All language subtitles for blonde_e_brunette_daughterswap

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,030 --> 00:00:08,950 We're going to have a movie next night. We never get to have our dad together. 2 00:00:09,370 --> 00:00:10,370 I know, right? 3 00:00:10,630 --> 00:00:11,150 I 4 00:00:11,150 --> 00:00:21,250 think 5 00:00:21,250 --> 00:00:27,910 I have some chocolate donut balls. 6 00:00:29,110 --> 00:00:30,890 Oh my goodness. 7 00:00:31,510 --> 00:00:33,150 There's a lot of sugar in it. 8 00:00:34,030 --> 00:00:35,770 You think they're going to be down for a chick flick? 9 00:00:36,370 --> 00:00:39,450 Um, I mean, we've seen them, right? 10 00:00:39,870 --> 00:00:40,870 Tried. 11 00:00:41,110 --> 00:00:42,550 I'm totally down for a chick flick. 12 00:00:42,790 --> 00:00:43,790 What do you have in mind? 13 00:00:44,090 --> 00:00:45,530 Maybe a velvet crush? 14 00:00:46,110 --> 00:00:47,110 Ooh. 15 00:00:50,270 --> 00:00:51,270 Mmm. 16 00:00:53,090 --> 00:00:54,090 Mmm. 17 00:00:56,770 --> 00:00:58,590 We could snuggle on the couch all we want. 18 00:01:00,070 --> 00:01:01,430 It's a big, cushy blanket. 19 00:01:01,670 --> 00:01:02,670 That sounds really good. 20 00:01:07,500 --> 00:01:11,160 I think we should have even more popcorn. 21 00:01:11,640 --> 00:01:12,640 Here you go. 22 00:01:12,820 --> 00:01:13,820 Thank you. 23 00:01:49,090 --> 00:01:51,030 Here, let me see if I can get a poppin' on your hair, Martha. 24 00:01:56,290 --> 00:01:57,290 Okay. 25 00:02:00,350 --> 00:02:02,070 I love this dress of yours. 26 00:02:02,410 --> 00:02:03,870 It's really pretty. 27 00:02:04,190 --> 00:02:05,190 It's, like, super flowy. 28 00:02:06,690 --> 00:02:08,009 You should do a full spin for me. 29 00:02:08,210 --> 00:02:09,210 Okay. 30 00:02:10,330 --> 00:02:11,330 I know you gotta. 31 00:02:12,110 --> 00:02:13,430 You want to try turning a poppin' on me? 32 00:02:13,670 --> 00:02:14,489 Mm -hmm. 33 00:02:14,490 --> 00:02:15,590 Do you think you can catch it? 34 00:02:48,040 --> 00:02:49,040 Or do you think only... 35 00:03:34,000 --> 00:03:35,000 Have we decided on a movie? 36 00:03:35,340 --> 00:03:36,340 Yes. 37 00:03:36,520 --> 00:03:37,920 We're going to watch Crushed Velvet. 38 00:03:39,280 --> 00:03:40,280 No, we're not. 39 00:03:40,680 --> 00:03:41,680 What do you want to watch? 40 00:03:42,220 --> 00:03:43,220 Classic. 41 00:03:44,120 --> 00:03:45,300 Yeah. Like what? 42 00:03:45,520 --> 00:03:46,520 Something more inspiring. 43 00:03:47,040 --> 00:03:48,760 There's two Christmas movies. I love Christmas movies. 44 00:03:49,000 --> 00:03:50,380 There's all black and white Christmas movies. 45 00:03:50,680 --> 00:03:51,680 Fucking love them. 46 00:03:51,720 --> 00:03:52,720 You're kind of embarrassing me. 47 00:03:53,220 --> 00:03:57,100 Just watch me. You might like it. If it's like his leave, 20 minutes. 48 00:03:57,300 --> 00:03:58,620 You won't know if he'll leave good or bad. 49 00:03:58,920 --> 00:04:00,780 Yeah, you're going to see what we're into these days. Right. 50 00:04:01,060 --> 00:04:02,640 No, we're not watching Christmas. 51 00:04:07,630 --> 00:04:10,690 If it's boring, we're going to change it. Yeah. Okay. 52 00:04:11,290 --> 00:04:12,890 I think we can settle with that. 53 00:04:42,250 --> 00:04:45,530 No, I go to the gym every day to look for something in my mouth. 54 00:04:48,370 --> 00:04:49,370 Okay. 55 00:04:50,430 --> 00:04:51,890 I don't know any of these people. 56 00:04:54,410 --> 00:05:00,030 I can 57 00:05:00,030 --> 00:05:06,670 tell this is going to be really boring. 58 00:05:06,930 --> 00:05:07,930 His wife's super hot. 59 00:05:10,120 --> 00:05:12,400 So you're watching this because you like the film because they're hot? 60 00:05:13,080 --> 00:05:15,720 They need to be good actors. What more do you want because they've got good 61 00:05:15,720 --> 00:05:17,660 action? You know what I mean, Johnny, right? 62 00:05:18,600 --> 00:05:24,160 Actors. Not 9021067 whatever it is. You guys like action movies that don't have 63 00:05:24,160 --> 00:05:25,160 a real plot anyway. 64 00:05:25,460 --> 00:05:27,480 You don't need a plot. You've got action. 65 00:05:28,460 --> 00:05:30,400 Well, we're talking and I'm paying attention. 66 00:05:30,700 --> 00:05:33,020 You're going to miss something. 67 00:05:34,640 --> 00:05:35,860 Shut up. 68 00:05:36,540 --> 00:05:39,840 I don't know. 69 00:05:40,110 --> 00:05:41,250 I don't care what the kids are into, I'm going. 70 00:05:42,550 --> 00:05:49,470 This is a really good 71 00:05:49,470 --> 00:05:51,590 action movie out on that new channel. 72 00:05:52,170 --> 00:05:53,250 It's just come out today. 73 00:05:53,910 --> 00:05:54,910 All the top stars. 74 00:05:56,170 --> 00:05:57,310 Alright, alright, I'll shut up. 75 00:05:57,570 --> 00:05:59,130 You know who the top stars are in the movie? 76 00:05:59,410 --> 00:06:00,410 Yeah. I'm surprised. 77 00:06:01,530 --> 00:06:03,730 I don't know who they are. Just relax and be quiet. 78 00:06:08,560 --> 00:06:10,080 I'm just going to watch the whole movie. 79 00:06:11,180 --> 00:06:12,580 Would you like some of the coffee? 80 00:06:13,000 --> 00:06:14,000 No, nothing, sweetie. 81 00:06:56,400 --> 00:06:58,820 Let's knock it out. Knock things out, Lauren. 82 00:06:59,460 --> 00:07:00,460 Hello? 83 00:07:02,520 --> 00:07:03,520 Yeah, knock these out. 84 00:07:04,520 --> 00:07:05,560 Let's go for it. Okay. 85 00:07:08,880 --> 00:07:09,679 It's locked. 86 00:07:09,680 --> 00:07:10,539 Oh, my God. 87 00:07:10,540 --> 00:07:12,660 Um, maybe my birthday? 88 00:07:16,580 --> 00:07:19,080 No. No? Do you know what my birthday is? 89 00:07:20,020 --> 00:07:23,880 Yes. It's the 24th. Okay. Come on. Let's try again. Okay. 90 00:07:27,289 --> 00:07:28,490 No. Really? 91 00:07:28,970 --> 00:07:31,110 I'm like, um, maybe something? 92 00:07:32,670 --> 00:07:35,950 Uh, do you think it's worse than the one? 93 00:07:38,830 --> 00:07:39,830 I don't. 94 00:07:40,050 --> 00:07:41,050 Totally worse. 95 00:07:41,350 --> 00:07:42,530 All right. Okay, 96 00:07:43,590 --> 00:07:44,590 I'm ready. 97 00:08:05,000 --> 00:08:06,940 Naughty. How is this hot? 98 00:08:07,560 --> 00:08:14,280 I think it's kind of hot. Yeah? Mm -hmm. What do you like about it? 99 00:08:15,180 --> 00:08:19,780 I mean, look at how that girl's all over his stepdad. 100 00:08:21,740 --> 00:08:22,740 My God. 101 00:08:23,940 --> 00:08:24,940 Holy crap. 102 00:08:25,260 --> 00:08:28,840 My virgin eyes. Oh, my God. 103 00:09:04,100 --> 00:09:06,460 So that's when you pick it? 104 00:09:07,680 --> 00:09:10,660 That looks really... 105 00:09:14,320 --> 00:09:15,500 Does this make me feel kind of funny? 106 00:09:16,080 --> 00:09:17,080 A little bit. 107 00:09:18,420 --> 00:09:23,580 Okay. I feel all 108 00:09:23,580 --> 00:09:29,080 this heat like rushing in my body watching me. Yeah. 109 00:09:30,280 --> 00:09:31,820 I do feel a little warm. 110 00:11:22,060 --> 00:11:24,460 That's why we just ran so fast. 111 00:12:05,610 --> 00:12:06,610 What are you doing? 112 00:12:09,630 --> 00:12:14,230 What the fuck is... What's going on here? 113 00:12:14,810 --> 00:12:16,870 I thought you were watching a movie. 114 00:12:17,070 --> 00:12:18,070 What are you doing? 115 00:12:18,510 --> 00:12:19,910 We're watching a movie. 116 00:12:20,410 --> 00:12:22,150 That's not what we were watching, was it? 117 00:12:22,470 --> 00:12:26,170 Who got into the porn channels? 118 00:12:36,300 --> 00:12:38,540 That's not an excuse to start shaking out here. 119 00:12:38,780 --> 00:12:41,180 Okay, well, why do you even have the discussion? 120 00:12:42,000 --> 00:12:43,260 That's not the discussion. 121 00:12:44,760 --> 00:12:48,240 We thought the movie was boring. We thought we would change it into 122 00:12:48,240 --> 00:12:52,140 more boring. Well, change it to an action movie, not an action movie. 123 00:12:52,560 --> 00:12:54,220 There's a bit of action in there. Yeah. 124 00:12:55,800 --> 00:12:57,400 I mean, we enjoyed it. 125 00:12:57,680 --> 00:12:58,680 Oh, I can see that. 126 00:12:59,380 --> 00:13:00,520 Lucky we woke up. 127 00:13:07,740 --> 00:13:09,040 Yeah, true, I guess. 128 00:13:09,240 --> 00:13:13,300 I mean, Mr. Castle, I'm sure you've watched, you know, things like this in 129 00:13:13,300 --> 00:13:14,300 past. 130 00:13:14,600 --> 00:13:15,780 Of course I have. 131 00:13:16,060 --> 00:13:18,640 I mean, I kind of need to get, like, exposure somewhere. 132 00:13:19,360 --> 00:13:23,680 Well, you know, I would rather you watch it here with us than on your own with 133 00:13:23,680 --> 00:13:25,140 other people. 134 00:13:25,400 --> 00:13:27,680 Okay. Is it something you want to watch? 135 00:13:28,140 --> 00:13:29,300 It's a company here. 136 00:13:29,500 --> 00:13:30,500 Yeah. It's exciting. 137 00:13:31,020 --> 00:13:32,180 So you're going to do it? Yeah. 138 00:13:32,400 --> 00:13:33,440 We're going to watch it. 139 00:13:33,740 --> 00:13:35,280 I'm willing to try it out. 140 00:13:39,820 --> 00:13:41,520 Not too loud, I don't want the neighbors hearing it. 141 00:13:43,200 --> 00:13:46,880 It feels 142 00:13:46,880 --> 00:13:53,120 a little bit awkward though, you know, I'm watching this with you two. 143 00:13:53,360 --> 00:13:54,460 Aw, you're so mad! 144 00:13:55,100 --> 00:13:57,320 Let me try to maintain an open mind. 145 00:14:00,780 --> 00:14:03,420 Okay, why did you pick that door stuff? 146 00:14:04,240 --> 00:14:06,740 Um, it was all the fun. 147 00:14:07,880 --> 00:14:08,920 I'm sure there was more. 148 00:14:14,730 --> 00:14:15,730 I'm just saying. 149 00:14:17,810 --> 00:14:24,750 It looks like this might be a good part. I mean, watching the 150 00:14:24,750 --> 00:14:29,870 film is one thing, but this is kind of crossing the line, don't you think? Mr. 151 00:14:30,010 --> 00:14:31,010 Cass was into this. 152 00:14:31,150 --> 00:14:32,150 He looks clean. 153 00:14:33,090 --> 00:14:36,070 I don't think you should be complaining. 154 00:14:36,790 --> 00:14:39,930 I think we should let it go this one time. 155 00:14:40,310 --> 00:14:42,630 I think that's a great idea. I won't tell Mom. 156 00:14:42,970 --> 00:14:44,250 No, we will not. 157 00:14:46,480 --> 00:14:47,480 months, right? 158 00:14:47,760 --> 00:14:50,940 No. I mean, girls would do it if you can see it. 159 00:14:52,040 --> 00:14:53,040 I think so. 160 00:14:55,040 --> 00:14:57,620 I think you are enjoying it. 161 00:15:01,300 --> 00:15:03,460 Oh, if you're going to do this, you must do it, right? 162 00:15:55,319 --> 00:15:56,760 Thank you. 163 00:16:31,600 --> 00:16:33,872 Thank you. 164 00:16:59,340 --> 00:17:00,340 Amen. 165 00:17:48,879 --> 00:17:51,680 Thank you. 166 00:18:23,530 --> 00:18:24,830 Oh my gosh. 167 00:18:25,710 --> 00:18:28,630 Oh my gosh. 168 00:18:30,110 --> 00:18:33,810 Oh my gosh. Oh my gosh. 169 00:18:35,070 --> 00:18:36,770 Oh my gosh. 170 00:28:02,110 --> 00:28:03,510 Woo! 171 00:28:05,710 --> 00:28:07,110 Oh! 172 00:30:51,520 --> 00:30:52,520 Here we go. 173 00:33:21,000 --> 00:33:23,000 Thank you. 174 00:35:28,810 --> 00:35:29,810 It's insane. 175 00:35:30,270 --> 00:35:31,570 Do you have any veterans? 176 00:35:58,220 --> 00:36:00,460 No. No. 177 00:36:01,300 --> 00:36:02,300 No. 178 00:36:40,560 --> 00:36:41,560 Thank you. 179 00:42:32,750 --> 00:42:35,610 Oh, shit. 180 00:42:44,390 --> 00:42:46,490 Oh, shit. 181 00:43:42,700 --> 00:43:44,140 Yes. Yes. 182 00:44:49,860 --> 00:44:51,320 Man, that pussy is good. 183 00:44:51,860 --> 00:44:54,120 That pussy tastes good. 184 00:45:30,220 --> 00:45:31,220 That's it. 185 00:45:37,940 --> 00:45:38,940 That's it. 186 00:46:19,090 --> 00:46:20,090 Thank you for watching Pornhub. 187 00:46:35,700 --> 00:46:37,100 Yes, 188 00:46:40,020 --> 00:46:41,020 yes 189 00:48:11,149 --> 00:48:15,990 I'm changing the password as of now because God knows what you're going to 190 00:48:15,990 --> 00:48:16,990 in two days. 12031

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.