Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,998 --> 00:01:09,166
Are you two friends
or something?
2
00:01:11,103 --> 00:01:13,315
No, no.
3
00:01:13,339 --> 00:01:16,785
I just seem to be around
when he's in trouble.
4
00:01:16,809 --> 00:01:18,420
We found the knife.
5
00:01:18,444 --> 00:01:20,555
That Charlie's long gone.
6
00:01:20,579 --> 00:01:22,057
You gonna want to
file charges on him?
7
00:01:22,081 --> 00:01:25,760
Oh, you people all seem
to think that he's cute!
8
00:01:25,784 --> 00:01:27,129
I hate to tell you this Sheriff,
9
00:01:27,153 --> 00:01:28,997
but he was trying to
kill... You're damned right
10
00:01:29,021 --> 00:01:31,166
I want to file charges on
him. Attempted murder.
11
00:01:31,190 --> 00:01:32,667
- Whatever you say.
- Fine.
12
00:01:32,691 --> 00:01:34,436
I'll put out a warrant on him,
13
00:01:34,460 --> 00:01:36,338
but I can't guarantee
we're gonna catch him.
14
00:01:36,362 --> 00:01:37,605
Stand up, please.
15
00:01:37,629 --> 00:01:38,840
Wait a minute, what
do you talkin' about
16
00:01:38,864 --> 00:01:40,008
you don't think you're
gonna catch him?
17
00:01:40,032 --> 00:01:42,010
He lives right here
in Blackwater Key.
18
00:01:42,034 --> 00:01:43,211
Everybody in this
town knows him.
19
00:01:43,235 --> 00:01:45,847
Well, he lives out
in the swamps.
20
00:01:45,871 --> 00:01:48,216
Charlie's a little
touched in the head.
21
00:01:48,240 --> 00:01:49,684
He always has been.
22
00:01:49,708 --> 00:01:52,287
But he knows that scrub
like his own backyard.
23
00:01:52,311 --> 00:01:54,889
And if he don't
want us to catch him,
24
00:01:54,913 --> 00:01:55,958
we won't.
25
00:01:55,982 --> 00:01:57,902
- Oh, great.
- Drop your trousers.
26
00:02:01,387 --> 00:02:03,966
Just how much damage
did he do to me, Doc?
27
00:02:03,990 --> 00:02:07,235
I'm gonna give
you a tetanus shot.
28
00:02:07,259 --> 00:02:08,670
If it gives you
any more trouble,
29
00:02:08,694 --> 00:02:10,205
come back again tomorrow.
30
00:02:10,229 --> 00:02:11,673
Now Doc, I don't think he's
gonna be around tomorrow.
31
00:02:11,697 --> 00:02:13,541
[groans]
32
00:02:13,565 --> 00:02:16,544
Just what did you mean by that?
33
00:02:16,568 --> 00:02:18,180
Sit down, son.
34
00:02:18,204 --> 00:02:19,581
I believe I'll stand.
35
00:02:19,605 --> 00:02:23,418
Now look, boy,
Charlie's got it in for you
36
00:02:23,442 --> 00:02:25,653
on account of that
little cocktail waitress.
37
00:02:25,677 --> 00:02:28,357
I ain't never seen
him like this before.
38
00:02:28,381 --> 00:02:30,658
Sooner or later,
we gonna catch him.
39
00:02:30,682 --> 00:02:31,893
If I was you, I wouldn't
hang around town
40
00:02:31,917 --> 00:02:34,029
waiting for it to happen.
41
00:02:34,053 --> 00:02:38,000
I mean... he could
come after you again.
42
00:02:38,024 --> 00:02:40,535
[clears throat]
Excuse me, Sheriff.
43
00:02:40,559 --> 00:02:41,903
Maybe it's none of my business,
44
00:02:41,927 --> 00:02:44,739
but I'm a visitor
here, just like...
45
00:02:44,763 --> 00:02:46,141
this gentlemen.
46
00:02:46,165 --> 00:02:47,742
Now, are you saying
47
00:02:47,766 --> 00:02:51,113
that you can't offer us
protection in this town?
48
00:02:51,137 --> 00:02:52,514
I am just telling
you what I'd do
49
00:02:52,538 --> 00:02:54,138
if Charlie was after me.
50
00:02:58,210 --> 00:03:00,090
You go on and do what you want.
51
00:03:01,613 --> 00:03:04,393
Uh, Doc,
52
00:03:04,417 --> 00:03:06,928
I hadn't been sleeping
too well around here.
53
00:03:06,952 --> 00:03:09,097
I was just wondering if
maybe you had something
54
00:03:09,121 --> 00:03:12,767
around the office
here, like a sleeping pill,
55
00:03:12,791 --> 00:03:14,236
or something like that.
56
00:03:14,260 --> 00:03:15,803
I'm sorry.
57
00:03:15,827 --> 00:03:17,839
I don't think I can
help you, Mr. Simon.
58
00:03:17,863 --> 00:03:21,809
Oh, well, I... Oh,
no. That's all right.
59
00:03:21,833 --> 00:03:22,999
Never mind.
60
00:03:50,662 --> 00:03:53,741
[phone ringing]
61
00:03:53,765 --> 00:03:55,077
Yeah? Hello.
62
00:03:55,101 --> 00:03:56,411
- [Janet] A.J.?
- No. What's wrong?
63
00:03:56,435 --> 00:03:59,281
Isn't he there?
64
00:03:59,305 --> 00:04:00,449
Janet, what's wrong?
65
00:04:00,473 --> 00:04:01,716
I'm being followed.
66
00:04:01,740 --> 00:04:03,385
- Followed?
- Yes.
67
00:04:03,409 --> 00:04:05,120
Well, where are you?
68
00:04:05,144 --> 00:04:06,321
I'm in Miami.
69
00:04:06,345 --> 00:04:07,655
All right, you listen to me.
70
00:04:07,679 --> 00:04:08,957
You drive to a police
station and park the car.
71
00:04:08,981 --> 00:04:11,025
I'm at a police station.
I'm in a phone booth.
72
00:04:11,049 --> 00:04:13,695
Look, I'm scared to go home,
A.J. I don't know what to do.
73
00:04:13,719 --> 00:04:15,097
No, don't go home. I want
you to go to Rick's house.
74
00:04:15,121 --> 00:04:17,532
- Can you see who it is?
- Well, not really.
75
00:04:17,556 --> 00:04:18,866
But I think he's Cuban.
76
00:04:18,890 --> 00:04:20,102
Cuban.
77
00:04:20,126 --> 00:04:21,836
Means he's following
the car, not her.
78
00:04:21,860 --> 00:04:23,171
How long would it take
us to get to your place?
79
00:04:23,195 --> 00:04:24,772
Twenty minutes if we
had a car, but we don't.
80
00:04:24,796 --> 00:04:25,907
We'll get one.
81
00:04:25,931 --> 00:04:27,576
Kitty?
82
00:04:27,600 --> 00:04:28,610
I need the keys to your car.
83
00:04:28,634 --> 00:04:30,145
Here's 20 bucks. Take a taxi.
84
00:04:30,169 --> 00:04:31,613
- I'll be back later.
- A... A... A...
85
00:04:31,637 --> 00:04:33,317
- [door slams]
- A.J.!
86
00:05:03,636 --> 00:05:06,203
[loud thud, glass shattering]
87
00:05:11,810 --> 00:05:14,689
[horn blaring]
88
00:05:14,713 --> 00:05:16,913
[groaning]
89
00:05:22,588 --> 00:05:24,098
Wait a minute! Wait!
90
00:05:24,122 --> 00:05:26,301
What's your name?
What's your name?
91
00:05:26,325 --> 00:05:28,637
Fernando! Fernando Valecia.
92
00:05:28,661 --> 00:05:29,804
- You got a gun?
- Yes.
93
00:05:29,828 --> 00:05:31,072
Please, don't kill me.
94
00:05:31,096 --> 00:05:32,574
Not here.
95
00:05:32,598 --> 00:05:34,409
Let's take him to the dock.
We can sink him in the water.
96
00:05:34,433 --> 00:05:36,378
What are you always
in such a hurry for?
97
00:05:36,402 --> 00:05:37,612
I want to talk to him first.
98
00:05:37,636 --> 00:05:38,746
Come on, get up on your feet.
99
00:05:38,770 --> 00:05:40,114
- No, please, no!
- Move!
100
00:05:40,138 --> 00:05:41,449
I don't know where the money is.
101
00:05:41,473 --> 00:05:42,984
- You'll have to kill me.
- Get over there!
102
00:05:43,008 --> 00:05:44,186
[whispers] Money?
103
00:05:44,210 --> 00:05:46,555
We think you do
know where it is.
104
00:05:46,579 --> 00:05:47,755
I don't know where it is.
105
00:05:47,779 --> 00:05:49,191
Armando was the
only one who knew.
106
00:05:49,215 --> 00:05:51,092
- Armando's dead!
- I know he's dead!
107
00:05:51,116 --> 00:05:54,296
But he was supposed
to meet us afterwards.
108
00:05:54,320 --> 00:05:56,398
He was the one
who hid the money.
109
00:05:56,422 --> 00:05:58,266
He was gonna tell
us where he hid it.
110
00:05:58,290 --> 00:06:00,602
We split up after the job.
111
00:06:00,626 --> 00:06:02,337
And he took everything with him.
112
00:06:02,361 --> 00:06:03,638
I don't know where he took it!
113
00:06:03,662 --> 00:06:05,207
I swear to you!
114
00:06:05,231 --> 00:06:06,575
I thought you
were looking for it
115
00:06:06,599 --> 00:06:08,142
when you went to
see Armando's wife.
116
00:06:08,166 --> 00:06:11,346
The kid on the motorcycle.
And you thought I was paranoid?
117
00:06:11,370 --> 00:06:14,148
Well, even paranoids
can have enemies.
118
00:06:14,172 --> 00:06:15,350
All right, Fernando.
119
00:06:15,374 --> 00:06:16,585
Get up. We're
not gonna kill you.
120
00:06:16,609 --> 00:06:18,119
We don't know where
the money is, either.
121
00:06:18,143 --> 00:06:19,576
Come on. Get up, get up!
122
00:06:22,281 --> 00:06:24,092
Can I have a glass
of water, please?
123
00:06:24,116 --> 00:06:25,727
- [gun cocks]
- Okay, okay.
124
00:06:25,751 --> 00:06:27,862
It was in a boat,
it was a big boat,
125
00:06:27,886 --> 00:06:29,197
down in Blackwater Key.
126
00:06:29,221 --> 00:06:31,233
A lot of rich people
there. A lot of money.
127
00:06:31,257 --> 00:06:33,435
I've never seen so
much money in my life.
128
00:06:33,459 --> 00:06:35,103
Jewelry, watches...
129
00:06:35,127 --> 00:06:37,805
At least a half a
million dollars in there.
130
00:06:37,829 --> 00:06:39,474
Half a million
dollars on a boat?
131
00:06:39,498 --> 00:06:41,698
No. Wait, wait, wait, wait.
Whose money was this?
132
00:06:44,202 --> 00:06:45,280
You don't know?
133
00:06:47,339 --> 00:06:48,784
It was a poker game.
134
00:06:48,808 --> 00:06:50,185
Cash on the table.
135
00:06:50,209 --> 00:06:51,676
Was this part of it?
136
00:06:54,714 --> 00:06:56,458
I don't know. Maybe, yeah.
137
00:06:56,482 --> 00:06:58,661
Maybe it belonged to one
of the women. We took it all.
138
00:06:58,685 --> 00:07:00,829
Why didn't you split it
up, right then and there?
139
00:07:00,853 --> 00:07:03,966
Because it was an
inside job, that's why!
140
00:07:03,990 --> 00:07:06,702
You see, we were
just hired to do the job.
141
00:07:06,726 --> 00:07:08,837
Armando was the
one who got us in to it
142
00:07:08,861 --> 00:07:11,807
and then he goes and gets
in that stupid accident of his,
143
00:07:11,831 --> 00:07:13,508
and he dies on us.
144
00:07:13,532 --> 00:07:14,743
I couldn't believe it.
145
00:07:14,767 --> 00:07:17,112
All that money, still
down there somewhere
146
00:07:17,136 --> 00:07:18,302
and nobody knows where!
147
00:07:33,614 --> 00:07:36,593
It's obvious they planned to find the
missing money and keep it for themselves.
148
00:07:36,617 --> 00:07:38,728
That's exactly what
we planned to do.
149
00:07:38,752 --> 00:07:39,929
What would you have done?
150
00:07:39,953 --> 00:07:41,798
- Any luck?
- Yeah. Found him.
151
00:07:41,822 --> 00:07:43,132
[sighs]
152
00:07:43,156 --> 00:07:45,869
All right, look, the
money was up for grabs.
153
00:07:45,893 --> 00:07:47,236
But that's not
the important part.
154
00:07:47,260 --> 00:07:48,738
The important part
is that we were trying
155
00:07:48,762 --> 00:07:50,273
to get our client's
car back to her
156
00:07:50,297 --> 00:07:51,608
and see what we could
do about the fact that
157
00:07:51,632 --> 00:07:52,842
she was getting ripped off!
158
00:07:52,866 --> 00:07:54,944
But I believe your client
terminated your services
159
00:07:54,968 --> 00:07:56,546
that evening, did she not?
160
00:07:56,570 --> 00:07:58,815
And then subsequently
filed a complaint against you
161
00:07:58,839 --> 00:08:00,249
that you'd stolen her car?
162
00:08:00,273 --> 00:08:02,351
Well, she didn't have
any choice in either case.
163
00:08:02,375 --> 00:08:04,387
I mean, I'm sure she filed
that complaint under duress.
164
00:08:04,411 --> 00:08:06,890
She didn't look like
in no duress to me.
165
00:08:06,914 --> 00:08:08,057
[laughs]
166
00:08:08,081 --> 00:08:09,826
Well, she was.
167
00:08:09,850 --> 00:08:12,361
Look, by the time we got
back to Blackwater Key
168
00:08:12,385 --> 00:08:13,963
things were heating
up down there.
169
00:08:13,987 --> 00:08:16,098
I mean, we didn't realize
it at the time, of course,
170
00:08:16,122 --> 00:08:17,756
but we were being followed.
171
00:08:22,262 --> 00:08:24,474
Check Point, this
is Watch Dog 3.
172
00:08:24,498 --> 00:08:27,109
[over radio] The one you're
looking for just went by me.
173
00:08:27,133 --> 00:08:28,934
Roger 3, I got 'em. Over.
174
00:08:41,949 --> 00:08:44,026
You can let me
out here. I'll walk.
175
00:08:44,050 --> 00:08:46,028
You go give Kitty her car back.
176
00:09:07,556 --> 00:09:11,258
Real friendly dog
you got out there.
177
00:09:14,231 --> 00:09:16,342
What the hell you
doin' on my boat?
178
00:09:16,366 --> 00:09:19,311
Inventory of contents
prior to impound.
179
00:09:19,335 --> 00:09:21,080
My name's David Stallings.
180
00:09:21,104 --> 00:09:23,282
I'm the city attorney
for Blackwater Key.
181
00:09:23,306 --> 00:09:25,039
This boat belongs to us.
182
00:09:29,146 --> 00:09:31,323
You got a piece of
paper that says so?
183
00:09:31,347 --> 00:09:33,760
Um-hmm.
184
00:09:33,784 --> 00:09:36,829
[rip]
185
00:09:36,853 --> 00:09:39,598
Now it belongs to me again.
186
00:09:39,622 --> 00:09:41,700
Either you get off of my boat,
187
00:09:41,724 --> 00:09:44,370
or you're gonna go swimming.
188
00:09:44,394 --> 00:09:46,105
Sheriff?
189
00:09:46,129 --> 00:09:48,507
You're under arrest.
190
00:09:48,531 --> 00:09:50,509
Arrest? For what?
191
00:09:50,533 --> 00:09:53,846
Um, burglary. Auto.
192
00:09:53,870 --> 00:09:55,948
Oh, come on. I
borrowed that car!
193
00:09:55,972 --> 00:09:58,717
No, you didn't.
194
00:09:58,741 --> 00:10:00,041
Let's go.
195
00:10:03,280 --> 00:10:04,979
Hey.
196
00:10:10,753 --> 00:10:14,733
[dog barking]
197
00:10:14,757 --> 00:10:17,736
Hi.
198
00:10:17,760 --> 00:10:20,106
Would you tell him
to feed Marlowe?
199
00:10:20,130 --> 00:10:22,374
You tell him yourself.
200
00:10:22,398 --> 00:10:23,409
Hey!
201
00:10:23,433 --> 00:10:24,944
- [car starts]
- Hey!
202
00:10:24,968 --> 00:10:26,567
Feed the dog!
203
00:10:37,280 --> 00:10:39,091
What have they
got you like that for?
204
00:10:39,115 --> 00:10:41,260
That's just for their
own protection.
205
00:10:41,284 --> 00:10:42,995
You boys have been keeping me up
206
00:10:43,019 --> 00:10:44,297
past my bedtime.
207
00:10:44,321 --> 00:10:45,865
Now, that's an inconvenience
208
00:10:45,889 --> 00:10:48,622
I don't need at my age.
209
00:10:49,893 --> 00:10:51,403
The fact is,
210
00:10:51,427 --> 00:10:54,540
it seems that since
you've been down here,
211
00:10:54,564 --> 00:10:57,210
you've caused
nothing but trouble.
212
00:10:57,234 --> 00:10:59,678
I want to finish this business.
213
00:10:59,702 --> 00:11:02,681
Now, you have something
214
00:11:02,705 --> 00:11:07,186
that belongs to a very
dear friend of mine.
215
00:11:07,210 --> 00:11:08,687
Give it to me.
216
00:11:08,711 --> 00:11:12,225
They, uh, asked me
to hold it for 'em, Judge.
217
00:11:12,249 --> 00:11:13,993
Oh, well, thank you, Earl.
218
00:11:14,017 --> 00:11:15,627
Thank you. Yes. Yes.
219
00:11:15,651 --> 00:11:17,763
Uh, Miss Kitty?
220
00:11:17,787 --> 00:11:20,666
I've been talking to
Senator Gershenson,
221
00:11:20,690 --> 00:11:23,402
and in the light
of your honesty,
222
00:11:23,426 --> 00:11:28,207
and the trouble ya'll took
to return his wife's property,
223
00:11:28,231 --> 00:11:30,442
he wants to give you a reward.
224
00:11:30,466 --> 00:11:32,478
Reward?
225
00:11:32,502 --> 00:11:35,381
$2,500.
226
00:11:35,405 --> 00:11:37,950
$2,500?
227
00:11:37,974 --> 00:11:39,518
I hope that's satisfactory.
228
00:11:39,542 --> 00:11:41,787
Now, you just put
this whole business
229
00:11:41,811 --> 00:11:45,358
out of your mind and
you go on home there
230
00:11:45,382 --> 00:11:48,094
and I don't think anything
is going to happen
231
00:11:48,118 --> 00:11:50,696
to your two friends.
232
00:11:50,720 --> 00:11:52,560
Of course, that's up to them.
233
00:11:53,589 --> 00:11:57,136
- [door opens]
- And, uh,
Miss Kitty,
234
00:11:57,160 --> 00:11:59,972
I intend to open up, personally,
235
00:11:59,996 --> 00:12:03,409
a new investigation
on Lester's death.
236
00:12:03,433 --> 00:12:05,778
And, if for any reason,
237
00:12:05,802 --> 00:12:08,981
we believe that
there was no suicide,
238
00:12:09,005 --> 00:12:10,883
you'll get your insurance money.
239
00:12:10,907 --> 00:12:12,285
Every penny of it,
240
00:12:12,309 --> 00:12:14,220
without having to
pay any commission
241
00:12:14,244 --> 00:12:15,554
to anybody.
242
00:12:15,578 --> 00:12:16,855
Good night, Miss Kitty.
243
00:12:16,879 --> 00:12:17,946
Good night.
244
00:12:31,828 --> 00:12:33,261
Bring 'em.
245
00:12:36,599 --> 00:12:39,345
I don't like city boys
coming into my county
246
00:12:39,369 --> 00:12:42,581
looking to take money
from nice people.
247
00:12:42,605 --> 00:12:45,251
We look after our own down here.
248
00:12:45,275 --> 00:12:49,021
Son, am I getting
through to you?
249
00:12:49,045 --> 00:12:50,957
Men that shoot
animals for the hell of it
250
00:12:50,981 --> 00:12:52,791
don't impress me.
251
00:12:52,815 --> 00:12:55,828
Oh, let's take it
easy, Rick. Come on.
252
00:12:55,852 --> 00:12:59,598
Your brother's
smarter than you are.
253
00:12:59,622 --> 00:13:02,090
Well, I never was very smart.
254
00:13:04,727 --> 00:13:08,040
But I can tell a man with
a problem when I see one.
255
00:13:08,064 --> 00:13:10,343
And you've got a problem.
256
00:13:10,367 --> 00:13:11,978
You're just lucky
you got us here
257
00:13:12,002 --> 00:13:13,612
to help you out with it.
258
00:13:13,636 --> 00:13:15,214
Now, maybe Kitty told you
259
00:13:15,238 --> 00:13:17,850
that we recover
things people have lost.
260
00:13:17,874 --> 00:13:20,319
Things like money.
It's our business.
261
00:13:20,343 --> 00:13:22,321
Son, please.
262
00:13:22,345 --> 00:13:24,357
Don't you try to hustle me.
263
00:13:24,381 --> 00:13:28,027
Aw, now, Judge.
Don't be so hasty.
264
00:13:28,051 --> 00:13:29,561
Your little poker game
265
00:13:29,585 --> 00:13:31,497
got knocked off
for quite a bundle.
266
00:13:31,521 --> 00:13:34,033
And it just might
be, that with our help,
267
00:13:34,057 --> 00:13:35,267
you could get that money back.
268
00:13:35,291 --> 00:13:37,470
Less our commission, of course.
269
00:13:37,494 --> 00:13:39,138
Poker game?
270
00:13:39,162 --> 00:13:42,241
Oh, yeah. Yeah, you
remember the one on your boat?
271
00:13:42,265 --> 00:13:44,377
About 3:00 in the
morning, four guys came in
272
00:13:44,401 --> 00:13:45,978
and just cleaned you out.
273
00:13:46,002 --> 00:13:49,048
We know who they were.
274
00:13:49,072 --> 00:13:50,916
Well, I suggest you tell me.
275
00:13:50,940 --> 00:13:52,651
Oh, no, that
wouldn't do any good
276
00:13:52,675 --> 00:13:54,053
if I did tell ya.
277
00:13:54,077 --> 00:13:55,921
I don't have the money.
278
00:13:55,945 --> 00:13:58,057
Nah, see, they were
hired by somebody
279
00:13:58,081 --> 00:14:00,626
that was in the
game to do the job.
280
00:14:00,650 --> 00:14:02,895
And I'd just be
willing to bet you
281
00:14:02,919 --> 00:14:04,397
that that somebody
282
00:14:04,421 --> 00:14:06,832
is standing right
here in this room
283
00:14:06,856 --> 00:14:08,734
right now.
284
00:14:08,758 --> 00:14:10,336
Five players?
285
00:14:10,360 --> 00:14:12,871
Six.
286
00:14:12,895 --> 00:14:14,840
Senator Gershenson.
287
00:14:14,864 --> 00:14:18,044
Business in Washington,
otherwise he'd be here.
288
00:14:18,068 --> 00:14:20,146
Anybody else on the boat?
289
00:14:20,170 --> 00:14:21,447
The wives.
290
00:14:21,471 --> 00:14:22,781
Uh, David.
291
00:14:22,805 --> 00:14:25,317
Uh... Gus tended bar.
292
00:14:25,341 --> 00:14:26,985
Tommy Luna drove the boat.
293
00:14:27,009 --> 00:14:28,287
What were your stakes?
294
00:14:28,311 --> 00:14:33,492
Son, I can smell a bluff
clear across six counties,
295
00:14:33,516 --> 00:14:35,361
and you're beginning to stink.
296
00:14:35,385 --> 00:14:37,696
Yeah, well I'm not getting
any fonder of you, either.
297
00:14:37,720 --> 00:14:40,632
But I never let personal
feelings interfere with business.
298
00:14:40,656 --> 00:14:43,001
Now, when we do
recover your money,
299
00:14:43,025 --> 00:14:44,803
our cut of it is 50%.
300
00:14:44,827 --> 00:14:47,528
Agreed? Shake on it?
301
00:14:49,665 --> 00:14:52,878
Your sense of humor
is beginning to wear thin.
302
00:14:52,902 --> 00:14:55,181
I've a mind to make
life miserable for you
303
00:14:55,205 --> 00:14:56,515
just on general principles.
304
00:14:56,539 --> 00:14:58,417
Well then, why don't
you just shoot us
305
00:14:58,441 --> 00:15:00,419
and hang us up
there on the wall?
306
00:15:00,443 --> 00:15:01,720
Hey, Rick, uh,
307
00:15:01,744 --> 00:15:03,655
that's no way
to talk to a client.
308
00:15:03,679 --> 00:15:04,990
[clears throat] Your Honor,
309
00:15:05,014 --> 00:15:07,159
maybe we ought to
arrange a stay in a county jail
310
00:15:07,183 --> 00:15:08,360
for these boys.
311
00:15:08,384 --> 00:15:10,463
No. What would be the point?
312
00:15:10,487 --> 00:15:13,332
Either they got
information we need,
313
00:15:13,356 --> 00:15:14,700
or they haven't.
314
00:15:14,724 --> 00:15:17,503
And I'm betting they haven't.
315
00:15:17,527 --> 00:15:19,505
Well then, you're just
not as good a poker player
316
00:15:19,529 --> 00:15:22,575
as you thought you were, Judge.
317
00:15:22,599 --> 00:15:26,479
You got a murderer runnin'
around here somewhere.
318
00:15:26,503 --> 00:15:29,014
And just as soon as you find out
319
00:15:29,038 --> 00:15:32,017
who it was that
killed Les Kramer,
320
00:15:32,041 --> 00:15:35,053
that's when you're gonna
find out who set up this job.
321
00:15:35,077 --> 00:15:37,889
Now, notice that I didn't say
you were gonna find the money.
322
00:15:37,913 --> 00:15:39,558
Why didn't you say that?
323
00:15:39,582 --> 00:15:40,759
Well, because the only man
324
00:15:40,783 --> 00:15:42,060
who knew where
that money was hidden
325
00:15:42,084 --> 00:15:43,895
was killed in a
hit-and-run auto crash.
326
00:15:43,919 --> 00:15:45,464
That money's lost.
327
00:15:45,488 --> 00:15:46,932
Aha.
328
00:15:46,956 --> 00:15:49,835
So you couldn't recover it
even if we wanted you to.
329
00:15:49,859 --> 00:15:51,225
Could you?
330
00:15:54,297 --> 00:15:57,042
Talked yourself into
a hole, didn't you?
331
00:15:57,066 --> 00:15:58,644
- Earl?
- Yes, sir.
332
00:15:58,668 --> 00:16:01,713
I want the two boys out of
here on the boat in the morning.
333
00:16:01,737 --> 00:16:04,650
And boys, if you're wise,
you won't mention this.
334
00:16:04,674 --> 00:16:07,286
We've been playing poker
together for a long time.
335
00:16:07,310 --> 00:16:09,188
If one of us turned crooked,
336
00:16:09,212 --> 00:16:10,656
we don't want to report it.
337
00:16:10,680 --> 00:16:12,324
We want to deal
with it ourselves.
338
00:16:12,348 --> 00:16:13,859
Matter of pride, not money.
339
00:16:13,883 --> 00:16:15,194
Who you tryin' to kid, Judge?
340
00:16:15,218 --> 00:16:17,098
It's a matter of
taxes, isn't it?
341
00:16:18,788 --> 00:16:21,099
Now, you couldn't
report that robbery,
342
00:16:21,123 --> 00:16:22,234
'cause if you did
343
00:16:22,258 --> 00:16:23,935
the IRS would get
mighty interested
344
00:16:23,959 --> 00:16:26,039
in why none of your
winners ever paid any.
345
00:16:28,198 --> 00:16:29,975
Is that correct, Senator?
346
00:16:29,999 --> 00:16:33,078
The robbery was not
reported for tax purposes?
347
00:16:33,102 --> 00:16:36,915
Well, I really couldn't
say, Mr. Minnow.
348
00:16:36,939 --> 00:16:39,218
The decision not
to report the robbery
349
00:16:39,242 --> 00:16:41,019
was made without
my consultation.
350
00:16:41,043 --> 00:16:43,622
And of course, I
always report winnings
351
00:16:43,646 --> 00:16:45,291
at gambling to the IRS.
352
00:16:45,315 --> 00:16:47,859
I'm sure.
353
00:16:47,883 --> 00:16:49,127
Go on.
354
00:16:49,151 --> 00:16:52,298
Ah, so the good Sheriff
355
00:16:52,322 --> 00:16:54,166
locked us up for the night
356
00:16:54,190 --> 00:16:55,467
and while we were in jail,
357
00:16:55,491 --> 00:16:57,236
somebody sneaked
on board my boat.
358
00:16:57,260 --> 00:16:59,694
[growling, barking]
359
00:17:09,405 --> 00:17:11,138
Morning.
360
00:17:14,711 --> 00:17:18,324
I hope it wasn't too bad
for you fellas last night.
361
00:17:18,348 --> 00:17:19,692
Listen, look this over,
362
00:17:19,716 --> 00:17:21,527
sign it, and you'll
get your boat back.
363
00:17:21,551 --> 00:17:24,062
Is it all here?
364
00:17:24,086 --> 00:17:27,065
You boys leaving, are ya?
365
00:17:27,089 --> 00:17:29,901
Well, now, I figured we
might do a little fishin'.
366
00:17:29,925 --> 00:17:31,770
Uh, you know any good spots?
367
00:17:31,794 --> 00:17:33,706
Well, depends on
what you want to catch.
368
00:17:33,730 --> 00:17:35,974
Well, where did you
take the judge's boat
369
00:17:35,998 --> 00:17:37,142
the night of the poker game?
370
00:17:37,166 --> 00:17:38,432
Tommy.
371
00:17:41,471 --> 00:17:43,271
Ain't you got no work to do?
372
00:17:45,074 --> 00:17:48,220
Then do it.
373
00:17:48,244 --> 00:17:49,555
Uh, Tommy, wait up a minute.
374
00:17:49,579 --> 00:17:52,391
Uh, what do you say we
hire you for a few hours
375
00:17:52,415 --> 00:17:54,426
and you run us out there?
376
00:17:54,450 --> 00:17:55,827
I'll give you 50 bucks.
377
00:17:55,851 --> 00:17:58,397
Now, you two are leaving town.
378
00:17:58,421 --> 00:18:01,634
Now, there's no harm
in us doing a little fishing
379
00:18:01,658 --> 00:18:03,869
on the way out, is there?
380
00:18:03,893 --> 00:18:06,204
Don't worry, Sheriff.
381
00:18:06,228 --> 00:18:07,706
You're never going
to see us again.
382
00:18:07,730 --> 00:18:10,342
Is there any way I
can stop them, legal?
383
00:18:10,366 --> 00:18:12,944
And keep Tommy
from making money?
384
00:18:12,968 --> 00:18:14,835
Sheriff, it's a free country.
385
00:18:30,753 --> 00:18:32,731
Thought you two
was going fishing.
386
00:18:32,755 --> 00:18:35,434
- We are fishing.
- Yeah, for what?
387
00:18:35,458 --> 00:18:38,370
What's out there, Tommy?
388
00:18:38,394 --> 00:18:39,405
Mangrove swamp.
389
00:18:39,429 --> 00:18:41,173
Any roads through it?
390
00:18:41,197 --> 00:18:42,508
Trails.
391
00:18:42,532 --> 00:18:44,372
Ain't nothing worth getting to.
392
00:18:50,473 --> 00:18:52,685
All right now, you're Armando.
393
00:18:52,709 --> 00:18:54,119
Where do you hide the money?
394
00:18:54,143 --> 00:18:55,987
I'd head for shore.
I'd hide the boat.
395
00:18:56,011 --> 00:18:57,889
Dig a hole, bury the money.
396
00:18:57,913 --> 00:18:59,291
And then you just...
397
00:18:59,315 --> 00:19:00,992
And then I just walk
right on out of there.
398
00:19:01,016 --> 00:19:02,361
I'd get in my car
and I'd drive away.
399
00:19:02,385 --> 00:19:04,463
If I was stopped, that'd
be clean as a whistle.
400
00:19:04,487 --> 00:19:05,631
[sighs]
401
00:19:05,655 --> 00:19:07,299
Anytime you feel
like coming back,
402
00:19:07,323 --> 00:19:08,567
you come back
and get your money.
403
00:19:08,591 --> 00:19:09,935
Well, let's go take a look.
404
00:19:09,959 --> 00:19:11,058
Maybe we'll get lucky.
405
00:19:14,997 --> 00:19:17,531
[high-pitched beep]
406
00:19:18,534 --> 00:19:20,501
- [barking]
- Come on!
407
00:19:59,442 --> 00:20:01,208
[laughter]
408
00:20:05,915 --> 00:20:07,359
[Sheriff] That sure is a mess.
409
00:20:07,383 --> 00:20:08,660
What happened to it?
410
00:20:08,684 --> 00:20:10,328
[A.J.] What happened to it?
411
00:20:10,352 --> 00:20:11,663
What do you think
happened to it?
412
00:20:11,687 --> 00:20:13,098
It blew up!
413
00:20:13,122 --> 00:20:14,933
Somebody put a bomb on it.
414
00:20:14,957 --> 00:20:16,602
Now, take it easy, boy.
415
00:20:16,626 --> 00:20:18,937
Who'd want to put a
bomb on your boat?
416
00:20:18,961 --> 00:20:22,708
Well, I can think of at least
half a dozen people for starters.
417
00:20:22,732 --> 00:20:23,876
Keep your voice down.
418
00:20:23,900 --> 00:20:26,233
You're not as smart as you look.
419
00:20:36,446 --> 00:20:38,624
Sheriff!
420
00:20:38,648 --> 00:20:43,929
In my experience,
boats just don't blow up!
421
00:20:43,953 --> 00:20:47,299
Something makes it happen!
422
00:20:47,323 --> 00:20:49,100
Something!
423
00:20:49,124 --> 00:20:50,836
That somebody
424
00:20:50,860 --> 00:20:53,572
put on board my boat last night
425
00:20:53,596 --> 00:20:58,243
when you had us in the slammer!
426
00:20:58,267 --> 00:20:59,366
Shut your mouth.
427
00:21:03,105 --> 00:21:06,474
I seen boats worse than
that after a gasoline fire.
428
00:21:08,344 --> 00:21:09,988
By the way,
429
00:21:10,012 --> 00:21:11,990
how come you two boys
weren't on that boat?
430
00:21:12,014 --> 00:21:13,592
- Judge.
- Wha...
431
00:21:13,616 --> 00:21:14,893
Are you actually disappointed
432
00:21:14,917 --> 00:21:17,095
that only one man got killed?
433
00:21:17,119 --> 00:21:18,530
What the hell are
you doin' over here?
434
00:21:18,554 --> 00:21:20,365
Gonna rent you a car.
435
00:21:20,389 --> 00:21:24,269
- [Man] Hello, Your Honor.
- [Woman] Hello, Your Honor.
436
00:21:24,293 --> 00:21:27,840
Get 'em the hell away
from these people.
437
00:21:27,864 --> 00:21:29,541
Ah, boys,
438
00:21:29,565 --> 00:21:33,779
if you expect any
insurance money
439
00:21:33,803 --> 00:21:35,614
on your boat,
440
00:21:35,638 --> 00:21:38,951
uh, keep your mouth
shut about any bomb.
441
00:21:38,975 --> 00:21:42,087
I don't want any state
police or federal agents
442
00:21:42,111 --> 00:21:44,122
snooping around down here.
443
00:21:44,146 --> 00:21:45,991
Is that the only
thing you care about?
444
00:21:46,015 --> 00:21:47,759
Keeping your lousy
poker game a secret?
445
00:21:47,783 --> 00:21:51,096
That and getting
my money back, yes.
446
00:21:51,120 --> 00:21:52,263
You know, boys,
447
00:21:52,287 --> 00:21:54,700
I have a file on
you in my office,
448
00:21:54,724 --> 00:21:58,036
charging you with
possession of stolen goods,
449
00:21:58,060 --> 00:22:01,172
extortion,
obstruction of justice,
450
00:22:01,196 --> 00:22:04,409
assault and battery,
insurance fraud,
451
00:22:04,433 --> 00:22:08,013
suspicion of burglary,
suspicion of murder,
452
00:22:08,037 --> 00:22:10,237
and Lord knows what else.
453
00:22:12,575 --> 00:22:14,085
Get 'em away from here!
454
00:22:14,109 --> 00:22:16,977
They're gettin'. Let's go.
455
00:22:23,765 --> 00:22:25,631
Hey. You mind?
456
00:22:28,903 --> 00:22:30,480
Damn.
457
00:22:30,504 --> 00:22:32,783
Too bad about your boat.
458
00:22:32,807 --> 00:22:34,273
Too bad about Tommy.
459
00:22:42,416 --> 00:22:44,228
Pelican Rents.
460
00:22:44,252 --> 00:22:45,651
Been a pleasure.
461
00:22:53,861 --> 00:22:55,701
[Rick] See you around, Judge.
462
00:23:00,701 --> 00:23:02,579
Marlowe, lie down. Down.
463
00:23:02,603 --> 00:23:06,016
Down!
464
00:23:06,040 --> 00:23:07,717
Good dog.
465
00:23:07,741 --> 00:23:09,519
All right, why don't you
take a look in the mirror
466
00:23:09,543 --> 00:23:11,889
and check out this
car that's behind us?
467
00:23:11,913 --> 00:23:13,157
You ever seen it before?
468
00:23:13,181 --> 00:23:15,625
Yeah, it was in the
hotel parking lot.
469
00:23:15,649 --> 00:23:17,227
Yeah, that's what I mean.
470
00:23:17,251 --> 00:23:19,029
I think it's following us.
471
00:23:19,053 --> 00:23:21,520
Sure it is. You're
getting paranoid again.
472
00:23:27,428 --> 00:23:28,806
Pull in up there.
473
00:23:28,830 --> 00:23:30,140
Why?
474
00:23:30,164 --> 00:23:32,609
Well, I'm starting to get mad.
475
00:23:32,633 --> 00:23:34,978
We've been shoved
around and threatened
476
00:23:35,002 --> 00:23:36,914
and run out of town
and damn near killed.
477
00:23:36,938 --> 00:23:39,149
I lost my client,
you lost your boat.
478
00:23:39,173 --> 00:23:40,784
- My girl.
- And the money.
479
00:23:40,808 --> 00:23:43,808
And we got as much right to
that as any of those vultures.
480
00:23:52,223 --> 00:23:53,601
[Rick] Excuse me. Hi, there.
481
00:23:53,625 --> 00:23:54,969
We want to trade this thing in
482
00:23:54,993 --> 00:23:56,793
for something with some guts.
483
00:24:09,500 --> 00:24:11,547
No, she said something about that
Armando's death wasn't an accident.
484
00:24:11,672 --> 00:24:14,050
What if the inside
man on this thing
485
00:24:14,074 --> 00:24:15,351
is too greedy?
486
00:24:15,375 --> 00:24:17,086
He didn't want to
share it with Armando.
487
00:24:17,110 --> 00:24:18,788
He didn't want to
share it with Les Kramer.
488
00:24:18,812 --> 00:24:20,023
- No, no, no.
- What?
489
00:24:20,047 --> 00:24:21,290
- It doesn't make any sense.
- How come?
490
00:24:21,314 --> 00:24:24,494
Because the inside man
was on board the boat.
491
00:24:24,518 --> 00:24:25,595
Now there's no way in the world
492
00:24:25,619 --> 00:24:27,539
that he could
have killed Arman...
493
00:24:29,256 --> 00:24:30,466
Unless there was a third man.
494
00:24:30,490 --> 00:24:31,801
That's right. A third man.
495
00:24:31,825 --> 00:24:33,837
Somebody who was
supposed to meet Armando
496
00:24:33,861 --> 00:24:36,740
and take him to some
pre-designated hiding place
497
00:24:36,764 --> 00:24:38,174
out here in this swamp.
498
00:24:38,198 --> 00:24:39,442
Well, he did that
499
00:24:39,466 --> 00:24:40,777
but then he followed
him out again.
500
00:24:40,801 --> 00:24:42,178
That money's not lost.
501
00:24:42,202 --> 00:24:43,346
They know exactly where it is,
502
00:24:43,370 --> 00:24:44,748
and they're gonna take us to it.
503
00:24:44,772 --> 00:24:46,049
Who's gonna take us to it?
504
00:24:46,073 --> 00:24:47,617
We still don't know
who the inside man was.
505
00:24:47,641 --> 00:24:50,186
Will you use your head for
something besides a hat rack!
506
00:24:50,210 --> 00:24:52,622
We don't have to know
who the inside man was,
507
00:24:52,646 --> 00:24:55,324
we know somebody who
knows who the inside man was.
508
00:24:55,348 --> 00:24:56,526
Oh, we do do we! Who?
509
00:24:56,550 --> 00:24:58,595
Ahh!
510
00:24:58,619 --> 00:25:01,197
Les Kramer died of
an overdose of alcohol
511
00:25:01,221 --> 00:25:02,566
and sleeping pills, right?
512
00:25:02,590 --> 00:25:04,267
- Right.
- Where do you get alcohol?
513
00:25:04,291 --> 00:25:07,131
- Liquor store.
- Where do you get
sleeping pills?
514
00:25:09,830 --> 00:25:11,307
Oh, hi.
515
00:25:11,331 --> 00:25:13,043
Uh, Doc, I was wondering
516
00:25:13,067 --> 00:25:14,911
if you could take a
look at this arm of mine.
517
00:25:14,935 --> 00:25:16,980
I'm sorry. I have guests.
518
00:25:17,004 --> 00:25:18,214
Ohh.
519
00:25:18,238 --> 00:25:19,916
Well, it is beginning
to bother me,
520
00:25:19,940 --> 00:25:21,952
and you told me that I
ought to come by and see you
521
00:25:21,976 --> 00:25:23,186
if it troubled me.
522
00:25:23,210 --> 00:25:24,353
I really hate to put you out,
523
00:25:24,377 --> 00:25:26,337
but you're the
only doctor in town.
524
00:25:27,815 --> 00:25:29,826
Come in.
525
00:25:29,850 --> 00:25:31,928
I'm surprised it's
bothering you, Mr. Simon.
526
00:25:31,952 --> 00:25:34,030
I could redress it, but
if it's really serious...
527
00:25:34,054 --> 00:25:35,565
Well, I'll tell you
the truth, Doc,
528
00:25:35,589 --> 00:25:37,734
something else all
together's been bothering me.
529
00:25:37,758 --> 00:25:40,403
I really don't have
time for something else.
530
00:25:40,427 --> 00:25:42,072
Uh, about Les Kramer.
531
00:25:42,096 --> 00:25:44,808
And the barbiturates you
injected into his stomach
532
00:25:44,832 --> 00:25:46,676
after he was dead.
533
00:25:46,700 --> 00:25:48,612
Get out of my house.
534
00:25:48,636 --> 00:25:50,113
Immediately.
535
00:25:50,137 --> 00:25:51,715
I'm calling the sheriff.
536
00:25:51,739 --> 00:25:53,839
Now, why don't we talk first?
537
00:25:55,442 --> 00:25:56,620
You threatening me?
538
00:25:56,644 --> 00:25:59,611
Ahh. Well, yeah.
539
00:26:02,650 --> 00:26:04,661
You boys are already
in a lot of trouble.
540
00:26:04,685 --> 00:26:06,229
Well, geez, so are you, Doc.
541
00:26:06,253 --> 00:26:08,297
I mean, Les Kramer
didn't kill himself,
542
00:26:08,321 --> 00:26:09,766
and your autopsy said he did.
543
00:26:09,790 --> 00:26:13,369
The autopsy was performed
by the county medical examiner.
544
00:26:13,393 --> 00:26:14,938
Really?
545
00:26:14,962 --> 00:26:18,374
Well, how did you get
the barbiturates into him?
546
00:26:18,398 --> 00:26:19,709
I don't have to stand for this.
547
00:26:19,733 --> 00:26:21,377
I don't think that gun of
yours means anything.
548
00:26:21,401 --> 00:26:22,979
Not here.
549
00:26:23,003 --> 00:26:24,313
Witnesses in the backyard.
550
00:26:24,337 --> 00:26:26,215
How much was your share
of the money gonna be?
551
00:26:26,239 --> 00:26:27,450
I hope it was a lot
552
00:26:27,474 --> 00:26:29,352
'cause you're
flat gonna need it.
553
00:26:29,376 --> 00:26:32,055
I'm walking out of this room.
554
00:26:32,079 --> 00:26:33,556
We know where the money is,
555
00:26:33,580 --> 00:26:35,925
and we're gonna get it,
but that's not good enough.
556
00:26:35,949 --> 00:26:38,928
We're gonna get you, and
we're gonna get your partner.
557
00:26:38,952 --> 00:26:40,285
Ridiculous.
558
00:26:43,090 --> 00:26:44,701
I thought he'd never leave.
559
00:26:44,725 --> 00:26:46,903
[chuckles]
560
00:26:46,927 --> 00:26:48,872
"We know where the money is."
561
00:26:48,896 --> 00:26:52,530
[chatter, laughter]
562
00:27:04,745 --> 00:27:07,623
[Rick] Now we knew the
general area in the swamp
563
00:27:07,647 --> 00:27:09,059
where the money
had to be hidden.
564
00:27:09,083 --> 00:27:10,860
Only problem was
we had to get out there
565
00:27:10,884 --> 00:27:12,328
and find a place
to hide and wait.
566
00:27:12,352 --> 00:27:14,097
And then when the
inside man showed up,
567
00:27:14,121 --> 00:27:16,299
we'd just let him
lead us to the money.
568
00:27:16,323 --> 00:27:17,934
'Course, with A.J. drivin',
569
00:27:17,958 --> 00:27:19,838
didn't quite work out that way.
570
00:27:22,996 --> 00:27:24,240
Ah, it's just a
little mud puddle.
571
00:27:24,264 --> 00:27:26,176
It can't be all
that deep. Hit it.
572
00:27:26,200 --> 00:27:27,944
Hit it!
573
00:27:27,968 --> 00:27:29,067
All right.
574
00:27:34,441 --> 00:27:35,819
Great drivin'.
575
00:27:35,843 --> 00:27:37,220
Just terrific.
576
00:27:37,244 --> 00:27:38,610
[engine revving]
577
00:27:41,181 --> 00:27:42,491
[engine stalls]
578
00:27:42,515 --> 00:27:43,815
[sighs]
579
00:28:00,333 --> 00:28:01,666
Don't get your gun wet.
580
00:28:06,640 --> 00:28:09,385
- [dog whines]
- Stay in there, Marlowe.
581
00:28:09,409 --> 00:28:11,454
Just get in.
582
00:28:11,478 --> 00:28:13,990
No use in all of us gettin' wet.
583
00:28:14,014 --> 00:28:15,324
Oh, boy.
584
00:28:15,348 --> 00:28:16,381
Whoa.
585
00:28:22,790 --> 00:28:27,225
[whistles]
586
00:28:36,436 --> 00:28:38,047
Hey, while you're out there,
587
00:28:38,071 --> 00:28:40,031
could you get the
windshield for me?
588
00:28:46,934 --> 00:28:49,279
- Okay, try it one time.
- [engine starts]
589
00:28:49,303 --> 00:28:52,215
[engine revving]
590
00:28:52,239 --> 00:28:54,651
Shut it off!
591
00:28:54,675 --> 00:28:56,755
Somebody's coming.
Let's get out of here.
592
00:29:13,428 --> 00:29:17,129
[grunting]
593
00:29:25,973 --> 00:29:27,718
All right, now just take it easy
594
00:29:27,742 --> 00:29:29,007
and don't get too close.
595
00:29:51,732 --> 00:29:53,866
Get the shovel, Charlie,
and come with me.
596
00:30:33,941 --> 00:30:35,875
Okay.
597
00:30:39,747 --> 00:30:42,493
Hurry it up! What
all's in there?
598
00:30:42,517 --> 00:30:43,861
This guy lives here.
599
00:30:43,885 --> 00:30:45,228
He's got food in there
600
00:30:45,252 --> 00:30:47,987
and a case of rifle
shells and a detonator.
601
00:30:53,528 --> 00:30:55,338
[Rick] You see
who's in the jeep?
602
00:30:55,362 --> 00:30:56,773
[A.J.] Not from here.
603
00:30:56,797 --> 00:30:58,597
Nice guy. Doesn't even help.
604
00:31:05,105 --> 00:31:06,872
Got to be our money.
605
00:31:09,176 --> 00:31:10,387
[gunshot]
606
00:31:10,411 --> 00:31:11,889
Oh, my God!
607
00:31:11,913 --> 00:31:14,346
Stay down. I'm drawing fire.
608
00:31:16,483 --> 00:31:18,350
Watch it!
609
00:31:19,820 --> 00:31:22,354
A.J., pull up. Let
me check this guy.
610
00:31:27,294 --> 00:31:28,639
How is he?
611
00:31:28,663 --> 00:31:29,695
Damn.
612
00:31:32,199 --> 00:31:34,567
Go, go, go, go!
613
00:31:38,706 --> 00:31:39,883
Don't let him get
back to the beach.
614
00:31:39,907 --> 00:31:41,518
You wanna drive?
615
00:31:41,542 --> 00:31:43,782
Look, there's a case of
rifle shells in that shack!
616
00:32:14,508 --> 00:32:15,941
Hit your lights. Blind him!
617
00:33:04,654 --> 00:33:06,787
Hold it! Hold it right there!
618
00:33:07,991 --> 00:33:09,434
I said hold it!
619
00:33:09,458 --> 00:33:11,036
Right there! Get
out of the jeep.
620
00:33:11,060 --> 00:33:12,371
Put your hands on your head!
621
00:33:12,395 --> 00:33:14,406
[gun clicks]
622
00:33:14,430 --> 00:33:17,965
[gunfire]
623
00:33:22,972 --> 00:33:25,840
Just stay down!
Stay low! Stay low!
624
00:33:31,480 --> 00:33:34,760
[gunshot]
625
00:33:34,784 --> 00:33:38,430
Who was that? What happened?
626
00:33:38,454 --> 00:33:41,414
[Man over speaker] Are
you two all right down there?
627
00:33:54,804 --> 00:33:57,016
[Rick yelling] Who
are those guys?
628
00:33:57,040 --> 00:33:59,018
[A.J. yelling] Hey!
629
00:33:59,042 --> 00:34:01,554
Who are you guys?
630
00:34:01,578 --> 00:34:04,679
Name's Brewster,
Internal Revenue Service!
631
00:34:08,685 --> 00:34:10,228
You're the IRS?
632
00:34:10,252 --> 00:34:12,698
- Yes.
- He's the IRS!
633
00:34:12,722 --> 00:34:15,601
He's that guy that
was following us!
634
00:34:15,625 --> 00:34:18,003
Like to think you'd
be glad I was!
635
00:34:18,027 --> 00:34:20,873
Stallings very
nearly killed you.
636
00:34:20,897 --> 00:34:22,274
Hey, what are you talking about?
637
00:34:22,298 --> 00:34:24,543
We had him right
where we wanted him!
638
00:34:24,567 --> 00:34:25,644
Right?
639
00:34:25,668 --> 00:34:28,581
Are you crazy?
640
00:34:28,605 --> 00:34:30,916
Hey!
641
00:34:30,940 --> 00:34:33,351
What's gonna
happen to the money?
642
00:34:33,375 --> 00:34:35,988
It's been confiscated
by Uncle Sam.
643
00:34:36,012 --> 00:34:37,489
Hey! Hey!
644
00:34:37,513 --> 00:34:38,691
Uh, there's not any chance
645
00:34:38,715 --> 00:34:41,359
of a reward on this or anything?
646
00:34:41,383 --> 00:34:42,494
Well, technically,
647
00:34:42,518 --> 00:34:44,196
you never had
possession of the money!
648
00:34:44,220 --> 00:34:45,864
Well, yeah, but see, we...
649
00:34:45,888 --> 00:34:47,700
And I'm not so sure
if you'd had had it,
650
00:34:47,724 --> 00:34:49,367
you'd have given it back to us!
651
00:34:49,391 --> 00:34:53,505
Well, yeah, but see,
you probably, uh...
652
00:34:53,529 --> 00:34:56,642
You're probably
right about that.
653
00:34:56,666 --> 00:34:59,011
Look, if you ever
have any problems
654
00:34:59,035 --> 00:35:01,146
with your income
tax, gimme a call.
655
00:35:01,170 --> 00:35:02,970
I'll see if I can help you.
656
00:35:04,907 --> 00:35:08,286
I don't have any income to tax!
657
00:35:08,310 --> 00:35:10,789
Hey! Can we get a ride?
658
00:35:10,813 --> 00:35:13,759
Not this trip! But
thanks for the help!
659
00:35:13,783 --> 00:35:15,227
If it hadn't been for you guys,
660
00:35:15,251 --> 00:35:17,295
we wouldn't have
cracked this case!
661
00:35:17,319 --> 00:35:18,797
What?
662
00:35:18,821 --> 00:35:20,099
Don't go away!
663
00:35:20,123 --> 00:35:21,834
We'll be back for ya!
664
00:35:21,858 --> 00:35:24,503
Wouldn't dream of it!
665
00:35:24,527 --> 00:35:27,205
He said "Don't go away."
666
00:35:27,229 --> 00:35:29,329
Oh, I wouldn't dream of it!
667
00:35:32,268 --> 00:35:35,469
- [dog barking]
- Marlowe!
668
00:35:47,817 --> 00:35:50,330
I talked to the
insurance agent again.
669
00:35:50,354 --> 00:35:51,998
And he said it might
take a month or two
670
00:35:52,022 --> 00:35:53,866
to get the claim processed
and the check written.
671
00:35:53,890 --> 00:35:55,969
And that's if Dr. Percy
pleads guilty in court.
672
00:35:55,993 --> 00:35:57,203
Which he won't.
673
00:35:57,227 --> 00:35:58,972
I might have to wait
until the trial's over
674
00:35:58,996 --> 00:36:00,673
and they find him guilty.
675
00:36:00,697 --> 00:36:02,008
If they do.
676
00:36:02,032 --> 00:36:04,077
I might not ever get this money.
677
00:36:04,101 --> 00:36:05,378
You'll see it.
678
00:36:05,402 --> 00:36:07,580
I'll send you the
check when I do.
679
00:36:07,604 --> 00:36:09,949
- I promise.
- I believe you.
680
00:36:09,973 --> 00:36:13,141
Guess I'll see you later.
681
00:36:15,278 --> 00:36:17,590
Well, hello, Judge.
682
00:36:17,614 --> 00:36:20,960
Come on in. Sit
down. Have a beer.
683
00:36:20,984 --> 00:36:22,228
Um-hmm.
684
00:36:22,252 --> 00:36:23,863
How you doin', Earl?
685
00:36:23,887 --> 00:36:26,565
Make yourself at home.
686
00:36:26,589 --> 00:36:29,902
If you two boys ever set foot
687
00:36:29,926 --> 00:36:32,705
in my county again,
688
00:36:32,729 --> 00:36:34,573
I will personally assure you
689
00:36:34,597 --> 00:36:36,309
a stay in the county jail,
690
00:36:36,333 --> 00:36:39,212
a trial by a jury of your peers,
691
00:36:39,236 --> 00:36:42,982
and a long stretch in
the state penitentiary.
692
00:36:43,006 --> 00:36:44,183
Whoo!
693
00:36:44,207 --> 00:36:46,819
Uh, I don't suppose we'd have to
694
00:36:46,843 --> 00:36:49,055
break a law or
anything like that...
695
00:36:49,079 --> 00:36:51,090
Absolutely not.
696
00:36:51,114 --> 00:36:55,495
No, no. We will provide
all the particulars.
697
00:36:55,519 --> 00:36:57,763
You boys don't know me.
698
00:36:57,787 --> 00:37:00,400
I'm a vengeful man,
699
00:37:00,424 --> 00:37:02,601
and you cost me a
great deal of money,
700
00:37:02,625 --> 00:37:05,338
and I don't intend to forget it.
701
00:37:05,362 --> 00:37:07,173
- Sheriff!
- Oh, no, Earl.
702
00:37:07,197 --> 00:37:08,363
Don't trouble yourself.
703
00:37:09,966 --> 00:37:12,534
We can find our own
way out of town by now.
704
00:37:15,372 --> 00:37:17,783
Judge, I just want you to know,
705
00:37:17,807 --> 00:37:20,219
that seeing you come out
on the short end of the stick
706
00:37:20,243 --> 00:37:22,003
has made it all worthwhile.
707
00:37:46,336 --> 00:37:47,813
What are you doin'?
708
00:37:47,837 --> 00:37:49,571
I'm thirsty.
709
00:38:01,218 --> 00:38:02,828
Ahh.
710
00:38:02,852 --> 00:38:04,230
[sighs]
711
00:38:04,254 --> 00:38:05,353
[groans]
712
00:38:17,267 --> 00:38:18,699
Hey!
713
00:38:34,417 --> 00:38:35,628
- Hi.
- Hi.
714
00:38:35,652 --> 00:38:37,363
Kitty called and said
you were stranded.
715
00:38:37,387 --> 00:38:39,932
- Uh, yeah.
- Yeah?
716
00:38:39,956 --> 00:38:41,100
You gonna let us in, or what?
717
00:38:43,301 --> 00:38:45,146
Janet!
718
00:38:45,170 --> 00:38:46,814
Well, are you
going back to work?
719
00:38:46,838 --> 00:38:48,783
- A.J.!
- All right!
720
00:38:48,807 --> 00:38:52,075
All right. I'll go back to
work for Peerless Detectives!
721
00:38:53,378 --> 00:38:55,322
What about him?
722
00:38:55,346 --> 00:38:56,991
Just fishin' trips, okay?
723
00:38:57,015 --> 00:38:59,493
- Okay.
- No, you're lying
to me again.
724
00:38:59,517 --> 00:39:02,163
- Am I lying to her?
- No, absolutely not.
725
00:39:02,187 --> 00:39:04,065
Just fishin' trips. [gasping]
726
00:39:04,089 --> 00:39:05,566
All right. See?
727
00:39:05,590 --> 00:39:07,957
Okay. Are you gonna
run all the way to Miami?
728
00:39:19,137 --> 00:39:21,249
[A.J.] It wasn't long after
that Myron was transferred
729
00:39:21,273 --> 00:39:24,018
to the Peerless Detectives
office in San Diego.
730
00:39:24,042 --> 00:39:25,619
And just a few months later,
731
00:39:25,643 --> 00:39:26,921
he called and offered me a job,
732
00:39:26,945 --> 00:39:28,890
and I decided to move
back to California.
733
00:39:28,914 --> 00:39:31,725
Janet and I...
734
00:39:31,749 --> 00:39:33,327
eventually decided that marriage
735
00:39:33,351 --> 00:39:35,229
was not in the cards for us.
736
00:39:35,253 --> 00:39:37,799
Then when I got my
private investigator's license
737
00:39:37,823 --> 00:39:41,468
in California, Rick
moved back also,
738
00:39:41,492 --> 00:39:44,205
and we went into
business together.
739
00:39:44,229 --> 00:39:47,208
And I don't think you'll
find any criminal charges
740
00:39:47,232 --> 00:39:49,510
against us in the
State of California.
741
00:39:49,534 --> 00:39:52,146
While I was gone from
the hearing, Mr. Minnow,
742
00:39:52,170 --> 00:39:54,282
I made contact with
Special Agent Brewster
743
00:39:54,306 --> 00:39:56,450
from the Internal Revenue
Service in Washington.
744
00:39:56,474 --> 00:39:58,085
He gave me a statement
over the telephone,
745
00:39:58,109 --> 00:40:00,021
which I've transcribed for you.
746
00:40:00,045 --> 00:40:01,989
I think you'll see he, uh,
747
00:40:02,013 --> 00:40:06,127
corroborates everything
my clients have said.
748
00:40:06,151 --> 00:40:08,196
[gavel pounding]
749
00:40:08,220 --> 00:40:09,897
It's the finding of the board
750
00:40:09,921 --> 00:40:11,432
that the allegations against you
751
00:40:11,456 --> 00:40:14,001
on the books of the
county of Blackwater Key,
752
00:40:14,025 --> 00:40:15,636
State of Florida,
753
00:40:15,660 --> 00:40:18,228
are without merit in California.
754
00:40:21,833 --> 00:40:24,712
Senator, the board has
considered the matter
755
00:40:24,736 --> 00:40:26,547
of the damages to the car
756
00:40:26,571 --> 00:40:28,749
you were driving
here in San Diego.
757
00:40:28,773 --> 00:40:31,719
And it's our finding that
Richard and Andrew Simon
758
00:40:31,743 --> 00:40:35,056
acted improperly in
commandeering the vehicle
759
00:40:35,080 --> 00:40:38,125
for a high speed chase and
consequently damaging it.
760
00:40:38,149 --> 00:40:40,228
The board has elected to impose
761
00:40:40,252 --> 00:40:43,597
a fine on the firm of Simon
& Simon Investigations
762
00:40:43,621 --> 00:40:49,103
in the amount of... $100.
763
00:40:49,127 --> 00:40:52,340
Which, in light of
the inconvenience
764
00:40:52,364 --> 00:40:54,475
they've suffered as a
result of this hearing,
765
00:40:54,499 --> 00:40:56,832
the board feels is adequate.
766
00:41:05,110 --> 00:41:07,110
Have a nice flight, Sheriff.
767
00:41:15,220 --> 00:41:16,364
Congratulations.
768
00:41:16,388 --> 00:41:17,664
You're back in business.
769
00:41:17,688 --> 00:41:19,688
- Thanks a lot.
- Thank you very much.
770
00:41:20,892 --> 00:41:22,236
- [sighs]
- Well.
771
00:41:22,260 --> 00:41:24,294
Ahh.
53984
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.