Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Find More Subtitles at SubtitleNexus.com
2
00:00:18,080 --> 00:00:23,760
We're doing a variety show to help you with your worries.
3
00:00:23,760 --> 00:00:30,420
We're going to talk to some couples who are struggling with making babies.
4
00:00:27,560 --> 00:00:33,080
They are trying to get involved.
5
00:00:34,480 --> 00:00:36,680
Wow.
6
00:00:37,520 --> 00:00:39,480
Oh, thank you.
7
00:00:45,520 --> 00:00:50,120
I think I was able to help him mentally.
8
00:00:50,120 --> 00:00:54,000
Excuse me.
9
00:00:54,000 --> 00:00:57,120
He has a big body.
10
00:00:57,120 --> 00:01:02,120
He's really tight.
11
00:01:04,520 --> 00:01:05,520
Oh.
12
00:01:07,060 --> 00:01:08,160
Wow.
13
00:01:08,920 --> 00:01:12,520
That's amazing.
14
00:01:12,520 --> 00:01:13,920
Oh.
15
00:01:15,120 --> 00:01:16,720
Oh.
16
00:01:17,920 --> 00:01:19,920
It's in.
17
00:01:30,520 --> 00:01:34,120
We're doing this every day.
18
00:01:34,120 --> 00:01:37,300
Your husband isn't here today.
19
00:01:37,300 --> 00:01:39,200
I'm sorry.
20
00:01:53,440 --> 00:01:55,840
We're working on a variety show right now.
21
00:01:56,640 --> 00:01:59,240
We're looking for people to help us.
22
00:02:02,640 --> 00:02:09,640
We're trying to show people how happy they are.
23
00:02:09,640 --> 00:02:11,480
It's about
24
00:02:12,280 --> 00:02:17,100
I'd like to ask you to cooperate as a representative of your husband's family.
25
00:02:17,100 --> 00:02:23,160
He's married but he's still thinking about raising a child.
26
00:02:23,160 --> 00:02:31,840
We are a variety show where we ask people to share their worries.
27
00:02:31,800 --> 00:02:35,840
He's really worried about it.
28
00:02:35,880 --> 00:02:39,280
We hope you can help us.
29
00:02:39,280 --> 00:02:41,280
It won't take long.
30
00:02:41,280 --> 00:02:44,880
It will be in 15 minutes.
31
00:02:47,250 --> 00:02:52,510
Yes, I'd like to ask her what she's worried about.
32
00:02:52,510 --> 00:02:56,170
She's worried about whether she's ever had a baby.
33
00:02:56,170 --> 00:03:01,730
I'd like to give her an easy answer.
34
00:03:01,730 --> 00:03:07,050
She's been allowed to stay in the second parking lot for 30 minutes.
35
00:03:04,850 --> 00:03:09,450
I'm here to get my license.
36
00:03:11,240 --> 00:03:12,840
Oh, really?
37
00:03:12,840 --> 00:03:14,840
You have a nice husband.
38
00:03:14,840 --> 00:03:16,800
Can I have a moment?
39
00:03:16,800 --> 00:03:18,640
This way please.
40
00:03:20,440 --> 00:03:22,040
Here you are.
41
00:03:22,040 --> 00:03:23,440
Excuse me.
42
00:03:24,200 --> 00:03:30,000
Excuse me. Yes, this is the moving studio.
43
00:03:30,000 --> 00:03:35,960
It's a bit small inside. Could you leave your baby car here?
44
00:03:36,000 --> 00:03:39,400
The staff is looking at you.
45
00:03:39,360 --> 00:03:43,400
Please get on here. In the middle.
46
00:03:43,400 --> 00:03:48,000
I'll start moving. Be careful.
47
00:03:48,000 --> 00:03:53,200
Excuse me. Could you knock on the door on the right?
48
00:03:55,360 --> 00:03:56,160
Come in.
49
00:03:56,160 --> 00:03:57,760
Please come in.
50
00:03:58,840 --> 00:04:02,160
Come in. Hello.
51
00:04:02,160 --> 00:04:03,360
It's a bit strange.
52
00:04:03,560 --> 00:04:08,560
Please come in. This is the interview studio.
53
00:04:10,160 --> 00:04:14,360
Please put your shoes over there.
54
00:04:19,000 --> 00:04:22,600
I'm sorry to disturb you.
55
00:04:22,600 --> 00:04:27,340
Please come in.
56
00:04:31,640 --> 00:04:34,440
I'm sorry to disturb your family.
57
00:04:35,240 --> 00:04:36,280
It's a big house.
58
00:04:36,280 --> 00:04:39,780
Yes, we have six tatami mats.
59
00:04:40,120 --> 00:04:44,320
We can record outside light.
60
00:04:45,520 --> 00:04:48,820
Do you have any plans for today?
61
00:04:49,440 --> 00:04:53,640
I'll go shopping and then go home.
62
00:04:53,640 --> 00:04:58,040
I understand you're busy so we'll be quick.
63
00:04:58,580 --> 00:05:00,840
So, could you help us out?
64
00:05:00,840 --> 00:05:04,160
We're asking for your husband's profile.
65
00:05:04,440 --> 00:05:04,960
Yes.
66
00:05:06,640 --> 00:05:09,720
Could you tell us your name?
67
00:05:10,280 --> 00:05:11,600
I'm Mao.
68
00:05:12,440 --> 00:05:14,040
How old are you?
69
00:05:16,450 --> 00:05:19,450
You look like a 30 year old.
70
00:05:20,250 --> 00:05:21,210
Thank you.
71
00:05:21,850 --> 00:05:23,430
How old is your husband?
72
00:05:24,230 --> 00:05:25,370
35.
73
00:05:26,870 --> 00:05:29,050
A little older?
74
00:05:29,910 --> 00:05:32,030
That's nice.
75
00:05:32,410 --> 00:05:35,470
How did you two meet?
76
00:05:36,890 --> 00:05:38,050
We met at a blind date.
77
00:05:39,239 --> 00:05:46,639
I guess you have a lot of consultations and apps.
78
00:05:47,579 --> 00:05:51,179
What made you decide to do it?
79
00:05:53,000 --> 00:06:01,200
Well, I guess I'm pretty pretty.
80
00:06:02,880 --> 00:06:04,280
What about your husband?
81
00:06:05,200 --> 00:06:07,540
He's very hardworking.
82
00:06:08,120 --> 00:06:13,400
He's very stable at work.
83
00:06:14,519 --> 00:06:16,119
What kind of work?
84
00:06:16,119 --> 00:06:18,719
He's a researcher.
85
00:06:18,719 --> 00:06:22,719
He's very hardworking.
86
00:06:22,719 --> 00:06:25,119
How long have you been married?
87
00:06:29,320 --> 00:06:32,320
So you got married 2 years ago.
88
00:06:32,660 --> 00:06:34,600
How long have you been pregnant?
89
00:06:34,600 --> 00:06:36,720
5 months.
90
00:06:37,720 --> 00:06:40,340
Wow, that's pretty good.
91
00:06:40,700 --> 00:06:44,720
So you got pregnant
92
00:06:44,920 --> 00:06:46,600
and you're pregnant.
93
00:06:46,600 --> 00:06:48,300
Yes.
94
00:06:49,239 --> 00:06:51,039
I see.
95
00:06:51,159 --> 00:06:56,979
I would like to ask you two to help each other.
96
00:06:57,999 --> 00:07:02,439
How do you talk to the staff?
97
00:07:02,639 --> 00:07:07,839
About what?
98
00:07:10,479 --> 00:07:17,439
I want them to help me with things that I'm worried about.
99
00:07:18,440 --> 00:07:23,840
You two are very young.
100
00:07:23,840 --> 00:07:29,220
You are married for various reasons.
101
00:07:26,080 --> 00:07:33,780
But, there are a lot of married couples who don't have kids.
102
00:07:33,760 --> 00:07:40,380
Also, there are a lot of people around you that are not willing to get married.
103
00:07:40,380 --> 00:07:48,440
There are a lot of people who want to get married but can't.
104
00:07:46,440 --> 00:07:53,440
I don't mean to push you but I want some advice.
105
00:07:53,840 --> 00:08:00,040
I have someone I want to talk to.
106
00:08:00,040 --> 00:08:03,240
Can you just come and talk to him?
107
00:08:03,840 --> 00:08:05,840
Sure.
108
00:08:05,240 --> 00:08:07,840
Are you sure?
109
00:08:14,930 --> 00:08:16,130
Hello?
110
00:08:18,410 --> 00:08:19,290
Excuse me.
111
00:08:22,350 --> 00:08:25,610
Please, come in.
112
00:08:26,870 --> 00:08:32,170
She is the one who applied to us.
113
00:08:30,410 --> 00:08:34,010
Morita-san, you are 42 years old.
114
00:08:32,770 --> 00:08:37,210
She is 42 years old.
115
00:08:36,610 --> 00:08:38,210
Nice to meet you.
116
00:08:37,810 --> 00:08:42,650
She has been married for 10 years but she doesn't have any kids.
117
00:08:42,950 --> 00:08:48,070
She is struggling around there.
118
00:08:49,320 --> 00:08:54,720
We'd like you to talk to her about that.
119
00:08:54,720 --> 00:08:59,080
If you have any problems with your marriage, please tell us.
120
00:09:00,600 --> 00:09:01,920
Um
121
00:09:03,120 --> 00:09:06,120
Before we got married
122
00:09:07,320 --> 00:09:13,320
I was telling my wife about this.
123
00:09:14,660 --> 00:09:25,180
I thought it was natural for me to get married and have sex.
124
00:09:26,240 --> 00:09:31,640
But I couldn't really do it.
125
00:09:32,380 --> 00:09:36,840
I was just so busy with work.
126
00:09:36,840 --> 00:09:42,320
That's why I was so impatient.
127
00:09:43,839 --> 00:09:44,639
I see.
128
00:09:45,559 --> 00:09:51,619
You two don't really go through any of that?
129
00:09:52,439 --> 00:09:56,899
Yes, we do it.
130
00:09:58,859 --> 00:10:02,239
I'd like to ask you about this.
131
00:10:02,739 --> 00:15:02,739
End of Demo Subtitles.
Visit SubtitleNexus.com for a Complete Version
8321
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.