Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,050 --> 00:00:40,050
You don't have time for that. You know
that.
2
00:01:14,050 --> 00:01:15,050
Oh,
3
00:01:15,830 --> 00:01:17,390
my God.
4
00:01:19,250 --> 00:01:20,790
Wow, you taste so good.
5
00:01:22,910 --> 00:01:26,750
Did you always wish I'd eat my fruit?
6
00:01:26,970 --> 00:01:27,970
It's all right.
7
00:01:35,370 --> 00:01:36,610
Good girl for Daddy.
8
00:01:36,830 --> 00:01:37,870
Oh, good girl for Daddy.
9
00:01:38,590 --> 00:01:39,590
Daddy's good girl.
10
00:01:45,450 --> 00:01:48,610
My relationship with my stepdad is so
special.
11
00:01:49,010 --> 00:01:51,850
I wish everyone got to meet their dad
like I do.
12
00:01:57,130 --> 00:02:01,470
I don't know how mom puts up with him.
13
00:02:01,710 --> 00:02:05,410
My stepdad is the most annoying person
in the world. I told you he's a right
14
00:02:05,410 --> 00:02:09,530
house. Yeah, you're a genius, dad. He's
so clueless and stupid.
15
00:02:09,990 --> 00:02:12,170
Hey, guys, please, come on in, come on
in.
16
00:02:13,170 --> 00:02:14,430
Hey. Hey, welcome.
17
00:02:15,239 --> 00:02:16,560
It's better now that y 'all are here.
18
00:02:18,760 --> 00:02:19,760
Yeah, yes.
19
00:02:19,780 --> 00:02:20,920
Welcome, guys. Welcome.
20
00:02:21,860 --> 00:02:24,780
Thanks. Did you, uh, did you find the
place okay?
21
00:02:25,140 --> 00:02:28,100
Yeah, yeah, no problem. The traffic was
a little bad, but it was good. We
22
00:02:28,100 --> 00:02:29,100
thought it was just fine.
23
00:02:29,260 --> 00:02:30,560
She's been pretty easy to find.
24
00:02:30,960 --> 00:02:32,980
Are you happy to be here, miss?
25
00:02:33,480 --> 00:02:35,280
Excited. Oh, yeah, she's doing a lot.
26
00:02:35,700 --> 00:02:37,360
It gets better. I promise.
27
00:02:37,700 --> 00:02:40,020
I'm sure you still have a lot of fun
things to do.
28
00:02:40,620 --> 00:02:42,060
It's so fun, isn't it?
29
00:02:43,400 --> 00:02:45,660
It's okay. I feel like everyone's life
has been great.
30
00:02:46,180 --> 00:02:49,900
Should we show them to the living room?
Yeah.
31
00:02:51,760 --> 00:02:53,120
It's much bigger than our trailer.
32
00:02:57,280 --> 00:03:02,320
Right, well, I presume it was your wife
that found our institution online?
33
00:03:03,160 --> 00:03:08,020
Yeah, she wanted us to get along better,
but what exactly is it? Some sort of,
34
00:03:08,040 --> 00:03:09,180
like, therapy or something?
35
00:03:09,480 --> 00:03:12,440
No, no, no, Mr. Vegas. This isn't
therapy.
36
00:03:13,180 --> 00:03:19,460
Call it an idea, if you will. You know,
it's just a place to
37
00:03:19,460 --> 00:03:24,260
create memories for a father and
daughter to really connect and bond.
38
00:03:24,880 --> 00:03:28,680
You know, I was just thinking, have you
guys ever stopped to think about how
39
00:03:28,680 --> 00:03:33,660
many arbitrary rules there are in life?
Like, you know, when we think about
40
00:03:33,660 --> 00:03:39,260
animals, how do we decide which ones we
keep as pets and which ones we eat?
41
00:03:40,300 --> 00:03:42,300
It's really just a matter of
perspective.
42
00:03:42,990 --> 00:03:43,990
Right?
43
00:03:44,090 --> 00:03:46,610
Great. Here comes the hippie nonsense.
44
00:03:47,430 --> 00:03:49,350
No, no, not like that.
45
00:03:50,030 --> 00:03:56,310
It's more about letting go of
inhibitions and really diving into your
46
00:03:56,310 --> 00:03:58,910
deepen our bond with each other.
47
00:03:59,270 --> 00:04:06,150
And kind of just going away with what
society tells us are normal, are
48
00:04:06,150 --> 00:04:07,150
acceptable.
49
00:04:08,870 --> 00:04:11,470
Tobias, do you love your daughter?
50
00:04:14,299 --> 00:04:20,820
Um, well, we don't always see eye to eye
on everything, but yeah, sure, I love
51
00:04:20,820 --> 00:04:21,820
her.
52
00:04:22,400 --> 00:04:26,600
Well, I mean, I imagine you wouldn't be
here if you didn't.
53
00:04:27,160 --> 00:04:28,980
So let's start with an exercise.
54
00:04:29,760 --> 00:04:30,760
How does that feel?
55
00:04:31,760 --> 00:04:32,900
What kind of exercise?
56
00:04:33,320 --> 00:04:34,520
Something really simple.
57
00:04:34,780 --> 00:04:37,180
I just want y 'all to hug.
58
00:04:38,300 --> 00:04:40,040
Yeah, just hug for now.
59
00:04:40,420 --> 00:04:44,590
Hug? Yeah, just give her a hug. I'm sure
there's plenty of times throughout your
60
00:04:44,590 --> 00:04:46,070
life that y 'all have hugged. Yeah.
61
00:04:46,630 --> 00:04:48,810
Yeah, sure. I mean, yeah. It's no big
deal.
62
00:04:49,250 --> 00:04:52,570
There you go.
63
00:04:52,870 --> 00:04:53,629
It's nice.
64
00:04:53,630 --> 00:04:54,630
Like that? Nice hug.
65
00:04:55,690 --> 00:04:57,770
Why don't you give her a kiss?
66
00:04:58,410 --> 00:04:59,650
Yeah. What?
67
00:05:00,050 --> 00:05:01,050
A kiss.
68
00:05:01,150 --> 00:05:03,110
Yeah, just a little kiss.
69
00:05:03,430 --> 00:05:05,450
Just a tiny one. Like on the cheek
first.
70
00:05:06,510 --> 00:05:08,950
And then, let's see.
71
00:05:10,280 --> 00:05:13,320
Perfect. There you go. Okay, how about
on the lips now? What?
72
00:05:14,880 --> 00:05:15,880
Yeah.
73
00:05:17,520 --> 00:05:18,820
It's not that big of a deal.
74
00:05:19,440 --> 00:05:21,780
And it really helps you get closer to
one another.
75
00:05:22,580 --> 00:05:23,580
It does.
76
00:05:23,760 --> 00:05:26,000
I'm not kissing my dad. That's
disgusting.
77
00:05:26,520 --> 00:05:29,400
Look, I'll show you. It's really not
that hard.
78
00:05:30,920 --> 00:05:33,620
Oh, wait. Gross. Oh, my God. You guys
are family.
79
00:05:34,520 --> 00:05:36,080
Where did you take us?
80
00:05:39,810 --> 00:05:43,990
Guys, listen, it's just a kiss, okay? I
mean, I think you just need to lower
81
00:05:43,990 --> 00:05:47,930
your inhibitions just a little bit,
okay? It's like taking off your clothes,
82
00:05:47,930 --> 00:05:52,050
instance. It's just like, you know,
underneath we're all just skin and bone,
83
00:05:52,170 --> 00:05:53,170
right?
84
00:05:57,190 --> 00:05:58,550
That's really weird.
85
00:05:59,790 --> 00:06:01,270
I mean, you won't know until you try.
86
00:06:01,570 --> 00:06:03,910
No. Just give it a try. It's a lot of
fun.
87
00:06:05,910 --> 00:06:07,130
Honey, we're here.
88
00:06:07,930 --> 00:06:08,930
Come on, stand up.
89
00:06:09,320 --> 00:06:10,900
I'm not wearing a bra.
90
00:06:11,880 --> 00:06:13,640
Don't worry about that, please.
91
00:06:13,980 --> 00:06:15,180
I never wear a bra.
92
00:06:21,460 --> 00:06:21,980
There
93
00:06:21,980 --> 00:06:29,460
you
94
00:06:29,460 --> 00:06:30,840
go, sweetheart. She's doing it.
95
00:06:32,040 --> 00:06:33,140
She's a good girl.
96
00:06:35,820 --> 00:06:37,840
Now your top's off. It's not so hard.
97
00:06:38,060 --> 00:06:39,060
No, it's not so hard.
98
00:06:39,720 --> 00:06:40,719
They're beautiful.
99
00:06:40,720 --> 00:06:42,420
You've got great tins.
100
00:06:42,640 --> 00:06:43,640
You do.
101
00:06:44,740 --> 00:06:47,580
Dude. Okay, is this good?
102
00:06:47,820 --> 00:06:49,600
No, we need the shorts off.
103
00:06:49,840 --> 00:06:50,840
You need to take the shorts off.
104
00:06:53,420 --> 00:06:55,820
Trust me, I've helped plenty of other
daughters.
105
00:06:56,640 --> 00:06:58,780
It's not always this awkward, okay?
106
00:06:59,440 --> 00:07:00,820
It's just kind of hard to start.
107
00:07:06,350 --> 00:07:07,350
And your pain?
108
00:07:08,070 --> 00:07:09,350
This is ridiculous.
109
00:07:10,730 --> 00:07:14,210
Mr. Vegas, you are very lucky to have a
daughter like that.
110
00:07:15,450 --> 00:07:18,870
Yes, I suppose, but I... I'm not taking
anything else off. I'm not taking his
111
00:07:18,870 --> 00:07:20,750
off. We're done. Okay, that's fair.
112
00:07:21,030 --> 00:07:22,030
That's so fair.
113
00:07:24,250 --> 00:07:25,250
Mr. Vegas?
114
00:07:25,850 --> 00:07:28,010
What is the point of this exercise,
exactly?
115
00:07:28,230 --> 00:07:30,590
To get closer with skin -to -skin
contact.
116
00:07:30,970 --> 00:07:31,970
Skin -to -skin contact?
117
00:07:32,370 --> 00:07:35,250
Yes. Like touching? Yeah. Lots of
touching.
118
00:07:37,360 --> 00:07:41,800
Studies have shown that skin -to -skin
contact is incredible for increasing
119
00:07:41,800 --> 00:07:43,860
bonds. This is very true.
120
00:07:45,240 --> 00:07:48,580
Maybe just start with touching on her
tits.
121
00:07:49,560 --> 00:07:51,020
Yeah. Yeah.
122
00:07:51,380 --> 00:07:52,380
It's okay.
123
00:07:53,300 --> 00:07:55,140
Why don't you come here a little?
124
00:07:55,360 --> 00:07:56,960
There you go. There you go.
125
00:07:57,220 --> 00:07:58,220
There you go.
126
00:07:58,420 --> 00:07:59,420
Like this?
127
00:07:59,460 --> 00:08:00,460
Yeah.
128
00:08:01,860 --> 00:08:03,720
Okay. Okay. It's not so bad.
129
00:08:04,020 --> 00:08:05,020
Yes.
130
00:08:05,900 --> 00:08:08,580
Is your daughter's pussy wet, Mr. Vegas?
131
00:08:10,460 --> 00:08:14,460
Why don't you... There you go.
132
00:08:16,100 --> 00:08:17,100
It's okay.
133
00:08:19,340 --> 00:08:20,340
It is.
134
00:08:21,640 --> 00:08:24,300
Dad, you can't tell anyone about this.
135
00:08:27,940 --> 00:08:29,760
Perfect. Satine.
136
00:08:32,400 --> 00:08:34,919
Maybe it's time you check on your dad?
137
00:08:35,610 --> 00:08:36,950
Let's see how he's doing.
138
00:08:40,809 --> 00:08:47,090
How is it?
139
00:08:47,630 --> 00:08:48,630
Is he hard?
140
00:08:48,950 --> 00:08:50,230
Yeah, he's hard.
141
00:08:51,250 --> 00:08:52,250
Good.
142
00:08:53,610 --> 00:08:54,810
Keep touching it.
143
00:08:57,570 --> 00:08:59,350
Does that feel good, Mr. Diggins?
144
00:08:59,670 --> 00:09:00,670
It does, yeah.
145
00:09:07,760 --> 00:09:12,920
The teen maybe could suck his cock.
146
00:09:13,180 --> 00:09:15,160
What? Yeah.
147
00:09:16,620 --> 00:09:20,900
Just, you know, a little mouth action.
148
00:09:21,500 --> 00:09:28,220
It's really intimate and great for
bonding. Even more than the outer
149
00:09:28,220 --> 00:09:31,740
touching and skin contact. Super, super
good for bonding.
150
00:09:32,020 --> 00:09:34,460
It really gets you so close and
connected.
151
00:09:34,860 --> 00:09:35,860
We used to argue.
152
00:09:36,240 --> 00:09:37,680
All the time before we started.
153
00:09:37,960 --> 00:09:38,960
Yeah, we did.
154
00:09:40,020 --> 00:09:43,800
I mean, we're here. I mean, your mother
wants us to do this.
155
00:09:44,040 --> 00:09:47,260
Should we show them? We should. Should
we lead by example?
156
00:09:47,560 --> 00:09:50,460
Yeah. Mr. Vegas, go ahead and get your
cock out, please.
157
00:09:50,900 --> 00:09:52,520
Maybe. I'll take it out right now.
158
00:09:52,740 --> 00:09:53,639
Yeah.
159
00:09:53,640 --> 00:09:55,860
So, why don't you... Get down.
160
00:09:56,080 --> 00:09:57,080
There you go.
161
00:09:57,260 --> 00:10:00,000
Yeah. Do you want to get it out for
them? Yeah.
162
00:10:10,220 --> 00:10:12,260
Just like this. Put your mouth around
it.
163
00:10:19,320 --> 00:10:21,980
There you go.
164
00:10:22,200 --> 00:10:23,440
Oh, that's much better.
165
00:10:24,460 --> 00:10:26,740
How's that, Mr. Vegas? Oh, my God.
166
00:10:27,380 --> 00:10:28,380
That's good.
167
00:10:28,880 --> 00:10:29,880
That's amazing.
168
00:10:30,520 --> 00:10:32,680
How does your daughter's lips feel?
169
00:10:33,140 --> 00:10:35,260
Very soft.
170
00:10:35,560 --> 00:10:39,040
Oh, yeah, she does look very nice and
soft.
171
00:10:40,940 --> 00:10:42,500
She's got a good handle on that now.
172
00:10:43,440 --> 00:10:45,920
And just like that, sit here.
173
00:10:50,280 --> 00:10:51,820
Yes, daddy.
174
00:11:03,900 --> 00:11:05,540
I'd like to be a good girl for you.
175
00:11:28,770 --> 00:11:31,570
oh wow
176
00:12:10,750 --> 00:12:12,150
Yes, princess.
177
00:12:22,280 --> 00:12:23,280
There you go.
178
00:12:23,680 --> 00:12:24,680
Oh, my God.
179
00:12:25,840 --> 00:12:27,380
Three with them pretty eyes, baby.
180
00:12:27,820 --> 00:12:28,820
That's it, princess.
181
00:12:29,020 --> 00:12:30,020
Oh, wow.
182
00:12:30,340 --> 00:12:32,420
There you go. Look at you.
183
00:12:34,600 --> 00:12:35,600
Yes,
184
00:12:37,140 --> 00:12:38,140
baby.
185
00:12:39,660 --> 00:12:41,220
Yes, baby.
186
00:12:42,380 --> 00:12:43,380
There you go.
187
00:13:06,340 --> 00:13:07,880
Oh, my gosh, you're doing incredible.
188
00:13:08,540 --> 00:13:10,020
Oh, thank you so much.
189
00:13:10,800 --> 00:13:13,880
So far, so good. You guys are doing
terrific.
190
00:13:14,140 --> 00:13:15,780
You're coming on heaps and bounds.
191
00:13:16,360 --> 00:13:17,880
You're really bonding.
192
00:13:18,180 --> 00:13:19,300
You're really connecting.
193
00:13:19,700 --> 00:13:23,120
I feel it. I feel it, man. I really feel
it. I'm so proud of you both already.
194
00:13:23,300 --> 00:13:23,959
Thank you.
195
00:13:23,960 --> 00:13:25,000
You guys so much.
196
00:13:40,960 --> 00:13:44,200
Oh, just like that.
197
00:14:10,440 --> 00:14:12,680
Oh my God.
198
00:14:13,140 --> 00:14:14,140
Yes.
199
00:14:17,820 --> 00:14:19,380
Good girl.
200
00:14:26,440 --> 00:14:27,840
Yes.
201
00:14:28,900 --> 00:14:32,340
Yes. Good girl.
202
00:14:36,979 --> 00:14:38,920
I just want to come right in.
203
00:15:07,660 --> 00:15:08,680
so good at that already.
204
00:15:09,640 --> 00:15:11,160
Betty would be so happy too.
205
00:15:11,640 --> 00:15:16,120
Yeah. If you're going to fucking do it,
do it now. Before I change my mind.
206
00:15:16,340 --> 00:15:17,340
Okay.
207
00:15:17,720 --> 00:15:18,720
Oh, yes.
208
00:15:27,300 --> 00:15:32,900
I'm sorry for what I've got to do to
you, Princess.
209
00:15:51,490 --> 00:15:54,670
Oh, my God.
210
00:16:22,350 --> 00:16:23,530
for being such an asshole, honey.
211
00:16:23,950 --> 00:16:25,810
I've been wanting to do this for so
long.
212
00:16:26,890 --> 00:16:28,670
Oh, my God.
213
00:16:29,410 --> 00:16:35,210
Oh, my God. Oh,
214
00:16:36,210 --> 00:16:42,830
my God. Oh, my God. Oh,
215
00:16:42,990 --> 00:16:43,990
my God.
216
00:16:44,490 --> 00:16:45,670
Oh, my God.
217
00:16:46,050 --> 00:16:47,490
Oh, my God. Oh,
218
00:16:48,270 --> 00:16:49,270
my God.
219
00:16:51,280 --> 00:16:52,280
Thank you, Mr. Baker. Thank you.
220
00:17:49,850 --> 00:17:50,890
There you go.
221
00:17:58,760 --> 00:17:59,760
I love her.
222
00:18:00,020 --> 00:18:01,180
Oh, my God.
223
00:18:01,960 --> 00:18:03,140
Oh, shit.
224
00:18:06,320 --> 00:18:07,700
Just like you showed me.
225
00:18:08,240 --> 00:18:09,920
Oh, my God.
226
00:18:10,680 --> 00:18:12,460
Oh, my God.
227
00:18:13,580 --> 00:18:17,320
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God,
Daddy.
228
00:19:40,360 --> 00:19:43,120
Doesn't she look beautiful? Oh, she
looks so beautiful, baby.
229
00:19:43,360 --> 00:19:45,060
She looks so beautiful.
230
00:22:04,330 --> 00:22:05,510
It's okay. It's okay, Bradley.
231
00:22:05,730 --> 00:22:08,030
Don't worry, Mr. Gaines. I'm going to
take care of you.
232
00:22:08,430 --> 00:22:09,430
What? Yeah.
233
00:22:10,030 --> 00:22:14,990
But I'm going to leave the best
daughter, Tamir, in the entire
234
00:22:15,010 --> 00:22:16,010
no. He is.
235
00:22:17,190 --> 00:22:19,910
He's going to be perfect for you when
you're done.
236
00:22:20,130 --> 00:22:21,130
Oh, look.
237
00:22:21,690 --> 00:22:22,710
Oh, yes.
238
00:22:23,670 --> 00:22:25,790
Yes. Don't you want to make it better?
239
00:22:26,910 --> 00:22:28,110
Yes. Oh.
240
00:22:30,250 --> 00:22:30,929
Oh. Oh.
241
00:22:30,930 --> 00:22:31,930
Oh. Oh.
242
00:23:09,680 --> 00:23:10,680
Thank you.
243
00:24:31,210 --> 00:24:32,210
Oh, fuck right there.
244
00:25:05,160 --> 00:25:06,160
Good job.
245
00:25:06,740 --> 00:25:08,720
You learned how to share so quickly.
246
00:26:36,330 --> 00:26:39,130
Thank you.
247
00:28:11,080 --> 00:28:15,440
Yes, really fun to do with y 'all
248
00:29:02,429 --> 00:29:03,429
Oh, yeah.
249
00:29:03,710 --> 00:29:06,550
Oh, God, it looks so good. You like
that, Daddy?
250
00:29:07,490 --> 00:29:08,490
I like it.
251
00:29:08,690 --> 00:29:09,730
I like it.
252
00:29:11,190 --> 00:29:12,830
How does my daughter's pussy taste?
253
00:29:13,110 --> 00:29:14,110
Oh, really?
254
00:29:14,730 --> 00:29:16,030
Don't talk with your mouth full.
255
00:35:05,160 --> 00:35:06,158
Open your mouth.
256
00:35:06,160 --> 00:35:07,160
Open your mouth, steady.
257
00:35:55,480 --> 00:35:56,620
Very proud of you, Mr. Vegas.
258
00:35:56,840 --> 00:35:59,540
Well, thank you, guys. We couldn't have
done it without you.
259
00:36:00,020 --> 00:36:02,760
Yeah, Daddy, they really did know how to
bring us closer together.
260
00:36:03,480 --> 00:36:06,320
If you could give us a good review,
that'd be great.
261
00:36:06,580 --> 00:36:09,600
That'd be fantastic. Is this like a
weekly thing? Oh, yeah, every week.
262
00:36:11,000 --> 00:36:14,120
You don't have to pay attention.
263
00:36:14,660 --> 00:36:16,120
Daughters get to turn their brains off.
264
00:36:19,120 --> 00:36:21,940
Hi, I'm Satine, and this is my dad,
Jack.
265
00:36:22,280 --> 00:36:24,760
and we are now a part of the Dads and
Daughters Initiative.
17277
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.