All language subtitles for rachael-cavalli-and-sedona-reign-a-swapping-plan_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,770 --> 00:00:49,770 Can I just use the car for... ...with that bad attitude of yours, okay? Go off 2 00:00:49,770 --> 00:00:53,990 with your little nerdy friend, Ryan, while me and Sedona watch the game, 3 00:00:55,030 --> 00:00:56,030 Fine, whatever. 4 00:01:00,050 --> 00:01:01,250 So excited. 5 00:01:20,910 --> 00:01:22,550 So you guys decided for the game? 6 00:01:23,750 --> 00:01:25,230 I am. I am. 7 00:01:25,470 --> 00:01:29,410 Right? I should be studying, but, you know. 8 00:01:32,870 --> 00:01:34,150 Let's go hang out in your room. 9 00:01:49,420 --> 00:01:50,420 No. 10 00:01:51,040 --> 00:01:52,040 No? 11 00:01:53,020 --> 00:01:56,740 Fuck. We really fucked up, man. We need to get that car. How else are we 12 00:01:56,740 --> 00:01:57,740 supposed to get laid? 13 00:01:58,260 --> 00:01:59,238 I know. 14 00:01:59,240 --> 00:02:03,380 Maybe we can just, you know, take the bus to the mall or something. There's a 15 00:02:03,380 --> 00:02:04,520 ton of pussy there. 16 00:02:05,280 --> 00:02:08,520 The bus? No way, dude. There's gotta be some way. 17 00:02:09,020 --> 00:02:10,500 We gotta get that car, bro. 18 00:02:11,940 --> 00:02:15,560 You know, speaking of pussy, you know your mom grabbed my ass earlier? 19 00:02:16,120 --> 00:02:17,320 What? No, she didn't. 20 00:02:18,510 --> 00:02:20,310 I swear, dude, why would I lie about that? 21 00:02:21,210 --> 00:02:22,570 I'll believe it when I see it. 22 00:02:24,110 --> 00:02:26,070 You gotta come up with some way to get that car. 23 00:02:29,530 --> 00:02:34,870 You know, maybe we can just act like we like basketball for once, and it'll 24 00:02:34,870 --> 00:02:38,630 convince your mom to talk to my mom in the letting us borrow the car. 25 00:02:40,590 --> 00:02:44,430 Alright, I'm game to try. I mean, I don't think it's gonna work. 26 00:02:44,950 --> 00:02:49,940 Dude, I swear it'll work. Come on, bro, your mom... totally into me, and I'll 27 00:02:49,940 --> 00:02:51,280 give her that honey dick. 28 00:02:52,680 --> 00:02:54,240 Alright, man. Let's try. 29 00:02:54,760 --> 00:02:57,780 Alright. I swear it'll work. Just trust me, Ryan. 30 00:03:02,500 --> 00:03:03,500 Woo! 31 00:03:05,220 --> 00:03:06,340 Yes! Yes! 32 00:03:07,040 --> 00:03:08,840 Oh, yeah. I know. 33 00:03:09,200 --> 00:03:11,060 Oh, my God. Oh, my God. 34 00:03:12,160 --> 00:03:16,160 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 35 00:03:18,030 --> 00:03:19,550 Oh my god, it's so close right now. 36 00:03:55,820 --> 00:03:56,820 Oh, yeah. 37 00:03:59,500 --> 00:04:00,500 Hey, Ryan. 38 00:04:00,740 --> 00:04:02,140 How are my mom's tips? 39 00:04:03,380 --> 00:04:04,800 Josh, jeez. 40 00:04:05,180 --> 00:04:06,720 What? I just want to know. 41 00:04:07,640 --> 00:04:08,640 Oh, yeah. 42 00:04:08,800 --> 00:04:10,720 Doesn't this costume look nice? 43 00:04:11,420 --> 00:04:12,420 It's pretty big. 44 00:04:12,800 --> 00:04:14,720 Oh, is it there? Oh, yes. 45 00:04:14,940 --> 00:04:15,940 Oh. 46 00:04:18,440 --> 00:04:19,440 Look at you. 47 00:04:21,360 --> 00:04:23,760 You excited? You want to? Yeah. 48 00:04:24,080 --> 00:04:27,480 I'm doing my bed thing. Wow, you have really nice clothes. 49 00:04:27,700 --> 00:04:28,700 Oh, it's too much. 50 00:04:31,700 --> 00:04:37,860 What have you 51 00:04:37,860 --> 00:04:44,880 got 52 00:04:44,880 --> 00:04:45,880 working down there? 53 00:05:06,220 --> 00:05:07,220 Josh, 54 00:05:08,300 --> 00:05:09,300 shut up. 55 00:05:09,440 --> 00:05:10,500 What? I just want to know. 56 00:05:12,220 --> 00:05:15,560 Is it nice on the mouth? 57 00:05:17,560 --> 00:05:19,560 I want to taste it. 58 00:05:27,720 --> 00:05:29,860 Oh, yeah. 59 00:05:30,180 --> 00:05:31,320 Oh, 60 00:05:33,880 --> 00:05:35,620 yeah. 61 00:06:07,679 --> 00:06:10,100 I'm thinking about your cock in my mouth. 62 00:06:53,960 --> 00:06:54,960 I wouldn't say cut. 63 00:07:14,940 --> 00:07:17,740 Thank you. 64 00:08:02,890 --> 00:08:03,890 Amen. 65 00:08:47,600 --> 00:08:48,840 Which he fucking writes. 66 00:15:25,870 --> 00:15:26,870 I knew my mom loved me. 67 00:16:33,420 --> 00:16:34,880 I'm so jealous you hit the puck on my arm. 68 00:17:08,910 --> 00:17:09,910 You're not sucking your... 69 00:19:37,870 --> 00:19:38,849 What about me, Mom? 70 00:19:38,850 --> 00:19:39,990 What about you? 71 00:19:40,550 --> 00:19:41,930 You gotta kiss me. 72 00:19:42,330 --> 00:19:44,050 Yeah, but I want it from you. 73 00:19:47,330 --> 00:19:48,870 Dad's not here to put out. 74 00:19:49,390 --> 00:19:51,150 He left a long time ago. 75 00:19:51,590 --> 00:19:52,670 I know, John. 76 00:19:53,050 --> 00:19:55,770 And your favorite team just won. 77 00:19:56,070 --> 00:19:57,670 They did. I know, that's right. 78 00:19:58,890 --> 00:19:59,890 Yeah, we should. 79 00:20:00,090 --> 00:20:05,230 Yeah, so what would it be better than... Does he want to see me ride your car, 80 00:20:05,230 --> 00:20:06,810 Con? He does. 81 00:20:07,470 --> 00:20:10,370 I know you've been eyeballing my tits. 82 00:20:10,930 --> 00:20:14,470 Yeah, I know you did. Yeah, I know you've been eyeballing my tits. Come on, 83 00:20:14,590 --> 00:20:15,790 don't you want to take care of your mom? 84 00:20:16,210 --> 00:20:17,810 I have such a nice pussy. 85 00:20:19,890 --> 00:20:21,690 Wow, that's weird. 86 00:20:22,010 --> 00:20:23,750 I still don't think you should. 87 00:20:23,990 --> 00:20:25,070 I will tell me, buddy. 88 00:20:25,870 --> 00:20:27,130 Take care of your mom. 89 00:20:27,550 --> 00:20:28,570 Jesus, Josh. 90 00:20:28,830 --> 00:20:31,310 What? I mean, come on. 91 00:20:32,070 --> 00:20:33,350 That's not your job. 92 00:20:33,610 --> 00:20:34,830 I'm being, like, quite mean. 93 00:20:41,160 --> 00:20:42,580 Yeah, I'm family. 94 00:20:43,420 --> 00:20:45,480 You basically have mobile dick. 95 00:20:45,980 --> 00:20:48,160 Because I'm with you all the time, Mom. 96 00:20:48,540 --> 00:20:49,540 I know. 97 00:20:49,900 --> 00:20:54,260 And you don't even teach me. I'm like those girls that... You guys, doesn't it 98 00:20:54,260 --> 00:20:59,580 cut right? I mean, look, fine. I don't want to look at you, okay? You don't 99 00:20:59,580 --> 00:21:00,479 to look at me. 100 00:21:00,480 --> 00:21:02,120 You don't want to look at me, Josh. 101 00:21:05,820 --> 00:21:07,480 Do it again. 102 00:21:16,200 --> 00:21:18,180 It'll be better than the game, Mom. Oh, yeah. 103 00:21:18,660 --> 00:21:22,820 Yeah. Oh, gosh. Great. Well, hurry up, Mom. Have an opportunity. 104 00:21:23,400 --> 00:21:24,520 Oh, God. 105 00:21:25,500 --> 00:21:26,520 Do you like that? 106 00:21:27,660 --> 00:21:28,660 I'm so happy. 107 00:21:29,160 --> 00:21:30,580 Oh, yes, I love it. 108 00:21:31,140 --> 00:21:32,140 Yeah. 109 00:21:33,040 --> 00:21:34,040 Oh, yeah. 110 00:21:34,140 --> 00:21:35,280 Give me that thing. 111 00:21:35,720 --> 00:21:36,679 Oh, yeah. 112 00:21:36,680 --> 00:21:39,940 Oh, give it to me. Oh, yeah. Oh, yeah. 113 00:28:36,670 --> 00:28:38,850 Give me something you can clean 7129

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.