Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,203 --> 00:00:04,236
� �
2
00:00:19,920 --> 00:00:21,850
[Linda]
� Goin' to Kingshead Island �
3
00:00:21,922 --> 00:00:23,455
� 'Cause we won a fancy award �
4
00:00:23,557 --> 00:00:26,458
-Hey, hey!
-� Goin' to Kingshead Island �
5
00:00:26,560 --> 00:00:29,194
-� 'Cause we won a fancy award �
-That's right.
6
00:00:29,296 --> 00:00:31,363
� Goin' to where
the rich people are �
7
00:00:31,465 --> 00:00:34,533
� Gonna see if they're
really better than us �
8
00:00:34,635 --> 00:00:37,703
� And they might be,
but we still won an award. �
9
00:00:37,805 --> 00:00:38,855
-Whoo.
-Yeah.
10
00:00:38,939 --> 00:00:40,639
You guys are fun on ferries.
11
00:00:40,741 --> 00:00:42,708
Yeah, people are
loving this energy.
12
00:00:42,709 --> 00:00:44,744
Even though
they're avoiding eye contact.
13
00:00:44,745 --> 00:00:46,479
And that one guy's
shaking his head.
14
00:00:46,480 --> 00:00:47,990
-Hi.
-I still can't believe it.
15
00:00:48,082 --> 00:00:49,702
Kingshead Lifestyles Magazine
16
00:00:49,784 --> 00:00:51,774
naming us "Best Dive
on the Mainland?"
17
00:00:51,786 --> 00:00:53,052
Isn't "dive" a bad thing?
18
00:00:53,154 --> 00:00:55,220
Yeah, but they mean it
affectionately.
19
00:00:55,322 --> 00:00:59,358
Like if I say, "Dad, you big old
stinky dive, I love ya."
20
00:00:59,460 --> 00:01:01,510
Sort of. I mean,
it's pretty prestigious.
21
00:01:01,562 --> 00:01:03,792
And it's great exposure
for the restaurant.
22
00:01:03,798 --> 00:01:05,030
But, Dad, I don't get it.
23
00:01:05,031 --> 00:01:06,433
Didn't you say
these awards were stupid?
24
00:01:06,434 --> 00:01:07,434
When did I say that?
25
00:01:07,435 --> 00:01:08,667
These awards are stupid.
26
00:01:08,769 --> 00:01:10,235
Who even judges this?
27
00:01:10,337 --> 00:01:12,871
The Supreme Food Court? Stupid!
28
00:01:12,973 --> 00:01:15,340
These stupid things are
all about who you know.
29
00:01:15,443 --> 00:01:17,876
Yeah, and you're
a cool rebel with no friends.
30
00:01:17,978 --> 00:01:19,211
Exactly, Gene.
31
00:01:19,212 --> 00:01:21,281
It's funny, I don't
feel those things at all
32
00:01:21,282 --> 00:01:22,614
now that we've won.
33
00:01:22,716 --> 00:01:25,684
Plus, it means we get to go
to this winner's reception
34
00:01:25,786 --> 00:01:28,187
in a fancy
sculpture garden event space,
35
00:01:28,188 --> 00:01:29,956
and we're gonna
serve our sliders
36
00:01:29,957 --> 00:01:31,490
and get even more exposure.
37
00:01:31,491 --> 00:01:34,427
Dad's gonna expose himself
all over that sculpture garden.
38
00:01:34,428 --> 00:01:36,395
[chuckles] Gene, you rascal.
39
00:01:36,497 --> 00:01:38,664
Check out jolly Bob.
He's so cute.
40
00:01:38,766 --> 00:01:41,834
Yeah, like a happy,
hairy, slobbery puppy.
41
00:01:41,936 --> 00:01:43,866
Thank you.
And we're gonna get a trophy.
42
00:01:43,938 --> 00:01:45,204
There's a trophy, too?
43
00:01:45,306 --> 00:01:48,107
Yup. I didn't really know
how much I needed a trophy,
44
00:01:48,209 --> 00:01:50,019
but maybe
it's all I wanted in life?
45
00:01:50,044 --> 00:01:52,377
It's sort of a weird
orb kind of thing.
46
00:01:52,480 --> 00:01:53,879
Weird but cool.
47
00:01:53,981 --> 00:01:55,247
[groans]
48
00:01:55,349 --> 00:01:56,949
Speaking of weird orbs,
49
00:01:56,950 --> 00:01:58,985
Mom, what's going on
under your shirt there?
50
00:01:58,986 --> 00:02:00,419
[groans] This bra.
51
00:02:00,420 --> 00:02:01,821
It was
the only clean one I had left,
52
00:02:01,822 --> 00:02:03,155
but it digs into my back.
53
00:02:03,257 --> 00:02:05,124
Been there, sister. Boobs, huh?
54
00:02:05,226 --> 00:02:06,492
-Boobs.
-Amen.
55
00:02:06,493 --> 00:02:08,228
I'm gonna tough it out
for the reception.
56
00:02:08,229 --> 00:02:10,963
That's what we do, right?
Us boob people?
57
00:02:11,065 --> 00:02:14,333
May I never, ever
be cursed with those things.
58
00:02:14,334 --> 00:02:16,603
That's how I felt, Louise,
but then I got 'em
59
00:02:16,604 --> 00:02:18,137
and it's not so bad.
60
00:02:18,191 --> 00:02:20,240
[Bob]
Hi.
61
00:02:20,241 --> 00:02:22,141
Care for a slider? Schwing!
62
00:02:22,243 --> 00:02:24,276
Sorry, not sure
why I said "schwing"
63
00:02:24,378 --> 00:02:26,211
w-when I gave it to you.
64
00:02:26,313 --> 00:02:28,547
Uh, bye. Have fun out there.
65
00:02:28,548 --> 00:02:30,316
I think this might be a good
time to ask about the fudge.
66
00:02:30,317 --> 00:02:32,818
-Agreed.
-Let's fudgin' do this.
67
00:02:32,819 --> 00:02:35,088
Um, Mother? Father?
Remember the fudge shop
68
00:02:35,089 --> 00:02:36,422
we passed coming over here?
69
00:02:36,423 --> 00:02:38,090
-Tell It to the Fudge?
-Yeah?
70
00:02:38,192 --> 00:02:41,026
Well, we were thinking,
maybe after this is all over,
71
00:02:41,027 --> 00:02:42,595
-we could-
-Go to the fudge shop? Sure.
72
00:02:42,596 --> 00:02:43,829
Really? That was easy.
73
00:02:43,830 --> 00:02:45,465
Yeah, we should
ask for more stuff.
74
00:02:45,466 --> 00:02:49,168
We want hair extensions.
Lots of 'em. All over.
75
00:02:49,169 --> 00:02:50,303
Whoa. Hey, Bob, look who it is.
76
00:02:50,304 --> 00:02:52,138
[Louise]
Oh, my God. Is that Vincent?
77
00:02:52,139 --> 00:02:53,906
"Might be
a jewel thief" Vincent?
78
00:02:53,907 --> 00:02:55,608
[Gene]
Everyone, protect your family jewels.
79
00:02:55,609 --> 00:02:56,609
[Bob]
Kids, shush.
80
00:02:56,610 --> 00:02:57,610
Hey, Vincent.
81
00:02:57,611 --> 00:02:59,144
Bob. Linda. Kids.
82
00:02:59,246 --> 00:03:00,379
-Hi.
-Hey. -Vinny!
83
00:03:00,380 --> 00:03:02,615
I saw you made
the Best Bites list this year.
84
00:03:02,616 --> 00:03:03,666
Well deserved.
85
00:03:03,751 --> 00:03:06,285
I know. I mean, um, thank you.
86
00:03:06,286 --> 00:03:07,754
So, what brings
you here, Vincent?
87
00:03:07,755 --> 00:03:09,288
Eh, I'm taking it in,
88
00:03:09,289 --> 00:03:11,424
looking for inspiration
for my restaurant.
89
00:03:11,425 --> 00:03:13,492
And eating a lot.
Mostly eating a lot.
90
00:03:13,594 --> 00:03:14,660
My man.
91
00:03:14,762 --> 00:03:17,796
Is that all that's
on the agenda today? Hmm?
92
00:03:17,898 --> 00:03:19,164
Uh... yeah?
93
00:03:19,165 --> 00:03:20,300
Just saying.
94
00:03:20,301 --> 00:03:21,733
Any cool things here
95
00:03:21,835 --> 00:03:23,275
that somehow end up not-here
96
00:03:23,337 --> 00:03:25,087
after this is all over?
Wink, wink.
97
00:03:25,172 --> 00:03:26,538
Not sure what you mean.
98
00:03:26,539 --> 00:03:28,141
Besides, there's nothing
on the property
99
00:03:28,142 --> 00:03:29,642
worth more than a couple grand,
100
00:03:29,643 --> 00:03:30,877
as anyone who's
looked at the pictures
101
00:03:30,878 --> 00:03:32,178
on their website would know.
102
00:03:32,179 --> 00:03:33,378
[scoffs] Yeah,
103
00:03:33,480 --> 00:03:34,920
a couple grand's not worth it.
104
00:03:34,982 --> 00:03:36,415
[groaning]
105
00:03:36,517 --> 00:03:38,016
You all right?
106
00:03:38,118 --> 00:03:39,885
Uh, yeah, just stretching.
107
00:03:39,886 --> 00:03:41,354
This is a restaurant stretch.
108
00:03:41,355 --> 00:03:43,021
You'll learn it. And...
109
00:03:43,123 --> 00:03:44,189
restaurant.
110
00:03:44,291 --> 00:03:45,524
Okay. May I?
111
00:03:45,626 --> 00:03:47,025
Uh, of course.
112
00:03:47,127 --> 00:03:48,393
Mm.
113
00:03:48,495 --> 00:03:50,028
I have missed your meat, Bob.
114
00:03:50,130 --> 00:03:51,597
I have missed your meat.
115
00:03:51,699 --> 00:03:53,432
-That's nice, Vincent.
-Aw.
116
00:03:53,534 --> 00:03:54,766
All right. Mm.
117
00:03:54,767 --> 00:03:56,569
I'm gonna eat my way
around the lawn.
118
00:03:56,570 --> 00:03:57,620
Sure you are.
119
00:03:57,671 --> 00:03:58,837
[Vincent]
I mean, I am.
120
00:03:58,939 --> 00:03:59,989
Whatever you say.
121
00:04:00,007 --> 00:04:01,106
Look at that guy,
122
00:04:01,208 --> 00:04:03,108
wandering around,
eating fun stuff.
123
00:04:03,210 --> 00:04:05,077
Must be nice.
But we have to work,
124
00:04:05,179 --> 00:04:07,769
'cause we're children
and that's what children do.
125
00:04:07,781 --> 00:04:09,281
You know what? Go ahead, kids.
126
00:04:09,383 --> 00:04:11,673
Your mom and I can
cover the table. Right, Lin?
127
00:04:11,685 --> 00:04:12,884
Y-yeah, sure.
128
00:04:12,987 --> 00:04:15,587
Wow. We need to give
this guy awards more often.
129
00:04:15,689 --> 00:04:16,829
We can brainstorm some.
130
00:04:16,890 --> 00:04:18,924
-World's loudest urinator?
-[Bob] Mm.
131
00:04:19,026 --> 00:04:21,026
-I'll keep thinking.
-Nope, that works.
132
00:04:21,128 --> 00:04:22,594
Huh. "MisCaken Identity."
133
00:04:22,696 --> 00:04:24,630
-This is a cake shop?
-Uh-huh.
134
00:04:24,732 --> 00:04:27,132
So, what's with
the food that's not cake?
135
00:04:27,234 --> 00:04:28,300
It's all cake.
136
00:04:28,402 --> 00:04:30,569
Doesn't look like cake,
but it is cake.
137
00:04:30,671 --> 00:04:32,070
That's fun... I think.
138
00:04:32,172 --> 00:04:33,612
As long as it tastes like cake.
139
00:04:34,575 --> 00:04:36,108
It sort of does.
140
00:04:36,210 --> 00:04:37,776
It's like if icing were chewy
141
00:04:37,878 --> 00:04:39,244
and not as good as icing.
142
00:04:39,245 --> 00:04:41,547
That's the fondant.
It's like a clay you can eat.
143
00:04:41,548 --> 00:04:43,815
All clay
is clay you can eat, pal.
144
00:04:43,917 --> 00:04:45,317
[grunting]
145
00:04:45,318 --> 00:04:47,020
Ugh, I've had it
with this thing.
146
00:04:47,021 --> 00:04:49,055
That's it. I'm doing it.
I'm gonna do it, Bob.
147
00:04:49,056 --> 00:04:50,155
Um, do what?
148
00:04:50,257 --> 00:04:51,623
I'm taking off my bra.
149
00:04:51,725 --> 00:04:53,425
Oh. I... Okay.
150
00:04:53,426 --> 00:04:55,295
-Come on, cover me, cover me.
-Wait, how do I-
151
00:04:55,296 --> 00:04:57,496
-Uh...
- I know this is a fancy place,
152
00:04:57,598 --> 00:05:00,632
and I should secure the girls,
but I can't work like this.
153
00:05:00,734 --> 00:05:02,634
And it's done.
154
00:05:02,736 --> 00:05:04,303
Much better. How does it look?
155
00:05:04,304 --> 00:05:05,405
Is it obvious?
156
00:05:05,406 --> 00:05:06,406
The shirt's pretty thick.
157
00:05:06,407 --> 00:05:07,806
Maybe it'll be okay, right?
158
00:05:07,908 --> 00:05:09,574
Come on, Bob, look at my boobs.
159
00:05:09,677 --> 00:05:11,476
-Bob Belcher?
-[shouts]
160
00:05:11,477 --> 00:05:13,246
Um, is this "The Best
Dive On The Mainland?"
161
00:05:13,247 --> 00:05:15,280
Yes it is. Best D on the M.
162
00:05:15,281 --> 00:05:16,683
Probably
shouldn't have said that.
163
00:05:16,684 --> 00:05:18,351
I'm Sabrina,
I'm here to escort you
164
00:05:18,352 --> 00:05:19,852
to the winner's circle
for your photo.
165
00:05:19,853 --> 00:05:21,086
Oh. Okay, great.
166
00:05:21,188 --> 00:05:22,254
Follow me, please.
167
00:05:22,356 --> 00:05:23,455
Coming, coming.
168
00:05:23,557 --> 00:05:25,357
Smooth walking.
169
00:05:25,459 --> 00:05:26,792
No parts a-jiggling.
170
00:05:26,793 --> 00:05:28,161
-What's that?
-Nothing.
171
00:05:28,162 --> 00:05:30,330
So, you work for the magazine?
What do you do?
172
00:05:30,331 --> 00:05:31,531
I'm Margot's assistant.
173
00:05:31,598 --> 00:05:34,032
-Margot?
-Polo. Ha! Sorry.
174
00:05:34,033 --> 00:05:36,102
Margot Bushmiller,
she's the magazine's publisher.
175
00:05:36,103 --> 00:05:37,202
[Margot]
Sabrina!
176
00:05:37,304 --> 00:05:39,971
Did you fix
the trophy table? It's wobbly.
177
00:05:40,074 --> 00:05:41,124
I'll fix it.
178
00:05:41,125 --> 00:05:42,442
Sorry about the ground outside
179
00:05:42,443 --> 00:05:44,209
and how it's not flat.
That's my bad.
180
00:05:44,311 --> 00:05:45,811
Get it together, Sabrina.
181
00:05:45,913 --> 00:05:48,113
Yup. Anyway, here you go.
182
00:05:48,215 --> 00:05:49,381
Wow. Cool.
183
00:05:49,483 --> 00:05:51,850
Whoa. Oh, God.
Sorry. It's heavy.
184
00:05:51,952 --> 00:05:53,002
Ooh, can I hold it?
185
00:05:53,053 --> 00:05:54,886
Okay, Lin.
Just be super careful.
186
00:05:54,988 --> 00:05:56,488
Okay, I will- Whoa!
187
00:05:56,590 --> 00:06:00,192
I'm sure lots of people
drop it like we just did.
188
00:06:00,294 --> 00:06:01,393
Not... No.
189
00:06:01,394 --> 00:06:02,495
-Oh.
-Ah.
190
00:06:02,496 --> 00:06:03,546
They're doing great.
191
00:06:03,547 --> 00:06:04,964
Well, they've dropped all of us
192
00:06:04,965 --> 00:06:05,998
and we turned out all right,
193
00:06:05,999 --> 00:06:07,166
-except for Tina.
-What?
194
00:06:07,167 --> 00:06:08,434
Okay, do we have
a firm grip on it?
195
00:06:08,435 --> 00:06:09,435
-Yes.
-Yes.
196
00:06:09,436 --> 00:06:10,902
And look at Darren.
197
00:06:11,004 --> 00:06:13,672
Ma'am, could you
turn towards us?
198
00:06:13,774 --> 00:06:15,540
Uh, yeah.
Yeah, yeah, yeah. Yeah.
199
00:06:15,541 --> 00:06:17,477
-Lin, what are you doing?
-Shush-shush-shush-shush. Boobs.
200
00:06:17,478 --> 00:06:20,879
Okay, that's-
[sighs] What- Just do it.
201
00:06:20,880 --> 00:06:22,815
Okay, yay.
Congratulations, you did it.
202
00:06:22,816 --> 00:06:23,950
-That's it?
-That's it.
203
00:06:23,951 --> 00:06:25,384
Oh, okay. Uh, thanks.
204
00:06:25,385 --> 00:06:26,486
Uh-uh-uh.
205
00:06:26,487 --> 00:06:27,567
I need the trophy back.
206
00:06:27,621 --> 00:06:29,788
Oh. Don't...
don't I get to keep it?
207
00:06:29,789 --> 00:06:32,225
Yours will arrive in the mail
in eight to ten weeks,
208
00:06:32,226 --> 00:06:35,093
after you pay the $200
manufacturing and engraving fee.
209
00:06:35,195 --> 00:06:36,795
All the info is on the website.
210
00:06:36,897 --> 00:06:38,797
The two hundred dol- I just-
211
00:06:38,899 --> 00:06:40,298
I thought it was an award.
212
00:06:40,401 --> 00:06:42,067
It is.
It's an incredible honor
213
00:06:42,068 --> 00:06:43,836
for you
to be awarded this award,
214
00:06:43,837 --> 00:06:45,097
but awards are expensive.
215
00:06:45,172 --> 00:06:47,172
Right, but, I... won it?
216
00:06:47,274 --> 00:06:49,841
Yeah, you won
the opportunity to pay for it.
217
00:06:49,842 --> 00:06:52,311
[Margot]
Sabrina, there's too much grass over here.
218
00:06:52,312 --> 00:06:53,312
My fault.
219
00:06:53,313 --> 00:06:54,379
Coming, Margot.
220
00:06:55,349 --> 00:06:57,182
[Louise]
Well, looks like Mom
221
00:06:57,183 --> 00:06:58,818
finally let the dogs
off the leash.
222
00:06:58,819 --> 00:06:59,885
Wha? Shush.
223
00:06:59,886 --> 00:07:01,020
[Bob sighs]
224
00:07:01,021 --> 00:07:02,455
[Tina]
You okay, big fella?
225
00:07:02,456 --> 00:07:04,623
They want us to pay
$200 for the trophy.
226
00:07:04,624 --> 00:07:07,360
Do they know our family is
not good at paying for things?
227
00:07:07,361 --> 00:07:09,795
Yeah, money doesn't
come naturally to us.
228
00:07:09,796 --> 00:07:12,031
I'm not gonna do it.
I'm not gonna pay for an award.
229
00:07:12,032 --> 00:07:13,699
We closed the restaurant
to do this.
230
00:07:13,700 --> 00:07:16,068
We have to pay for all this food
that we're giving away.
231
00:07:16,069 --> 00:07:17,602
I-I... I'm not doing it.
232
00:07:17,704 --> 00:07:20,071
I just want
to finish the job and go home.
233
00:07:20,174 --> 00:07:21,794
And in between those two things,
234
00:07:21,875 --> 00:07:24,075
we get some fudge
for our fudge-holes?
235
00:07:24,178 --> 00:07:26,244
[sighs] I don't know. We'll see.
236
00:07:26,346 --> 00:07:27,966
"We'll see," as in "Heck, yeah"?
237
00:07:27,967 --> 00:07:29,715
Guys, enough
about the fudge right now.
238
00:07:29,716 --> 00:07:31,349
Go. I love you, but scram.
239
00:07:31,452 --> 00:07:32,884
Poor Dad. Maybe we could
240
00:07:32,885 --> 00:07:34,287
help him
raise the money somehow?
241
00:07:34,288 --> 00:07:37,055
I have been meaning to sell
my life rights to Oprah.
242
00:07:37,157 --> 00:07:38,690
Hmm. Or...
243
00:07:38,792 --> 00:07:40,358
we just take the trophy.
244
00:07:40,359 --> 00:07:41,461
-What?
-Mm?
245
00:07:41,462 --> 00:07:42,727
Well, Dad won it. It's his.
246
00:07:42,830 --> 00:07:44,229
But stealing's wrong.
247
00:07:44,331 --> 00:07:45,397
Here we go.
248
00:07:45,398 --> 00:07:47,266
And what if we get caught?
I mean, look,
249
00:07:47,267 --> 00:07:48,601
the trophy's
right out in the open.
250
00:07:48,602 --> 00:07:49,936
And there are
rich people everywhere,
251
00:07:49,937 --> 00:07:51,637
and I'm pretty sure
they have special powers.
252
00:07:51,638 --> 00:07:53,038
Like unearned confidence.
253
00:07:53,039 --> 00:07:55,274
Plus the trophy is, like,
their display trophy.
254
00:07:55,275 --> 00:07:56,809
The magazine people
are gonna notice
255
00:07:56,810 --> 00:07:57,890
if it's not displayed.
256
00:07:57,891 --> 00:07:59,812
Tina, Tina, Tina.
We're not gonna get caught
257
00:07:59,813 --> 00:08:01,747
'cause we're gonna
have help from a professional.
258
00:08:01,748 --> 00:08:03,148
Who?
259
00:08:03,250 --> 00:08:04,316
Vincent?
260
00:08:04,418 --> 00:08:06,288
[Louise]
Mr. Sticky Fingers himself.
261
00:08:06,320 --> 00:08:08,053
Especially after that corn.
262
00:08:08,155 --> 00:08:09,554
Jeez, is he mad at it?
263
00:08:09,656 --> 00:08:11,346
What did that corn
ever do to him?
264
00:08:13,032 --> 00:08:16,195
So, we go over
to the jewel thief...
265
00:08:16,196 --> 00:08:17,329
Alleged jewel thief.
266
00:08:17,431 --> 00:08:19,698
...wait for him to swallow
his mini quiche...
267
00:08:19,800 --> 00:08:21,366
Alleged mini quiche.
268
00:08:21,367 --> 00:08:23,669
...say, "Hey, we're
stealing a thing. Want in?"
269
00:08:23,670 --> 00:08:25,904
Then we all
hop the bus to Heistville.
270
00:08:25,905 --> 00:08:27,907
Can I pull the cord
when it's our stop?
271
00:08:27,908 --> 00:08:29,342
-I enjoy that.
-But what if we get caught
272
00:08:29,343 --> 00:08:31,110
and we go
to rich people island jail?
273
00:08:31,111 --> 00:08:32,712
Actually, that sounds
pretty nice.
274
00:08:32,713 --> 00:08:33,845
But what if it isn't?
275
00:08:33,947 --> 00:08:35,914
Tina, this is about justice.
276
00:08:36,016 --> 00:08:38,350
Justice, Dad and fudge.
277
00:08:38,452 --> 00:08:41,486
Put it all together, you get
Sweet Daddy Fudge-stice.
278
00:08:41,588 --> 00:08:43,421
I just got chills. I'm in.
279
00:08:43,523 --> 00:08:45,757
Okay, fine.
I like justice and fudge.
280
00:08:45,859 --> 00:08:48,159
-And Dad, he's cool.
-He's a total DILF.
281
00:08:48,262 --> 00:08:49,995
A "Dad I'd Like
to buy me Fudge."
282
00:08:49,996 --> 00:08:51,097
Vincent.
283
00:08:51,098 --> 00:08:52,430
Hello.
284
00:08:52,532 --> 00:08:54,522
Please, don't stop eating.
Just listen.
285
00:08:54,534 --> 00:08:56,524
-Okay.
-We're in the market for someone
286
00:08:56,536 --> 00:08:59,137
with your, um, expertise.
287
00:08:59,138 --> 00:09:01,374
Mm. What expertise
would you be referring to?
288
00:09:01,375 --> 00:09:03,074
You know what I'm talking about.
289
00:09:03,176 --> 00:09:05,744
I'm talking about
your "special skills."
290
00:09:05,846 --> 00:09:08,113
Skills? Are you
talking about Catan?
291
00:09:08,215 --> 00:09:09,481
I'm pretty good at Catan.
292
00:09:09,482 --> 00:09:11,183
[chuckles] Okay,
nobody's good at Catan.
293
00:09:11,184 --> 00:09:12,518
No, no, no,
there's skill involved.
294
00:09:12,519 --> 00:09:13,519
-No, it's the roll of the dice.
-There's-there's-
295
00:09:13,520 --> 00:09:14,553
No, there's strategy there.
296
00:09:14,554 --> 00:09:15,621
No, you can strategize and then
297
00:09:15,622 --> 00:09:17,123
the dice is just
landing on eight
298
00:09:17,124 --> 00:09:18,264
all the time or whatnot.
299
00:09:18,265 --> 00:09:20,059
Delineation of wheat,
resources...
300
00:09:20,060 --> 00:09:21,694
[sighs] Just whatever
you want to tell yourself.
301
00:09:21,695 --> 00:09:22,695
Here's the thing.
302
00:09:22,696 --> 00:09:24,262
As a restaurant owner,
303
00:09:24,364 --> 00:09:26,364
you will
probably be quite disturbed
304
00:09:26,365 --> 00:09:28,601
to learn that
they are making everyone pay
305
00:09:28,602 --> 00:09:31,670
for their trophies.
This is a racket.
306
00:09:31,772 --> 00:09:33,905
-What are they charging?
-Two hundo.
307
00:09:34,007 --> 00:09:35,340
She means two Hondas.
308
00:09:35,442 --> 00:09:38,877
Now that you mention it,
I paid for the VIP ticket,
309
00:09:38,878 --> 00:09:41,013
which I was
led to believe included access
310
00:09:41,014 --> 00:09:43,515
to the wine patio and a fun pin.
311
00:09:43,617 --> 00:09:45,183
Fun pin? Go on.
312
00:09:45,184 --> 00:09:46,953
But then I get here,
and they tell me
313
00:09:46,954 --> 00:09:48,520
I have to pay an additional $40
314
00:09:48,622 --> 00:09:50,062
for access to the wine patio,
315
00:09:50,063 --> 00:09:52,091
and also they're all out
of the fun pins.
316
00:09:52,092 --> 00:09:53,626
-Disgusting.
-Damn, that's cold.
317
00:09:53,627 --> 00:09:55,827
Yeah. Wow.
Sounds like you're on board
318
00:09:55,929 --> 00:09:57,595
to take down these rude foodies.
319
00:09:57,698 --> 00:09:58,863
Here's our thinking:
320
00:09:58,966 --> 00:10:00,776
We "liberate"
that display trophy.
321
00:10:00,801 --> 00:10:02,067
Mm, that one right there?
322
00:10:02,068 --> 00:10:04,503
The one visible to pretty much
everyone at the party?
323
00:10:04,504 --> 00:10:05,870
-Yes.
-Sorry, kids.
324
00:10:05,871 --> 00:10:08,407
Even if I ever did do that
kind of thing, which I didn't,
325
00:10:08,408 --> 00:10:10,843
I don't do it now even more
than I didn't do it then.
326
00:10:10,844 --> 00:10:13,178
So my advice: Don't steal.
327
00:10:13,179 --> 00:10:14,947
Just eat the food
and stay in school.
328
00:10:14,948 --> 00:10:16,014
Can we do the drugs?
329
00:10:16,116 --> 00:10:17,582
Nope. Bye.
330
00:10:17,583 --> 00:10:19,819
Well, the good news is, now
we're not gonna steal anything,
331
00:10:19,820 --> 00:10:21,260
so that's a relief to all of us.
332
00:10:21,261 --> 00:10:23,089
You know what?
We don't need Vincent.
333
00:10:23,090 --> 00:10:24,790
We can swipe
that trophy ourselves.
334
00:10:24,791 --> 00:10:26,258
-Crap.
-Look at him tear apart
335
00:10:26,259 --> 00:10:29,027
that chicken satay.
I think he just ate the stick.
336
00:10:29,129 --> 00:10:31,363
Can't believe we lugged
all the stuff here.
337
00:10:31,465 --> 00:10:34,733
So stupid. I hate this.
I hate all these people.
338
00:10:34,835 --> 00:10:36,701
Oh. Except you, sir.
339
00:10:36,803 --> 00:10:39,104
-Uh, enjoy.
-Bobby, come on.
340
00:10:39,206 --> 00:10:40,805
This can still be good for us.
341
00:10:40,806 --> 00:10:43,009
We can still get the word out
about the restaurant.
342
00:10:43,010 --> 00:10:47,112
Oh, here's some words:
Scam, rip-off, idiot... heads.
343
00:10:47,113 --> 00:10:50,149
Okay, well I'm not saying your
face is scaring everyone away,
344
00:10:50,150 --> 00:10:51,684
but all of the sudden,
we're getting fewer people
345
00:10:51,685 --> 00:10:53,152
coming over here.
So, I'm gonna go
346
00:10:53,153 --> 00:10:54,819
pass out sliders. Wish us luck.
347
00:10:54,921 --> 00:10:56,588
-Us?
-Me and my uptown girls.
348
00:10:56,690 --> 00:10:58,250
Well, now they're more midtown.
349
00:10:58,325 --> 00:11:00,058
Definitely not downtown.
Not yet.
350
00:11:00,160 --> 00:11:03,561
We all pretend that this award
is such a big deal.
351
00:11:03,663 --> 00:11:05,296
Ooh-hoo-hoo-hoo!
352
00:11:05,297 --> 00:11:06,499
[scoffs] Give me a break.
353
00:11:06,500 --> 00:11:07,500
[cake man]
What's that?
354
00:11:07,501 --> 00:11:09,701
-What?
-Are you talking to me?
355
00:11:09,803 --> 00:11:11,636
I mean, I was
talking to my wife,
356
00:11:11,738 --> 00:11:13,738
-but I guess she left.
-Okay.
357
00:11:13,840 --> 00:11:17,075
But, yeah, these people here
are unbelievable, right?
358
00:11:17,177 --> 00:11:18,476
Uh... uh-huh.
359
00:11:18,578 --> 00:11:20,779
I mean, we're out here
making burgers and,
360
00:11:20,881 --> 00:11:22,480
uh, what is that? Sushi?
361
00:11:22,582 --> 00:11:23,632
Actually, it's cake.
362
00:11:23,683 --> 00:11:25,483
Oh. That's-that's cool. I guess.
363
00:11:25,585 --> 00:11:27,886
-Thanks.
-I mean, I'm not sure
364
00:11:27,988 --> 00:11:30,055
why you would do that,
but anyway,
365
00:11:30,157 --> 00:11:32,424
this whole thing is total BS.
366
00:11:32,425 --> 00:11:34,193
Those are burg-
Those are burgers?
367
00:11:34,194 --> 00:11:35,244
-Yeah.
-Oh.
368
00:11:35,245 --> 00:11:36,762
I make food that
looks like the food it is.
369
00:11:36,763 --> 00:11:37,929
Uh-huh.
370
00:11:38,031 --> 00:11:40,832
[Louise]
Okay. Sure, it's out in the open,
371
00:11:40,934 --> 00:11:43,001
but no one's paying attention.
372
00:11:43,103 --> 00:11:45,470
Like when Ken plays
his theremin on the subway.
373
00:11:45,471 --> 00:11:46,605
Okay, let's move.
374
00:11:46,606 --> 00:11:48,540
Oh, damn it. [groans]
375
00:11:48,642 --> 00:11:49,707
We can deal with this.
376
00:11:49,708 --> 00:11:51,210
Tina, you and I will
create a diversion.
377
00:11:51,211 --> 00:11:52,745
Gene, when the assistant
turns to look,
378
00:11:52,746 --> 00:11:54,112
you just grab the trophy.
379
00:11:54,113 --> 00:11:55,481
Why do I have to be the grabber?
380
00:11:55,482 --> 00:11:57,383
Because the diversion
needs to be good.
381
00:11:57,384 --> 00:11:58,584
I can do a good diversion.
382
00:11:58,685 --> 00:12:00,365
I'll quote lines from Severance,
383
00:12:00,366 --> 00:12:01,921
but I'll get them
a little bit wrong.
384
00:12:01,922 --> 00:12:02,972
It'll be maddening.
385
00:12:03,056 --> 00:12:05,356
Gene, no. Let me and Tina
do the diversion.
386
00:12:05,459 --> 00:12:07,358
-You grab.
-Fine.
387
00:12:07,461 --> 00:12:10,028
[Louise shouts] Oh, no!
388
00:12:10,029 --> 00:12:11,730
Everyone, look
in this direction.
389
00:12:11,731 --> 00:12:13,531
Any event organizers around?
390
00:12:13,633 --> 00:12:16,334
My sister is allergic
to soft cheeses!
391
00:12:16,436 --> 00:12:18,636
These sun-dried tomato
and brie puffs
392
00:12:18,738 --> 00:12:19,971
are gonna kill her!
393
00:12:20,073 --> 00:12:21,693
Uh, oh. [groaning dramatically]
394
00:12:23,743 --> 00:12:25,643
Uh...
395
00:12:25,644 --> 00:12:27,480
[Tina shouts]
Damn these soft cheeses!
396
00:12:27,481 --> 00:12:30,748
Why do they have
to be so soft, huh? [yells]
397
00:12:32,085 --> 00:12:33,885
-What are you doing?
-Uh...
398
00:12:33,886 --> 00:12:35,321
-Uh-oh.
-[Sabrina] What's going on?
399
00:12:35,322 --> 00:12:36,462
What are you kids up to?
400
00:12:36,556 --> 00:12:38,156
Uh...
401
00:12:38,258 --> 00:12:40,258
Did I say
allergic to soft cheese?
402
00:12:40,360 --> 00:12:42,927
I meant soft tacos.
Okay, she's fine. Bye.
403
00:12:42,928 --> 00:12:44,330
Run away,
run away, run, run, run!
404
00:12:44,331 --> 00:12:45,563
[panicked panting]
405
00:12:45,665 --> 00:12:47,532
I've got my eyes on you punks.
406
00:12:47,634 --> 00:12:49,624
[Gene]
We're not punks, we're cuties!
407
00:12:52,389 --> 00:12:54,689
Hi. Hello. Care for
a Bob's Burgers slider?
408
00:12:54,791 --> 00:12:56,721
[thinking]
Oh, God. Can they all tell?
409
00:12:56,760 --> 00:12:58,493
-[woman] Those melons.
-[gasps]
410
00:12:59,529 --> 00:13:00,579
[Linda]
Oh, phew.
411
00:13:00,597 --> 00:13:02,330
[man]
Guess it's cold, huh?
412
00:13:02,432 --> 00:13:04,182
[Linda gasps]
Gazpacho. It's just
413
00:13:04,267 --> 00:13:05,667
gazpacho.
414
00:13:05,668 --> 00:13:08,270
[older woman]
One's definitely smaller than the other.
415
00:13:08,271 --> 00:13:10,672
Oh! Dumplings.
It's just dumplings.
416
00:13:10,774 --> 00:13:11,824
But one is, you know.
417
00:13:11,875 --> 00:13:13,135
I'm looking at you, lefty.
418
00:13:13,176 --> 00:13:15,477
Well, I think
we learned a lot today.
419
00:13:15,579 --> 00:13:17,745
About ourselves,
about each other.
420
00:13:17,848 --> 00:13:19,718
I learned
I'm allergic to soft tacos.
421
00:13:19,749 --> 00:13:20,799
But I'm a survivor.
422
00:13:20,800 --> 00:13:22,251
-[Vincent] How'd it go?
-I mean...
423
00:13:22,252 --> 00:13:24,453
I'm just asking to be polite.
I saw the whole thing.
424
00:13:24,454 --> 00:13:25,687
Just out of curiosity,
425
00:13:25,688 --> 00:13:27,423
what was your plan
once you took the trophy?
426
00:13:27,424 --> 00:13:28,724
Grab your whole family
and run away?
427
00:13:28,725 --> 00:13:30,458
Maybe. Could've worked.
428
00:13:30,459 --> 00:13:32,094
Louise, Mom's
in no condition to run.
429
00:13:32,095 --> 00:13:33,261
It would be a bloodbath.
430
00:13:33,363 --> 00:13:35,473
It's fine.
We'll just try a different plan.
431
00:13:35,565 --> 00:13:37,265
I mean, the game has changed.
432
00:13:37,266 --> 00:13:38,901
Now you're on that lady's radar.
433
00:13:38,902 --> 00:13:40,202
You just made this
ten times harder.
434
00:13:40,203 --> 00:13:42,403
-Right.
-And ten times more interesting.
435
00:13:42,506 --> 00:13:44,539
Interesting... like you're in?
436
00:13:44,641 --> 00:13:46,074
No, I'm just saying,
437
00:13:46,176 --> 00:13:48,376
it's a more complex job now,
438
00:13:48,478 --> 00:13:50,078
and it engages the imagination.
439
00:13:50,180 --> 00:13:52,881
So it probably makes you
have a lot of thoughts
440
00:13:52,983 --> 00:13:54,363
and ideas you want to share?
441
00:13:54,451 --> 00:13:57,151
What? No. No. Not at all.
442
00:13:57,254 --> 00:13:58,486
But here's how I see it.
443
00:13:58,588 --> 00:13:59,968
Wide field, almost no cover.
444
00:13:59,969 --> 00:14:01,323
Tight ticker
once you pop the top.
445
00:14:01,324 --> 00:14:02,657
And you poked the bear.
446
00:14:02,759 --> 00:14:04,425
That mama bear is awake.
447
00:14:04,528 --> 00:14:06,194
I... know all those words.
448
00:14:06,195 --> 00:14:08,297
-Don't worry about the words.
-Oh, thank God.
449
00:14:08,298 --> 00:14:09,632
What's important
is the concepts.
450
00:14:09,633 --> 00:14:10,765
-Oh, crap.
-You know,
451
00:14:10,867 --> 00:14:12,300
there's a type of a job
452
00:14:12,402 --> 00:14:14,669
that I... read about in a book
453
00:14:14,771 --> 00:14:16,704
that kind of fits
this situation.
454
00:14:16,806 --> 00:14:18,873
To make it work,
you need a "Rusty Hook,"
455
00:14:18,975 --> 00:14:21,142
a "Mechanic,"
and an "Act of God."
456
00:14:21,143 --> 00:14:22,745
You want to hear about this, uh,
457
00:14:22,746 --> 00:14:24,079
thing that I read
about once in a book?
458
00:14:24,080 --> 00:14:26,047
Can we listen
at one and a half speed?
459
00:14:26,149 --> 00:14:28,850
Gene, shush.
Vincent, lay it on us.
460
00:14:28,952 --> 00:14:31,252
It's just all
one big money grab.
461
00:14:31,354 --> 00:14:32,914
It's just so cynical, you know?
462
00:14:32,923 --> 00:14:35,390
And isn't the world
cynical enough already?
463
00:14:35,492 --> 00:14:37,492
Uh, yeah. Yeah.
464
00:14:37,594 --> 00:14:39,327
-Sorry about him.
-Hi.
465
00:14:39,429 --> 00:14:40,929
We're gonna need a few of these.
466
00:14:40,931 --> 00:14:43,965
Each. We just love how much
they don't look like cake.
467
00:14:44,067 --> 00:14:45,300
Or taste like cake.
468
00:14:45,301 --> 00:14:46,735
And we're not
mad at you about that.
469
00:14:46,736 --> 00:14:48,102
-Okay.
-Hi, Dad.
470
00:14:48,204 --> 00:14:50,104
-Still grumpy?
-He is. Very.
471
00:14:50,206 --> 00:14:52,106
Well, you won't be. Soon.
472
00:14:52,208 --> 00:14:53,308
Because of us.
473
00:14:53,410 --> 00:14:55,340
That's... not usually
how it works for me.
474
00:14:55,412 --> 00:14:56,744
This time it might.
475
00:14:57,814 --> 00:15:00,248
Huh, no one
seems to be noticing.
476
00:15:00,350 --> 00:15:04,085
All these hoity-toities
with their fancy food and wine
477
00:15:04,086 --> 00:15:06,589
and none of 'em have any idea
where their samples came from:
478
00:15:06,590 --> 00:15:08,389
A woman with no bra.
479
00:15:08,491 --> 00:15:11,125
Couple of wild things
riding without a seat belt,
480
00:15:11,227 --> 00:15:13,428
right next to their food.
[chuckles]
481
00:15:13,530 --> 00:15:14,896
Slider, ma'am?
482
00:15:14,998 --> 00:15:16,564
That poor clueless sap.
483
00:15:16,666 --> 00:15:18,099
This is it, Linda.
484
00:15:18,201 --> 00:15:20,368
This is what power feels like.
485
00:15:21,191 --> 00:15:25,641
Okay, we're gonna
peel this fondant crap off,
486
00:15:25,642 --> 00:15:27,692
and we're gonna mush it.
Mush it real good.
487
00:15:27,711 --> 00:15:29,410
More cushion for the mushin'.
488
00:15:29,411 --> 00:15:30,579
Oh, were we
supposed to be mushin'?
489
00:15:30,580 --> 00:15:32,080
I was mashin', my bad.
490
00:15:32,182 --> 00:15:34,816
Of course it's like this.
What was I expecting?
491
00:15:34,817 --> 00:15:36,418
[scoffs] And you know
what the worst part is?
492
00:15:36,419 --> 00:15:37,419
Uh, what?
493
00:15:37,420 --> 00:15:38,920
How much I needed this.
494
00:15:39,022 --> 00:15:40,342
What-what's wrong with me
495
00:15:40,423 --> 00:15:42,657
that makes me
need this so much, you know?
496
00:15:42,759 --> 00:15:44,258
-Uh-huh.
-Why can't the food
497
00:15:44,361 --> 00:15:47,829
just be enough? Why...
why can't I just be enough?
498
00:15:47,931 --> 00:15:50,098
Oh, are you
trying to move your booth?
499
00:15:50,200 --> 00:15:52,467
What? Uh, no. No, we're just...
500
00:15:52,468 --> 00:15:53,769
we're getting
a little sun over here.
501
00:15:53,770 --> 00:15:56,037
Oh, 'cause... there's no sun.
502
00:15:56,139 --> 00:15:57,739
I'll see you later.
503
00:16:00,410 --> 00:16:02,043
[groans] Those kids.
504
00:16:02,145 --> 00:16:04,612
Okay, up next
is the advertisers' picture
505
00:16:04,613 --> 00:16:06,482
with Margot.
Heads up, one of the ad guys
506
00:16:06,483 --> 00:16:08,550
has a pretty
asymmetrical eyebrow situation.
507
00:16:08,551 --> 00:16:10,586
It's like one of them took
all the nutrients in the womb.
508
00:16:10,587 --> 00:16:12,254
Let's just
do what we can with that.
509
00:16:12,255 --> 00:16:13,288
[shouts]
510
00:16:13,289 --> 00:16:15,823
Hey! Put that back!
511
00:16:15,925 --> 00:16:17,795
-[panicked panting]
-[screaming]
512
00:16:19,362 --> 00:16:20,412
[Gene shouts]
513
00:16:20,430 --> 00:16:22,096
Give me that trophy!
514
00:16:22,198 --> 00:16:23,698
I will destroy you!
515
00:16:23,800 --> 00:16:26,434
Why are you being
so weird about this?
516
00:16:26,536 --> 00:16:28,436
[Gene screaming]
517
00:16:28,437 --> 00:16:30,239
You are the worst child
in the history of
518
00:16:30,240 --> 00:16:32,473
Kingshead Lifestyles
Best Bites of the Bay
519
00:16:32,575 --> 00:16:34,275
Annual Bayside Bite-abration.
520
00:16:34,377 --> 00:16:35,610
-Take that back!
-No!
521
00:16:35,712 --> 00:16:36,978
Okay, fine, I get it!
522
00:16:37,457 --> 00:16:41,900
You just messed with
the wrong magazine publisher's
523
00:16:41,901 --> 00:16:43,368
junior assistant, chump.
524
00:16:43,470 --> 00:16:44,969
Who are your parents? Wait.
525
00:16:44,970 --> 00:16:46,205
Are your parents important?
526
00:16:46,206 --> 00:16:48,339
They're not not not important.
527
00:16:48,441 --> 00:16:49,607
What? Who are they?
528
00:16:49,709 --> 00:16:51,476
Have you heard of Weezer?
529
00:16:51,578 --> 00:16:54,312
-Yes.
-I'm Augustus Weezer the third!
530
00:16:54,313 --> 00:16:55,447
[Margot]
Sabrina!
531
00:16:55,448 --> 00:16:56,848
Hi. Yes.
532
00:16:56,849 --> 00:16:59,385
I'm here with the advertisers
for the advertisers' photo,
533
00:16:59,386 --> 00:17:00,918
so that's all going great.
534
00:17:01,020 --> 00:17:04,155
But there's just one thing.
Where's the frickin' trophy?
535
00:17:04,257 --> 00:17:05,690
I've got it, I'm coming.
536
00:17:05,792 --> 00:17:07,925
I'll deal with you
later, Augustus.
537
00:17:08,027 --> 00:17:09,827
Okay, let's circle back.
538
00:17:09,929 --> 00:17:11,863
And there's our trophy.
539
00:17:11,864 --> 00:17:13,265
Don't know why it was gone,
540
00:17:13,266 --> 00:17:15,016
not gonna
deal with that right now.
541
00:17:15,034 --> 00:17:17,034
Right now
is about advertisements
542
00:17:17,137 --> 00:17:19,270
and how important
they are to the world.
543
00:17:20,373 --> 00:17:22,483
[Sabrina]
That's right, stay over there.
544
00:17:22,542 --> 00:17:25,676
I wish I could beat up kids.
I mean, I could.
545
00:17:25,779 --> 00:17:27,478
Okay. Th-Thanks, folks.
546
00:17:27,580 --> 00:17:30,081
And a special thanks
to all your money.
547
00:17:30,183 --> 00:17:31,315
Sabrina?
548
00:17:33,386 --> 00:17:34,886
� �
549
00:17:44,130 --> 00:17:47,632
-[yells]
-[in slow motion] The trophy!
550
00:17:55,575 --> 00:17:57,275
No!
551
00:18:03,483 --> 00:18:06,117
[laughs]
552
00:18:08,788 --> 00:18:10,488
[sighs]
553
00:18:10,590 --> 00:18:12,590
God, I wish I could fire you.
554
00:18:12,692 --> 00:18:14,192
But you are my daughter.
555
00:18:15,261 --> 00:18:18,029
Well, looks like the trophy
fell into the sea.
556
00:18:18,131 --> 00:18:19,230
Yeah,
557
00:18:19,332 --> 00:18:20,665
what a terrible accident.
558
00:18:20,666 --> 00:18:22,634
You should be very
proud of yourselves.
559
00:18:22,635 --> 00:18:24,169
But maybe keep that tucked away
560
00:18:24,170 --> 00:18:25,437
till you make the dip, right?
561
00:18:25,438 --> 00:18:27,506
-Right, right.
-You were a great "Rusty Hook."
562
00:18:27,507 --> 00:18:28,740
You had to look like a thief
563
00:18:28,741 --> 00:18:30,508
who's bad at his job,
and you did.
564
00:18:30,610 --> 00:18:32,009
You need "bad at his job,"
565
00:18:32,111 --> 00:18:33,311
you come to Gene.
566
00:18:33,312 --> 00:18:35,214
That was smart,
to make the assistant lady
567
00:18:35,215 --> 00:18:36,782
think she caught us
doing the thing while we were
568
00:18:36,783 --> 00:18:38,584
getting in position
to actually do the thing.
569
00:18:38,585 --> 00:18:40,051
Yeah, good job, "Mechanic,"
570
00:18:40,153 --> 00:18:41,819
getting into place.
571
00:18:41,921 --> 00:18:43,321
Thank you. I am small.
572
00:18:43,322 --> 00:18:44,890
Then there was
that super cool girl
573
00:18:44,891 --> 00:18:46,091
who used her sister's ears
574
00:18:46,092 --> 00:18:47,426
to make it seem like we were all
575
00:18:47,427 --> 00:18:48,927
behind the sculpture
when we weren't.
576
00:18:48,928 --> 00:18:50,127
That worked very well.
577
00:18:50,230 --> 00:18:52,280
What's my job called
in cool thief talk?
578
00:18:52,298 --> 00:18:54,599
-Uh... the "Hat Master"?
-The "Hat Master"?
579
00:18:54,701 --> 00:18:56,734
-Yeah. "Master of Hats"?
-Noice.
580
00:18:56,735 --> 00:18:58,604
[Louise]
The decoy trophy made of cake stuff?
581
00:18:58,605 --> 00:19:00,305
-That was pretty good.
-[Vincent] That was handy.
582
00:19:00,306 --> 00:19:02,673
[Gene]
I'm fond of fondant now. [chuckles]
583
00:19:02,775 --> 00:19:05,485
And also, the "Act of God"
was really an act of this God
584
00:19:05,545 --> 00:19:06,595
because I had to
585
00:19:06,646 --> 00:19:07,778
do the switch
586
00:19:07,881 --> 00:19:10,281
and wobble the table just so.
587
00:19:10,383 --> 00:19:13,017
But uh, yeah,
sure, everyone helped.
588
00:19:13,119 --> 00:19:14,552
Jeez, what a Heist-zilla.
589
00:19:14,654 --> 00:19:17,688
Anyway, we should all
be proud of ourselves,
590
00:19:17,790 --> 00:19:19,357
especially the guy who
591
00:19:19,358 --> 00:19:21,026
stepped in front of
the assistant lady
592
00:19:21,027 --> 00:19:23,661
at the perfect time
to slow her down.
593
00:19:23,763 --> 00:19:25,329
Who was that guy?
594
00:19:25,431 --> 00:19:27,398
Oh, right, that was me.
595
00:19:27,399 --> 00:19:29,368
And now they all
think the trophy's gone
596
00:19:29,369 --> 00:19:31,369
due to a crazy wobbly table,
597
00:19:31,471 --> 00:19:34,739
and not due to three weird kids
and one dapper gentleman.
598
00:19:34,841 --> 00:19:36,771
-Thank you.
-Now, if you'll excuse me,
599
00:19:36,843 --> 00:19:38,409
I've been eating all day
600
00:19:38,410 --> 00:19:40,512
and I have seven different
kinds of diarrhea.
601
00:19:40,513 --> 00:19:43,247
-[Vincent grunting]
-There goes a class act.
602
00:19:43,349 --> 00:19:45,182
[ferry horn blows]
603
00:19:45,285 --> 00:19:46,845
Thanks for letting us get fudge
604
00:19:46,846 --> 00:19:48,554
even though
those magazine people
605
00:19:48,555 --> 00:19:49,995
really fudged you today, Dad.
606
00:19:50,056 --> 00:19:51,389
You're welcome.
607
00:19:51,390 --> 00:19:52,891
You doing any better
there, tiger?
608
00:19:52,892 --> 00:19:54,292
Yeah. I'm-I'm okay.
609
00:19:54,394 --> 00:19:56,327
-I don't need a dumb trophy.
610
00:19:56,328 --> 00:19:57,896
I... I don't need
a piece of metal
611
00:19:57,897 --> 00:19:59,064
to tell me what I'm good at.
612
00:19:59,065 --> 00:20:00,599
[Louise]
Oh, then you won't need this.
613
00:20:00,600 --> 00:20:01,966
[Bob]
Oh, my God.
614
00:20:01,967 --> 00:20:04,403
-Give me, give me.
-Kids, where'd you get that?
615
00:20:04,404 --> 00:20:05,736
Did you go into the ocean?
616
00:20:05,838 --> 00:20:07,672
-Yeah.
-Sort of. -[Gene] Mm-hmm.
617
00:20:07,774 --> 00:20:09,807
We should give it back,
probably.
618
00:20:09,909 --> 00:20:11,659
After we put it
behind the counter
619
00:20:11,678 --> 00:20:14,078
for a little bit.
Maybe just until I die?
620
00:20:14,180 --> 00:20:15,813
Enjoy it, Dad. You earned it.
621
00:20:15,915 --> 00:20:17,014
Yeah, for once.
622
00:20:17,116 --> 00:20:18,349
Kids, thank you.
623
00:20:18,350 --> 00:20:19,952
Even though
what you did to get this
624
00:20:19,953 --> 00:20:22,587
was probably not safe or legal.
625
00:20:22,689 --> 00:20:24,255
All the nicest gestures are.
626
00:20:24,357 --> 00:20:25,857
Mm, I don't know if that's true.
627
00:20:25,858 --> 00:20:26,858
Whoa, whoa, whoa!
628
00:20:26,859 --> 00:20:28,559
I got it. I got it.
629
00:20:28,661 --> 00:20:30,227
I'm gonna hold it real good now.
630
00:20:30,228 --> 00:20:31,930
You know what, Mom?
You're right.
631
00:20:31,931 --> 00:20:33,898
This thing does
dig into your back.
632
00:20:34,000 --> 00:20:35,600
Be free, little Belchers!
633
00:20:35,702 --> 00:20:38,235
-Bappity, bappity, bappity, bap!
-Yeah!
634
00:20:38,236 --> 00:20:39,738
-Bappity, bappity, bappity!
-[Gene] Bappity, bappity, bappity, bappity!
635
00:20:39,739 --> 00:20:42,029
-[Tina] Ow, my face.
-[Linda] Oh, sorry. Sorry.
636
00:20:42,075 --> 00:20:45,409
� Magazine people
dissing my dad �
637
00:20:45,511 --> 00:20:48,813
� Making him pay for stuff �
638
00:20:49,782 --> 00:20:52,917
� And then my mom
is done with her bra �
639
00:20:53,019 --> 00:20:56,520
� She said she's had enough �
640
00:20:57,490 --> 00:21:01,292
� Woo-hoo,
and we stole the trophy �
641
00:21:01,394 --> 00:21:04,862
� Woo-hoo,
gave it to our daddy �
642
00:21:04,964 --> 00:21:06,564
� Woo-hoo �
643
00:21:06,666 --> 00:21:09,033
� Then fudge for you and me �
644
00:21:09,135 --> 00:21:12,003
� Ooh-wee-hoo,
I'm Augustus Weezer the Third �
645
00:21:12,105 --> 00:21:13,365
� Oh, oh, and you're not! �
646
00:21:13,366 --> 00:21:14,439
Captioning sponsored by
BENTO BOX ENTERTAINMENT
647
00:21:14,440 --> 00:21:16,108
and TOYOTA.
648
00:21:16,109 --> 00:21:16,489
Captioned by Media
Access Group at WGBH access.wgbh.org
649
00:21:16,490 --> 00:21:21,040
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46589
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.