Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,620 --> 00:01:21,620
But whenever...
2
00:03:36,720 --> 00:03:37,840
I can't believe it.
3
00:03:38,860 --> 00:03:39,940
Can't believe what?
4
00:03:40,520 --> 00:03:45,100
Oh, you did it. You really did it. What
did I do?
5
00:03:46,360 --> 00:03:49,420
Well, it's really sort of embarrassing.
6
00:03:50,420 --> 00:03:52,440
Come on, man. You can tell me.
7
00:03:53,780 --> 00:04:00,060
Well, just that I haven't come like that
since, well,
8
00:04:00,220 --> 00:04:02,740
only for as long as I can remember.
9
00:04:03,000 --> 00:04:04,000
Oh, God.
10
00:04:04,500 --> 00:04:05,580
And you did it.
11
00:04:06,250 --> 00:04:07,109
I did?
12
00:04:07,110 --> 00:04:10,530
Yeah, you were great. You were greater
than great.
13
00:04:11,990 --> 00:04:14,370
Actually, I was just getting warmed up.
14
00:04:14,770 --> 00:04:15,770
Oh, my.
15
00:04:15,990 --> 00:04:19,070
And where did you learn how to do that
thing with your tongue?
16
00:04:19,589 --> 00:04:20,529
You like that?
17
00:04:20,529 --> 00:04:21,890
Yes, I like that.
18
00:04:37,040 --> 00:04:39,560
Beth Langdon, sleeping alone again.
19
00:04:40,040 --> 00:04:42,240
I'm 22 and still single.
20
00:04:42,860 --> 00:04:46,760
I know this because my mother calls
every day to remind me.
21
00:04:47,260 --> 00:04:49,980
She can't understand why I don't have a
man.
22
00:04:50,800 --> 00:04:52,780
To tell you the truth, neither do I.
23
00:04:53,000 --> 00:04:58,180
In fact, if it wasn't for dreams like
that one, I wouldn't have a sex life at
24
00:04:58,180 --> 00:04:59,180
all.
25
00:04:59,600 --> 00:05:01,300
It's not as bad as it sounds.
26
00:05:02,240 --> 00:05:04,740
Well, actually it is.
27
00:05:05,480 --> 00:05:07,220
But I don't want to sound like I'm
whining.
28
00:05:07,480 --> 00:05:08,940
At least I have a good job.
29
00:05:09,220 --> 00:05:12,820
I work as a paralegal for a divorce
attorney named Adam Cobb.
30
00:05:13,500 --> 00:05:15,240
Now there's a dead weapon.
31
00:05:16,000 --> 00:05:18,460
My roommate Tracy says I have a crush on
him.
32
00:05:18,800 --> 00:05:24,380
He might be rich, good looking, single,
and from what I hear, hung like a
33
00:05:24,380 --> 00:05:27,060
stallion. He's just the boss to me.
34
00:05:27,420 --> 00:05:28,420
Okay, I confess.
35
00:05:28,900 --> 00:05:31,680
Maybe I do have a little crush on him.
36
00:05:32,160 --> 00:05:34,940
Did I mention that I also love...
37
00:05:41,390 --> 00:05:42,390
Good morning, Mr. Cobb.
38
00:05:42,610 --> 00:05:43,650
Good morning, Beth.
39
00:05:43,990 --> 00:05:47,870
Did you manage to find the file on the
Furman divorce for me? Yes, it's all
40
00:05:47,870 --> 00:05:52,070
together here, including the 8x10
portraits of Mr. Furman.
41
00:05:52,630 --> 00:05:56,210
It is from just... Oh, my God.
42
00:05:58,850 --> 00:06:02,810
Somebody should have told that man to
shave his legs.
43
00:06:03,130 --> 00:06:04,870
The pearls don't work very well, either.
44
00:06:06,700 --> 00:06:07,659
Do me a favor.
45
00:06:07,660 --> 00:06:10,580
Make sure all the depositions are in
order on this one for me, please, Beth.
46
00:06:10,760 --> 00:06:13,660
I'll get right on it right away. Thank
you very much. I appreciate that.
47
00:06:14,220 --> 00:06:15,220
Adam, darling.
48
00:06:15,280 --> 00:06:16,420
Good morning, Mrs. Wayne.
49
00:06:17,020 --> 00:06:18,700
Good morning. I need to speak with you
right away.
50
00:06:19,240 --> 00:06:22,360
Okay, that's not... Don't forget, you're
due in court at 2, Mr. Collins.
51
00:06:22,640 --> 00:06:24,120
Okay, thank you very much, Beth.
52
00:06:25,400 --> 00:06:28,780
What can I do for you, Mrs. Wayne?
You're not having second thoughts about
53
00:06:28,780 --> 00:06:30,360
divorce now, are you? Not at all.
54
00:06:30,960 --> 00:06:34,740
Oh, good, good, because I'm pretty sure
we've squeezed just about everything we
55
00:06:34,740 --> 00:06:35,740
can out of your husband.
56
00:06:35,880 --> 00:06:36,779
I know.
57
00:06:36,780 --> 00:06:39,080
The divorce settlement you've arranged
is perfect.
58
00:06:39,660 --> 00:06:42,420
Roy will be lucky if he gets out of this
marriage with his underwear.
59
00:06:42,880 --> 00:06:46,240
Well, I could have gotten those for you
too, but I didn't think they were your
60
00:06:46,240 --> 00:06:50,420
size. You know, I was thinking of some
way to thank you.
61
00:06:51,460 --> 00:06:52,460
I'm sure I could.
62
00:06:52,700 --> 00:06:56,180
Well, cashing that check was more than
thank you enough, Mrs. Wayne.
63
00:06:56,500 --> 00:07:00,720
You know, Adam, I was thinking about
something a little more personal.
64
00:07:01,900 --> 00:07:03,320
Like what, Mrs. Wayne?
65
00:07:04,120 --> 00:07:05,120
Like this.
66
00:07:05,520 --> 00:07:06,520
Mrs. Wayne?
67
00:07:09,640 --> 00:07:12,580
You may be a very wealthy woman.
68
00:07:13,400 --> 00:07:16,880
Well, that's what I'm here for, Mrs.
Wayne.
69
00:07:18,580 --> 00:07:19,880
Can I buy you a new shirt?
70
00:07:20,740 --> 00:07:21,740
Certainly.
71
00:07:26,920 --> 00:07:27,920
Mrs. Wayne.
72
00:07:29,400 --> 00:07:31,400
Oh, Mrs. Wayne. Oh, my God.
73
00:07:32,280 --> 00:07:33,280
Oh, shit.
74
00:08:05,000 --> 00:08:06,000
Never.
75
00:09:01,110 --> 00:09:02,410
Oh, yes.
76
00:09:05,190 --> 00:09:06,190
Oh, yes.
77
00:09:06,910 --> 00:09:08,170
Oh, shoot.
78
00:09:09,690 --> 00:09:10,690
Oh,
79
00:09:13,330 --> 00:09:14,330
God.
80
00:09:20,830 --> 00:09:24,350
Yes, this is great. I love my company.
81
00:09:25,710 --> 00:09:27,650
You've got a beautiful mouth.
82
00:09:28,760 --> 00:09:30,200
You certainly know how to do that.
83
00:10:36,970 --> 00:10:37,970
I think don't choose me.
84
00:11:16,130 --> 00:11:17,170
Oh, God.
85
00:12:07,240 --> 00:12:10,260
You know, I've got to do it. When I say.
86
00:12:10,840 --> 00:12:12,000
When you say.
87
00:12:12,200 --> 00:12:13,400
All right. Okay.
88
00:12:13,780 --> 00:12:15,300
You're here to serve. That's right.
89
00:12:15,840 --> 00:12:16,840
I'm quite right.
90
00:12:17,720 --> 00:12:19,960
That's what I'd like to do is serve.
91
00:12:37,900 --> 00:12:38,900
Oh, yeah.
92
00:13:31,370 --> 00:13:33,690
Oh, baby.
93
00:13:34,430 --> 00:13:35,590
Yeah.
94
00:14:51,810 --> 00:14:52,810
That's right. Yeah.
95
00:15:02,700 --> 00:15:04,100
Yeah.
96
00:15:05,340 --> 00:15:06,740
Yeah.
97
00:15:09,100 --> 00:15:13,040
Oh, yeah.
98
00:15:42,350 --> 00:15:43,610
That's it. Oh, yeah.
99
00:15:44,070 --> 00:15:45,070
Oh.
100
00:16:13,710 --> 00:16:14,609
Yeah, that's it.
101
00:16:14,610 --> 00:16:15,610
Mm -hmm.
102
00:16:15,870 --> 00:16:16,950
Oh, yeah.
103
00:16:18,550 --> 00:16:22,130
Mm, yeah, you're getting good at that.
Yeah, that's it. Mm -hmm.
104
00:16:22,630 --> 00:16:23,770
Mm -hmm.
105
00:16:24,210 --> 00:16:26,390
Oh, oh, oh, yeah.
106
00:16:26,910 --> 00:16:27,910
Oh, boy.
107
00:16:28,070 --> 00:16:28,949
Oh, yeah.
108
00:16:28,950 --> 00:16:30,310
Oh, yeah.
109
00:16:30,710 --> 00:16:31,710
Mm -hmm.
110
00:16:33,010 --> 00:16:34,010
Yeah.
111
00:16:59,270 --> 00:17:00,270
Yeah. Yeah.
112
00:17:40,560 --> 00:17:41,560
Oh, my God.
113
00:18:53,070 --> 00:18:53,829
pussy baby.
114
00:18:53,830 --> 00:18:56,630
Oh, oh, yeah.
115
00:18:57,230 --> 00:18:59,070
Oh, yeah.
116
00:18:59,330 --> 00:19:05,610
Just fucking cocking my fucking cunt.
Oh, my God. Oh, yeah.
117
00:19:06,290 --> 00:19:08,890
Oh, yeah. Oh,
118
00:19:09,030 --> 00:19:15,210
yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. Oh,
yeah.
119
00:19:22,120 --> 00:19:23,120
Yeah.
120
00:20:14,170 --> 00:20:16,050
You like this, don't you?
121
00:20:17,130 --> 00:20:18,130
Don't you?
122
00:20:52,940 --> 00:20:53,940
Yeah. Yeah.
123
00:20:56,180 --> 00:20:59,700
Oh, God. You want to taste it, huh?
124
00:21:00,140 --> 00:21:01,680
You want to taste it? Yeah.
125
00:21:38,459 --> 00:21:39,860
Huh?
126
00:21:40,680 --> 00:21:42,320
Huh? Huh?
127
00:22:31,020 --> 00:22:32,900
Correction. You're terrific.
128
00:22:33,980 --> 00:22:35,860
God, that was better than the first
time.
129
00:22:36,300 --> 00:22:37,780
Really? You're not just saying that.
130
00:22:38,020 --> 00:22:39,280
No, no.
131
00:22:39,760 --> 00:22:42,220
I mean that from the bottom of my heart.
132
00:22:42,440 --> 00:22:44,300
Or the organ of your choice.
133
00:22:44,880 --> 00:22:46,660
I know which organ I want.
134
00:22:46,880 --> 00:22:48,540
Oh, it's all yours.
135
00:23:06,800 --> 00:23:09,040
What's up? I need a favor, Beth.
136
00:23:11,380 --> 00:23:15,640
Would you mind if I miss our lunch
today?
137
00:23:17,080 --> 00:23:18,680
Something is coming up.
138
00:23:19,840 --> 00:23:21,240
If you know what I mean.
139
00:23:21,920 --> 00:23:24,360
Let me guess. You're going to get laid
again.
140
00:23:25,800 --> 00:23:26,960
You little slut.
141
00:23:27,520 --> 00:23:29,080
Don't you ever get enough?
142
00:23:30,780 --> 00:23:32,200
Not if I can help it.
143
00:23:32,700 --> 00:23:33,700
Okay.
144
00:23:34,060 --> 00:23:35,420
We'll see after work.
145
00:23:36,680 --> 00:23:38,560
My roommate is a sex maniac.
146
00:23:39,200 --> 00:23:43,140
I swear, the girl fucks just about
anything with a heartbeat.
147
00:23:44,200 --> 00:23:45,680
Is my jealousy trying?
148
00:23:49,720 --> 00:23:50,720
Hi, Derek.
149
00:23:51,300 --> 00:23:52,860
Lacey, how you doing?
150
00:23:53,140 --> 00:23:55,480
It's my friend Roy. Hi, Romy. Hi.
151
00:23:57,300 --> 00:23:59,420
Whoa. Check out those shoes.
152
00:24:00,120 --> 00:24:01,480
They make you look so hot.
153
00:24:02,080 --> 00:24:03,860
Thanks. I thought you liked them.
154
00:24:05,860 --> 00:24:12,180
Tracy, Derek told me that you like to
shoot those sexy home videos.
155
00:24:12,580 --> 00:24:13,580
Yes, I do.
156
00:24:14,240 --> 00:24:16,260
You know, I've always wanted to be in
one of those.
157
00:24:18,400 --> 00:24:19,740
In your dreams, Rory.
158
00:24:20,700 --> 00:24:21,700
I don't know.
159
00:24:21,780 --> 00:24:27,020
Maybe we can make them through your
dreams and have some fun in the same
160
00:24:27,360 --> 00:24:28,360
What do you mean?
161
00:24:30,920 --> 00:24:34,040
I mean, we can use this.
162
00:24:34,460 --> 00:24:37,480
camera and make our own little own
movie.
163
00:24:39,080 --> 00:24:40,080
What did you say, Derek?
164
00:24:41,080 --> 00:24:42,400
Yeah, what did you say, Derek?
165
00:24:43,780 --> 00:24:49,160
Well... Action.
166
00:24:50,220 --> 00:24:51,400
Action. Go for it.
167
00:24:55,980 --> 00:24:57,620
Yeah. Check it out.
168
00:25:22,760 --> 00:25:23,760
You getting up there?
169
00:25:24,080 --> 00:25:25,080
Yeah.
170
00:25:25,460 --> 00:25:26,460
I'm getting up there.
171
00:26:07,600 --> 00:26:08,600
Thank you.
172
00:26:52,399 --> 00:26:53,540
It's so good.
173
00:26:54,800 --> 00:26:56,240
I've got an idea.
174
00:27:12,500 --> 00:27:13,500
That's good.
175
00:27:48,680 --> 00:27:49,780
Oh, yeah.
176
00:28:18,440 --> 00:28:19,440
NOOOOO
177
00:29:08,719 --> 00:29:10,120
Ah!
178
00:29:11,880 --> 00:29:12,880
Ah!
179
00:29:39,170 --> 00:29:40,170
Ah.
180
00:29:40,410 --> 00:29:41,410
Oh.
181
00:29:41,990 --> 00:29:42,990
Oh, yeah.
182
00:29:43,850 --> 00:29:44,850
Oh, yeah.
183
00:29:45,910 --> 00:29:46,910
Oh.
184
00:29:48,330 --> 00:29:49,930
Oh. Oh, gosh.
185
00:29:50,390 --> 00:29:52,650
Look at you suck good dick there, Jerry.
Yeah.
186
00:29:53,870 --> 00:29:55,730
Well, maybe you should get her to suck
mine, huh?
187
00:29:56,230 --> 00:29:57,230
What do you think?
188
00:29:57,990 --> 00:29:59,270
Yeah, that would suck. Oh!
189
00:30:00,030 --> 00:30:06,590
Ah! Get that camera on your head. Get
this angled right here.
190
00:30:16,120 --> 00:30:17,320
Back up a little bit you guys.
191
00:30:17,820 --> 00:30:18,820
Back up a little bit.
192
00:30:19,440 --> 00:30:20,440
Back up a little bit.
193
00:30:38,940 --> 00:30:39,940
It's a big heart, a big pain.
194
00:30:41,520 --> 00:30:42,520
I like that.
195
00:30:42,880 --> 00:30:43,940
I like that.
196
00:30:45,360 --> 00:30:46,360
Nice.
197
00:31:29,679 --> 00:31:32,480
Oh, yes.
198
00:31:33,640 --> 00:31:35,820
Oh, God.
199
00:31:36,940 --> 00:31:38,340
Oh,
200
00:31:39,680 --> 00:31:42,040
yes. Oh, yes.
201
00:31:42,740 --> 00:31:44,140
Oh,
202
00:31:45,680 --> 00:31:48,420
God,
203
00:31:51,880 --> 00:31:56,360
she is good. Oh, she is good. Yeah.
204
00:31:59,600 --> 00:32:00,600
Phew.
205
00:32:45,710 --> 00:32:46,710
Is that pussy good?
206
00:32:46,850 --> 00:32:48,590
Yeah. Oh,
207
00:32:52,230 --> 00:32:56,730
God.
208
00:33:01,250 --> 00:33:02,490
You think it is?
209
00:33:02,870 --> 00:33:04,350
You think it is? Okay.
210
00:34:48,219 --> 00:34:55,000
And in conclusion, let me just say this
about your counteroffer, quote,
211
00:34:55,159 --> 00:34:59,140
go fuck yourself and I'll see you in
court, end quote.
212
00:35:00,320 --> 00:35:02,240
Do you think you can get that out right
away for me, Beth?
213
00:35:03,140 --> 00:35:04,320
Yes, sir. Is there anything else?
214
00:35:04,640 --> 00:35:06,640
No, no. I think that should just about
take care of it.
215
00:35:07,520 --> 00:35:09,280
Do you have any plans for this evening,
Beth?
216
00:35:10,220 --> 00:35:12,160
No, I don't. I'm completely free.
217
00:35:12,840 --> 00:35:15,840
Well, you really should try to get out
more. You know, there is a whole lot
218
00:35:15,840 --> 00:35:16,940
to life than just this job.
219
00:35:17,600 --> 00:35:18,640
What do you have in mind?
220
00:35:19,280 --> 00:35:22,880
I don't know. Dinner? A movie? Something
like that. I'd love to go to a dinner.
221
00:35:22,980 --> 00:35:25,520
That's exactly what me and the former
Miss Peterson are going to be doing.
222
00:35:27,100 --> 00:35:28,100
Oh.
223
00:35:32,270 --> 00:35:35,070
Sure we will. Thank you very much. And
you'll take care of that for me? Yeah.
224
00:35:35,410 --> 00:35:36,410
Thank you.
225
00:35:38,790 --> 00:35:40,450
Another night at home alone.
226
00:35:41,370 --> 00:35:45,430
What really scares the hell out of me is
that I'm actually starting to get used
227
00:35:45,430 --> 00:35:46,430
to it.
228
00:35:50,430 --> 00:35:51,388
I'm sorry.
229
00:35:51,390 --> 00:35:52,730
I guess I'll come back later.
230
00:35:53,590 --> 00:35:55,110
It's okay. We're all seedy.
231
00:35:55,890 --> 00:35:57,770
Yeah, but the memories will last
forever.
232
00:35:58,590 --> 00:36:00,030
Can I keep that tape, Tracy?
233
00:36:00,550 --> 00:36:01,550
Yeah, sure.
234
00:36:02,220 --> 00:36:04,180
And thanks for coming by, boys.
235
00:36:04,580 --> 00:36:06,900
It was all our pleasure.
236
00:36:08,660 --> 00:36:09,220
I
237
00:36:09,220 --> 00:36:18,860
don't
238
00:36:18,860 --> 00:36:20,500
get it. I can't even get one.
239
00:36:20,840 --> 00:36:22,460
And you're doing two at a time?
240
00:36:22,780 --> 00:36:23,820
They're unbelievable.
241
00:36:25,620 --> 00:36:26,720
That's what they say.
242
00:36:27,720 --> 00:36:29,080
Wasn't that Roy Wayne?
243
00:36:29,580 --> 00:36:30,700
Yeah, you know him?
244
00:36:31,190 --> 00:36:33,890
Yeah, Adam just nailed his balls to the
wall.
245
00:36:34,110 --> 00:36:36,030
And then he nailed his wife in his
office.
246
00:36:36,590 --> 00:36:40,470
Oh. And, uh, how's it going with you and
Adam?
247
00:36:41,310 --> 00:36:43,450
It isn't something.
248
00:36:44,210 --> 00:36:45,590
He doesn't even know I'm alive.
249
00:36:47,170 --> 00:36:49,350
So, things are pretty much the same.
250
00:36:50,410 --> 00:36:54,130
I don't know what to do. I haven't been
fucked since Bush was in office.
251
00:36:54,770 --> 00:36:55,770
Into the shoes.
252
00:36:57,310 --> 00:36:59,330
What? My gum shoes.
253
00:37:00,310 --> 00:37:01,490
Yeah. You're kidding.
254
00:37:01,930 --> 00:37:06,190
You're saying those gold shoes get
you... What? What have we done?
255
00:37:06,810 --> 00:37:08,870
Sounds like a Twilight Zone episode.
256
00:37:09,430 --> 00:37:12,070
Your lesson to try them is before
yourself.
257
00:37:13,270 --> 00:37:14,630
I'm not that desperate.
258
00:37:15,470 --> 00:37:16,770
Not yet, anyway.
259
00:37:17,170 --> 00:37:20,930
I spent most of the night thinking about
Tracy's gold shoes.
260
00:37:21,270 --> 00:37:24,410
Okay, I'll admit it. I was more than a
little curious.
261
00:37:24,670 --> 00:37:26,510
And even more horny.
262
00:37:30,090 --> 00:37:31,090
I'll just be a minute.
263
00:37:31,270 --> 00:37:33,390
I need the earrings Tracy brought for me
last week.
264
00:37:33,970 --> 00:37:34,970
Sure.
265
00:37:35,750 --> 00:37:36,750
Oh, here they are.
266
00:37:39,830 --> 00:37:42,370
Heather, what do you think of these
shoes?
267
00:37:44,950 --> 00:37:45,950
They're nice.
268
00:37:46,870 --> 00:37:48,030
They're really, really nice.
269
00:37:48,610 --> 00:37:49,610
You think so?
270
00:37:51,250 --> 00:37:55,830
Yeah, they, um, they make you look
really, really crazy.
271
00:37:56,990 --> 00:37:59,090
That's so funny because they make me
feel really nice.
272
00:38:02,600 --> 00:38:03,600
Are you thinking?
273
00:39:21,130 --> 00:39:22,550
Oh, God.
274
00:40:03,020 --> 00:40:04,020
Bite me.
275
00:40:04,740 --> 00:40:06,920
Bite me. Tease me. Come on. Tease me.
276
00:40:30,920 --> 00:40:31,980
Oh, look at you.
277
00:40:33,160 --> 00:40:34,160
Oh,
278
00:40:37,340 --> 00:40:42,640
look at you.
279
00:41:18,089 --> 00:41:19,730
Oh, yes.
280
00:41:20,830 --> 00:41:22,510
Oh, God.
281
00:41:23,270 --> 00:41:25,070
Oh, work it up again.
282
00:43:53,439 --> 00:43:54,439
Do it.
283
00:43:57,880 --> 00:44:02,140
Show me how much you love to do it.
284
00:45:16,370 --> 00:45:21,750
Yeah. Oh, that's it.
285
00:45:24,710 --> 00:45:26,310
Oh, yeah.
286
00:45:31,030 --> 00:45:32,350
Oh, yeah.
287
00:45:32,710 --> 00:45:33,810
Oh, yeah.
288
00:45:34,210 --> 00:45:35,210
Yeah.
289
00:45:48,850 --> 00:45:49,850
Oh, yeah.
290
00:46:20,780 --> 00:46:21,780
Yeah.
291
00:46:50,090 --> 00:46:52,870
Yeah. Oh, yeah. Oh, yeah.
292
00:46:53,430 --> 00:46:56,230
Oh, yes.
293
00:46:57,430 --> 00:46:58,990
Oh, God.
294
00:46:59,790 --> 00:47:01,810
Oh, we're going up and down now.
295
00:47:02,410 --> 00:47:03,410
Oh, God.
296
00:47:03,650 --> 00:47:04,890
Oh, my God.
297
00:47:20,140 --> 00:47:22,740
Oh, good. A little bit harder. A little
bit harder with that.
298
00:47:23,140 --> 00:47:25,480
A little bit harder. Oh, that's good.
299
00:47:25,700 --> 00:47:27,380
Yeah. Just like that.
300
00:47:27,980 --> 00:47:28,980
Fuck my ass.
301
00:47:29,220 --> 00:47:30,220
Fuck my ass.
302
00:48:05,390 --> 00:48:06,390
You know what?
303
00:48:06,990 --> 00:48:08,370
Maybe it's my tip.
304
00:48:09,910 --> 00:48:10,910
Maybe.
305
00:48:16,790 --> 00:48:20,150
That's right. It's going to be the
biggest divorce party of the season.
306
00:48:21,370 --> 00:48:22,288
Uh -huh.
307
00:48:22,290 --> 00:48:24,430
Now, it's BYOC.
308
00:48:25,370 --> 00:48:26,730
Bring your own condoms.
309
00:48:27,350 --> 00:48:29,950
Or cunts. Or cocks. Whichever you
please.
310
00:48:31,290 --> 00:48:32,290
Okay?
311
00:48:33,150 --> 00:48:34,310
Alright, I'll see you there.
312
00:48:40,680 --> 00:48:41,680
Knock, knock.
313
00:48:42,220 --> 00:48:43,220
Oh, Christ.
314
00:48:43,680 --> 00:48:45,280
I knew I should have changed the locks.
315
00:48:45,680 --> 00:48:46,680
What do you want, Roy?
316
00:48:47,460 --> 00:48:48,740
I just want to talk.
317
00:48:49,640 --> 00:48:51,360
I thought we'd been over all this, Roy.
318
00:48:53,720 --> 00:48:56,820
Divorce is not until another week. I
mean, you still have to fix things if
319
00:48:56,820 --> 00:48:57,820
get a chance.
320
00:48:58,740 --> 00:49:01,340
Why should I want to fix things, Roy? I
told you we're not getting back
321
00:49:01,340 --> 00:49:02,340
together.
322
00:49:04,060 --> 00:49:05,320
Sure you don't want to change your mind?
323
00:49:05,580 --> 00:49:06,880
Why should I change my mind?
324
00:49:07,300 --> 00:49:08,300
I've got everything.
325
00:49:08,720 --> 00:49:09,720
I've got the house.
326
00:49:10,080 --> 00:49:13,600
The car, the boat, and all the cash.
327
00:49:14,620 --> 00:49:17,340
Now, I'd have to be out of my mind when
you change things, wouldn't I?
328
00:49:19,060 --> 00:49:20,580
I guess if you put it that way.
329
00:49:30,760 --> 00:49:31,760
Yes, Beth?
330
00:49:31,840 --> 00:49:33,760
Could you bring the Baxter file in here
to me, please?
331
00:49:34,740 --> 00:49:35,740
Thank you.
332
00:49:42,320 --> 00:49:43,380
Here you go, Mr. Cobb.
333
00:49:43,900 --> 00:49:44,940
Thank you, Beth.
334
00:49:45,580 --> 00:49:46,580
You're welcome.
335
00:49:47,980 --> 00:49:52,040
Um, Beth, there's something different
about you today.
336
00:49:52,760 --> 00:49:54,700
What is it? What do you mean, sir?
337
00:49:55,460 --> 00:49:59,540
I don't know exactly. There just seems
to be something quite different about
338
00:49:59,540 --> 00:50:03,900
you. Something, well, quite sexy.
339
00:50:04,560 --> 00:50:05,720
Thank you, Mr. Cobb.
340
00:50:06,040 --> 00:50:07,040
Oh, no, please.
341
00:50:07,260 --> 00:50:08,620
Why don't you start calling me Adam?
342
00:50:09,320 --> 00:50:10,320
Okay, Adam.
343
00:50:10,640 --> 00:50:11,640
Hmm.
344
00:50:12,170 --> 00:50:14,590
I just don't know why I never noticed
this about you before.
345
00:50:15,870 --> 00:50:16,870
I must be slipping.
346
00:50:18,170 --> 00:50:23,150
I was wondering, Beth, do you have any
plans for this evening?
347
00:50:23,570 --> 00:50:24,570
No, I don't.
348
00:50:25,250 --> 00:50:29,750
I was just thinking, maybe I could take
you out to dinner. That is, if you're
349
00:50:29,750 --> 00:50:30,750
free.
350
00:50:30,970 --> 00:50:32,230
And I just want to wear.
351
00:50:34,270 --> 00:50:35,530
Here, let me do that for you.
352
00:50:37,010 --> 00:50:38,470
Okay, Roy, but don't try anything.
353
00:50:54,760 --> 00:50:56,280
But it's not going to get you anywhere.
354
00:50:57,960 --> 00:50:58,960
You never know.
355
00:51:17,080 --> 00:51:22,440
You're making this very easy for me.
356
00:51:26,670 --> 00:51:27,670
I haven't done the front yet.
357
00:51:55,120 --> 00:51:56,320
a little bill with a big bang.
358
00:51:58,960 --> 00:52:02,460
You can keep on happening, you know.
359
00:52:03,080 --> 00:52:05,920
I can't make the money.
360
00:52:08,580 --> 00:52:09,780
There's something else you can do.
361
00:52:11,020 --> 00:52:12,260
You know you like it.
362
00:52:35,120 --> 00:52:36,120
Mm -hmm.
363
00:52:36,560 --> 00:52:38,700
You want to give that up? Mm -hmm.
364
00:52:40,680 --> 00:52:43,100
You want to give that up? Mm -hmm.
365
00:52:44,740 --> 00:52:46,380
I don't have that money, Roy.
366
00:52:47,660 --> 00:52:48,660
Yeah.
367
00:52:48,880 --> 00:52:49,880
Mm -hmm.
368
00:54:05,839 --> 00:54:08,600
Oh yes. Fuck makes my eyes water
369
00:54:58,510 --> 00:54:59,730
You've been waiting too long, boy.
370
00:54:59,950 --> 00:55:00,950
Uh -huh.
371
00:55:01,370 --> 00:55:02,370
Between you two.
372
00:55:02,830 --> 00:55:03,830
Oh,
373
00:55:06,250 --> 00:55:07,910
man.
374
00:55:09,530 --> 00:55:10,530
Oh,
375
00:55:13,810 --> 00:55:16,850
my
376
00:55:16,850 --> 00:55:23,790
God. You're supposed to
377
00:55:23,790 --> 00:55:24,589
make me come.
378
00:55:24,590 --> 00:55:25,670
Yeah. Yeah.
379
00:55:27,850 --> 00:55:28,850
Yeah.
380
00:55:29,970 --> 00:55:30,970
Oh, yeah.
381
00:55:57,710 --> 00:55:58,710
Oh, God.
382
00:56:02,250 --> 00:56:04,170
Come here.
383
00:57:13,040 --> 00:57:16,100
I'm giving you the finger. Give me that
fucking finger.
384
00:58:14,120 --> 00:58:15,280
Fuck me.
385
00:58:15,640 --> 00:58:17,120
Oh, yeah. You ready?
386
00:58:17,320 --> 00:58:18,078
Oh, yeah.
387
00:58:18,080 --> 00:58:20,840
Oh, God.
388
00:58:21,500 --> 00:58:22,500
Yeah.
389
00:58:22,940 --> 00:58:24,000
Oh, fuck.
390
00:58:24,760 --> 00:58:26,220
Oh, yeah, that's it.
391
00:58:26,580 --> 00:58:27,580
Yeah.
392
00:58:28,440 --> 00:58:29,440
Oh,
393
00:58:29,960 --> 00:58:31,000
fuck my pussy.
394
00:59:09,180 --> 00:59:11,160
Oh man.
395
00:59:44,410 --> 00:59:45,410
Yeah. Yeah.
396
00:59:46,350 --> 00:59:47,350
Yeah.
397
01:00:25,580 --> 01:00:26,980
Yeah.
398
01:00:54,510 --> 01:00:55,750
Hmm. Hmm.
399
01:03:12,300 --> 01:03:13,440
Couldn't you fuck me?
400
01:03:13,660 --> 01:03:14,660
Yeah.
401
01:03:15,860 --> 01:03:19,700
Deep in my asshole.
402
01:03:20,300 --> 01:03:21,300
Yes.
403
01:03:21,880 --> 01:03:22,880
Yes. Yes.
404
01:03:23,740 --> 01:03:25,680
Yes. Yes. Yes.
405
01:03:26,520 --> 01:03:26,839
Yes. Yes.
406
01:03:26,840 --> 01:03:27,840
Yes.
407
01:03:42,700 --> 01:03:44,520
You like that big coffee, huh? Oh, yeah.
408
01:03:45,240 --> 01:03:46,640
Oh, fuck you.
409
01:03:47,420 --> 01:03:48,420
Oh, yeah, baby.
410
01:03:48,900 --> 01:03:49,960
Oh, yeah. Oh!
411
01:04:31,210 --> 01:04:32,330
You like that, huh?
412
01:05:33,089 --> 01:05:35,190
Yeah, but I'm sure you'll have another
one there
413
01:05:39,850 --> 01:05:41,050
Maybe not quite as big.
414
01:05:41,450 --> 01:05:42,450
Yeah.
415
01:05:43,290 --> 01:05:46,050
Oh, I don't know about those papers.
416
01:05:46,450 --> 01:05:48,510
Oh, yeah. Oh, yeah.
417
01:07:33,710 --> 01:07:34,810
I'm not kissing you.
418
01:07:35,950 --> 01:07:37,130
Well, that's a start.
419
01:07:44,310 --> 01:07:46,350
I've got a lot of kissing to do.
420
01:07:48,110 --> 01:07:52,170
Adam, I didn't know you could be so
nasty to my wife.
421
01:07:53,510 --> 01:07:56,770
Why don't you give me a chance to tell
you just how nasty I can be?
422
01:07:58,650 --> 01:08:00,650
If you give that up, it might...
423
01:08:04,890 --> 01:08:06,070
I'll keep it up.
424
01:08:07,470 --> 01:08:11,690
Are you suddenly playing hard to get?
425
01:08:12,210 --> 01:08:13,210
Maybe.
426
01:08:13,770 --> 01:08:19,390
Well, you should know that women that
play hard to get get me hard.
427
01:08:19,910 --> 01:08:21,930
I've learned to live with that.
428
01:08:23,330 --> 01:08:25,270
Well, why don't we start now?
429
01:09:19,280 --> 01:09:25,939
All of my clothes yeah, we'll do me one
little favor keep
430
01:09:25,939 --> 01:09:28,700
the shoes on
431
01:09:39,180 --> 01:09:42,080
I think that's how we are because they
make you really hot too.
432
01:09:42,880 --> 01:09:43,880
Good deal.
433
01:09:46,939 --> 01:09:48,220
Don't let me put it in my eye.
434
01:09:54,760 --> 01:09:55,960
I don't want you to.
435
01:09:57,220 --> 01:09:59,680
I thought about this for so long. Yeah.
436
01:10:00,040 --> 01:10:01,340
That you just didn't get it.
437
01:10:01,800 --> 01:10:03,500
Well, I get it now.
438
01:10:04,160 --> 01:10:05,160
You do?
439
01:10:05,500 --> 01:10:06,500
I hope so.
440
01:10:06,700 --> 01:10:07,539
Let's go.
441
01:10:07,540 --> 01:10:08,540
Yes.
442
01:10:09,870 --> 01:10:10,870
Oh, yes.
443
01:10:16,110 --> 01:10:20,410
I know it sounds like a crock of crap,
but I'm telling you, those gold shoes
444
01:10:20,410 --> 01:10:21,950
changed my entire life.
445
01:10:22,890 --> 01:10:24,330
Maybe it was my big pit.
446
01:10:26,770 --> 01:10:31,190
I still don't have a husband, but I'm
sure I'm having a lot more fun looking
447
01:10:31,190 --> 01:10:32,190
one now.
448
01:10:52,780 --> 01:10:53,780
Mm -hmm.
449
01:13:47,080 --> 01:13:48,080
God.
450
01:14:36,140 --> 01:14:37,140
Yeah, do it faster.
451
01:14:37,320 --> 01:14:39,380
Yeah, use that tongue. Come on.
452
01:15:57,230 --> 01:15:58,230
Nothing.
453
01:17:23,030 --> 01:17:24,430
Yeah
454
01:18:49,930 --> 01:18:50,930
Mwah.
455
01:19:49,290 --> 01:19:50,770
I'll suck their cock on you.
456
01:19:51,790 --> 01:19:52,790
Oh, God.
457
01:19:55,250 --> 01:19:56,710
Oh, yeah, just like that.
458
01:20:30,960 --> 01:20:32,680
I've been waiting long times for this.
459
01:20:33,220 --> 01:20:34,220
Yeah? Yeah.
460
01:20:38,280 --> 01:20:39,780
Oh, shit.
461
01:20:42,080 --> 01:20:43,300
Fuck you. Yes.
462
01:20:43,640 --> 01:20:45,900
I'm gonna tell him to fuck you hard.
Fuck me bad.
463
01:21:37,450 --> 01:21:38,450
Oh, God.
464
01:21:39,990 --> 01:21:41,410
You love that, don't you?
465
01:21:41,750 --> 01:21:42,750
The taste?
466
01:21:43,430 --> 01:21:44,430
Don't you?
467
01:21:45,510 --> 01:21:49,010
Tell me. Come on, I want to see the cum.
Come out of your cock. Come on. Where?
468
01:21:49,310 --> 01:21:50,310
Oh.
469
01:22:09,320 --> 01:22:11,680
Shake it all in your mouth. Oh, God.
470
01:22:13,680 --> 01:22:15,320
Every last drop. Yeah.
471
01:22:15,600 --> 01:22:18,160
Yeah. Oh, God.
28819
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.