 00:50:12,170 --> 00:50:14,590 I just don't know why I never noticed this about you before. 345 00:50:15,870 --> 00:50:16,870 I must be slipping. 346 00:50:18,170 --> 00:50:23,150 I was wondering, Beth, do you have any plans for this evening? 347 00:50:23,570 --> 00:50:24,570 No, I don't. 348 00:50:25,250 --> 00:50:29,750 I was just thinking, maybe I could take you out to dinner. That is, if you're 349 00:50:29,750 --> 00:50:30,750 free. 350 00:50:30,970 --> 00:50:32,230 And I just want to wear. 351 00:50:34,270 --> 00:50:35,530 Here, let me do that for you. 352 00:50:37,010 --> 00:50:38,470 Okay, Roy, but don't try anything. 353 00:50:54,760 --> 00:50:56,280 But it's not going to get you anywhere. 354 00:50:57,960 --> 00:50:58,960 You never know. 355 00:51:17,080 --> 00:51:22,440 You're making this very easy for me. 356 00:51:26,670 --> 00:51:27,670 I haven't done the front yet. 357 00:51:55,120 --> 00:51:56,320 a little bill with a big bang. 358 00:51:58,960 --> 00:52:02,460 You can keep on happening, you know. 359 00:52:03,080 --> 00:52:05,920 I can't make the money. 360 00:52:08,580 --> 00:52:09,780 There's something else you can do. 361 00:52:11,020 --> 00:52:12,260 You know you like it. 362 00:52:35,120 --> 00:52:36,120 Mm -hmm. 363 00:52:36,560 --> 00:52:38,700 You want to give that up? Mm -hmm. 364 00:52:40,680 --> 00:52:43,100 You want to give that up? Mm -hmm. 365 00:52:44,740 --> 00:52:46,380 I don't have that money, Roy. 366 00:52:47,660 --> 00:52:48,660 Yeah. 367 00:52:48,880 --> 00:52:49,880 Mm -hmm. 368 00:54:05,839 --> 00:54:08,600 Oh yes. Fuck makes my eyes water 369 00:54:58,510 --> 00:54:59,730 You've been waiting too long, boy. 370 00:54:59,950 --> 00:55:00,950 Uh -huh. 371 00:55:01,370 --> 00:55:02,370 Between you two. 372 00:55:02,830 --> 00:55:03,830 Oh, 373 00:55:06,250 --> 00:55:07,910 man. 374 00:55:09,530 --> 00:55:10,530 Oh, 375 00:55:13,810 --> 00:55:16,850 my 376 00:55:16,850 --> 00:55:23,790 God. You're supposed to 377 00:55:23,790 --> 00:55:24,589 make me come. 378 00:55:24,590 --> 00:55:25,670 Yeah. Yeah. 379 00:55:27,850 --> 00:55:28,850 Yeah. 380 00:55:29,970 --> 00:55:30,970 Oh, yeah. 381 00:55:57,710 --> 00:55:58,710 Oh, God. 382 00:56:02,250 --> 00:56:04,170 Come here. 383 00:57:13,040 --> 00:57:16,100 I'm giving you the finger. Give me that fucking finger. 384 00:58:14,120 --> 00:58:15,280 Fuck me. 385 00:58:15,640 --> 00:58:17,120 Oh, yeah. You ready? 386 00:58:17,320 --> 00:58:18,078 Oh, yeah. 387 00:58:18,080 --> 00:58:20,840 Oh, God. 388 00:58:21,500 --> 00:58:22,500 Yeah. 389 00:58:22,940 --> 00:58:24,000 Oh, fuck. 390 00:58:24,760 --> 00:58:26,220 Oh, yeah, that's it. 391 00:58:26,580 --> 00:58:27,580 Yeah. 392 00:58:28,440 --> 00:58:29,440 Oh, 393 00:58:29,960 --> 00:58:31,000 fuck my pussy. 394 00:59:09,180 --> 00:59:11,160 Oh man. 395 00:59:44,410 --> 00:59:45,410 Yeah. Yeah. 396 00:59:46,350 --> 00:59:47,350 Yeah. 397 01:00:25,580 --> 01:00:26,980 Yeah. 398 01:00:54,510 --> 01:00:55,750 Hmm. Hmm. 399 01:03:12,300 --> 01:03:13,440 Couldn't you fuck me? 400 01:03:13,660 --> 01:03:14,660 Yeah. 401 01:03:15,860 --> 01:03:19,700 Deep in my asshole. 402 01:03:20,300 --> 01:03:21,300 Yes. 403 01:03:21,880 --> 01:03:22,880 Yes. Yes. 404 01:03:23,740 --> 01:03:25,680 Yes. Yes. Yes. 405 01:03:26,520 --> 01:03:26,839 Yes. Yes. 406 01:03:26,840 --> 01:03:27,840 Yes. 407 01:03:42,700 --> 01:03:44,520 You like that big coffee, huh? Oh, yeah. 408 01:03:45,240 --> 01:03:46,640 Oh, fuck you. 409 01:03:47,420 --> 01:03:48,420 Oh, yeah, baby. 410 01:03:48,900 --> 01:03:49,960 Oh, yeah. Oh! 411 01:04:31,210 --> 01:04:32,330 You like that, huh? 412 01:05:33,089 --> 01:05:35,190 Yeah, but I'm sure you'll have another one there 413 01:05:39,850 --> 01:05:41,050 Maybe not quite as big. 414 01:05:41,450 --> 01:05:42,450 Yeah. 415 01:05:43,290 --> 01:05:46,050 Oh, I don't know about those papers. 416 01:05:46,450 --> 01:05:48,510 Oh, yeah. Oh, yeah. 417 01:07:33,710 --> 01:07:34,810 I'm not kissing you. 418 01:07:35,950 --> 01:07:37,130 Well, that's a start. 419 01:07:44,310 --> 01:07:46,350 I've got a lot of kissing to do. 420 01:07:48,110 --> 01:07:52,170 Adam, I didn't know you could be so nasty to my wife. 421 01:07:53,510 --> 01:07:56,770 Why don't you give me a chance to tell you just how nasty I can be? 422 01:07:58,650 --> 01:08:00,650 If you give that up, it might... 423 01:08:04,890 --> 01:08:06,070 I'll keep it up. 424 01:08:07,470 --> 01:08:11,690 Are you suddenly playing hard to get? 425 01:08:12,210 --> 01:08:13,210 Maybe. 426 01:08:13,770 --> 01:08:19,390 Well, you should know that women that play hard to get get me hard. 427 01:08:19,910 --> 01:08:21,930 I've learned to live with that. 428 01:08:23,330 --> 01:08:25,270 Well, why don't we start now? 429 01:09:19,280 --> 01:09:25,939 All of my clothes yeah, we'll do me one little favor keep 430 01:09:25,939 --> 01:09:28,700 the shoes on 431 01:09:39,180 --> 01:09:42,080 I think that's how we are because they make you really hot too. 432 01:09:42,880 --> 01:09:43,880 Good deal. 433 01:09:46,939 --> 01:09:48,220 Don't let me put it in my eye. 434 01:09:54,760 --> 01:09:55,960 I don't want you to. 435 01:09:57,220 --> 01:09:59,680 I thought about this for so long. Yeah. 436 01:10:00,040 --> 01:10:01,340 That you just didn't get it. 437 01:10:01,800 --> 01:10:03,500 Well, I get it now. 438 01:10:04,160 --> 01:10:05,160 You do? 439 01:10:05,500 --> 01:10:06,500 I hope so. 440 01:10:06,700 --> 01:10:07,539 Let's go. 441 01:10:07,540 --> 01:10:08,540 Yes. 442 01:10:09,870 --> 01:10:10,870 Oh, yes. 443 01:10:16,110 --> 01:10:20,410 I know it sounds like a crock of crap, but I'm telling you, those gold shoes 444 01:10:20,410 --> 01:10:21,950 changed my entire life. 445 01:10:22,890 --> 01:10:24,330 Maybe it was my big pit. 446 01:10:26,770 --> 01:10:31,190 I still don't have a husband, but I'm sure I'm having a lot more fun looking 447 01:10:31,190 --> 01:10:32,190 one now. 448 01:10:52,780 --> 01:10:53,780 Mm -hmm. 449 01:13:47,080 --> 01:13:48,080 God. 450 01:14:36,140 --> 01:14:37,140 Yeah, do it faster. 451 01:14:37,320 --> 01:14:39,380 Yeah, use that tongue. Come on. 452 01:15:57,230 --> 01:15:58,230 Nothing. 453 01:17:23,030 --> 01:17:24,430 Yeah 454 01:18:49,930 --> 01:18:50,930 Mwah. 455 01:19:49,290 --> 01:19:50,770 I'll suck their cock on you. 456 01:19:51,790 --> 01:19:52,790 Oh, God. 457 01:19:55,250 --> 01:19:56,710 Oh, yeah, just like that. 458 01:20:30,960 --> 01:20:32,680 I've been waiting long times for this. 459 01:20:33,220 --> 01:20:34,220 Yeah? Yeah. 460 01:20:38,280 --> 01:20:39,780 Oh, shit. 461 01:20:42,080 --> 01:20:43,300 Fuck you. Yes. 462 01:20:43,640 --> 01:20:45,900 I'm gonna tell him to fuck you hard. Fuck me bad. 463 01:21:37,450 --> 01:21:38,450 Oh, God. 464 01:21:39,990 --> 01:21:41,410 You love that, don't you? 465 01:21:41,750 --> 01:21:42,750 The taste? 466 01:21:43,430 --> 01:21:44,430 Don't you? 467 01:21:45,510 --> 01:21:49,010 Tell me. Come on, I want to see the cum. Come out of your cock. Come on. Where? 468 01:21:49,310 --> 01:21:50,310 Oh. 469 01:22:09,320 --> 01:22:11,680 Shake it all in your mouth. Oh, God. 470 01:22:13,680 --> 01:22:15,320 Every last drop. Yeah. 471 01:22:15,600 --> 01:22:18,160 Yeah. Oh, God. 28819

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.