All language subtitles for TheEnglishMansion - Surprise Transformation Lola Ruin
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,489 --> 00:00:17,170
Did you book an electrician? You've got
a problem with your oven?
2
00:00:17,590 --> 00:00:19,610
Well, it's not meant for today. It's not
meant for now.
3
00:00:20,570 --> 00:00:22,010
It's booked for today on my calendar.
4
00:00:22,350 --> 00:00:25,690
I mean, that's what the company said. If
you've got to book again, I don't know
5
00:00:25,690 --> 00:00:26,950
when it'll be. It could be a few weeks'
time.
6
00:00:28,350 --> 00:00:31,690
Well, I'm kind of busy today. I wasn't
expecting you today. I didn't realise.
7
00:00:32,090 --> 00:00:35,390
I mean, I can go, but I don't know when
they'll book me again. Well, how soon
8
00:00:35,390 --> 00:00:36,390
could you come back?
9
00:00:36,590 --> 00:00:37,650
In a few weeks, maybe.
10
00:00:38,910 --> 00:00:40,670
We are booked up pretty heavily.
11
00:00:41,930 --> 00:00:43,970
No, I kind of need this done. You'd
better come in, then.
12
00:00:44,250 --> 00:00:45,250
Okay.
13
00:00:49,290 --> 00:00:50,510
So, it's just the oven here.
14
00:00:51,830 --> 00:00:54,910
Okay. Let's take a look at it. I can't
believe that you can't come back for
15
00:00:54,910 --> 00:00:55,910
another couple of weeks.
16
00:00:56,490 --> 00:00:58,610
We are really heavily booked up. I'm
sorry. I can't help it.
17
00:01:05,030 --> 00:01:06,030
What's the problem?
18
00:01:06,310 --> 00:01:08,090
It's just not working. It's not been
turning on.
19
00:01:24,300 --> 00:01:26,500
You seem more interested in my boots
than that other one, to be honest.
20
00:01:26,880 --> 00:01:30,380
Oh, sorry. I mean, they're very nice
boots. Oh,
21
00:01:31,140 --> 00:01:32,440
you're a fan of boots like this, are
you?
22
00:01:33,640 --> 00:01:35,240
I mean, you wouldn't be.
23
00:01:37,580 --> 00:01:40,660
Have other engineers come out and not
stare at them quite so much? You seem
24
00:01:40,660 --> 00:01:41,660
quite special.
25
00:01:42,640 --> 00:01:46,360
I mean, I... Sounds like a close look.
26
00:01:48,040 --> 00:01:49,040
Really?
27
00:01:55,820 --> 00:01:56,820
Very impressive.
28
00:01:57,520 --> 00:01:59,900
I bet maybe you'd quite like to kiss
them, wouldn't you?
29
00:02:00,840 --> 00:02:02,120
You can see it in your eyes.
30
00:02:03,260 --> 00:02:05,100
One of those little boot perverts,
aren't you?
31
00:02:07,200 --> 00:02:08,199
Don't look so shocked.
32
00:02:10,120 --> 00:02:11,160
Am I wrong?
33
00:02:12,820 --> 00:02:13,820
Come on then.
34
00:02:17,760 --> 00:02:18,760
You look quite shy.
35
00:02:19,340 --> 00:02:20,340
Again, more.
36
00:02:33,480 --> 00:02:35,480
Have given you permission, there's no
need to look so scared.
37
00:02:48,440 --> 00:02:51,440
Do you love when a man appreciates a
good pair of boots?
38
00:02:56,660 --> 00:02:57,660
No.
39
00:02:59,020 --> 00:03:02,100
You need my oven fixed, but I think I
have something more fun in mind for you.
40
00:03:05,030 --> 00:03:06,170
Like? I'll show you.
41
00:03:07,490 --> 00:03:08,490
Come with me.
42
00:03:10,090 --> 00:03:11,090
We'll fix that later.
43
00:03:16,670 --> 00:03:17,930
Come, let's have you come in here.
44
00:03:19,270 --> 00:03:20,470
And you can kneel down there.
45
00:03:23,890 --> 00:03:24,890
Come, down.
46
00:03:29,050 --> 00:03:32,630
It seems you like these boots so much.
Let's have you properly worship them.
47
00:03:45,610 --> 00:03:48,090
I bet you don't feel very masculine
right now, do you?
48
00:03:48,990 --> 00:03:49,990
No.
49
00:03:51,370 --> 00:03:53,790
I thought as soon as I saw you at the
door that you looked quite feminine.
50
00:03:58,050 --> 00:04:02,410
Almost immediate that you were a
pervert.
51
00:04:03,230 --> 00:04:04,430
Immediately could spot it.
52
00:04:05,810 --> 00:04:06,810
Yeah.
53
00:04:07,190 --> 00:04:08,570
Like it's stamped on your forehead.
54
00:04:12,810 --> 00:04:15,400
I wonder if maybe I could have a
little... bit of fun with you, seeing as
55
00:04:15,400 --> 00:04:16,600
like boots so much.
56
00:04:17,320 --> 00:04:18,560
You're already quite feminine.
57
00:04:19,959 --> 00:04:22,840
Maybe we could transform you a little
bit.
58
00:04:24,860 --> 00:04:25,860
Transform me?
59
00:04:26,480 --> 00:04:31,100
You like looking worshipping boots,
don't you?
60
00:04:31,520 --> 00:04:33,200
You ever worn a pair of boots before?
61
00:04:33,820 --> 00:04:34,820
No?
62
00:04:36,680 --> 00:04:40,040
Sure I'll have a pair of boots hidden
around here somewhere that might just
63
00:04:40,040 --> 00:04:41,040
you.
64
00:04:41,640 --> 00:04:44,420
If you like worshipping them, I'm sure
you'd love wearing them.
65
00:04:47,320 --> 00:04:48,320
Here we go.
66
00:04:49,540 --> 00:04:50,580
Let's see you walk in them.
67
00:04:54,700 --> 00:04:55,700
Look at that.
68
00:04:56,780 --> 00:04:59,460
You do have a very feminine body, don't
you?
69
00:05:00,220 --> 00:05:01,300
Thank you.
70
00:05:03,560 --> 00:05:07,400
You're quite naturally permissive, it
seems.
71
00:05:10,320 --> 00:05:11,740
It might be fun to keep you.
72
00:05:13,020 --> 00:05:14,020
Train you up.
73
00:05:15,320 --> 00:05:18,080
Train you to become more and more
feminine for me.
74
00:05:20,440 --> 00:05:21,780
Fully feminise you.
75
00:05:23,320 --> 00:05:25,780
Have you looking like a proper girl from
head to toe?
76
00:05:27,380 --> 00:05:28,380
Yes, please.
77
00:05:28,460 --> 00:05:29,500
Oh, you'd like that, would you?
78
00:05:29,860 --> 00:05:31,460
You are naturally submissive.
79
00:05:34,800 --> 00:05:37,020
Just look how beautiful you look.
80
00:05:39,790 --> 00:05:42,550
See, I've always wanted a dolly to play
with.
81
00:05:43,350 --> 00:05:47,190
I think now I'm going to have to keep
you and train you up to be a good dolly
82
00:05:47,190 --> 00:05:48,570
for me when you look so good.
83
00:05:49,110 --> 00:05:50,110
Don't you?
84
00:05:50,130 --> 00:05:52,130
You feel at home, dressed like this.
85
00:05:52,930 --> 00:05:54,510
Yeah? Yes, ma 'am.
86
00:05:54,750 --> 00:05:57,550
The last thing we need to do is pick you
some hair, isn't it?
87
00:05:58,850 --> 00:06:03,050
Because I think you'll look much nicer
if we get some nice feminine hair on
88
00:06:04,310 --> 00:06:06,210
And you strike me as a blonde.
89
00:06:06,910 --> 00:06:10,350
I'll try on a few different blonde wigs
and see which one looks nicest on you.
90
00:06:33,590 --> 00:06:35,010
So pretty!
91
00:06:36,599 --> 00:06:37,599
Do you feel good?
92
00:06:38,240 --> 00:06:39,240
Yeah?
93
00:06:40,160 --> 00:06:41,860
I'm not too sure about this one.
94
00:06:42,920 --> 00:06:43,920
Try another one.
95
00:06:47,180 --> 00:06:49,100
You need to be blonder, don't you?
96
00:06:55,500 --> 00:06:55,980
Here's
97
00:06:55,980 --> 00:07:02,920
how you look
98
00:07:02,920 --> 00:07:04,480
with a short blonde one on.
99
00:07:15,669 --> 00:07:17,710
Hmm. No, I think we can do better than
that one.
100
00:07:18,850 --> 00:07:21,390
I don't quite look feminine enough for
me.
101
00:07:46,840 --> 00:07:50,280
You just make the perfect doll, don't
you? You've just got the most feminine
102
00:07:50,280 --> 00:07:51,280
figure.
103
00:07:56,300 --> 00:08:03,100
My little pigtails on
104
00:08:03,100 --> 00:08:04,100
you.
105
00:08:09,520 --> 00:08:11,360
Look at me.
106
00:08:12,280 --> 00:08:13,720
Oh, I think that's the one.
107
00:08:14,740 --> 00:08:19,580
I think I like you all feminine in my
blonde pigtails.
108
00:08:22,240 --> 00:08:23,960
You're a good little doll, aren't you?
109
00:08:24,160 --> 00:08:26,040
I've always wanted one like you.
110
00:08:26,740 --> 00:08:30,540
Now I just need to train you up. You
like the part, but now we need you to
111
00:08:30,540 --> 00:08:32,280
the part, don't we? Yes, Mistress.
112
00:08:32,880 --> 00:08:33,880
Good girl.
113
00:08:34,960 --> 00:08:36,840
How does it feel being all dressed up?
114
00:08:38,260 --> 00:08:39,640
It feels good, Mistress.
115
00:08:39,880 --> 00:08:42,640
Yeah? Feels good being all dressed up
for me.
116
00:08:42,960 --> 00:08:46,680
I bet you'd like to look at yourself,
wouldn't you?
117
00:08:47,000 --> 00:08:49,640
I bet you've never seen yourself dressed
up like this before.
118
00:08:52,060 --> 00:08:53,800
Slowly spin you around.
119
00:08:55,480 --> 00:08:57,320
I want you to look at yourself in that
mirror.
120
00:09:02,480 --> 00:09:04,280
Oh, we like it, don't we?
121
00:09:05,180 --> 00:09:06,820
Do you like being a little doll for me?
122
00:09:07,720 --> 00:09:10,760
I'm not that glucky because you're going
to be a little doll for me forever now.
123
00:09:11,940 --> 00:09:15,020
I think it's over here, doll.
124
00:09:15,780 --> 00:09:16,960
There we go.
125
00:09:18,820 --> 00:09:19,940
Look at that.
126
00:09:20,760 --> 00:09:24,100
Look at that beautiful red catsuit
hugging you.
127
00:09:25,840 --> 00:09:27,440
And that net body.
128
00:09:28,740 --> 00:09:30,040
And those boots.
129
00:09:31,260 --> 00:09:33,480
And this beautiful face.
130
00:09:35,020 --> 00:09:37,020
A pretty little pigtail.
131
00:09:38,040 --> 00:09:39,120
Doesn't it feel good?
132
00:09:39,800 --> 00:09:42,440
Yes, it does. You certainly seem to like
it, don't you?
133
00:09:45,380 --> 00:09:47,940
You've never seen yourself like this
before.
134
00:09:48,260 --> 00:09:50,760
Completely transformed, right?
135
00:09:51,900 --> 00:09:58,720
And now we can just tease you, train you
up to be the perfect little doll for
136
00:09:58,720 --> 00:10:03,140
me. And it's going to be your only
purpose from now on.
137
00:10:03,950 --> 00:10:06,450
Being a perfect little doll for my
amusement.
138
00:10:07,470 --> 00:10:08,870
Right? Yes, Mistress.
139
00:10:12,390 --> 00:10:14,910
Thank you, Mistress.
140
00:10:17,230 --> 00:10:19,090
Such a good doll, aren't you?
141
00:10:19,990 --> 00:10:21,350
I like the way it looks.
142
00:10:25,430 --> 00:10:27,470
Let me just tease you.
143
00:10:28,750 --> 00:10:31,130
Tease you while you're all dressed up
for me.
144
00:10:34,510 --> 00:10:37,930
In bondage. Good girl. Look at you
licking your lips.
145
00:10:38,870 --> 00:10:40,670
You really do like it, don't you?
146
00:10:43,210 --> 00:10:46,210
Being completely feminized for me.
147
00:10:48,870 --> 00:10:50,570
Good girl.
148
00:10:56,690 --> 00:10:58,030
Feminized from head to toe.
149
00:11:01,680 --> 00:11:04,240
It's going to be you 24 -7 now. Do you
understand me?
150
00:11:05,620 --> 00:11:07,120
No more masculine clothes.
151
00:11:07,640 --> 00:11:10,480
This suits you so much better. Look how
feminine you are.
152
00:11:11,320 --> 00:11:15,560
You look so much better like this than
you did in that ridiculous masculine
153
00:11:15,560 --> 00:11:16,560
clothes you came in.
154
00:11:18,120 --> 00:11:21,740
I'm going to have you dressed up like
this all the time from now on.
155
00:11:22,620 --> 00:11:23,620
Right?
156
00:11:25,340 --> 00:11:29,780
I think you're going to enjoy being my
doll.
157
00:11:32,060 --> 00:11:33,500
Enjoy being my plaything.
158
00:11:40,020 --> 00:11:43,000
I've had a good look at yourself. I
think what we'll do is we'll get you in
159
00:11:43,000 --> 00:11:44,480
tea chair over there.
160
00:11:45,380 --> 00:11:47,860
I think I'll be able to torment you a
little bit better in that.
161
00:11:50,960 --> 00:11:52,220
I'm going to look at you now.
162
00:11:53,980 --> 00:11:56,560
Nice little bondage dolly for me, aren't
you?
163
00:11:57,180 --> 00:11:58,180
Yes, yes, yes.
164
00:11:58,640 --> 00:11:59,960
You look so pretty.
165
00:12:00,880 --> 00:12:02,580
I have no choice but to keep you.
166
00:12:03,860 --> 00:12:08,080
Keep you and turn you into my full -time
little doll.
167
00:12:08,680 --> 00:12:09,680
Right?
168
00:12:10,400 --> 00:12:11,580
Take your tongue out.
169
00:12:13,460 --> 00:12:15,540
Good. Get that finger of mine nice and
wet.
170
00:12:18,280 --> 00:12:19,420
Good girl.
171
00:12:21,240 --> 00:12:22,780
Right finger dolly for me.
172
00:12:23,260 --> 00:12:24,620
Yes. Yes.
173
00:12:25,300 --> 00:12:26,300
Good.
174
00:12:29,900 --> 00:12:32,040
That's what you're going to be from now
on, right?
175
00:12:32,980 --> 00:12:34,820
Look how beautiful you look.
176
00:12:35,580 --> 00:12:39,100
You look so beautiful.
177
00:12:39,440 --> 00:12:41,380
I'd be crying to let you go, wouldn't I?
178
00:12:41,660 --> 00:12:42,660
Yes, yes, yes.
179
00:12:43,340 --> 00:12:46,540
I think we'll just tease you and torment
you a bit.
180
00:12:47,100 --> 00:12:48,100
Condition you.
181
00:12:48,920 --> 00:12:52,340
Just loving being a little bondage dolly
for me.
182
00:12:53,000 --> 00:12:54,000
Right?
183
00:12:55,320 --> 00:12:56,320
Good girl.
184
00:13:03,010 --> 00:13:04,350
Good girl.
185
00:13:11,990 --> 00:13:14,090
This looks so pretty.
186
00:13:14,810 --> 00:13:17,850
I can get you dressed up like this every
single day.
187
00:13:18,670 --> 00:13:22,170
Have you do all my household chores
dressed like this?
188
00:13:22,510 --> 00:13:23,510
Right?
189
00:13:24,130 --> 00:13:25,230
Yes, yes, yes.
190
00:13:31,400 --> 00:13:34,360
Look at you. Maybe we'll frustrate you a
little bit.
191
00:13:34,960 --> 00:13:36,740
Torment you and tease you a little.
192
00:13:37,320 --> 00:13:39,720
I will strap down and dolled up for me.
193
00:13:43,520 --> 00:13:44,220
Do you
194
00:13:44,220 --> 00:13:55,880
like
195
00:13:55,880 --> 00:13:56,880
the way that feels?
196
00:14:00,970 --> 00:14:02,050
I like being tormented.
197
00:14:02,310 --> 00:14:07,010
You feel right at home all dressed up
like this.
198
00:14:07,250 --> 00:14:11,230
Such a natural submissive, aren't you?
199
00:14:11,530 --> 00:14:15,030
Natural feminine submissive for me.
200
00:14:18,310 --> 00:14:19,310
Look.
201
00:14:23,910 --> 00:14:25,890
Beautiful little doll for me.
202
00:14:26,350 --> 00:14:27,350
Right?
203
00:14:33,180 --> 00:14:34,520
Oh, good girl.
204
00:14:37,460 --> 00:14:40,660
I can dress you up like this every
single day.
205
00:14:42,880 --> 00:14:45,340
Train you to walk in heels for me.
206
00:14:46,100 --> 00:14:51,740
And you can putter around my house,
putter around the dungeon, doing
207
00:14:51,740 --> 00:14:56,820
that I want you to do, the whole time
while you're all dolled up like this.
208
00:14:56,820 --> 00:14:58,240
perfect doll for me.
209
00:14:59,270 --> 00:15:01,730
Always wanted a doll and now I've got
one.
210
00:15:04,590 --> 00:15:05,670
Good girl.
211
00:15:06,090 --> 00:15:07,090
I like that.
212
00:15:08,650 --> 00:15:12,130
I've been teased by you all strapped
down and feminised for me.
213
00:15:14,770 --> 00:15:16,390
This is just the beginning.
214
00:15:17,230 --> 00:15:21,510
Right? I'm going to be tormenting you
every single day from now on.
215
00:15:23,150 --> 00:15:27,010
Train you to be the best dolly that you
can be.
216
00:15:27,770 --> 00:15:28,770
Yeah?
217
00:15:29,430 --> 00:15:32,070
Maybe one day we'll even have you take
from hormones.
218
00:15:32,790 --> 00:15:33,790
Right?
219
00:15:35,090 --> 00:15:37,670
Have you fully transitioned for me.
220
00:15:38,050 --> 00:15:40,450
You look so much better like this, don't
you?
221
00:15:40,710 --> 00:15:45,150
You're so much better all feminised and
dolled up.
222
00:15:47,270 --> 00:15:49,530
Beautiful little doll, right?
223
00:15:51,690 --> 00:15:56,030
I feel like this wand, but let's see how
we react to a little bit more intense
224
00:15:56,030 --> 00:15:57,030
stimulation.
225
00:15:57,760 --> 00:15:59,920
Give you a little bit of pain for you.
226
00:16:15,620 --> 00:16:18,100
Right along the length there.
227
00:16:24,120 --> 00:16:25,700
Right down both sides.
228
00:16:28,720 --> 00:16:32,960
And we can just slowly turn them up.
229
00:16:34,300 --> 00:16:35,960
Oh, I'm starting to feel that now.
230
00:16:36,940 --> 00:16:38,080
There we go.
231
00:16:39,280 --> 00:16:40,420
You're up to number eight.
232
00:16:41,860 --> 00:16:45,320
Good girl.
233
00:16:47,000 --> 00:16:48,960
You even take pain well, don't you?
234
00:16:49,820 --> 00:16:52,840
You even take some electrics well for
me.
235
00:16:54,780 --> 00:16:55,860
Take that tongue out.
236
00:16:59,720 --> 00:17:00,720
Good girl.
237
00:17:07,040 --> 00:17:09,319
Keep licking those lips. I like it when
you do that.
238
00:17:10,980 --> 00:17:12,339
Makes you look like a real slut.
239
00:17:14,560 --> 00:17:17,960
Good girl.
240
00:17:19,339 --> 00:17:20,339
Don't eat up a bit more.
241
00:17:20,540 --> 00:17:22,119
You seem to be coping far too well.
242
00:17:25,099 --> 00:17:26,099
Feeling that?
243
00:17:26,319 --> 00:17:27,319
Yeah?
244
00:17:28,789 --> 00:17:31,770
Feeling all those electrics pull through
you.
245
00:17:32,650 --> 00:17:33,670
Good girl.
246
00:17:43,170 --> 00:17:45,870
That's it. You're going to have to learn
to take some pain for me if you want to
247
00:17:45,870 --> 00:17:46,870
be a doll for me.
248
00:17:47,050 --> 00:17:48,470
Of course you do, don't you?
249
00:17:49,870 --> 00:17:51,650
I've never felt better than you do right
now.
250
00:18:03,000 --> 00:18:05,640
So easy to torment, aren't you?
251
00:18:06,460 --> 00:18:08,000
You're so responsive.
252
00:18:09,380 --> 00:18:12,700
You're such a natural submissive, aren't
you?
253
00:18:16,760 --> 00:18:17,960
Oh, girl.
254
00:18:22,120 --> 00:18:24,980
See if we can turn these up any higher.
255
00:18:34,590 --> 00:18:37,110
Feeling that pull through you, yeah?
256
00:18:38,210 --> 00:18:40,010
I'm electrocuting you a little bit.
257
00:18:41,050 --> 00:18:42,570
Good girl.
258
00:18:46,290 --> 00:18:48,470
We don't want too much pain though, do
we?
259
00:18:49,070 --> 00:18:50,650
Give you a little bit more pleasure.
260
00:19:17,480 --> 00:19:18,480
How's that feeling?
261
00:19:19,060 --> 00:19:21,140
That feels good.
262
00:19:23,260 --> 00:19:25,300
There you go.
263
00:19:27,400 --> 00:19:30,820
I think those electrics and that
vibrator are into you.
264
00:19:31,240 --> 00:19:33,400
There you go.
265
00:19:37,840 --> 00:19:43,580
I'm just going to keep you.
266
00:19:43,880 --> 00:19:45,380
Just keep you here.
267
00:19:46,060 --> 00:19:47,060
Right?
268
00:19:49,070 --> 00:19:51,070
you here as my full -time little doll.
269
00:19:51,830 --> 00:19:54,670
Right, why'd you stop licking those
lips? Told you I liked that.
270
00:19:57,730 --> 00:19:58,870
There you go.
271
00:20:03,710 --> 00:20:04,890
Good girl.
272
00:20:05,870 --> 00:20:07,630
I especially like it when you moan.
273
00:20:09,290 --> 00:20:10,790
Moaning like a porn star.
274
00:20:12,930 --> 00:20:14,170
Good girl.
275
00:20:20,750 --> 00:20:22,170
It's like watching all this happening to
you.
276
00:20:24,930 --> 00:20:27,970
Turn these back up.
277
00:20:31,450 --> 00:20:35,390
You need to be coping well with those
electrics. So, put them on.
278
00:20:36,210 --> 00:20:37,210
Higher.
279
00:20:42,290 --> 00:20:46,570
Look at that tiny little press.
280
00:20:46,870 --> 00:20:49,410
Look at you squirming against all that
bondage.
281
00:21:01,460 --> 00:21:05,680
Just how feminine you were as soon as
you knocked on my door, right?
282
00:21:06,960 --> 00:21:09,220
Just look how much better you look now.
283
00:21:09,680 --> 00:21:10,680
Good girl.
284
00:21:12,820 --> 00:21:15,120
Licking those lips and moaning for me.
285
00:21:16,600 --> 00:21:19,900
Feeling those electrics and vibrations
pulse through you.
286
00:21:24,500 --> 00:21:29,400
There we go.
287
00:21:30,720 --> 00:21:35,060
Nice strong electrics all down there.
288
00:21:36,180 --> 00:21:38,580
I think maybe we can give you a bit more
pleasure now.
289
00:21:51,850 --> 00:21:54,110
Keep those electrics on you though,
right?
290
00:21:58,110 --> 00:21:58,590
I
291
00:21:58,590 --> 00:22:06,850
feel
292
00:22:06,850 --> 00:22:08,910
good being played with while you're all
dressed up.
293
00:22:09,190 --> 00:22:13,130
I feel good being all dressed up and
strapped down.
294
00:22:14,750 --> 00:22:17,890
Turned into a full -time doll, right?
295
00:22:18,790 --> 00:22:20,190
That's what you're going to be from now
on.
296
00:22:21,710 --> 00:22:25,130
I'm going to have you in nice high
patent boots.
297
00:22:27,210 --> 00:22:28,570
Lakex cat boots.
298
00:22:30,010 --> 00:22:31,010
Collar.
299
00:22:31,870 --> 00:22:33,030
Doll mask.
300
00:22:33,750 --> 00:22:35,490
And pigtails.
301
00:22:35,970 --> 00:22:37,370
24 -7.
302
00:22:38,050 --> 00:22:42,230
Right? You're going to be like this 24
-7. You understand me?
303
00:22:42,750 --> 00:22:45,390
You're going to do everything that I
say.
304
00:22:48,460 --> 00:22:50,860
Going to be the perfect little doll for
me.
305
00:22:52,620 --> 00:22:55,280
Good girl.
306
00:22:58,260 --> 00:23:00,820
Feeling those electric pulls through
you.
307
00:23:03,280 --> 00:23:05,600
Feeling my hand gliding over you.
308
00:23:08,300 --> 00:23:10,720
Now, if you want to come, you know that
you need permission, don't you?
309
00:23:12,020 --> 00:23:15,320
If you get close, you'd have to start
begging.
310
00:23:18,220 --> 00:23:19,700
You want to come, do you?
311
00:23:20,380 --> 00:23:22,900
Are you begging yet? Are you sure?
312
00:23:24,180 --> 00:23:25,900
Come on then.
313
00:23:26,960 --> 00:23:27,960
Oh, girl.
314
00:23:34,760 --> 00:23:40,720
You're such a good girl for me, aren't
you?
315
00:23:42,500 --> 00:23:44,540
You look so pretty.
316
00:23:47,710 --> 00:23:50,490
to you there and do this to you every
single day.
317
00:23:57,330 --> 00:24:04,230
I bet
318
00:24:04,230 --> 00:24:05,970
those electrics are awful now, aren't
they?
319
00:24:07,590 --> 00:24:09,830
Good girl.
320
00:24:14,130 --> 00:24:16,570
You're such a well -behaved doll for me,
aren't you?
321
00:24:20,950 --> 00:24:21,990
Good girl.
322
00:24:22,250 --> 00:24:23,250
Does that feel nice?
323
00:24:23,810 --> 00:24:28,190
I sure hope no one's going to miss you.
324
00:24:30,550 --> 00:24:32,410
You're not going to be getting out of
here, are you?
325
00:24:33,450 --> 00:24:36,630
You're just going to be spending all
day, every day with me.
326
00:24:38,770 --> 00:24:40,930
It's going to be your new purpose in
life.
327
00:24:41,250 --> 00:24:44,830
Being a beautiful little doll for me
every single day.
328
00:24:45,390 --> 00:24:49,170
Right? I do hope no one's going to miss
you.
329
00:24:49,640 --> 00:24:51,260
You're not going to be getting me out of
here, are you?
330
00:24:52,000 --> 00:24:53,000
No.
331
00:24:54,000 --> 00:24:56,800
You belong to me now.
332
00:24:57,820 --> 00:24:59,060
It's my full -time doll.
22797
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.