All language subtitles for One.Lane.Bridge.S02E04.Betrayal.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BurCyg_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,933 --> 00:00:04,935 [Siren wailing] 2 00:00:05,039 --> 00:00:06,592 Please tell me one thing I've done wrong. 3 00:00:06,696 --> 00:00:09,009 Sometimes you take liberties. 4 00:00:09,112 --> 00:00:10,665 My town, my rules. 5 00:00:10,769 --> 00:00:12,150 That's not the way the world works anymore. 6 00:00:12,253 --> 00:00:13,427 Whose side are you on?! 7 00:00:13,530 --> 00:00:14,773 Why do you want to hang out with me? 8 00:00:14,876 --> 00:00:16,947 You're the party guy. 9 00:00:17,051 --> 00:00:18,811 -To Joe! -Whoo-hoo! 10 00:00:18,915 --> 00:00:20,365 [Glass shatters] 11 00:00:20,468 --> 00:00:21,952 [Alarm blaring] 12 00:00:22,056 --> 00:00:24,024 You'd come to me, wouldn't you, if you killed him, 13 00:00:24,127 --> 00:00:25,680 because, you know, I'd look after you. 14 00:00:25,784 --> 00:00:28,028 I am talking to you, you crooked piece of shit. 15 00:00:30,064 --> 00:00:31,238 This town deserves better. 16 00:00:31,341 --> 00:00:32,963 We have to be seen 17 00:00:33,067 --> 00:00:34,655 to be taking these concerns seriously. 18 00:00:34,758 --> 00:00:36,622 I'm right in the middle of a homicide. 19 00:00:36,726 --> 00:00:38,417 Then I'll come to you. 20 00:00:38,521 --> 00:00:40,902 We found Joe's phone. It got dislodged in the burglary. 21 00:00:41,006 --> 00:00:42,421 You don't think it could have been planted? 22 00:00:42,525 --> 00:00:44,941 -Stop imagining things, bro. -I'm not Stephen. 23 00:00:45,045 --> 00:00:47,012 I'm not turning a blind eye for my mates. 24 00:00:47,116 --> 00:00:48,393 Welcome to Misty Ridge. 25 00:00:48,496 --> 00:00:52,190 Easy access, no contentious water rights. 26 00:00:52,293 --> 00:00:53,467 I don't know no one else can, 27 00:00:53,570 --> 00:00:56,470 But I see you for who you really are. 28 00:00:57,298 --> 00:00:58,713 [Lights click off] 29 00:00:58,817 --> 00:01:01,647 Don't! Turn 'em back on! 30 00:01:01,751 --> 00:01:04,340 [Laughter] 31 00:01:04,443 --> 00:01:05,824 [Tires screech] 32 00:01:05,927 --> 00:01:07,274 Ariki. 33 00:01:07,377 --> 00:01:09,448 It's happening. It's happening. 34 00:01:09,655 --> 00:01:17,249 ♪♪ 35 00:01:17,456 --> 00:01:26,155 ♪♪ 36 00:01:26,362 --> 00:01:35,025 ♪♪ 37 00:01:35,129 --> 00:01:38,650 Dress uniform. He means business. 38 00:01:40,652 --> 00:01:42,964 [Car door closes, engine starts] 39 00:02:01,742 --> 00:02:05,055 We got the tooth back. 40 00:02:05,159 --> 00:02:07,196 It's weird. 41 00:02:07,299 --> 00:02:10,578 It's over 100 years old. 42 00:02:10,682 --> 00:02:12,132 Doesn't make any sense. 43 00:02:14,651 --> 00:02:17,792 We're cops, not fossil hunters. 44 00:02:17,896 --> 00:02:19,415 Unless it's helpful in solving this case. 45 00:02:19,518 --> 00:02:21,624 I don't want you getting distracted. 46 00:02:21,831 --> 00:02:24,972 ♪♪ 47 00:02:25,075 --> 00:02:27,871 [Engine revving] 48 00:02:28,078 --> 00:02:32,600 ♪♪ 49 00:02:32,704 --> 00:02:34,809 Stephen: You have the right to consult with a lawyer in private 50 00:02:34,913 --> 00:02:37,536 and without delay. 51 00:02:37,640 --> 00:02:39,469 I'm just gonna get changed.Make it quick. 52 00:02:39,676 --> 00:02:43,335 ♪♪ 53 00:02:43,439 --> 00:02:44,923 Now, you got some balls. 54 00:02:45,026 --> 00:02:46,373 I'll give you that. 55 00:02:46,476 --> 00:02:47,650 Breaking into someone's house 56 00:02:47,753 --> 00:02:49,341 while you're partying with a cop. 57 00:02:49,445 --> 00:02:52,448 Balls but no brains. 58 00:02:57,142 --> 00:03:00,180 You know this is about more than the burglary, don't you? 59 00:03:00,283 --> 00:03:02,182 If we can prove that you broke in, 60 00:03:02,285 --> 00:03:04,149 it means that you planted Joe's phone. 61 00:03:04,253 --> 00:03:05,668 If you had Joe's phone, 62 00:03:05,771 --> 00:03:08,118 stands to reason that you're the one that killed him. 63 00:03:09,810 --> 00:03:12,330 [Laughing] 64 00:03:12,433 --> 00:03:13,779 [Sighs] 65 00:03:22,063 --> 00:03:25,066 ♪♪ 66 00:03:25,170 --> 00:03:26,447 [Gasps] 67 00:03:26,551 --> 00:03:28,691 [Breathing shakily] 68 00:03:28,898 --> 00:03:37,907 ♪♪ 69 00:03:38,010 --> 00:03:41,600 [Breathing shakily continues] 70 00:03:41,704 --> 00:03:44,603 What the fuck happened last night? 71 00:03:44,707 --> 00:03:46,536 You screamed loud enough to wake the dead. 72 00:03:46,640 --> 00:03:48,538 Almost crashed the car, 73 00:03:48,642 --> 00:03:51,955 and then you made me leave you there on the bridge. 74 00:03:52,059 --> 00:03:55,476 I had to drive home in my state. 75 00:03:55,580 --> 00:03:56,719 You left me there? 76 00:03:56,822 --> 00:04:00,032 You didn't come home. 77 00:04:00,136 --> 00:04:02,172 I think Lois picked me up. 78 00:04:02,276 --> 00:04:03,553 Lois. 79 00:04:03,657 --> 00:04:06,384 Yeah. At least that's where I woke up. 80 00:04:06,487 --> 00:04:08,386 What, did you call her to come get me? 81 00:04:08,489 --> 00:04:10,319 Because my phone was flat. 82 00:04:13,322 --> 00:04:20,329 ♪♪ 83 00:04:20,536 --> 00:04:27,646 ♪♪ 84 00:04:27,750 --> 00:04:29,648 I-It's just stuff. 85 00:04:29,752 --> 00:04:31,167 Makes me feel sick 86 00:04:31,271 --> 00:04:33,756 knowing they've been in the house. 87 00:04:33,859 --> 00:04:35,827 We'll get the cleaners in, top to toe done. 88 00:04:36,034 --> 00:04:39,589 ♪♪ 89 00:04:39,693 --> 00:04:43,179 You don't really think I killed Joe, do you? 90 00:04:43,283 --> 00:04:46,458 [Sighs] 91 00:04:46,562 --> 00:04:49,565 But this development had better bloody be worth it. 92 00:05:02,647 --> 00:05:04,373 Who are you calling? 93 00:05:04,476 --> 00:05:08,135 The contractors to see when they can start work. 94 00:05:09,792 --> 00:05:13,692 If they can't play by the rules, why should we? 95 00:05:20,492 --> 00:05:23,909 So you gonna tell Preston why you didn't make the inquiry? 96 00:05:28,431 --> 00:05:30,088 I know you're mad. 97 00:05:30,191 --> 00:05:33,643 I just need to know what the plan is. 98 00:05:33,747 --> 00:05:36,163 We both have a lot to lose. 99 00:05:36,266 --> 00:05:38,372 David's an old friend. 100 00:05:38,476 --> 00:05:41,341 He'll look after us. 101 00:05:41,444 --> 00:05:43,101 Wait here. 102 00:05:49,487 --> 00:05:50,626 I've got a meeting at the bank. 103 00:05:50,729 --> 00:05:51,937 What the fuck are you playing at? 104 00:05:52,041 --> 00:05:54,319 Breaking into the McCraes'. 105 00:05:54,423 --> 00:05:55,941 I thought you'd be pleased. 106 00:05:56,045 --> 00:05:59,497 [Indistinct conversation] 107 00:06:03,052 --> 00:06:06,158 Look, I really need to chalk one up here 108 00:06:06,262 --> 00:06:08,851 and show Preston that I've made progress. 109 00:06:08,954 --> 00:06:11,440 We know the break-in was O's idea. 110 00:06:14,650 --> 00:06:15,858 I'm not a narc. 111 00:06:15,961 --> 00:06:17,169 Why should you be collateral damage? 112 00:06:17,273 --> 00:06:18,654 This isn't your fight. 113 00:06:18,757 --> 00:06:20,483 I'll take my chances.I'm not asking, Rob! 114 00:06:24,522 --> 00:06:26,386 What do I have to say? 115 00:06:28,284 --> 00:06:29,906 Just tell the truth. 116 00:06:37,569 --> 00:06:39,433 [Kayak clattering] 117 00:06:46,060 --> 00:06:48,684 The break-in was O's idea. 118 00:06:48,787 --> 00:06:50,893 I was just an unwilling accomplice. 119 00:06:53,551 --> 00:06:56,588 I need to ask you about the phone. 120 00:06:56,692 --> 00:06:58,176 What phone? 121 00:07:00,316 --> 00:07:02,698 [Vehicle door opens] 122 00:07:06,943 --> 00:07:10,464 Why would O kill Joe? 123 00:07:10,568 --> 00:07:14,399 Create a martyr, frame the McCraes, two birds. 124 00:07:14,503 --> 00:07:16,539 You don't think Charlotte or Haggis stashed the phone? 125 00:07:16,643 --> 00:07:18,507 Then it got uncovered during the break-in. 126 00:07:18,610 --> 00:07:20,336 If they had any major evidence, surely that would have 127 00:07:20,440 --> 00:07:23,753 got rid of it before calling us to investigate. 128 00:07:23,857 --> 00:07:26,480 The best thing we got is breaking and entering. 129 00:07:32,313 --> 00:07:34,315 Put him in the interview room. 130 00:07:44,118 --> 00:07:47,259 Stephen, how's the case going? 131 00:07:47,328 --> 00:07:49,399 Well, you didn't have to dress up for me. 132 00:07:49,503 --> 00:07:51,816 Nice shiner. Squash. 133 00:07:51,919 --> 00:07:53,265 Getting away myself. 134 00:07:53,334 --> 00:07:55,716 I'm gonna give myself a heart attack. 135 00:07:55,820 --> 00:07:58,201 So how long you in town for? Enough to crank up the barbie? 136 00:07:58,305 --> 00:07:59,755 Lois would like to see you. 137 00:07:59,893 --> 00:08:03,241 You've become some highfalutin peno. 138 00:08:03,344 --> 00:08:05,864 We won't make you do the dishes this time. 139 00:08:07,659 --> 00:08:12,664 I know we go back a long way, but the town has spoken. 140 00:08:12,768 --> 00:08:14,977 I'm to listen.Yeah, David, I mean... 141 00:08:15,080 --> 00:08:17,531 I've hit the hard wood. 142 00:08:17,669 --> 00:08:19,257 No more boys' club. 143 00:08:23,572 --> 00:08:24,952 Shall we? 144 00:08:25,090 --> 00:08:26,678 Yeah, yeah, I'll just, um... 145 00:08:26,747 --> 00:08:29,647 make some calls. I'll be right with you. 146 00:08:29,750 --> 00:08:31,476 Let's hope your house is in order. 147 00:08:40,761 --> 00:08:42,487 You don't like me much, do you? 148 00:08:45,766 --> 00:08:48,182 You're a creep. You have no morals. 149 00:08:48,286 --> 00:08:49,943 [Chuckling] 150 00:08:50,150 --> 00:08:55,880 ♪♪ 151 00:08:55,983 --> 00:08:57,502 What did Stephen ask you to do? 152 00:08:57,709 --> 00:09:00,022 ♪♪ 153 00:09:00,125 --> 00:09:02,818 It's a mistake, you know. 154 00:09:02,921 --> 00:09:05,648 Getting offside with him. 155 00:09:05,752 --> 00:09:07,305 [Scoffs] 156 00:09:07,374 --> 00:09:10,860 Once your lawyer's here, we'll take a full statement. 157 00:09:10,964 --> 00:09:13,104 That man is a fucking phoenix. 158 00:09:13,311 --> 00:09:16,107 ♪♪ 159 00:09:16,210 --> 00:09:18,834 Stephen's been in the shit before. 160 00:09:18,937 --> 00:09:22,423 Worse than this. 161 00:09:22,527 --> 00:09:24,943 And he will rise again. 162 00:09:25,150 --> 00:09:28,153 ♪♪ 163 00:09:28,291 --> 00:09:32,088 You got a lot to learn about this town...bro. 164 00:09:32,295 --> 00:09:37,922 ♪♪ 165 00:09:43,686 --> 00:09:45,964 This place changes so fast. 166 00:09:48,760 --> 00:09:50,279 Ariki. 167 00:09:50,382 --> 00:09:51,970 Am I saying there right?Yeah. 168 00:09:53,972 --> 00:09:57,251 I hear you're a bright kid, a promising future. 169 00:09:57,355 --> 00:10:01,255 I look forward to following your career with interest. 170 00:10:01,359 --> 00:10:04,638 You planning on staying in Queenstown long? 171 00:10:04,742 --> 00:10:06,398 Not my natural habitat. 172 00:10:09,574 --> 00:10:13,060 If there's anything I should know about Stephen, 173 00:10:13,164 --> 00:10:15,856 either as a colleague or a friend, 174 00:10:15,960 --> 00:10:17,858 I'd appreciate your candor. 175 00:10:23,484 --> 00:10:26,418 Keeping quiet won't do him any favors. 176 00:10:26,626 --> 00:10:31,665 ♪♪ 177 00:10:31,769 --> 00:10:33,736 You have a think. 178 00:10:33,874 --> 00:10:35,151 We'll talk tomorrow. 179 00:10:35,358 --> 00:10:43,263 ♪♪ 180 00:10:43,366 --> 00:10:46,818 [Zipper closing] 181 00:10:46,922 --> 00:10:49,062 Since when do you get migraines? 182 00:10:51,098 --> 00:10:53,273 Isn't that why we had to postpone? 183 00:10:53,342 --> 00:10:54,654 Oh, yeah, my doctor thinks 184 00:10:54,757 --> 00:10:56,897 it might be the mercury in my fillings. 185 00:10:57,001 --> 00:10:58,588 I'm getting too old. 186 00:11:00,936 --> 00:11:02,523 And all this fuss. 187 00:11:02,662 --> 00:11:04,594 Stephen --The petition's been withdrawn. 188 00:11:04,733 --> 00:11:06,873 A lot of people signed it.This is unnecessary, isn't it? 189 00:11:06,976 --> 00:11:09,807 We need to address the concerns expressed by the community. 190 00:11:09,910 --> 00:11:11,429 It's just a waste of time and resources. 191 00:11:11,532 --> 00:11:13,155 There's been no official complaint. 192 00:11:13,293 --> 00:11:15,226 The IPCA are involved.This is coming from above. 193 00:11:15,329 --> 00:11:17,055 I'm trying to solve a homicide, David! 194 00:11:17,124 --> 00:11:20,265 They want us to clean up our act. No more cowboys! 195 00:11:23,959 --> 00:11:26,271 P.C. bullshit. 196 00:11:26,478 --> 00:11:32,208 ♪♪ 197 00:11:32,312 --> 00:11:33,416 State your name for the record. 198 00:11:33,623 --> 00:11:40,354 ♪♪ 199 00:11:40,561 --> 00:11:47,430 ♪♪ 200 00:11:47,534 --> 00:11:49,087 -Hi. -Hello. 201 00:11:49,191 --> 00:11:50,848 Jonah. 202 00:11:51,055 --> 00:11:53,091 ♪♪ 203 00:11:53,195 --> 00:11:55,231 You've got a good setup here. 204 00:11:55,335 --> 00:11:57,820 Ready to go. Soon as we get the green light. 205 00:11:57,924 --> 00:12:01,686 Must be putting a strain on the cash flow. 206 00:12:01,755 --> 00:12:05,207 Until then, downed tools, no false starts. 207 00:12:05,310 --> 00:12:09,004 No breaking ground until after the ruling. 208 00:12:09,107 --> 00:12:10,384 Breach any rules, 209 00:12:10,522 --> 00:12:12,179 they'll come down on you like a ton of bricks. 210 00:12:12,283 --> 00:12:13,180 [Man speaking indistinctly in distance] 211 00:12:13,284 --> 00:12:16,011 We play fair and square. 212 00:12:16,114 --> 00:12:18,254 Come have a look.Right. 213 00:12:19,773 --> 00:12:22,224 These got dropped off at reception for feedback. 214 00:12:22,327 --> 00:12:24,813 Ah. Close the door. 215 00:12:24,916 --> 00:12:27,505 [Door closes] 216 00:12:27,608 --> 00:12:30,646 Can you, uh, let the printers know this is coming? 217 00:12:30,750 --> 00:12:33,649 Mark it "urgent." 218 00:12:33,753 --> 00:12:35,720 Should you be doing this? 219 00:12:35,858 --> 00:12:37,687 Isn't it like insider trading or something 220 00:12:37,757 --> 00:12:39,655 'cause you're not a developer? 221 00:12:39,759 --> 00:12:42,278 No, I'm... 222 00:12:42,382 --> 00:12:45,661 I'm more of a silent middleman. 223 00:12:45,765 --> 00:12:49,044 But doesn't it put the project at an unfair advantage? 224 00:12:49,147 --> 00:12:52,702 I thought that we were supposed to be neutral. 225 00:12:52,806 --> 00:12:56,914 I wanted you to see how things really work around here, 226 00:12:57,017 --> 00:13:00,469 but I don't want to involve you if it makes you uncomfortable. 227 00:13:08,580 --> 00:13:10,168 Well, if it's urgent, then wouldn't it be better 228 00:13:10,306 --> 00:13:12,861 to e-mail the brochures to our targets? 229 00:13:12,930 --> 00:13:15,587 [Chuckles] 230 00:13:22,146 --> 00:13:25,045 Well, it's done. 231 00:13:25,114 --> 00:13:26,771 And so am I. 232 00:13:26,875 --> 00:13:28,221 Once O gets wind of this, 233 00:13:28,324 --> 00:13:31,534 whatever's left of my reputation is toast. 234 00:13:31,672 --> 00:13:34,710 I won't forget this. 235 00:13:34,779 --> 00:13:38,990 Yeah, well, you pick a side... 236 00:13:39,094 --> 00:13:40,958 you stick to it. 237 00:13:47,378 --> 00:13:50,312 While O is out of the picture, find out as much as you can. 238 00:13:50,415 --> 00:13:51,727 You want me to spy on my flatmate. 239 00:13:51,865 --> 00:13:54,040 The only reason you're in that place. 240 00:13:54,143 --> 00:13:57,457 O is up to something. I can feel it. 241 00:13:57,560 --> 00:14:00,287 Facts, not feelings. 242 00:14:00,391 --> 00:14:02,462 He's entitled and thinks the world owes him. 243 00:14:02,565 --> 00:14:05,154 It's a recipe for trouble. 244 00:14:05,258 --> 00:14:06,880 Stephen? 245 00:14:06,984 --> 00:14:09,158 Till tomorrow. 246 00:14:11,505 --> 00:14:16,096 ♪♪ 247 00:14:16,303 --> 00:14:21,101 ♪♪ 248 00:14:21,170 --> 00:14:24,656 Ariki: Court appearance first thing in the morning. 249 00:14:24,760 --> 00:14:27,867 Yep. I'm, uh... 250 00:14:27,936 --> 00:14:30,179 I'm pleading not guilty, so... 251 00:14:32,112 --> 00:14:33,700 They'll make a date for your trial, 252 00:14:33,803 --> 00:14:35,322 release you on bail. 253 00:14:38,670 --> 00:14:40,362 Rob sold you down the river. 254 00:14:42,226 --> 00:14:44,159 Stephen's gonna try to tie the phone to you. 255 00:14:44,297 --> 00:14:49,474 [Sighs] I don't know shit about Joe's phone. 256 00:14:49,578 --> 00:14:50,855 Did you kill Joe? 257 00:14:50,959 --> 00:14:53,271 No. Why would I - Why would I do that? 258 00:14:53,375 --> 00:14:54,721 You never liked him. 259 00:14:54,824 --> 00:14:57,241 Well, I don't like you, I never knocked you off. 260 00:14:59,001 --> 00:15:00,382 [Sighs] 261 00:15:04,317 --> 00:15:06,008 I wouldn't do that to Rosa. 262 00:15:06,112 --> 00:15:08,010 Okay? 263 00:15:08,114 --> 00:15:11,117 Honestly, the guy was a drip. 264 00:15:11,220 --> 00:15:13,050 Not worth going to jail for. 265 00:15:15,742 --> 00:15:19,056 If I'm, uh, I'm going down, 266 00:15:19,159 --> 00:15:21,368 it's gonna be for something meaningful. 267 00:15:21,575 --> 00:15:23,508 ♪♪ 268 00:15:25,579 --> 00:15:30,999 ♪♪ 269 00:15:31,068 --> 00:15:33,691 Hey, mate. 270 00:15:33,829 --> 00:15:35,037 How are you holding up? 271 00:15:36,866 --> 00:15:39,110 Hey, what's your thoughts on eels? 272 00:15:39,248 --> 00:15:41,147 Eels? 273 00:15:41,285 --> 00:15:43,356 Depends who you are and where you're from. 274 00:15:43,459 --> 00:15:44,978 Monsters of the deep. 275 00:15:45,082 --> 00:15:47,532 [Speaks indistinctly] 276 00:15:47,636 --> 00:15:49,983 It's all about what perspective you bring. 277 00:15:50,087 --> 00:15:51,640 So they're not a bad omen? 278 00:15:51,743 --> 00:15:53,745 Only if you're looking for bad omens. 279 00:15:53,849 --> 00:15:54,884 Are you? 280 00:15:57,887 --> 00:16:01,029 Been feeling pretty dark lately. Haunted. 281 00:16:01,098 --> 00:16:02,996 Haunted? 282 00:16:03,065 --> 00:16:04,618 Every now and then since I was a kid, 283 00:16:04,722 --> 00:16:08,450 but it's gotten worse since I've been here. 284 00:16:08,553 --> 00:16:10,486 It's a natural, normal part of life. 285 00:16:10,624 --> 00:16:12,212 Count yourself lucky. 286 00:16:12,316 --> 00:16:15,388 Not everyone gets the privilege of walking with ghosts. 287 00:16:18,874 --> 00:16:20,841 Uh...hinter. 288 00:16:20,910 --> 00:16:23,499 Charlotte's got the appeal fast-tracked. 289 00:16:29,540 --> 00:16:31,438 Sorry to keep you waiting. 290 00:16:33,440 --> 00:16:35,166 Getting grilled by Preston tomorrow, 291 00:16:35,304 --> 00:16:38,376 and I don't know whether or not to tell him 292 00:16:38,480 --> 00:16:40,516 about Stephen's suicide attempt. 293 00:16:40,620 --> 00:16:42,725 Let me talk to Stephen. 294 00:16:42,863 --> 00:16:46,005 We never should have let him back at work. 295 00:16:46,074 --> 00:16:48,835 That's all he's got. 296 00:16:48,904 --> 00:16:51,562 Who called you last night to come pick me up? 297 00:16:51,665 --> 00:16:53,564 You did. 298 00:16:53,667 --> 00:16:55,221 My phone was flat. 299 00:16:55,290 --> 00:16:56,636 Well, I didn't recognize the number. 300 00:16:56,705 --> 00:16:58,776 I assumed it was Rosa's. 301 00:16:58,879 --> 00:17:00,709 Rosa never had hers on her. 302 00:17:04,678 --> 00:17:06,922 Why can't I just stay away from that bridge? 303 00:17:10,891 --> 00:17:12,100 There's something you need to see. 304 00:17:12,307 --> 00:17:18,589 ♪♪ 305 00:17:18,692 --> 00:17:22,593 I got obsessed after my accident, 306 00:17:22,662 --> 00:17:24,215 looking for answers. 307 00:17:24,422 --> 00:17:27,287 ♪♪ 308 00:17:27,425 --> 00:17:28,944 Find any? 309 00:17:29,082 --> 00:17:32,189 No, only more questions. 310 00:17:32,292 --> 00:17:34,260 I haven't seen half of these people. 311 00:17:34,329 --> 00:17:35,571 Well, maybe the bridge 312 00:17:35,675 --> 00:17:36,986 isn't ready to show them to you yet. 313 00:17:37,056 --> 00:17:38,367 Hmm. 314 00:17:38,471 --> 00:17:41,957 Maybe it's me that's not ready. 315 00:17:42,061 --> 00:17:43,786 You will be. 316 00:17:43,855 --> 00:17:46,237 Give it time. 317 00:17:46,341 --> 00:17:48,343 Ohh. These guys, 318 00:17:48,446 --> 00:17:51,760 they started showing up after my accident, 319 00:17:51,863 --> 00:17:53,348 discovered my gift. 320 00:17:53,451 --> 00:17:56,903 They are so vibrant, alive. 321 00:17:57,110 --> 00:18:04,152 ♪♪ 322 00:18:04,359 --> 00:18:11,573 ♪♪ 323 00:18:11,676 --> 00:18:15,128 How do I connect to the bridge? 324 00:18:15,266 --> 00:18:16,681 Find out what it wants with me? 325 00:18:16,888 --> 00:18:22,929 ♪♪ 326 00:18:23,067 --> 00:18:24,586 Should I be scared of it? 327 00:18:24,689 --> 00:18:26,898 Oh, we're all scared of things we don't know. 328 00:18:27,106 --> 00:18:34,423 ♪♪ 329 00:18:34,630 --> 00:18:41,085 ♪♪ 330 00:18:41,292 --> 00:18:49,852 ♪♪ 331 00:18:50,059 --> 00:18:54,650 ♪♪ 332 00:18:54,857 --> 00:18:59,655 ♪♪ 333 00:19:01,830 --> 00:19:03,970 [Phone ringing] 334 00:19:04,073 --> 00:19:06,835 Lois: Hey, Ariki.Hey. 335 00:19:06,904 --> 00:19:10,356 The '50s couple, the ones that died at the bridge. 336 00:19:10,494 --> 00:19:11,495 Yeah, what were their names? 337 00:19:11,702 --> 00:19:19,088 ♪♪ 338 00:19:19,296 --> 00:19:26,510 ♪♪ 339 00:19:26,717 --> 00:19:34,173 ♪♪ 340 00:19:34,276 --> 00:19:35,174 Knock! 341 00:19:35,277 --> 00:19:39,143 Joe, Grub, the teenagers, 342 00:19:39,281 --> 00:19:41,628 Evelyn McDonald and Walter Schmitt -- 343 00:19:41,697 --> 00:19:43,182 everyone who has died at that bridge 344 00:19:43,285 --> 00:19:45,184 had a tooth on or near them. 345 00:19:45,287 --> 00:19:47,565 They even found one in a kayak. 346 00:19:47,669 --> 00:19:49,878 How did you know about McDonald and Schmitt? 347 00:19:55,297 --> 00:19:58,611 I saw them...at the bridge. 348 00:19:58,714 --> 00:20:01,338 Maybe it's a sign that -- that you're going to die. 349 00:20:01,441 --> 00:20:03,340 Oh, God, help us. 350 00:20:03,443 --> 00:20:05,825 They've been marked by the bridge. 351 00:20:05,928 --> 00:20:09,000 The majority of these cases were accidents or suicides. 352 00:20:09,104 --> 00:20:11,727 Surely you must have known. 353 00:20:11,831 --> 00:20:12,866 [Scoffs] 354 00:20:12,935 --> 00:20:14,730 Good luck pitching that theory. 355 00:20:14,834 --> 00:20:16,284 [Knock on door] 356 00:20:16,491 --> 00:20:19,804 ♪♪ 357 00:20:19,908 --> 00:20:21,427 [Sighs]Did you get a tooth? 358 00:20:21,634 --> 00:20:25,431 ♪♪ 359 00:20:25,500 --> 00:20:27,260 I'm over this bullshit. 360 00:20:27,467 --> 00:20:33,715 ♪♪ 361 00:20:33,922 --> 00:20:38,098 ♪♪ 362 00:20:38,306 --> 00:20:42,448 ♪♪ 363 00:20:48,695 --> 00:20:53,804 I've only ever done what is best for this town. 364 00:20:53,907 --> 00:20:57,670 And if the community and the department can't see that... 365 00:21:00,086 --> 00:21:02,882 ...then fuck them. 366 00:21:03,020 --> 00:21:04,504 I've done nothing wrong. 367 00:21:06,437 --> 00:21:10,165 And I will not be put through... 368 00:21:10,269 --> 00:21:13,789 the indignity of an inquiry. 369 00:21:16,654 --> 00:21:20,624 So until this mess is cleaned up, 370 00:21:20,693 --> 00:21:22,350 I'm standing down. 371 00:21:22,557 --> 00:21:28,494 ♪♪ 372 00:21:28,701 --> 00:21:34,258 ♪♪ 373 00:21:36,260 --> 00:21:37,296 It's an interim measure. 374 00:21:37,399 --> 00:21:38,745 I'm not gonna stand around 375 00:21:38,849 --> 00:21:41,783 and watch them drag my name through the mud. 376 00:21:41,886 --> 00:21:44,095 Preston's gonna be interviewing me. 377 00:21:44,233 --> 00:21:46,546 What should I tell him? 378 00:21:46,650 --> 00:21:48,445 I'm sure you'll do the right thing. 379 00:21:51,482 --> 00:21:52,897 [Engine starts] 380 00:21:56,694 --> 00:21:57,902 What the hell just happened? 381 00:22:10,121 --> 00:22:12,986 Bit of a surprise. 382 00:22:13,090 --> 00:22:15,437 He's been under a lot of pressure. 383 00:22:17,646 --> 00:22:18,923 With Grub's death, 384 00:22:19,061 --> 00:22:20,580 all that rubbish with Lois and Charlotte. 385 00:22:20,684 --> 00:22:22,271 the town turning against him. 386 00:22:28,139 --> 00:22:30,003 State your name for the record. 387 00:22:30,072 --> 00:22:32,040 Detective Ariki Davis. 388 00:22:32,109 --> 00:22:33,766 To the best of your knowledge, 389 00:22:33,869 --> 00:22:36,527 has Detective Senior Sergeant Stephen Tremaine 390 00:22:36,665 --> 00:22:40,807 ever operated outside his jurisdiction? 391 00:22:40,911 --> 00:22:43,948 I haven't been here long enough to judge. 392 00:22:44,086 --> 00:22:46,054 So nothing you would deem as inappropriate 393 00:22:46,123 --> 00:22:49,298 or an abuse of his power or position? 394 00:22:49,506 --> 00:22:55,235 ♪♪ 395 00:22:55,304 --> 00:22:57,168 For the record, Detective Ariki Davis 396 00:22:57,272 --> 00:23:00,551 is shaking his head. 397 00:23:00,655 --> 00:23:04,175 It's out of character for him to stand down. 398 00:23:04,279 --> 00:23:05,867 Was he fit for work? 399 00:23:08,007 --> 00:23:10,389 Yeah. 400 00:23:12,218 --> 00:23:14,462 It's hard to know which way it will go, 401 00:23:14,565 --> 00:23:16,843 but I've heard the McCraes have lost some of their backers. 402 00:23:18,949 --> 00:23:21,365 Great. I'll get that out to you straightaway. 403 00:23:23,574 --> 00:23:26,128 I stepped down on full pay. 404 00:23:30,512 --> 00:23:32,065 I'm not jumping through hoops, 405 00:23:32,169 --> 00:23:33,998 and you've been saying that I should take it easy. 406 00:23:34,102 --> 00:23:35,966 So... 407 00:23:36,104 --> 00:23:37,864 Your golf clubs could do with an outing. 408 00:23:45,354 --> 00:23:48,427 When are you gonna stop these backroom deals, Lois? 409 00:23:48,530 --> 00:23:49,945 Please don't act like this is all my fault. 410 00:23:50,083 --> 00:23:51,947 It is your fault! 411 00:23:54,156 --> 00:23:55,295 All of this is your fault. 412 00:23:55,399 --> 00:23:58,264 You play by your own rules. 413 00:23:58,367 --> 00:23:59,886 And now you don't like the game? 414 00:24:00,093 --> 00:24:07,653 ♪♪ 415 00:24:07,756 --> 00:24:08,792 Thank you. 416 00:24:08,895 --> 00:24:09,931 I appreciate it. 417 00:24:10,000 --> 00:24:11,898 [Indistinct conversation] 418 00:24:12,105 --> 00:24:16,765 ♪♪ 419 00:24:18,526 --> 00:24:20,769 [Whistles] 420 00:24:20,873 --> 00:24:24,359 Hey. 421 00:24:24,497 --> 00:24:25,705 When's the trial? 422 00:24:25,809 --> 00:24:28,432 A couple of months away. 423 00:24:28,536 --> 00:24:32,022 But, um, it won't come to that. 424 00:24:32,125 --> 00:24:35,474 Dad sent his watchdogs -- 425 00:24:35,543 --> 00:24:39,063 best legal representation money can buy. 426 00:24:39,167 --> 00:24:40,858 What about Rob? 427 00:24:40,962 --> 00:24:43,689 Uh...word is 428 00:24:43,758 --> 00:24:45,967 he'll get 200 hours community service. 429 00:24:47,796 --> 00:24:50,143 Where are you going? 430 00:24:50,212 --> 00:24:52,456 Clear my head. 431 00:24:52,560 --> 00:24:53,906 [Motorcycle engine starts] 432 00:24:54,009 --> 00:24:56,460 Ariki: The McCraes. 433 00:24:56,564 --> 00:24:58,427 They have the most to lose. 434 00:24:58,531 --> 00:25:00,533 Joe lodged an appeal with the environmental court 435 00:25:00,671 --> 00:25:01,948 the day that he was killed. 436 00:25:02,086 --> 00:25:04,848 And if the water-rights decision is overturned, 437 00:25:04,951 --> 00:25:07,160 it's likely they could go bankrupt. 438 00:25:07,264 --> 00:25:09,991 Hard to ignore the timing. 439 00:25:10,094 --> 00:25:12,131 And as we know, Orlando Smythe, 440 00:25:12,234 --> 00:25:14,892 big-city rich kid playing with the greenies, 441 00:25:14,996 --> 00:25:17,654 and Rob Ryder, they broke into the McCraes'. 442 00:25:17,757 --> 00:25:20,035 So it's possible that they, or he, 443 00:25:20,139 --> 00:25:22,279 could have planted Joe's phone to frame them. 444 00:25:22,348 --> 00:25:24,799 Possible or probable? 445 00:25:24,902 --> 00:25:28,457 Uh, waiting to hear back from ERS. 446 00:25:28,561 --> 00:25:29,907 Bennett? 447 00:25:29,976 --> 00:25:33,255 Yeah, so his kids died in a car accident. 448 00:25:33,359 --> 00:25:34,878 Joe was driving. 449 00:25:34,981 --> 00:25:36,707 So he has motive. 450 00:25:36,811 --> 00:25:38,571 But hard to know 451 00:25:38,675 --> 00:25:41,401 why he'd wait seven years to exact revenge. 452 00:25:41,505 --> 00:25:43,749 Go ask him. 453 00:25:43,887 --> 00:25:45,440 I'll look through the notes, 454 00:25:45,544 --> 00:25:47,511 see if fresh eyes turn up anything new. 455 00:25:47,580 --> 00:25:48,650 Okay. 456 00:25:49,858 --> 00:25:59,316 ♪♪ 457 00:25:59,385 --> 00:26:01,283 -Thanks for your time. -Alright. Sure. 458 00:26:01,387 --> 00:26:02,699 This way. 459 00:26:02,906 --> 00:26:04,873 ♪♪ 460 00:26:04,977 --> 00:26:06,323 It's the start of a new school year, 461 00:26:06,461 --> 00:26:08,290 so there's a meeting almost every night. 462 00:26:08,359 --> 00:26:12,260 Plus, I've got a sideline business making podcasts. 463 00:26:18,024 --> 00:26:19,854 What time do you get home? 464 00:26:19,923 --> 00:26:22,097 Uh, late. 465 00:26:22,201 --> 00:26:25,135 Till 11:00 most nights, 12:00 sometimes. 466 00:26:25,238 --> 00:26:27,482 I'm always the last lock up, so you can check, you know? 467 00:26:27,551 --> 00:26:31,659 There'll be a record of when I set the alarm code. 468 00:26:31,762 --> 00:26:34,213 You must love your job. 469 00:26:34,316 --> 00:26:38,079 Well, there's just not a lot to go home to, you know? 470 00:26:38,182 --> 00:26:42,048 Me and the wife, we...split not long after. Uh... 471 00:26:46,087 --> 00:26:48,054 My kids were the glue. 472 00:26:50,367 --> 00:26:54,129 It must be hard working around kids all day. 473 00:26:54,267 --> 00:26:56,235 Yeah. I don't know. 474 00:26:56,338 --> 00:26:58,547 Sometimes it makes it feel like they're not so far away. 475 00:27:00,757 --> 00:27:02,206 Did you kill him? 476 00:27:02,310 --> 00:27:03,725 [Scoffs] 477 00:27:03,863 --> 00:27:04,864 [Chuckling] 478 00:27:04,968 --> 00:27:07,004 [Sniffles] 479 00:27:07,108 --> 00:27:09,420 You know, every day since that accident, 480 00:27:09,524 --> 00:27:11,837 I wanted to wring his bloody neck. 481 00:27:14,149 --> 00:27:16,151 Now somebody's done it for me. 482 00:27:19,189 --> 00:27:21,640 I thought his death would make me feel better. 483 00:27:27,093 --> 00:27:29,233 Where can I get a copy of the alarm records? 484 00:27:29,337 --> 00:27:32,340 The office should have them, otherwise the security film. 485 00:27:39,036 --> 00:27:42,868 I suppose Tremaine is gonna press charges, eh? 486 00:27:42,971 --> 00:27:44,455 Crooked piece of shit. 487 00:27:46,803 --> 00:27:48,321 He didn't tell you? 488 00:27:48,459 --> 00:27:50,807 I digged him. 489 00:27:50,910 --> 00:27:53,395 Yeah. Should've done it years ago. 490 00:27:56,916 --> 00:27:59,470 You'd have to ask him. 491 00:27:59,574 --> 00:28:02,025 You cops, you're all the same. 492 00:28:02,128 --> 00:28:04,165 You look after your own. 493 00:28:10,309 --> 00:28:11,655 Hey, just so you know, 494 00:28:11,759 --> 00:28:15,279 Joe carried it with him every day. 495 00:28:15,348 --> 00:28:18,386 Right. Wow. 496 00:28:20,491 --> 00:28:22,459 They're all dead now, aren't they? 497 00:28:35,886 --> 00:28:37,854 Had another one cut for you. 498 00:28:37,957 --> 00:28:39,683 I'm sure it was just an oversight. 499 00:28:42,893 --> 00:28:45,654 Thanks. 500 00:28:45,758 --> 00:28:48,312 I can't be thinking... 501 00:28:48,450 --> 00:28:52,247 his killer's out there... 502 00:28:52,351 --> 00:28:54,042 walking around. 503 00:28:58,184 --> 00:29:00,221 I will find who killed Joe, 504 00:29:00,324 --> 00:29:02,533 and I'll make sure that they rot in jail. 505 00:29:04,743 --> 00:29:06,365 I promise. 506 00:29:07,849 --> 00:29:09,955 Yeah. 507 00:29:10,162 --> 00:29:19,102 ♪♪ 508 00:29:19,309 --> 00:29:26,557 ♪♪ 509 00:29:26,765 --> 00:29:29,422 ♪♪ 510 00:29:29,526 --> 00:29:32,218 [Knock on door] 511 00:29:32,322 --> 00:29:33,495 Jason Bennett. 512 00:29:33,599 --> 00:29:35,463 The alarm codes at the school show 513 00:29:35,532 --> 00:29:37,672 that he was working late that evening. 514 00:29:37,776 --> 00:29:40,675 Plus there's some footage of him filling up at the garage. 515 00:29:40,744 --> 00:29:42,332 We'll just keep digging. 516 00:29:42,470 --> 00:29:45,231 Something will turn up. 517 00:29:45,335 --> 00:29:47,233 Oh, it's come to my attention 518 00:29:47,337 --> 00:29:50,823 you're still living with Orlando and Rosa... 519 00:29:50,927 --> 00:29:54,275 despite the conflict of interest. 520 00:29:54,378 --> 00:29:56,139 Stephen's idea? 521 00:29:58,141 --> 00:29:59,487 Now he's off the case. 522 00:29:59,590 --> 00:30:02,179 We'll sort you some appropriate accommodation. 523 00:30:06,080 --> 00:30:07,391 We have to dial it up, 524 00:30:07,460 --> 00:30:09,531 a multipronged attack. 525 00:30:09,635 --> 00:30:12,776 [Speaks indistinctly] 526 00:30:12,983 --> 00:30:20,473 ♪♪ 527 00:30:20,680 --> 00:30:25,547 ♪♪ 528 00:30:30,690 --> 00:30:33,038 I hear Orlando pleaded not guilty. 529 00:30:34,556 --> 00:30:36,144 I hope that fucker goes down. 530 00:30:36,282 --> 00:30:38,560 He'll go down. 531 00:30:38,664 --> 00:30:39,734 Rob sold him out. 532 00:30:39,838 --> 00:30:41,701 [Chuckles softly] 533 00:30:41,805 --> 00:30:43,255 [Sighs] 534 00:30:43,358 --> 00:30:45,671 I know that he wasn't working the night Joe died. 535 00:30:45,774 --> 00:30:48,053 Can I have a look at his roster for the week? 536 00:30:55,405 --> 00:30:56,647 He was rostered on, 537 00:30:56,716 --> 00:30:59,443 but it looks like he swapped shifts. 538 00:31:01,687 --> 00:31:10,869 ♪♪ 539 00:31:11,076 --> 00:31:17,254 ♪♪ 540 00:31:23,812 --> 00:31:26,125 Hey. 541 00:31:26,229 --> 00:31:27,368 Hey. 542 00:31:27,471 --> 00:31:29,888 Didn't think you were working. 543 00:31:30,026 --> 00:31:31,268 I'm going up the river. 544 00:31:31,372 --> 00:31:32,787 Surveillance mission. 545 00:31:32,856 --> 00:31:34,789 Usually Joe would go with me. 546 00:31:34,893 --> 00:31:37,205 [Sighs] 547 00:31:37,309 --> 00:31:38,966 Do you want to come? 548 00:31:42,866 --> 00:31:44,972 Better than being stuck in the office. 549 00:31:59,089 --> 00:32:00,746 Can you keep her steady? 550 00:32:06,683 --> 00:32:09,928 We document the building site several times a day. 551 00:32:10,066 --> 00:32:12,344 Make sure they don't push go before they're allowed. 552 00:32:12,447 --> 00:32:14,173 [Camera shutter clicks] 553 00:32:14,277 --> 00:32:15,692 Keeps them honest if they know 554 00:32:15,795 --> 00:32:17,038 their movements are all being caught on film. 555 00:32:18,488 --> 00:32:20,214 [Camera shutter clicking] 556 00:32:20,317 --> 00:32:22,319 [No audio] 557 00:32:23,838 --> 00:32:25,874 [Laughs] 558 00:32:27,946 --> 00:32:31,742 [Camera shutter clicking] 559 00:32:31,846 --> 00:32:34,055 Let's go.Jesus, Ariki! 560 00:32:34,262 --> 00:32:38,853 ♪♪ 561 00:32:39,060 --> 00:32:43,651 ♪♪ 562 00:32:43,858 --> 00:32:48,345 ♪♪ 563 00:32:48,552 --> 00:32:53,212 ♪♪ 564 00:32:53,281 --> 00:32:55,352 Slow down. 565 00:32:55,559 --> 00:33:01,324 ♪♪ 566 00:33:01,427 --> 00:33:02,428 Right! 567 00:33:02,635 --> 00:33:05,776 ♪♪ 568 00:33:05,880 --> 00:33:07,364 Right! Go right! 569 00:33:08,883 --> 00:33:11,575 [Panting] 570 00:33:11,782 --> 00:33:14,406 ♪♪ 571 00:33:14,509 --> 00:33:15,821 Go on. Go on. 572 00:33:15,959 --> 00:33:17,374 [Lights click off] 573 00:33:17,478 --> 00:33:19,169 Joe, turn 'em back on! 574 00:33:19,273 --> 00:33:20,653 [Laughter] 575 00:33:23,277 --> 00:33:25,210 Here we go. And... 576 00:33:25,279 --> 00:33:27,764 [Laughter and screaming] 577 00:33:27,867 --> 00:33:29,179 [Lights click on] 578 00:33:29,283 --> 00:33:30,663 [Tires screech] 579 00:33:35,151 --> 00:33:37,774 [Breathing heavily] 580 00:33:37,981 --> 00:33:43,849 ♪♪ 581 00:33:44,056 --> 00:33:49,889 ♪♪ 582 00:33:50,097 --> 00:33:56,068 ♪♪ 583 00:33:56,172 --> 00:33:59,037 Joe? Joe! 584 00:34:00,659 --> 00:34:01,901 Joe? 585 00:34:02,040 --> 00:34:04,249 [Sighs] Oh, thank God. 586 00:34:06,285 --> 00:34:08,494 Now, Joe, it's me, Stephen. 587 00:34:08,632 --> 00:34:10,462 Alright? You'll be okay. You'll be okay. 588 00:34:10,669 --> 00:34:16,330 ♪♪ 589 00:34:16,468 --> 00:34:19,609 Have you been drinking? 590 00:34:19,712 --> 00:34:22,301 Are you able to blow into this for me? 591 00:34:22,405 --> 00:34:25,097 I'm sorry. 592 00:34:25,201 --> 00:34:26,961 I'm sorry. [Crying] 593 00:34:27,065 --> 00:34:29,550 You're alright, you're alright, you're alright, you're alright. 594 00:34:29,757 --> 00:34:36,039 ♪♪ 595 00:34:36,143 --> 00:34:37,696 I'm sorry. 596 00:34:37,903 --> 00:34:39,974 ♪♪ 597 00:34:40,078 --> 00:34:43,219 [Blowing] 598 00:34:43,288 --> 00:34:45,738 [Crying continues] 599 00:34:45,842 --> 00:34:47,499 I'm sorry. 600 00:34:47,602 --> 00:34:50,053 I'm sorry. 601 00:34:50,157 --> 00:34:51,848 I'm sorry. 602 00:34:52,055 --> 00:34:56,335 ♪♪ 603 00:34:56,439 --> 00:34:58,544 [Panting] 604 00:34:58,751 --> 00:35:01,858 ♪♪ 605 00:35:04,067 --> 00:35:07,933 God. Are you alright? 606 00:35:08,036 --> 00:35:11,385 I saw myself crash. 607 00:35:11,523 --> 00:35:14,733 I thought I was gonna die, but... 608 00:35:14,836 --> 00:35:17,563 I could see everything through Joe's eyes, 609 00:35:17,667 --> 00:35:19,082 and I felt like I was right there. 610 00:35:20,773 --> 00:35:22,085 Shut the door. 611 00:35:25,675 --> 00:35:28,229 I saw Stephen again on the bridge. 612 00:35:28,333 --> 00:35:29,886 What? 613 00:35:29,989 --> 00:35:32,199 That was the past. It wasn't the future. 614 00:35:32,302 --> 00:35:33,752 And Joe was drunk. 615 00:35:36,893 --> 00:35:38,653 And Stephen covered it up. 616 00:35:41,484 --> 00:35:42,933 I knew he did things his own way, 617 00:35:43,037 --> 00:35:45,039 but I would never have imagined 618 00:35:45,143 --> 00:35:47,006 he'd cross a line like that. 619 00:35:47,075 --> 00:35:49,561 Well, why -- why would he do that? 620 00:35:49,664 --> 00:35:52,909 Stephen was his coach. 621 00:35:53,012 --> 00:35:54,876 He always looked out for his boys. 622 00:35:56,775 --> 00:35:59,053 If this gets out, it'll break him. 623 00:36:01,297 --> 00:36:03,057 [Sighs] 624 00:36:05,646 --> 00:36:12,273 ♪♪ 625 00:36:12,480 --> 00:36:19,349 ♪♪ 626 00:36:19,453 --> 00:36:22,318 Your visions... 627 00:36:22,421 --> 00:36:24,251 the bridge is reaching out to you. 628 00:36:24,458 --> 00:36:32,431 ♪♪ 629 00:36:32,638 --> 00:36:38,679 ♪♪ 630 00:36:38,886 --> 00:36:45,099 ♪♪ 631 00:36:45,306 --> 00:36:51,416 ♪♪ 632 00:36:51,485 --> 00:36:53,625 Tell me what you see. 633 00:36:53,832 --> 00:37:01,184 ♪♪ 634 00:37:01,391 --> 00:37:05,499 ♪♪ 635 00:37:05,637 --> 00:37:07,466 It's like coming home. 636 00:37:07,673 --> 00:37:10,573 ♪♪ 637 00:37:10,676 --> 00:37:12,333 Ariki. 638 00:37:15,267 --> 00:37:19,167 What were you doing with, uh, Lois? 639 00:37:19,271 --> 00:37:21,860 I saw you in the office? 640 00:37:24,483 --> 00:37:25,967 The bridge has been stirring up some things, 641 00:37:26,071 --> 00:37:27,969 and Lois is helping me through them. 642 00:37:28,073 --> 00:37:30,662 The bridge? 643 00:37:30,765 --> 00:37:32,940 Are you feeling okay? 644 00:37:33,043 --> 00:37:35,667 I...I feel good. 645 00:37:35,874 --> 00:37:39,015 ♪♪ 646 00:37:39,084 --> 00:37:39,947 I'll catch you later? 647 00:37:40,154 --> 00:37:44,365 ♪♪ 648 00:37:46,194 --> 00:37:47,920 Maaka, I can't do the development. 649 00:37:48,058 --> 00:37:49,543 No more backroom deals. 650 00:37:49,681 --> 00:37:51,407 Eh, it was a long shot. 651 00:37:51,510 --> 00:37:55,342 In that time frame, nobody could have pulled it off. 652 00:37:55,480 --> 00:37:58,276 [Speaks indistinctly] 653 00:38:01,106 --> 00:38:04,454 I didn't realize you and Ariki were so close. 654 00:38:05,904 --> 00:38:09,183 His friend's just died. He's away from home. 655 00:38:09,287 --> 00:38:10,874 Looked like more than that. 656 00:38:13,532 --> 00:38:16,155 I don't know what you think you're doing, Lois, 657 00:38:16,259 --> 00:38:19,020 but stop mucking around. 658 00:38:19,089 --> 00:38:21,402 Respect the deed. 659 00:38:21,506 --> 00:38:23,577 Leave that bridge alone. 660 00:38:23,784 --> 00:38:31,688 ♪♪ 661 00:38:31,895 --> 00:38:39,903 ♪♪ 662 00:38:40,110 --> 00:38:48,118 ♪♪ 663 00:38:48,326 --> 00:38:56,575 ♪♪ 664 00:38:56,782 --> 00:39:04,894 ♪♪ 665 00:39:05,101 --> 00:39:12,453 ♪♪ 666 00:39:12,660 --> 00:39:20,012 ♪♪ 667 00:39:20,116 --> 00:39:21,911 [Birds chirping] 668 00:39:22,118 --> 00:39:29,297 ♪♪ 669 00:39:29,505 --> 00:39:36,408 ♪♪ 670 00:39:36,615 --> 00:39:44,658 ♪♪ 671 00:39:44,865 --> 00:39:52,873 ♪♪ 672 00:39:53,080 --> 00:40:00,674 ♪♪ 673 00:40:00,881 --> 00:40:09,407 ♪♪ 674 00:40:09,614 --> 00:40:15,516 ♪♪ 675 00:40:17,484 --> 00:40:20,107 Shit. 676 00:40:27,666 --> 00:40:29,288 What are you doing? 677 00:40:29,392 --> 00:40:31,221 You're being a creep. 678 00:40:31,325 --> 00:40:32,326 O's up to something. 679 00:40:32,464 --> 00:40:34,984 That's my problem, not yours. 680 00:40:35,087 --> 00:40:36,295 Get out the car. 681 00:40:36,364 --> 00:40:38,884 Excuse me.Get out of the car! 682 00:40:45,684 --> 00:40:47,479 Why can't you let this go? 683 00:40:55,383 --> 00:40:56,799 [Sighs] 684 00:40:56,902 --> 00:40:59,457 Because if I'm not a cop, then I don't know who I am. 685 00:41:01,320 --> 00:41:03,081 [Sighs] 686 00:41:03,288 --> 00:41:09,881 ♪♪ 687 00:41:10,088 --> 00:41:13,505 ♪♪ 688 00:41:13,712 --> 00:41:17,267 ♪♪ 689 00:41:17,371 --> 00:41:20,236 Oh, my God. 690 00:41:20,305 --> 00:41:22,583 I'm so stupid. Why didn't I see this before? 691 00:41:22,790 --> 00:41:24,930 ♪♪ 692 00:41:25,068 --> 00:41:26,725 You're Joe's dad. 693 00:41:28,969 --> 00:41:31,385 You're Joe's dad? 694 00:41:31,489 --> 00:41:32,904 I could explain. 695 00:41:33,007 --> 00:41:34,422 This is fucked. 696 00:41:34,630 --> 00:41:39,220 ♪♪ 697 00:41:39,324 --> 00:41:42,845 The car crash, his homicide investigation. 698 00:41:42,948 --> 00:41:44,709 Ever since I got down here, 699 00:41:44,812 --> 00:41:48,506 you have treated me like the son you never had. 700 00:41:48,575 --> 00:41:50,577 "Son this," "son that." 701 00:41:50,680 --> 00:41:54,615 And all this time, Joe was right under your nose, 702 00:41:54,719 --> 00:41:58,136 desperate for a father. 703 00:41:58,274 --> 00:41:59,793 I'm sorry. 704 00:41:59,896 --> 00:42:02,312 Does Lois know? 705 00:42:02,416 --> 00:42:03,831 No, no, no, no. 706 00:42:03,935 --> 00:42:05,315 Does she know? No, no, no. 707 00:42:05,419 --> 00:42:06,731 I'm not the one you need to be saying sorry to. 708 00:42:06,869 --> 00:42:07,973 No. You tell her. 709 00:42:08,077 --> 00:42:09,837 You tell her or I will. 710 00:42:12,460 --> 00:42:15,912 What is it with you two freaks? 711 00:42:15,981 --> 00:42:18,121 You both belong in the fucking loony bin. 712 00:42:18,259 --> 00:42:20,814 I covered for you. 713 00:42:20,883 --> 00:42:25,473 I put my ass on the line for some misguided...! 714 00:42:28,407 --> 00:42:30,789 I lied! 715 00:42:30,893 --> 00:42:33,343 But everyone is right. [Breathing heavily] 716 00:42:33,481 --> 00:42:36,657 You're a corrupt piece of shit. 717 00:42:40,488 --> 00:42:43,664 I should have let you jump off that fucking bridge. 718 00:42:43,871 --> 00:42:52,293 ♪♪ 719 00:42:52,500 --> 00:42:59,853 ♪♪ 720 00:43:00,060 --> 00:43:03,684 ♪♪ 721 00:43:03,788 --> 00:43:06,342 [Sniffles] 722 00:43:06,411 --> 00:43:08,482 [Wind blowing] 723 00:43:17,629 --> 00:43:25,292 ♪♪ 724 00:43:25,499 --> 00:43:33,852 ♪♪ 725 00:43:33,956 --> 00:43:36,061 [Shudders] 726 00:43:36,268 --> 00:43:44,483 ♪♪ 727 00:43:44,691 --> 00:43:52,906 ♪♪ 728 00:43:53,113 --> 00:43:55,771 ♪♪ 729 00:43:57,842 --> 00:44:07,714 ♪♪ 730 00:44:07,921 --> 00:44:13,754 ♪♪ 731 00:44:13,961 --> 00:44:19,795 ♪♪ 732 00:44:20,002 --> 00:44:25,939 ♪♪ 47715

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.