Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,480 --> 00:00:04,313
(MultiCom Jingle)
2
00:00:21,255 --> 00:00:24,172
(slow paced music)
3
00:00:47,954 --> 00:00:50,871
(determined music)
4
00:00:59,368 --> 00:01:03,921
♪ You don't have to say ♪
5
00:01:03,921 --> 00:01:08,921
♪ What's going on inside ♪
6
00:01:10,324 --> 00:01:15,142
♪ You have to obey ♪
7
00:01:15,142 --> 00:01:20,142
♪ What cannot be denied ♪
8
00:01:22,379 --> 00:01:27,379
♪ Let the hunger have it's way with you ♪
9
00:01:28,045 --> 00:01:33,045
♪ You're just doing
what you've got to do ♪
10
00:01:33,160 --> 00:01:37,307
♪ Isn't it everything ♪
11
00:01:37,307 --> 00:01:40,238
♪ You ever dreamed you'd see ♪
12
00:01:40,238 --> 00:01:44,411
♪ Isn't it everything ♪
13
00:01:44,411 --> 00:01:49,411
♪ You knew that it would be ♪
14
00:01:51,840 --> 00:01:52,935
♪ Why ♪
15
00:01:52,935 --> 00:01:56,526
♪ Hide on the shelf ♪
16
00:01:56,526 --> 00:02:01,526
♪ 'Cause you're afraid to fall ♪
17
00:02:02,801 --> 00:02:04,168
♪ Try ♪
18
00:02:04,168 --> 00:02:07,758
♪ Telling yourself ♪
19
00:02:07,758 --> 00:02:12,758
♪ It doesn't hurt at all ♪
20
00:02:14,849 --> 00:02:19,849
♪ Let the disbelievers stand aside ♪
21
00:02:20,587 --> 00:02:25,587
♪ You can make the heavens open wide ♪
22
00:02:25,636 --> 00:02:29,694
♪ Isn't it everything ♪
23
00:02:29,694 --> 00:02:32,740
♪ You ever dreamed you'd see ♪
24
00:02:32,740 --> 00:02:36,475
♪ Isn't it everything ♪
25
00:02:36,475 --> 00:02:40,142
♪ You knew that it would be ♪
26
00:03:12,676 --> 00:03:16,590
♪ Isn't it everything ♪
27
00:03:16,590 --> 00:03:19,540
♪ You ever dreamed you'd see ♪
28
00:03:19,540 --> 00:03:23,598
♪ Isn't it everything ♪
29
00:03:23,598 --> 00:03:28,598
♪ You knew that it would be ♪
30
00:03:30,913 --> 00:03:32,177
♪ You ♪
31
00:03:32,177 --> 00:03:35,656
♪ Don't have to say ♪
32
00:03:35,656 --> 00:03:40,656
♪ What's going on inside ♪
33
00:03:42,078 --> 00:03:43,505
♪ And you ♪
34
00:03:43,505 --> 00:03:47,044
♪ Have to obey ♪
35
00:03:47,044 --> 00:03:52,044
♪ What cannot be denied ♪
36
00:03:54,030 --> 00:03:59,030
♪ Let the hunger have it's way with you ♪
37
00:03:59,740 --> 00:04:04,740
♪ You're just doing
what you've got to do ♪
38
00:04:04,795 --> 00:04:09,126
♪ Isn't it everything ♪
39
00:04:09,126 --> 00:04:12,008
♪ You ever dreamed you'd see ♪
40
00:04:12,008 --> 00:04:16,088
♪ Isn't it everything ♪
41
00:04:16,088 --> 00:04:19,064
♪ You knew that it would be ♪
42
00:04:19,064 --> 00:04:21,314
(applause)
43
00:04:34,650 --> 00:04:37,080
- Oh lots of notes.
44
00:04:37,080 --> 00:04:40,209
Does that mean you're gonna
write a big story about us?
45
00:04:40,209 --> 00:04:42,050
- I don't know.
46
00:04:42,050 --> 00:04:42,883
I wonder--
47
00:04:42,883 --> 00:04:44,230
- Yes?
48
00:04:44,230 --> 00:04:46,750
- There was a pale blonde girl in the
49
00:04:46,750 --> 00:04:48,540
second row in pink.
50
00:04:48,540 --> 00:04:51,530
- Karin Bradley, you have good taste.
51
00:04:51,530 --> 00:04:53,180
She's one of our best youngsters.
52
00:04:54,080 --> 00:04:55,260
- What will happen to her?
53
00:04:55,260 --> 00:04:57,263
- Dance is a demanding master.
54
00:04:58,670 --> 00:05:00,970
When the girls get to be 17 or 18
55
00:05:00,970 --> 00:05:01,940
they may develop
56
00:05:03,130 --> 00:05:04,713
other interests.
57
00:05:05,960 --> 00:05:07,550
Too bad we can't neuter them.
58
00:05:11,140 --> 00:05:13,113
Would you like to talk to Karin?
59
00:05:15,352 --> 00:05:17,820
- I was thinking of
centering the story on her.
60
00:05:17,820 --> 00:05:19,800
I don't know the first thing about dance.
61
00:05:19,800 --> 00:05:22,050
But if I can focus on one person--
62
00:05:22,050 --> 00:05:23,150
- I'll go and get her.
63
00:05:26,990 --> 00:05:29,573
(upbeat music)
64
00:05:46,810 --> 00:05:48,143
- What's the matter?
65
00:05:48,143 --> 00:05:50,260
- What the hell do I know about ballet?
66
00:05:50,260 --> 00:05:51,873
- Then why'd the paper send you?
67
00:05:51,873 --> 00:05:54,110
- Because the dance critic just had a baby
68
00:05:55,796 --> 00:05:59,039
and my editor has a morbid sense of humor.
69
00:05:59,039 --> 00:06:00,920
- [Karin] What do you usually write about?
70
00:06:00,920 --> 00:06:02,570
- Graft.
71
00:06:02,570 --> 00:06:04,363
Political corruption, crime.
72
00:06:05,520 --> 00:06:06,470
Ever been arrested?
73
00:06:07,323 --> 00:06:08,156
- Sorry.
74
00:06:11,620 --> 00:06:13,970
- [Reporter] You don't
live with your parents.
75
00:06:13,970 --> 00:06:15,360
- I can't.
76
00:06:15,360 --> 00:06:17,720
It's too far from the conservatory.
77
00:06:17,720 --> 00:06:19,430
Dad works at the Ford plant in Wayne
78
00:06:19,430 --> 00:06:21,760
so I moved to Detroit with grandpa.
79
00:06:21,760 --> 00:06:23,260
- Yeah, he's a minister right?
80
00:06:25,798 --> 00:06:28,200
(loud slurping)
81
00:06:28,200 --> 00:06:30,170
How old did you say you were?
82
00:06:30,170 --> 00:06:31,430
- 17.
83
00:06:31,430 --> 00:06:32,263
How old are you?
84
00:06:33,810 --> 00:06:34,643
- 27.
85
00:06:35,660 --> 00:06:37,343
I'll be 28 in three months.
86
00:06:38,530 --> 00:06:39,873
- I'll be 18 in 10.
87
00:06:41,630 --> 00:06:44,340
(loud slurping)
88
00:06:44,340 --> 00:06:46,450
- You want another soda?
89
00:06:46,450 --> 00:06:48,610
- [Narrator] The United
Auto Workers have selected
90
00:06:48,610 --> 00:06:50,760
the Ford Motor Company as the first target
91
00:06:50,760 --> 00:06:52,390
in this years negotiations with the
92
00:06:52,390 --> 00:06:54,170
big three auto makers.
93
00:06:54,170 --> 00:06:56,770
Speaking for the UAW,
Russell Noland announced
94
00:06:56,770 --> 00:06:58,240
this morning that the board talks would
95
00:06:58,240 --> 00:06:59,372
begin next week.
96
00:06:59,372 --> 00:07:01,955
(loud ringing)
97
00:07:05,201 --> 00:07:06,034
- Yeah.
98
00:07:06,034 --> 00:07:06,867
- [Karin] It's me!
99
00:07:08,020 --> 00:07:09,412
- Me? Me who?
100
00:07:09,412 --> 00:07:12,370
- [Karin] Karin Bradley,
the girl in the story!
101
00:07:12,370 --> 00:07:14,090
- I know who Karin Bradley is for
102
00:07:15,930 --> 00:07:17,700
crying out loud.
103
00:07:17,700 --> 00:07:20,164
- It's here, I just got it!
104
00:07:20,164 --> 00:07:20,997
What can I say?!
105
00:07:20,997 --> 00:07:22,067
What can I do?!
106
00:07:23,245 --> 00:07:25,912
(loud doorbell)
107
00:07:32,270 --> 00:07:33,103
Hi.
108
00:07:35,320 --> 00:07:36,380
- Here.
109
00:07:36,380 --> 00:07:37,873
- Oh thank you!
110
00:07:39,420 --> 00:07:40,840
- I made a reservation at Guido's.
111
00:07:40,840 --> 00:07:42,010
I hope you eat Italian.
112
00:07:42,010 --> 00:07:44,077
- You won't believe this.
113
00:07:44,077 --> 00:07:44,950
- What?
114
00:07:44,950 --> 00:07:47,250
- I just hung up this second!
115
00:07:47,250 --> 00:07:48,260
- On what?
116
00:07:48,260 --> 00:07:52,020
- I've got a job dancing in a recital
117
00:07:52,020 --> 00:07:54,803
for people because of you Shakespeare!
118
00:07:57,070 --> 00:07:59,060
And you said you couldn't
write a good story.
119
00:07:59,060 --> 00:08:00,583
You genius.
120
00:08:14,030 --> 00:08:16,243
It's okay, grandpa won't be home til 11.
121
00:08:16,243 --> 00:08:19,130
- It's got nothing to do with grandpa.
122
00:08:19,130 --> 00:08:20,905
This is what I was afraid of.
123
00:08:20,905 --> 00:08:22,036
- Why?
124
00:08:22,036 --> 00:08:22,869
- Why?
125
00:08:24,500 --> 00:08:27,120
Because you're barely 17 years old.
126
00:08:27,120 --> 00:08:29,110
- [Karin] So, you're only
10 years older than me.
127
00:08:29,110 --> 00:08:30,186
- Karin--
128
00:08:30,186 --> 00:08:31,050
- You know what you're acting like?
129
00:08:31,050 --> 00:08:32,030
A kid.
130
00:08:32,030 --> 00:08:35,023
- Fine, one of us better
start acting like a kid.
131
00:08:37,620 --> 00:08:39,323
Karin, listen to me.
132
00:08:40,860 --> 00:08:42,660
I don't want to be your first lover.
133
00:08:44,960 --> 00:08:46,567
- Who said you would be?
134
00:08:56,157 --> 00:08:58,003
You don't wanna make love to me?
135
00:08:58,003 --> 00:09:00,788
- [Reporter] That is a world class lie.
136
00:09:00,788 --> 00:09:01,621
- Then?
137
00:09:03,420 --> 00:09:06,100
- Is this your first time or isn't it?
138
00:09:06,100 --> 00:09:06,933
Tell me.
139
00:09:08,070 --> 00:09:12,380
- Yes, but I've been
thinking about it for months.
140
00:09:12,380 --> 00:09:13,513
Years.
141
00:09:14,830 --> 00:09:16,865
- I hate to tell you this,
142
00:09:16,865 --> 00:09:18,015
but that doesn't count.
143
00:09:26,800 --> 00:09:27,633
Karin,
144
00:09:29,020 --> 00:09:30,920
none of this is your fault, it's mine.
145
00:09:32,060 --> 00:09:32,893
You're just,
146
00:09:35,680 --> 00:09:36,940
too old for me.
147
00:09:38,443 --> 00:09:41,026
(solemn music)
148
00:11:02,764 --> 00:11:04,950
- If you wait much longer
149
00:11:04,950 --> 00:11:05,867
I'll be 19.
150
00:11:07,590 --> 00:11:09,790
Oh and I've taken care
of that other matter.
151
00:11:10,674 --> 00:11:12,024
You can't be first anymore.
152
00:11:13,530 --> 00:11:14,480
You wanna be third?
153
00:11:18,580 --> 00:11:19,673
- This is blackmail.
154
00:11:36,110 --> 00:11:39,360
- God is the supreme umpire.
155
00:11:39,360 --> 00:11:41,313
We may think we have fooled him,
156
00:11:42,880 --> 00:11:46,540
but he is keeping a score
card on every one of us.
157
00:11:46,540 --> 00:11:47,943
Marking down each error.
158
00:11:49,440 --> 00:11:50,373
Mr. Philips.
159
00:11:51,450 --> 00:11:52,360
- Yes sir.
160
00:11:52,360 --> 00:11:55,500
- If you were asked to name
the world's greatest athlete
161
00:11:55,500 --> 00:11:57,903
in any sport, who's
name would come to mind?
162
00:11:59,470 --> 00:12:00,980
- Babe Ruth.
163
00:12:00,980 --> 00:12:03,070
- Oh it's a reasonable answer.
164
00:12:03,070 --> 00:12:06,223
But forget Babe Ruth, even Jake Dempsey.
165
00:12:08,400 --> 00:12:09,253
Stand up.
166
00:12:10,960 --> 00:12:12,390
- [Karin] Oh I was just stretching my--
167
00:12:12,390 --> 00:12:13,473
- Stand up.
168
00:12:16,440 --> 00:12:17,603
Feel that stomach.
169
00:12:19,220 --> 00:12:20,310
- [Philips] Pardon?
170
00:12:20,310 --> 00:12:21,703
- Feel her stomach.
171
00:12:21,703 --> 00:12:22,536
- Papa--
172
00:12:22,536 --> 00:12:25,550
- It's quite alright May
this is scientific research.
173
00:12:25,550 --> 00:12:27,560
Well go on young man,
reach across the table
174
00:12:27,560 --> 00:12:28,853
and poke her stomach.
175
00:12:31,400 --> 00:12:33,800
You call that a poke?!
176
00:12:33,800 --> 00:12:35,660
Dig in young man, dig in!
177
00:12:35,660 --> 00:12:36,987
You can't hurt her!
178
00:12:43,300 --> 00:12:45,967
(faint moaning)
179
00:12:47,998 --> 00:12:50,690
(loud thunder)
180
00:12:50,690 --> 00:12:55,690
- Karin.
181
00:12:56,116 --> 00:12:56,949
Karin.
182
00:12:57,872 --> 00:12:59,190
Karin what?
183
00:12:59,190 --> 00:13:00,023
What is it?
184
00:13:01,020 --> 00:13:02,993
What's wrong, what do you want?
185
00:13:04,176 --> 00:13:06,173
- Candy, in my bag.
186
00:13:07,040 --> 00:13:07,873
Please.
187
00:13:12,301 --> 00:13:14,884
(loud thunder)
188
00:13:22,190 --> 00:13:23,023
Candy.
189
00:13:37,550 --> 00:13:39,510
It's not what you think.
190
00:13:39,510 --> 00:13:40,803
- Oh, what is it?
191
00:13:41,910 --> 00:13:43,313
- I have to take it.
192
00:13:44,230 --> 00:13:45,840
- [Philips] What?
193
00:13:45,840 --> 00:13:46,683
- Insulin.
194
00:13:49,810 --> 00:13:50,853
- Diabetes?
195
00:13:54,020 --> 00:13:56,620
You've been hiding it from
me for a year and a half?
196
00:13:58,010 --> 00:13:59,913
- People change when they know.
197
00:14:01,950 --> 00:14:04,900
They think I'm gonna blind or
drop dead in front of them.
198
00:14:11,490 --> 00:14:12,323
- What,
199
00:14:13,683 --> 00:14:16,390
what if this happens on stage?
200
00:14:16,390 --> 00:14:17,223
- Pockets
201
00:14:18,370 --> 00:14:19,653
in my dance clothes.
202
00:14:21,360 --> 00:14:24,250
I sew them in so that
203
00:14:24,250 --> 00:14:26,600
I can sneak a bite of candy if
204
00:14:26,600 --> 00:14:28,430
I feel something happening.
205
00:14:28,430 --> 00:14:29,317
- Sneak?!
206
00:14:30,980 --> 00:14:33,993
- I can't stop the music
and say wait a minute.
207
00:14:37,780 --> 00:14:40,720
See, once you know about it
that's all we talk about.
208
00:14:40,720 --> 00:14:41,660
- Where are you going?
209
00:14:41,660 --> 00:14:42,780
- Home.
210
00:14:42,780 --> 00:14:45,140
- Your grandfather is in Lansing.
211
00:14:45,140 --> 00:14:47,302
- What if he calls and I'm not there?
212
00:14:47,302 --> 00:14:49,802
(loud sirens)
213
00:14:50,866 --> 00:14:55,866
- Does he usually call in
the middle of the night?
214
00:14:57,306 --> 00:15:00,223
(slow paced music)
215
00:15:10,885 --> 00:15:11,885
You alright?
216
00:15:13,330 --> 00:15:16,422
- Yeah.
217
00:15:16,422 --> 00:15:17,255
Are you?
218
00:15:37,750 --> 00:15:40,000
(applause)
219
00:15:50,968 --> 00:15:53,088
- Yeah, bravo!
220
00:15:53,088 --> 00:15:53,921
Bravo!
221
00:15:55,771 --> 00:15:56,604
Bravo!
222
00:16:00,003 --> 00:16:01,086
Bravo, bravo!
223
00:16:09,971 --> 00:16:13,319
(solemn music)
224
00:16:13,319 --> 00:16:15,834
- [May] Papa!
225
00:16:15,834 --> 00:16:16,667
Papa!
226
00:16:34,125 --> 00:16:36,875
(faint knocking)
227
00:16:38,560 --> 00:16:39,393
- [Philips] Hi.
228
00:16:40,810 --> 00:16:41,780
What is it?
229
00:16:41,780 --> 00:16:43,420
- Nothing.
230
00:16:43,420 --> 00:16:45,152
Something, may I come in?
231
00:16:45,152 --> 00:16:46,569
- Yeah of course.
232
00:16:52,830 --> 00:16:54,670
- [Karin] You're working, I'm sorry.
233
00:16:54,670 --> 00:16:55,570
- Oh no it's okay.
234
00:16:58,328 --> 00:16:59,516
May I take your coat?
235
00:16:59,516 --> 00:17:00,349
- I can't stay.
236
00:17:12,706 --> 00:17:14,604
- I know how you feel.
237
00:17:14,604 --> 00:17:16,460
You lost your cheerleader.
238
00:17:16,460 --> 00:17:17,293
- It's not that.
239
00:17:20,144 --> 00:17:20,977
I'm rich.
240
00:17:25,010 --> 00:17:28,293
Grandpa's will he left
me money for my career.
241
00:17:30,680 --> 00:17:32,113
No, please stay there.
242
00:17:36,090 --> 00:17:38,530
I've got $3,000 so...
243
00:17:40,300 --> 00:17:41,133
- So?
244
00:17:43,240 --> 00:17:44,193
- So I'm,
245
00:17:46,533 --> 00:17:48,423
I'm leaving for New York.
246
00:17:52,998 --> 00:17:53,831
- When?
247
00:17:53,831 --> 00:17:54,664
- Tomorrow morning.
248
00:17:58,190 --> 00:17:59,393
So it's okay?
249
00:18:00,390 --> 00:18:01,750
- No.
250
00:18:01,750 --> 00:18:02,943
It's not okay.
251
00:18:06,060 --> 00:18:08,340
What did you expect me to say?
252
00:18:08,340 --> 00:18:09,790
- Exactly what you're saying.
253
00:18:10,970 --> 00:18:13,723
But I came over here to
tell you that I love you.
254
00:18:16,857 --> 00:18:18,407
And that I'm going to New York.
255
00:18:20,150 --> 00:18:22,940
To study, to dance.
256
00:18:22,940 --> 00:18:24,153
If I'm good enough.
257
00:18:26,040 --> 00:18:27,960
- There are newspapers in New York.
258
00:18:27,960 --> 00:18:30,370
- But you'd have to start all over again.
259
00:18:30,370 --> 00:18:31,203
- [Philips] I'm willing.
260
00:18:31,203 --> 00:18:32,700
- I'm not.
261
00:18:32,700 --> 00:18:34,823
You're practically famous here.
262
00:18:35,700 --> 00:18:37,703
You're not giving your career up for me.
263
00:18:38,754 --> 00:18:40,533
- And you're not giving yours up for me.
264
00:18:41,820 --> 00:18:42,783
- Chris.
265
00:18:46,750 --> 00:18:49,610
I've been waiting my whole life.
266
00:18:49,610 --> 00:18:51,513
Ever since I was six.
267
00:18:52,690 --> 00:18:56,003
I didn't really believe I'd
ever have a chance like this.
268
00:18:58,168 --> 00:18:59,093
And now I do.
269
00:19:13,140 --> 00:19:15,473
I feel like I'm gonna die without you.
270
00:19:21,303 --> 00:19:25,427
And I may be back in a week.
271
00:19:35,590 --> 00:19:37,090
- And you may not.
272
00:19:40,843 --> 00:19:42,176
- And I may not.
273
00:19:46,296 --> 00:19:49,213
(slow light music)
274
00:21:11,392 --> 00:21:13,809
(loud thuds)
275
00:21:18,546 --> 00:21:21,463
(slow light music)
276
00:21:59,060 --> 00:22:01,285
(music too loud)
277
00:22:01,285 --> 00:22:04,122
- I never actually read them.
278
00:22:04,122 --> 00:22:05,622
- Ever wonder why?
279
00:22:13,140 --> 00:22:15,016
- My name's Gino Rey.
280
00:22:15,016 --> 00:22:17,593
I know your first name of course, but--
281
00:22:17,593 --> 00:22:18,835
- Bradley.
282
00:22:18,835 --> 00:22:20,037
- Hi.
283
00:22:20,037 --> 00:22:21,990
- I want it on the record that I
284
00:22:21,990 --> 00:22:24,007
had nothing to do with this--
285
00:22:24,007 --> 00:22:25,219
(loud thuds)
286
00:22:25,219 --> 00:22:27,313
- Want to talk, be an actor.
287
00:22:27,313 --> 00:22:29,423
Want to be dancer, dance!
288
00:22:33,241 --> 00:22:36,158
(slow light music)
289
00:23:01,740 --> 00:23:03,350
- Weren't you here last month?
290
00:23:03,350 --> 00:23:04,413
- I thought maybe--
291
00:23:04,413 --> 00:23:05,637
- [Receptionist] No auditions.
292
00:23:05,637 --> 00:23:07,817
Mr. Joffrey isn't seeing anyone.
293
00:23:10,299 --> 00:23:12,882
(loud ringing)
294
00:23:15,606 --> 00:23:18,523
(slow paced music)
295
00:24:05,792 --> 00:24:08,292
(light music)
296
00:24:20,210 --> 00:24:22,499
(applause)
297
00:24:22,499 --> 00:24:24,166
- What's the matter?
298
00:24:28,493 --> 00:24:30,400
Face it kid, you're not going anywhere
299
00:24:30,400 --> 00:24:32,893
until you explain the
water works in class.
300
00:24:38,246 --> 00:24:39,079
What's that?
301
00:24:39,079 --> 00:24:40,090
- The end of the road.
302
00:24:40,090 --> 00:24:41,803
I'm going back to Detroit tonight.
303
00:24:43,870 --> 00:24:45,350
What are you doing?
304
00:24:45,350 --> 00:24:46,730
- There is an audition this afternoon
305
00:24:46,730 --> 00:24:47,760
and I'm taking you with me.
306
00:24:47,760 --> 00:24:51,650
- I've been to every
ballet company in New York!
307
00:24:51,650 --> 00:24:54,670
- This is Broadway, a new musical.
308
00:24:54,670 --> 00:24:56,728
- I am not a Gypsy.
309
00:24:56,728 --> 00:24:57,561
- [Brunette] Terry!
310
00:24:57,561 --> 00:24:59,430
No not yet you're not.
311
00:24:59,430 --> 00:25:01,730
- Diane the ticket.
312
00:25:01,730 --> 00:25:03,470
- After the audition.
313
00:25:03,470 --> 00:25:05,730
- Gypsy's have to do everything.
314
00:25:05,730 --> 00:25:07,490
I can't sing, I can't act,
315
00:25:07,490 --> 00:25:10,283
and I've had three jazz
classes in my whole life.
316
00:25:12,280 --> 00:25:13,113
- Ready?
317
00:25:13,113 --> 00:25:13,946
- For what?
318
00:25:15,873 --> 00:25:17,013
- [Diane] The audition.
319
00:25:18,317 --> 00:25:19,153
- I'm not going.
320
00:25:22,200 --> 00:25:23,750
- Would somebody please tell me what's
321
00:25:23,750 --> 00:25:25,660
going on here today?!
322
00:25:25,660 --> 00:25:27,920
My horoscope didn't say a word about
323
00:25:27,920 --> 00:25:28,870
all this stupidity.
324
00:25:29,950 --> 00:25:31,790
- Do you mind if we don't
argue about this right now?
325
00:25:31,790 --> 00:25:34,560
It'll just be another
humiliation like last time,
326
00:25:34,560 --> 00:25:36,756
and the time before.
327
00:25:36,756 --> 00:25:37,589
(loud thud)
328
00:25:37,589 --> 00:25:38,422
Ow!
329
00:25:39,970 --> 00:25:42,330
- Terry sometimes forgets
330
00:25:42,330 --> 00:25:45,393
that he is the greatest
Gypsy who ever lived.
331
00:25:52,253 --> 00:25:54,836
(loud honking)
332
00:25:56,572 --> 00:25:58,090
- [Karin] A Gypsy's a Broadway dancer.
333
00:25:58,090 --> 00:25:58,923
- [Diane] So?
334
00:25:58,923 --> 00:26:00,490
- [Karin] I'm a ballet dancer.
335
00:26:00,490 --> 00:26:02,560
- [Diane] You're a
dancer, this is Broadway.
336
00:26:02,560 --> 00:26:04,370
In two hours you'll be a Gypsy.
337
00:26:04,370 --> 00:26:06,000
Just watch Terry.
338
00:26:06,000 --> 00:26:07,400
- Yeah well if I'm so great would you
339
00:26:07,400 --> 00:26:09,490
please tell me why in 20 years I never
340
00:26:09,490 --> 00:26:11,187
got the Gypsy Robe?!
341
00:26:12,263 --> 00:26:13,096
- Point!
342
00:26:14,639 --> 00:26:16,790
- What's the Gypsy Robe?
343
00:26:16,790 --> 00:26:18,743
- Fame, recognition, flory.
344
00:26:19,810 --> 00:26:21,270
Every opening night it's passed on to
345
00:26:21,270 --> 00:26:23,050
the most deserving dancer in the new show.
346
00:26:23,050 --> 00:26:24,193
- Which eliminates me.
347
00:26:26,512 --> 00:26:28,470
Look, Sonny picks kids.
348
00:26:28,470 --> 00:26:30,385
And God knows I am no kid.
349
00:26:30,385 --> 00:26:31,681
(loud thud)
350
00:26:31,681 --> 00:26:32,514
That hurt.
351
00:26:32,514 --> 00:26:34,510
- That was the general idea.
352
00:26:34,510 --> 00:26:36,080
You'll dazzle them with your footwork.
353
00:26:36,080 --> 00:26:37,610
- [Terry] You'll never see my footwork.
354
00:26:37,610 --> 00:26:38,443
Sonny will laugh with the boys
355
00:26:38,443 --> 00:26:40,670
and tie me out the first five minutes.
356
00:27:42,836 --> 00:27:45,253
(faint taps)
357
00:27:59,740 --> 00:28:02,407
(loud snapping)
358
00:28:04,197 --> 00:28:06,780
(upbeat music)
359
00:28:42,497 --> 00:28:43,664
- 237 and 238.
360
00:28:45,143 --> 00:28:47,726
(upbeat music)
361
00:28:49,130 --> 00:28:50,357
See the buns on 234?
362
00:28:51,285 --> 00:28:53,189
They have got to be in the show.
363
00:28:53,189 --> 00:28:54,939
- Have you caught the boobs on 233?
364
00:28:56,141 --> 00:28:57,170
- [Narrator] You can
not let talent like that
365
00:28:57,170 --> 00:28:58,370
walk out of the theater.
366
00:28:59,220 --> 00:29:01,780
- [Narrator] Okay girls, relax please.
367
00:29:01,780 --> 00:29:03,253
- [Narrator] How about 231?
368
00:29:04,770 --> 00:29:06,340
- Miss Personality?
369
00:29:06,340 --> 00:29:07,920
- Ooh.
370
00:29:07,920 --> 00:29:10,920
She's a little balletic
for the choreography
371
00:29:10,920 --> 00:29:14,030
I'm planning but, dynamite technique.
372
00:29:14,030 --> 00:29:16,740
- [Narrator] I don't know Sonny,
she's a little bit skinny.
373
00:29:16,740 --> 00:29:18,460
- That's what interests me.
374
00:29:18,460 --> 00:29:21,863
She can double as the
little boy in act two.
375
00:29:21,863 --> 00:29:22,696
- That's right.
376
00:29:22,696 --> 00:29:24,220
- There you are gentlemen.
377
00:29:24,220 --> 00:29:26,670
The two center groups
are your dancing chorus.
378
00:29:26,670 --> 00:29:28,630
The side groups are runner ups.
379
00:29:28,630 --> 00:29:30,283
Is this your final decision?
380
00:29:31,490 --> 00:29:32,600
- Now let's not rush this,
381
00:29:32,600 --> 00:29:35,150
we're gonna have to live
with it for a long time.
382
00:29:35,150 --> 00:29:37,010
- He means that literally.
383
00:29:37,010 --> 00:29:39,590
- Wally is an experienced producer Sonny.
384
00:29:39,590 --> 00:29:41,700
He's thinking of the show.
385
00:29:41,700 --> 00:29:45,200
- He's thinking of fun
and games in Philadelphia.
386
00:29:45,200 --> 00:29:48,930
- Sonny, I'd love to have
you reconsider number 233.
387
00:29:48,930 --> 00:29:50,793
She really does dress up the line.
388
00:29:53,470 --> 00:29:54,790
- Okay.
389
00:29:54,790 --> 00:29:58,193
Kevin, would you ask 233 to come back in.
390
00:29:59,040 --> 00:30:01,470
And 234 would you step out?
391
00:30:01,470 --> 00:30:02,870
- Would you step out please?
392
00:30:04,171 --> 00:30:06,671
(perky music)
393
00:30:36,570 --> 00:30:37,803
- 233 is in.
394
00:30:38,640 --> 00:30:40,243
- 233 in.
395
00:30:40,243 --> 00:30:42,180
- Alright yeah, yeah!
396
00:30:42,180 --> 00:30:44,650
- Okay, everybody in the A groups,
397
00:30:44,650 --> 00:30:47,030
rehearsal in two weeks in this theater.
398
00:30:47,030 --> 00:30:48,480
The B groups will be our alternates
399
00:30:48,480 --> 00:30:49,540
in case of replacements.
400
00:30:49,540 --> 00:30:51,242
Thank you all very much.
401
00:30:51,242 --> 00:30:53,492
(cheering)
402
00:30:59,143 --> 00:31:02,437
- [Karin] We're in!
403
00:31:02,437 --> 00:31:04,937
- Incredibly, indisputably in.
404
00:31:06,217 --> 00:31:08,480
- Okay, you can have it back now.
405
00:31:08,480 --> 00:31:10,803
Cash it in or hold it til rehearsals.
406
00:31:12,142 --> 00:31:12,975
- Okay.
407
00:31:12,975 --> 00:31:15,330
- [Narrator] Alright kids,
pick up the schedule.
408
00:31:15,330 --> 00:31:17,880
Five weeks of rehearsal
then three weeks in Philly.
409
00:31:19,120 --> 00:31:20,830
- You said you're not exactly nuts
410
00:31:20,830 --> 00:31:22,940
about the place you're living in right?
411
00:31:22,940 --> 00:31:23,860
- Right.
412
00:31:23,860 --> 00:31:26,020
- And we have this extra room.
413
00:31:26,020 --> 00:31:28,460
So, Terry and I thought,
414
00:31:28,460 --> 00:31:30,543
what about three roommates?
415
00:31:31,440 --> 00:31:33,660
- Maybe when the show opens in New York.
416
00:31:33,660 --> 00:31:35,280
- But we've got a month
before we go to Philly.
417
00:31:35,280 --> 00:31:36,380
What's wrong with now?
418
00:31:37,720 --> 00:31:40,700
Oh look, if you're worried about Terry,
419
00:31:40,700 --> 00:31:42,910
it's just a matter of time
'til he's working again.
420
00:31:42,910 --> 00:31:43,957
With his talent--
421
00:31:44,906 --> 00:31:47,780
And we haven't even shown you the
422
00:31:47,780 --> 00:31:49,430
number one advantage of the room.
423
00:31:50,335 --> 00:31:51,583
Da da da da da da da!
424
00:31:53,250 --> 00:31:55,680
Unobstructed view of a giant TV screen,
425
00:31:55,680 --> 00:31:56,983
courtesy of Reggie.
426
00:31:57,839 --> 00:31:59,570
- Reggie from class?
427
00:31:59,570 --> 00:32:00,870
- Yeah.
428
00:32:00,870 --> 00:32:03,500
He bought the TV when he
hit the lotto last summer.
429
00:32:03,500 --> 00:32:05,070
Now, if you want him to change channels
430
00:32:05,070 --> 00:32:06,270
all you gotta do is yell.
431
00:32:06,270 --> 00:32:07,430
He's into democracy.
432
00:32:07,430 --> 00:32:08,993
- And bondage.
433
00:32:09,970 --> 00:32:12,410
It makes a refreshing
change from all those
434
00:32:12,410 --> 00:32:13,913
I Love Lucy reruns.
435
00:32:14,822 --> 00:32:16,270
- So, what do you say?
436
00:32:16,270 --> 00:32:18,030
The three Mouseketeers?
437
00:32:18,030 --> 00:32:19,460
- I don't wanna take your workroom.
438
00:32:19,460 --> 00:32:20,830
- What's the difference?
439
00:32:20,830 --> 00:32:23,450
Look, I'm not making it
as a designer either.
440
00:32:23,450 --> 00:32:25,582
It's not enough to be gay,
you've gotta have talent.
441
00:32:25,582 --> 00:32:26,415
(loud slap)
442
00:32:26,415 --> 00:32:28,603
- So, looks like it's
fine with everybody right?
443
00:32:28,603 --> 00:32:29,810
- Yeah yeah.
444
00:32:29,810 --> 00:32:32,600
- Okay, nothing left
but the roommates oath.
445
00:32:32,600 --> 00:32:34,360
Do you solemnly swear that you will
446
00:32:34,360 --> 00:32:37,040
never check out, chat up, or mess around
447
00:32:37,040 --> 00:32:40,106
with your roommates boyfriend
so help you David Merrick?
448
00:32:40,106 --> 00:32:41,242
- I do.
449
00:32:41,242 --> 00:32:42,075
- I do.
450
00:32:42,075 --> 00:32:43,093
- I do.
451
00:32:43,093 --> 00:32:44,630
Oh yay!
452
00:32:44,630 --> 00:32:46,880
(laughter)
453
00:32:48,356 --> 00:32:50,462
- [Diane] I bet you're
heartbroken to leave this place.
454
00:32:50,462 --> 00:32:51,477
- [Terry] Come on.
455
00:32:51,477 --> 00:32:53,137
I didn't see any tears.
456
00:32:53,137 --> 00:32:53,970
- Taxi!
457
00:32:57,727 --> 00:32:58,560
Yo!
458
00:33:04,610 --> 00:33:05,970
53rd between eighth and nine.
459
00:33:05,970 --> 00:33:08,588
- [Terry] Come on, come
on, the meter's running.
460
00:33:08,588 --> 00:33:09,441
- [Diane] Are we gonna get hernias?
461
00:33:09,441 --> 00:33:12,868
How did you get this up there by yourself?
462
00:33:12,868 --> 00:33:14,285
Let's go come on!
463
00:33:18,410 --> 00:33:20,500
- [Narrator] No visit
to the beautiful people.
464
00:33:20,500 --> 00:33:23,020
- I've never had anything
made on me before.
465
00:33:23,020 --> 00:33:24,670
- Well I can't have my roommates looking
466
00:33:24,670 --> 00:33:26,703
like bag ladies on their opening night.
467
00:33:28,310 --> 00:33:30,730
- Boo, Reggie Reggie!
468
00:33:30,730 --> 00:33:32,100
- Yeah!
469
00:33:32,100 --> 00:33:34,450
- This channel is the pits.
470
00:33:34,450 --> 00:33:36,150
- Yell when you see what you want.
471
00:33:37,992 --> 00:33:38,825
- Hold it!
472
00:33:40,150 --> 00:33:42,150
Ooh ooh ooh, we've got some ballet here.
473
00:33:43,427 --> 00:33:45,683
Oh, that's gorgeous.
474
00:33:45,683 --> 00:33:47,910
(slow paced music)
475
00:33:47,910 --> 00:33:49,460
- That's how it started for me.
476
00:33:50,550 --> 00:33:52,830
All of a sudden I saw my whole life
477
00:33:52,830 --> 00:33:54,630
there on the screen.
478
00:33:54,630 --> 00:33:55,510
- Yeah?
479
00:33:55,510 --> 00:33:56,990
Me too.
480
00:33:56,990 --> 00:33:58,600
It was some Broadway dance number
481
00:33:58,600 --> 00:33:59,900
on the Ed Sullivan show.
482
00:33:59,900 --> 00:34:01,020
I don't even remember what it was
483
00:34:01,020 --> 00:34:03,460
but my mom and pop
never knew what hit 'em.
484
00:34:03,460 --> 00:34:06,621
Two days later I was taking
tap, acrobatics, and ballet.
485
00:34:06,621 --> 00:34:07,760
(laughter)
486
00:34:07,760 --> 00:34:10,210
I used to practice my tap in
the bathroom for the echo.
487
00:34:10,210 --> 00:34:12,820
It sounded like all 36
Rockettes got lost in there.
488
00:34:12,820 --> 00:34:13,653
(laughter)
489
00:34:13,653 --> 00:34:14,657
The neighbors threatened to sue!
490
00:34:15,667 --> 00:34:18,663
But I was happy, God was I happy.
491
00:34:18,663 --> 00:34:19,913
And I still am.
492
00:34:22,770 --> 00:34:24,190
- [Karin] What turned
you on the first time?
493
00:34:24,190 --> 00:34:25,740
- Actually my first time goes back
494
00:34:25,740 --> 00:34:27,733
a little bit farther than Ed Sullivan.
495
00:34:30,380 --> 00:34:32,453
Fred Astaire and Ginger Rogers.
496
00:34:33,394 --> 00:34:35,630
Them flying down to Rio.
497
00:34:35,630 --> 00:34:37,660
- A little bit farther?
498
00:34:37,660 --> 00:34:42,059
- It was a revival at
the Museum of Modern Art.
499
00:34:42,059 --> 00:34:43,830
(loud grunting)
500
00:34:43,830 --> 00:34:46,410
Ignore her, menopause.
501
00:34:46,410 --> 00:34:47,970
- You couldn't pick a better model
502
00:34:47,970 --> 00:34:49,590
for yourself than Fred Astaire.
503
00:34:49,590 --> 00:34:51,480
- He's talking about Ginger Rogers.
504
00:34:51,480 --> 00:34:53,223
- At least she had style.
505
00:34:54,060 --> 00:34:55,570
You've never seen the film?
506
00:34:55,570 --> 00:34:56,403
- No.
507
00:34:58,270 --> 00:35:01,103
- There is this incredible number.
508
00:35:04,660 --> 00:35:06,440
Try to imagine,
509
00:35:06,440 --> 00:35:08,163
dozens of chorus girls,
510
00:35:09,620 --> 00:35:11,080
in little white shorts
511
00:35:12,000 --> 00:35:15,363
dancing on the wing of a plane.
512
00:35:15,363 --> 00:35:16,260
And they're singing
513
00:35:16,260 --> 00:35:18,533
my all-time, number one,
514
00:35:19,431 --> 00:35:21,700
absolute favorite song.
515
00:35:21,700 --> 00:35:22,533
Hit it.
516
00:35:26,206 --> 00:35:30,933
♪ My Rio, Rio by the Sea-o ♪
517
00:35:30,933 --> 00:35:32,808
♪ Flying down to Rio ♪
518
00:35:32,808 --> 00:35:35,847
♪ Where there's rhythm and rhyme ♪
519
00:35:35,847 --> 00:35:40,030
♪ Hey feller, twirl that old propeller ♪
520
00:35:40,030 --> 00:35:43,770
♪ Got to get to Rio and
we've got to make time ♪
521
00:35:43,770 --> 00:35:44,960
Up girls.
522
00:35:44,960 --> 00:35:45,793
Take it.
523
00:35:46,686 --> 00:35:51,686
♪ You'll love it, flying high above it ♪
524
00:35:51,849 --> 00:35:54,275
♪ Everything will be okay ♪
525
00:35:54,275 --> 00:35:55,625
♪ We're singing ♪
526
00:35:55,625 --> 00:35:59,042
♪ Winging our way to you ♪
527
00:36:00,417 --> 00:36:02,667
(laughter)
528
00:36:05,262 --> 00:36:07,287
(loud buzz)
529
00:36:07,287 --> 00:36:10,410
Somebody expecting company?
530
00:36:10,410 --> 00:36:11,609
- I wish.
531
00:36:11,609 --> 00:36:13,700
(loud buzzing)
532
00:36:13,700 --> 00:36:14,533
- Do you mind?
533
00:36:14,533 --> 00:36:16,170
- No.
534
00:36:16,170 --> 00:36:18,561
(loud scream)
535
00:36:18,561 --> 00:36:21,144
(loud buzzing)
536
00:36:27,946 --> 00:36:29,450
- Who are you?
537
00:36:29,450 --> 00:36:31,100
- Isn't that a rather odd question
538
00:36:31,100 --> 00:36:33,403
considering it was you who rang my bell?
539
00:36:34,500 --> 00:36:35,880
- Oh.
540
00:36:35,880 --> 00:36:39,163
Sorry, obviously I got the
apartment number wrong.
541
00:36:40,240 --> 00:36:41,500
There's a girl named Karin Bradley
542
00:36:41,500 --> 00:36:43,210
who lives someplace in this building.
543
00:36:43,210 --> 00:36:44,043
- Here.
544
00:36:45,210 --> 00:36:46,043
- Pardon?
545
00:36:46,043 --> 00:36:47,840
- Karin lives here.
546
00:36:47,840 --> 00:36:48,673
Come on in.
547
00:36:54,570 --> 00:36:56,033
Whom shall I say is calling?
548
00:36:57,450 --> 00:36:58,553
- Chris Philips.
549
00:36:59,910 --> 00:37:01,210
She'll recognize the name.
550
00:37:03,520 --> 00:37:04,920
Isn't that Karin's bathrobe?
551
00:37:06,000 --> 00:37:07,400
- I'll tell her you're here.
552
00:37:17,377 --> 00:37:18,210
- Chris!
553
00:37:23,600 --> 00:37:25,080
What's wrong?
554
00:37:25,080 --> 00:37:25,913
- What's wrong?
555
00:37:25,913 --> 00:37:27,660
I come 700 miles to find some guy
556
00:37:27,660 --> 00:37:29,260
walking around in your bathrobe?
557
00:37:31,610 --> 00:37:33,360
- We'll go for a walk, two minutes.
558
00:37:42,419 --> 00:37:45,450
Terry and I are like sisters.
559
00:37:45,450 --> 00:37:48,530
- [Chris] Your sister's lucky,
I almost punched him out.
560
00:37:48,530 --> 00:37:50,040
- [Karin] He'd be flattered to death.
561
00:37:50,040 --> 00:37:51,763
His first fight over a girl.
562
00:37:53,830 --> 00:37:55,983
- [Chris] I don't understand
why you didn't tell me.
563
00:37:59,820 --> 00:38:01,380
- [Karin] I told you I was moving.
564
00:38:01,380 --> 00:38:04,093
- You told me about Dianne, period.
565
00:38:05,980 --> 00:38:08,443
- Please Chris, can't we just be happy?
566
00:38:11,120 --> 00:38:14,440
This is such a wonderful surprise.
567
00:38:14,440 --> 00:38:15,273
- Obviously.
568
00:38:18,870 --> 00:38:20,647
- Well it could be wonderful.
569
00:38:27,617 --> 00:38:30,534
(slow paced music)
570
00:38:41,455 --> 00:38:43,670
How long have we got?
571
00:38:43,670 --> 00:38:44,720
- As long as we want.
572
00:38:45,707 --> 00:38:47,103
(loud bells)
573
00:38:47,103 --> 00:38:48,103
I quit my job.
574
00:38:49,609 --> 00:38:50,442
- No.
575
00:38:51,340 --> 00:38:53,623
- Apartment, car, and job, it's all gone.
576
00:38:55,480 --> 00:38:56,803
So you're stuck with me.
577
00:38:59,585 --> 00:39:01,943
As soon as I find a job we
can look for a place to live.
578
00:39:04,500 --> 00:39:06,013
- What are you talking about?
579
00:39:07,570 --> 00:39:08,937
We've got one.
580
00:39:22,500 --> 00:39:23,333
- Morning.
581
00:39:43,637 --> 00:39:47,596
- Hi, Diane in here?
582
00:39:47,596 --> 00:39:49,515
Hey Terry, Terry.
583
00:39:49,515 --> 00:39:51,015
- [Terry] In here.
584
00:40:05,783 --> 00:40:06,616
- Morning.
585
00:40:07,659 --> 00:40:08,764
How'd you sleep?
586
00:40:08,764 --> 00:40:10,508
- I don't know, forgot to take a number.
587
00:40:10,508 --> 00:40:11,694
- Oh this is Gus everybody.
588
00:40:11,694 --> 00:40:12,948
- Hi Gus, Chris.
589
00:40:12,948 --> 00:40:14,177
- Gus.
590
00:40:14,177 --> 00:40:15,042
- Hi Karin.
591
00:40:15,042 --> 00:40:18,430
- Oh Wallace, hi I didn't
even see you there.
592
00:40:18,430 --> 00:40:19,780
Have you met Chris?
593
00:40:19,780 --> 00:40:20,874
Chris Wallace.
594
00:40:20,874 --> 00:40:21,707
- Wallace.
595
00:40:21,707 --> 00:40:22,540
- Chris.
596
00:40:22,540 --> 00:40:23,373
- Wallace, Gus.
597
00:40:23,373 --> 00:40:24,520
- Gus.
598
00:40:24,520 --> 00:40:25,400
- Wallace.
599
00:40:25,400 --> 00:40:27,123
- [Terry] Gus, Terry.
600
00:40:34,048 --> 00:40:36,548
(light music)
601
00:40:39,340 --> 00:40:40,350
- Terrible!
602
00:40:40,350 --> 00:40:41,223
Take five.
603
00:40:47,210 --> 00:40:49,793
(upbeat music)
604
00:41:00,240 --> 00:41:01,690
- We're gonna have a wedding!
605
00:41:03,004 --> 00:41:06,237
Opal and Ernie got engaged last night!
606
00:41:06,237 --> 00:41:08,803
(applause)
607
00:41:08,803 --> 00:41:11,260
- Okay okay, hold it down.
608
00:41:11,260 --> 00:41:15,950
May I suggest you save a
little energy for the show?
609
00:41:15,950 --> 00:41:17,693
If that isn't asking too much.
610
00:41:19,960 --> 00:41:22,340
- Okay, we've got some serious
business to take care of.
611
00:41:22,340 --> 00:41:24,180
Now, Opal says she wants to get married
612
00:41:24,180 --> 00:41:25,470
before we leave town.
613
00:41:25,470 --> 00:41:26,530
When's the next day off?
614
00:41:26,530 --> 00:41:27,770
- [Narrator] Saturday.
615
00:41:27,770 --> 00:41:28,603
- Any conflicts?
616
00:41:30,510 --> 00:41:31,343
Good.
617
00:41:31,343 --> 00:41:33,940
We'll vote on the honeymoon, let's see.
618
00:41:33,940 --> 00:41:36,470
We've only got one day
so Atlantic City's out.
619
00:41:36,470 --> 00:41:38,020
How many vote for Coney Island?
620
00:41:39,240 --> 00:41:40,750
- What about Opal and Ernie?
621
00:41:40,750 --> 00:41:41,870
- What about 'em?
622
00:41:41,870 --> 00:41:44,210
- Shouldn't they decide
where they wanna go?
623
00:41:44,210 --> 00:41:45,650
It's only fair.
624
00:41:45,650 --> 00:41:46,720
- Fair?
625
00:41:46,720 --> 00:41:49,500
We're taking a vote, what
could be fairer than that?
626
00:41:49,500 --> 00:41:52,607
Alright, everyone for Coney
Island raise your hand.
627
00:41:52,607 --> 00:41:54,699
(cheering)
628
00:41:54,699 --> 00:41:57,782
(instrumental music)
629
00:42:38,901 --> 00:42:41,248
Hey hey, the bride's glass it empty!
630
00:42:41,248 --> 00:42:42,220
Terry!
631
00:42:42,220 --> 00:42:43,961
More champagne for the bride!
632
00:42:43,961 --> 00:42:46,211
(cheering)
633
00:43:13,990 --> 00:43:15,840
- Well, do we get to meet your trick?
634
00:43:17,180 --> 00:43:18,230
- Trick?
635
00:43:18,230 --> 00:43:20,090
- That's boyfriend.
636
00:43:20,090 --> 00:43:20,923
- In what?
637
00:43:20,923 --> 00:43:21,756
- New York.
638
00:43:23,470 --> 00:43:25,600
This is Chris Philips.
639
00:43:25,600 --> 00:43:26,763
This is Gino Rey.
640
00:43:27,900 --> 00:43:29,524
- Coming to Philly with us?
641
00:43:29,524 --> 00:43:30,420
- Probably not.
642
00:43:30,420 --> 00:43:31,830
I just started a new job.
643
00:43:31,830 --> 00:43:33,593
- [Gino] Work Saturday's and Sunday's?
644
00:43:34,470 --> 00:43:36,360
- It's a newspaper, we work weekends.
645
00:43:36,360 --> 00:43:37,830
- Oh, which newspaper?
646
00:43:37,830 --> 00:43:39,380
I read the Times, and the Post.
647
00:43:39,380 --> 00:43:41,890
- Oh you wouldn't know it,
it's a neighborhood paper.
648
00:43:41,890 --> 00:43:42,723
The Eastsider.
649
00:43:42,723 --> 00:43:43,556
- Oh east side news.
650
00:43:44,610 --> 00:43:46,040
Like local murders?
651
00:43:46,040 --> 00:43:49,510
- No, no, no, that's our
side of Manhattan dummy.
652
00:43:49,510 --> 00:43:52,120
They have jewel robberies
on the east side.
653
00:43:52,120 --> 00:43:54,230
Shouldn't you be back at your
table trying to make out?
654
00:43:54,230 --> 00:43:56,150
- Is that an offer?
655
00:43:56,150 --> 00:43:57,773
- No, an order.
656
00:44:00,680 --> 00:44:02,560
- Look, it was nice meeting you.
657
00:44:02,560 --> 00:44:04,865
You really ought to get to Philly.
658
00:44:04,865 --> 00:44:06,613
There's nothing like
a musical out of town.
659
00:44:08,190 --> 00:44:09,023
Unforgettable.
660
00:44:12,960 --> 00:44:15,163
- Okay, time to feed the jukebox!
661
00:44:19,823 --> 00:44:22,406
(upbeat music)
662
00:44:26,386 --> 00:44:29,300
Haven't you animals ever
been to a wedding before!?
663
00:44:29,300 --> 00:44:31,568
Bridal couple dances first.
664
00:44:31,568 --> 00:44:34,580
♪ I say stop ♪
665
00:44:34,580 --> 00:44:39,580
♪ The situation's far too hot ♪
666
00:44:42,847 --> 00:44:46,004
♪ When it's late ♪
667
00:44:46,004 --> 00:44:51,004
♪ You're impatience activates ♪
668
00:44:51,773 --> 00:44:54,337
♪ You just can't wait ♪
669
00:44:54,337 --> 00:44:57,010
♪ You're just causing me confusion ♪
670
00:44:57,010 --> 00:44:59,859
♪ You're pushing for a quick solution ♪
671
00:44:59,859 --> 00:45:01,018
♪ I need a little time ♪
672
00:45:01,018 --> 00:45:02,977
♪ Just a little more ♪
673
00:45:02,977 --> 00:45:04,407
♪ More more ♪
674
00:45:04,407 --> 00:45:07,162
♪ You're over anxious ♪
675
00:45:07,162 --> 00:45:09,500
♪ You're the kind to take ♪
676
00:45:09,500 --> 00:45:12,812
♪ You're so over anxious ♪
677
00:45:12,812 --> 00:45:15,203
♪ Oh I know what's on your mind ♪
678
00:45:15,203 --> 00:45:18,198
♪ 'Cause I'm feeling it too ♪
679
00:45:18,198 --> 00:45:22,601
♪ I think I'm over anxious over you ♪
680
00:45:22,601 --> 00:45:23,434
- You kidding?
681
00:45:23,434 --> 00:45:24,815
- [Karin] Why not?
682
00:45:24,815 --> 00:45:26,398
- A little spastic.
683
00:45:27,392 --> 00:45:29,025
But you go ahead, go out there.
684
00:45:29,025 --> 00:45:30,456
- Alone?
685
00:45:30,456 --> 00:45:31,289
- Well no.
686
00:45:33,075 --> 00:45:36,342
♪ I move like ♪
687
00:45:36,342 --> 00:45:41,342
♪ To be sure that this is right ♪
688
00:45:43,675 --> 00:45:47,091
♪ Why do I ♪
689
00:45:47,091 --> 00:45:52,091
♪ Feel insecure and oh so shy ♪
690
00:45:52,679 --> 00:45:55,746
♪ I think I know why ♪
691
00:45:55,746 --> 00:45:58,565
♪ Maybe it's because you might fall ♪
692
00:45:58,565 --> 00:46:01,348
♪ I will give it less than my all ♪
693
00:46:01,348 --> 00:46:02,482
♪ I need a little time ♪
694
00:46:02,482 --> 00:46:05,734
♪ So that I'll be sure ♪
695
00:46:05,734 --> 00:46:08,069
♪ Yeah, over anxious ♪
696
00:46:08,069 --> 00:46:08,922
- [Terry] Do you mind?
697
00:46:08,922 --> 00:46:11,014
♪ You're so kind to take your time ♪
698
00:46:11,014 --> 00:46:14,333
♪ You're so over anxious ♪
699
00:46:14,333 --> 00:46:16,709
♪ Oh I know what's on your mind ♪
700
00:46:16,709 --> 00:46:19,600
♪ 'Cause I'm feeling it too ♪
701
00:46:19,600 --> 00:46:22,649
♪ I think I'm over anxious ♪
702
00:46:22,649 --> 00:46:25,392
♪ Over you ♪
703
00:46:25,392 --> 00:46:27,642
♪ Over you ♪
704
00:46:46,114 --> 00:46:48,774
♪ Maybe it's because if I fall ♪
705
00:46:48,774 --> 00:46:51,474
♪ I wouldn't give it less than my all ♪
706
00:46:51,474 --> 00:46:56,474
♪ I need a little time
so that I'll be sure ♪
707
00:46:56,684 --> 00:46:59,006
♪ Over anxious ♪
708
00:46:59,006 --> 00:47:01,356
♪ And you're so kind to take your time ♪
709
00:47:01,356 --> 00:47:04,337
♪ You're so over anxious ♪
710
00:47:04,337 --> 00:47:06,875
♪ Oh I know what's on your mind ♪
711
00:47:06,875 --> 00:47:09,914
♪ You're so over anxious ♪
712
00:47:09,914 --> 00:47:13,914
♪ Not so kind to take your time ♪
713
00:47:22,240 --> 00:47:23,907
- Oh, what happened?
714
00:47:26,830 --> 00:47:28,360
- It was getting warm in there.
715
00:47:28,360 --> 00:47:29,970
- [Karin] I went to the bus.
716
00:47:29,970 --> 00:47:30,970
- I took the subway.
717
00:47:37,090 --> 00:47:39,593
- [Karin] Chris, what's wrong?
718
00:47:43,490 --> 00:47:44,323
- Life is,
719
00:47:46,755 --> 00:47:49,350
is just a little crowded that's all.
720
00:47:49,350 --> 00:47:50,890
- Gino's just that way.
721
00:47:50,890 --> 00:47:52,440
Pushy with everybody.
722
00:47:52,440 --> 00:47:53,713
- It's not Gino.
723
00:47:55,070 --> 00:47:56,390
It's all of them, when you're with them
724
00:47:56,390 --> 00:47:57,520
they swallow you up.
725
00:47:57,520 --> 00:47:59,970
- That's what I came here for.
726
00:47:59,970 --> 00:48:01,410
- To be swallowed up?
727
00:48:01,410 --> 00:48:03,823
- No, to be part of this.
728
00:48:05,260 --> 00:48:06,830
You could be too.
729
00:48:06,830 --> 00:48:09,030
- Except for one small problem.
730
00:48:09,030 --> 00:48:10,443
- [Karin] You don't wanna be.
731
00:48:13,730 --> 00:48:15,323
- I want to be with you.
732
00:48:16,640 --> 00:48:17,473
Just you.
733
00:48:20,247 --> 00:48:22,610
I know that may be a revolutionary idea
734
00:48:22,610 --> 00:48:25,130
in some circles but you're working now,
735
00:48:25,130 --> 00:48:26,950
I'm working, we ought to be able to afford
736
00:48:26,950 --> 00:48:29,893
a place where we know most of
the people in the bathroom.
737
00:48:32,710 --> 00:48:34,590
I'm sure there's something
in the constitution
738
00:48:34,590 --> 00:48:37,610
that guarantees your right
to be a Gypsy in class
739
00:48:37,610 --> 00:48:39,930
and at the theater and in rehearsal.
740
00:48:39,930 --> 00:48:41,180
But when you come home...
741
00:48:42,600 --> 00:48:43,433
- [Karin] Okay.
742
00:48:44,380 --> 00:48:46,513
- I mean to our home.
743
00:48:47,360 --> 00:48:49,723
One apartment, two people.
744
00:48:52,150 --> 00:48:54,813
- I understand, honest.
745
00:48:55,700 --> 00:48:59,053
As soon as I come back
Philadelphia we'll start looking.
746
00:49:01,810 --> 00:49:02,643
Every day.
747
00:49:04,298 --> 00:49:06,715
(loud thuds)
748
00:49:07,960 --> 00:49:10,020
- Did you check the answering
machine when you came in?
749
00:49:10,020 --> 00:49:11,260
- No.
750
00:49:11,260 --> 00:49:13,304
- [Diane] You should of, guess what!
751
00:49:13,304 --> 00:49:14,830
- What?
752
00:49:14,830 --> 00:49:16,004
- Tell 'em.
753
00:49:16,004 --> 00:49:17,206
- A job!
754
00:49:17,206 --> 00:49:18,623
- [Karin] A job?!
755
00:49:19,529 --> 00:49:22,179
- Where else would you find
the king of the Gypsy's?!
756
00:49:23,535 --> 00:49:24,770
Do you realize what this means?
757
00:49:24,770 --> 00:49:26,157
We are never gonna have to hear Terry's
758
00:49:26,157 --> 00:49:28,433
"Darn I'm growing old" garbage again!
759
00:49:31,905 --> 00:49:34,370
- Hell, you know I didn't feel this young
760
00:49:34,370 --> 00:49:36,000
when I was young.
761
00:49:36,000 --> 00:49:37,690
- You forgot already!
762
00:49:37,690 --> 00:49:39,550
You are young you idiot!
763
00:49:39,550 --> 00:49:40,972
- That's right.
764
00:49:40,972 --> 00:49:43,132
I'm a young idiot.
765
00:49:43,132 --> 00:49:46,170
- You are a young rich idiot.
766
00:49:46,170 --> 00:49:47,683
- I'm a young rich idiot.
767
00:49:49,237 --> 00:49:51,260
- Okay friends, think about this.
768
00:49:51,260 --> 00:49:52,820
With all four of us working
769
00:49:52,820 --> 00:49:54,700
we can redo the bathroom.
770
00:49:54,700 --> 00:49:56,196
Four sinks in a row!-
771
00:49:56,196 --> 00:49:57,029
- Yes!
772
00:49:57,029 --> 00:49:58,770
- No more standing in
line, no more waiting,
773
00:49:58,770 --> 00:50:01,340
and the conversation, the laughs,
774
00:50:01,340 --> 00:50:02,324
can you picture it?!
775
00:50:02,324 --> 00:50:04,574
(laughter)
776
00:50:11,504 --> 00:50:14,417
(loud ringing)
777
00:50:14,417 --> 00:50:16,430
Can someone tell me why hotel phones
778
00:50:16,430 --> 00:50:17,433
are always so loud?
779
00:50:18,890 --> 00:50:20,283
Philadelphia Line in.
780
00:50:21,940 --> 00:50:22,923
What are you on?
781
00:50:24,370 --> 00:50:26,980
No you don't have to
talk to her sweetheart.
782
00:50:26,980 --> 00:50:28,560
As soon as she finishes unpacking
783
00:50:28,560 --> 00:50:30,380
she is going to bed alone.
784
00:50:30,380 --> 00:50:31,480
If you don't count me.
785
00:50:33,940 --> 00:50:35,050
You just turned down an intimate
786
00:50:35,050 --> 00:50:37,154
little dinner with Guinness.
787
00:50:37,154 --> 00:50:38,420
- Who?
788
00:50:38,420 --> 00:50:39,490
- [Diane] Gino.
789
00:50:39,490 --> 00:50:41,150
- I thought his name was Rey?
790
00:50:41,150 --> 00:50:42,603
- Guinness is his Gypsy name.
791
00:50:43,730 --> 00:50:45,960
It used to be the saucy Aussie,
792
00:50:45,960 --> 00:50:48,350
but the last show he was in,
793
00:50:48,350 --> 00:50:49,680
there were eight girls in the chorus
794
00:50:49,680 --> 00:50:51,930
and he got it on with seven of 'em.
795
00:50:51,930 --> 00:50:55,210
So the kids sent it into the
Guinness Book of World Records.
796
00:50:55,210 --> 00:50:57,910
Of course they were too
chicken to print it.
797
00:50:57,910 --> 00:50:59,380
What are you laughing at?
798
00:50:59,380 --> 00:51:02,310
- You believing that story.
799
00:51:02,310 --> 00:51:03,933
Gino probably made it up.
800
00:51:05,570 --> 00:51:07,220
- You're talking to number seven.
801
00:51:08,560 --> 00:51:10,993
It was out of town on a tryout like this.
802
00:51:15,180 --> 00:51:19,040
After a week or so, the rest
of the world disappears.
803
00:51:19,040 --> 00:51:20,597
Nothing's real but the show
804
00:51:20,597 --> 00:51:22,347
and the people you're working with.
805
00:51:23,540 --> 00:51:25,880
- Did you know about the other girls?
806
00:51:25,880 --> 00:51:27,910
- Stagehands knew.
807
00:51:27,910 --> 00:51:30,560
Gino's not the kind to hide
his light under a bushel.
808
00:51:31,860 --> 00:51:33,373
- [Karin] But why?
809
00:51:35,850 --> 00:51:36,943
- Curiosity maybe.
810
00:51:38,880 --> 00:51:40,440
After all where there's all that smoke
811
00:51:40,440 --> 00:51:42,143
there must be a hell of a fire.
812
00:51:44,360 --> 00:51:45,193
- Is there?
813
00:51:46,920 --> 00:51:47,773
- Curious?
814
00:51:52,030 --> 00:51:54,993
- Let's see this cue
without 55 through 60.
815
00:51:56,790 --> 00:51:58,190
Good.
816
00:51:58,190 --> 00:51:59,810
Sharon may we have the coat off?
817
00:51:59,810 --> 00:52:01,090
I'd like to see how the yellow
818
00:52:01,090 --> 00:52:02,560
looks under the lights.
819
00:52:02,560 --> 00:52:03,393
Thank you dear.
820
00:52:05,290 --> 00:52:07,780
- Karin Bradley, Sonny and Mr. Kagan
821
00:52:07,780 --> 00:52:10,310
want to see you in
dressing room D right now.
822
00:52:10,310 --> 00:52:11,920
Where's Gino Rey?
823
00:52:11,920 --> 00:52:13,400
You too.
824
00:52:13,400 --> 00:52:15,420
- [Narrator] Put cue 55 back in.
825
00:52:15,420 --> 00:52:16,620
Down a couple of points.
826
00:52:18,830 --> 00:52:20,513
- Something has got to go.
827
00:52:21,510 --> 00:52:26,160
I am throwing out the
whole second act opening
828
00:52:26,160 --> 00:52:29,253
and redoing it as a pas de deux.
829
00:52:30,220 --> 00:52:33,000
It'll be more ballet than
anything else in the show.
830
00:52:33,000 --> 00:52:35,150
A lot of lifts.
831
00:52:35,150 --> 00:52:38,050
Meet me at 3 o'clock at Lu Lu Temple.
832
00:52:38,050 --> 00:52:38,910
We've gotta get this number in
833
00:52:38,910 --> 00:52:41,190
in the show by opening night.
834
00:52:41,190 --> 00:52:43,020
- But that's tomorrow night.
835
00:52:43,020 --> 00:52:46,451
- If I can create it, you can learn it.
836
00:52:46,451 --> 00:52:48,340
- I can learn it.
837
00:52:48,340 --> 00:52:49,173
- [Gino] Sonny.
838
00:52:49,173 --> 00:52:50,450
- Yeah?
839
00:52:50,450 --> 00:52:51,493
- What about money?
840
00:52:52,370 --> 00:52:53,913
- That's Phil's department.
841
00:53:02,300 --> 00:53:03,733
- How much more are we getting?
842
00:53:07,890 --> 00:53:09,133
An extra 25.
843
00:53:10,870 --> 00:53:12,700
For eight performances a week?
844
00:53:12,700 --> 00:53:14,918
That's a lousy three bucks a performance.
845
00:53:14,918 --> 00:53:16,004
- I never heard of a dancing school
846
00:53:16,004 --> 00:53:17,560
that taught business administration but
847
00:53:17,560 --> 00:53:19,880
you seem to have found one.
848
00:53:19,880 --> 00:53:21,560
- How much do you weigh?
849
00:53:21,560 --> 00:53:22,393
- About 100.
850
00:53:23,240 --> 00:53:25,790
- Sonny says it's gonna be a lot of lifts.
851
00:53:25,790 --> 00:53:27,833
Say there's a dozen, how much is that?
852
00:53:28,750 --> 00:53:31,274
- You're the one with
the head for figures.
853
00:53:31,274 --> 00:53:32,653
- 1,200 pounds.
854
00:53:33,490 --> 00:53:36,200
That's how much I gotta lift
every time I do that number.
855
00:53:36,200 --> 00:53:39,690
And on matinee days it's 2,400 pounds.
856
00:53:39,690 --> 00:53:41,380
That's more than a ton.
857
00:53:41,380 --> 00:53:44,380
- That's how you judge a work of art?
858
00:53:44,380 --> 00:53:45,720
By tonnage?
859
00:53:45,720 --> 00:53:46,553
- Look,
860
00:53:47,530 --> 00:53:49,303
how long does a male dancer last?
861
00:53:50,460 --> 00:53:51,810
10 years?
862
00:53:51,810 --> 00:53:52,643
15?
863
00:53:54,144 --> 00:53:55,203
And what goes first?
864
00:53:56,590 --> 00:53:57,423
The back.
865
00:54:00,080 --> 00:54:00,913
- 30.
866
00:54:02,010 --> 00:54:03,300
- What?
867
00:54:03,300 --> 00:54:04,723
- 30 a week over minimum.
868
00:54:06,162 --> 00:54:08,070
But don't bother to break
down the five extra bucks.
869
00:54:08,070 --> 00:54:10,380
It comes to 62.5 cents per performance
870
00:54:10,380 --> 00:54:12,673
or 5.3 cents per lift.
871
00:54:13,930 --> 00:54:14,763
Sign here.
872
00:54:16,030 --> 00:54:17,180
- [Chris] You and Gino?
873
00:54:18,067 --> 00:54:19,460
- [Karin] It's a pas de deux.
874
00:54:19,460 --> 00:54:21,095
We're still in the chorus but,
875
00:54:21,095 --> 00:54:23,440
when the second act starts, it's just us.
876
00:54:23,440 --> 00:54:24,760
- Well listen,
877
00:54:24,760 --> 00:54:26,810
I was supposed to cover this dumb charity
878
00:54:27,700 --> 00:54:29,680
thing tomorrow night but I'm
879
00:54:29,680 --> 00:54:32,000
sure I can get someone to cover for me.
880
00:54:32,000 --> 00:54:33,280
- Are you talking about coming here?
881
00:54:33,280 --> 00:54:34,970
- [Chris] Of course, it'll be the most
882
00:54:34,970 --> 00:54:36,380
important night of your life.
883
00:54:36,380 --> 00:54:40,370
- It'll be a miracle if I
even remember the steps.
884
00:54:40,370 --> 00:54:42,820
Wait til the number's been in a few days.
885
00:54:42,820 --> 00:54:44,790
Then I want you to see me.
886
00:54:44,790 --> 00:54:47,829
You know how you are
about your first crafts.
887
00:54:47,829 --> 00:54:49,370
- [Chris] Yeah.
888
00:54:49,370 --> 00:54:52,454
- I gotta go to rehearsal, wish me luck.
889
00:54:52,454 --> 00:54:53,904
- Right.
890
00:54:53,904 --> 00:54:55,980
- [Karin] I'll call you
tomorrow night after the show.
891
00:54:55,980 --> 00:54:57,457
- Good.
892
00:54:57,457 --> 00:54:59,040
- [Karin] Love you.
893
00:55:01,792 --> 00:55:06,525
- Bye.
(dial tone)
894
00:55:09,837 --> 00:55:12,254
(piano solo)
895
00:55:42,855 --> 00:55:45,438
(upbeat music)
896
00:56:40,521 --> 00:56:43,105
- [Sonny] Let's go let's go.
897
00:56:43,105 --> 00:56:45,772
(ominous music)
898
00:56:53,297 --> 00:56:55,880
(upbeat music)
899
00:56:58,824 --> 00:57:01,086
(dramatic music)
900
00:57:01,086 --> 00:57:02,852
(loud grunting)
901
00:57:02,852 --> 00:57:03,870
- [Sonny] Okay come on.
902
00:57:03,870 --> 00:57:04,703
- [Gino] Karin are you okay?
903
00:57:04,703 --> 00:57:06,712
- She's alright, she's
alright, she's alright.
904
00:57:06,712 --> 00:57:09,310
(solemn music)
905
00:57:09,310 --> 00:57:10,143
What's wrong?
906
00:57:10,143 --> 00:57:10,976
What's wrong?
907
00:57:10,976 --> 00:57:12,033
Karin!
908
00:57:12,033 --> 00:57:14,700
Oh temperament now, temperament!
909
00:57:34,037 --> 00:57:35,373
- Are you alright?
910
00:57:37,040 --> 00:57:38,280
Oh what is it your ankle?
911
00:57:38,280 --> 00:57:39,973
- No, it's okay you caught me.
912
00:57:43,360 --> 00:57:45,540
- Well Sonny's waiting for us.
913
00:57:45,540 --> 00:57:46,373
What?
914
00:57:48,990 --> 00:57:50,103
- It's over.
915
00:57:52,530 --> 00:57:53,363
- What are you talking about?
916
00:57:53,363 --> 00:57:54,873
- I can't, that's all.
917
00:57:57,040 --> 00:57:58,660
- What, are you crazy?!
918
00:57:58,660 --> 00:57:59,570
- This is crazy!
919
00:57:59,570 --> 00:58:01,660
You think we'll remember a step?!
920
00:58:01,660 --> 00:58:03,270
- Oh listen, when you hear the music--
921
00:58:03,270 --> 00:58:05,670
- I'll drop dead right
in front of the audience.
922
00:58:09,690 --> 00:58:10,523
- Listen,
923
00:58:11,540 --> 00:58:13,890
Andrew will be in the
wings dancing every step.
924
00:58:15,060 --> 00:58:16,290
And I mean if we get stuck,
925
00:58:16,290 --> 00:58:18,470
we'll just improvise until we come
926
00:58:18,470 --> 00:58:19,920
to something we can remember.
927
00:58:21,740 --> 00:58:23,690
I mean when in doubt pour it out right?
928
00:58:39,150 --> 00:58:39,983
- What?
929
00:58:43,090 --> 00:58:43,923
- Please.
930
00:58:47,530 --> 00:58:50,467
This will never happen again, never.
931
00:58:53,258 --> 00:58:54,508
You don't know.
932
00:58:55,753 --> 00:58:57,523
This is your first show.
933
00:59:00,380 --> 00:59:01,280
I've been waiting.
934
00:59:05,500 --> 00:59:06,980
It's not a question if we can or not
935
00:59:06,980 --> 00:59:07,827
we've got to.
936
00:59:12,544 --> 00:59:14,294
Because now or never.
937
00:59:27,030 --> 00:59:27,973
- It's okay.
938
00:59:30,060 --> 00:59:30,983
We'll do it.
939
00:59:32,560 --> 00:59:34,800
And if we're lousy, what can they do?
940
00:59:34,800 --> 00:59:36,983
Climb over the footlights and lynch us?
941
00:59:39,833 --> 00:59:41,250
- Yeah screw 'em.
942
00:59:44,110 --> 00:59:45,643
- Screw everybody but us.
943
00:59:48,590 --> 00:59:50,137
- That's a tough spirit.
944
00:59:58,740 --> 01:00:00,000
- How we doing?
945
01:00:00,000 --> 01:00:00,833
Huh?
946
01:00:00,833 --> 01:00:02,250
Okay, we're gonna go
again from the same place.
947
01:00:02,250 --> 01:00:03,140
Now take it easy.
948
01:00:03,140 --> 01:00:05,570
You know, just mark it.
949
01:00:05,570 --> 01:00:06,713
Don't dance full out.
950
01:00:07,580 --> 01:00:08,477
Not full out huh?
951
01:00:12,880 --> 01:00:15,520
Five, six, seven, eight!
952
01:00:15,520 --> 01:00:18,437
(slow light music)
953
01:00:54,496 --> 01:00:57,579
(light upbeat music)
954
01:01:05,774 --> 01:01:06,629
Full out damn it!
955
01:01:06,629 --> 01:01:11,129
How can I reach people like
that if you don't do any?!
956
01:01:33,220 --> 01:01:34,053
- Eight please.
957
01:01:50,187 --> 01:01:51,247
Oh.
958
01:01:51,247 --> 01:01:52,264
- What cramps?
959
01:01:52,264 --> 01:01:53,097
- Knots.
960
01:01:54,760 --> 01:01:55,720
- Well look, no matter how tired you are
961
01:01:55,720 --> 01:01:58,830
make sure you have a hot
bath before going to bed.
962
01:01:58,830 --> 01:02:01,163
- I can't, Diane's sleeping.
963
01:02:02,180 --> 01:02:04,557
God knows what time
they finished rehearsal.
964
01:02:05,970 --> 01:02:07,300
- Well come up to my room.
965
01:02:08,247 --> 01:02:09,753
You won't keep me awake.
966
01:02:11,056 --> 01:02:12,456
We're both in the same boat.
967
01:02:14,100 --> 01:02:15,313
I said boat not bed.
968
01:02:20,380 --> 01:02:21,693
- [Service Man] Eighth floor.
969
01:02:26,100 --> 01:02:26,933
- Oh.
970
01:02:30,060 --> 01:02:30,893
- Nine please.
971
01:02:45,560 --> 01:02:48,467
- That was the best bath I ever had.
972
01:02:51,640 --> 01:02:54,033
- Now let's see what we
can do about those knots.
973
01:02:55,360 --> 01:02:56,470
Well I don't wanna have to dance
974
01:02:56,470 --> 01:02:57,617
a number with Andrew.
975
01:02:58,859 --> 01:02:59,692
Lie down.
976
01:03:00,700 --> 01:03:01,533
Lie down.
977
01:03:26,641 --> 01:03:29,558
(slow paced music)
978
01:04:03,702 --> 01:04:06,645
(ominous music)
979
01:04:06,645 --> 01:04:07,478
Turn over.
980
01:04:12,460 --> 01:04:13,293
Turn over.
981
01:04:18,924 --> 01:04:21,841
(slow paced music)
982
01:04:44,707 --> 01:04:45,957
Am I too heavy?
983
01:04:48,419 --> 01:04:49,252
- No.
984
01:04:59,323 --> 01:05:02,240
(slow paced music)
985
01:05:16,112 --> 01:05:19,029
(slow light music)
986
01:06:14,663 --> 01:06:17,496
(uplifting music)
987
01:06:32,046 --> 01:06:34,963
(fast paced music)
988
01:07:02,597 --> 01:07:03,597
What's next?
989
01:07:06,456 --> 01:07:09,206
- Look at Andrew, look at Andrew.
990
01:07:48,691 --> 01:07:50,941
(applause)
991
01:08:06,049 --> 01:08:08,299
(laughter)
992
01:08:10,720 --> 01:08:12,340
- Unbelievable, fantastic.
993
01:08:12,340 --> 01:08:14,180
- Until I forgot the steps.
994
01:08:14,180 --> 01:08:16,170
- Ah, three lousy seconds.
995
01:08:16,170 --> 01:08:17,610
Who noticed?
996
01:08:17,610 --> 01:08:19,120
- Sonny.
997
01:08:19,120 --> 01:08:21,523
- If he says one word to
you I'll break his leg.
998
01:08:23,020 --> 01:08:23,873
How's it doing?
999
01:08:25,408 --> 01:08:26,958
- I think I wrecked it tonight.
1000
01:08:27,920 --> 01:08:28,753
- Oh.
1001
01:08:42,971 --> 01:08:44,346
- What's that?
1002
01:08:44,346 --> 01:08:47,846
- Zen, it'll cut the healing time in half.
1003
01:08:49,790 --> 01:08:52,568
- If it works, I'll have it tattooed.
1004
01:08:52,568 --> 01:08:54,818
(laughter)
1005
01:08:56,970 --> 01:08:57,820
- [Diane] Hungry?
1006
01:08:59,250 --> 01:09:00,200
- No.
1007
01:09:00,200 --> 01:09:01,190
- Come on, it's opening night.
1008
01:09:01,190 --> 01:09:03,050
We gotta do something for God's sake.
1009
01:09:03,050 --> 01:09:04,190
A hamburger at least.
1010
01:09:04,190 --> 01:09:05,033
- You ready?
1011
01:09:06,790 --> 01:09:07,623
- Oh.
1012
01:09:10,120 --> 01:09:12,630
Welcome to the Guinness
Book of World Records.
1013
01:09:22,859 --> 01:09:23,919
(loud buzzing)
1014
01:09:23,919 --> 01:09:25,017
- [TV] No I can't do that.
1015
01:09:25,017 --> 01:09:27,023
But I can love you, if you'll let me.
1016
01:09:28,760 --> 01:09:32,203
- Well, I didn't expect
to see you again tonight.
1017
01:09:34,776 --> 01:09:35,609
- Who?
1018
01:09:36,953 --> 01:09:38,167
- Anybody.
1019
01:09:38,167 --> 01:09:39,103
- May I come in?
1020
01:09:40,190 --> 01:09:41,700
- I'm not dressed.
1021
01:09:41,700 --> 01:09:43,650
- I wouldn't recognize you if you were.
1022
01:09:45,320 --> 01:09:47,451
- Well it's different here.
1023
01:09:47,451 --> 01:09:48,284
- How?
1024
01:09:50,200 --> 01:09:51,650
- Not alone.
1025
01:09:51,650 --> 01:09:54,350
- I know, Karin's with you.
1026
01:09:54,350 --> 01:09:55,323
- No not tonight.
1027
01:09:57,970 --> 01:09:58,893
I got lucky.
1028
01:10:00,270 --> 01:10:01,520
One of the actor's, he's,
1029
01:10:02,924 --> 01:10:04,323
well I thought you were him.
1030
01:10:06,260 --> 01:10:07,437
- Then why did you say,
1031
01:10:07,437 --> 01:10:09,810
"I didn't expect to see you tonight?"
1032
01:10:09,810 --> 01:10:11,810
- Oh, Tony's moody.
1033
01:10:11,810 --> 01:10:14,523
He's sort of a Tom cat.
1034
01:10:16,660 --> 01:10:18,790
Never know where he's gonna wind up but,
1035
01:10:18,790 --> 01:10:20,340
as far as I know it's still on.
1036
01:10:23,210 --> 01:10:26,203
- So, where's Karin?
1037
01:10:29,370 --> 01:10:32,320
- That's what I'm trying
to tell you Chris.
1038
01:10:32,320 --> 01:10:36,310
She's staying with another
girl tonight, as a favor to me.
1039
01:10:36,310 --> 01:10:37,143
- Which girl?
1040
01:10:38,620 --> 01:10:39,453
- I don't know.
1041
01:10:40,320 --> 01:10:41,490
The whole thing happened so fast.
1042
01:10:41,490 --> 01:10:43,450
I just said I need some privacy tonight
1043
01:10:43,450 --> 01:10:44,350
and she said sure.
1044
01:10:46,720 --> 01:10:47,910
You probably thought only guys
1045
01:10:47,910 --> 01:10:49,460
helped each other out that way.
1046
01:10:51,380 --> 01:10:54,040
Look Chris, I don't wanna be rude but
1047
01:10:54,040 --> 01:10:56,550
if Eddie walks in and
finds another guy here--
1048
01:10:56,550 --> 01:10:57,765
- [Chris] Tony.
1049
01:10:57,765 --> 01:10:58,598
- What?
1050
01:10:58,598 --> 01:10:59,431
- The Tom cat.
1051
01:11:00,430 --> 01:11:01,980
His name was Tony a minute ago.
1052
01:11:03,534 --> 01:11:04,367
And I see what you mean about the way
1053
01:11:04,367 --> 01:11:05,410
girls stick together.
1054
01:11:06,570 --> 01:11:07,403
It's impressive.
1055
01:11:09,300 --> 01:11:10,350
May I use your phone?
1056
01:11:11,250 --> 01:11:14,053
- Honest to God Chris, I
don't know where she is.
1057
01:11:15,000 --> 01:11:16,373
- What's Gino's last name?
1058
01:11:19,140 --> 01:11:20,083
- Don't Chris.
1059
01:11:23,170 --> 01:11:25,190
- Alright, tell me his room number.
1060
01:11:25,190 --> 01:11:26,987
- You don't know what she's been through.
1061
01:11:26,987 --> 01:11:29,649
You can't imagine the
pressure, the tension.
1062
01:11:29,649 --> 01:11:31,310
- To hell with the tension!
1063
01:11:31,310 --> 01:11:33,420
The hell with Philadelphia and the show
1064
01:11:33,420 --> 01:11:35,390
and this magical Gypsy world that
1065
01:11:35,390 --> 01:11:37,494
ordinary people like me aren't
1066
01:11:37,494 --> 01:11:38,694
qualified to understand.
1067
01:11:41,370 --> 01:11:43,070
You know what you look like to me?
1068
01:11:44,110 --> 01:11:46,590
A bunch of overaged Peter Pan's
1069
01:11:46,590 --> 01:11:48,030
that think they can get away with anything
1070
01:11:48,030 --> 01:11:49,760
so long as they refuse to grow up.
1071
01:11:49,760 --> 01:11:52,690
What the hell do you
think that is out there?!
1072
01:11:52,690 --> 01:11:53,597
Disneyland?!
1073
01:11:56,320 --> 01:11:57,420
- Where are you going?
1074
01:11:59,090 --> 01:12:02,393
- New York, I'll be moved
out by the time you get back.
1075
01:12:03,590 --> 01:12:04,733
- What do I tell her?
1076
01:12:05,920 --> 01:12:06,753
- Tell her.
1077
01:12:13,960 --> 01:12:16,210
Tell her I figured it would be alright
1078
01:12:16,210 --> 01:12:18,120
if I came after the show
1079
01:12:19,720 --> 01:12:21,020
when the pressure was off.
1080
01:12:22,570 --> 01:12:23,403
And,
1081
01:12:25,220 --> 01:12:27,070
I hope everything went great tonight.
1082
01:12:29,898 --> 01:12:30,998
I mean at the theater.
1083
01:12:35,120 --> 01:12:36,380
- [TV] Well there it is folks.
1084
01:12:36,380 --> 01:12:38,640
The bad news for the fourth day in a row
1085
01:12:38,640 --> 01:12:42,060
old man winter is socking
it to the Philadelphia area.
1086
01:12:42,060 --> 01:12:45,400
Thermometer may not
break 20 degrees today.
1087
01:12:45,400 --> 01:12:48,070
So if old Fido's out there in the garage,
1088
01:12:48,070 --> 01:12:49,820
you might think of letting
him come into the house,
1089
01:12:49,820 --> 01:12:52,170
especially tonight
because it's going to get,
1090
01:12:52,170 --> 01:12:54,220
you guessed it, colder.
1091
01:12:54,220 --> 01:12:56,370
Down into the single digits.
1092
01:12:56,370 --> 01:12:58,953
And this band of cold
Canadian air that has.
1093
01:13:10,565 --> 01:13:12,232
- Hey, don't bother.
1094
01:13:13,550 --> 01:13:15,173
Bad news.
1095
01:13:17,504 --> 01:13:18,337
- Oh.
1096
01:13:19,634 --> 01:13:22,003
- But, there's something
about Gino and me.
1097
01:13:22,968 --> 01:13:23,801
- Yeah?
1098
01:13:25,721 --> 01:13:26,554
Let me see.
1099
01:13:30,707 --> 01:13:32,977
"Hats off to choreographer Sonny Frye
1100
01:13:32,977 --> 01:13:35,707
"and the two lustrous young dancers
1101
01:13:35,707 --> 01:13:39,437
"he has thrown into the dance firmament.
1102
01:13:39,437 --> 01:13:43,105
"Miss Bradley alone is worth
the price of admission."
1103
01:13:43,105 --> 01:13:43,938
What?!
1104
01:13:46,357 --> 01:13:48,297
"Even if the rest of the show isn't."
1105
01:13:51,620 --> 01:13:53,920
Well that's a death
notice if I ever read one.
1106
01:13:56,180 --> 01:13:57,300
What are you doing?
1107
01:13:57,300 --> 01:13:59,543
- Calling Chris, he wanted
to know what happened.
1108
01:14:01,667 --> 01:14:04,233
- He sorta does.
1109
01:14:05,560 --> 01:14:06,710
He was here last night.
1110
01:14:07,950 --> 01:14:09,173
- In Philadelphia?
1111
01:14:10,250 --> 01:14:11,083
- Yeah.
1112
01:14:12,257 --> 01:14:14,010
- But we decided he wouldn't come.
1113
01:14:14,010 --> 01:14:16,110
- [Diane] No you decided.
1114
01:14:16,110 --> 01:14:17,560
He waited til the show was over
1115
01:14:17,560 --> 01:14:19,593
so he wouldn't make you nervous.
1116
01:14:21,380 --> 01:14:22,890
- Where is he?
1117
01:14:22,890 --> 01:14:25,093
- In New York, moving out.
1118
01:14:26,320 --> 01:14:28,543
- You told him where I was?
1119
01:14:29,740 --> 01:14:34,240
- I made up a whole story!
(dial tone)
1120
01:14:34,240 --> 01:14:35,950
He's a newspaper man.
1121
01:14:35,950 --> 01:14:37,783
He's used to digging out facts.
1122
01:14:48,649 --> 01:14:51,566
(slow paced music)
1123
01:15:04,209 --> 01:15:05,126
Here, blow.
1124
01:15:08,470 --> 01:15:09,603
Any improvement Suzie?
1125
01:15:10,670 --> 01:15:12,130
- Enough to get me through line A
1126
01:15:12,130 --> 01:15:14,490
at the unemployment office.
1127
01:15:14,490 --> 01:15:15,323
- Yeah.
1128
01:15:18,548 --> 01:15:20,099
- [Narrator] The robe!
1129
01:15:20,099 --> 01:15:21,349
The Gypsy Robe!
1130
01:15:29,030 --> 01:15:30,467
- I brought the robe.
1131
01:15:30,467 --> 01:15:32,660
- But that's for opening night New York.
1132
01:15:32,660 --> 01:15:34,080
- Yeah but when we heard the show
1133
01:15:34,080 --> 01:15:35,840
was never coming to New York,
1134
01:15:35,840 --> 01:15:38,540
I was delegated to come to Philly,
1135
01:15:38,540 --> 01:15:41,680
to present the Gypsy Robe to
1136
01:15:42,640 --> 01:15:44,564
Diane Davis!
1137
01:15:44,564 --> 01:15:46,636
(screaming)
1138
01:15:46,636 --> 01:15:47,636
- Oh my God!
1139
01:15:50,116 --> 01:15:50,949
Oh my God
1140
01:15:56,107 --> 01:15:58,357
Oh God, oh this is history!
1141
01:15:59,703 --> 01:16:00,536
Oh God!
1142
01:16:04,878 --> 01:16:06,964
Oh bigger than the Tony!
1143
01:16:06,964 --> 01:16:07,797
Oh my God!
1144
01:16:09,708 --> 01:16:11,057
100 years from now they're gonna know
1145
01:16:11,057 --> 01:16:12,857
that Diane Davis won the Gypsy Robe!
1146
01:16:14,440 --> 01:16:16,330
Oh and guess who picks the
winner in the next show?!
1147
01:16:16,330 --> 01:16:17,163
Me!
1148
01:16:17,163 --> 01:16:20,330
Oh God, so guess who gets the robe next?!
1149
01:16:20,330 --> 01:16:23,330
The greatest Gypsy of all time.
1150
01:16:23,330 --> 01:16:25,073
Terry Dover.
1151
01:16:27,050 --> 01:16:29,043
God, it's the beginning of a dynasty!
1152
01:16:32,790 --> 01:16:33,963
Oh what's the matter?
1153
01:16:35,080 --> 01:16:36,033
- You don't know?
1154
01:16:36,900 --> 01:16:37,733
- [Diane] What?
1155
01:16:39,160 --> 01:16:42,233
- Terry got fired the
third day of rehearsal.
1156
01:16:43,590 --> 01:16:45,360
- [Narrator] 15 minutes
ladies and gentlemen,
1157
01:16:45,360 --> 01:16:48,930
15 minutes to magic time, 15 minutes.
1158
01:16:53,873 --> 01:16:55,780
- I've been calling since 8 o'clock.
1159
01:16:55,780 --> 01:16:57,350
- Well he's probably out.
1160
01:16:57,350 --> 01:16:58,340
- Celebrating?
1161
01:16:58,340 --> 01:16:59,703
- No, forgetting.
1162
01:17:00,780 --> 01:17:02,167
- He can't afford a beer.
1163
01:17:02,167 --> 01:17:03,290
- I know.
1164
01:17:03,290 --> 01:17:04,123
- No answer?
1165
01:17:05,880 --> 01:17:07,820
- I'm going to New York with Joanie.
1166
01:17:07,820 --> 01:17:09,380
- But we have a matinee tomorrow.
1167
01:17:09,380 --> 01:17:10,690
- Yeah and we close tomorrow night.
1168
01:17:10,690 --> 01:17:11,930
What are they gonna do, fire me?
1169
01:17:11,930 --> 01:17:13,440
- Well maybe if we keep
calling we'll be able--
1170
01:17:13,440 --> 01:17:14,420
- No I know Terry.
1171
01:17:14,420 --> 01:17:16,857
When he's upset he won't answer the phone.
1172
01:17:16,857 --> 01:17:17,990
He's probably sitting there right now
1173
01:17:17,990 --> 01:17:18,993
eating himself up.
1174
01:17:20,740 --> 01:17:21,773
He needs me.
1175
01:17:24,930 --> 01:17:25,763
- Karin!
1176
01:17:31,110 --> 01:17:34,000
The guys wanna go out
and drown their sorrows.
1177
01:17:34,000 --> 01:17:35,800
I'd take you but they said no girls.
1178
01:17:36,760 --> 01:17:37,910
- I wouldn't go anyway.
1179
01:17:39,070 --> 01:17:41,960
- Look, I'll call you when
I get back to the hotel.
1180
01:17:41,960 --> 01:17:43,070
Okay?
1181
01:17:43,070 --> 01:17:43,903
- Yeah.
1182
01:18:07,317 --> 01:18:08,150
- Terry!
1183
01:18:14,625 --> 01:18:15,458
Terry!
1184
01:18:17,509 --> 01:18:20,221
(loud gunshot)
1185
01:18:20,221 --> 01:18:22,471
(cheering)
1186
01:18:24,520 --> 01:18:26,660
I just wanna know one thing,
1187
01:18:26,660 --> 01:18:30,200
were you here at 11 o'clock
when the phone rang...
1188
01:18:39,400 --> 01:18:40,233
Reggie!
1189
01:18:41,610 --> 01:18:42,827
- [Reggie] Hi hon.
1190
01:18:42,827 --> 01:18:44,437
- [Diane] Have you seen Terry?
1191
01:18:44,437 --> 01:18:45,612
- [Reggie] No.
1192
01:18:45,612 --> 01:18:49,112
Aren't you supposed to be in Philadelphia?
1193
01:18:53,035 --> 01:18:56,347
(loud scream)
1194
01:18:56,347 --> 01:18:58,930
(solemn music)
1195
01:19:06,207 --> 01:19:07,040
- There,
1196
01:19:08,311 --> 01:19:10,478
there has to be something.
1197
01:19:12,710 --> 01:19:14,390
Some kind of service.
1198
01:19:16,574 --> 01:19:18,565
- [Diane] We'll take care of it.
1199
01:19:18,565 --> 01:19:19,398
Like always.
1200
01:19:20,692 --> 01:19:22,447
- What is he?
1201
01:19:22,447 --> 01:19:23,447
What was he?
1202
01:19:25,591 --> 01:19:27,141
- A Gypsy.
1203
01:19:27,141 --> 01:19:29,641
- [Karin] I mean his religion.
1204
01:19:30,957 --> 01:19:31,790
- So do I.
1205
01:19:36,193 --> 01:19:39,620
When the police came they
assumed he was my husband.
1206
01:19:39,620 --> 01:19:40,723
So I said yes.
1207
01:19:42,220 --> 01:19:44,120
You know how some cops are about gays.
1208
01:19:46,455 --> 01:19:48,993
Anyway, I did love him.
1209
01:19:51,170 --> 01:19:54,193
Who did I ever love more?
1210
01:19:55,870 --> 01:19:57,370
- [Karin] Did he leave a note?
1211
01:19:59,000 --> 01:20:01,263
- Who needs a note, he got fired.
1212
01:20:02,420 --> 01:20:04,720
Tony said they came right out and told him
1213
01:20:04,720 --> 01:20:05,573
he was too old.
1214
01:20:07,192 --> 01:20:09,233
- 39 isn't that old.
1215
01:20:10,880 --> 01:20:12,430
- [Diane] It is when you're 44.
1216
01:20:13,499 --> 01:20:14,332
- 44?
1217
01:20:15,890 --> 01:20:17,413
- [Diane] You want another shock?
1218
01:20:18,310 --> 01:20:20,430
Diane Davis isn't 29.
1219
01:20:20,430 --> 01:20:21,978
- I don't care.
1220
01:20:21,978 --> 01:20:23,950
- [Diane] I do.
1221
01:20:23,950 --> 01:20:25,099
Next month I'll be--
1222
01:20:25,099 --> 01:20:27,432
(loud slam)
1223
01:20:52,606 --> 01:20:55,790
(loud ringing)
1224
01:20:55,790 --> 01:20:57,190
- Hello.
1225
01:20:57,190 --> 01:20:58,023
- [Karin] Gino?
1226
01:20:58,870 --> 01:20:59,703
- Hi.
1227
01:21:01,890 --> 01:21:03,537
I just walked in a few minutes ago,
1228
01:21:03,537 --> 01:21:04,370
I was gonna call you.
1229
01:21:04,370 --> 01:21:05,770
- May I come up?
1230
01:21:05,770 --> 01:21:06,843
- [Gino] Hey I admire your spirit,
1231
01:21:06,843 --> 01:21:09,310
but we've got two shows tomorrow.
1232
01:21:09,310 --> 01:21:11,770
- I've got to come up Gino, please.
1233
01:21:11,770 --> 01:21:12,770
- Well what's wrong?
1234
01:21:15,311 --> 01:21:17,193
- [Karin] I'll tell you when I get there.
1235
01:21:32,190 --> 01:21:33,023
- There's gotta be someone in the company
1236
01:21:33,023 --> 01:21:34,963
that's got a Valium or a Red.
1237
01:21:36,466 --> 01:21:39,316
I mean you're gonna freak out
if you don't get something.
1238
01:21:41,510 --> 01:21:42,970
- Where are you going?
1239
01:21:42,970 --> 01:21:45,507
- To Kelly's room, he's
a walking drugstore.
1240
01:22:21,232 --> 01:22:24,149
(melancholy music)
1241
01:22:54,630 --> 01:22:57,850
- Funeral directors said this
was a first class cemetery.
1242
01:22:57,850 --> 01:23:00,113
- It's okay, you'll be
facing the other way.
1243
01:23:02,060 --> 01:23:04,630
- The perpetual maintenance
better be the real thing.
1244
01:23:04,630 --> 01:23:05,880
I'm coming back to check.
1245
01:23:08,720 --> 01:23:10,320
- Or he's gonna freeze to death.
1246
01:23:11,466 --> 01:23:14,383
(slow paced music)
1247
01:23:27,068 --> 01:23:30,155
♪ My ♪
1248
01:23:30,155 --> 01:23:33,502
♪ Rio ♪
1249
01:23:33,502 --> 01:23:38,502
♪ Rio by the Sea-o ♪
1250
01:23:39,305 --> 01:23:44,049
♪ Flying down to Rio ♪
1251
01:23:44,049 --> 01:23:49,049
♪ Where there's rhythm and rhyme ♪
1252
01:23:51,516 --> 01:23:56,516
♪ Hey feller ♪
1253
01:23:57,505 --> 01:24:02,505
♪ Twirl that old propeller ♪
1254
01:24:03,537 --> 01:24:08,537
♪ Got to get to Rio ♪
1255
01:24:09,353 --> 01:24:14,353
♪ And we've got to make time ♪
1256
01:24:16,761 --> 01:24:19,994
♪ You'll ♪
1257
01:24:19,994 --> 01:24:22,894
♪ Love it ♪
1258
01:24:22,894 --> 01:24:27,894
♪ Soaring high above it ♪
1259
01:24:29,289 --> 01:24:34,289
♪ Everything will be okay ♪
1260
01:24:35,147 --> 01:24:38,701
♪ We're singing ♪
1261
01:24:38,701 --> 01:24:42,861
♪ And winging our way ♪
1262
01:24:42,861 --> 01:24:44,944
♪ To you ♪
1263
01:24:54,910 --> 01:24:57,827
(slow paced music)
1264
01:25:16,019 --> 01:25:18,350
- Hi, this is Ozzy Moss.
1265
01:25:18,350 --> 01:25:19,850
Ozzy this is Karin.
1266
01:25:19,850 --> 01:25:22,463
He's here to look at the extra room.
1267
01:25:26,130 --> 01:25:26,963
- Diane.
1268
01:25:28,700 --> 01:25:31,053
Could I talk to you, like alone?
1269
01:25:32,760 --> 01:25:34,233
- Oh sure.
1270
01:25:35,970 --> 01:25:36,910
Why don't you go take a look at it.
1271
01:25:36,910 --> 01:25:38,560
It's down at the end of the hall.
1272
01:25:40,660 --> 01:25:42,223
- You never said a word.
1273
01:25:44,200 --> 01:25:45,093
- I just met him today in class.
1274
01:25:45,093 --> 01:25:47,600
What was I supposed to
do, send a telegram?
1275
01:25:47,600 --> 01:25:49,813
- You're gonna put him in Terry's room?
1276
01:25:50,690 --> 01:25:52,690
- You want him in yours?
1277
01:25:52,690 --> 01:25:53,840
- You know what I mean.
1278
01:25:55,360 --> 01:25:56,193
- No I don't.
1279
01:25:57,480 --> 01:26:01,600
- It's like going out to get a new dog
1280
01:26:01,600 --> 01:26:03,443
after the old one dies.
1281
01:26:11,190 --> 01:26:13,823
- Are you accusing me of forgetting Terry?
1282
01:26:15,020 --> 01:26:15,940
- Well, what is it--
1283
01:26:15,940 --> 01:26:18,070
- Do you know where I went today?
1284
01:26:18,070 --> 01:26:21,100
I went back to the House of Crepes.
1285
01:26:21,100 --> 01:26:23,360
Well congratulate me,
I'm a waitress again.
1286
01:26:23,360 --> 01:26:24,193
- [Karin] Diane--
1287
01:26:24,193 --> 01:26:25,030
- Don't apologize.
1288
01:26:25,030 --> 01:26:26,430
- [Karin] I wasn't going to.
1289
01:26:27,850 --> 01:26:28,683
- Why not?
1290
01:26:30,980 --> 01:26:33,430
- It just hurts to think
1291
01:26:33,430 --> 01:26:36,450
of somebody else in Terry's room so soon.
1292
01:26:36,450 --> 01:26:38,960
- Do you think it doesn't hurt me?!
1293
01:26:38,960 --> 01:26:40,210
But guess what?
1294
01:26:40,210 --> 01:26:42,163
Diane Davis is gonna survive!
1295
01:26:43,500 --> 01:26:45,169
I was born to dance.
1296
01:26:45,169 --> 01:26:46,002
- [Karin] I know.
1297
01:26:46,002 --> 01:26:46,835
- No!
1298
01:26:46,835 --> 01:26:47,960
Born to dance!
1299
01:26:47,960 --> 01:26:50,640
Not dish up slop for creeps who just wanna
1300
01:26:50,640 --> 01:26:52,870
pinch my butt and stiff me!
1301
01:26:52,870 --> 01:26:54,860
The House of Crepes is survival!
1302
01:26:54,860 --> 01:26:55,983
Ozzy is survival.
1303
01:26:57,150 --> 01:27:00,963
Nobody replaces Terry
for one second, ever!
1304
01:27:02,070 --> 01:27:04,410
But Ozzy is one third of
the rent so I can hang in
1305
01:27:04,410 --> 01:27:06,960
and you can hang in where we belong, here!
1306
01:27:06,960 --> 01:27:07,793
Til it happens.
1307
01:27:07,793 --> 01:27:09,160
And when it does, we'll be ready!
1308
01:27:09,160 --> 01:27:10,347
Do you understand?!
1309
01:27:11,450 --> 01:27:12,283
- [Karin] Yeah.
1310
01:27:16,310 --> 01:27:17,483
- Forget Terry?
1311
01:27:19,030 --> 01:27:21,763
I am gonna beat the
system that beat Terry!
1312
01:27:22,680 --> 01:27:26,043
You call that forgetting?
(loud buzzing)
1313
01:27:41,190 --> 01:27:42,023
Chris.
1314
01:27:43,120 --> 01:27:44,840
- [Chris] May I come in?
1315
01:27:44,840 --> 01:27:45,840
- Of course.
1316
01:27:49,523 --> 01:27:50,473
I'll get Karin.
1317
01:28:36,023 --> 01:28:36,940
- Sit down?
1318
01:28:47,830 --> 01:28:50,950
- I read about Terry in the paper.
1319
01:28:50,950 --> 01:28:51,783
Sorry.
1320
01:28:55,530 --> 01:28:57,810
I would have come to the funeral,
1321
01:28:57,810 --> 01:28:59,160
but I didn't wanna intrude.
1322
01:29:01,180 --> 01:29:02,420
- I know how you feel.
1323
01:29:02,420 --> 01:29:03,393
- No you don't.
1324
01:29:07,770 --> 01:29:08,993
I liked Terry.
1325
01:29:12,750 --> 01:29:13,663
Diane too.
1326
01:29:16,100 --> 01:29:17,573
I didn't understand.
1327
01:29:20,290 --> 01:29:21,473
But I think I do now.
1328
01:29:30,200 --> 01:29:31,523
- Let me get my coat.
1329
01:29:42,060 --> 01:29:42,903
- [Chris] I got a new job.
1330
01:29:43,816 --> 01:29:44,649
At a real paper.
1331
01:29:46,203 --> 01:29:47,203
The Washington Post.
1332
01:29:48,165 --> 01:29:49,900
- [Karin] Oh Chris, that's wonderful.
1333
01:29:49,900 --> 01:29:50,733
- Yeah.
1334
01:29:52,840 --> 01:29:54,140
Washington's a great city.
1335
01:29:57,250 --> 01:29:58,270
I don't know if they have
a ballet company there
1336
01:29:58,270 --> 01:30:00,440
but I'm sure there are plenty of classes.
1337
01:30:00,440 --> 01:30:01,540
- What are you saying?
1338
01:30:04,330 --> 01:30:05,520
- Come along.
1339
01:30:05,520 --> 01:30:06,673
- With you to live?
1340
01:30:09,990 --> 01:30:11,140
- We could get married.
1341
01:30:14,190 --> 01:30:15,363
We should get married.
1342
01:30:23,200 --> 01:30:24,033
Well,
1343
01:30:25,847 --> 01:30:27,733
all I know is that I'm going tomorrow.
1344
01:30:28,990 --> 01:30:29,823
No matter what.
1345
01:30:31,260 --> 01:30:32,707
No more Eastsider.
1346
01:30:34,710 --> 01:30:36,343
No more Gypsy camp for me.
1347
01:30:41,890 --> 01:30:43,640
It's a plane ticket for Washington.
1348
01:30:48,510 --> 01:30:50,960
I'll be at the shuttle at
LaGuardia at 2 o'clock.
1349
01:30:54,658 --> 01:30:56,991
(loud sigh)
1350
01:30:58,920 --> 01:31:00,933
- So much has happened.
1351
01:31:02,610 --> 01:31:04,623
So much to sort out.
1352
01:31:05,900 --> 01:31:08,570
The show, Terry--
1353
01:31:08,570 --> 01:31:09,403
- Gino.
1354
01:31:11,930 --> 01:31:12,763
- Gino.
1355
01:31:14,870 --> 01:31:15,703
Us.
1356
01:31:18,600 --> 01:31:21,273
I wish I could blame
it all on Philadelphia.
1357
01:31:22,670 --> 01:31:24,880
- Why not, everyone else does.
1358
01:31:24,880 --> 01:31:27,530
You could probably tell
Philadelphia jokes in Poland.
1359
01:31:28,430 --> 01:31:30,410
- Please don't make me laugh.
1360
01:31:35,930 --> 01:31:36,763
- I love you.
1361
01:31:40,570 --> 01:31:42,183
- Please don't make me cry.
1362
01:31:46,830 --> 01:31:47,943
I just know one thing.
1363
01:31:50,400 --> 01:31:52,800
And that is that I don't
wanna hurt you anymore.
1364
01:31:54,830 --> 01:31:55,980
- Don't worry about it.
1365
01:31:57,780 --> 01:32:00,230
Before you nothing hurt
because nothing mattered.
1366
01:32:01,434 --> 01:32:02,267
But now,
1367
01:32:05,596 --> 01:32:07,750
a lot of things hurt because they matter.
1368
01:32:13,470 --> 01:32:16,430
That's an important lesson
for someone in my business.
1369
01:32:16,430 --> 01:32:17,530
I learned it from you.
1370
01:32:19,990 --> 01:32:24,823
But, I've always said
you were too old for me.
1371
01:32:27,760 --> 01:32:28,860
Maybe I'm catching up.
1372
01:32:30,540 --> 01:32:33,640
I'll be at the shuttle at
LaGuardia at 2 o'clock.
1373
01:32:37,702 --> 01:32:40,285
(solemn music)
1374
01:33:12,442 --> 01:33:15,025
(loud ringing)
1375
01:33:24,573 --> 01:33:27,490
(slow paced music)
1376
01:33:44,180 --> 01:33:45,661
- Didn't you hear the phone?
1377
01:33:45,661 --> 01:33:46,494
- No.
1378
01:33:46,494 --> 01:33:48,411
- [Diane] It's for you.
1379
01:34:01,174 --> 01:34:02,318
- Diane!
1380
01:34:02,318 --> 01:34:03,568
You won't believe who it was!
1381
01:34:03,568 --> 01:34:05,118
The woman in Joffrey!
1382
01:34:05,118 --> 01:34:06,460
There's an audition Saturday!
1383
01:34:06,460 --> 01:34:09,640
I left my Philadelphia
review and they read it!
1384
01:34:09,640 --> 01:34:12,384
Oh!
1385
01:34:12,384 --> 01:34:13,300
- What's the matter?
1386
01:34:13,300 --> 01:34:16,290
- I haven't had my point
shoes out in three months.
1387
01:34:16,290 --> 01:34:18,530
- So, take two classes a day.
1388
01:34:18,530 --> 01:34:20,320
- With what?
1389
01:34:20,320 --> 01:34:22,040
- There's an opening for a gifted waitress
1390
01:34:22,040 --> 01:34:23,883
at the House of Crepes.
1391
01:34:23,883 --> 01:34:24,890
(laughter)
1392
01:34:24,890 --> 01:34:26,060
Come on shake it.
1393
01:34:26,060 --> 01:34:28,160
You can make Madame Eugenia's one o'clock.
1394
01:34:30,110 --> 01:34:31,655
You okay?
1395
01:34:31,655 --> 01:34:33,000
- [Karina] I'm okay.
1396
01:34:33,000 --> 01:34:34,573
- Wait, what's this?
1397
01:34:38,430 --> 01:34:39,740
- My suitcase.
1398
01:34:39,740 --> 01:34:42,033
- I can see that, what's it doing here?
1399
01:34:45,178 --> 01:34:47,595
(loud winds)
1400
01:34:50,760 --> 01:34:53,760
(suspenseful music)
1401
01:34:54,840 --> 01:34:56,950
- [Narrator] Washington
passenger Zela Torrington,
1402
01:34:56,950 --> 01:34:59,116
please contact the shuttle.
1403
01:34:59,116 --> 01:35:00,318
- If you're planning to
take the 2 o'clock shuttle
1404
01:35:00,318 --> 01:35:01,452
you better board.
1405
01:35:01,452 --> 01:35:02,569
- One minute.
1406
01:35:02,569 --> 01:35:06,584
♪ You don't have to say ♪
1407
01:35:06,584 --> 01:35:10,001
♪ What's going on inside ♪
1408
01:35:12,255 --> 01:35:13,308
Karin!
1409
01:35:13,308 --> 01:35:17,787
♪ You have to obey ♪
1410
01:35:17,787 --> 01:35:20,259
♪ What cannot be denied ♪
1411
01:35:20,259 --> 01:35:21,092
I'm sorry.
1412
01:35:24,953 --> 01:35:29,953
♪ Let the hunger have it's way with you ♪
1413
01:35:30,755 --> 01:35:35,755
♪ You're just doing
what you've got to do ♪
1414
01:35:36,059 --> 01:35:40,020
♪ Isn't it everything ♪
1415
01:35:40,020 --> 01:35:42,846
♪ You ever dreamed you'd see ♪
1416
01:35:42,846 --> 01:35:47,053
♪ Isn't it everything ♪
1417
01:35:47,053 --> 01:35:50,720
♪ You knew that it would be ♪
1418
01:35:56,449 --> 01:36:00,347
- May I inquire what is
so important up there?
1419
01:36:00,347 --> 01:36:02,147
- Nothing Madame.
1420
01:36:02,147 --> 01:36:04,743
- You wish class was over maybe?
1421
01:36:06,004 --> 01:36:07,004
- No Madame.
1422
01:36:13,124 --> 01:36:14,285
- Hurt?
1423
01:36:14,285 --> 01:36:15,368
- Yes Madame.
1424
01:36:20,143 --> 01:36:22,143
- It's supposed to hurt.
1425
01:36:34,410 --> 01:36:39,051
♪ Fly high on the shelf ♪
1426
01:36:39,051 --> 01:36:44,051
♪ Because you're afraid to fly ♪
1427
01:36:45,172 --> 01:36:50,172
♪ Try telling yourself ♪
1428
01:36:50,289 --> 01:36:55,289
♪ It doesn't hurt at all ♪
1429
01:36:57,178 --> 01:37:00,078
♪ Let the disbelievers ♪
1430
01:37:00,078 --> 01:37:02,887
♪ Stand aside ♪
1431
01:37:02,887 --> 01:37:07,887
♪ You can make the heavens open wide ♪
1432
01:37:07,919 --> 01:37:12,285
♪ Isn't it everything ♪
1433
01:37:12,285 --> 01:37:15,170
♪ You ever dreamed you'd see ♪
1434
01:37:15,170 --> 01:37:19,145
♪ Isn't it everything ♪
1435
01:37:19,145 --> 01:37:22,812
♪ You knew that it would be ♪
1436
01:37:32,369 --> 01:37:35,286
(slow paced music)
94861
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.