Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:44,740 --> 00:01:50,160
Driver's name is Arthur Shea, former
Medford police officer, 57 years old.
2
00:01:50,980 --> 00:01:56,120
As soon as his partner leaves with a
coal bag, he cracks a herald and he
3
00:01:56,120 --> 00:01:57,220
look up until the guy gets back.
4
00:01:58,700 --> 00:02:05,480
Marty McGuire, Cummins Armored Courier,
5 '10", 220, 52 years old.
5
00:02:06,020 --> 00:02:12,380
Picks up every Wednesday and Friday at
exactly 8 .12, makes $110 a day, carries
6
00:02:12,380 --> 00:02:13,380
a Cigna.
7
00:02:14,019 --> 00:02:15,320
And he's about to get robbed.
8
00:02:17,440 --> 00:02:21,180
We're fucked if we see a helicopter.
We're fucked if we see SWAT. We see a
9
00:02:21,180 --> 00:02:25,340
cruiser, stop, take out the engine
blocks, keep moving. No one needs to get
10
00:02:25,340 --> 00:02:27,260
hurt. These guards like to test you,
though.
11
00:02:27,780 --> 00:02:30,260
They want to get hurt for $10 an hour,
don't get in the way.
12
00:03:04,590 --> 00:03:05,910
You! Away from the computer!
13
00:03:06,570 --> 00:03:09,430
Give me the fucking game! Back up, back
up! Go, go!
14
00:03:09,810 --> 00:03:12,090
Get your fucking ass on the ground!
15
00:03:14,590 --> 00:03:17,990
Get your fucking ass on the ground! Go,
go, go, go!
16
00:03:21,290 --> 00:03:25,870
I need everybody's BlackBerrys! Come on,
sign your BlackBerrys up front!
17
00:03:27,910 --> 00:03:28,910
BlackBerrys to the front!
18
00:03:29,090 --> 00:03:31,230
Sign your fucking phones up!
19
00:03:53,430 --> 00:03:54,930
Don't lie to us. Day 16.
20
00:03:55,430 --> 00:03:56,930
Listen, it's not your money. You
understand?
21
00:03:57,450 --> 00:03:58,450
Don't lie to us again.
22
00:03:58,730 --> 00:04:00,070
Get in the corner.
23
00:04:00,530 --> 00:04:01,570
You too, brother, man.
24
00:04:21,450 --> 00:04:22,710
dress code. Open it for me.
25
00:04:25,110 --> 00:04:26,110
I'm sorry.
26
00:04:26,550 --> 00:04:27,550
Don't stop.
27
00:04:28,410 --> 00:04:29,950
This guy a fucking friend of yours?
28
00:04:34,070 --> 00:04:35,070
It's gone!
29
00:04:36,390 --> 00:04:37,390
Fuck!
30
00:05:02,250 --> 00:05:03,250
Yeah, well...
31
00:05:36,010 --> 00:05:37,010
First door!
32
00:05:37,950 --> 00:05:38,950
Hello! First door!
33
00:05:40,750 --> 00:05:41,970
Hey, are you guys open?
34
00:06:00,930 --> 00:06:01,930
We gotta go.
35
00:06:02,630 --> 00:06:03,630
Let's go!
36
00:06:09,550 --> 00:06:10,550
Hold it.
37
00:06:11,170 --> 00:06:12,370
Silent alarm. This address.
38
00:06:12,790 --> 00:06:13,790
Who did it?
39
00:06:14,090 --> 00:06:15,250
Look, nobody did anything.
40
00:06:16,370 --> 00:06:17,890
What? Huh?
41
00:06:18,210 --> 00:06:19,690
What'd you say? Nobody did anything.
42
00:06:19,970 --> 00:06:20,970
You pulled the alarm?
43
00:06:21,010 --> 00:06:24,770
No. No. Did you? I didn't pull any
alarm. You're leaving, you motherfucker!
44
00:06:30,370 --> 00:06:31,370
That's enough.
45
00:06:33,260 --> 00:06:34,019
All right?
46
00:06:34,020 --> 00:06:35,020
Fuck!
47
00:06:35,520 --> 00:06:37,900
Fucker! We're out the door, you fuck!
48
00:06:38,260 --> 00:06:39,260
Let's go!
49
00:06:49,680 --> 00:06:50,680
Where's your purse?
50
00:07:00,400 --> 00:07:01,400
Fuckin' Nick!
51
00:07:01,660 --> 00:07:03,460
The cops get us well -drained, we're
gonna need her.
52
00:07:04,240 --> 00:07:05,240
Get down.
53
00:07:05,540 --> 00:07:06,540
Go.
54
00:07:16,080 --> 00:07:17,140
Half the day, Boulevard.
55
00:07:22,240 --> 00:07:28,780
You're gonna be okay.
56
00:07:30,350 --> 00:07:31,350
No one's going to hurt you.
57
00:07:44,970 --> 00:07:45,970
What's up?
58
00:07:59,440 --> 00:08:00,800
Who's for the city work, man?
59
00:08:01,020 --> 00:08:02,700
It still hasn't been reported stolen.
60
00:08:03,940 --> 00:08:05,160
I've been too busy working.
61
00:08:06,120 --> 00:08:07,880
Use the van to screen the door.
62
00:08:08,400 --> 00:08:10,180
Bleach the entire place for DNA.
63
00:08:10,520 --> 00:08:12,980
Kills all the clothing fibers so we
can't get a match.
64
00:08:13,260 --> 00:08:15,420
Silent bell came from cage number two.
65
00:08:16,000 --> 00:08:17,580
Assistant managers had bet Israel.
66
00:08:18,060 --> 00:08:20,700
Our guys waited for the time lock to
expire.
67
00:08:20,920 --> 00:08:22,640
Then they had the manager open sesame.
68
00:08:24,080 --> 00:08:25,080
Under duress?
69
00:08:26,160 --> 00:08:27,160
I don't know.
70
00:08:29,040 --> 00:08:30,040
10 -foot steel safe.
71
00:08:31,440 --> 00:08:32,780
Only as strong as he had with the key.
72
00:08:35,919 --> 00:08:37,380
Found the dye packs in the tracer.
73
00:08:42,780 --> 00:08:43,780
Found the van.
74
00:08:44,320 --> 00:08:45,620
Torched. How is it?
75
00:08:46,340 --> 00:08:47,340
What do you think?
76
00:09:12,750 --> 00:09:13,749
Where's Jim?
77
00:09:13,750 --> 00:09:16,710
He stopped on the way down. He had to
light a couple of house fires, stick up
78
00:09:16,710 --> 00:09:17,810
liquor store, maybe. I don't know.
79
00:09:18,630 --> 00:09:20,050
Are we taking hostages now?
80
00:09:20,250 --> 00:09:22,030
No, we're not taking hostages now.
81
00:09:22,250 --> 00:09:23,750
You gonna talk to this fucking asshole?
82
00:09:24,050 --> 00:09:25,050
Hey,
83
00:09:27,350 --> 00:09:29,350
speak of the fucking devil.
84
00:09:30,670 --> 00:09:31,670
You made it.
85
00:09:33,530 --> 00:09:35,850
Take the scenic route? Got a problem.
What?
86
00:09:36,770 --> 00:09:37,770
Oh, look.
87
00:09:39,390 --> 00:09:40,390
So what?
88
00:09:40,610 --> 00:09:41,830
What's the matter? Let me see that
thing.
89
00:09:42,910 --> 00:09:43,910
Oh, shit.
90
00:09:44,250 --> 00:09:47,210
See the fucking address on there? Bitch
lives four blocks away from here. Yeah,
91
00:09:47,210 --> 00:09:48,210
I know where we are. Fuck!
92
00:09:49,770 --> 00:09:52,670
We gonna see this bitch on the street
every day? She didn't say anything.
93
00:09:53,350 --> 00:09:54,350
Jesus, you sure?
94
00:09:54,870 --> 00:09:56,550
Taking her for a ride didn't help. Yeah.
95
00:09:57,550 --> 00:09:58,650
Fuck. All right.
96
00:09:59,090 --> 00:10:02,250
I'm gonna handle it. How the fuck you
gonna handle this? I'm gonna stalk her
97
00:10:02,250 --> 00:10:03,730
like a fucking acorn. We'll find out.
98
00:10:04,010 --> 00:10:05,970
Find out what? If she needs to get
scared.
99
00:10:06,350 --> 00:10:08,350
She's already scared. I'm even not
scared enough.
100
00:10:17,070 --> 00:10:21,090
Miss Kesey, special agent out of the
Corollary of Violent Crimes and Robbery.
101
00:10:22,170 --> 00:10:24,010
Derek here is going to take some
elimination prints.
102
00:10:25,690 --> 00:10:29,290
I see you've given a preliminary
statement. I want to talk to you about
103
00:10:29,290 --> 00:10:30,990
abduction. Okay.
104
00:10:32,610 --> 00:10:34,030
I understand they threatened you.
105
00:10:34,450 --> 00:10:35,450
Mm -hmm.
106
00:10:36,030 --> 00:10:37,390
One of them took my license.
107
00:10:39,150 --> 00:10:40,890
Did you try to escape at any point?
108
00:10:41,390 --> 00:10:42,390
No.
109
00:10:44,170 --> 00:10:46,770
Is there anything you can identify about
these men? Anything you've testified
110
00:10:46,770 --> 00:10:49,670
to? I didn't try to escape because they
had guns.
111
00:10:50,150 --> 00:10:51,150
I understand.
112
00:10:52,710 --> 00:10:55,330
Then they just let you go?
113
00:10:55,690 --> 00:10:57,190
Yeah, they just let me go.
114
00:10:59,090 --> 00:11:00,850
Should I have a lawyer here?
115
00:11:03,750 --> 00:11:06,950
This is a very civil libertarian thing
for me to say, but anyone who lawyers up
116
00:11:06,950 --> 00:11:07,950
is guilty.
117
00:11:08,090 --> 00:11:09,130
I think you're all right.
118
00:11:13,060 --> 00:11:18,060
When someone endures an experience like
this, there are very often residual
119
00:11:18,060 --> 00:11:19,060
effects.
120
00:11:20,120 --> 00:11:21,120
It's going to be okay.
121
00:11:22,720 --> 00:11:23,720
Did it say anything?
122
00:11:24,780 --> 00:11:28,200
If you talk to the FBI, we will come to
your house and fuck you and kill you.
123
00:11:29,480 --> 00:11:30,640
Are you going to take care of it?
124
00:11:32,040 --> 00:11:33,040
I'll do it.
125
00:11:33,760 --> 00:11:35,880
Why are you going to do it? Because
you're the reason we're having this
126
00:11:35,880 --> 00:11:37,260
conversation. Yeah, but I'm going to get
it done.
127
00:11:37,520 --> 00:11:39,080
What are you going to get done, huh?
128
00:11:39,790 --> 00:11:42,590
You're gonna get picked up for
intimidating a witness. You walk within
129
00:11:42,590 --> 00:11:45,950
feet of her that ten years, okay? You
got two strikes against you already,
130
00:11:45,970 --> 00:11:47,590
they're gonna bury you in the fucking
jail.
131
00:11:47,810 --> 00:11:48,810
All right.
132
00:11:50,070 --> 00:11:51,390
How much money's in the sack?
133
00:11:51,930 --> 00:11:53,150
We got 90 a pot.
134
00:11:54,190 --> 00:11:55,710
Minus what I had to shave off from the
florist.
135
00:11:55,930 --> 00:11:56,930
Good job.
136
00:11:56,950 --> 00:11:58,550
What happened with the assistant
manager?
137
00:11:59,190 --> 00:12:03,790
Uh, yeah. Well, next time Skeletor comes
in the bank with an AK, I think he's
138
00:12:03,790 --> 00:12:07,510
gonna think twice about hitting that
alarm, and he just got tuned up.
139
00:12:15,180 --> 00:12:16,039
How you doing?
140
00:12:16,040 --> 00:12:17,040
All right.
141
00:12:18,080 --> 00:12:19,500
Fergie, kid's here.
142
00:12:22,540 --> 00:12:23,540
Hey, Fergie.
143
00:12:25,340 --> 00:12:27,180
Well, time to go on, son. All right.
144
00:12:27,900 --> 00:12:29,240
You're on that end of the thing, all
right?
145
00:12:29,520 --> 00:12:30,520
All right.
146
00:12:31,040 --> 00:12:31,560
Good to
147
00:12:31,560 --> 00:12:39,440
see
148
00:12:39,440 --> 00:12:40,440
you.
149
00:12:40,700 --> 00:12:41,700
Take it easy, man.
150
00:12:45,420 --> 00:12:47,800
Where are they? What are they doing
right now?
151
00:12:48,340 --> 00:12:50,300
They got the money, now they have to
clean it.
152
00:12:50,700 --> 00:12:51,700
Casinos.
153
00:12:51,840 --> 00:12:55,120
Tracks. If they make a big drug buy,
flip it across town.
154
00:12:55,440 --> 00:12:56,840
They want to go celebrate, right?
155
00:12:57,340 --> 00:13:01,060
BPD, DEA, I want tips, names, witnesses,
anything.
156
00:13:01,480 --> 00:13:04,020
We're going to knock on some doors, see
who wants to help us out.
157
00:13:04,240 --> 00:13:05,520
Any questions? No?
158
00:13:05,720 --> 00:13:06,760
Great. Let's go.
159
00:13:10,980 --> 00:13:12,060
Fucking ISIS kid.
160
00:13:24,040 --> 00:13:27,080
I'm trying to tell these motherfuckers
about your father.
161
00:13:27,320 --> 00:13:30,380
The feds will never understand a guy
who's faced with 40 years.
162
00:13:30,740 --> 00:13:34,000
They give him the opportunity to walk
scot -free if he gives up his friends.
163
00:13:34,540 --> 00:13:37,720
He tells them, suck a dick. Give me the
40. I can suck a dick.
164
00:13:38,800 --> 00:13:39,940
Hey, where's the Big Mac?
165
00:13:42,380 --> 00:13:45,540
Well, it's time like a man. That's
right. I just threw a shot. I threw a
166
00:13:45,740 --> 00:13:46,579
I threw a shot.
167
00:13:46,580 --> 00:13:50,620
I gotta get a tonic. All right. Give me
an umbrella for my beer. Let me get a
168
00:13:50,620 --> 00:13:52,660
Shirley Temple. I want an extra cherry,
please.
169
00:13:54,440 --> 00:13:55,740
More fucking silver better.
170
00:13:59,640 --> 00:14:00,640
Thanks.
171
00:14:01,560 --> 00:14:02,560
Juice?
172
00:14:09,780 --> 00:14:10,780
Yeah, juice.
173
00:14:12,560 --> 00:14:15,220
You want some snappers? Hey, don't
fucking... What are you doing?
174
00:14:15,580 --> 00:14:16,580
I'm just playing.
175
00:14:20,500 --> 00:14:21,500
That's right.
176
00:14:27,180 --> 00:14:28,460
How'd you go in a fight, Chris?
177
00:14:30,660 --> 00:14:32,120
Do I look like I got in a fight?
178
00:14:33,180 --> 00:14:35,020
I don't know. Who's pity to pull your
hoop up?
179
00:14:35,860 --> 00:14:36,860
Oh, that's right.
180
00:14:37,120 --> 00:14:39,880
Fucking Somalians started talking shit
when I was with my daughter.
181
00:14:40,240 --> 00:14:41,240
You were with Shane?
182
00:14:41,470 --> 00:14:44,630
All these three yuppies down here, they
think there's no more serious white
183
00:14:44,630 --> 00:14:45,630
people in Charlestown.
184
00:14:45,950 --> 00:14:47,650
So they can fucking talk shit?
185
00:14:48,790 --> 00:14:49,790
No.
186
00:14:52,210 --> 00:14:53,410
Well, do you miss it?
187
00:14:53,810 --> 00:14:56,650
Fucking coke and oxy and all that shit?
No, I miss it.
188
00:14:58,630 --> 00:15:00,570
We smoked it to the filter, right?
189
00:15:03,550 --> 00:15:04,590
You know what I mean?
190
00:16:01,260 --> 00:16:02,620
I'm grateful to be here today.
191
00:16:02,940 --> 00:16:07,960
Growing up in Charlestown in, you know,
a small -knit community, we took care of
192
00:16:07,960 --> 00:16:09,000
each other and we were protected.
193
00:16:09,240 --> 00:16:12,160
My friends were really like my family. A
lot of things I've done when I'm out
194
00:16:12,160 --> 00:16:16,040
there, you know, I don't know. I don't
know where I learned these things.
195
00:16:16,240 --> 00:16:19,280
Seven years went by and I'd watch
Christmas, birthdays.
196
00:16:19,640 --> 00:16:23,740
I didn't know what my son looked like.
Make a fast buck that we had to. That
197
00:16:23,740 --> 00:16:26,360
progressed into getting arrested.
198
00:16:26,860 --> 00:16:30,220
And the struggle that you have within
yourself. The loss.
199
00:16:30,890 --> 00:16:31,890
You know what I mean?
200
00:16:31,910 --> 00:16:35,890
The disappointment in yourself, the
anger that turns into disappointment,
201
00:16:35,890 --> 00:16:38,890
despair. It's like the guy sitting in
the bar and the priest walks in, pulls
202
00:16:38,890 --> 00:16:40,350
a chair, the guy says, hey, wait a
minute.
203
00:16:40,650 --> 00:16:43,810
He says, I hate to tell you this, don't
waste your time, but I happen to know
204
00:16:43,810 --> 00:16:44,810
there's no God.
205
00:16:45,050 --> 00:16:46,310
The priest says, yeah, how's that?
206
00:16:46,950 --> 00:16:50,390
The guy says, I was an explorer in the
North Pole.
207
00:16:50,590 --> 00:16:54,870
I got caught in a blinding storm once,
freezing. I was blind to freezing death,
208
00:16:54,930 --> 00:16:57,050
and I prayed that there's a God to save
me now.
209
00:16:57,830 --> 00:16:58,970
Now God didn't come.
210
00:16:59,480 --> 00:17:02,280
He says, you know, how's that? I said,
you're alive.
211
00:17:02,500 --> 00:17:04,960
You must have saved me. He said, no, God
never showed up.
212
00:17:05,220 --> 00:17:08,520
An Eskimo came along, took me back to
his camp and saved me.
213
00:17:09,420 --> 00:17:10,420
That's Janice.
214
00:17:10,700 --> 00:17:12,359
She's my wife, and she's sitting right
there.
215
00:17:13,240 --> 00:17:14,240
She's my Eskimo.
216
00:18:02,800 --> 00:18:03,800
there you go
217
00:18:39,580 --> 00:18:40,580
Excuse me.
218
00:18:41,000 --> 00:18:42,620
Are you doing laundry?
219
00:18:44,120 --> 00:18:48,340
Mom? Just wondered if you had any
change. The machine is out.
220
00:18:50,340 --> 00:18:51,520
Can't help you. Sorry.
221
00:18:52,000 --> 00:18:53,000
Okay.
222
00:18:53,900 --> 00:18:56,780
I can just hang them up when I get home.
223
00:19:29,390 --> 00:19:31,570
I'm fine. I'm just... You sure?
224
00:19:35,130 --> 00:19:37,650
You okay?
225
00:19:38,630 --> 00:19:42,930
Yeah, I'm fine. I'm fine. Thank you. I'm
fine. Yeah. It was embarrassing.
226
00:19:44,570 --> 00:19:46,110
There's nothing to be embarrassed about.
227
00:19:48,250 --> 00:19:49,370
Do you need help?
228
00:19:50,910 --> 00:19:52,090
I'm just having a bad week.
229
00:19:58,480 --> 00:20:00,340
I like to have a good cry at the nail
salon.
230
00:20:02,980 --> 00:20:04,700
It's open right up to the ladies.
231
00:20:05,180 --> 00:20:06,180
They're very understanding.
232
00:20:07,620 --> 00:20:09,720
But, you know, you like the laundromat,
so that's fine.
233
00:20:17,220 --> 00:20:18,220
Hey.
234
00:20:19,120 --> 00:20:20,360
Why don't you let me buy you a drink?
235
00:20:21,340 --> 00:20:24,860
Make up for letting you down with the
quarters. I'll, uh, you know, see if we
236
00:20:24,860 --> 00:20:25,860
can turn your week around.
237
00:20:28,010 --> 00:20:29,130
What's the worst that could happen?
238
00:20:29,430 --> 00:20:31,550
FBI, open the door! Open the door!
239
00:21:01,639 --> 00:21:02,639
Oxy, guns.
240
00:21:03,940 --> 00:21:04,980
It's like townie Christmas.
241
00:21:08,900 --> 00:21:10,100
Minimum federal sentencing.
242
00:21:11,240 --> 00:21:12,240
Ten years.
243
00:21:15,160 --> 00:21:16,160
You're gonna need a friend.
244
00:21:18,340 --> 00:21:19,360
And she ain't it.
245
00:21:21,360 --> 00:21:22,360
Great girl, though.
246
00:21:22,620 --> 00:21:24,000
She really loves you, I can tell.
247
00:21:25,920 --> 00:21:29,880
Good news for you is that you have an
alibi for the Cambridge job. The good
248
00:21:29,880 --> 00:21:30,880
for me...
249
00:21:31,020 --> 00:21:32,460
I bet you know something about it.
250
00:21:34,180 --> 00:21:35,480
Everyone does trucks.
251
00:21:37,020 --> 00:21:38,820
These guys beat the alarm for the vault.
252
00:21:39,800 --> 00:21:44,860
Yeah? That's what I heard. The kid, he
gets into the junction box.
253
00:21:54,120 --> 00:21:55,120
There she is.
254
00:21:55,400 --> 00:21:56,840
Hey. Sad?
255
00:21:57,760 --> 00:21:58,760
Yeah.
256
00:22:01,870 --> 00:22:06,170
I should have come get you a door for
you, huh? What kind of a guy let you
257
00:22:06,170 --> 00:22:07,370
your own door like that?
258
00:22:09,530 --> 00:22:10,530
What?
259
00:22:11,730 --> 00:22:17,070
I have to get something out there.
Otherwise, I'll be pretending to listen
260
00:22:17,070 --> 00:22:18,990
you all night when really I'm thinking
about something else.
261
00:22:21,450 --> 00:22:22,450
Okay.
262
00:22:23,470 --> 00:22:26,610
A few days ago, my bank was robbed.
263
00:22:27,590 --> 00:22:30,810
Four men took it over and opened the
safe.
264
00:22:31,660 --> 00:22:33,400
They took me as a hostage.
265
00:22:35,280 --> 00:22:38,540
They blindfolded me and drove me around.
266
00:22:41,160 --> 00:22:43,520
And then they stopped and let me out
over the beach.
267
00:22:45,560 --> 00:22:51,840
And one of the guys told me to walk
until I felt the water on my toes.
268
00:22:54,260 --> 00:22:57,220
It was the longest walk of my life. I
kept thinking I'd step off a cliff.
269
00:23:02,760 --> 00:23:03,960
And then I felt the water.
270
00:23:07,880 --> 00:23:08,880
I'm sorry.
271
00:23:10,600 --> 00:23:11,600
It's not your fault.
272
00:23:13,280 --> 00:23:14,280
Anyway,
273
00:23:15,460 --> 00:23:18,020
the FBI guy told me I would feel like I
was in mourning.
274
00:23:18,960 --> 00:23:19,960
FBI?
275
00:23:20,740 --> 00:23:21,940
You're working with the FBI?
276
00:23:22,320 --> 00:23:23,320
Mm -hmm.
277
00:23:24,320 --> 00:23:25,320
What does that mean?
278
00:23:25,500 --> 00:23:29,980
The guy comes by, checks in on you,
gives you a call, that kind of thing?
279
00:23:30,260 --> 00:23:31,260
Pretty much.
280
00:23:32,840 --> 00:23:36,200
They don't have any suspects, any clues,
any leads, anything like that.
281
00:23:36,920 --> 00:23:38,800
I don't know. Not that they've told me.
282
00:23:39,140 --> 00:23:44,320
He intimated that they were scouring
Charlestown, but... They were wearing
283
00:23:44,320 --> 00:23:47,820
masks, so... Shit.
284
00:23:51,080 --> 00:23:54,140
I'm sure I'd recognize their voices if I
heard them again.
285
00:23:55,120 --> 00:23:56,120
I know.
286
00:23:56,280 --> 00:23:57,640
Might be harder than you think.
287
00:24:01,900 --> 00:24:02,940
So what do you do for work?
288
00:24:05,720 --> 00:24:08,080
Boston Sand and Gravel. I break rocks.
289
00:24:08,580 --> 00:24:11,760
Punch a ticket at the end of the day,
slide down the back of a brontosaurus
290
00:24:11,760 --> 00:24:13,880
Fred Flintstone, call it a night.
291
00:24:15,420 --> 00:24:16,540
Hey, can I ask you something?
292
00:24:16,900 --> 00:24:17,559
You sure can.
293
00:24:17,560 --> 00:24:19,980
I volunteer at the Boys and Girls Club
in Charlestown.
294
00:24:20,420 --> 00:24:20,839
Oh, yeah?
295
00:24:20,840 --> 00:24:24,340
Yeah. And, well, mostly the kickball
pitchers since they haven't been able to
296
00:24:24,340 --> 00:24:26,580
afford any eyes for the rink. I know.
It's embarrassing.
297
00:24:26,860 --> 00:24:28,340
The city won't put any money into that
place.
298
00:24:28,540 --> 00:24:31,020
Yeah, I know. You know, some of the kids
were calling me a...
299
00:24:31,310 --> 00:24:32,310
A coonie?
300
00:24:32,830 --> 00:24:36,290
It just means a yuppie. Someone who's
not from Charlestown. Oh.
301
00:24:38,110 --> 00:24:39,110
It's Bampox.
302
00:24:44,410 --> 00:24:45,410
Hey, Jeff.
303
00:24:46,570 --> 00:24:48,010
Oh, shit.
304
00:24:49,450 --> 00:24:49,909
What up?
305
00:24:49,910 --> 00:24:50,910
How you doing? All right.
306
00:24:51,290 --> 00:24:52,290
Socks got rocks.
307
00:24:55,790 --> 00:24:56,790
What's going on?
308
00:25:01,200 --> 00:25:02,660
You check on that thing?
309
00:25:03,420 --> 00:25:04,420
What?
310
00:25:05,020 --> 00:25:06,020
Willation?
311
00:25:07,820 --> 00:25:08,820
Yeah.
312
00:25:09,000 --> 00:25:10,000
And?
313
00:25:10,820 --> 00:25:11,820
Nothing.
314
00:25:12,080 --> 00:25:13,080
We're all set.
315
00:25:14,560 --> 00:25:16,260
There's no need to remove it from the
equation.
316
00:25:17,880 --> 00:25:18,880
What?
317
00:25:19,100 --> 00:25:20,100
You heard me.
318
00:25:21,480 --> 00:25:23,140
What are you, a trigger man now?
319
00:25:24,360 --> 00:25:25,420
Just loose ends, kid.
320
00:25:28,560 --> 00:25:32,460
You didn't get the fucking electric
brought back over the child? No. Don't
321
00:25:32,460 --> 00:25:34,020
goddamn panicky, all right? Hey, Doug?
322
00:25:34,620 --> 00:25:36,760
No. I don't want to get back to work,
that's all.
323
00:25:37,700 --> 00:25:38,700
We're fine.
324
00:25:38,840 --> 00:25:40,120
All right, all right. We're fine.
325
00:25:40,800 --> 00:25:41,800
Okay. We're fine.
326
00:25:45,580 --> 00:25:49,140
They obviously know how to work the box,
but I like the way they zapped the
327
00:25:49,140 --> 00:25:50,640
bippet to the D5 station.
328
00:25:51,880 --> 00:25:53,080
How does one learn how to do that?
329
00:25:55,320 --> 00:25:56,660
Get a job at Veracom.
330
00:25:57,440 --> 00:25:58,440
Okay.
331
00:25:58,510 --> 00:25:59,510
Thank you.
332
00:26:01,910 --> 00:26:05,310
Let's subpoena work logs, employee
records, start with everybody who lives
333
00:26:05,310 --> 00:26:06,229
the town.
334
00:26:06,230 --> 00:26:07,230
Got it.
335
00:26:08,010 --> 00:26:09,350
I lied to the FBI.
336
00:26:10,830 --> 00:26:11,830
What?
337
00:26:12,430 --> 00:26:16,330
When the guy attacked David, I could see
the back of his neck and he had a
338
00:26:16,330 --> 00:26:17,330
tattoo.
339
00:26:18,970 --> 00:26:19,970
Of what?
340
00:26:20,610 --> 00:26:22,630
It was one of those sliding Irish
tattoos.
341
00:26:24,190 --> 00:26:26,370
I'm afraid if I report it, they'll make
me testify.
342
00:26:27,210 --> 00:26:28,250
What do you think I should do?
343
00:26:32,690 --> 00:26:33,770
Tell the FBI.
344
00:26:35,610 --> 00:26:40,730
If the guy's got a record, and I'm sure
he does, they'll have his tattoos on
345
00:26:40,730 --> 00:26:41,730
file.
346
00:26:42,290 --> 00:26:43,810
They'll ring him up the next day.
347
00:26:44,910 --> 00:26:46,630
Robbery, weapons, he'll get 30 years.
348
00:26:47,670 --> 00:26:50,310
Of course, they'll worry someone's going
to come looking for the witness.
349
00:26:51,590 --> 00:26:54,630
The FBI will probably want to put you in
WITSEC, you know, witness security.
350
00:26:55,600 --> 00:27:00,180
You know, they'll probably put you
somewhere like, you know, in Cleveland
351
00:27:00,180 --> 00:27:01,660
Arizona, you know, somewhere safe.
352
00:27:04,220 --> 00:27:06,920
Or you could wait.
353
00:27:09,800 --> 00:27:10,800
You have a card.
354
00:27:12,700 --> 00:27:14,660
As nothing says, you've got to play it
right away.
355
00:27:15,040 --> 00:27:17,780
You are the one who's vulnerable in this
situation right now.
356
00:27:18,720 --> 00:27:22,580
The FBI are just people like anyone
else. They want to find the bad guys so
357
00:27:22,580 --> 00:27:23,800
can go home and nuke their supper.
358
00:27:24,720 --> 00:27:26,540
You have to look out for yourself,
Claire.
359
00:27:29,620 --> 00:27:30,620
Quit an expert?
360
00:27:33,200 --> 00:27:34,200
Not really.
361
00:27:34,380 --> 00:27:37,460
Just watch a lot of TV.
362
00:27:38,500 --> 00:27:43,700
I watch a lot of CSI, so I'm a really
big expert on all this. I know.
363
00:27:43,920 --> 00:27:46,840
And Miami CSI and New York CSI.
364
00:27:47,380 --> 00:27:49,260
All of them I watch.
365
00:27:49,720 --> 00:27:50,720
You'll be well prepared.
366
00:27:51,040 --> 00:27:52,040
And Bones.
367
00:27:56,200 --> 00:28:00,260
Do we know each other well enough for me
to say that this truck is a little
368
00:28:00,260 --> 00:28:01,260
much?
369
00:28:01,940 --> 00:28:05,160
It's my work truck. If you have problems
with your Prius, I can always throw it
370
00:28:05,160 --> 00:28:06,160
in the back.
371
00:28:06,220 --> 00:28:07,920
How did you know I had a Prius?
372
00:28:09,220 --> 00:28:12,080
I took a guess.
373
00:28:12,560 --> 00:28:16,460
I mean, it just seems like a tuning car.
Do you really have a Prius? Yeah.
374
00:28:16,580 --> 00:28:18,440
Really? I had a Prius.
375
00:28:19,020 --> 00:28:21,120
It got vandalized, of course.
376
00:28:21,680 --> 00:28:25,560
What happened? Now I'm forced to walk a
mile through the project.
377
00:28:26,010 --> 00:28:28,350
There were these guys, and they
started... What?
378
00:28:29,290 --> 00:28:32,450
I'm not sure if it was the same guys who
trashed my car, but... Guys what? They
379
00:28:32,450 --> 00:28:36,010
started getting... You know, it started
with yelling when I walked by, and then
380
00:28:36,010 --> 00:28:39,650
it got really aggressive, and... What
were they doing?
381
00:28:39,990 --> 00:28:44,010
Once glass bottles started getting
thrown, I started coming to terms with
382
00:28:44,010 --> 00:28:45,530
being cool enough to walk through the
projects.
383
00:28:46,090 --> 00:28:47,330
They threw bottles at you?
384
00:28:48,330 --> 00:28:49,330
I'm fine.
385
00:28:49,510 --> 00:28:51,790
I just have to, you know, go the long
way.
386
00:28:52,230 --> 00:28:53,410
It's all... It doesn't matter.
387
00:28:54,230 --> 00:28:55,230
No, Eric.
388
00:28:55,500 --> 00:28:56,520
After a little bit of that, I guess.
389
00:28:57,980 --> 00:28:59,260
You remember what they were fighting?
390
00:29:05,260 --> 00:29:06,260
I need your help.
391
00:29:06,660 --> 00:29:09,940
I can't tell you what it is. You can
never ask me about it later, and we're
392
00:29:09,940 --> 00:29:10,940
gonna hurt some people.
393
00:29:13,520 --> 00:29:14,600
Which car are we gonna take?
394
00:29:47,790 --> 00:29:49,130
Who is it? Open up.
395
00:29:55,390 --> 00:29:56,390
Fuck! Oh,
396
00:30:02,290 --> 00:30:07,270
shit, that hurts, huh?
397
00:30:07,690 --> 00:30:09,010
Now you're throwing hands?
398
00:30:09,310 --> 00:30:11,330
If you're still here in a week, we're
coming back.
399
00:30:13,330 --> 00:30:14,430
Let's go. We're done.
400
00:30:19,500 --> 00:30:20,399
What'd you do?
401
00:30:20,400 --> 00:30:22,580
I don't know what you're talking about.
That's my brother right there.
402
00:30:22,780 --> 00:30:25,180
What'd you do to get him so cranked up,
huh? I don't know what the fuck you're
403
00:30:25,180 --> 00:30:25,959
talking about.
404
00:30:25,960 --> 00:30:26,960
You don't know?
405
00:30:27,000 --> 00:30:31,000
No. How about now? Chill, chill, chill.
Now do you know? Chill, chill. Hey,
406
00:30:31,020 --> 00:30:33,540
don't fucking tell me to chill. That's
enough. What'd you do?
407
00:30:33,820 --> 00:30:36,160
I don't know what the fuck you're
talking about. No?
408
00:30:36,380 --> 00:30:37,380
I don't know.
409
00:30:37,920 --> 00:30:39,340
There goes Colin's doctor.
410
00:30:39,900 --> 00:30:40,900
Hey, look at me.
411
00:30:41,580 --> 00:30:42,580
See my face?
412
00:30:43,480 --> 00:30:45,020
Don't do the cops, all right?
413
00:30:45,380 --> 00:30:47,920
But just remember, I've seen those too.
414
00:31:01,689 --> 00:31:03,450
I can't be up there killing me.
415
00:31:18,440 --> 00:31:21,320
Doesn't it open? Yeah, it works for
Veracom. I've never seen the inside of a
416
00:31:21,320 --> 00:31:22,239
jail cell.
417
00:31:22,240 --> 00:31:25,500
Most of these guys have got no show
jobs. They take down a truck, the
418
00:31:25,500 --> 00:31:29,420
goes, yeah, the guy we see yesterday
shows us a forged time card. We can't
419
00:31:29,420 --> 00:31:31,340
them games at Veracom because it's a
public company.
420
00:31:31,600 --> 00:31:35,060
If you don't show up, it's a recorded
sick day. And Desi here, he's got some
421
00:31:35,060 --> 00:31:36,060
interesting sick days.
422
00:31:36,800 --> 00:31:41,840
Bank Foster, Cummins Armored, Arlington
Branch, Cambridge Merchants.
423
00:31:54,800 --> 00:31:56,580
So, do your parents still live in
Charlestown?
424
00:31:57,420 --> 00:32:00,760
No, my father finally made it out to the
suburbs.
425
00:32:02,280 --> 00:32:03,300
What about your mother?
426
00:32:04,600 --> 00:32:07,000
I couldn't tell you. She left when I was
six.
427
00:32:10,520 --> 00:32:11,520
What happened?
428
00:32:13,240 --> 00:32:14,240
She left.
429
00:32:34,350 --> 00:32:35,830
The sound woke me up.
430
00:32:36,830 --> 00:32:40,310
At first, I didn't know what it was.
431
00:32:42,230 --> 00:32:44,370
It sounded like an animal that got
trapped.
432
00:32:47,770 --> 00:32:49,410
Never heard a man cry before.
433
00:32:52,670 --> 00:32:58,250
Came downstairs in my underwear to see
my father in the kitchen.
434
00:32:59,670 --> 00:33:01,610
First thing I remember was the ashtray.
435
00:33:02,010 --> 00:33:03,410
Must have been a hundred cigarettes.
436
00:33:04,960 --> 00:33:06,240
Ash like a little mountain.
437
00:33:08,460 --> 00:33:09,600
He stopped crying.
438
00:33:11,220 --> 00:33:15,380
He was just sitting there watching TV on
a little black and white, no sound.
439
00:33:18,460 --> 00:33:20,300
I think he just didn't know what else to
do.
440
00:33:23,840 --> 00:33:26,800
He looked at me, standing there in the
doorway in my underoos.
441
00:33:30,480 --> 00:33:31,900
He said, your mother left.
442
00:33:32,340 --> 00:33:33,460
She's not coming back.
443
00:33:37,360 --> 00:33:38,360
Just like that.
444
00:33:40,920 --> 00:33:44,000
Smoking cigarettes and eating a TV
dinner at 6 in the morning.
445
00:33:48,180 --> 00:33:55,100
We lost our dog the year before and... I
wanted to make
446
00:33:55,100 --> 00:33:56,100
these posters.
447
00:33:57,820 --> 00:33:59,660
In case my mother was lost.
448
00:34:00,920 --> 00:34:02,320
Someone could call her.
449
00:34:02,640 --> 00:34:04,460
Like the guy who found our dog.
450
00:34:08,040 --> 00:34:11,400
To this day, my father will tell you he
helped me make them posters, but he
451
00:34:11,400 --> 00:34:14,639
didn't. He sat in the kitchen and drank
a case of beer while I went out by
452
00:34:14,639 --> 00:34:17,600
myself on School Street asking people if
they'd seen my mother.
453
00:34:19,159 --> 00:34:20,580
Her name was Doris.
454
00:34:21,159 --> 00:34:25,360
My grandmother had a place, it's a
restaurant, in Tangerine, Florida.
455
00:34:26,020 --> 00:34:28,340
So I used to imagine maybe that's where
she went.
456
00:34:30,620 --> 00:34:34,020
Then I came to terms with the fact that
it doesn't really matter.
457
00:34:36,560 --> 00:34:40,060
Wherever she went, she had a good reason
to leave here.
458
00:34:42,040 --> 00:34:43,920
She didn't want to be my mother anymore.
459
00:34:45,400 --> 00:34:48,620
And she... she wasn't coming back.
460
00:34:52,120 --> 00:34:57,660
And now you know a little bit about my
family, but I'm still not showing you my
461
00:34:57,660 --> 00:34:58,660
apartment.
462
00:34:59,580 --> 00:35:01,560
How bad can it be?
463
00:35:13,100 --> 00:35:14,100
Oh, yeah.
464
00:35:30,620 --> 00:35:33,160
Desmond Eldon. Systems Tech at Vericon.
465
00:35:33,440 --> 00:35:34,680
22 years old.
466
00:35:36,000 --> 00:35:37,040
Albert McGlone.
467
00:35:37,280 --> 00:35:40,560
Only in Boston is a guy named Albert
McGlone. Mr. McGlone.
468
00:35:41,290 --> 00:35:42,890
Never met a car he couldn't boost.
469
00:35:43,550 --> 00:35:47,230
Kind of talented individual that can
start your Cherokee for you while you're
470
00:35:47,230 --> 00:35:48,230
still looking for your keys.
471
00:35:49,050 --> 00:35:50,050
James Coughlin.
472
00:35:50,390 --> 00:35:52,730
Father was killed in prison. Mother died
of HIV.
473
00:35:53,570 --> 00:35:56,670
Shot Brendan Leahy by the cemetery
behind Mishwan when he was 18.
474
00:35:57,210 --> 00:35:58,049
Pleaded out.
475
00:35:58,050 --> 00:36:00,950
When the judge asked him why he did it,
he said, I didn't like the kid.
476
00:36:01,290 --> 00:36:02,910
Served nine years for manslaughter.
477
00:36:03,450 --> 00:36:06,550
These guys plan and execute with
sophistication and discipline.
478
00:36:07,090 --> 00:36:09,950
And that is not our boy Coughlin.
479
00:36:10,440 --> 00:36:14,400
The architect is this guy, Coughlin's
best friend, Doug McRae.
480
00:36:14,620 --> 00:36:19,460
Lives in the same house, dated
Coughlin's sister, who most likely mules
481
00:36:19,460 --> 00:36:21,600
florist who used to employ McRae's
father.
482
00:36:21,960 --> 00:36:24,260
You need a fucking Venn diagram for
these people.
483
00:36:25,300 --> 00:36:26,300
Max Sr.
484
00:36:26,360 --> 00:36:29,300
got life for the Nashua job, which most
of you should remember.
485
00:36:30,320 --> 00:36:33,900
Hijacked a bread truck up to New
Hampshire. One of the guards saw his
486
00:36:33,900 --> 00:36:36,740
they executed both of them with their
own weapons.
487
00:36:37,610 --> 00:36:42,390
Big Mac's legacy is now no A -car driver
is allowed to leave the cab, even if
488
00:36:42,390 --> 00:36:43,470
there's a gun to his partner's head.
489
00:36:43,690 --> 00:36:47,190
Yeah, McCray did eight months easy for
going over the counter at a Bay Bank
490
00:36:47,190 --> 00:36:49,070
a nail gun after he washed out from pro
hockey.
491
00:36:49,370 --> 00:36:50,370
Pro hockey?
492
00:36:50,610 --> 00:36:54,010
Yeah, it was a big deal for him. Then it
got drafted, went to camp, and here's
493
00:36:54,010 --> 00:36:56,750
the shocker. Decided to make a trouble,
fighting with guys.
494
00:36:57,210 --> 00:36:58,670
Don't they pay you to fight in hockey?
495
00:36:58,950 --> 00:37:00,270
Not the guys on your own team.
496
00:37:01,630 --> 00:37:03,790
McCray came home, got into the family
business.
497
00:37:04,290 --> 00:37:05,990
Same song, got into Oxycontin.
498
00:37:06,350 --> 00:37:07,850
Hockey ship sailed with the narcotics.
499
00:37:09,070 --> 00:37:13,370
Now, we're a long way away from a grand
jury here, and we'll never get 24 -hour
500
00:37:13,370 --> 00:37:15,750
surveillance unless one of these idiots
converts to Islam.
501
00:37:16,350 --> 00:37:17,510
So we build the case.
502
00:37:18,510 --> 00:37:20,190
All right, let's get to work.
503
00:37:22,410 --> 00:37:24,290
So I've been telling all my friends
about you.
504
00:37:24,910 --> 00:37:26,910
Oh, yeah? Yeah. All good, I hope.
505
00:37:28,050 --> 00:37:29,050
Yeah.
506
00:37:30,030 --> 00:37:33,330
They say they're overcome with jealousy.
507
00:37:34,060 --> 00:37:36,200
They can't believe you're lucky.
508
00:37:36,540 --> 00:37:40,240
Moved to Charlestown, hooked up with a
rock -breaking townie.
509
00:37:42,640 --> 00:37:47,140
No. I just think it's a rebound.
510
00:37:47,940 --> 00:37:50,240
A rebound from what? The robbery?
511
00:37:50,640 --> 00:37:51,640
I don't know.
512
00:37:51,840 --> 00:37:54,060
I feel strange for them somehow.
513
00:37:57,160 --> 00:37:59,220
Why? Why do you look like that?
514
00:38:02,090 --> 00:38:03,670
My brother died on a day like this.
515
00:38:04,790 --> 00:38:05,790
When was this?
516
00:38:06,390 --> 00:38:08,490
He was little. He had lymphoma.
517
00:38:11,330 --> 00:38:14,650
So now on really sunny days, I always
think of someone dying.
518
00:38:17,370 --> 00:38:18,550
That's wrong, isn't it?
519
00:38:20,790 --> 00:38:21,790
No.
520
00:38:22,830 --> 00:38:24,470
Sure you'd be glad you're thinking about
it?
521
00:38:28,250 --> 00:38:29,250
It's a good day.
522
00:38:30,150 --> 00:38:31,210
I'm having a good time.
523
00:38:33,730 --> 00:38:35,850
Good. And you'll miss me while I'm gone.
524
00:38:52,290 --> 00:38:53,290
Money, bitch.
525
00:38:56,510 --> 00:38:59,810
What the fuck you doing here?
526
00:39:02,509 --> 00:39:03,509
Nothing. Nothing?
527
00:39:03,570 --> 00:39:04,189
What's this?
528
00:39:04,190 --> 00:39:05,550
Who are you here with? Huh? No one.
529
00:39:05,770 --> 00:39:06,810
I'm myself. Let's get out of here.
530
00:39:07,150 --> 00:39:08,150
You're telling me this is yours?
531
00:39:08,350 --> 00:39:09,950
Yeah. Yeah? Fucking Hawaiian pizza?
532
00:39:10,210 --> 00:39:12,030
Come on, sit down. There's a car to you.
Let's hit the road.
533
00:39:12,290 --> 00:39:14,510
I gotta go. Sit the fuck down. Just sit
down.
534
00:39:32,859 --> 00:39:37,500
Jim, Jim, I'm a friend of this loser's
right here. Hey, well, sit down, sit
535
00:39:37,500 --> 00:39:38,359
down, relax.
536
00:39:38,360 --> 00:39:39,360
Right?
537
00:39:47,280 --> 00:39:50,400
So, I saw your, uh, fuckin' Avalanche
partner.
538
00:39:50,700 --> 00:39:51,618
Come on, huh?
539
00:39:51,620 --> 00:39:52,620
The Avalanche?
540
00:39:53,160 --> 00:39:56,120
Truck. Fuckin' truck. His work truck
right there.
541
00:39:57,340 --> 00:39:58,340
Dougie's quite the worker.
542
00:39:58,840 --> 00:40:02,200
Yeah. So, have you two known each other
a long time, or...?
543
00:40:02,609 --> 00:40:04,970
Since we're sick, we're like brothers,
right?
544
00:40:06,730 --> 00:40:08,290
But he's never mentioned water by you.
545
00:40:09,550 --> 00:40:10,710
Secret's this one, though, huh?
546
00:40:14,790 --> 00:40:18,250
Did you say your name was Jim or Jem?
547
00:40:19,570 --> 00:40:21,170
Jem? Well, it's both, actually.
548
00:40:22,610 --> 00:40:25,530
Teachers, when we're growing up, you
know, they used to always say, hey, you
549
00:40:25,530 --> 00:40:27,170
have this one. He's a real gem.
550
00:40:28,110 --> 00:40:29,410
So I guess it kind of stuck.
551
00:40:34,120 --> 00:40:35,540
So what do you do for yourself there,
Claire?
552
00:40:36,040 --> 00:40:37,840
Oh, I work at a bank. I'm a bank
manager.
553
00:40:38,360 --> 00:40:39,360
You're a bank manager.
554
00:40:39,860 --> 00:40:41,120
Sounds fun. What bank?
555
00:40:41,700 --> 00:40:42,700
Cambridge Merchants.
556
00:40:42,940 --> 00:40:44,240
Just over there.
557
00:40:44,480 --> 00:40:45,480
Cambridge Merchants.
558
00:40:45,720 --> 00:40:49,280
Wait, that's the one that just got
robbed, isn't it? Got robbed, yeah.
559
00:40:49,280 --> 00:40:50,058
yeah, wow.
560
00:40:50,060 --> 00:40:51,080
Yeah, I read about that.
561
00:40:51,560 --> 00:40:52,560
That's crazy.
562
00:40:53,140 --> 00:40:55,600
Huh. So then how is it that you two met?
563
00:40:55,960 --> 00:40:59,180
Um, we met at a laundromat.
564
00:41:02,410 --> 00:41:03,630
Love among the bleach, right?
565
00:41:04,030 --> 00:41:05,270
Hey, it happens more than you think.
566
00:41:08,990 --> 00:41:09,990
Hey,
567
00:41:11,250 --> 00:41:14,170
Cliff, don't get too used to your life
of leisure here.
568
00:41:15,210 --> 00:41:17,510
Dougie here, he's a real workaholic, you
know.
569
00:41:18,410 --> 00:41:19,890
He's always taking his work home with
him.
570
00:41:21,010 --> 00:41:22,010
Thank you.
571
00:41:25,730 --> 00:41:26,730
All right, brother.
572
00:41:27,650 --> 00:41:28,690
Take care of yourself, all right?
573
00:41:29,070 --> 00:41:30,370
You're good. I'll see you home.
574
00:41:30,690 --> 00:41:31,750
Hey, it was nice to meet you.
575
00:41:32,000 --> 00:41:33,000
You too.
576
00:41:38,180 --> 00:41:41,700
I guess you haven't been telling all
your friends about me.
577
00:41:49,700 --> 00:41:50,700
Who you following, Jim?
578
00:41:51,200 --> 00:41:52,200
Me or her?
579
00:41:52,520 --> 00:41:53,840
Told you I made the avalanche.
580
00:41:56,340 --> 00:41:58,460
You got nothing to worry about. It's all
under control.
581
00:41:58,840 --> 00:42:00,280
Oh, so you're trying to get us to hand
up.
582
00:42:00,930 --> 00:42:03,130
Yeah, I'm trying to get you jammed up.
583
00:42:03,730 --> 00:42:05,510
Tell me you got to move here, Dougie.
584
00:42:06,250 --> 00:42:10,610
Because the only way I see it is you got
sprung like a goddamn bear trap on some
585
00:42:10,610 --> 00:42:15,990
toonie pussy who happens to be the one
goddamn person. The one person that can
586
00:42:15,990 --> 00:42:17,310
give us the fucking feds.
587
00:42:20,990 --> 00:42:21,990
Calm down.
588
00:42:22,430 --> 00:42:23,430
All right?
589
00:42:24,190 --> 00:42:26,070
Don't you think we need to be smart
right now?
590
00:42:26,730 --> 00:42:27,730
Smart? Yeah.
591
00:42:30,410 --> 00:42:31,710
Let's start fucking all the witnesses.
592
00:42:32,430 --> 00:42:34,850
Right? Yeah, I'm blowing these shit to
the manager. Am I smart now?
593
00:42:35,990 --> 00:42:40,250
Huh? And no, I didn't tell the other
guys only because he flipped the fuck
594
00:42:41,630 --> 00:42:43,770
And I want them fucking ready for the
next thing.
595
00:42:44,010 --> 00:42:47,450
I told you, the next fucking thing's not
ready yet. Make it ready.
596
00:42:47,730 --> 00:42:50,810
I don't like the gods on the next thing.
All right?
597
00:42:51,530 --> 00:42:56,230
One kid is like fucking G .I. Joe. He
wears the vest on the outside, tucks his
598
00:42:56,230 --> 00:42:59,890
pants into his fucking combat boots. The
truck's fucking waist high.
599
00:43:00,130 --> 00:43:05,710
We'll find another truck with a driver
who's a fucking fat kid with his fucking
600
00:43:05,710 --> 00:43:07,970
shit untucked who don't think he's
special forces.
601
00:43:08,230 --> 00:43:09,230
Yeah.
602
00:43:09,390 --> 00:43:11,570
Hey, look, I know you're happy in Fuck
City over there.
603
00:43:12,490 --> 00:43:14,990
But I waited nine years in Walpole for
you, motherfucker.
604
00:43:15,370 --> 00:43:16,750
Just nine years, that's all.
605
00:43:19,150 --> 00:43:20,150
I'm done waiting.
606
00:43:23,280 --> 00:43:25,220
the last one. We're hitting pause after
this.
607
00:43:26,580 --> 00:43:29,560
We get pinched, remember whose idea this
was, okay?
608
00:43:31,060 --> 00:43:32,280
Be ready on Friday.
609
00:44:21,490 --> 00:44:22,810
Steve? Steve McRae.
610
00:44:40,430 --> 00:44:43,090
Well, right down there.
611
00:45:05,529 --> 00:45:08,770
Yeah, right. Every time I come up here
now, it's the red pajamas.
612
00:45:09,310 --> 00:45:10,990
You still getting in trouble now?
613
00:45:11,750 --> 00:45:13,030
Hey, you know how it is.
614
00:45:13,690 --> 00:45:14,770
Can't take no shit.
615
00:45:15,830 --> 00:45:18,190
You're getting a little old for that
bullshit, though, aren't you?
616
00:45:19,070 --> 00:45:21,450
Fucking Southie kids. They want to run
everything.
617
00:45:21,910 --> 00:45:25,670
Listen, you put a year together of good
behaving, it's your point now. You get
618
00:45:25,670 --> 00:45:27,450
classed out over there in Norfolk, Dad.
619
00:45:27,790 --> 00:45:30,050
No one's going to bother you over there.
Nobody fights.
620
00:45:30,390 --> 00:45:33,690
You know what I mean? They got fucking
Ben and Jerry's ice cream. Yeah, yeah.
621
00:45:33,790 --> 00:45:34,790
Well, some things.
622
00:45:35,340 --> 00:45:37,140
You got to deal with yourself, you know?
623
00:45:42,500 --> 00:45:43,500
All right.
624
00:45:50,440 --> 00:45:54,020
I'm thinking about taking a trip.
625
00:45:55,360 --> 00:45:56,800
One dark for a minute.
626
00:45:57,220 --> 00:45:58,220
Taking heat.
627
00:46:00,360 --> 00:46:01,440
Making a change?
628
00:46:01,800 --> 00:46:02,960
Yeah, don't tell me.
629
00:46:03,680 --> 00:46:04,800
Making a change.
630
00:46:05,340 --> 00:46:06,980
Either you got heat or you don't.
631
00:46:08,980 --> 00:46:11,020
I heard a bread truck got dropped.
632
00:46:12,200 --> 00:46:13,720
Oh, yeah? I didn't hear about it.
633
00:46:14,980 --> 00:46:15,980
Okay.
634
00:46:16,760 --> 00:46:17,860
You got five minutes.
635
00:46:18,980 --> 00:46:19,980
Five minutes.
636
00:46:21,200 --> 00:46:22,340
I guess there's something.
637
00:46:23,680 --> 00:46:25,180
At least I don't see you again.
638
00:46:28,860 --> 00:46:33,900
How come you never, uh... How come you
never looked for her?
639
00:46:38,760 --> 00:46:39,760
Look for who?
640
00:46:42,240 --> 00:46:43,240
For Ma.
641
00:46:44,560 --> 00:46:46,980
For my mother. How come you never look
for her?
642
00:46:47,560 --> 00:46:50,840
How come you never try to call nobody to
look for her and ask around?
643
00:46:51,200 --> 00:46:56,160
You know, when your mother left, you
cried so hard you were thrown up.
644
00:46:56,700 --> 00:46:57,940
All over the parlor.
645
00:46:59,980 --> 00:47:02,820
So I told you, if you looked around, you
might find her.
646
00:47:03,220 --> 00:47:04,220
Well, Sid...
647
00:47:04,570 --> 00:47:05,570
Give you an activity.
648
00:47:05,690 --> 00:47:08,450
I didn't think you'd carry it like a
fucking disease.
649
00:47:10,690 --> 00:47:12,670
Oh, you want to think she was an angel?
650
00:47:13,830 --> 00:47:14,830
Go ahead.
651
00:47:16,170 --> 00:47:17,870
Well, look out your front door.
652
00:47:18,730 --> 00:47:21,350
How many 22 -year -old girls are out
there?
653
00:47:21,630 --> 00:47:25,510
They're fucking around with kids they
don't want.
654
00:47:26,250 --> 00:47:29,770
And, you know, no sense in their heads.
655
00:47:31,410 --> 00:47:33,850
And your mother wasn't no different.
656
00:47:34,830 --> 00:47:36,010
That's the hard truth.
657
00:47:37,810 --> 00:47:40,610
I made my peace with it and make yours.
658
00:47:41,710 --> 00:47:45,590
I didn't look for her because there was
nothing to find.
659
00:47:55,450 --> 00:47:59,050
Look, I gotta die five times before I
get out of here.
660
00:47:59,610 --> 00:48:02,330
But I'll see you again.
661
00:48:04,040 --> 00:48:05,300
This side or the other.
662
00:48:40,750 --> 00:48:42,010
I saw your picture yesterday.
663
00:48:44,070 --> 00:48:45,190
Are you sure it was me?
664
00:48:45,450 --> 00:48:46,590
Yeah, I'm pretty sure.
665
00:48:48,430 --> 00:48:53,570
Oh, the Boys and Girls Club? Yeah, it
was under a local hero's banner.
666
00:48:53,850 --> 00:48:57,450
Yeah, I got a real low standard for who
qualifies on that.
667
00:48:58,010 --> 00:48:59,070
Apparently you were drafted.
668
00:48:59,630 --> 00:49:02,350
Yeah, I was, uh, I was slow.
669
00:49:02,790 --> 00:49:04,210
And I couldn't skate backwards.
670
00:49:05,490 --> 00:49:07,790
You're supposed to be able to skate
backwards in pro hockey.
671
00:49:08,670 --> 00:49:09,670
But I could shoot.
672
00:49:11,080 --> 00:49:12,220
I could hit anything with a hockey puck.
673
00:49:14,440 --> 00:49:18,840
But I got drafted, and I just didn't do
what it took to make the team.
674
00:49:19,380 --> 00:49:22,920
And when I got a second chance, I blew
that, too.
675
00:49:24,100 --> 00:49:26,160
So they sent me home.
676
00:49:26,820 --> 00:49:27,820
That was it.
677
00:49:28,800 --> 00:49:32,660
I look at that picture, and I see a 20
-year -old kid who thinks he's, you
678
00:49:32,740 --> 00:49:37,980
got it all figured out right before he's
about to throw it all away.
679
00:49:51,660 --> 00:49:52,740
Can we go into your room?
680
00:49:53,180 --> 00:49:56,880
My uncle, the bus driver, lives right
across the way, and he can see we're in
681
00:49:56,880 --> 00:49:57,880
this apartment.
682
00:50:00,440 --> 00:50:01,440
Yes.
683
00:50:39,240 --> 00:50:40,240
They win the game at overtime.
684
00:50:40,320 --> 00:50:44,440
Then you flip it over, and you go back
to Fenway Park, and you get another
685
00:50:44,440 --> 00:50:45,440
ending.
686
00:51:45,880 --> 00:51:47,880
Where the fuck's the truck?
687
00:51:51,220 --> 00:51:52,600
What happened to 845?
688
00:52:19,150 --> 00:52:20,150
Say your prayers.
689
00:52:20,490 --> 00:52:21,490
Here we go.
690
00:52:24,070 --> 00:52:25,870
Here we go.
691
00:52:47,950 --> 00:52:48,950
Don't move!
692
00:52:49,810 --> 00:52:55,070
Get back!
693
00:52:55,370 --> 00:52:56,370
Get back!
694
00:52:56,710 --> 00:52:57,710
Get out of the way!
695
00:53:04,450 --> 00:53:11,370
Any units in the air? Get to the 61 in
progress.
696
00:53:11,570 --> 00:53:12,570
The call went out!
697
00:53:13,670 --> 00:53:14,670
Fuck.
698
00:53:15,270 --> 00:53:17,110
Get out here, asshole. I got your
friend.
699
00:53:18,320 --> 00:53:21,160
All right, calm down. Put your gun away,
all right? You're going to get hurt.
700
00:53:21,420 --> 00:53:22,900
Put that fucking gun down now.
701
00:53:23,160 --> 00:53:24,160
I got you, motherfucker.
702
00:53:28,560 --> 00:53:29,860
You should have stayed in the truck.
703
00:53:31,740 --> 00:53:32,740
Yo!
704
00:53:34,880 --> 00:53:38,120
What the fuck just happened? God damn
it, I fucking told you.
705
00:53:38,340 --> 00:53:41,480
Shut the fuck up, all right? God damn
it.
706
00:53:42,200 --> 00:53:45,160
All right, guys, just take it easy, all
right? Take it easy. Drive slow, drive
707
00:53:45,160 --> 00:53:46,160
normal.
708
00:53:51,819 --> 00:53:53,140
They must have been around the corner.
709
00:55:45,610 --> 00:55:46,610
Fuck off.
710
00:56:38,440 --> 00:56:39,440
Close the bridge.
711
00:56:40,280 --> 00:56:42,580
What? Close the fucking bridge!
712
00:57:07,150 --> 00:57:08,150
Go for the bridge!
713
00:57:49,000 --> 00:57:50,720
That's how you drive a fucking car.
714
00:58:06,720 --> 00:58:08,640
All the DNA in shop.
715
00:58:41,740 --> 00:58:42,740
You print the inside of the van?
716
00:58:43,060 --> 00:58:44,880
Probably the inside of the van at the
volcano.
717
00:58:45,460 --> 00:58:48,120
Just find something and make it look
like something that looks like a print.
718
00:58:50,220 --> 00:58:51,860
We don't have enough for a conviction.
Fine.
719
00:58:52,800 --> 00:58:54,080
But I need to get them in a room.
720
00:58:55,020 --> 00:58:58,180
Because right now they are burning the
money bands in some bullshit safe house.
721
00:58:58,340 --> 00:59:00,360
All their alibis were paid for a week in
advance.
722
00:59:01,680 --> 00:59:05,060
We're not going to pull any DNA off of
this or off the switch car. And that, as
723
00:59:05,060 --> 00:59:06,960
they say, is that.
724
00:59:08,560 --> 00:59:10,060
This is the not fucking around crew.
725
00:59:10,910 --> 00:59:14,170
So find me something that looks like a
print so I can grab one of these
726
00:59:14,170 --> 00:59:17,150
and shake their tree because this not
fucking around thing is about to go both
727
00:59:17,150 --> 00:59:18,150
ways.
728
00:59:54,320 --> 00:59:55,320
Corey, just read what's on the paper.
729
00:59:59,340 --> 01:00:01,960
Corey, get on the ground before I pop
your fucking teeth out.
730
01:00:04,860 --> 01:00:06,920
Come on, read it. Read it all. There's
about five things there.
731
01:00:09,340 --> 01:00:14,040
Uh... What the fuck is it with you guys
and Charles Kahn? Don't they teach you
732
01:00:14,040 --> 01:00:15,940
how to read? Come on, let's go. There's
things here. Read them.
733
01:00:17,609 --> 01:00:20,910
This shit, it doesn't sound right. I'm
not asking. It's not a choice. I'm not
734
01:00:20,910 --> 01:00:21,910
asking you. I'm telling you.
735
01:00:22,190 --> 01:00:24,170
I'm trying to make the shit sound
fucking authentic.
736
01:00:24,390 --> 01:00:25,610
You got it all fucked up.
737
01:00:26,090 --> 01:00:27,090
Authent what?
738
01:00:31,310 --> 01:00:32,630
Hey, Dougie, how are you?
739
01:00:33,030 --> 01:00:34,030
Oh.
740
01:00:35,810 --> 01:00:36,810
How you doing?
741
01:00:37,470 --> 01:00:38,710
Local crime fighter.
742
01:00:39,990 --> 01:00:40,990
What's happening, Gino?
743
01:00:42,570 --> 01:00:43,570
I know your father.
744
01:00:46,070 --> 01:00:47,070
Yeah.
745
01:00:47,240 --> 01:00:48,240
Me too.
746
01:00:48,740 --> 01:00:50,320
Got a few years left on his bid.
747
01:00:51,780 --> 01:00:52,780
Yeah, one or two.
748
01:00:54,760 --> 01:00:56,140
I hear they go after the old guy.
749
01:00:57,900 --> 01:00:58,920
Split him off the back.
750
01:00:59,760 --> 01:01:00,760
Fucking animals.
751
01:01:01,340 --> 01:01:02,860
You'd think they'd go after a younger
kid.
752
01:01:04,100 --> 01:01:05,019
I don't know.
753
01:01:05,020 --> 01:01:06,260
Making a statement, I guess.
754
01:01:07,580 --> 01:01:09,080
Townie Cruz ain't what they used to be.
755
01:01:11,480 --> 01:01:12,480
Dorchester.
756
01:01:13,160 --> 01:01:14,160
Salty.
757
01:01:14,860 --> 01:01:15,860
Looking to make a move.
758
01:01:18,029 --> 01:01:19,730
Maybe you can change all that when you
get up there.
759
01:01:21,990 --> 01:01:23,010
Let me ask you a question.
760
01:01:24,430 --> 01:01:27,290
What do you call a guy who grows up with
a group of people and gets to know all
761
01:01:27,290 --> 01:01:30,370
their intimate secrets, the stories of
their lives, because they trust them,
762
01:01:30,370 --> 01:01:33,250
then turns around and uses those secrets
against them and puts those people in
763
01:01:33,250 --> 01:01:34,250
prison?
764
01:01:35,330 --> 01:01:37,330
You'd call him a rat, right? You know
what I'd call him?
765
01:01:38,310 --> 01:01:39,310
You know, the Dago.
766
01:01:40,290 --> 01:01:41,990
Those people made you a part of that
community.
767
01:01:43,150 --> 01:01:44,150
What do they get for it?
768
01:01:45,610 --> 01:01:46,810
Inside of the fucking can.
769
01:01:49,040 --> 01:01:51,660
You know we lifted a print off the van,
right?
770
01:02:00,980 --> 01:02:02,380
Special Agent Farley.
771
01:02:03,500 --> 01:02:04,500
Douglas McCray.
772
01:02:07,400 --> 01:02:12,820
You and your boys didn't just roll a
star market over in Malden for a box of
773
01:02:12,820 --> 01:02:13,820
quarters.
774
01:02:14,470 --> 01:02:18,090
No, you decided to bang it out on the
north end at 9 o 'clock in the morning
775
01:02:18,090 --> 01:02:19,330
with assault rifles.
776
01:02:20,650 --> 01:02:23,290
You fucking dummies shot a guard.
777
01:02:25,370 --> 01:02:28,390
Now you're like a half -off sailor big
and tall. Every cop is in line.
778
01:02:29,470 --> 01:02:34,770
Fortunately, though, for you, this
guard, who is two -thirds to a retard,
779
01:02:34,770 --> 01:02:38,890
miraculously clung to life. Now, if it
were up to me, and they gave me two
780
01:02:38,890 --> 01:02:40,230
minutes and a wet towel...
781
01:02:41,070 --> 01:02:44,690
I would personally asphyxiate this half
-wit so we could string you up on a
782
01:02:44,690 --> 01:02:49,270
federal M1 and end this story with a bag
on your head and a paralyzing agent
783
01:02:49,270 --> 01:02:50,270
running through your veins.
784
01:02:52,030 --> 01:02:55,110
This isn't fucking Tommy Hopscotch
anymore, Doug.
785
01:02:57,070 --> 01:02:58,430
But I did want to say one thing.
786
01:03:01,090 --> 01:03:04,750
You're here today so I could personally
tell you that you were going to die in
787
01:03:04,750 --> 01:03:05,750
federal prison.
788
01:03:07,150 --> 01:03:08,410
And so were all your friends.
789
01:03:09,690 --> 01:03:10,690
No deal.
790
01:03:14,380 --> 01:03:19,080
And when that day comes, when you start
trying to be my hero collaborator so
791
01:03:19,080 --> 01:03:23,320
hard that I have to slap you to shut up,
and it will come, despite your
792
01:03:23,320 --> 01:03:29,760
pitiable, misguided Irish omerta, when
your code of silence
793
01:03:29,760 --> 01:03:35,700
finally gives way to fear of trafficking
in cigarettes to prevent sexual
794
01:03:35,700 --> 01:03:41,520
enslavement, I just want you to know
that it's going to be me who tells you
795
01:03:41,520 --> 01:03:42,520
go fuck yourself.
796
01:03:48,790 --> 01:03:52,190
Hey, next time you guys want to take
pictures of me, just call ahead.
797
01:03:52,750 --> 01:03:56,070
You know, we can do better than a
barbecue, a calendar shoot.
798
01:03:56,690 --> 01:04:00,490
You know, maybe topless, lubed up,
whatever you guys are into.
799
01:04:02,550 --> 01:04:06,470
FBI, counter antennas, a half -inch
matte black, about three -quarters of
800
01:04:06,470 --> 01:04:07,470
way down the rear windshield.
801
01:04:07,990 --> 01:04:10,610
Stadia, pigtailed, BPD half and half.
802
01:04:11,370 --> 01:04:14,910
Every peewee in the town knows what an
FBI rear antenna looks like.
803
01:04:15,490 --> 01:04:16,490
It's for the future.
804
01:04:17,150 --> 01:04:18,470
You guys can try to be slick.
805
01:04:19,990 --> 01:04:21,530
Be slicker than a six -year -old.
806
01:04:22,770 --> 01:04:23,890
I gotta get back to work.
807
01:04:24,890 --> 01:04:25,890
Can I go?
808
01:04:27,530 --> 01:04:31,190
Good luck with that print.
809
01:05:04,299 --> 01:05:05,360
Claire Kesey, please.
810
01:05:06,140 --> 01:05:07,140
She's the manager.
811
01:05:09,980 --> 01:05:10,980
Since when?
812
01:05:11,540 --> 01:05:12,560
Just get the warrant.
813
01:05:13,160 --> 01:05:15,840
Land, cell, email, fax, Skype, the whole
fucking thing.
814
01:05:20,720 --> 01:05:22,540
Why don't you tell me you quit your job
at the bank?
815
01:05:23,000 --> 01:05:24,000
I don't know.
816
01:05:24,060 --> 01:05:25,600
Why don't you tell me what's in the box?
817
01:05:26,300 --> 01:05:27,198
Like this?
818
01:05:27,200 --> 01:05:28,200
Mm -hmm.
819
01:05:28,280 --> 01:05:31,180
Anybody, uh, call you or, uh...
820
01:05:31,530 --> 01:05:33,530
Say anything to you or anything like
that after?
821
01:05:34,450 --> 01:05:35,450
No.
822
01:05:35,630 --> 01:05:37,010
No? Well, what are you going to do?
823
01:05:37,810 --> 01:05:38,810
You know what? I don't know.
824
01:05:39,170 --> 01:05:40,750
I can teach,
825
01:05:41,590 --> 01:05:46,650
volunteer full -time, and I have a
little saved, so...
826
01:05:46,650 --> 01:05:50,330
I told you I was going to quit my job,
too.
827
01:05:52,210 --> 01:05:53,530
Well, then I guess I'd have company.
828
01:05:54,750 --> 01:05:55,750
We'd do it together.
829
01:05:56,730 --> 01:05:59,010
Yeah. It's just a necklace, that's all.
830
01:06:02,190 --> 01:06:05,830
Why don't we go away together, take a
trip for a minute, you know, something
831
01:06:05,830 --> 01:06:06,769
like that.
832
01:06:06,770 --> 01:06:08,290
You know, just fun.
833
01:06:10,070 --> 01:06:14,310
God. The right eye took me forever
trying to pick it up. You know, with the
834
01:06:14,310 --> 01:06:15,870
and... It's beautiful, baby.
835
01:06:16,670 --> 01:06:18,830
As long as you didn't, you know, sell
your truck.
836
01:06:19,090 --> 01:06:20,830
Oh, yeah. Someone took over the
payments.
837
01:06:23,430 --> 01:06:27,630
You know, people get up every day, tell
themselves they're going to change their
838
01:06:27,630 --> 01:06:29,410
lives. They never do.
839
01:06:31,509 --> 01:06:32,510
I'm going to change mine.
840
01:06:33,870 --> 01:06:35,030
Why don't you do it with me?
841
01:06:37,910 --> 01:06:40,010
Okay. Well, where would we go?
842
01:06:41,090 --> 01:06:42,890
Come with me. I don't care. We can go
wherever you want.
843
01:06:44,050 --> 01:06:49,570
I mean, you know, there's things...
There's a few things you still don't
844
01:06:49,570 --> 01:06:50,570
about me.
845
01:06:51,230 --> 01:06:53,390
What do you mean?
846
01:06:55,170 --> 01:06:59,990
I just understand if you have some
reservations, you know, between...
847
01:07:00,200 --> 01:07:03,740
Kind of things people say about me and
things I'm not proud of.
848
01:07:04,360 --> 01:07:05,360
Leave a lot of room.
849
01:07:05,800 --> 01:07:06,940
I know who you are.
850
01:07:07,200 --> 01:07:08,200
You do?
851
01:07:08,580 --> 01:07:09,580
Yeah, I do.
852
01:07:10,340 --> 01:07:11,340
Yeah.
853
01:07:11,980 --> 01:07:13,340
Does that mean you want to go with me?
854
01:07:15,480 --> 01:07:16,480
Yeah.
855
01:07:18,060 --> 01:07:19,060
Let's start now.
856
01:07:21,080 --> 01:07:22,080
Okay.
857
01:07:24,600 --> 01:07:25,600
Raw.
858
01:07:28,280 --> 01:07:29,280
What is it?
859
01:07:29,840 --> 01:07:33,040
phone conversation between Claire Casey
and a burner until about an hour ago.
860
01:07:33,680 --> 01:07:35,160
See if you can recognize the voice.
861
01:07:37,400 --> 01:07:39,400
Hey, can I come over? I want to talk to
you.
862
01:07:39,920 --> 01:07:41,700
Yeah. Where have you been?
863
01:07:42,260 --> 01:07:46,540
Sorry, I got held up. I'm coming over
from my place. Can you come down the
864
01:07:46,540 --> 01:07:47,540
and let me in?
865
01:07:50,840 --> 01:07:52,720
I didn't realize you left your job at
the bank.
866
01:07:53,920 --> 01:07:54,920
Oh, yeah.
867
01:07:55,480 --> 01:07:56,480
Yeah, last week.
868
01:07:59,690 --> 01:08:01,370
I'm sorry, was I supposed to notify
someone?
869
01:08:06,630 --> 01:08:07,630
Fancy.
870
01:08:08,310 --> 01:08:09,310
Yeah, it was a gift.
871
01:08:16,229 --> 01:08:17,310
We have our stuff back.
872
01:08:19,630 --> 01:08:21,410
I came by to share this with you.
873
01:08:25,830 --> 01:08:26,870
James Coughlin.
874
01:08:27,969 --> 01:08:28,990
Albert McGlone.
875
01:08:31,350 --> 01:08:32,510
Desmond Eldon.
876
01:08:32,910 --> 01:08:38,010
Part of a crew that we tied into a bank
job at North End and at least three
877
01:08:38,010 --> 01:08:39,350
other armored car robberies.
878
01:08:44,550 --> 01:08:45,550
What's the matter?
879
01:08:48,670 --> 01:08:51,210
You opened the safe for him.
880
01:08:51,970 --> 01:08:53,910
He left you unharmed.
881
01:08:54,859 --> 01:08:58,340
And now the two of you are carrying on a
relationship about which you lied to
882
01:08:58,340 --> 01:08:59,340
the FBI.
883
01:08:59,840 --> 01:09:00,840
I was wrong.
884
01:09:01,960 --> 01:09:03,060
You do need a lawyer.
885
01:09:12,060 --> 01:09:13,160
Something wrong with the apartment?
886
01:09:13,500 --> 01:09:14,760
No. Flores.
887
01:09:16,840 --> 01:09:17,840
Flores what?
888
01:09:18,000 --> 01:09:19,000
Came through.
889
01:09:20,180 --> 01:09:22,740
Oh, Jesus Christ. Lodge, Dougie.
890
01:09:23,740 --> 01:09:24,740
We're smoked.
891
01:09:25,100 --> 01:09:26,100
Hunt us.
892
01:09:26,200 --> 01:09:28,100
Look, pick up an extra guy.
893
01:09:28,600 --> 01:09:29,859
All right? Or go with three guys.
894
01:09:30,279 --> 01:09:32,460
Or fucking be smart and boot it.
895
01:09:33,000 --> 01:09:34,000
So you're not going?
896
01:09:36,020 --> 01:09:37,020
No.
897
01:09:39,279 --> 01:09:40,279
Why is that?
898
01:09:40,819 --> 01:09:43,760
Because we've got a ton of fucking heat
on us, for one thing. We'll put a move
899
01:09:43,760 --> 01:09:45,700
on them, right? We've done it a hundred
times before.
900
01:09:45,979 --> 01:09:46,979
You know what?
901
01:09:47,300 --> 01:09:49,420
Forget it. Do what you want to do. I'm
done. What?
902
01:09:50,040 --> 01:09:50,818
I'm done.
903
01:09:50,819 --> 01:09:51,819
You're done?
904
01:09:52,420 --> 01:09:54,400
What does it sound like? I don't know.
What's that? What's that mean?
905
01:09:55,200 --> 01:09:57,460
What the fuck you think it means? What
does that mean you're done? It sounds
906
01:09:57,460 --> 01:09:58,500
like a bunch of fucking bullshit.
907
01:09:58,740 --> 01:10:01,480
Let me put it to you this way. I'm
putting this whole fucking town in my
908
01:10:01,480 --> 01:10:02,480
view.
909
01:10:03,460 --> 01:10:06,960
The people I can't let you walk away
from.
910
01:10:07,580 --> 01:10:08,580
What?
911
01:10:09,520 --> 01:10:10,520
Who?
912
01:10:12,680 --> 01:10:13,680
Come on.
913
01:10:16,680 --> 01:10:17,920
Are you serious to me?
914
01:10:19,680 --> 01:10:20,680
She's not my kid.
915
01:10:23,120 --> 01:10:24,120
Did she tell you a what?
916
01:10:26,160 --> 01:10:27,440
Cut it out.
917
01:10:28,560 --> 01:10:30,560
All you give a fuck about is Coke and
Xbox.
918
01:10:30,820 --> 01:10:33,320
Now you're trying to play it off like
you care about Shine? Come on now. You
919
01:10:33,320 --> 01:10:36,060
know what your fucking problem is? What?
You think you're better than people.
920
01:10:36,280 --> 01:10:36,818
Uh -huh.
921
01:10:36,820 --> 01:10:40,380
Mr. Fucking Clean and Mr. Fucking
Goddamn Hiding Mighty, right? Yeah, I'm
922
01:10:40,380 --> 01:10:42,820
than all these people. You're right. I'm
better than anyone in this fucking
923
01:10:42,820 --> 01:10:43,820
project. You grew up right here.
924
01:10:45,460 --> 01:10:46,580
Same rules that I did.
925
01:10:46,880 --> 01:10:48,220
Who the fuck do you think you are?
926
01:10:48,820 --> 01:10:50,860
You aren't letting me or not letting me
do shit.
927
01:10:51,390 --> 01:10:54,450
All right, here's a little fucking cheat
sheet for you. It's never going to be
928
01:10:54,450 --> 01:10:59,130
me and you and your sister and Shine
fucking playing house up there. All
929
01:10:59,190 --> 01:11:01,390
you got it? Get that in your fucking
head.
930
01:11:01,990 --> 01:11:04,170
I'm tired of your one -way fucking
bullshit.
931
01:11:05,110 --> 01:11:08,910
If you want to see me again, come down
and visit me in Florida.
932
01:11:09,290 --> 01:11:10,290
Go.
933
01:11:44,970 --> 01:11:49,130
The 302 feds had me dropping Brendan
right here.
934
01:11:51,350 --> 01:11:58,350
I got him back up to the... The fucking
guy ran a hundred yards with a ball in
935
01:11:58,350 --> 01:12:02,570
his heart. The fucking guy shouldn't run
track, you know what I'm saying?
936
01:12:07,510 --> 01:12:08,730
Didn't ask you to do that.
937
01:12:08,990 --> 01:12:10,870
Yeah, well, you didn't have to, Dougie.
Come on.
938
01:12:11,690 --> 01:12:15,250
They told me Brendan Leahy was coming
down here to roll up on you with a Glock
939
01:12:15,250 --> 01:12:18,350
21, so I came over here and I put him in
the fucking ground.
940
01:12:20,590 --> 01:12:21,590
They're nine years apart.
941
01:12:24,230 --> 01:12:27,830
Now, you don't got to thank me, but
you're not walking away.
942
01:12:30,750 --> 01:12:32,990
I'm grateful for everything you've done
for me.
943
01:12:34,770 --> 01:12:37,130
Your family took me in when my father
went away.
944
01:12:41,000 --> 01:12:42,000
You're like a brother to me.
945
01:12:44,240 --> 01:12:45,240
But I'm leaving.
946
01:12:48,600 --> 01:12:49,600
You gonna shoot me?
947
01:12:51,540 --> 01:12:52,540
Go ahead.
948
01:12:54,200 --> 01:12:55,820
But you're gonna have to shoot me in the
back.
949
01:13:08,940 --> 01:13:09,940
Don't get up.
950
01:13:11,400 --> 01:13:12,400
How you doing, Perky?
951
01:13:13,120 --> 01:13:18,680
Listen, I just wanted to stop by and
tell you myself, whatever this thing is
952
01:13:18,680 --> 01:13:22,580
got going on, I think my guys can handle
it without me.
953
01:13:22,960 --> 01:13:25,080
You know what I mean? I wouldn't hire
them without you.
954
01:13:25,860 --> 01:13:27,460
And I wouldn't hire you without them.
955
01:13:28,060 --> 01:13:29,060
You're a unit.
956
01:13:29,340 --> 01:13:32,560
Look, with all due respect, I didn't
come here for a debate.
957
01:13:33,720 --> 01:13:38,700
I'm not doing it. So, you know, work it
out however you can. All right.
958
01:13:39,820 --> 01:13:40,820
Calm down.
959
01:13:42,280 --> 01:13:48,240
It goes against my better judgment,
but... Just out of respect, let's move
960
01:13:48,240 --> 01:13:49,240
things over.
961
01:13:49,920 --> 01:13:51,600
Let's take this farm, all right?
962
01:13:52,860 --> 01:13:53,860
Not gonna cut it.
963
01:13:54,560 --> 01:13:56,960
Do you think I'm gonna put Joe
Flipperhead on this?
964
01:13:58,060 --> 01:13:59,620
You're gonna do what I ask.
965
01:14:00,640 --> 01:14:01,640
Cut it, huh?
966
01:14:04,040 --> 01:14:05,040
Okay.
967
01:14:05,280 --> 01:14:07,860
Let me ask you something. Who the fuck
do you think you are?
968
01:14:08,880 --> 01:14:10,540
The only guy in Charlestown with a gun?
969
01:14:11,500 --> 01:14:13,140
You guys run numbers and pump dope.
970
01:14:13,760 --> 01:14:16,440
You're an old guy with a fucked -up face
who don't know his glory years are
971
01:14:16,440 --> 01:14:18,040
behind him. I ain't fucking working for
you.
972
01:14:18,400 --> 01:14:19,400
Got it?
973
01:14:20,400 --> 01:14:23,360
You got a problem with that, I live at
551 Bunker Hill Street.
974
01:14:23,620 --> 01:14:24,680
Stop by any time.
975
01:14:25,000 --> 01:14:26,180
You know where to find me.
976
01:14:27,480 --> 01:14:30,980
You're gonna do this for me, or I'm
gonna clip your nuts.
977
01:14:32,540 --> 01:14:33,960
Like I clip your daddies.
978
01:14:34,480 --> 01:14:35,760
Don't talk about my father.
979
01:14:36,280 --> 01:14:38,140
Son, I knew your daddy.
980
01:14:38,700 --> 01:14:40,180
He worked for me for years.
981
01:14:41,640 --> 01:14:43,700
Years. Then he wanted his own thing.
982
01:14:47,120 --> 01:14:48,120
Pray the horses.
983
01:14:49,700 --> 01:14:55,820
You know, they either gel the horse with
a knife or with the chemicals.
984
01:14:57,140 --> 01:15:01,300
When your daddy said no to me, I did him
the chemical way.
985
01:15:02,400 --> 01:15:03,740
Gave your mother a taste.
986
01:15:04,200 --> 01:15:05,600
Put the hook into her.
987
01:15:06,200 --> 01:15:08,080
Now she doped up good and proper.
988
01:15:09,420 --> 01:15:11,920
Hung herself with a wire on Melneka.
989
01:15:12,800 --> 01:15:15,680
And you, running around the neighborhood
looking for her.
990
01:15:16,720 --> 01:15:20,220
Your daddy didn't have the heart to tell
his son that he was looking for a
991
01:15:20,220 --> 01:15:22,540
suicide doper who was never coming home.
992
01:15:23,700 --> 01:15:24,860
If there's a heaven, son,
993
01:15:25,780 --> 01:15:26,780
she ain't in it.
994
01:15:32,640 --> 01:15:33,640
Oh.
995
01:15:35,400 --> 01:15:37,740
I hear you got a nice, sweet new
girlfriend.
996
01:15:38,410 --> 01:15:39,410
Lives on the park.
997
01:15:40,630 --> 01:15:43,130
I don't want to send her a funeral
arrangement to your house.
998
01:15:44,530 --> 01:15:45,810
But I will if I have to.
999
01:15:47,450 --> 01:15:48,830
Now I know where to find you.
1000
01:15:51,270 --> 01:15:52,270
Claire!
1001
01:16:08,560 --> 01:16:09,560
You okay?
1002
01:16:10,640 --> 01:16:11,519
Get out.
1003
01:16:11,520 --> 01:16:12,540
Hold on one second.
1004
01:16:12,900 --> 01:16:14,080
I have this on 911.
1005
01:16:14,600 --> 01:16:17,860
All right, you need to give me a chance
to explain myself first, okay?
1006
01:16:18,060 --> 01:16:19,060
No, you had a chance.
1007
01:16:20,280 --> 01:16:21,280
Who talked to you?
1008
01:16:23,300 --> 01:16:24,660
The FBI, Doug.
1009
01:16:27,760 --> 01:16:29,420
You have to listen to me.
1010
01:16:29,880 --> 01:16:32,020
You have to let me explain this. You
understand?
1011
01:16:32,800 --> 01:16:35,760
There's a lot going on here, Clay.
You're going to fucking hell!
1012
01:16:36,680 --> 01:16:37,680
Fucking hell!
1013
01:16:40,430 --> 01:16:41,430
Easy now.
1014
01:16:43,130 --> 01:16:44,730
Why did you do this to me?
1015
01:16:45,290 --> 01:16:46,450
Claire, I'm sorry.
1016
01:16:47,390 --> 01:16:51,210
Okay? I was going to tell you. I came
over here that night to tell you. And
1017
01:16:51,210 --> 01:16:52,430
what, the night you fucked me?
1018
01:16:53,410 --> 01:16:54,410
Is that your thing?
1019
01:16:55,030 --> 01:16:59,350
If you're not enough to terrorize
someone, you have to fuck them too.
1020
01:16:59,790 --> 01:17:01,790
Listen to me. No, no.
1021
01:17:02,050 --> 01:17:03,390
Claire. Get out!
1022
01:17:06,110 --> 01:17:08,290
You never let me see you again.
1023
01:17:08,730 --> 01:17:10,030
Never. Never.
1024
01:18:15,560 --> 01:18:16,560
I'm in.
1025
01:18:17,780 --> 01:18:23,840
But if anything happens to her, if I
think anything might happen to her, I'm
1026
01:18:23,840 --> 01:18:24,840
coming back here.
1027
01:18:25,500 --> 01:18:27,860
And I'm going to kill both of you in
your own shop.
1028
01:18:45,160 --> 01:18:46,160
Hey, Claire.
1029
01:18:48,160 --> 01:18:51,200
I just want to talk to you for two
minutes, okay?
1030
01:18:52,600 --> 01:18:53,600
Come on.
1031
01:18:55,580 --> 01:18:56,980
Claire, I would never hurt you.
1032
01:18:57,180 --> 01:18:59,720
I don't know what you would... Don't
fucking touch me.
1033
01:18:59,940 --> 01:19:00,940
All right.
1034
01:19:01,400 --> 01:19:02,400
I'm sorry.
1035
01:19:03,280 --> 01:19:07,320
Just listen to me for a second, all
right? I will never lie to you again.
1036
01:19:07,540 --> 01:19:09,160
Really? Yes, I promise you.
1037
01:19:10,280 --> 01:19:11,420
Ask me anything you want.
1038
01:19:11,800 --> 01:19:13,520
I'll tell you the truth. Claire, I won't
believe you.
1039
01:19:14,140 --> 01:19:17,040
Yes, you will. Why? Because you'll
fucking hate the answers.
1040
01:19:21,960 --> 01:19:24,840
You know I was the manager in the bank,
right?
1041
01:19:25,220 --> 01:19:26,560
Yep. Were you following me?
1042
01:19:26,840 --> 01:19:27,840
Yes.
1043
01:19:28,240 --> 01:19:29,660
How many banks have you robbed?
1044
01:19:31,020 --> 01:19:32,320
Six trucks, two banks.
1045
01:19:32,720 --> 01:19:33,940
Have you ever killed anyone?
1046
01:19:34,680 --> 01:19:35,680
No.
1047
01:19:37,340 --> 01:19:38,360
Think about it.
1048
01:19:39,200 --> 01:19:40,200
All right?
1049
01:19:40,840 --> 01:19:45,780
I will never lie to you. I will never
hurt you. And if I lose you, I will
1050
01:19:45,780 --> 01:19:47,580
that for the rest of my life.
1051
01:19:51,500 --> 01:19:53,480
Just wait for me.
1052
01:20:01,640 --> 01:20:05,820
You know,
1053
01:20:07,060 --> 01:20:07,639
it's fine.
1054
01:20:07,640 --> 01:20:09,660
I can see your daddy's face is in you.
1055
01:20:10,200 --> 01:20:11,200
All of you.
1056
01:20:11,520 --> 01:20:12,800
Reminds me I'm still in the ring.
1057
01:20:13,340 --> 01:20:14,600
Still taking the punches.
1058
01:20:15,200 --> 01:20:16,440
Still ahead on points.
1059
01:20:17,940 --> 01:20:20,380
Now, I have a fellow on the inside
there.
1060
01:20:20,740 --> 01:20:22,300
He likes to play the ponies.
1061
01:20:22,700 --> 01:20:24,040
Has a gambling sickness.
1062
01:20:24,820 --> 01:20:27,220
He couldn't pick a horse to save his
fucking life.
1063
01:20:28,000 --> 01:20:32,120
But courtesy of this sick man, I have
this.
1064
01:20:33,220 --> 01:20:34,220
Hmm?
1065
01:20:35,880 --> 01:20:37,660
Well, gang's all here.
1066
01:20:41,390 --> 01:20:42,390
There's always a weak spot.
1067
01:20:42,790 --> 01:20:44,250
We just need to find it.
1068
01:20:48,530 --> 01:20:52,630
Cash is brought out and stacked 15
minutes before the van does the pickup.
1069
01:20:53,450 --> 01:20:54,710
That is when you hit.
1070
01:20:55,790 --> 01:21:01,330
On Monday morning, after a four -game
stand with New York, 60 ,000 beers,
1071
01:21:01,430 --> 01:21:05,250
merchandise, total haul, three and a
half million.
1072
01:21:09,810 --> 01:21:10,810
Taken down.
1073
01:21:11,430 --> 01:21:12,950
The Cathedral of Boston.
1074
01:21:14,370 --> 01:21:15,370
Thank you.
1075
01:21:30,410 --> 01:21:33,730
How long do you think it's going to take
Rusty to dump the inside man when this
1076
01:21:33,730 --> 01:21:34,730
thing's over?
1077
01:21:35,170 --> 01:21:36,630
You should have picked better horses.
1078
01:21:41,390 --> 01:21:43,390
He's going to be a motherfucker, you
know that, right?
1079
01:21:44,990 --> 01:21:47,750
Well, if we're easy, kid, everybody will
do it.
1080
01:21:55,670 --> 01:21:56,670
Hey,
1081
01:21:57,430 --> 01:21:58,430
Bobby.
1082
01:22:00,470 --> 01:22:00,870
I
1083
01:22:00,870 --> 01:22:08,370
think
1084
01:22:08,370 --> 01:22:10,230
we're having a bit of a staring contest
over there.
1085
01:22:11,150 --> 01:22:12,230
What can I say?
1086
01:22:12,790 --> 01:22:13,910
Boys like me?
1087
01:22:15,970 --> 01:22:16,970
They do.
1088
01:22:18,990 --> 01:22:20,430
What are you doing down there?
1089
01:22:21,890 --> 01:22:22,890
Slumming?
1090
01:22:24,330 --> 01:22:25,470
I work for the FBI.
1091
01:22:27,110 --> 01:22:28,110
Me too.
1092
01:22:30,170 --> 01:22:31,270
Well, you must be new.
1093
01:22:35,130 --> 01:22:36,130
You're all right.
1094
01:22:37,590 --> 01:22:39,330
Doesn't mean you can talk at all.
1095
01:22:40,460 --> 01:22:46,760
You gotta chase with the rod, but if you
want the tail... My mom taught me that.
1096
01:22:51,680 --> 01:22:53,580
You used to hang around with Doug McCray
a little bit, huh?
1097
01:22:55,480 --> 01:22:56,600
I didn't know Dougie.
1098
01:22:57,000 --> 01:22:58,000
We sort of worked together.
1099
01:22:59,300 --> 01:23:00,300
Ben and Grandpa?
1100
01:23:10,250 --> 01:23:11,610
You're a pretty decent judge of size.
1101
01:23:13,330 --> 01:23:14,330
Depends.
1102
01:23:14,990 --> 01:23:15,990
Size of what?
1103
01:23:17,630 --> 01:23:19,090
How big would you say that is?
1104
01:23:20,190 --> 01:23:21,190
Six inches?
1105
01:23:21,990 --> 01:23:22,990
Over or under?
1106
01:23:23,930 --> 01:23:25,290
Under. Wrong.
1107
01:23:26,730 --> 01:23:28,510
6 .14 inches, exactly.
1108
01:23:30,050 --> 01:23:31,950
I know everything there is to know about
money.
1109
01:23:33,070 --> 01:23:35,670
Thickness? 0 .0043 inches.
1110
01:23:36,630 --> 01:23:37,630
Weight?
1111
01:23:38,830 --> 01:23:39,830
How about one gram?
1112
01:23:41,130 --> 01:23:45,810
Which is interesting, because that means
that this $20 bill isn't even worth its
1113
01:23:45,810 --> 01:23:48,130
own weight in Oxy.
1114
01:23:55,010 --> 01:23:56,010
So how does it work?
1115
01:23:57,850 --> 01:23:58,850
Bartender gets a call.
1116
01:24:00,370 --> 01:24:05,030
You pick up a package at point A,
deliver it to point B. The force gives
1117
01:24:18,670 --> 01:24:19,670
Waving this around in here.
1118
01:24:24,250 --> 01:24:25,250
Bad for you.
1119
01:24:29,810 --> 01:24:30,830
I want a lawyer.
1120
01:24:31,930 --> 01:24:33,630
Good. Get one.
1121
01:24:34,730 --> 01:24:36,810
I mean, it's all about protecting
yourself, right?
1122
01:24:37,650 --> 01:24:38,650
Not even yourself.
1123
01:24:39,290 --> 01:24:40,290
Your daughter.
1124
01:24:41,230 --> 01:24:42,610
Don't talk about my daughter.
1125
01:24:45,850 --> 01:24:47,570
How long were you with McCray?
1126
01:24:57,000 --> 01:24:58,760
How many diamond necklaces did he give
you?
1127
01:25:02,580 --> 01:25:03,740
All right, the tools are set.
1128
01:25:04,440 --> 01:25:06,160
I got a body armor.
1129
01:25:10,160 --> 01:25:14,100
You know, if this thing goes right, it
could be your turn to step away, too.
1130
01:25:15,120 --> 01:25:16,620
Yeah, sure.
1131
01:25:18,100 --> 01:25:22,240
What am I gonna do, Dougie, huh? Go down
to Margaritaville, drag you in half a
1132
01:25:22,240 --> 01:25:23,700
yard of far -fuckin' barstools?
1133
01:25:24,920 --> 01:25:25,920
Do me a favor.
1134
01:25:27,120 --> 01:25:28,140
The weight of this thing.
1135
01:25:29,540 --> 01:25:31,040
Pack a parachute, at least.
1136
01:25:32,000 --> 01:25:33,720
You know the funniest thing about being
in prison?
1137
01:25:36,880 --> 01:25:38,540
Guys pretending that they want to get
out.
1138
01:25:41,080 --> 01:25:42,700
I can't do any more time, Dougie.
1139
01:25:46,000 --> 01:25:49,540
So if we get jammed up, we'll hold them
caught on the street.
1140
01:26:08,240 --> 01:26:09,680
What the fuck are you doing here, Chris?
1141
01:26:11,140 --> 01:26:12,200
I need to talk to you.
1142
01:26:12,680 --> 01:26:13,880
Not a great time, hon.
1143
01:26:14,220 --> 01:26:14,978
I know.
1144
01:26:14,980 --> 01:26:15,839
You know?
1145
01:26:15,840 --> 01:26:17,240
Okay. Well, what do you want?
1146
01:26:19,800 --> 01:26:20,800
There's some of you here.
1147
01:26:23,200 --> 01:26:24,780
I want to see you before you go.
1148
01:26:25,080 --> 01:26:28,600
Chris, you can do 30 years for walking
in the door, okay?
1149
01:26:29,160 --> 01:26:32,080
Do you understand that for being here?
You can't be bringing your kid in here.
1150
01:26:32,080 --> 01:26:33,220
You got it? You can't stay.
1151
01:26:33,620 --> 01:26:35,720
I don't want to stay. I want to go with
you.
1152
01:26:36,910 --> 01:26:41,110
I want to change too. Why the fuck can't
I change? I could be a different
1153
01:26:41,110 --> 01:26:42,970
person. Jesus Christ.
1154
01:26:43,310 --> 01:26:45,670
You tell me what you want me to do. I'll
be whoever you want me to be.
1155
01:26:48,130 --> 01:26:49,550
I'm leaving with somebody else.
1156
01:26:56,570 --> 01:27:00,470
Why isn't she here then?
1157
01:27:04,220 --> 01:27:06,520
She's going away with you. Why isn't she
here?
1158
01:27:06,820 --> 01:27:08,240
Is she? She's not here.
1159
01:27:10,660 --> 01:27:14,540
Such a trashy little fuck pad. Take it
easy. After a Tiffany necklace, I
1160
01:27:14,540 --> 01:27:15,540
a room at the Ritz.
1161
01:27:16,540 --> 01:27:17,540
Huh?
1162
01:27:19,240 --> 01:27:20,240
What did you say?
1163
01:27:21,920 --> 01:27:23,920
Where did you hear that? Where did you
hear about a necklace?
1164
01:27:25,120 --> 01:27:26,120
A little bit.
1165
01:27:29,260 --> 01:27:31,500
Fucking smarty. Who told you that?
Answer me.
1166
01:27:31,930 --> 01:27:38,730
Who told you about it? You're getting
the
1167
01:27:38,730 --> 01:27:39,870
fuck out of here. Let's go.
1168
01:27:40,550 --> 01:27:43,950
Come here, honey. Come here, sweetheart.
I know. It's going to be okay. It's all
1169
01:27:43,950 --> 01:27:44,950
right. We're coming with you.
1170
01:27:45,170 --> 01:27:47,810
You're getting out of here. Dougie,
we're fucking coming with you.
1171
01:27:48,430 --> 01:27:49,430
Time to go.
1172
01:27:49,690 --> 01:27:50,830
Okay? Here we go.
1173
01:27:51,670 --> 01:27:52,890
Time to go, sweetheart.
1174
01:27:53,250 --> 01:27:54,250
Okay?
1175
01:27:55,150 --> 01:27:56,170
I'm not leaving here.
1176
01:27:56,750 --> 01:27:58,370
I'm not fucking leaving here.
1177
01:28:18,250 --> 01:28:21,330
Hey, will you quit fucking doing that?
You make me nervous.
1178
01:28:37,290 --> 01:28:39,550
Now, we got a DWI over here, one car.
1179
01:28:40,850 --> 01:28:41,850
Coughlin, Christina.
1180
01:28:42,730 --> 01:28:43,910
She's got a kid with her.
1181
01:28:44,950 --> 01:28:48,050
Mother's at Mass General. She wanted me
to call you. All right, yeah.
1182
01:28:48,310 --> 01:28:49,310
I'll be right there.
1183
01:30:24,110 --> 01:30:28,550
There's the door and remember you never
fucking saw me
1184
01:30:57,610 --> 01:30:58,610
Just six inches.
1185
01:31:01,050 --> 01:31:02,050
What happened?
1186
01:31:02,170 --> 01:31:04,930
You're a crime stopper. Figure it the
fuck out.
1187
01:31:07,790 --> 01:31:13,550
Sweetheart, I know you have oxycodone,
cocaine, and alcohol in your system.
1188
01:31:14,670 --> 01:31:18,350
I know that you have five cars
registered in your name, and I know
1189
01:31:18,350 --> 01:31:22,110
your daughter is sitting in the back of
a state van being driven by a stranger
1190
01:31:22,110 --> 01:31:24,470
to the Department of Social Services. So
how long do you want to do this?
1191
01:31:25,210 --> 01:31:26,930
I'm a person, you know? Yeah.
1192
01:31:27,290 --> 01:31:29,550
You're a person who's going to need a
plea agreement if you ever want to see
1193
01:31:29,550 --> 01:31:30,550
your kid again.
1194
01:31:34,770 --> 01:31:37,230
Why is it always I'm the one who's
getting used?
1195
01:31:38,610 --> 01:31:39,610
What do you have?
1196
01:31:46,110 --> 01:31:50,630
No, just that, uh... Dougie's going away
after.
1197
01:31:52,230 --> 01:31:53,810
Wait, what? After? After what?
1198
01:31:59,630 --> 01:32:00,630
I need you to be smart here.
1199
01:32:01,010 --> 01:32:03,970
This could be a big moment for Shine.
1200
01:32:05,410 --> 01:32:06,830
Make a huge difference in her life.
1201
01:33:13,230 --> 01:33:14,230
All set.
1202
01:33:14,290 --> 01:33:15,310
Okay, go ahead.
1203
01:33:26,350 --> 01:33:27,510
Who called 911?
1204
01:33:29,150 --> 01:33:30,470
Did you guys call 911?
1205
01:33:31,090 --> 01:33:32,090
No one from here called.
1206
01:33:32,530 --> 01:33:35,570
No, we didn't. It wasn't us. We got a
911 call.
1207
01:33:35,970 --> 01:33:37,050
Robbery, guys. Come on.
1208
01:33:37,310 --> 01:33:38,309
Is that a robbery?
1209
01:33:38,310 --> 01:33:39,990
Yeah, a call saying you're being held
up.
1210
01:33:40,360 --> 01:33:41,460
All right, let me call Mike.
1211
01:33:41,720 --> 01:33:43,640
We just walked past, Mike. He let us in.
1212
01:33:44,040 --> 01:33:47,660
Hey, look, guys, we got a distress call,
all right? So who made the call? Nobody
1213
01:33:47,660 --> 01:33:48,660
called from here.
1214
01:33:50,320 --> 01:33:52,580
So no one called. What are we doing
here?
1215
01:33:53,080 --> 01:33:54,080
Hold on, where's Mike?
1216
01:33:54,340 --> 01:33:55,560
I just told you where Mike was.
1217
01:33:56,020 --> 01:33:57,020
Boy, see, all right?
1218
01:33:57,280 --> 01:34:01,860
Listen, listen, you fucking smartass.
For our safety, for everyone's safety
1219
01:34:01,860 --> 01:34:04,860
here, we need to see your IDs, all
right? Guys, guys, hold up. We've been
1220
01:34:04,860 --> 01:34:08,500
all morning. Take it easy. My partner
asked for your ID, all right? We don't
1221
01:34:08,500 --> 01:34:09,449
know you.
1222
01:34:09,450 --> 01:34:13,530
So we identify all the parties involved
here. We're going to need some IDs, and
1223
01:34:13,530 --> 01:34:16,610
we're going to need to see everyone on
the ground right now. Whoa, hold up,
1224
01:34:16,610 --> 01:34:18,470
up. Hey, hey, relax.
1225
01:34:18,930 --> 01:34:19,930
Hey, Ted.
1226
01:34:21,390 --> 01:34:22,690
Get on the ground.
1227
01:34:23,750 --> 01:34:24,750
Get on the ground.
1228
01:34:24,910 --> 01:34:25,930
Get on the ground.
1229
01:34:26,390 --> 01:34:27,470
Get on the fucking ground.
1230
01:34:28,630 --> 01:34:29,750
Hands behind your back.
1231
01:34:30,030 --> 01:34:31,029
Face down.
1232
01:34:31,030 --> 01:34:32,030
Behind your back.
1233
01:34:32,630 --> 01:34:33,630
Come on.
1234
01:34:40,200 --> 01:34:42,600
Hands behind your back. Hands behind
your back. Go.
1235
01:34:42,820 --> 01:34:44,800
Go. Take it easy. In
1236
01:34:44,800 --> 01:34:53,160
the
1237
01:34:53,160 --> 01:34:54,160
cash room.
1238
01:34:54,260 --> 01:34:58,800
Arnold Washington. You live at 311 Hazel
Street in Quincy with a wife named
1239
01:34:58,800 --> 01:35:03,280
Linda and three small dogs. Do not make
a distress call.
1240
01:35:03,740 --> 01:35:05,460
Also in the cash room.
1241
01:35:06,240 --> 01:35:07,240
Morton Clement.
1242
01:35:07,950 --> 01:35:11,170
You live at 27 Counting Lane, Randolph.
1243
01:35:11,530 --> 01:35:13,150
Wife, also Linda.
1244
01:35:13,790 --> 01:35:17,490
Look, the Lindas want you to open this
door.
1245
01:35:17,850 --> 01:35:20,050
We have men outside your homes.
1246
01:35:48,800 --> 01:35:50,220
Get the kid out of here.
1247
01:35:51,040 --> 01:35:54,220
They got friends of the guys at Walpole.
They'll make their lives rip -ass hell.
1248
01:35:54,860 --> 01:35:56,360
Don't you worry about it, old -timer.
1249
01:35:56,920 --> 01:35:58,040
No one's going to prison.
1250
01:37:06,570 --> 01:37:10,510
at least from the fan base, when the Red
Sox win. When the Red Sox win in extra
1251
01:37:10,510 --> 01:37:16,290
innings and everybody can go home happy
and they're singing Dirty Water.
1252
01:37:33,640 --> 01:37:36,620
That's a motherfucker who robbed the Red
Sox like this was Jack Clark.
1253
01:38:26,780 --> 01:38:29,560
I looked around the block. No cars, no
vans around, nothing.
1254
01:38:30,280 --> 01:38:31,280
Maybe we're too early.
1255
01:38:32,280 --> 01:38:35,560
Too late. Guys, let's go. I want the
street clear. Come on, get these people
1256
01:38:35,560 --> 01:38:36,560
of here. Let's go.
1257
01:38:36,800 --> 01:38:40,440
Sir, we've been trying to hail the
security for the cash flow. We're not
1258
01:38:40,440 --> 01:38:41,440
a response.
1259
01:39:27,790 --> 01:39:28,790
That's us inside.
1260
01:41:02,740 --> 01:41:04,400
They look like EMTs.
1261
01:41:04,760 --> 01:41:05,760
I count four.
1262
01:41:06,020 --> 01:41:07,020
Maybe one down.
1263
01:41:07,740 --> 01:41:08,740
Go.
1264
01:41:11,680 --> 01:41:13,040
Get the fuck out of here!
1265
01:41:13,880 --> 01:41:15,800
There's a million fucking cops out
there!
1266
01:42:30,000 --> 01:42:31,060
You're looking for fucking cops.
1267
01:42:32,080 --> 01:42:33,220
I'm going to roll out the front.
1268
01:42:34,240 --> 01:42:36,660
The two of you beat it out the side in
the fucking cop uniforms.
1269
01:42:38,820 --> 01:42:40,560
The whole fucking force is on me.
1270
01:42:41,260 --> 01:42:42,480
You know I can take a pinch.
1271
01:42:43,720 --> 01:42:46,040
Don't worry about it. Only give me your
first name.
1272
01:43:44,520 --> 01:43:45,520
See you in Florida, kid.
1273
01:43:46,220 --> 01:43:47,220
See you when you get back.
1274
01:43:48,980 --> 01:43:52,280
All right, guys, let's back up. Hey,
1275
01:43:57,180 --> 01:43:59,740
hey, you VPD need to fuck off.
1276
01:44:00,220 --> 01:44:02,280
What are you doing? It's an FBI crime
scene.
1277
01:44:02,800 --> 01:44:04,300
Put your fucking hand up to me. Go.
1278
01:44:04,760 --> 01:44:07,080
Walk away. It's my kill.
1279
01:44:21,800 --> 01:44:25,040
I don't know if we're dealing with some
high level of fucking genius here with
1280
01:44:25,040 --> 01:44:28,960
security, but security's saying they got
hit by cops.
1281
01:44:29,820 --> 01:44:32,980
Cops? Yeah, two cops, they said.
1282
01:45:05,679 --> 01:45:07,420
Okay. Officer, can you hold up a minute?
1283
01:45:17,880 --> 01:45:21,000
Visual on Coughlin heading south toward
Boylston.
1284
01:45:21,720 --> 01:45:24,680
Hotel parking lot on Van Ness. Dressed
as BPD.
1285
01:45:26,940 --> 01:45:27,940
Officer.
1286
01:45:30,560 --> 01:45:31,560
Offlin.
1287
01:48:43,599 --> 01:48:44,820
Rusty, something went wrong.
1288
01:48:45,240 --> 01:48:46,240
Come here.
1289
01:48:57,860 --> 01:48:58,860
Fergie!
1290
01:49:34,440 --> 01:49:38,020
I came in hot, saw the suspect running
across the street with a Tech 9.
1291
01:49:38,740 --> 01:49:42,860
I lit up the tires, I jumped out of the
cruiser, engaged the suspect, and I was
1292
01:49:42,860 --> 01:49:43,860
gunned to fire.
1293
01:49:58,250 --> 01:49:58,969
It's a force.
1294
01:49:58,970 --> 01:50:00,030
Bobby, Bobby, what happened?
1295
01:50:00,630 --> 01:50:01,770
Somebody got Fergie.
1296
01:50:04,070 --> 01:50:05,610
Jesus Christ, that's gotta be McCray.
1297
01:50:37,840 --> 01:50:38,840
Can you come here?
1298
01:50:45,360 --> 01:50:46,800
You want me to come where you are now?
1299
01:50:47,980 --> 01:50:48,980
Mm -hmm.
1300
01:50:52,820 --> 01:50:54,660
I don't think that's a good idea for me.
1301
01:50:59,220 --> 01:51:00,220
Why?
1302
01:51:05,680 --> 01:51:06,960
What if there are police there?
1303
01:51:17,680 --> 01:51:21,220
Well, if you think I should probably
come by then, I guess that's what I'll
1304
01:51:21,680 --> 01:51:22,680
Yeah.
1305
01:51:24,140 --> 01:51:25,140
Okay.
1306
01:51:26,660 --> 01:51:28,740
Claire, listen, I'm... Listen, listen to
me.
1307
01:51:31,580 --> 01:51:32,960
I'm sorry, okay?
1308
01:51:34,580 --> 01:51:36,100
I'm sorry for what I did to you.
1309
01:51:49,610 --> 01:51:50,610
I'll see you.
1310
01:51:52,570 --> 01:51:53,850
Doug? Doug?
1311
01:51:55,210 --> 01:51:59,030
I want you to come. I really want to see
you.
1312
01:52:04,290 --> 01:52:06,710
It'll be just like one of my sunny days.
1313
01:52:20,000 --> 01:52:24,200
Well, uh... I'm on my way, then.
1314
01:52:27,660 --> 01:52:28,660
Bye.
1315
01:52:32,660 --> 01:52:33,660
Goodbye, Quentin.
1316
01:52:40,680 --> 01:52:43,240
All right, all right. I'd say we've done
our part here, huh? You know what?
1317
01:52:43,940 --> 01:52:44,940
Not now.
1318
01:52:51,980 --> 01:52:54,820
I know he says he's coming, but I want
people at Logan, South Station,
1319
01:52:55,180 --> 01:52:56,820
Greyhound, Subway, everything, now.
1320
01:52:57,160 --> 01:52:57,999
City's coming.
1321
01:52:58,000 --> 01:52:59,000
Good.
1322
01:53:31,280 --> 01:53:34,000
Sir, we need you to stay off the street.
Going to work. No problem.
1323
01:53:40,940 --> 01:53:41,300
How
1324
01:53:41,300 --> 01:53:51,600
long?
1325
01:53:51,720 --> 01:53:52,720
40 minutes.
1326
01:53:53,500 --> 01:53:54,640
Alleyway clear? Yes, sir.
1327
01:54:46,000 --> 01:54:47,000
My sunny days.
1328
01:54:55,000 --> 01:54:57,160
You know, Claire, we are a national
organization.
1329
01:55:05,780 --> 01:55:07,160
All right, boys, let's pack it up.
1330
01:55:07,920 --> 01:55:08,920
He ain't coming.
1331
01:55:09,160 --> 01:55:10,680
Let's get the description out. Let's go.
1332
01:55:11,700 --> 01:55:12,760
We know what he looks like.
1333
01:55:14,640 --> 01:55:15,640
Let's go find him.
1334
01:55:20,160 --> 01:55:21,039
You good?
1335
01:55:21,040 --> 01:55:22,600
Hey, best possible outcome, you know.
1336
01:55:23,060 --> 01:55:24,060
Well done.
1337
01:56:02,830 --> 01:56:03,830
It's for you.
1338
01:56:23,130 --> 01:56:28,330
Thank you.
1339
01:57:10,800 --> 01:57:11,960
Claire, take this.
1340
01:57:13,200 --> 01:57:14,760
You'll do better with it than I can.
1341
01:57:16,380 --> 01:57:18,480
By the time you read this, I'll be long
gone.
1342
01:57:19,360 --> 01:57:24,020
Not the way I planned it, but for the
first time in my life, I'm leaving this
1343
01:57:24,020 --> 01:57:25,020
city.
1344
01:57:37,700 --> 01:57:38,720
Maybe if I go,
1345
01:57:39,820 --> 01:57:40,820
I can stop looking.
1346
01:58:03,260 --> 01:58:06,920
No matter how much you change, you still
have to pay the price for the things
1347
01:58:06,920 --> 01:58:07,920
you've done.
1348
01:58:11,350 --> 01:58:12,550
So I got a long road.
1349
01:58:18,910 --> 01:58:20,290
But I know I'll see you again.
1350
01:58:27,030 --> 01:58:28,070
This side or the other.
1351
01:59:01,160 --> 01:59:04,640
Been so long since I seen your face.
1352
01:59:05,380 --> 01:59:07,980
Felt a part of this human race.
1353
01:59:08,220 --> 01:59:14,940
I've been living out of this hair
suitcase for way too long.
1354
01:59:16,860 --> 01:59:20,560
Man needs something he can hold on to.
1355
01:59:21,260 --> 01:59:24,400
Nine pound hammer or a woman like you.
1356
01:59:25,260 --> 01:59:27,320
Either one of them things.
1357
01:59:36,929 --> 01:59:42,250
Jolie, I ain't about to go straight.
1358
01:59:44,730 --> 01:59:46,830
It's too late.
1359
01:59:48,370 --> 01:59:52,510
I found myself face down in the ditch.
1360
01:59:53,030 --> 01:59:56,710
Booze in my hair, blood on my lips.
1361
01:59:57,070 --> 02:00:01,750
Picture you holding a picture of me in
the park.
1362
02:00:06,350 --> 02:00:10,510
Still don't know what love means.
1363
02:00:13,330 --> 02:00:18,310
Still don't know what love means.
1364
02:00:49,620 --> 02:00:52,600
Cocaine flame in my bloodstream.
1365
02:00:53,520 --> 02:00:56,640
Sold my coat when I hit spokane.
1366
02:00:57,380 --> 02:01:03,800
Bought myself a hard pack of cigarettes
in the early morning rain.
1367
02:01:05,940 --> 02:01:09,580
Lately my hands, they don't feel like
mine.
1368
02:01:09,860 --> 02:01:13,200
My eyes been stung with dust and blind.
1369
02:01:14,040 --> 02:01:17,200
Held you in my arms one time.
1370
02:01:25,460 --> 02:01:30,900
Jolie, I ain't about to go straight.
1371
02:01:33,360 --> 02:01:35,520
It's too late.
1372
02:01:37,040 --> 02:01:43,560
I found myself face down in the ditch,
oozing my hair
1373
02:01:43,560 --> 02:01:50,240
and blood on my lips. A picture of you
holding a picture of me in the
1374
02:01:50,240 --> 02:01:51,440
pocket of my...
1375
02:01:55,050 --> 02:01:59,170
Still don't know what love means.
1376
02:02:02,090 --> 02:02:07,210
Still don't know what love means.
97523
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.