All language subtitles for SuperKitties s03e09 Kittydale Christmas Tree.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,251 --> 00:00:02,335 [meows] 2 00:00:02,336 --> 00:00:06,214 [narrator] The world thinks they're just adorable kitties, 3 00:00:06,215 --> 00:00:08,591 but when trouble comes knocking, 4 00:00:08,592 --> 00:00:10,593 they transform into... 5 00:00:10,594 --> 00:00:12,637 [automated voice sings] ? Kitty cat, kitty cat ? 6 00:00:12,638 --> 00:00:14,055 ? Kitty cat, kitty cat ? 7 00:00:14,056 --> 00:00:19,268 [Amazing Singer] SuperKitties! 8 00:00:19,269 --> 00:00:20,895 [? theme song playing] 9 00:00:20,896 --> 00:00:22,146 ? Meow! ? 10 00:00:22,147 --> 00:00:25,608 ? When there's chaos in the air ? 11 00:00:25,609 --> 00:00:29,111 ? Don't you worry Don't despair ? 12 00:00:29,112 --> 00:00:32,615 ? Evildoers best beware ? 13 00:00:32,616 --> 00:00:36,495 ? They're SuperKitties Meow! ? 14 00:00:43,377 --> 00:00:45,127 ? They're brave They're smart ? 15 00:00:45,128 --> 00:00:47,505 ? They're strong They're kind ? 16 00:00:47,506 --> 00:00:50,091 ? And with their talents combined ? 17 00:00:50,092 --> 00:00:51,260 ? They're... ? 18 00:00:52,678 --> 00:00:56,932 ? SuperKitties, meow! ? 19 00:01:01,520 --> 00:01:04,590 [Ginny] The SuperKitties and the Kittydale Christmas Tree. 20 00:01:05,566 --> 00:01:06,817 [giggles] 21 00:01:07,609 --> 00:01:10,153 [meowing] 22 00:01:14,741 --> 00:01:17,493 Rawr! Merry Christmas, every kitty. 23 00:01:17,494 --> 00:01:19,705 - Willa! - You're here. 24 00:01:21,039 --> 00:01:22,123 Hi, Willa. 25 00:01:22,124 --> 00:01:23,833 - Meowy Christmas. - [squeals excitedly] 26 00:01:23,834 --> 00:01:28,087 I'm so, so, so excited we're all spending Christmas together. 27 00:01:28,088 --> 00:01:29,672 Oh, me too, Bitsy. 28 00:01:29,673 --> 00:01:33,342 I've always wanted to see what Christmas was like in Kittydale. 29 00:01:33,343 --> 00:01:35,094 Ooh! 30 00:01:35,095 --> 00:01:37,138 Look at these treats. 31 00:01:37,139 --> 00:01:40,308 And those decorations, and, ooh! 32 00:01:40,309 --> 00:01:41,602 Wow! 33 00:01:43,812 --> 00:01:47,898 Ooh! We have lots of trees in the wild jungle. 34 00:01:47,899 --> 00:01:51,152 But we never make them sparkle like that. 35 00:01:51,153 --> 00:01:52,486 Just wait till tonight. 36 00:01:52,487 --> 00:01:54,739 It's the Kittydale Christmas Tree lighting. 37 00:01:54,740 --> 00:01:57,199 - What's that? - Right in the middle of the park, 38 00:01:57,200 --> 00:02:02,246 they put the most meow-normous Christmas tree you've ever seen. 39 00:02:02,247 --> 00:02:04,957 And on Christmas Eve, the whole city comes together 40 00:02:04,958 --> 00:02:06,584 to watch them turn on its lights. 41 00:02:06,585 --> 00:02:10,963 Meow-zes! Can you kitties believe I've never seen a tree lighting? 42 00:02:10,964 --> 00:02:14,133 And it sounds like the most pawsome part of Christmas. 43 00:02:14,134 --> 00:02:17,470 It is pretty pawsome, but there's lots more 44 00:02:17,471 --> 00:02:19,281 to a Kittydale Christmas than that. 45 00:02:19,806 --> 00:02:21,057 [? music playing] 46 00:02:21,058 --> 00:02:22,767 - ? The treats ? - ? The songs ? 47 00:02:22,768 --> 00:02:24,018 ? The presents ? 48 00:02:24,019 --> 00:02:27,438 ? The trees with twinkling lights ? 49 00:02:27,439 --> 00:02:29,482 ? Getting all snuggled up ? 50 00:02:29,483 --> 00:02:32,568 ? For the chilly wintry weather ? 51 00:02:32,569 --> 00:02:34,528 Hmm, cozy. 52 00:02:34,529 --> 00:02:38,157 ? There are so many splendors that Christmas can bring ? 53 00:02:38,158 --> 00:02:43,120 ? But the loveliest wonder is everything on Christmas ? 54 00:02:43,121 --> 00:02:47,291 ? Is better together ? 55 00:02:47,292 --> 00:02:49,669 [all chuckling] 56 00:02:49,670 --> 00:02:50,961 Now, I get it. 57 00:02:50,962 --> 00:02:54,632 The most important part of Christmas isn't the tree lighting. 58 00:02:54,633 --> 00:02:57,426 It's the treats and the songs and the decorations 59 00:02:57,427 --> 00:03:01,013 and all of it. Everything together! 60 00:03:01,014 --> 00:03:03,557 Not everything together, Willa. 61 00:03:03,558 --> 00:03:06,268 Being together with the ones you love. 62 00:03:06,269 --> 00:03:08,771 Like how we're spending time together right now. 63 00:03:08,772 --> 00:03:11,399 [automated voice] ? Kitty cat, kitty cat Kitty cat, kitty cat ? 64 00:03:11,400 --> 00:03:13,734 [all gasp] It's the SuperKitty call. 65 00:03:13,735 --> 00:03:20,408 ? Kitty cat, kitty cat Kitty cat, kitty cat ? 66 00:03:20,409 --> 00:03:24,036 ? Adorable they may be ? 67 00:03:24,037 --> 00:03:27,415 ? But trouble's no match you see ? 68 00:03:27,416 --> 00:03:31,210 ? They're felines who fearlessly respond ? 69 00:03:31,211 --> 00:03:33,505 ? To the call ? 70 00:03:34,256 --> 00:03:35,798 ? Ginny ? 71 00:03:35,799 --> 00:03:37,508 ? Sparks ? 72 00:03:37,509 --> 00:03:38,884 ? Buddy ? 73 00:03:38,885 --> 00:03:41,137 - ? Christmas is better ? - Whoa. 74 00:03:41,138 --> 00:03:42,346 ? Together ? 75 00:03:42,347 --> 00:03:43,557 Oopsy, kitty! 76 00:03:45,350 --> 00:03:46,685 ? And Bitsy ? 77 00:03:47,185 --> 00:03:48,936 ? SuperKitties! ? 78 00:03:48,937 --> 00:03:50,564 ? Su-Purr Charge ? 79 00:03:53,400 --> 00:03:56,026 Sparks, power up the SuperKitty Comm. 80 00:03:56,027 --> 00:03:57,529 Let's see who needs our help. 81 00:03:58,405 --> 00:03:59,738 SuperKitties. 82 00:03:59,739 --> 00:04:01,449 Sam, Eddie, what's wrong? 83 00:04:01,450 --> 00:04:05,453 We think someone might be trying to steal the Kittydale Christmas tree. 84 00:04:05,454 --> 00:04:06,504 Look! 85 00:04:06,997 --> 00:04:08,080 - Whoa! - What? 86 00:04:08,081 --> 00:04:09,957 Without that Christmas tree, there can't be 87 00:04:09,958 --> 00:04:12,334 a Kittydale Christmas tree lighting tonight. 88 00:04:12,335 --> 00:04:14,712 Everyone would be so sad. 89 00:04:14,713 --> 00:04:18,924 Especially if it was their first Christmas in Kittydale. 90 00:04:18,925 --> 00:04:21,302 - [meows sadly] - Don't worry, Sam and Eddie, 91 00:04:21,303 --> 00:04:22,887 no one's gonna take that tree. 92 00:04:22,888 --> 00:04:24,514 You can kitty-count on it. 93 00:04:25,390 --> 00:04:26,932 Paws in, SuperKitties. 94 00:04:26,933 --> 00:04:28,058 We're brave. 95 00:04:28,059 --> 00:04:30,227 - We're smart. - We're strong. 96 00:04:30,228 --> 00:04:31,520 We're kind. 97 00:04:31,521 --> 00:04:33,773 [all] SuperKitties and Willa, go! 98 00:04:33,774 --> 00:04:34,900 Meow! 99 00:04:37,986 --> 00:04:39,653 - [gasps] - Look, the tree. 100 00:04:39,654 --> 00:04:41,655 Is that tree running away? 101 00:04:41,656 --> 00:04:43,240 It's not running away, Buddy. 102 00:04:43,241 --> 00:04:44,992 It's been stolen by... 103 00:04:44,993 --> 00:04:46,452 [all] The Glamsters. 104 00:04:46,453 --> 00:04:48,323 [Amazing Singer] ? The Glamsters! ? 105 00:04:48,663 --> 00:04:50,749 - What? No. - No Glamsters here. 106 00:04:51,666 --> 00:04:54,168 [both] We're the Glamdeer. 107 00:04:54,169 --> 00:04:55,962 ? The Glamdeer! ? 108 00:04:56,463 --> 00:04:58,088 Don't you mean reindeer? 109 00:04:58,089 --> 00:04:59,465 No, we're Glamdeer. 110 00:04:59,466 --> 00:05:01,258 We're like reindeer, but sparklier. 111 00:05:01,259 --> 00:05:03,677 - And glitterier. And... - [both] So glam. 112 00:05:03,678 --> 00:05:05,262 Now, if you kitties could step aside, 113 00:05:05,263 --> 00:05:07,389 we've got to get this tree to our human Evie- 114 00:05:07,390 --> 00:05:09,141 Uh, I mean Santa. 115 00:05:09,142 --> 00:05:13,187 To make sure Santa has a totally glum-azing Christmas! 116 00:05:13,188 --> 00:05:15,606 But for realzies, Evie's gonna love it. 117 00:05:15,607 --> 00:05:17,441 Pamster and Champster Glamster, 118 00:05:17,442 --> 00:05:19,568 we know you're not glamdeer. 119 00:05:19,569 --> 00:05:21,028 [both gasp] 120 00:05:21,029 --> 00:05:23,656 But if you see Santa, could you tell him I say hi? 121 00:05:23,657 --> 00:05:26,408 Yeah, sure. Right after we steal this tree. 122 00:05:26,409 --> 00:05:29,328 - Ready, Pams dear? - Ready, Champs dear. 123 00:05:29,329 --> 00:05:33,541 - Have a very glammy Christmas. -And a sparkly New Year. 124 00:05:33,542 --> 00:05:36,585 Oh, no. We can't let them get away with the tree. 125 00:05:36,586 --> 00:05:39,089 We won't! SuperKitties, pounce! 126 00:05:39,256 --> 00:05:40,674 [Amazing Singer] ? Meow ? 127 00:05:43,385 --> 00:05:45,803 Look, the SuperKitties are catching up. 128 00:05:45,804 --> 00:05:47,137 You know what we've got to do? 129 00:05:47,138 --> 00:05:48,265 Distract them. 130 00:05:48,266 --> 00:05:49,932 Make them rainbow sprinkle Christmas cookies? 131 00:05:49,933 --> 00:05:52,352 Oh, yeah, distract them. Let's do your idea. 132 00:05:57,148 --> 00:05:58,233 [all gasp] 133 00:05:59,317 --> 00:06:00,652 Christmas ornaments. 134 00:06:01,611 --> 00:06:02,696 Whoa. 135 00:06:03,697 --> 00:06:04,906 Whoa! 136 00:06:05,282 --> 00:06:06,783 [grunts] Oh! 137 00:06:09,077 --> 00:06:12,496 Oh, no. It's almost time for the Christmas tree lighting. 138 00:06:12,497 --> 00:06:14,832 And there won't be a tree for them to light. 139 00:06:14,833 --> 00:06:18,294 Yes, there will, 'cause we are gonna catch those Glamsters. 140 00:06:18,295 --> 00:06:22,424 But if they see us coming, they'll find another way to slow us down. 141 00:06:24,009 --> 00:06:26,343 What if they don't see us coming? 142 00:06:26,344 --> 00:06:27,804 Kitties, I have an idea. 143 00:06:28,346 --> 00:06:30,514 Pamster, Champster. 144 00:06:30,515 --> 00:06:31,932 Where are you? 145 00:06:31,933 --> 00:06:33,017 [Champster] Almost home. 146 00:06:33,018 --> 00:06:35,644 I can't wait to see Evie's face when we give her the tree. 147 00:06:35,645 --> 00:06:38,595 It's definitely gonna make this her best Christmas ever! 148 00:06:38,982 --> 00:06:40,691 Oh, Pamster, look! 149 00:06:40,692 --> 00:06:42,192 It's snowing! 150 00:06:42,193 --> 00:06:43,819 [Pamster exclaims] Huh? 151 00:06:43,820 --> 00:06:45,446 Champster, those aren't snowflakes. 152 00:06:45,447 --> 00:06:46,530 Of course they are. 153 00:06:46,531 --> 00:06:48,825 They're white. They have paws and a tail. 154 00:06:50,410 --> 00:06:52,828 [both] Oh, no, the SparkleKitties. 155 00:06:52,829 --> 00:06:54,997 [Ginny] Hold it right there, Glamsters. 156 00:06:54,998 --> 00:06:56,624 [gasps] Go, Champster. 157 00:06:56,625 --> 00:06:57,675 Go! 158 00:07:00,503 --> 00:07:01,837 [grunts] 159 00:07:01,838 --> 00:07:05,425 SuperKitties, it's time to Su-Purr Charge. 160 00:07:06,134 --> 00:07:08,427 Pointy claws and springy paws! 161 00:07:08,428 --> 00:07:10,305 Furball Blitz Bounce! 162 00:07:11,181 --> 00:07:13,391 SuperKitty Kit, Turbo Mode. 163 00:07:15,310 --> 00:07:17,729 Bitsy Boots, blaster faster! 164 00:07:20,565 --> 00:07:23,108 Sparks, Bitsy, get ready to catch the tree. 165 00:07:23,109 --> 00:07:24,485 I'm gonna cut it loose. 166 00:07:24,486 --> 00:07:26,696 Paws out! Claws out! 167 00:07:27,739 --> 00:07:29,657 [yelling] 168 00:07:29,658 --> 00:07:31,742 Hang on, Glamsters. 169 00:07:31,743 --> 00:07:33,161 [Champster] Whoa, whoa. 170 00:07:35,455 --> 00:07:37,040 - Rawr! - Whoo-hoo! 171 00:07:40,001 --> 00:07:41,669 I'm coming, Bitsy. 172 00:07:41,670 --> 00:07:43,962 [grunts] 173 00:07:43,963 --> 00:07:45,172 - [yells] - [Buddy] Whoo-hoo! 174 00:07:45,173 --> 00:07:46,800 - [yelling] - Whoa. 175 00:07:51,012 --> 00:07:52,971 Whoa, whoa, whoa. 176 00:07:52,972 --> 00:07:54,223 Phew! 177 00:07:54,224 --> 00:07:56,684 - Whoa, whoa! - [both gasp] 178 00:07:56,685 --> 00:08:00,021 - Phew! - Whoo-hoo. Saved by a fabulous furball. 179 00:08:00,022 --> 00:08:01,313 [Ginny] Sorry, Glamsters, 180 00:08:01,314 --> 00:08:04,108 but that tree has to go back where it belongs. 181 00:08:04,109 --> 00:08:06,986 - But we need it! - For our human Evie. 182 00:08:07,821 --> 00:08:10,239 We just love her so much. 183 00:08:10,240 --> 00:08:12,533 We wanted to get her the biggest, bestest tree. 184 00:08:12,534 --> 00:08:14,910 So she'd have the bestest Christmas ever. 185 00:08:14,911 --> 00:08:18,580 Now, Evie's Christmas will be ruined. [crying] 186 00:08:18,581 --> 00:08:19,665 No, it won't. 187 00:08:19,666 --> 00:08:23,043 A great big tree isn't the most important part of Christmas. 188 00:08:23,044 --> 00:08:27,089 Or the presents or the decorations or the treats. 189 00:08:27,090 --> 00:08:29,925 Yeah, the most important part is being together. 190 00:08:29,926 --> 00:08:31,927 With the ones you love, right, bro? 191 00:08:31,928 --> 00:08:34,054 - Right. - Oh! 192 00:08:34,055 --> 00:08:36,014 - Pamster! - Champster! 193 00:08:36,015 --> 00:08:37,516 Where are you? 194 00:08:37,517 --> 00:08:39,977 Oh, my glam. We gotta get to Evie. 195 00:08:39,978 --> 00:08:43,231 - She's the one we love. - More than anything in the world. 196 00:08:49,112 --> 00:08:50,404 Pamster! 197 00:08:50,405 --> 00:08:51,573 Champster! 198 00:08:52,782 --> 00:08:54,159 Are you hiding? 199 00:09:00,081 --> 00:09:02,499 Ooh, there you are. 200 00:09:02,500 --> 00:09:05,502 I was so worried when I couldn't find you 201 00:09:05,503 --> 00:09:09,089 'cause I thought we might not be together on Christmas. 202 00:09:09,090 --> 00:09:11,091 Oh, now I get it. 203 00:09:11,092 --> 00:09:14,970 Trees and presents and treats and songs are all pawsome. 204 00:09:14,971 --> 00:09:19,725 But the most important part of Christmas in Kittydale is being together, 205 00:09:19,726 --> 00:09:22,729 spending time with the ones you love. 206 00:09:23,730 --> 00:09:25,899 Just like we are right now. 207 00:09:29,027 --> 00:09:31,361 - We love you, too. - Aw. 208 00:09:31,362 --> 00:09:33,781 Hey, it's almost time for the tree lighting to start. 209 00:09:33,782 --> 00:09:36,950 Now, we'd better get this tree back to the park. 210 00:09:36,951 --> 00:09:39,828 The Christmas tree was supposed to be right here. 211 00:09:39,829 --> 00:09:42,289 [boy] I wonder where the Christmas tree is. 212 00:09:42,290 --> 00:09:43,791 Thanks for coming, everyone. 213 00:09:43,792 --> 00:09:47,961 We'll start the tree lighting as soon as we can find the tree. [chuckles] 214 00:09:47,962 --> 00:09:50,172 Maybe some hot cocoa will help while we wait. 215 00:09:50,173 --> 00:09:51,548 I love hot cocoa. 216 00:09:51,549 --> 00:09:53,109 [Champster] Merry Christmas! 217 00:09:55,178 --> 00:09:57,846 There it is. The Christmas tree is back! 218 00:09:57,847 --> 00:09:59,057 - [man] Wow. - [girl] Ooh. 219 00:10:00,433 --> 00:10:02,303 - Want to press the button? - [barks] 220 00:10:04,062 --> 00:10:06,022 [all exclaiming] 221 00:10:07,148 --> 00:10:09,483 [gasps] It's meow-nificent. 222 00:10:09,484 --> 00:10:11,151 It's purr-ific! 223 00:10:11,152 --> 00:10:12,319 It's... It's... 224 00:10:12,320 --> 00:10:14,948 Wow-cat-wow! 225 00:10:17,075 --> 00:10:20,994 Today, Willa celebrated her first Christmas in Kittydale. 226 00:10:20,995 --> 00:10:22,955 Willa thought it was all about things 227 00:10:22,956 --> 00:10:26,583 like decorations, singing carols, and eating treats. 228 00:10:26,584 --> 00:10:28,460 And the Glamsters thought it was all about 229 00:10:28,461 --> 00:10:31,880 giving their human a big, sparkly tree. 230 00:10:31,881 --> 00:10:35,175 But SuperKitties know the most pawsome part of Christmas 231 00:10:35,176 --> 00:10:37,386 is staying together with the ones you love, 232 00:10:37,387 --> 00:10:39,514 and I'm taking that to heart. 233 00:10:44,686 --> 00:10:47,980 [? festive music playing] 234 00:10:47,981 --> 00:10:52,067 ? The treats, the songs the presents ? 235 00:10:52,068 --> 00:10:54,779 ? The trees with twinkling lights ? 236 00:10:55,697 --> 00:10:57,573 ? Getting all snuggled up ? 237 00:10:57,574 --> 00:11:01,286 ? For the chilly wintry weather ? 238 00:11:03,413 --> 00:11:07,291 ? There are so many splendors that Christmas can bring ? 239 00:11:07,292 --> 00:11:13,088 ? But the loveliest wonder is everything on Christmas ? 240 00:11:13,089 --> 00:11:18,177 ? Is better together ? 241 00:11:18,178 --> 00:11:21,889 ? And like the star on the tree above ? 242 00:11:21,890 --> 00:11:26,101 ? Our hearts glow bright with Christmas love ? 243 00:11:26,102 --> 00:11:29,479 ? Making memories ? 244 00:11:29,480 --> 00:11:32,816 ? To last us forever ? 245 00:11:32,817 --> 00:11:34,401 [all] Yeah! 246 00:11:34,402 --> 00:11:38,238 ? There are so many splendors that Christmas can bring ? 247 00:11:38,239 --> 00:11:44,119 ? But the loveliest wonder is everything on Christmas ? 248 00:11:44,120 --> 00:11:49,374 ? Is better together ? 249 00:11:49,375 --> 00:11:56,299 ? Oh, oh, Christmas is better together ? 250 00:11:56,507 --> 00:11:58,176 [all chuckle] 251 00:11:58,843 --> 00:12:00,470 [all] Meowy Christmas! 252 00:12:03,181 --> 00:12:05,771 [Buddy] The SuperKitties and the skating buddies. 253 00:12:06,809 --> 00:12:08,352 Here we are. 254 00:12:08,353 --> 00:12:10,104 I'm gonna get out on the ice. 255 00:12:10,980 --> 00:12:13,190 You kitties have fun playing in the snow. 256 00:12:13,191 --> 00:12:14,359 See you in a bit. 257 00:12:16,444 --> 00:12:18,320 Come on, everykitty, this way. 258 00:12:18,321 --> 00:12:20,030 Nice Snow Quacksley. 259 00:12:20,031 --> 00:12:21,490 [kitties laughing] 260 00:12:21,491 --> 00:12:22,824 Here we are. 261 00:12:22,825 --> 00:12:25,077 The secret, slickity skating rink. 262 00:12:25,078 --> 00:12:26,536 [laughing] 263 00:12:26,537 --> 00:12:29,456 Last one on the ice is a rotten, fishy treat. 264 00:12:29,457 --> 00:12:31,876 [squealing] 265 00:12:32,835 --> 00:12:35,254 [grunts] Yeah! Oh, yeah! 266 00:12:35,255 --> 00:12:36,546 [laughing] 267 00:12:36,547 --> 00:12:38,674 Ice is nice! 268 00:12:38,675 --> 00:12:40,259 And slippery. 269 00:12:40,260 --> 00:12:42,886 Ahem! Attention, skaters. 270 00:12:42,887 --> 00:12:44,721 We've got big news. 271 00:12:44,722 --> 00:12:49,476 - We're gonna have a Skating Buddies contest. -[kitties gasp] 272 00:12:49,477 --> 00:12:52,312 That means two skaters performing together, 273 00:12:52,313 --> 00:12:55,733 and the two winners get a prize... 274 00:12:56,359 --> 00:12:59,403 These two super shiny medals! 275 00:12:59,404 --> 00:13:00,904 [gasps] Ooh. 276 00:13:00,905 --> 00:13:04,324 - Okay, everybody, find a buddy. -[squeals] 277 00:13:04,325 --> 00:13:06,576 I've already got my buddy. Buddy. 278 00:13:06,577 --> 00:13:08,036 [both laugh] 279 00:13:08,037 --> 00:13:09,746 Come on, George! 280 00:13:09,747 --> 00:13:13,041 We're sure to win with my dazzling moves. 281 00:13:13,042 --> 00:13:14,335 Oh, oh! 282 00:13:15,128 --> 00:13:17,170 [yells] 283 00:13:17,171 --> 00:13:18,880 Ta-da! 284 00:13:18,881 --> 00:13:20,008 Hmm. 285 00:13:21,509 --> 00:13:22,559 Ginny. 286 00:13:23,386 --> 00:13:24,470 Willa! 287 00:13:24,721 --> 00:13:27,639 Hiya, Bitsy, I didn't know you'd be here. 288 00:13:27,640 --> 00:13:29,808 Isn't this roar-tastic? 289 00:13:29,809 --> 00:13:32,102 It's my first time on the ice. 290 00:13:32,103 --> 00:13:33,228 - Ugh. - [chuckles] 291 00:13:33,229 --> 00:13:37,441 I'm gonna have to work hard to keep up with my skating buddy. 292 00:13:37,442 --> 00:13:39,818 That's what I was coming to ask you, Ginny. 293 00:13:39,819 --> 00:13:41,737 Want to be my skating buddy? 294 00:13:41,738 --> 00:13:44,865 I'm sorry, Bitsy. I'd love to skate with you, 295 00:13:44,866 --> 00:13:48,493 but I told Willa I'd be her skating buddy for the contest. 296 00:13:48,494 --> 00:13:52,664 But if you're Willa's buddy, who's gonna be my buddy? 297 00:13:52,665 --> 00:13:55,250 I'm sure you can find another skating buddy. 298 00:13:55,251 --> 00:13:57,753 You just have to be brave and ask someone. 299 00:13:57,754 --> 00:13:59,588 Ask someone? 300 00:13:59,589 --> 00:14:00,714 It's easy. 301 00:14:00,715 --> 00:14:04,301 You just stick out your paw and say, "Hiya, I'm Willa." 302 00:14:04,302 --> 00:14:06,261 [chuckles] I mean Bitsy. 303 00:14:06,262 --> 00:14:08,013 [all laugh] 304 00:14:08,014 --> 00:14:09,474 Okay. 305 00:14:11,642 --> 00:14:15,020 Hi. Do you, um... 306 00:14:15,021 --> 00:14:16,189 Never mind. 307 00:14:16,397 --> 00:14:17,898 Excuse me. 308 00:14:17,899 --> 00:14:19,649 Would you like to... 309 00:14:19,650 --> 00:14:22,861 Meowzers! This is hard. 310 00:14:22,862 --> 00:14:24,738 What if I don't find a buddy? 311 00:14:24,739 --> 00:14:26,573 I won't get to skate in the contest. 312 00:14:26,574 --> 00:14:28,408 [automated voice] ? Kitty cat, kitty cat ? 313 00:14:28,409 --> 00:14:30,035 [all] It's the SuperKitty call! 314 00:14:30,036 --> 00:14:32,872 ? Kitty cat, kitty cat Kitty cat, kitty cat ? 315 00:14:33,456 --> 00:14:35,332 ? Kitty cat, kitty cat ? 316 00:14:35,333 --> 00:14:38,085 ? They're felines who fearlessly ? 317 00:14:38,086 --> 00:14:41,631 ? Respond to the call ? 318 00:14:42,340 --> 00:14:43,965 ? Ginny ? 319 00:14:43,966 --> 00:14:45,634 ? Sparks ? 320 00:14:45,635 --> 00:14:47,344 ? Buddy ? 321 00:14:47,345 --> 00:14:50,055 Oopsy kitty! 322 00:14:50,056 --> 00:14:51,516 [both laugh] 323 00:14:53,267 --> 00:14:54,893 ? And Bitsy ? 324 00:14:54,894 --> 00:14:57,270 ? SuperKitties! ? 325 00:14:57,271 --> 00:14:58,898 ? Su-Purr Charge ? 326 00:15:01,359 --> 00:15:03,568 Sparks, power up the SuperKitty Kit. 327 00:15:03,569 --> 00:15:05,403 Let's see who needs our help. 328 00:15:05,404 --> 00:15:06,948 SuperKitty Kit, meow! 329 00:15:08,991 --> 00:15:11,159 SuperKitties, help! 330 00:15:11,160 --> 00:15:12,536 We're right here. 331 00:15:12,537 --> 00:15:14,454 - Oh, yes, you are. - [kitties chuckle] 332 00:15:14,455 --> 00:15:18,166 But the medals for the Skating Buddies contest are not. 333 00:15:18,167 --> 00:15:19,960 Somebody took them! 334 00:15:19,961 --> 00:15:21,254 [SuperKitties gasp] 335 00:15:21,255 --> 00:15:23,380 We'll get those medals back and make sure everything 336 00:15:23,381 --> 00:15:26,216 for the skating contest is cool as ice. 337 00:15:26,217 --> 00:15:27,926 - [coos] - Good luck. 338 00:15:27,927 --> 00:15:29,469 Paws in, SuperKitties. 339 00:15:29,470 --> 00:15:31,513 - We're brave. - We're smart. 340 00:15:31,514 --> 00:15:33,974 - We're strong. - We're kind. 341 00:15:33,975 --> 00:15:36,394 [all] SuperKitties and Willa, go! 342 00:15:36,395 --> 00:15:37,853 [Amazing Singer] ? Meow! ? 343 00:15:37,854 --> 00:15:40,272 [laughs] Flawless, George! 344 00:15:40,273 --> 00:15:42,357 We're absolutely fly- 345 00:15:42,358 --> 00:15:44,569 - Whoa, ow! - [groans] 346 00:15:45,695 --> 00:15:47,279 Do you kitties hear that? 347 00:15:47,280 --> 00:15:49,322 Yeah, it's got a good beat. 348 00:15:49,323 --> 00:15:50,574 That's not music. 349 00:15:50,575 --> 00:15:52,951 It's something metal clanging together. 350 00:15:52,952 --> 00:15:56,329 Something metal? Like ice skating metals? 351 00:15:56,330 --> 00:15:57,623 Let's check it out. 352 00:15:58,499 --> 00:15:59,875 [Willa] The noise stopped. 353 00:15:59,876 --> 00:16:02,377 Maybe Snow Quacksley heard something. 354 00:16:02,378 --> 00:16:04,421 [snowman] Nope, no noises here or metals. 355 00:16:04,422 --> 00:16:05,547 - Hmm? - Wait. 356 00:16:05,548 --> 00:16:07,257 Snow ducks can't talk. 357 00:16:07,258 --> 00:16:11,178 Well... This one does! [cackles] 358 00:16:11,179 --> 00:16:12,554 [all] Cat Burglar! 359 00:16:12,555 --> 00:16:14,764 [Amazing Singer] ? Cat Burglar! ? 360 00:16:14,765 --> 00:16:18,226 Cat Burglar, you'd better stop meddling with those medals. 361 00:16:18,227 --> 00:16:21,188 If you want me to stop, you'll have to catch me. 362 00:16:21,189 --> 00:16:23,023 I'm me-out of here. 363 00:16:23,024 --> 00:16:24,775 SuperKitties, pounce! 364 00:16:25,401 --> 00:16:28,653 He's heading straight for the secret, slickity sledding slope. 365 00:16:28,654 --> 00:16:31,407 SuperKitty Kit, activate SuperKitty Sled. 366 00:16:34,911 --> 00:16:36,453 - Let's ride. - Ha ha! 367 00:16:36,454 --> 00:16:38,121 Oh, yeah! 368 00:16:38,122 --> 00:16:41,125 Wow-ka-wee! 369 00:16:41,584 --> 00:16:44,044 Oh, catnip! They're getting closer. 370 00:16:44,045 --> 00:16:45,213 [gasps] 371 00:16:46,422 --> 00:16:48,674 I'll be stealing that. Thank you very much. 372 00:16:49,926 --> 00:16:51,344 Huh? 373 00:16:52,678 --> 00:16:55,805 Oh, no. Cat Burglar took that human's snowblower, 374 00:16:55,806 --> 00:16:58,058 and he's riding away on it. 375 00:16:58,059 --> 00:17:00,478 Not for long. We'll catch him. Hang on. 376 00:17:02,605 --> 00:17:04,522 [all exclaiming] 377 00:17:04,523 --> 00:17:06,399 Aw, you gotta be kitten' me. 378 00:17:06,400 --> 00:17:08,610 Go away, SuperKitties! 379 00:17:08,611 --> 00:17:11,363 [snarls] I'm having a ball. 380 00:17:11,364 --> 00:17:13,698 A snowball! 381 00:17:13,699 --> 00:17:15,368 [laughs] 382 00:17:15,534 --> 00:17:17,744 [SuperKitties] Whoa! 383 00:17:17,745 --> 00:17:19,746 Look out! More snowballs. 384 00:17:19,747 --> 00:17:20,997 S-no problem. 385 00:17:20,998 --> 00:17:22,708 Paws out, claws out! 386 00:17:24,085 --> 00:17:27,462 - Yay! My first snow! - [laughs] 387 00:17:27,463 --> 00:17:30,508 We've got you meow, Cat Burglar! 388 00:17:31,300 --> 00:17:33,885 I wouldn't be so sure. 389 00:17:33,886 --> 00:17:36,888 Your plan is about to hit a few bumps. 390 00:17:36,889 --> 00:17:38,390 Ooh! 391 00:17:38,391 --> 00:17:41,394 [SuperKitties] Whoa, whoa, whoa! 392 00:17:42,270 --> 00:17:44,563 - Whoa! - Whoa. 393 00:17:44,564 --> 00:17:46,232 Don't worry. I got us. 394 00:17:47,358 --> 00:17:49,901 [chuckles] 395 00:17:49,902 --> 00:17:52,070 Thanks, Buddy. You can come down now. 396 00:17:52,071 --> 00:17:55,323 [all laughing] Whoa! 397 00:17:55,324 --> 00:17:57,909 [Buddy] Where's Cat Burglar? I don't see him. 398 00:17:57,910 --> 00:17:59,286 - [chuckles] - Wait. 399 00:17:59,287 --> 00:18:01,497 - Nope. Still don't see him. - [chuckles] 400 00:18:02,039 --> 00:18:05,083 [Eddie] Skaters, grab your buddies. 401 00:18:05,084 --> 00:18:08,169 The Skating Buddies contest is starting any minute. 402 00:18:08,170 --> 00:18:10,130 We've got to get those medals back. 403 00:18:10,131 --> 00:18:11,673 Even if we get 'em back, 404 00:18:11,674 --> 00:18:14,009 I still haven't found a skating buddy. 405 00:18:14,010 --> 00:18:16,679 - Oh, Bitsy, you haven't? - Uh-uh. 406 00:18:17,513 --> 00:18:21,808 Asking someone new to be my skating buddy was harder than I thought. 407 00:18:21,809 --> 00:18:24,894 It might be a little hard, but you're brave. 408 00:18:24,895 --> 00:18:26,146 I know you can do it. 409 00:18:26,147 --> 00:18:27,522 You think so? 410 00:18:27,523 --> 00:18:29,774 - Ab-fur-lutely! - You know so. 411 00:18:29,775 --> 00:18:34,279 But there won't be a contest for you to enter if we don't catch Cat Burglar. 412 00:18:34,280 --> 00:18:37,616 [gasps] Bitsy, do you think you can still catch up to him? 413 00:18:37,617 --> 00:18:39,701 I can answer that in four words. 414 00:18:39,702 --> 00:18:42,496 Bitsy Boots, blaster faster! 415 00:18:42,913 --> 00:18:44,581 So shiny. Huh? 416 00:18:44,582 --> 00:18:47,125 I'm coming for those medals, Cat Burglar. 417 00:18:47,126 --> 00:18:51,421 [laughs] Not a chance, littlest SuperKitty. 418 00:18:51,422 --> 00:18:53,007 [yells] Whoa! 419 00:18:54,091 --> 00:18:55,759 Activate Yarn blaster. 420 00:18:55,760 --> 00:18:57,135 Knit! 421 00:18:57,136 --> 00:18:58,762 [grunts] Whoa! 422 00:18:58,763 --> 00:19:00,890 Not another snowman! Ugh. 423 00:19:03,601 --> 00:19:05,727 Hand over the medals, Cat Burglar. 424 00:19:05,728 --> 00:19:08,146 There's snow-where to hide now! 425 00:19:08,147 --> 00:19:12,067 Oh, kitty litter! You got me. 426 00:19:12,068 --> 00:19:14,361 But why did you take these medals? 427 00:19:14,362 --> 00:19:16,696 It was the only way I could get one 428 00:19:16,697 --> 00:19:19,866 since I couldn't be in the Skating Buddies contest. 429 00:19:19,867 --> 00:19:21,034 How come? 430 00:19:21,035 --> 00:19:24,663 I was supposed to skate in the contest with my cousin Sassy. 431 00:19:24,664 --> 00:19:26,706 But she couldn't come. 432 00:19:26,707 --> 00:19:30,043 So I don't have a skating buddy. 433 00:19:30,044 --> 00:19:32,671 I don't have a skating buddy either. 434 00:19:32,672 --> 00:19:37,343 [gasps] The littlest SuperKitty doesn't have a skating buddy? 435 00:19:38,427 --> 00:19:40,638 You can do it. Ask him. 436 00:19:43,974 --> 00:19:46,184 [together] Would you be my skating buddy? 437 00:19:46,185 --> 00:19:48,228 [both gasp] Yes! 438 00:19:48,229 --> 00:19:50,397 That was really brave, Bitsy. 439 00:19:50,398 --> 00:19:52,816 That was really brave, Cat Burglar. 440 00:19:52,817 --> 00:19:54,484 [both chuckle] Thanks. 441 00:19:54,485 --> 00:19:56,028 [all chuckle] 442 00:19:56,570 --> 00:19:57,737 [squawks] 443 00:19:57,738 --> 00:20:01,533 Give it up for Zsa-Zsa and George! 444 00:20:01,534 --> 00:20:04,327 That was some skating! 445 00:20:04,328 --> 00:20:06,414 And some falling! 446 00:20:08,124 --> 00:20:10,709 Now, please welcome to the ice, 447 00:20:10,710 --> 00:20:14,170 the final skating buddies in this year's contest, 448 00:20:14,171 --> 00:20:18,091 Cat Burglar and the littlest SuperKitty! 449 00:20:18,092 --> 00:20:20,176 [all cheering] 450 00:20:20,177 --> 00:20:22,638 - You go! - [all cheering] 451 00:20:23,180 --> 00:20:25,306 [? music playing] 452 00:20:25,307 --> 00:20:27,225 ? I was feeling sad thinking ? 453 00:20:27,226 --> 00:20:31,312 ? No one would be my buddy before ? 454 00:20:31,313 --> 00:20:32,814 - Me too. - Really? 455 00:20:32,815 --> 00:20:34,607 ? But then I worked up the courage ? 456 00:20:34,608 --> 00:20:37,235 - ? To ask if you would ? - ? Same here ? 457 00:20:37,236 --> 00:20:39,279 ? Now I'm not sad anymore ? 458 00:20:39,280 --> 00:20:42,907 ? 'Cause everyone needs a buddy ? 459 00:20:42,908 --> 00:20:45,870 ? Everyone needs a friend ? 460 00:20:46,579 --> 00:20:50,624 ? Everyone needs somebody to lift them up ? 461 00:20:50,750 --> 00:20:51,958 ? And spin them round ? 462 00:20:51,959 --> 00:20:54,794 ? Seeing through to the end, so ? 463 00:20:54,795 --> 00:20:59,048 ? I'll lift you up ? 464 00:20:59,049 --> 00:21:01,968 ? Oh, oh, oh, oh oh, oh, oh, oh ? 465 00:21:01,969 --> 00:21:04,263 ? I'll lift you ? 466 00:21:04,972 --> 00:21:07,724 ? Up, up, up, up, up ? 467 00:21:07,725 --> 00:21:11,478 ? 'Cause everyone needs a buddy ? 468 00:21:11,479 --> 00:21:14,939 ? Everyone needs a friend ? 469 00:21:14,940 --> 00:21:18,985 ? Everyone needs somebody to lift them up ? 470 00:21:18,986 --> 00:21:20,361 ? And spin them round ? 471 00:21:20,362 --> 00:21:22,448 ? See them through to the end zone ? 472 00:21:23,240 --> 00:21:27,077 ? I'll lift you up ? 473 00:21:27,578 --> 00:21:30,497 ? Oh, oh, oh, oh oh, oh, oh, oh ? 474 00:21:30,498 --> 00:21:36,754 ? I'll be your friend ? 475 00:21:37,505 --> 00:21:40,841 [cheering and applauding] 476 00:21:41,467 --> 00:21:43,802 [all cheering] 477 00:21:43,803 --> 00:21:46,346 And the winners are... 478 00:21:46,347 --> 00:21:50,350 [both] Cat Burglar and the littlest SuperKitty! 479 00:21:50,351 --> 00:21:52,977 [all cheering] 480 00:21:52,978 --> 00:21:54,729 I'm so proud. 481 00:21:54,730 --> 00:21:56,105 Ooh, yeah! 482 00:21:56,106 --> 00:21:58,067 [Cat Burglar] Rawr! 483 00:22:03,864 --> 00:22:07,200 Today, I was sad when Ginny couldn't be my skating buddy 484 00:22:07,201 --> 00:22:09,077 for the Skating Buddies contest. 485 00:22:09,078 --> 00:22:12,372 And Cat Burglar was sad when his cousin Sassy couldn't be 486 00:22:12,373 --> 00:22:14,541 his skating buddy for the contest. 487 00:22:14,542 --> 00:22:18,419 But SuperKitties know that sometimes you need to be brave 488 00:22:18,420 --> 00:22:20,755 and ask a new friend to be your buddy, 489 00:22:20,756 --> 00:22:22,633 and I'm taking that to heart. 490 00:22:25,177 --> 00:22:28,722 Those were some cool moves! [chuckles] 491 00:22:29,348 --> 00:22:33,059 Thanks for being my skating buddy, little SuperKitty. 492 00:22:33,060 --> 00:22:35,019 Thanks for being my skating buddy, 493 00:22:35,020 --> 00:22:36,938 not so little Cat Burglar. 494 00:22:36,939 --> 00:22:39,315 - [chuckles] - [Zsa-Zsa clears throat] 495 00:22:39,316 --> 00:22:41,526 Oh, pigeons! 496 00:22:41,527 --> 00:22:44,112 There's been a mistake. 497 00:22:44,113 --> 00:22:47,407 George and I were clearly the most dazzling 498 00:22:47,408 --> 00:22:49,076 skating buddies in the contest. 499 00:22:49,577 --> 00:22:50,827 Oh, whoa. 500 00:22:50,828 --> 00:22:52,079 [groans] 501 00:22:52,080 --> 00:22:53,830 Okay. [chuckles nervously] 502 00:22:53,831 --> 00:22:57,584 Yeah, maybe those two were a teensy bit more dazzling. 503 00:22:57,585 --> 00:22:59,168 [squawks] 504 00:22:59,169 --> 00:23:01,630 [all laughing] 505 00:23:04,425 --> 00:23:06,802 [? theme music playing] 506 00:23:06,852 --> 00:23:11,402 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35422

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.